wineboot: Update simplified Chinese translation.
[wine] / programs / notepad / Zh.rc
1 /*
2  *  Notepad (Simplified and Traditional Chinese resources)
3  *
4  *  Copyright 2002 liuspider <liuspider@yahoo.com>
5  *  Copyright 2008 Hongbo Ni <hongbo.at.njstar.com>
6  *
7  * This library is free software; you can redistribute it and/or
8  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9  * License as published by the Free Software Foundation; either
10  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
11  *
12  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
15  * Lesser General Public License for more details.
16  *
17  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18  * License along with this library; if not, write to the Free Software
19  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
20  */
21
22 #include "notepad_res.h"
23
24 /* Chinese text is encoded in UTF-8 */
25 #pragma code_page(65001)
26
27 MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
28 {
29  POPUP "文件(&F)" {
30   MENUITEM "新建(&N)\tCtrl+N",     CMD_NEW
31   MENUITEM "打开(&O)...\tCtrl+O",  CMD_OPEN
32   MENUITEM "保存(&S)\tCtrl+S",     CMD_SAVE
33   MENUITEM "另存为(&A)...",         CMD_SAVE_AS
34   MENUITEM SEPARATOR
35   MENUITEM "打印(&P)...\tCtrl+P",   CMD_PRINT
36   MENUITEM "页面设置(&T)...",     CMD_PAGE_SETUP
37   MENUITEM "打印设置(&R)...",     CMD_PRINTER_SETUP
38   MENUITEM SEPARATOR
39   MENUITEM "退出(&E)",             CMD_EXIT
40  }
41 POPUP "编辑(&E)" {
42   MENUITEM "撤消(&U)\tCtrl+Z",     CMD_UNDO
43   MENUITEM SEPARATOR
44   MENUITEM "剪切(&T)\tCtrl+X",     CMD_CUT
45   MENUITEM "复制(&C)\tCtrl+C",      CMD_COPY
46   MENUITEM "粘贴(&P)\tCtrl+V",     CMD_PASTE
47   MENUITEM "删除(&D)\tDel",        CMD_DELETE
48   MENUITEM SEPARATOR
49   MENUITEM "全选(&A)",             CMD_SELECT_ALL
50   MENUITEM "插入日期、时间(&T)\tF5", CMD_TIME_DATE
51   MENUITEM SEPARATOR
52   MENUITEM "自动换行(&W)",        CMD_WRAP
53   MENUITEM "字体(&F)...",          CMD_FONT
54  }
55 POPUP "搜索(&S)" {
56   MENUITEM "搜索(&S)...",           CMD_SEARCH
57   MENUITEM "搜索下一个(&S)\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
58   MENUITEM "替换...\tCtrl+H", CMD_REPLACE
59  }
60 POPUP "帮助(&H)" {
61   MENUITEM "内容(&C)",             CMD_HELP_CONTENTS
62   MENUITEM "搜索(&S)...",           CMD_HELP_SEARCH
63   MENUITEM "如何使用帮助(&H)", CMD_HELP_ON_HELP
64   MENUITEM SEPARATOR
65   MENUITEM "关于记事本(&A)",    CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
66  }
67 }
68
69 /* Dialog `Page setup' */
70
71 DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
72 LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
73 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
74 FONT 9, "MS Shell Dlg"
75 CAPTION "页面设置"
76 {
77 LTEXT    "页眉(&H):", 0x140,   10, 07, 40, 15
78 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_HEADERVALUE,   60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
79 LTEXT    "脚注(&F):", 0x142,   10, 24, 40, 15
80 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_FOOTERVALUE,   60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
81
82 GROUPBOX "边缘空白(&M):", 0x144,     10, 43,160, 45
83 LTEXT    "左(&L):", 0x145,   20, 55, 30, 10, WS_CHILD
84 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_LEFTVALUE,     50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
85 LTEXT    "上(&T):", 0x148,    20, 73, 30, 10, WS_CHILD
86 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_TOPVALUE,      50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
87 LTEXT    "右(&R):", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
88 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_RIGHTVALUE,   130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
89 LTEXT    "下(&B):", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
90 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,  130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
91
92 DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK,                   180,  3, 40, 15, WS_TABSTOP
93 PUSHBUTTON    "取消", IDCANCEL,               180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
94 PUSHBUTTON    "帮助(&H)", IDHELP,                180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
95 }
96
97 STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
98 {
99 STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE,   "&f"
100 STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE,   "&p 页"
101
102 STRING_NOTEPAD,                 "记事本"
103 STRING_ERROR,                   "错误"
104 STRING_WARNING,                 "警告"
105 STRING_INFO,                    "信息"
106
107 STRING_UNTITLED,                "(未命名)"
108
109 STRING_ALL_FILES,               "所有文件 (*.*)"
110 STRING_TEXT_FILES_TXT,          "文本文件 (*.txt)"
111
112 STRING_TOOLARGE,                "记事本不能打开 '%s' 这么大的文件。\n \
113 请使用别的编辑器。"
114 STRING_NOTEXT,                  "您没有输入任何文本。 \
115 \n请输入一些再试"
116 STRING_DOESNOTEXIST,            "文件 '%s'\n不存在\n\n \
117 您想新建一个文件吗?"
118 STRING_NOTSAVED,                "文件 '%s'\n正文已更改\n\n \
119 是否保存更改?"
120 STRING_NOTFOUND,                "找不到: '%s'"
121 STRING_OUT_OF_MEMORY,           "没有足够的内存可以用来完成此项任务。 \
122 \n请关闭一些程序后再试。"
123
124 }
125
126 LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
127
128 MAIN_MENU MENU
129 {
130  POPUP "檔案(&F)" {
131   MENUITEM "新建(&N)\tCtrl+N", CMD_NEW
132   MENUITEM "開啟(&O)...\tCtrl+O", CMD_OPEN
133   MENUITEM "儲存(&S)\tCtrl+S", CMD_SAVE
134   MENUITEM "另存為(&A)...", CMD_SAVE_AS
135   MENUITEM SEPARATOR
136   MENUITEM "列印(&P)...\tCtrl+P", CMD_PRINT
137   MENUITEM "版面設定(&T)...", CMD_PAGE_SETUP
138   MENUITEM "列印設定(&R)...", CMD_PRINTER_SETUP
139   MENUITEM SEPARATOR
140   MENUITEM "結束(&E)", CMD_EXIT
141  }
142 POPUP "編輯(&E)" {
143   MENUITEM "復原(&U)\tCtrl+Z", CMD_UNDO
144   MENUITEM SEPARATOR
145   MENUITEM "剪下(&T)\tCtrl+X", CMD_CUT
146   MENUITEM "複製(&C)\tCtrl+C", CMD_COPY
147   MENUITEM "貼上(&P)\tCtrl+V", CMD_PASTE
148   MENUITEM "刪除(&D)\tDel",    CMD_DELETE
149   MENUITEM SEPARATOR
150   MENUITEM "全選(&A)", CMD_SELECT_ALL
151   MENUITEM "插入日期時間(&T)\tF5", CMD_TIME_DATE
152   MENUITEM SEPARATOR
153   MENUITEM "自動換行(&W)", CMD_WRAP
154   MENUITEM "字型(&F)...",  CMD_FONT
155  }
156 POPUP "搜尋(&S)" {
157   MENUITEM "尋找(&S)...", CMD_SEARCH
158   MENUITEM "找下一個(&N)\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
159   MENUITEM "&Replace...\tCtrl+H", CMD_REPLACE
160  }
161 POPUP "幫助(&H)" {
162   MENUITEM "主要內容(&C)", CMD_HELP_CONTENTS
163   MENUITEM "搜尋(&S)...", CMD_HELP_SEARCH
164   MENUITEM "如何使用幫助(&H)", CMD_HELP_ON_HELP
165   MENUITEM SEPARATOR
166   MENUITEM "關於記事本(&A)", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
167  }
168 }
169
170 /* Dialog `Page setup' */
171
172 DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
173 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
174 FONT 9, "MS Shell Dlg"
175 CAPTION "版面設定"
176 {
177 LTEXT    "頁首(&H):", 0x140, 10, 07, 40, 15
178 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_HEADERVALUE, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
179 LTEXT    "腳註(&F):", 0x142, 10, 24, 40, 15
180 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_FOOTERVALUE, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
181
182 GROUPBOX "邊緣空白(&M):", 0x144, 10, 43,160, 45
183 LTEXT    "左(&L):", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
184 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_LEFTVALUE, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
185 LTEXT    "上(&T):", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
186 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_TOPVALUE, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
187 LTEXT    "右(&R):", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
188 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_RIGHTVALUE, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
189 LTEXT    "下(&B):", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
190 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
191
192 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
193 PUSHBUTTON    "取消", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
194 PUSHBUTTON    "幫助(&H)", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
195 }
196
197 STRINGTABLE DISCARDABLE
198 {
199 STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&f"
200 STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "&p 頁"
201
202 STRING_NOTEPAD,        "記事本"
203 STRING_ERROR,          "錯誤"
204 STRING_WARNING,        "警告"
205 STRING_INFO,           "信息"
206
207 STRING_UNTITLED,       "(未命名)"
208
209 STRING_ALL_FILES,      "所有檔案 (*.*)"
210 STRING_TEXT_FILES_TXT, "文本檔案 (*.txt)"
211
212 STRING_TOOLARGE,       "記事本不能開啟 '%s' 這麼大的檔案,\n請使用別的編輯器。"
213 STRING_NOTEXT,         "您沒有輸入任何文本。\n請輸入一些再試"
214 STRING_DOESNOTEXIST,   "檔案 '%s'\n不存在\n\n您想新建一個檔案嗎?"
215 STRING_NOTSAVED,       "檔案 '%s'\n正文已更改\n\n是否儲存更改?"
216 STRING_NOTFOUND,       "找不到: '%s'"
217 STRING_OUT_OF_MEMORY,  "沒有足夠的內存來完成此項任務,\n請關閉一些程式後再試。"
218 }