2 * Copyright 2005 Kimmo Myllyvirta
3 * Copyright 2010 Lauri Kenttä
5 * This library is free software; you can redistribute it and/or
6 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
7 * License as published by the Free Software Foundation; either
8 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
10 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
11 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
12 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
13 * Lesser General Public License for more details.
15 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
16 * License along with this library; if not, write to the Free Software
17 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
22 LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_DEFAULT
26 MENUITEM "&Suuret kuvakkeet", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
27 MENUITEM "&Pienet kuvakkeet", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
28 MENUITEM "&Lista", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
29 MENUITEM "&Tiedot", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
33 shellview background menu
41 MENUITEM "&Pienet kuvakkeet", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
42 MENUITEM "&Suuret kuvakkeet", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
43 MENUITEM "&Lista", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
44 MENUITEM "&Tiedot", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
47 POPUP "&Järjestä kuvakkeet"
49 MENUITEM "&Nimen mukaan", 0x30 /* column 0 */
50 MENUITEM "&Tyypin mukaan", 0x32 /* column 2 */
51 MENUITEM "&Koon mukaan", 0x31 /* ... */
52 MENUITEM "&Päivämäärän mukaan", 0x33
54 MENUITEM "Järjestä &automaattisesti", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
56 MENUITEM "Järjestä kuvakkeet riviin", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
58 MENUITEM "Päivitä", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
60 MENUITEM "Liitä", FCIDM_SHVIEW_INSERT
61 MENUITEM "Liitä linkiksi", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
65 MENUITEM "Uusi &kansio", FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER
66 MENUITEM "Uusi &linkki", FCIDM_SHVIEW_NEWLINK
70 MENUITEM "Ominaisuudet", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
81 MENUITEM "&Valitse" FCIDM_SHVIEW_OPEN
82 MENUITEM "&Selaa", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
83 MENUITEM "&Avaa", FCIDM_SHVIEW_OPEN
85 MENUITEM "&Leikkaa", FCIDM_SHVIEW_CUT
86 MENUITEM "&Kopioi", FCIDM_SHVIEW_COPY
88 MENUITEM "Lu&o linkki", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
89 MENUITEM "&Poista", FCIDM_SHVIEW_DELETE
90 MENUITEM "&Nimeä uudelleen", FCIDM_SHVIEW_RENAME
92 MENUITEM "&Ominaisuudet", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
101 MENUITEM "S&ulje", IDM_CPANEL_EXIT
106 MENUITEM "&Suuret kuvakkeet", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
107 MENUITEM "&Pienet kuvakkeet", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
108 MENUITEM "&Lista", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
109 MENUITEM "T&iedot", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
114 MENUITEM "Ti&etoja Ohjauspaneelista...", IDM_CPANEL_ABOUT
118 SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG 15, 40, 188, 192
119 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK
120 CAPTION "Valitse kansio"
121 FONT 8, "MS Shell Dlg"
123 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
124 PUSHBUTTON "Peruuta", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP
125 LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12
126 LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12
127 CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32",
128 TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT |
129 WS_BORDER | WS_TABSTOP,
133 SHNEWBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG 15, 40, 218, 196
134 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_SIZEBOX | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK
135 CAPTION "Valitse kansio"
136 FONT 8, "MS Shell Dlg"
138 LTEXT "", IDD_TITLE, 10, 8, 198, 24
139 LTEXT "", IDD_STATUS, 10, 25, 198, 12
140 LTEXT "Kansio:", IDD_FOLDER, 10, 156, 40, 12
141 CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32",
142 TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT |
143 WS_BORDER | WS_TABSTOP,
145 EDITTEXT IDD_FOLDERTEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
146 PUSHBUTTON "&Luo uusi kansio", IDD_MAKENEWFOLDER, 12, 174, 70, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
147 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
148 PUSHBUTTON "Peruuta", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
151 SHELL_YESTOALL_MSGBOX DIALOG 200, 100, 280, 90
152 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
154 FONT 8, "MS Shell Dlg"
156 DEFPUSHBUTTON "&Kyllä", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
157 PUSHBUTTON "Kyllä k&aikkiin", IDD_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
158 PUSHBUTTON "&Ei", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
159 PUSHBUTTON "&Peruuta", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
160 ICON "", IDD_ICON, 10, 10, 16, 16
161 LTEXT "", IDD_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
164 SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG 15, 40, 220, 152
165 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
166 CAPTION "Tietoja ohjelmasta %s"
167 FONT 10, "MS Shell Dlg"
169 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 153, 133, 60, 12, WS_TABSTOP
170 PUSHBUTTON "Winen &lisenssi...", IDC_ABOUT_LICENSE, 153, 113, 60, 12, WS_TABSTOP
171 LISTBOX IDC_ABOUT_LISTBOX, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
172 ICON "", stc1, 10, 10, 30, 30
173 LTEXT "", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT1, 40, 10, 170, 10
174 LTEXT "", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT2, 40, 22, 170, 10
175 LTEXT "Käytössä on versio %s", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT3, 42, 34, 170, 10
176 LTEXT "Winen ovat tehneet:", IDC_ABOUT_WINE_TEXT, 8, 54, 204, 10
179 SHELL_RUN_DLG DIALOG 0, 0, 227, 95
180 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
182 FONT 8, "MS Shell Dlg"
184 ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
185 LTEXT "Anna ohjelma, dokumentti tai Internet-osoite, niin Wine avaa sen.", 12289, 36, 11, 182, 18
186 LTEXT "&Avaa:", 12305, 7, 39, 24, 10
187 CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
188 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
189 PUSHBUTTON "Peruuta", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
190 PUSHBUTTON "&Selaa...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
195 /* columns in the shellview */
196 IDS_SHV_COLUMN1 "Tiedosto"
197 IDS_SHV_COLUMN2 "Koko"
198 IDS_SHV_COLUMN3 "Tyyppi"
199 IDS_SHV_COLUMN4 "Muokattu"
200 IDS_SHV_COLUMN5 "Ominaisuudet"
201 IDS_SHV_COLUMN6 "Koko"
202 IDS_SHV_COLUMN7 "Tilaa jäljellä"
203 IDS_SHV_COLUMN8 "Nimi"
204 IDS_SHV_COLUMN9 "Kommentit"
205 IDS_SHV_COLUMN10 "Omistaja"
206 IDS_SHV_COLUMN11 "Ryhmä"
207 IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Alkuperäinen sijainti"
208 IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Poistoaika"
209 IDS_SHV_COL_DOCS "Asiakirjat"
210 IDS_SHV_COL_STATUS "Tila"
211 IDS_SHV_COL_LOCATION "Sijainti"
212 IDS_SHV_COL_MODEL "Malli"
214 /* special folders */
215 IDS_DESKTOP "Työpöytä"
216 IDS_MYCOMPUTER "Oma tietokone"
217 IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Roskakori"
218 IDS_CONTROLPANEL "Ohjauspaneeli"
221 IDS_VIEW_LARGE "&Suuret kuvakkeet"
222 IDS_VIEW_SMALL "&Pienet kuvakkeet"
223 IDS_VIEW_LIST "&Lista"
224 IDS_VIEW_DETAILS "&Tiedot"
228 IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Uutta kansiota ei voitu luoda: Oikeudet eivät riitä."
229 IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Virhe luotaessa uutta kansiota"
230 IDS_DELETEITEM_CAPTION "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
231 IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Vahvista kansion tuhoaminen"
232 IDS_DELETEITEM_TEXT "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?"
233 IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?"
234 IDS_DELETESELECTED_TEXT "Haluatko varmasti tuhota valitut kohteet?"
235 IDS_TRASHITEM_TEXT "Haluatko varmasti siirtää kohteen '%1' Roskakoriin?"
236 IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Haluatko varmasti siirtää kohteen '%1' ja kaiken sen sisällön Roskakoriin?"
237 IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Haluatko varmasti siirtää nämä %1 kohdetta roskakoriin?"
238 IDS_CANTTRASH_TEXT "Kohdetta '%1' ei voida siirtää Roskakoriin. Haluatko sen sijaan poistaa sen kokonaan?"
239 IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Tässä kansiossa on jo tiedosto nimeltä '%1'.\n\nKorvataanko entinen tiedosto?"
240 IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Vahvista tiedoston ylikirjoitus"
241 IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Tässä kansiossa on jo kansio nimeltä '%1'.\n\n"\
242 "Jos kohdekansiossa on samannimisiä tiedostoja kuin valitussa kansiossa,\n"\
243 "ne korvataan uusilla. Jatketaanko?"
245 /* message box strings */
246 IDS_RESTART_TITLE "Käynnistä uudelleen"
247 IDS_RESTART_PROMPT "Haluatko simuloida Windowsin uudelleenkäynnistämistä?"
248 IDS_SHUTDOWN_TITLE "Sammuta"
249 IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Haluatko lopettaa Wine-istunnon?"
251 /* Run File dialog */
252 IDS_RUNDLG_ERROR "Suorita tiedosto -valintaikkunaa ei voida näyttää (sisäinen virhe)"
253 IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Selaa-valintaikkunaa ei voida näyttää (sisäinen virhe)"
254 IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Selaa"
255 IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER_EXE "Suoritettavat tiedostot (*.exe)"
256 IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER_ALL "Kaikki tiedostot (*.*)"
258 /* shell folder path default values */
259 IDS_PROGRAMS "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat"
260 IDS_PERSONAL "Omat tiedostot"
261 IDS_FAVORITES "Suosikit"
262 IDS_STARTUP "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat\\Käynnistys"
263 IDS_RECENT "Äskettäin käytetyt"
265 IDS_STARTMENU "Käynnistä-valikko"
266 IDS_MYMUSIC "Omat musiikkitiedostot"
267 IDS_MYVIDEO "Omat videotiedostot"
268 IDS_DESKTOPDIRECTORY "Työpöytä"
269 IDS_NETHOOD "Verkkoympäristö"
270 IDS_TEMPLATES "Mallit"
271 IDS_APPDATA "Ohjelmien tiedot"
272 IDS_PRINTHOOD "Tulostinympäristö"
273 IDS_LOCAL_APPDATA "Paikalliset asetukset\\Ohjelmien tiedot"
274 IDS_INTERNET_CACHE "Paikalliset asetukset\\Väliaikaiset Internet-tiedostot"
275 IDS_COOKIES "Evästeet"
276 IDS_HISTORY "Paikalliset asetukset\\Historia"
277 IDS_PROGRAM_FILES "Ohjelmatiedostot"
278 IDS_PROGRAM_FILESX86 "Ohjelmatiedostot (x86)"
279 IDS_MYPICTURES "Omat kuvatiedostot"
280 IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Ohjelmatiedostot\\Yhteiset tiedostot"
281 IDS_PROGRAM_FILES_COMMONX86 "Ohjelmatiedostot (x86)\\Yhteiset tiedostot"
282 IDS_COMMON_DOCUMENTS "Tiedostot"
283 IDS_ADMINTOOLS "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat\\Hallintatyökalut"
284 IDS_COMMON_MUSIC "Musiikki"
285 IDS_COMMON_PICTURES "Kuvat"
286 IDS_COMMON_VIDEO "Videot"
287 IDS_CDBURN_AREA "Paikalliset asetukset\\Ohjelmien tiedot\\Microsoft\\CD Burning"
288 IDS_CONTACTS "Kontaktit"
290 IDS_PHOTO_ALBUMS "Kuvat\\Diaesitykset"
291 IDS_PLAYLISTS "Musiikki\\Soittolistat"
292 IDS_PUBLIC_DOWNLOADS "Lataukset"
293 IDS_PUBLIC_GAME_TASKS "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
294 IDS_PUBLIC_LIBRARIES "Microsoft\\Windows\\Libraries"
295 IDS_PUBLIC_RINGTONES "Microsoft\\Windows\\Soittoäänet"
296 IDS_SAMPLE_MUSIC "Musiikki\\Esimerkkimusiikki"
297 IDS_SAMPLE_PICTURES "Kuvat\\Esimerkkikuvat"
298 IDS_SAMPLE_PLAYLISTS "Musiikki\\Esimerkkisoittolistat"
299 IDS_SAMPLE_VIDEOS "Videot\\Esimerkkivideot"
300 IDS_SAVED_GAMES "Tallennetut pelit"
301 IDS_SAVED_SEARCHES "Haut"
302 IDS_USER_PROFILES "Käyttäjät"
303 IDS_COMMON_OEM_LINKS "OEM Links"
304 IDS_DOCUMENTS "Tiedostot"
305 IDS_DOWNLOADS "Lataukset"
306 IDS_LOCAL_APPDATA_LOW "AppData\\LocalLow"
308 IDS_NEWFOLDER "Uusi kansio"
310 IDS_CPANEL_TITLE "Winen Ohjauspaneeli"
311 IDS_CPANEL_NAME "Nimi"
312 IDS_CPANEL_DESCRIPTION "Kuvaus"
314 IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Tämän tiedostotyypin avaamiseen ei ole kytketty mitään Windows-ohjelmaa."
319 IDS_LICENSE_CAPTION, "Winen lisenssi"
321 "Wine is free software; you can redistribute it and/or \
322 modify it under the terms of the GNU Lesser General Public \
323 License as published by the Free Software Foundation; either \
324 version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.\n\n\
325 Wine is distributed in the hope that it will be useful, \
326 but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of \
327 MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU \
328 Lesser General Public License for more details.\n\n\
329 You should have received a copy of the GNU Lesser General Public \
330 License along with Wine; if not, write to the Free Software \
331 Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."