1 # Chinese (PRC) translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: 2011-06-16 13:52-0500\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Chinese (PRC)\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr "要从软盘,光盘或硬盘安装新程序,请按'安装'."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Change/"
35 msgstr "下列软件可以自动卸载. 按'添加/删除'可卸载选定程序或者调整已安装部件."
41 #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
45 #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
46 #: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
51 msgid "Support Information"
54 #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 comdlg32.rc:240 comdlg32.rc:270
55 #: comdlg32.rc:313 comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:406 comdlg32.rc:460
56 #: credui.rc:49 cryptui.rc:260 cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43
57 #: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
58 #: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
59 #: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
60 #: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
61 #: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
62 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
63 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
64 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
65 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
66 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
67 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
73 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
80 #: appwiz.rc:78 winefile.rc:172
89 msgid "Support Information:"
93 msgid "Support Telephone:"
101 msgid "Product Updates:"
109 msgid "Wine Gecko Installer"
110 msgstr "Wine Gecko 安装"
115 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
116 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
117 "install it for you.\n"
119 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
120 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
123 "Wine 未找到到用于支持嵌入 HTML 的 Gecko 引擎。Wine 可以自动并下载安装它。\n"
125 "注意: 推荐您安装为发行版定制的软件包。具体参看 http://wiki.winehq.org/Gecko。"
131 #: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
132 #: comdlg32.rc:179 comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:219 comdlg32.rc:241
133 #: comdlg32.rc:271 comdlg32.rc:314 comdlg32.rc:336 comdlg32.rc:356
134 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:407 comdlg32.rc:461 comdlg32.rc:485
135 #: comdlg32.rc:503 credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363
136 #: dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55
137 #: mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34
138 #: oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57
139 #: shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42
140 #: user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40
141 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
142 #: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
143 #: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
144 #: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
145 #: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
146 #: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
152 msgid "Add/Remove Programs"
157 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
159 msgstr "允许你安装新软件或删除现有程序."
161 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
167 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
168 "entry for this program from the registry?"
169 msgstr "不能运行卸载程序 '%s'. 你想把这个卸载程序从注册表中删除吗?"
172 msgid "Not specified"
175 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
183 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
188 msgid "Installation programs"
192 msgid "Programs (*.exe)"
195 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
196 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
197 msgid "All files (*.*)"
202 msgid "&Modify/Remove"
203 msgstr "修改或删除 (&M)..."
206 msgid "Downloading..."
210 msgid "Installing..."
215 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
220 msgid "Compress options"
224 msgid "&Choose a stream:"
227 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
232 msgid "&Interleave every"
235 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
240 msgid "Current format:"
252 msgid "All multimedia files"
264 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
265 msgstr "Wine AVI-默认处理器"
275 #: comctl32.rc:49 winefile.rc:163
276 msgid "Properties for %s"
279 #: comctl32.rc:54 comdlg32.rc:272
283 #: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69 comdlg32.rc:315 user32.rc:86
304 msgid "Customize Toolbar"
307 #: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
308 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
316 #: comctl32.rc:83 comdlg32.rc:180 comdlg32.rc:202 comdlg32.rc:273
317 #: comdlg32.rc:337 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:486
318 #: comdlg32.rc:504 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
319 #: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124 oleview.rc:69 progman.rc:52
320 #: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
321 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85
322 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
335 msgid "A&vailable buttons:"
336 msgstr "可用工具栏按钮(&V):"
347 msgid "&Toolbar buttons:"
348 msgstr "当前工具栏按钮(&T):"
354 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
359 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
361 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
364 #: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
377 #: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:178 comdlg32.rc:467 comdlg32.rc:492
378 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
382 #: comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190
386 #: comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193
387 msgid "&Directories:"
390 #: comdlg32.rc:174 comdlg32.rc:196
391 msgid "List Files of &Type:"
394 #: comdlg32.rc:176 comdlg32.rc:198
398 #: comdlg32.rc:181 comdlg32.rc:203 winefile.rc:179
406 #: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:155
410 #: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:218 comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46
423 #: comdlg32.rc:215 comdlg32.rc:392 regedit.rc:216
435 #: comdlg32.rc:220 comdlg32.rc:242
448 msgid "Print &Quality:"
452 msgid "Print to Fi&le"
459 #: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:403
463 #: comdlg32.rc:235 comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:410
468 msgid "&Default Printer"
476 msgid "Specific &Printer"
479 #: comdlg32.rc:243 comdlg32.rc:429 comdlg32.rc:448 wineps.rc:31
487 #: comdlg32.rc:245 comdlg32.rc:450 wineps.rc:34
491 #: comdlg32.rc:248 comdlg32.rc:423 comdlg32.rc:443 wineps.rc:25
515 #: comdlg32.rc:267 comdlg32.rc:444 winecfg.rc:291
531 #: comdlg32.rc:277 winecfg.rc:289
541 msgstr "中文字体 AaBbYyZz"
552 msgid "&Basic Colors:"
556 msgid "&Custom Colors:"
559 #: comdlg32.rc:295 comdlg32.rc:318
560 msgid "Color | Sol&id"
588 msgid "&Add to Custom Colors"
589 msgstr "添加到自定义颜色(&A)"
592 msgid "&Define Custom Colors >>"
593 msgstr "定义自定义颜色(&D) >>"
595 #: comdlg32.rc:324 regedit.rc:223 regedit.rc:233
599 #: comdlg32.rc:327 comdlg32.rc:346
603 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:350
604 msgid "Match &Whole Word Only"
607 #: comdlg32.rc:330 comdlg32.rc:351
615 #: comdlg32.rc:332 view.rc:39
619 #: comdlg32.rc:333 view.rc:40
623 #: comdlg32.rc:335 comdlg32.rc:353
632 msgid "Re&place With:"
644 msgid "Print to fi&le"
647 #: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411 ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105
648 #: clock.rc:28 wineconsole.rc:27
652 #: comdlg32.rc:374 comdlg32.rc:412 msacm32.rc:31 winefile.rc:144
656 #: comdlg32.rc:376 comdlg32.rc:414
660 #: comdlg32.rc:378 comdlg32.rc:416
664 #: comdlg32.rc:380 comdlg32.rc:418
668 #: comdlg32.rc:382 comdlg32.rc:420
677 msgid "Number of &copies:"
704 #: comdlg32.rc:424 winecfg.rc:297
728 #: comdlg32.rc:449 wineps.rc:32
740 #: comdlg32.rc:454 notepad.rc:117
748 #: comdlg32.rc:458 notepad.rc:119
765 msgid "Files of &type:"
769 msgid "Open as &read-only"
772 #: comdlg32.rc:484 comdlg32.rc:502 shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
783 msgid "Files of type:"
787 msgid "&About FolderPicker Test"
788 msgstr "关于文件夹选择器测试(&A)"
791 msgid "Document Folders"
794 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
798 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
800 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
811 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
813 msgctxt "display name"
817 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
821 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
826 msgid "System Folders"
830 msgid "Local Hard Drives"
834 msgid "File not found"
838 msgid "Please verify that the correct file name was given"
839 msgstr "请检验是否给予正确的文件名称。"
843 "File does not exist.\n"
844 "Do you want to create file?"
851 "File already exists.\n"
852 "Do you want to replace it?"
858 msgid "Invalid character(s) in path"
863 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
870 msgid "Path does not exist"
874 msgid "File does not exist"
882 msgid "Create New Folder"
889 #: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
894 msgid "Browse to Desktop"
913 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
917 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
921 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
925 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
929 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
933 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
937 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
941 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
945 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
949 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
953 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
957 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
961 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
965 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
969 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
973 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
978 msgid "Unreadable Entry"
984 "This value does not lie within the page range.\n"
985 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
988 " 请输入一个 %d 和 %d 之间的数。"
991 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
992 msgstr "“从”项的值不能大于“到”项的值。"
996 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
997 "Please reenter margins."
1004 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
1009 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
1010 "Please enter a value between 1 and %d."
1013 " 请输入一个 1 和 %d 之间的数。"
1016 msgid "A printer error occurred."
1020 msgid "No default printer defined."
1024 msgid "Cannot find the printer."
1027 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
1029 msgid "Out of memory."
1031 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1033 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1037 msgid "An error occurred."
1041 msgid "Unknown printer driver."
1042 msgstr "找不到打印机驱动程序。"
1046 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1047 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1048 msgstr "在安装打印机后才能使用和打印机相关的功能。请安装后再试。"
1052 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1053 msgstr "选择 %d 到 %d 之间的字号。"
1055 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
1071 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
1084 msgid "Pending deletion; "
1092 msgid "Out of paper; "
1096 msgid "Feed paper manual; "
1100 msgid "Paper problem; "
1104 msgid "Printer offline; "
1108 msgid "I/O Active; "
1120 msgid "Output tray is full; "
1124 msgid "Not available; "
1132 msgid "Processing; "
1136 msgid "Initialising; "
1140 msgid "Warming up; "
1156 msgid "Interrupted by user; "
1160 msgid "Out of memory; "
1164 msgid "The printer door is open; "
1168 msgid "Print server unknown; "
1172 msgid "Power save mode; "
1176 msgid "Default Printer; "
1180 msgid "There are %d documents in the queue"
1181 msgstr "有 %d 个文档正在等待打印"
1184 msgid "Margins [inches]"
1188 msgid "Margins [mm]"
1191 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
1192 msgctxt "unit: millimeters"
1200 #: credui.rc:45 cryptui.rc:394
1205 msgid "&Remember my password"
1209 msgid "Connect to %s"
1213 msgid "Connecting to %s"
1217 msgid "Logon unsuccessful"
1222 "Make sure that your user name\n"
1223 "and password are correct."
1230 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1232 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1233 "entering your password."
1234 msgstr "开着大写锁定可能导致你输入错误的密码."
1237 msgid "Caps Lock is On"
1241 msgid "Authority Key Identifier"
1245 msgid "Key Attributes"
1249 msgid "Key Usage Restriction"
1253 msgid "Subject Alternative Name"
1257 msgid "Issuer Alternative Name"
1261 msgid "Basic Constraints"
1269 msgid "Certificate Policies"
1273 msgid "Subject Key Identifier"
1277 msgid "CRL Reason Code"
1281 msgid "CRL Distribution Points"
1285 msgid "Enhanced Key Usage"
1289 msgid "Authority Information Access"
1293 msgid "Certificate Extensions"
1297 msgid "Next Update Location"
1301 msgid "Yes or No Trust"
1305 msgid "Email Address"
1309 msgid "Unstructured Name"
1313 msgid "Content Type"
1317 msgid "Message Digest"
1321 msgid "Signing Time"
1325 msgid "Counter Sign"
1329 msgid "Challenge Password"
1333 msgid "Unstructured Address"
1337 msgid "S/MIME Capabilities"
1341 msgid "Prefer Signed Data"
1344 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
1345 msgctxt "Certification Practice Statement"
1349 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
1354 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1358 msgid "Certification Authority Issuer"
1362 msgid "Certification Template Name"
1366 msgid "Certificate Type"
1370 msgid "Certificate Manifold"
1374 msgid "Netscape Cert Type"
1378 msgid "Netscape Base URL"
1382 msgid "Netscape Revocation URL"
1386 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1390 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1394 msgid "Netscape CA Policy URL"
1398 msgid "Netscape SSL ServerName"
1402 msgid "Netscape Comment"
1406 msgid "SpcSpAgencyInfo"
1410 msgid "SpcFinancialCriteria"
1414 msgid "SpcMinimalCriteria"
1418 msgid "Country/Region"
1422 msgid "Organization"
1426 msgid "Organizational Unit"
1438 msgid "State or Province"
1458 msgid "Domain Component"
1462 msgid "Street Address"
1466 msgid "Serial Number"
1474 msgid "Cross CA Version"
1478 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1482 msgid "Principal Name"
1486 msgid "Windows Product Update"
1490 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1498 msgid "Enrollment CSP"
1506 msgid "Delta CRL Indicator"
1510 msgid "Issuing Distribution Point"
1514 msgid "Freshest CRL"
1518 msgid "Name Constraints"
1522 msgid "Policy Mappings"
1526 msgid "Policy Constraints"
1530 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1534 msgid "Application Policies"
1538 msgid "Application Policy Mappings"
1542 msgid "Application Policy Constraints"
1550 msgid "CMC Response"
1554 msgid "Unsigned CMC Request"
1558 msgid "CMC Status Info"
1562 msgid "CMC Extensions"
1566 msgid "CMC Attributes"
1574 msgid "PKCS 7 Signed"
1578 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1582 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1586 msgid "PKCS 7 Digested"
1590 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1594 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1598 msgid "Virtual Base CRL Number"
1602 msgid "Next CRL Publish"
1606 msgid "CA Encryption Certificate"
1609 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
1610 msgid "Key Recovery Agent"
1614 msgid "Certificate Template Information"
1618 msgid "Enterprise Root OID"
1622 msgid "Dummy Signer"
1626 msgid "Encrypted Private Key"
1630 msgid "Published CRL Locations"
1634 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1638 msgid "Transaction Id"
1642 msgid "Sender Nonce"
1646 msgid "Recipient Nonce"
1654 msgid "Get Certificate"
1662 msgid "Revoke Request"
1666 msgid "Query Pending"
1669 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1670 msgid "Certificate Trust List"
1674 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1678 msgid "Private Key Usage Period"
1682 msgid "Client Information"
1686 msgid "Server Authentication"
1690 msgid "Client Authentication"
1694 msgid "Code Signing"
1698 msgid "Secure Email"
1702 msgid "Time Stamping"
1706 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1710 msgid "Microsoft Time Stamping"
1714 msgid "IP security end system"
1718 msgid "IP security tunnel termination"
1722 msgid "IP security user"
1726 msgid "Encrypting File System"
1729 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1730 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1733 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1734 msgid "Windows System Component Verification"
1737 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1738 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1741 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1742 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1745 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1746 msgid "Key Pack Licenses"
1749 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1750 msgid "License Server Verification"
1753 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1754 msgid "Smart Card Logon"
1757 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1759 msgid "Digital Rights"
1762 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1763 msgid "Qualified Subordination"
1766 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1767 msgid "Key Recovery"
1770 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1771 msgid "Document Signing"
1775 msgid "IP security IKE intermediate"
1778 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1779 msgid "File Recovery"
1782 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1783 msgid "Root List Signer"
1787 msgid "All application policies"
1790 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1791 msgid "Directory Service Email Replication"
1794 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1795 msgid "Certificate Request Agent"
1798 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1799 msgid "Lifetime Signing"
1803 msgid "All issuance policies"
1807 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1815 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1819 msgid "Other People"
1823 msgid "Trusted Publishers"
1827 msgid "Untrusted Certificates"
1835 msgid "Certificate Issuer"
1839 msgid "Certificate Serial Number="
1847 msgid "Email Address="
1855 msgid "Directory Address"
1871 msgid "Registered ID="
1875 msgid "Unknown Key Usage"
1879 msgid "Subject Type="
1883 msgctxt "Certificate Authority"
1892 msgid "Path Length Constraint="
1897 msgctxt "path length"
1900 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1902 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1906 msgid "Information Not Available"
1910 msgid "Authority Info Access"
1914 msgid "Access Method="
1918 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1927 msgid "Unknown Access Method"
1931 msgid "Alternative Name"
1935 msgid "CRL Distribution Point"
1939 msgid "Distribution Point Name"
1959 msgid "Key Compromise"
1963 msgid "CA Compromise"
1967 msgid "Affiliation Changed"
1975 msgid "Operation Ceased"
1979 msgid "Certificate Hold"
1983 msgid "Financial Information="
1986 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1991 msgid "Not Available"
1995 msgid "Meets Criteria="
1998 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
2002 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
2007 msgid "Digital Signature"
2011 msgid "Non-Repudiation"
2015 msgid "Key Encipherment"
2019 msgid "Data Encipherment"
2023 msgid "Key Agreement"
2027 msgid "Certificate Signing"
2031 msgid "Off-line CRL Signing"
2039 msgid "Encipher Only"
2043 msgid "Decipher Only"
2047 msgid "SSL Client Authentication"
2051 msgid "SSL Server Authentication"
2071 msgid "Signature CA"
2075 msgid "Certificate Policy"
2079 msgid "Policy Identifier: "
2083 msgid "Policy Qualifier Info"
2087 msgid "Policy Qualifier Id="
2095 msgid "Notice Reference"
2099 msgid "Organization="
2103 msgid "Notice Number="
2107 msgid "Notice Text="
2110 #: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
2116 msgid "&Install Certificate..."
2120 msgid "Issuer &Statement"
2130 msgid "&Edit Properties..."
2135 msgid "&Copy to File..."
2140 msgid "Certification Path"
2145 msgid "Certification &path"
2150 msgid "&View Certificate"
2155 msgid "Certificate &status:"
2165 msgstr "技术支持(&S)..."
2169 msgid "&Friendly name:"
2172 #: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
2173 msgid "&Description:"
2178 msgid "Certificate purposes"
2182 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2186 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2190 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2195 msgid "Add &Purpose..."
2204 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2207 #: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
2208 msgid "Select Certificate Store"
2212 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2216 msgid "&Show physical stores"
2219 #: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
2220 msgid "Certificate Import Wizard"
2224 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2229 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2230 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2232 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2233 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
2234 "messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2235 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2237 "To continue, click Next."
2240 #: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
2245 #: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
2251 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2252 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2256 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
2260 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
2264 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
2269 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2270 "location for the certificates."
2274 msgid "&Automatically select certificate store"
2278 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2282 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2286 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2289 #: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
2290 msgid "You have specified the following settings:"
2293 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
2294 msgid "Certificates"
2298 msgid "I&ntended purpose:"
2306 #: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
2312 msgid "&Advanced..."
2317 msgid "Certificate intended purposes"
2320 #: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
2321 #: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
2326 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2328 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2333 msgid "Advanced Options"
2338 msgid "Certificate purpose"
2343 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2348 msgid "&Certificate purposes:"
2351 #: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
2352 #: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
2353 msgid "Certificate Export Wizard"
2357 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2362 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2363 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2365 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2366 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
2367 "messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2368 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2370 "To continue, click Next."
2375 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2376 "to protect the private key on a later page."
2380 msgid "Do you wish to export the private key?"
2384 msgid "&Yes, export the private key"
2388 msgid "N&o, do not export the private key"
2393 msgid "&Confirm password:"
2397 msgid "Select the format you want to use:"
2401 msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
2405 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
2409 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
2413 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2417 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
2421 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2425 msgid "&Enable strong encryption"
2429 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2433 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2437 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2440 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
2446 msgid "Certificate Information"
2451 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2452 "altered or corrupted."
2457 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2458 "trusted root certificate store."
2462 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2467 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2471 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2475 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2495 msgid "This certificate has an invalid signature."
2499 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2503 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2507 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2511 msgid "This certificate is OK."
2522 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
2527 msgid "Version 1 Fields Only"
2531 msgid "Extensions Only"
2535 msgid "Critical Extensions Only"
2540 msgid "Properties Only"
2544 msgid "Serial number"
2568 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2576 msgid "Enhanced key usage (property)"
2580 msgid "Friendly name"
2583 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
2589 msgid "Certificate Properties"
2593 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2597 msgid "The OID you entered already exists."
2601 msgid "Please select a certificate store."
2606 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2607 "select another file."
2611 msgid "File to Import"
2615 msgid "Specify the file you want to import."
2618 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
2619 msgid "Certificate Store"
2624 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2625 "lists, and certificate trust lists."
2629 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2633 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2636 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
2637 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2640 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
2641 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2645 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2649 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2653 msgid "Please select a file."
2657 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2662 msgid "Could not open "
2666 msgid "Determined by the program"
2670 msgid "Please select a store"
2674 msgid "Certificate Store Selected"
2678 msgid "Automatically determined by the program"
2681 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
2685 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
2691 msgid "Certificate Revocation List"
2695 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2699 msgid "Personal Information Exchange"
2703 msgid "The import was successful."
2707 msgid "The import failed."
2715 msgid "<Advanced Purposes>"
2727 msgid "Expiration Date"
2731 msgid "Friendly Name"
2734 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
2738 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2740 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2745 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2746 "sign messages with it.\n"
2747 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2752 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2753 "sign messages with them.\n"
2754 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2759 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2760 "verify messages signed with it.\n"
2761 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2766 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2767 "verify messages signed with it.\n"
2768 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2773 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2775 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2780 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2782 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2787 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2788 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2789 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2794 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2795 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2796 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2801 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2802 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2807 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2808 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2812 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2816 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2820 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2824 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2829 "Ensures software came from software publisher\n"
2830 "Protects software from alteration after publication"
2834 msgid "Protects e-mail messages"
2838 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2842 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2846 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2850 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2854 msgid "Private Key Archival"
2859 msgid "Export Format"
2863 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2867 msgid "Export Filename"
2871 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2875 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2879 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2883 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2887 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2891 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2895 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
2904 msgid "Include all certificates in certificate path"
2912 msgid "The export was successful."
2916 msgid "The export failed."
2920 msgid "Export Private Key"
2925 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2930 msgid "Enter Password"
2934 msgid "You may password-protect a private key."
2938 msgid "The passwords do not match."
2942 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2946 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2950 msgid "Default DirectSound"
2954 msgid "DirectSound: %s"
2958 msgid "Default WaveOut Device"
2962 msgid "Default MidiOut Device"
2967 msgid "Configure Devices"
2995 msgid "Show Assigned First"
3010 msgid "Regional Setting"
3014 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
3022 msgid "Central European"
3063 msgid "CHINESE_GB2312"
3071 msgid "CHINESE_BIG5"
3075 msgid "Hangul(Johab)"
3087 msgid "Files on Camera"
3091 msgid "Import Selected"
3103 msgid "Skip This Dialog"
3111 msgid "Transferring"
3115 msgid "Transferring... Please Wait"
3116 msgstr "正在传输... 请稍候"
3119 msgid "Connecting to camera"
3123 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3124 msgstr "正在连接照相机... 请稍候"
3130 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
3134 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3136 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3146 msgctxt "table of contents"
3155 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
3159 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
3163 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
3171 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
3175 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3177 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3200 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
3204 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
3208 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
3214 msgctxt "table of contents"
3222 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
3226 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
3230 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
3231 msgid "Cinepak Video codec"
3234 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
3235 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
3240 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
3244 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
3248 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
3253 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3259 msgid "Print &format..."
3267 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
3269 msgid "Print previe&w"
3270 msgstr "打印预览(&W)..."
3276 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3278 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3283 msgid "&Standard bar"
3287 msgid "&Address bar"
3290 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
3294 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
3295 msgid "&Add to Favorites..."
3296 msgstr "添加到收藏夹(&A)..."
3300 msgid "&About Internet Explorer"
3301 msgstr "Wine Internet Explorer"
3309 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3323 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
3337 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3342 msgid "&Current page"
3347 msgid "&Default page"
3357 msgid " Browsing history "
3361 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3365 msgid "Delete &files..."
3370 msgid "&Settings..."
3374 msgid "Delete browsing history"
3379 "Temporary internet files\n"
3380 "Cached copies of webpages, images and certificates."
3386 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3387 "preferences and login information."
3393 "List of websites you have accessed."
3399 "Usernames and other information you have entered into forms."
3405 "Saved passwords you have entered into forms."
3408 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
3412 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
3419 msgid " Certificates "
3424 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3425 "certificate authorities and publishers."
3430 msgid "Certificates..."
3435 msgid "Publishers..."
3439 msgid "Internet Settings"
3443 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3448 msgid "Security settings for zone: "
3449 msgstr "退出时保存设置(&S)"
3479 msgid "Error converting object to primitive type"
3483 msgid "Invalid procedure call or argument"
3487 msgid "Subscript out of range"
3491 msgid "Object required"
3495 msgid "Automation server can't create object"
3499 msgid "Object doesn't support this property or method"
3503 msgid "Object doesn't support this action"
3507 msgid "Argument not optional"
3511 msgid "Syntax error"
3515 msgid "Expected ';'"
3519 msgid "Expected '('"
3523 msgid "Expected ')'"
3527 msgid "Unterminated string constant"
3531 msgid "Conditional compilation is turned off"
3535 msgid "Number expected"
3539 msgid "Function expected"
3543 msgid "'[object]' is not a date object"
3547 msgid "Object expected"
3551 msgid "Illegal assignment"
3555 msgid "'|' is undefined"
3559 msgid "Boolean object expected"
3563 msgid "VBArray object expected"
3567 msgid "JScript object expected"
3571 msgid "Syntax error in regular expression"
3575 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3579 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3583 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3587 msgid "Array object expected"
3595 msgid "Invalid function\n"
3600 msgid "File not found\n"
3605 msgid "Path not found\n"
3609 msgid "Too many open files\n"
3613 msgid "Access denied\n"
3617 msgid "Invalid handle\n"
3622 msgid "Memory trashed\n"
3627 msgid "Not enough memory\n"
3629 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3631 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3635 msgid "Invalid block\n"
3639 msgid "Bad environment\n"
3643 msgid "Bad format\n"
3647 msgid "Invalid access\n"
3651 msgid "Invalid data\n"
3656 msgid "Out of memory\n"
3658 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3660 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3664 msgid "Invalid drive\n"
3668 msgid "Can't delete current directory\n"
3672 msgid "Not same device\n"
3676 msgid "No more files\n"
3680 msgid "Write protected\n"
3692 msgid "Bad command\n"
3700 msgid "Bad length\n"
3703 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3704 msgid "Seek error\n"
3708 msgid "Not DOS disk\n"
3713 msgid "Sector not found\n"
3718 msgid "Out of paper\n"
3723 msgid "Write fault\n"
3728 msgid "Read fault\n"
3732 msgid "General failure\n"
3736 msgid "Sharing violation\n"
3741 msgid "Lock violation\n"
3745 msgid "Wrong disk\n"
3749 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
3754 msgid "End of file\n"
3755 msgstr "文件绑定(&B)..."
3757 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3762 msgid "Request not supported\n"
3766 msgid "Remote machine not listening\n"
3770 msgid "Duplicate network name\n"
3774 msgid "Bad network path\n"
3779 msgid "Network busy\n"
3784 msgid "Device does not exist\n"
3788 msgid "Too many commands\n"
3792 msgid "Adaptor hardware error\n"
3796 msgid "Bad network response\n"
3800 msgid "Unexpected network error\n"
3804 msgid "Bad remote adaptor\n"
3808 msgid "Print queue full\n"
3812 msgid "No spool space\n"
3817 msgid "Print canceled\n"
3822 msgid "Network name deleted\n"
3826 msgid "Network access denied\n"
3830 msgid "Bad device type\n"
3835 msgid "Bad network name\n"
3839 msgid "Too many network names\n"
3843 msgid "Too many network sessions\n"
3848 msgid "Sharing paused\n"
3852 msgid "Request not accepted\n"
3856 msgid "Redirector paused\n"
3861 msgid "File exists\n"
3865 msgid "Cannot create\n"
3869 msgid "Int24 failure\n"
3873 msgid "Out of structures\n"
3877 msgid "Already assigned\n"
3880 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3881 msgid "Invalid password\n"
3886 msgid "Invalid parameter\n"
3891 msgid "Net write fault\n"
3895 msgid "No process slots\n"
3899 msgid "Too many semaphores\n"
3903 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
3907 msgid "Semaphore is set\n"
3911 msgid "Too many semaphore requests\n"
3915 msgid "Invalid at interrupt time\n"
3919 msgid "Semaphore owner died\n"
3923 msgid "Semaphore user limit\n"
3928 msgid "Insert disk for drive %1\n"
3932 msgid "Drive locked\n"
3936 msgid "Broken pipe\n"
3941 msgid "Open failed\n"
3945 msgid "Buffer overflow\n"
3949 msgid "No more search handles\n"
3953 msgid "Invalid target handle\n"
3957 msgid "Invalid IOCTL\n"
3961 msgid "Invalid verify switch\n"
3965 msgid "Bad driver level\n"
3970 msgid "Call not implemented\n"
3972 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3974 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3978 msgid "Semaphore timeout\n"
3983 msgid "Insufficient buffer\n"
3988 msgid "Invalid name\n"
3992 msgid "Invalid level\n"
3996 msgid "No volume label\n"
4001 msgid "Module not found\n"
4006 msgid "Procedure not found\n"
4010 msgid "No children to wait for\n"
4014 msgid "Child process has not completed\n"
4018 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
4022 msgid "Negative seek\n"
4026 msgid "Drive is a JOIN target\n"
4030 msgid "Drive is already JOINed\n"
4034 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
4038 msgid "Drive is not JOINed\n"
4042 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
4046 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
4050 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
4054 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
4058 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
4063 msgid "Drive is busy\n"
4068 msgid "Same drive\n"
4072 msgid "Not toplevel directory\n"
4077 msgid "Directory is not empty\n"
4078 msgstr "仅显示目录内容(&O)"
4081 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
4085 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
4089 msgid "Path is busy\n"
4093 msgid "Already a SUBST target\n"
4097 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
4101 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
4105 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
4109 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
4113 msgid "Volume label too long\n"
4117 msgid "Too many TCBs\n"
4121 msgid "Signal refused\n"
4125 msgid "Segment discarded\n"
4129 msgid "Segment not locked\n"
4133 msgid "Bad thread ID address\n"
4137 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
4141 msgid "Path is invalid\n"
4145 msgid "Signal pending\n"
4149 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
4153 msgid "Lock failed\n"
4158 msgid "Resource in use\n"
4163 msgid "Cancel violation\n"
4168 msgid "Atomic locks not supported\n"
4169 msgstr "不支持 OLE 储存文件"
4173 msgid "Invalid segment number\n"
4177 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
4182 msgid "File already exists\n"
4187 msgid "Invalid flag number\n"
4192 msgid "Semaphore name not found\n"
4196 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
4200 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
4204 msgid "Invalid module type for %1\n"
4208 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
4212 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
4216 msgid "Bad EXE format for %1\n"
4220 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
4224 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
4228 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
4232 msgid "IOPL not enabled\n"
4236 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
4240 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
4244 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
4248 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
4252 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
4256 msgid "Environment variable not found\n"
4260 msgid "No signal sent\n"
4264 msgid "File name is too long\n"
4268 msgid "Ring 2 stack in use\n"
4272 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
4277 msgid "Invalid signal number\n"
4281 msgid "Error setting signal handler\n"
4285 msgid "Segment locked\n"
4289 msgid "Too many modules\n"
4293 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
4297 msgid "Machine type mismatch\n"
4309 msgid "Pipe closed\n"
4314 msgid "Pipe not connected\n"
4319 msgid "More data available\n"
4324 msgid "Session canceled\n"
4328 msgid "Invalid extended attribute name\n"
4332 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
4337 msgid "No more data available\n"
4341 msgid "Cannot use Copy API\n"
4346 msgid "Directory name invalid\n"
4347 msgstr "仅显示目录内容(&O)"
4350 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
4354 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
4358 msgid "Extended attribute table full\n"
4362 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
4367 msgid "Extended attributes not supported\n"
4368 msgstr "不支持 OLE 储存文件"
4371 msgid "Mutex not owned by caller\n"
4375 msgid "Too many posts to semaphore\n"
4379 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
4383 msgid "The oplock wasn't granted\n"
4387 msgid "Invalid oplock message received\n"
4391 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
4395 msgid "Invalid address\n"
4399 msgid "Arithmetic overflow\n"
4403 msgid "Pipe connected\n"
4407 msgid "Pipe listening\n"
4411 msgid "Extended attribute access denied\n"
4416 msgid "I/O operation aborted\n"
4420 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
4424 msgid "Overlapped I/O pending\n"
4428 msgid "No access to memory location\n"
4432 msgid "Swap error\n"
4436 msgid "Stack overflow\n"
4440 msgid "Invalid message\n"
4444 msgid "Cannot complete\n"
4448 msgid "Invalid flags\n"
4452 msgid "Unrecognised volume\n"
4456 msgid "File invalid\n"
4460 msgid "Cannot run full-screen\n"
4464 msgid "Nonexistent token\n"
4469 msgid "Registry corrupt\n"
4473 msgid "Invalid key\n"
4478 msgid "Can't open registry key\n"
4479 msgstr "运行 Wine 注册表编辑器"
4482 msgid "Can't read registry key\n"
4487 msgid "Can't write registry key\n"
4488 msgstr "运行 Wine 注册表编辑器"
4491 msgid "Registry has been recovered\n"
4496 msgid "Registry is corrupt\n"
4501 msgid "I/O to registry failed\n"
4506 msgid "Not registry file\n"
4511 msgid "Key deleted\n"
4515 msgid "No registry log space\n"
4519 msgid "Registry key has subkeys\n"
4523 msgid "Subkey must be volatile\n"
4527 msgid "Notify change request in progress\n"
4531 msgid "Dependent services are running\n"
4535 msgid "Invalid service control\n"
4539 msgid "Service request timeout\n"
4543 msgid "Cannot create service thread\n"
4547 msgid "Service database locked\n"
4551 msgid "Service already running\n"
4555 msgid "Invalid service account\n"
4559 msgid "Service is disabled\n"
4563 msgid "Circular dependency\n"
4568 msgid "Service does not exist\n"
4572 msgid "Service cannot accept control message\n"
4576 msgid "Service not active\n"
4580 msgid "Service controller connect failed\n"
4584 msgid "Exception in service\n"
4589 msgid "Database does not exist\n"
4593 msgid "Service-specific error\n"
4598 msgid "Process aborted\n"
4602 msgid "Service dependency failed\n"
4606 msgid "Service login failed\n"
4610 msgid "Service start-hang\n"
4614 msgid "Invalid service lock\n"
4618 msgid "Service marked for delete\n"
4622 msgid "Service exists\n"
4626 msgid "System running last-known-good config\n"
4630 msgid "Service dependency deleted\n"
4634 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
4638 msgid "Service not started since last boot\n"
4642 msgid "Duplicate service name\n"
4646 msgid "Different service account\n"
4650 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
4655 msgid "Process abort cannot be detected\n"
4659 msgid "No recovery program for service\n"
4664 msgid "Service not implemented by exe\n"
4668 msgid "End of media\n"
4672 msgid "Filemark detected\n"
4676 msgid "Beginning of media\n"
4680 msgid "Setmark detected\n"
4684 msgid "No data detected\n"
4688 msgid "Partition failure\n"
4692 msgid "Invalid block length\n"
4696 msgid "Device not partitioned\n"
4700 msgid "Unable to lock media\n"
4704 msgid "Unable to unload media\n"
4708 msgid "Media changed\n"
4712 msgid "I/O bus reset\n"
4716 msgid "No media in drive\n"
4720 msgid "No Unicode translation\n"
4724 msgid "DLL init failed\n"
4728 msgid "Shutdown in progress\n"
4732 msgid "No shutdown in progress\n"
4736 msgid "I/O device error\n"
4740 msgid "No serial devices found\n"
4744 msgid "Shared IRQ busy\n"
4748 msgid "Serial I/O completed\n"
4752 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
4756 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
4760 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
4765 msgid "Unknown floppy error\n"
4769 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
4773 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
4777 msgid "Hard disk operation failed\n"
4781 msgid "Hard disk reset failed\n"
4785 msgid "End of tape media\n"
4789 msgid "Not enough server memory\n"
4793 msgid "Possible deadlock\n"
4797 msgid "Incorrect alignment\n"
4801 msgid "Set-power-state vetoed\n"
4805 msgid "Set-power-state failed\n"
4809 msgid "Too many links\n"
4813 msgid "Newer windows version needed\n"
4817 msgid "Wrong operating system\n"
4821 msgid "Single-instance application\n"
4826 msgid "Real-mode application\n"
4830 msgid "Invalid DLL\n"
4834 msgid "No associated application\n"
4838 msgid "DDE failure\n"
4843 msgid "DLL not found\n"
4848 msgid "Out of user handles\n"
4850 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4852 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4856 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
4860 msgid "The source element is empty\n"
4864 msgid "The destination element is full\n"
4868 msgid "The element address is invalid\n"
4872 msgid "The magazine is not present\n"
4876 msgid "The device needs reinitialization\n"
4880 msgid "The device requires cleaning\n"
4885 msgid "The device door is open\n"
4890 msgid "The device is not connected\n"
4895 msgid "Element not found\n"
4900 msgid "No match found\n"
4905 msgid "Property set not found\n"
4910 msgid "Point not found\n"
4914 msgid "No running tracking service\n"
4918 msgid "No such volume ID\n"
4922 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
4926 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
4930 msgid "Moving the replacement file failed\n"
4935 msgid "The journal is being deleted\n"
4939 msgid "The journal is not active\n"
4943 msgid "Potential matching file found\n"
4947 msgid "The journal entry was deleted\n"
4951 msgid "Invalid device name\n"
4956 msgid "Connection unavailable\n"
4960 msgid "Device already remembered\n"
4964 msgid "No network or bad path\n"
4968 msgid "Invalid network provider name\n"
4972 msgid "Cannot open network connection profile\n"
4976 msgid "Corrupt network connection profile\n"
4980 msgid "Not a container\n"
4984 msgid "Extended error\n"
4988 msgid "Invalid group name\n"
4993 msgid "Invalid computer name\n"
4997 msgid "Invalid event name\n"
5001 msgid "Invalid domain name\n"
5005 msgid "Invalid service name\n"
5010 msgid "Invalid network name\n"
5015 msgid "Invalid share name\n"
5019 msgid "Invalid message name\n"
5023 msgid "Invalid message destination\n"
5027 msgid "Session credential conflict\n"
5031 msgid "Remote session limit exceeded\n"
5035 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
5039 msgid "No network\n"
5044 msgid "Operation canceled by user\n"
5048 msgid "File has a user-mapped section\n"
5051 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
5053 msgid "Connection refused\n"
5057 msgid "Connection gracefully closed\n"
5061 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
5065 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
5070 msgid "Connection invalid\n"
5074 msgid "Connection is active\n"
5079 msgid "Network unreachable\n"
5083 msgid "Host unreachable\n"
5087 msgid "Protocol unreachable\n"
5091 msgid "Port unreachable\n"
5095 msgid "Request aborted\n"
5100 msgid "Connection aborted\n"
5104 msgid "Please retry operation\n"
5108 msgid "Connection count limit reached\n"
5112 msgid "Login time restriction\n"
5116 msgid "Login workstation restriction\n"
5120 msgid "Incorrect network address\n"
5124 msgid "Service already registered\n"
5129 msgid "Service not found\n"
5133 msgid "User not authenticated\n"
5137 msgid "User not logged on\n"
5141 msgid "Continue work in progress\n"
5145 msgid "Already initialised\n"
5149 msgid "No more local devices\n"
5154 msgid "The site does not exist\n"
5159 msgid "The domain controller already exists\n"
5164 msgid "Supported only when connected\n"
5168 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
5172 msgid "The user profile is invalid\n"
5176 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
5180 msgid "Not all privileges assigned\n"
5184 msgid "Some security IDs not mapped\n"
5188 msgid "No quotas for account\n"
5192 msgid "Local user session key\n"
5196 msgid "Password too complex for LM\n"
5201 msgid "Unknown revision\n"
5205 msgid "Incompatible revision levels\n"
5210 msgid "Invalid owner\n"
5214 msgid "Invalid primary group\n"
5218 msgid "No impersonation token\n"
5222 msgid "Can't disable mandatory group\n"
5226 msgid "No logon servers available\n"
5230 msgid "No such logon session\n"
5234 msgid "No such privilege\n"
5238 msgid "Privilege not held\n"
5242 msgid "Invalid account name\n"
5247 msgid "User already exists\n"
5251 msgid "No such user\n"
5256 msgid "Group already exists\n"
5260 msgid "No such group\n"
5264 msgid "User already in group\n"
5268 msgid "User not in group\n"
5272 msgid "Can't delete last admin user\n"
5276 msgid "Wrong password\n"
5280 msgid "Ill-formed password\n"
5284 msgid "Password restriction\n"
5288 msgid "Logon failure\n"
5292 msgid "Account restriction\n"
5296 msgid "Invalid logon hours\n"
5300 msgid "Invalid workstation\n"
5304 msgid "Password expired\n"
5309 msgid "Account disabled\n"
5313 msgid "No security ID mapped\n"
5317 msgid "Too many LUIDs requested\n"
5321 msgid "LUIDs exhausted\n"
5326 msgid "Invalid sub authority\n"
5330 msgid "Invalid ACL\n"
5334 msgid "Invalid SID\n"
5338 msgid "Invalid security descriptor\n"
5342 msgid "Bad inherited ACL\n"
5347 msgid "Server disabled\n"
5351 msgid "Server not disabled\n"
5355 msgid "Invalid ID authority\n"
5359 msgid "Allotted space exceeded\n"
5363 msgid "Invalid group attributes\n"
5367 msgid "Bad impersonation level\n"
5371 msgid "Can't open anonymous security token\n"
5375 msgid "Bad validation class\n"
5379 msgid "Bad token type\n"
5383 msgid "No security on object\n"
5387 msgid "Can't access domain information\n"
5392 msgid "Invalid server state\n"
5396 msgid "Invalid domain state\n"
5400 msgid "Invalid domain role\n"
5404 msgid "No such domain\n"
5409 msgid "Domain already exists\n"
5413 msgid "Domain limit exceeded\n"
5417 msgid "Internal database corruption\n"
5421 msgid "Internal error\n"
5425 msgid "Generic access types not mapped\n"
5429 msgid "Bad descriptor format\n"
5433 msgid "Not a logon process\n"
5437 msgid "Logon session ID exists\n"
5441 msgid "Unknown authentication package\n"
5445 msgid "Bad logon session state\n"
5449 msgid "Logon session ID collision\n"
5453 msgid "Invalid logon type\n"
5458 msgid "Cannot impersonate\n"
5463 msgid "Invalid transaction state\n"
5467 msgid "Security DB commit failure\n"
5472 msgid "Account is built-in\n"
5476 msgid "Group is built-in\n"
5480 msgid "User is built-in\n"
5484 msgid "Group is primary for user\n"
5488 msgid "Token already in use\n"
5492 msgid "No such local group\n"
5496 msgid "User not in local group\n"
5500 msgid "User already in local group\n"
5505 msgid "Local group already exists\n"
5508 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5509 msgid "Logon type not granted\n"
5513 msgid "Too many secrets\n"
5517 msgid "Secret too long\n"
5521 msgid "Internal security DB error\n"
5525 msgid "Too many context IDs\n"
5529 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
5533 msgid "No such member\n"
5538 msgid "Invalid member\n"
5542 msgid "Too many SIDs\n"
5546 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
5550 msgid "No inheritable components\n"
5554 msgid "File or directory corrupt\n"
5558 msgid "Disk is corrupt\n"
5562 msgid "No user session key\n"
5566 msgid "Licence quota exceeded\n"
5570 msgid "Wrong target name\n"
5574 msgid "Mutual authentication failed\n"
5578 msgid "Time skew between client and server\n"
5582 msgid "Invalid window handle\n"
5586 msgid "Invalid menu handle\n"
5591 msgid "Invalid cursor handle\n"
5595 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
5599 msgid "Invalid hook handle\n"
5603 msgid "Invalid DWP handle\n"
5607 msgid "Can't create top-level child window\n"
5611 msgid "Can't find window class\n"
5615 msgid "Window owned by another thread\n"
5620 msgid "Hotkey already registered\n"
5625 msgid "Class already exists\n"
5630 msgid "Class does not exist\n"
5635 msgid "Class has open windows\n"
5639 msgid "Invalid index\n"
5643 msgid "Invalid icon handle\n"
5647 msgid "Private dialog index\n"
5652 msgid "List box ID not found\n"
5656 msgid "No wildcard characters\n"
5661 msgid "Clipboard not open\n"
5665 msgid "Hotkey not registered\n"
5669 msgid "Not a dialog window\n"
5674 msgid "Control ID not found\n"
5678 msgid "Invalid combobox message\n"
5682 msgid "Not a combobox window\n"
5686 msgid "Invalid edit height\n"
5691 msgid "DC not found\n"
5695 msgid "Invalid hook filter\n"
5699 msgid "Invalid filter procedure\n"
5703 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
5707 msgid "Global-only hook procedure\n"
5711 msgid "Journal hook already set\n"
5715 msgid "Hook procedure not installed\n"
5720 msgid "Invalid list box message\n"
5724 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
5728 msgid "No tab stops on this list box\n"
5732 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
5736 msgid "Child window menus not allowed\n"
5740 msgid "Window has no system menu\n"
5745 msgid "Invalid message box style\n"
5749 msgid "Invalid SPI parameter\n"
5753 msgid "Screen already locked\n"
5757 msgid "Window handles have different parents\n"
5761 msgid "Not a child window\n"
5766 msgid "Invalid GW command\n"
5770 msgid "Invalid thread ID\n"
5774 msgid "Not an MDI child window\n"
5778 msgid "Popup menu already active\n"
5783 msgid "No scrollbars\n"
5787 msgid "Invalid scrollbar range\n"
5791 msgid "Invalid ShowWin command\n"
5795 msgid "No system resources\n"
5799 msgid "No non-paged system resources\n"
5803 msgid "No paged system resources\n"
5807 msgid "No working set quota\n"
5811 msgid "No page file quota\n"
5815 msgid "Exceeded commitment limit\n"
5820 msgid "Menu item not found\n"
5825 msgid "Invalid keyboard handle\n"
5829 msgid "Hook type not allowed\n"
5833 msgid "Interactive window station required\n"
5842 msgid "Invalid monitor handle\n"
5846 msgid "Event log file corrupt\n"
5850 msgid "Event log can't start\n"
5854 msgid "Event log file full\n"
5858 msgid "Event log file changed\n"
5863 msgid "Installer service failed.\n"
5868 msgid "Installation aborted by user\n"
5873 msgid "Installation failure\n"
5878 msgid "Installation suspended\n"
5883 msgid "Unknown product\n"
5888 msgid "Unknown feature\n"
5889 msgstr "在 %s 中发现未知特性"
5893 msgid "Unknown component\n"
5898 msgid "Unknown property\n"
5903 msgid "Invalid handle state\n"
5908 msgid "Bad configuration\n"
5912 msgid "Index is missing\n"
5917 msgid "Installation source is missing\n"
5921 msgid "Wrong installation package version\n"
5925 msgid "Product uninstalled\n"
5930 msgid "Invalid query syntax\n"
5935 msgid "Invalid field\n"
5939 msgid "Device removed\n"
5944 msgid "Installation already running\n"
5948 msgid "Installation package failed to open\n"
5953 msgid "Installation package is invalid\n"
5957 msgid "Installer user interface failed\n"
5961 msgid "Failed to open installation log file\n"
5966 msgid "Installation language not supported\n"
5967 msgstr "不支持 OLE 储存文件"
5970 msgid "Installation transform failed to apply\n"
5975 msgid "Installation package rejected\n"
5979 msgid "Function could not be called\n"
5984 msgid "Function failed\n"
5989 msgid "Invalid table\n"
5993 msgid "Data type mismatch\n"
5996 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5997 msgid "Unsupported type\n"
6002 msgid "Creation failed\n"
6006 msgid "Temporary directory not writable\n"
6011 msgid "Installation platform not supported\n"
6012 msgstr "不支持 OLE 储存文件"
6016 msgid "Installer not used\n"
6020 msgid "Failed to open the patch package\n"
6025 msgid "Invalid patch package\n"
6029 msgid "Unsupported patch package\n"
6033 msgid "Another version is installed\n"
6038 msgid "Invalid command line\n"
6042 msgid "Remote installation not allowed\n"
6046 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
6050 msgid "Invalid string binding\n"
6054 msgid "Wrong kind of binding\n"
6058 msgid "Invalid binding\n"
6062 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
6066 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
6070 msgid "Invalid string UUID\n"
6075 msgid "Invalid endpoint format\n"
6079 msgid "Invalid network address\n"
6084 msgid "No endpoint found\n"
6088 msgid "Invalid timeout value\n"
6093 msgid "Object UUID not found\n"
6097 msgid "UUID already registered\n"
6101 msgid "UUID type already registered\n"
6105 msgid "Server already listening\n"
6109 msgid "No protocol sequences registered\n"
6113 msgid "RPC server not listening\n"
6118 msgid "Unknown manager type\n"
6123 msgid "Unknown interface\n"
6127 msgid "No bindings\n"
6131 msgid "No protocol sequences\n"
6135 msgid "Can't create endpoint\n"
6140 msgid "Out of resources\n"
6142 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6144 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6148 msgid "RPC server unavailable\n"
6152 msgid "RPC server too busy\n"
6157 msgid "Invalid network options\n"
6161 msgid "No RPC call active\n"
6165 msgid "RPC call failed\n"
6169 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
6173 msgid "RPC protocol error\n"
6177 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
6181 msgid "Invalid tag\n"
6185 msgid "Invalid array bounds\n"
6189 msgid "No entry name\n"
6194 msgid "Invalid name syntax\n"
6198 msgid "Unsupported name syntax\n"
6203 msgid "No network address\n"
6207 msgid "Duplicate endpoint\n"
6211 msgid "Unknown authentication type\n"
6215 msgid "Maximum calls too low\n"
6219 msgid "String too long\n"
6223 msgid "Protocol sequence not found\n"
6227 msgid "Procedure number out of range\n"
6231 msgid "Binding has no authentication data\n"
6235 msgid "Unknown authentication service\n"
6239 msgid "Unknown authentication level\n"
6243 msgid "Invalid authentication identity\n"
6247 msgid "Unknown authorisation service\n"
6251 msgid "Invalid entry\n"
6255 msgid "Can't perform operation\n"
6260 msgid "Endpoints not registered\n"
6264 msgid "Nothing to export\n"
6268 msgid "Incomplete name\n"
6273 msgid "Invalid version option\n"
6277 msgid "No more members\n"
6281 msgid "Not all objects unexported\n"
6286 msgid "Interface not found\n"
6291 msgid "Entry already exists\n"
6296 msgid "Entry not found\n"
6301 msgid "Name service unavailable\n"
6305 msgid "Invalid network address family\n"
6310 msgid "Operation not supported\n"
6311 msgstr "不支持 OLE 储存文件"
6314 msgid "No security context available\n"
6318 msgid "RPCInternal error\n"
6322 msgid "RPC divide-by-zero\n"
6326 msgid "Address error\n"
6330 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
6334 msgid "Floating-point underflow\n"
6338 msgid "Floating-point overflow\n"
6342 msgid "No more entries\n"
6346 msgid "Character translation table open failed\n"
6350 msgid "Character translation table file too small\n"
6354 msgid "Null context handle\n"
6358 msgid "Context handle damaged\n"
6362 msgid "Binding handle mismatch\n"
6366 msgid "Cannot get call handle\n"
6370 msgid "Null reference pointer\n"
6374 msgid "Enumeration value out of range\n"
6378 msgid "Byte count too small\n"
6382 msgid "Bad stub data\n"
6387 msgid "Invalid user buffer\n"
6391 msgid "Unrecognised media\n"
6395 msgid "No trust secret\n"
6399 msgid "No trust SAM account\n"
6403 msgid "Trusted domain failure\n"
6407 msgid "Trusted relationship failure\n"
6411 msgid "Trust logon failure\n"
6415 msgid "RPC call already in progress\n"
6419 msgid "NETLOGON is not started\n"
6423 msgid "Account expired\n"
6427 msgid "Redirector has open handles\n"
6431 msgid "Printer driver already installed\n"
6436 msgid "Unknown port\n"
6441 msgid "Unknown printer driver\n"
6442 msgstr "找不到打印机驱动程序。"
6446 msgid "Unknown print processor\n"
6447 msgstr "找不到打印机驱动程序。"
6450 msgid "Invalid separator file\n"
6455 msgid "Invalid priority\n"
6460 msgid "Invalid printer name\n"
6465 msgid "Printer already exists\n"
6470 msgid "Invalid printer command\n"
6475 msgid "Invalid data type\n"
6480 msgid "Invalid environment\n"
6484 msgid "No more bindings\n"
6488 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
6492 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
6496 msgid "Can't logon with server trust account\n"
6500 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
6504 msgid "Server has open handles\n"
6508 msgid "Resource data not found\n"
6512 msgid "Resource type not found\n"
6516 msgid "Resource name not found\n"
6520 msgid "Resource language not found\n"
6524 msgid "Not enough quota\n"
6529 msgid "No interfaces\n"
6533 msgid "RPC call canceled\n"
6538 msgid "Binding incomplete\n"
6542 msgid "RPC comm failure\n"
6546 msgid "Unsupported authorisation level\n"
6550 msgid "No principal name registered\n"
6554 msgid "Not an RPC error\n"
6558 msgid "UUID is local only\n"
6562 msgid "Security package error\n"
6567 msgid "Thread not canceled\n"
6572 msgid "Invalid handle operation\n"
6576 msgid "Wrong serialising package version\n"
6580 msgid "Wrong stub version\n"
6584 msgid "Invalid pipe object\n"
6588 msgid "Wrong pipe order\n"
6592 msgid "Wrong pipe version\n"
6597 msgid "Group member not found\n"
6601 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
6606 msgid "Invalid object\n"
6610 msgid "Invalid time\n"
6615 msgid "Invalid form name\n"
6620 msgid "Invalid form size\n"
6624 msgid "Already awaiting printer handle\n"
6629 msgid "Printer deleted\n"
6634 msgid "Invalid printer state\n"
6638 msgid "User must change password\n"
6643 msgid "Domain controller not found\n"
6647 msgid "Account locked out\n"
6652 msgid "Invalid pixel format\n"
6656 msgid "Invalid driver\n"
6661 msgid "Invalid object resolver set\n"
6665 msgid "Incomplete RPC send\n"
6670 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
6674 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
6678 msgid "RPC pipe closed\n"
6682 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
6686 msgid "No data on RPC pipe\n"
6691 msgid "No site name available\n"
6695 msgid "The file cannot be accessed\n"
6700 msgid "The filename cannot be resolved\n"
6704 msgid "RPC entry type mismatch\n"
6708 msgid "Not all objects could be exported\n"
6713 msgid "The interface could not be exported\n"
6718 msgid "The profile could not be added\n"
6723 msgid "The profile element could not be added\n"
6728 msgid "The profile element could not be removed\n"
6733 msgid "The group element could not be added\n"
6738 msgid "The group element could not be removed\n"
6743 msgid "The username could not be found\n"
6746 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
6751 msgid "Local Monitor"
6755 msgid "Add a Local Port"
6759 msgid "&Enter the port name to add:"
6760 msgstr "添加本地端口名称(&E):"
6763 msgid "Configure LPT Port"
6767 msgid "Timeout (seconds)"
6771 msgid "&Transmission Retry:"
6775 msgid "'%s' is not a valid port name"
6776 msgstr "'%s' 不是有效的端口名称"
6779 msgid "Port %s already exists"
6783 msgid "This port has no options to configure"
6784 msgstr "这个端口没有可设置选项"
6787 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6794 #: mpr.rc:32 wininet.rc:34
6795 msgid "Enter Network Password"
6798 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
6799 msgid "Please enter your username and password:"
6802 #: mpr.rc:36 wininet.rc:38
6806 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6810 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
6815 msgid "&Save this password (Insecure)"
6816 msgstr "保存密码(不安全)(&S)"
6819 msgid "Entire Network"
6823 msgid "Sound Selection"
6835 msgid "&Attributes:"
6843 msgid "Hyperlink Information"
6846 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
6855 msgid "HTML rendering is currently disabled."
6856 msgstr "HTML 功能目前已被停用."
6859 msgid "HTML Document"
6863 msgid "Downloading from %s..."
6872 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6873 "file path and try again."
6874 msgstr "不能打开所指定的安装软件包. 请检查文件路径后再试."
6877 msgid "path %s not found"
6881 msgid "insert disk %s"
6886 "Windows Installer %s\n"
6889 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6891 "Install a product:\n"
6892 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6893 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6894 "\t/a package [property]\n"
6895 "Repair an installation:\n"
6896 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6897 "Uninstall a product:\n"
6898 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6899 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6900 "Advertise a product:\n"
6901 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6903 "\t/p patch_package [property]\n"
6904 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6905 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
6906 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
6907 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6908 "Register MSI Service:\n"
6910 "Unregister MSI Service:\n"
6912 "Display this help:\n"
6918 msgid "enter which folder contains %s"
6919 msgstr "输入包含 %s 的文件夹"
6922 msgid "install source for feature missing"
6926 msgid "network drive for feature missing"
6927 msgstr "本功能的网络驱动器不存在"
6930 msgid "feature from:"
6934 msgid "choose which folder contains %s"
6935 msgstr "选择包含 %s 的文件夹"
6938 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6943 "Wine MS-RLE video codec\n"
6944 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6948 msgid "Video Compression"
6952 msgid "&Compressor:"
6956 msgid "Con&figure..."
6964 msgid "Compression &Quality:"
6968 msgid "&Key Frame Every"
6981 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
6985 msgid "Wine Video 1 video codec"
6989 msgid "unknown object"
7097 msgid "column header"
7122 msgid "help balloon"
7143 msgid "outline item"
7152 msgid "property page"
7178 msgid "check button"
7182 msgid "radio button"
7194 msgid "progress bar"
7202 msgid "hot key field"
7227 msgid "drop down button"
7235 msgid "grid drop down button"
7243 msgid "page tab list"
7252 msgid "split button"
7255 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
7260 msgid "outline button"
7263 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
7267 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
7280 msgid "Insert Object"
7284 msgid "Object Type:"
7287 #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
7296 msgid "Create Control"
7300 msgid "Create From File"
7304 msgid "&Add Control..."
7305 msgstr "添加控件(&A)..."
7308 msgid "Display As Icon"
7311 #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
7320 msgid "Paste Special"
7323 #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
7327 #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
7328 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
7341 msgid "&Display As Icon"
7345 msgid "Change &Icon..."
7346 msgstr "改变图标(&I)..."
7349 msgid "Insert a new %s object into your document"
7350 msgstr "在你的文件中插入一个新的 %s 对象"
7354 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7355 "may activate it using the program which created it."
7357 "将文件的内容以对象的方式插入到你的文件以便你可以用创建本文件的程序来激活它."
7359 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
7365 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7367 msgstr "本文件不像是一个有效的 OLE 模型. 不能注册 OLE 控件."
7374 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7375 msgstr "将剪贴板的内容以 %s 插入到你的文件."
7379 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7380 "activate it using %s."
7381 msgstr "将剪贴板的内容插入到你的文件以便你可以使用 %s."
7385 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7386 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7387 msgstr "将剪贴板的内容插入到你的文件以便你可以用 %s 激活它, 一般显示为图标."
7391 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7392 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7395 "将剪贴板的内容以 %s 插入到你的文件. 数据是链接到源文件的, 对源文件的任何改动"
7400 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7401 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7404 "将剪贴板的图像插入到你的文件. 图像是链接到源文件的, 对源文件的任何改动都会反"
7409 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
7410 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7411 "be reflected in your document."
7413 "将剪贴板的捷径插入到你的文件. 捷径是链接到源文件的, 对源文件的任何改动都会反"
7417 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7418 msgstr "将剪贴板的内容插入到你的文件."
7421 msgid "Unknown Type"
7425 msgid "Unknown Source"
7429 msgid "the program which created it"
7437 msgid "SCANNING... Please Wait"
7438 msgstr "正在扫描... 请稍候"
7441 msgctxt "unit: pixels"
7446 msgctxt "unit: bits"
7450 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
7451 msgctxt "unit: dots/inch"
7456 msgctxt "unit: percent"
7461 msgctxt "unit: microseconds"
7467 msgid "Settings for %s"
7479 msgid "Flow Control"
7491 msgid "Copying Files..."
7495 msgid "Destination:"
7500 msgid "Files Needed"
7505 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7506 "make sure the correct drive is selected below"
7510 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7514 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7517 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
7522 msgid "Copy files from:"
7526 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7534 msgid "&Save Background As..."
7535 msgstr "将背景存为(&S)..."
7538 msgid "Set As Back&ground"
7542 msgid "&Copy Background"
7546 msgid "Set as &Desktop Item"
7549 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
7554 msgid "Create Shor&tcut"
7557 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7558 msgid "Add to &Favorites..."
7559 msgstr "添加到我的最爱(&F)"
7562 msgid "&View Source"
7573 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
7577 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
7578 msgid "Open Link in &New Window"
7579 msgstr "在新视窗打开链接(&N)"
7581 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
7582 msgid "Save Target &As..."
7585 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7586 msgid "&Print Target"
7589 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7590 msgid "S&how Picture"
7593 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
7594 msgid "&Save Picture As..."
7598 msgid "&E-mail Picture..."
7602 msgid "Pr&int Picture..."
7603 msgstr "打印图片(&I)..."
7606 msgid "&Go to My Pictures"
7609 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
7610 msgid "Set as Back&ground"
7613 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7614 msgid "Set as &Desktop Item..."
7615 msgstr "设为桌面项目(&D)..."
7617 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7618 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
7622 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
7623 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
7628 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
7629 msgid "Copy Shor&tcut"
7632 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
7636 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
7640 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7642 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7645 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
7649 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
7670 msgid "&Cell Properties"
7674 msgid "&Table Properties"
7677 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
7686 msgid "Open in &New Window"
7694 msgid "&Save Video As..."
7695 msgstr "将视频存为(&V)..."
7697 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
7710 msgid "Resource Failures"
7714 msgid "Dump Tracking Info"
7734 msgid "Dump DisplayTree"
7735 msgstr "输出 DisplayTree"
7738 msgid "Dump FormatCaches"
7739 msgstr "输出 FormatCaches"
7742 msgid "Dump LayoutRects"
7743 msgstr "输出 LayoutRects"
7746 msgid "Memory Monitor"
7750 msgid "Performance Meters"
7758 msgid "&Browse View"
7765 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
7814 msgid "Scroll Right"
7818 msgid "Wine Internet Explorer"
7819 msgstr "Wine Internet Explorer"
7825 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
7826 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7828 msgid "Lar&ge Icons"
7830 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7832 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7835 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
7836 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7838 msgid "S&mall Icons"
7840 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7842 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7845 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
7849 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
7850 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7854 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7856 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7859 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
7860 msgid "Arrange &Icons"
7880 msgid "&Auto Arrange"
7884 msgid "Line up Icons"
7888 msgid "Paste as Link"
7891 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
7909 msgctxt "recycle bin"
7926 msgid "Create &Link"
7929 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7933 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7934 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
7938 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7940 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7945 msgid "&About Control Panel"
7946 msgstr "关于控制面板(&A)..."
7948 #: shell32.rc:283 shell32.rc:298
7949 msgid "Browse for Folder"
7957 msgid "&Make New Folder"
7958 msgstr "创建新文件夹 (&M)"
7964 #: shell32.rc:319 shlwapi.rc:43 user32.rc:82
7972 #: shell32.rc:321 shlwapi.rc:44 user32.rc:83
7981 msgid "Wine &license"
7985 msgid "Running on %s"
7989 msgid "Wine was brought to you by:"
7994 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
7995 "will open it for you."
7996 msgstr "输入程序,目录,文件或者Internet资源名,Wine将为您打开它。"
8002 #: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
8007 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
8011 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
8019 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
8024 msgid "Size available"
8040 msgid "Original location"
8044 msgid "Date deleted"
8048 msgid "Control Panel"
8060 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
8061 msgstr "要模拟 Windows 重启吗?"
8068 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
8069 msgstr "要关闭 Wine 会话吗?"
8072 msgid "Start Menu\\Programs"
8073 msgstr "Start Menu\\Programs"
8080 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
8081 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
8118 msgid "Application Data"
8119 msgstr "Application Data"
8126 msgid "Local Settings\\Application Data"
8127 msgstr "Local Settings\\Application Data"
8130 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
8131 msgstr "Local Settings\\Temporary Internet Files"
8138 msgid "Local Settings\\History"
8139 msgstr "Local Settings\\History"
8142 msgid "Program Files"
8143 msgstr "Program Files"
8147 msgstr "My Pictures"
8150 msgid "Program Files\\Common Files"
8151 msgstr "Program Files\\Common Files"
8153 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
8158 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
8159 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
8174 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
8175 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
8178 msgid "Program Files (x86)"
8179 msgstr "Program Files (x86)"
8182 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
8183 msgstr "Program Files (x86)\\Common Files"
8189 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
8194 msgid "Pictures\\Slide Shows"
8195 msgstr "Pictures\\Slide Shows"
8198 msgid "Music\\Playlists"
8199 msgstr "Music\\Playlists"
8201 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
8205 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
8218 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
8219 msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
8222 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
8223 msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries"
8226 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
8227 msgstr "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
8230 msgid "Music\\Sample Music"
8231 msgstr "Music\\Sample Music"
8234 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
8235 msgstr "Pictures\\Sample Pictures"
8238 msgid "Music\\Sample Playlists"
8239 msgstr "Music\\Sample Playlists"
8242 msgid "Videos\\Sample Videos"
8243 msgstr "Videos\\Sample Videos"
8247 msgstr "Saved Games"
8262 msgid "AppData\\LocalLow"
8263 msgstr "AppData\\LocalLow"
8266 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8267 msgstr "无法创建新文件夹: 拒绝访问."
8270 msgid "Error during creation of a new folder"
8271 msgstr "创建新文件夹时发生了错误"
8274 msgid "Confirm file deletion"
8278 msgid "Confirm folder deletion"
8282 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8286 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8287 msgstr "真的删除这 %1 项?"
8290 msgid "Confirm file overwrite"
8295 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8297 "Do you want to replace it?"
8304 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8309 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8310 msgstr "真的把 '%1' 及其全部内容送入回收站?"
8313 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8314 msgstr "真的把 '%1' 送入回收站?"
8317 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8318 msgstr "真的把这 %1 项送入回收站?"
8321 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8322 msgstr "'%1' 一项无法送入回收站. 要彻底删除吗?"
8326 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8328 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8329 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8332 "已存在名为 '%1' 的文件夹.\n"
8334 "若选择合并原有同名文件将被替换. 真的要合并吗?"
8341 msgid "Wine Control Panel"
8345 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
8346 msgstr "无法显示运行文件对话框 (内部错误)"
8349 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8350 msgstr "无法显示浏览对话框 (内部错误)"
8353 msgid "Executable files (*.exe)"
8354 msgstr "可执行文件 (*.exe)"
8357 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8358 msgstr "找不到用于打开此类文件的 Windows 程序."
8362 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8367 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8368 msgstr "真的删除这 %1 项?"
8372 msgid "Confirm deletion"
8378 "A file already exists at the path %1.\n"
8380 "Do you want to replace it?"
8388 "A folder already exists at the path %1.\n"
8390 "Do you want to replace it?"
8397 msgid "Confirm overwrite"
8402 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8403 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8404 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8405 "any later version.\n"
8407 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8408 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8409 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
8412 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8413 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8414 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8418 msgid "Wine License"
8425 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
8430 msgid "Don't show me th&is message again"
8440 msgctxt "time unit: hours"
8446 msgctxt "time unit: minutes"
8452 msgctxt "time unit: seconds"
8456 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
8462 #: user32.rc:28 user32.rc:41
8466 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
8470 #: user32.rc:30 user32.rc:43
8474 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8479 msgid "&Close\tAlt-F4"
8480 msgstr "关闭(&N)\tAlt-F4"
8484 msgstr "关于 Wine(&A)"
8488 msgid "&Close\tCtrl-F4"
8489 msgstr "关闭(&N)\tAlt-F4"
8492 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
8516 msgid "Select Window"
8520 msgid "&More Windows..."
8521 msgstr "更多窗口(&M)..."
8524 msgid "Paper Si&ze:"
8531 #: wininet.rc:39 wininet.rc:59
8535 #: wininet.rc:46 wininet.rc:66
8536 msgid "&Save this password (insecure)"
8537 msgstr "保存密码(不安全)(&S)"
8540 msgid "Authentication Required"
8550 msgid "Security Warning"
8554 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8559 msgid "Do you want to continue anyway?"
8560 msgstr "要模拟 Windows 重启吗?"
8563 msgid "LAN Connection"
8567 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8571 msgid "The date on the certificate is invalid."
8575 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8580 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8584 msgid "The specified command was carried out."
8588 msgid "Undefined external error."
8592 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8596 msgid "The driver was not enabled."
8601 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8606 msgid "The specified device handle is invalid."
8610 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
8615 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8616 "increase available memory, and then try again."
8621 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8622 "which functions and messages the driver supports."
8626 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8630 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8634 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8639 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8640 "Capabilities function to determine the supported formats."
8643 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
8645 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8646 "device, or wait until the data is finished playing."
8651 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8652 "header, and then try again."
8657 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8658 "and then try again."
8663 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8664 "header, and then try again."
8669 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8670 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8675 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8676 "transmitted, and then try again."
8681 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8682 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
8687 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8688 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8692 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8696 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8700 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8705 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8706 "or contact the device manufacturer."
8710 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8715 "Not enough memory available for this task.\n"
8716 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
8722 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8728 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8732 msgid "No command was specified."
8737 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8738 "size of the buffer."
8743 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8748 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8753 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8754 "manufacturer about obtaining a new driver."
8759 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8760 "manufacturer about obtaining a new driver."
8764 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8768 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8773 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8777 msgid "The device driver is not ready."
8781 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8786 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8791 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8796 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8797 "separately to determine which devices caused the error."
8801 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8805 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8809 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8814 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8815 "still connected to the network."
8820 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
8821 "device name is spelled correctly."
8826 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8832 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8837 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8842 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8843 "parameter with each 'open' command."
8848 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8849 "Please supply one."
8854 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8855 "documentation for valid formats."
8860 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8865 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8870 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8871 "may be corrupt, or not in the correct format."
8875 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8879 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8883 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8887 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8891 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8896 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8897 "sequence, and then try again."
8902 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8903 "the device is closed, and then try again."
8908 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8909 "characters, followed by a period and an extension."
8914 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
8919 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
8920 "in Control Panel to install the device."
8925 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
8926 "restarting your computer."
8931 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
8932 "cannot change directories."
8937 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
8942 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
8946 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
8951 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
8956 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
8957 "until a wave device is free, and then try again."
8962 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
8963 "until the device is free, and then try again."
8968 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
8969 "Wait until a wave device is free, and then try again."
8974 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
8975 "until the device is free, and then try again."
8979 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
8983 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
8988 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
8989 "the Drivers option to install the wave device."
8994 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
9000 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
9001 "the Drivers option to install the wave device."
9006 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
9012 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
9013 "You can't use them together."
9018 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
9024 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
9025 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
9030 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
9031 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
9036 msgid "An error occurred with the specified port."
9041 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
9042 "these applications; then, try again."
9046 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
9051 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
9052 "Control Panel to install a MIDI driver."
9056 msgid "There is no display window."
9060 msgid "Could not create or use window."
9065 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
9066 "check your disk or network connection."
9071 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
9072 "are still connected to the network."
9076 msgid "Print to File"
9080 msgid "&Output File Name:"
9084 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
9085 msgstr "输出文件已存在, 按'确定'覆盖。"
9088 msgid "Unable to create the output file."
9097 msgid "Operations Error"
9101 msgid "Protocol Error"
9105 msgid "Time Limit Exceeded"
9109 msgid "Size Limit Exceeded"
9113 msgid "Compare False"
9117 msgid "Compare True"
9121 msgid "Authentication Method Not Supported"
9125 msgid "Strong Authentication Required"
9129 msgid "Referral (v2)"
9137 msgid "Administration Limit Exceeded"
9141 msgid "Unavailable Critical Extension"
9145 msgid "Confidentiality Required"
9149 msgid "No Such Attribute"
9153 msgid "Undefined Type"
9157 msgid "Inappropriate Matching"
9161 msgid "Constraint Violation"
9165 msgid "Attribute Or Value Exists"
9169 msgid "Invalid Syntax"
9173 msgid "No Such Object"
9177 msgid "Alias Problem"
9181 msgid "Invalid DN Syntax"
9189 msgid "Alias Dereference Problem"
9193 msgid "Inappropriate Authentication"
9197 msgid "Invalid Credentials"
9202 msgid "Insufficient Rights"
9214 msgid "Unwilling To Perform"
9218 msgid "Loop Detected"
9222 msgid "Sort Control Missing"
9226 msgid "Index range error"
9230 msgid "Naming Violation"
9234 msgid "Object Class Violation"
9238 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9242 msgid "Not allowed on RDN"
9246 msgid "Already Exists"
9250 msgid "No Object Class Mods"
9254 msgid "Results Too Large"
9258 msgid "Affects Multiple DSAs"
9277 msgid "Encoding Error"
9281 msgid "Decoding Error"
9289 msgid "Auth Unknown"
9293 msgid "Filter Error"
9297 msgid "User Cancelled"
9301 msgid "Parameter Error"
9309 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9313 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9317 msgid "Specified control was not found in message"
9321 msgid "No result present in message"
9325 msgid "More results returned"
9329 msgid "Loop while handling referrals"
9333 msgid "Referral hop limit exceeded"
9336 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
9338 "Not Yet Implemented\n"
9342 #: attrib.rc:28 cmd.rc:302
9344 msgid "%1: File Not Found\n"
9349 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9352 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9357 " + Sets an attribute.\n"
9358 " - Clears an attribute.\n"
9359 " R Read-only file attribute.\n"
9360 " A Archive file attribute.\n"
9361 " S System file attribute.\n"
9362 " H Hidden file attribute.\n"
9363 " [drive:][path][filename]\n"
9364 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9365 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9366 " /D Processes folders as well.\n"
9377 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
9382 msgid "&Without Titlebar"
9393 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9394 msgid "&Always on Top"
9399 msgid "&About Clock"
9400 msgstr "关于 Wine(&A)..."
9408 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
9409 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
9410 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
9411 "called procedure.\n"
9413 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9414 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9419 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9420 "default directory.\n"
9424 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
9428 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9432 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9436 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9440 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9444 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9448 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9453 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9455 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
9456 "on the terminal device before they are executed.\n"
9458 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9459 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9460 "preceding it with an @ sign.\n"
9464 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9469 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9471 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9473 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
9474 "not exist in wine's cmd.\n"
9479 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
9482 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
9483 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9484 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
9485 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
9486 "label terminates the batch file execution.\n"
9488 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9493 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9494 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9499 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9501 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9502 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
9503 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9505 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9506 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9511 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9513 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9514 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9515 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9519 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9523 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9528 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9530 "If the item being moved is a directory then all the files and "
9532 "below the item are moved as well.\n"
9534 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9539 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9541 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
9542 "from the registry). To change the setting follow the\n"
9543 "PATH command with the new value.\n"
9545 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9546 "variable, for example:\n"
9547 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9552 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9554 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
9555 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9560 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9562 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9563 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9565 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9567 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
9568 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
9569 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
9570 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
9572 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9573 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9574 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9575 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9577 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9578 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9583 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
9584 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9588 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9592 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9596 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
9600 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
9605 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9607 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9609 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9611 "SET <variable>=<value>\n"
9613 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
9614 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
9615 "have embedded spaces.\n"
9617 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
9618 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
9619 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
9620 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9625 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
9626 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
9627 "if called from the command line.\n"
9631 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9635 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
9640 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
9641 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9646 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9648 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
9649 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
9650 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9652 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9656 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9660 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9665 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
9666 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9671 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9673 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9674 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9675 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9676 "settings are restored.\n"
9681 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
9682 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
9687 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
9693 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
9695 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9697 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9698 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9699 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
9700 "association, if any.\n"
9705 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
9707 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9709 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
9710 "currently defined.\n"
9711 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
9713 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
9714 "associated to the specified file type.\n"
9718 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9723 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
9724 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
9725 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9730 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9731 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9736 "CMD built-in commands are:\n"
9737 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9738 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9739 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9740 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9741 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9742 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9743 "COPY\t\tCopy file\n"
9744 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9745 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9746 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9747 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9748 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9749 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9750 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9751 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9752 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9753 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9754 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9755 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9756 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9757 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9758 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9759 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9760 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9761 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9762 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9763 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9764 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9765 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9766 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9767 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9768 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9769 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9770 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9772 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9776 msgid "Are you sure"
9779 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
9784 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
9790 msgid "File association missing for extension %1\n"
9794 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9798 msgid "Overwrite %1"
9806 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9810 msgid "Argument missing\n"
9814 msgid "Syntax error\n"
9819 msgid "No help available for %1\n"
9823 msgid "Target to GOTO not found\n"
9828 msgid "Current Date is %1\n"
9832 msgid "Current Time is %1\n"
9836 msgid "Enter new date: "
9840 msgid "Enter new time: "
9844 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9847 #: cmd.rc:310 xcopy.rc:38
9848 msgid "Failed to open '%1'\n"
9852 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9855 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
9866 msgid "Echo is %1\n"
9870 msgid "Verify is %1\n"
9874 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9878 msgid "Parameter error\n"
9883 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
9888 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
9892 msgid "PATH not found\n"
9896 msgid "Press any key to continue... "
9900 msgid "Wine Command Prompt"
9904 msgid "CMD Version %1!S!\n"
9912 msgid "The input line is too long.\n"
9916 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
9920 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
9924 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
9928 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
9933 msgid "Wine Explorer"
9934 msgstr "Wine Internet Explorer"
9942 msgid "Usage: hostname\n"
9946 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
9951 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
9956 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
9960 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
9964 msgid "%1 adapter %2\n"
9972 msgid "Connection-specific DNS suffix"
9988 msgid "Peer-to-peer"
10000 msgid "IP routing enabled"
10004 msgid "Physical address"
10008 msgid "DHCP enabled"
10012 msgid "Default gateway"
10017 "The syntax of this command is:\n"
10019 "NET command [arguments]\n"
10021 "NET command /HELP\n"
10023 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
10028 "The syntax of this command is:\n"
10030 "NET START [service]\n"
10032 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
10033 "'service' is the name of the service to start.\n"
10038 "The syntax of this command is:\n"
10040 "NET STOP service\n"
10042 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
10046 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
10051 msgid "Could not stop service %1\n"
10055 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
10059 msgid "Could not get handle to service.\n"
10063 msgid "The %1 service is starting.\n"
10067 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
10072 msgid "The %1 service failed to start.\n"
10077 msgid "The %1 service is stopping.\n"
10078 msgstr "打印机盖是打开的; "
10081 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
10086 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
10090 msgid "There are no entries in the list.\n"
10096 "Status Local Remote\n"
10097 "---------------------------------------------------------------\n"
10101 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
10111 msgid "Disconnected"
10116 msgid "A network error occurred"
10121 msgid "Connection is being made"
10126 msgid "Reconnecting"
10130 msgid "The following services are running:\n"
10134 msgid "&New\tCtrl+N"
10135 msgstr "新建(&N)\tCtrl+N"
10137 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
10138 msgid "&Open...\tCtrl+O"
10139 msgstr "打开(&O)...\tCtrl+O"
10141 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
10142 msgid "&Save\tCtrl+S"
10143 msgstr "保存(&S)\tCtrl+S"
10145 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
10146 msgid "&Print...\tCtrl+P"
10147 msgstr "打印(&P)...\tCtrl+P"
10149 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
10150 msgid "Page Se&tup..."
10151 msgstr "页面设置(&T)..."
10154 msgid "P&rinter Setup..."
10155 msgstr "打印设置(&R)..."
10157 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
10161 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
10163 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
10165 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10167 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10170 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
10171 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
10172 msgstr "剪切(&T)\tCtrl+X"
10174 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
10175 msgid "&Copy\tCtrl+C"
10176 msgstr "复制(&C)\tCtrl+C"
10178 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
10179 msgid "&Paste\tCtrl+V"
10180 msgstr "粘贴(&P)\tCtrl+V"
10182 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
10185 msgid "&Delete\tDel"
10187 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10189 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10193 msgid "Select &all\tCtrl+A"
10197 msgid "&Time/Date\tF5"
10198 msgstr "插入日期、时间(&T)\tF5"
10201 msgid "&Wrap long lines"
10205 msgid "&Search...\tCtrl+F"
10209 msgid "&Search next\tF3"
10210 msgstr "搜索下一个(&S)\tF3"
10212 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
10214 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
10216 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10218 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10219 "替换(&R)...\tCtrl+H"
10221 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
10223 msgid "&Contents\tF1"
10227 msgid "&About Notepad"
10243 msgid "&Margins (millimeters):"
10244 msgstr "边距(毫米)(&M):"
10266 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
10270 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
10274 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
10275 msgid "Information"
10283 msgid "Text files (*.txt)"
10284 msgstr "文本文件 (*.txt)"
10288 "File '%s' is too large for notepad.\n"
10289 "Please use a different editor."
10291 "记事本不能打开“%s“这么大的文件。\n"
10297 "You did not enter any text.\n"
10298 "Please type something and try again."
10305 "File '%s' does not exist.\n"
10307 "Do you want to create a new file?"
10315 "File '%s' has been modified.\n"
10317 "Would you like to save the changes?"
10324 msgid "'%s' could not be found."
10329 "Not enough memory to complete this task.\n"
10330 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
10331 msgstr "没有足够的内存可以用来完成此项任务。请关闭一些程序后再试。"
10334 msgid "Unicode (UTF-16)"
10335 msgstr "Unicode (UTF-16)"
10338 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10339 msgstr "Unicode (UTF-16 大尾)"
10343 msgid "Unicode (UTF-8)"
10344 msgstr "Unicode (UTF-16)"
10350 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10351 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10352 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10353 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10357 "此文件包含 Unicode 字符。如果用 %s 编码保存,这些字符将会丢失。\n"
10358 "要保留这些字符,请点“取消”,然后选择一种 Unicode 编码。\n"
10362 msgid "&Bind to file..."
10363 msgstr "文件绑定(&B)..."
10366 msgid "&View TypeLib..."
10367 msgstr "查看 &TypeLib..."
10371 msgid "&System Configuration"
10372 msgstr "系统设置(&S)..."
10375 msgid "&Run the Registry Editor"
10376 msgstr "运行注册表编辑器(&R)"
10383 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10384 msgstr "&CoCreateInstance 参数"
10387 msgid "&In-process server"
10391 msgid "In-process &handler"
10396 msgid "&Local server"
10401 msgid "&Remote server"
10402 msgstr "删除 (&R)..."
10405 msgid "View &Type information"
10406 msgstr "查看类型信息(&T)"
10409 msgid "Create &Instance"
10413 msgid "Create Instance &On..."
10414 msgstr "创建实例在(&O)..."
10417 msgid "&Release Instance"
10421 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10422 msgstr "复制 C&LSID 到剪贴板"
10425 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10426 msgstr "复制 &HTML 对象标记到剪贴板"
10429 msgid "&Expert mode"
10433 msgid "&Hidden component categories"
10434 msgstr "隐藏部件分类(&H)"
10436 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
10440 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
10441 msgid "&Status Bar"
10444 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
10445 msgid "&Refresh\tF5"
10446 msgstr "刷新(&R)\tF5"
10449 msgid "&About OleView"
10450 msgstr "关于 &OleView"
10453 msgid "&Save as..."
10454 msgstr "另存为(&S)..."
10457 msgid "&Group by type kind"
10461 msgid "Connect to another machine"
10462 msgstr "连接到另外一台计算机"
10465 msgid "&Machine name:"
10466 msgstr "计算机名称(&M):"
10469 msgid "System Configuration"
10473 msgid "System Settings"
10477 msgid "&Enable Distributed COM"
10481 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10482 msgstr "启用远程连接(限&Win95)"
10486 "These settings change only registry values.\n"
10487 "They have no effect on Wine performance."
10489 "这些设置只改变寄存器值(register values)。\n"
10493 msgid "Default Interface Viewer"
10505 msgid "&View Type Info"
10506 msgstr "查看类型信息(&V)"
10509 msgid "IPersist Interface Viewer"
10510 msgstr "IPersist 界面查看器"
10512 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
10513 msgid "Class Name:"
10516 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
10521 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10522 msgstr "IPersistStream 界面查看器"
10529 msgid "&GetSizeMax"
10532 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
10537 msgid "ITypeLib viewer"
10538 msgstr "ITypeLib 查看器"
10541 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10542 msgstr "OleView - OLE/COM 对象查看器"
10545 msgid "version 1.0"
10550 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10551 msgstr "TypeLib 文件 (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
10554 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10555 msgstr "通过文件绰号绑定到文件"
10558 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10559 msgstr "打开 TypeLib 文件并查看内容"
10562 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10563 msgstr "修改本机分布式 COM 设置"
10566 msgid "Run the Wine registry editor"
10567 msgstr "运行 Wine 注册表编辑器"
10570 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10574 msgid "Create an instance of the selected object"
10575 msgstr "创建当前选定对象实例"
10578 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10579 msgstr "创建当前选定对象在指定计算机的实例"
10582 msgid "Release the currently selected object instance"
10583 msgstr "释放当前选定对象实例"
10586 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10587 msgstr "把当前选定项目的 GUID 复制到剪贴板"
10590 msgid "Display the viewer for the selected item"
10591 msgstr "显示选定项目的查看器"
10594 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10595 msgstr "切换专家和新手显示模式"
10599 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10603 msgid "Show or hide the toolbar"
10607 msgid "Show or hide the status bar"
10611 msgid "Refresh all lists"
10615 msgid "Display program information, version number and copyright"
10616 msgstr "显示程序信息、版本号及版权"
10619 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10623 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10628 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10629 msgstr "呼叫 CoGetClassObject 时使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
10633 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10634 msgstr "呼叫 CoGetClassObject 时使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
10637 msgid "ObjectClasses"
10641 msgid "Grouped by Component Category"
10645 msgid "OLE 1.0 Objects"
10646 msgstr "OLE 1.0 对象"
10649 msgid "COM Library Objects"
10653 msgid "All Objects"
10657 msgid "Application IDs"
10661 msgid "Type Libraries"
10677 msgid "Implementation"
10685 msgid "CoGetClassObject failed."
10686 msgstr "CoGetClassObject 失败."
10689 msgid "Unknown error"
10698 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10699 msgstr "LoadTypeLib( %s ) 失败 ($%x)"
10702 msgid "Inherited Interfaces"
10706 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10707 msgstr "存为 .IDL 或 .H 文件"
10710 msgid "Close window"
10714 msgid "Group typeinfos by kind"
10722 msgid "O&pen\tEnter"
10723 msgstr "打开(&O)\tEnter"
10725 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
10726 msgid "&Move...\tF7"
10727 msgstr "移动(&M)...\tF7"
10729 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
10730 msgid "&Copy...\tF8"
10731 msgstr "复制(&C)...\tF8"
10735 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10736 msgstr "属性(&I)...\tAlt+Enter"
10739 msgid "&Execute..."
10744 msgid "E&xit Windows"
10745 msgstr "退出 Windows(&X)..."
10747 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
10752 msgid "&Arrange automatically"
10757 msgid "&Minimize on run"
10759 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10761 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10764 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
10765 msgid "&Save settings on exit"
10766 msgstr "退出时保存设置(&S)"
10768 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10773 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10774 msgstr "层叠(&O)\tShift+F5"
10777 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10778 msgstr "并排(&S)\tShift+F4"
10781 msgid "&Arrange Icons"
10786 msgid "&About Program Manager"
10790 msgid "Program &group"
10798 msgid "Move Program"
10802 msgid "Move program:"
10805 #: progman.rc:117 progman.rc:135
10806 msgid "From group:"
10809 #: progman.rc:119 progman.rc:137
10811 msgstr "移动到程序组(&T):"
10814 msgid "Copy Program"
10818 msgid "Copy program:"
10822 msgid "Program Group Attributes"
10826 msgid "&Group file:"
10830 msgid "Program Attributes"
10833 #: progman.rc:169 progman.rc:209
10834 msgid "&Command line:"
10838 msgid "&Working directory:"
10842 msgid "&Key combination:"
10845 #: progman.rc:176 progman.rc:212
10846 msgid "&Minimize at launch"
10847 msgstr "启动后最小化(&M)"
10850 msgid "Change &icon..."
10851 msgstr "修改图标(&I)..."
10854 msgid "Change Icon"
10862 msgid "Current &icon:"
10866 msgid "Execute Program"
10870 msgid "Program Manager"
10874 msgid "Delete group `%s'?"
10875 msgstr "是否删除程序组 `%s' ?"
10878 msgid "Delete program `%s'?"
10879 msgstr "是否删除程序组 `%s' ?"
10881 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
10883 msgid "Not implemented"
10885 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10887 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10891 msgid "Error reading `%s'."
10892 msgstr "读取文件 %s 时发生错误。"
10895 msgid "Error writing `%s'."
10896 msgstr "写入文件 %s 时发生错误。"
10900 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
10901 "Should it be tried further on?"
10907 msgid "Help not available."
10908 msgstr "没有可用的帮助信息。"
10911 msgid "Unknown feature in %s"
10912 msgstr "在 %s 中发现未知特性"
10915 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
10916 msgstr "文件 %s 已经存在。不覆盖已有文件。"
10919 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
10920 msgstr "将程序组保存为 %s 可以避免复盖已有的文件。"
10927 msgid "Libraries (*.dll)"
10928 msgstr "动态连接库 (*.dll)"
10935 msgid "Icons (*.ico)"
10936 msgstr "图标 (*.ico)"
10940 "The syntax of this command is:\n"
10942 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
10948 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
10953 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
10957 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
10961 msgid "The operation completed successfully\n"
10965 msgid "Error: Invalid key name\n"
10969 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
10973 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
10978 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
10986 msgid "&Import Registry File..."
10987 msgstr "导入注册表文件(&I)..."
10990 msgid "&Export Registry File..."
10991 msgstr "导出注册表文件(&E)..."
10993 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
10997 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
10998 msgid "&String Value"
11001 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
11002 msgid "&Binary Value"
11005 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
11006 msgid "&DWORD Value"
11009 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
11010 msgid "&Multi String Value"
11013 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
11015 msgid "&Expandable String Value"
11018 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
11019 msgid "&Rename\tF2"
11020 msgstr "改名(&R)\tF2"
11022 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
11023 msgid "&Copy Key Name"
11026 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
11027 msgid "&Find...\tCtrl+F"
11028 msgstr "查找(&F)...\tCtrl+F"
11031 msgid "Find Ne&xt\tF3"
11032 msgstr "查找下一个(&X)\tF3"
11035 msgid "Status &Bar"
11038 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
11042 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11044 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11048 msgid "&Remove Favorite..."
11049 msgstr "删除收藏(&R)..."
11052 msgid "&About Registry Editor"
11053 msgstr "关于注册表编辑器(&A)"
11057 msgid "Modify Binary Data..."
11061 msgid "Export registry"
11065 msgid "S&elected branch:"
11081 msgid "Value names"
11085 msgid "Value content"
11089 msgid "Whole string only"
11093 msgid "Add Favorite"
11096 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
11101 msgid "Remove Favorite"
11105 msgid "Edit String"
11108 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
11109 msgid "Value name:"
11112 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
11113 msgid "Value data:"
11125 msgid "Hexadecimal"
11133 msgid "Edit Binary"
11137 msgid "Edit Multi String"
11141 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
11142 msgstr "操作整个注册表的命令"
11145 msgid "Contains commands for editing values or keys"
11149 msgid "Contains commands for customising the registry window"
11153 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
11154 msgstr "用于记录常用键的全部命令"
11158 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
11159 msgstr "注册表编辑器的帮助及关于信息"
11162 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
11170 msgid "Registry Editor"
11174 msgid "Import Registry File"
11178 msgid "Export Registry File"
11183 msgid "Registry files (*.reg)"
11184 msgstr "注册表文件 (*.reg)"
11188 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
11189 msgstr "Win9x/NT4 注册表文件 (REGEDIT4)"
11196 msgid "(value not set)"
11200 msgid "(cannot display value)"
11204 msgid "(unknown %d)"
11208 msgid "Quits the registry editor"
11212 msgid "Adds keys to the favorites list"
11216 msgid "Removes keys from the favorites list"
11220 msgid "Shows or hides the status bar"
11224 msgid "Change position of split between two panes"
11225 msgstr "改变两个窗格之间的分隔线位置"
11228 msgid "Refreshes the window"
11232 msgid "Deletes the selection"
11236 msgid "Renames the selection"
11240 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
11241 msgstr "把键的名称复制到剪贴板"
11244 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
11245 msgstr "在键、值或数据中找字符串"
11248 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
11249 msgstr "查找下一个刚找过的字符串"
11252 msgid "Modifies the value's data"
11256 msgid "Adds a new key"
11260 msgid "Adds a new string value"
11264 msgid "Adds a new binary value"
11268 msgid "Adds a new double word value"
11272 msgid "Imports a text file into the registry"
11273 msgstr "将文本文件导入注册表"
11276 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
11277 msgstr "将注册表导出为文本文件"
11280 msgid "Prints all or part of the registry"
11281 msgstr "打印注册表的全部或部分"
11284 msgid "Displays program information, version number and copyright"
11285 msgstr "显示程序信息、版本号及版权"
11288 msgid "Can't query value '%s'"
11292 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
11293 msgstr "不能编辑这类型的键 (%u)"
11296 msgid "Value is too big (%u)"
11300 msgid "Confirm Value Delete"
11304 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
11305 msgstr "你确认要删除值 '%s' 吗?"
11308 msgid "Search string '%s' not found"
11309 msgstr "未找到字符串 '%s'"
11312 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
11313 msgstr "你确认要删除这些值吗?"
11316 msgid "New Key #%d"
11320 msgid "New Value #%d"
11324 msgid "Can't query key '%s'"
11328 msgid "Adds a new multi string value"
11332 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
11333 msgstr "把选定的注册表分支导出为文本文件"
11337 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
11338 "with that suffix.\n"
11340 "start [options] program_filename [...]\n"
11341 "start [options] document_filename\n"
11344 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
11345 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
11346 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
11347 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
11349 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
11350 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
11351 "/L Show end-user license.\n"
11352 "/? Display this help and exit.\n"
11354 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11355 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
11356 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
11357 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
11362 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11363 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
11364 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
11365 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
11366 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
11368 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
11369 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
11370 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
11371 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
11373 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
11374 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
11375 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
11377 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
11382 "Application could not be started, or no application associated with the "
11383 "specified file.\n"
11384 "ShellExecuteEx failed"
11388 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11392 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11396 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11400 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11404 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11408 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11412 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
11416 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11421 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11425 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11429 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11433 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11437 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
11441 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11445 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
11448 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11449 msgid "&New Task (Run...)"
11450 msgstr "新任务(&N)..."
11453 msgid "E&xit Task Manager"
11454 msgstr "退出任务管理器(&X)"
11457 msgid "&Minimize On Use"
11458 msgstr "启动后最小化(&M)"
11461 msgid "&Hide When Minimized"
11462 msgstr "最小化时隐藏(&H)"
11464 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
11465 msgid "&Show 16-bit tasks"
11466 msgstr "显示16位任务(&S)"
11469 msgid "&Refresh Now"
11473 msgid "&Update Speed"
11476 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
11480 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
11484 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
11492 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
11493 msgid "&Select Columns..."
11494 msgstr "选择列项(&S)..."
11496 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
11497 msgid "&CPU History"
11500 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
11501 msgid "&One Graph, All CPUs"
11502 msgstr "一张图显示所有的 &CPU"
11504 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
11505 msgid "One Graph &Per CPU"
11506 msgstr "每一个 C&PU 各一张图"
11508 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
11509 msgid "&Show Kernel Times"
11510 msgstr "显示内核时间(&S)"
11512 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
11514 msgid "Tile &Horizontally"
11516 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11518 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11521 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
11522 msgid "Tile &Vertically"
11525 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
11529 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
11533 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
11534 msgid "&Bring To Front"
11538 msgid "&About Task Manager"
11539 msgstr "关于任务管理器(&A)"
11541 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
11545 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
11550 msgid "&Go To Process"
11553 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
11554 msgid "&End Process"
11558 msgid "End Process &Tree"
11561 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
11566 msgid "Set &Priority"
11575 msgid "&Above Normal"
11580 msgid "&Below Normal"
11584 msgid "Set &Affinity..."
11585 msgstr "亲和度指定(&A)..."
11588 msgid "Edit Debug &Channels..."
11589 msgstr "编辑调试频道(&C)..."
11591 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
11592 msgid "Task Manager"
11599 #: taskmgr.rc:353 taskmgr.rc:364 taskmgr.rc:435
11604 msgid "&New Task..."
11605 msgstr "新任务(&N)..."
11608 msgid "&Show processes from all users"
11609 msgstr "显示所有用户的进程(&S)"
11624 msgid "Commit Charge (K)"
11628 msgid "Physical Memory (K)"
11632 msgid "Kernel Memory (K)"
11635 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
11639 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
11643 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
11647 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
11660 msgid "System Cache"
11672 msgid "CPU Usage History"
11676 msgid "Memory Usage History"
11679 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
11680 msgid "Debug Channels"
11684 msgid "Processor Affinity"
11689 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
11690 "allowed to execute on."
11691 msgstr "处理器亲和度决定了各进程允许运行在哪些 CPU 上。"
11822 msgid "Select Columns"
11827 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
11828 msgstr "选择任务管理器中“进程”标签页显示哪些列。"
11831 msgid "&Image Name"
11835 msgid "&PID (Process Identifier)"
11836 msgstr "&PID (进程编号)"
11844 msgstr "CPU 时间(&T)"
11847 msgid "&Memory Usage"
11851 msgid "Memory Usage &Delta"
11852 msgstr "内存用量差值(&D)"
11855 msgid "Pea&k Memory Usage"
11856 msgstr "内存用量峰值(&K)"
11859 msgid "Page &Faults"
11863 msgid "&USER Objects"
11866 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
11870 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
11871 msgid "I/O Read Bytes"
11875 msgid "&Session ID"
11883 msgid "Page F&aults Delta"
11887 msgid "&Virtual Memory Size"
11888 msgstr "虚拟内存大小(&V)"
11891 msgid "Pa&ged Pool"
11895 msgid "N&on-paged Pool"
11899 msgid "Base P&riority"
11903 msgid "&Handle Count"
11907 msgid "&Thread Count"
11910 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
11911 msgid "GDI Objects"
11914 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
11918 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
11919 msgid "I/O Write Bytes"
11922 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
11926 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
11927 msgid "I/O Other Bytes"
11931 msgid "Create New Task"
11935 msgid "Runs a new program"
11939 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
11940 msgstr "任务管理器总是在其他窗口的前面,除非是最小化"
11943 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
11944 msgstr "执行“转到”后最小化任务管理器"
11947 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
11948 msgstr "最小化时隐藏任务管理器"
11951 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
11952 msgstr "强制任务管理器立即更新显示,不管设置的更新速度是多少"
11955 msgid "Displays tasks by using large icons"
11959 msgid "Displays tasks by using small icons"
11963 msgid "Displays information about each task"
11964 msgstr "显示每个任务的详细信息"
11967 msgid "Updates the display twice per second"
11971 msgid "Updates the display every two seconds"
11975 msgid "Updates the display every four seconds"
11979 msgid "Does not automatically update"
11983 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
11984 msgstr "在桌面上将所有窗口横向平铺"
11987 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
11988 msgstr "在桌面上将所有窗口纵向平铺"
11991 msgid "Minimizes the windows"
11995 msgid "Maximizes the windows"
11999 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
12000 msgstr "在桌面上按对角线叠放窗口"
12003 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
12004 msgstr "将窗口调到最前面,但不激活"
12007 msgid "Displays Task Manager help topics"
12008 msgstr "显示任务管理器帮助内容"
12011 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
12012 msgstr "显示本程序信息、版本及版权信息"
12015 msgid "Exits the Task Manager application"
12019 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
12020 msgstr "在 ntvdm.exe 下显示相关的 16 位任务"
12023 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
12024 msgstr "选择在“进程”标签页显示的列项"
12027 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
12028 msgstr "在性能图上显示内核时间"
12031 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
12032 msgstr "一张历史图显示所有 CPU 用量"
12035 msgid "Each CPU has its own history graph"
12036 msgstr "每一个 CPU 有自己的历史图"
12039 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
12040 msgstr "将任务设为当前任务,并激活"
12043 msgid "Tells the selected tasks to close"
12044 msgstr "通知当前选中的任务关闭"
12047 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
12048 msgstr "将焦点转到当前选中的任务"
12051 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
12052 msgstr "取消任务管理器隐藏状态"
12055 msgid "Removes the process from the system"
12059 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
12060 msgstr "将进程及其附属进程从系统中删除"
12063 msgid "Attaches the debugger to this process"
12064 msgstr "将调试器连接到本进程"
12067 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
12068 msgstr "控制各进程使用哪些处理器"
12071 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
12072 msgstr "将进程设为实时优先级"
12075 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
12079 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
12080 msgstr "将进程设为正常以上优先级"
12083 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
12084 msgstr "将进程设为正常优先级"
12087 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
12088 msgstr "将进程设为正常以下优先级"
12091 msgid "Sets process to the LOW priority class"
12095 msgid "Controls Debug Channels"
12100 msgid "Performance"
12104 msgid "CPU Usage: %3d%%"
12108 msgid "Processes: %d"
12112 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
12141 msgid "Peak Mem Usage"
12146 msgid "Page Faults"
12150 msgid "USER Objects"
12184 msgid "Task Manager Warning"
12189 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
12190 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
12191 "sure you want to change the priority class?"
12195 msgid "Unable to Change Priority"
12200 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
12201 "results including loss of data and system instability. The\n"
12202 "process will not be given the chance to save its state or\n"
12203 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
12204 "terminate the process?"
12208 msgid "Unable to Terminate Process"
12213 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
12214 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
12218 msgid "Unable to Debug Process"
12222 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
12226 msgid "Invalid Option"
12230 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
12234 msgid "System Idle Process"
12238 msgid "Not Responding"
12267 #: uninstaller.rc:26
12268 msgid "Wine Application Uninstaller"
12269 msgstr "Wine 应用程序卸载管理器"
12271 #: uninstaller.rc:27
12273 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
12275 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
12277 "卸载命令 '%s' 运行失败,可能是找不到可执行程序。\n"
12278 "你想把这项卸载命令从注册表中删除吗?"
12285 msgid "&Scale to Window"
12297 msgid "Regular Metafile Viewer"
12298 msgstr "普通 Metafile 阅读器"
12301 msgid "Waiting for Program"
12305 msgid "Terminate Process"
12310 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
12313 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
12315 "正在模拟关机,但是这个程序没有响应。\n"
12317 "如果你中断进程,有可能丢失没有保存的数据。"
12324 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
12325 msgstr "正在更新位于 %s 的 Wine 配置,请稍候……"
12329 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12330 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
12331 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
12332 "option) any later version."
12334 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12335 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
12336 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
12337 "option) any later version."
12340 msgid " Windows Registration Information "
12341 msgstr " Windows 注册信息 "
12348 msgid "Organi&zation:"
12352 msgid " Application Settings "
12357 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
12358 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
12359 "or per-application settings in those tabs as well."
12361 "对不同的程序,可以让 Wine 假装成不同版本的 Windows,也可以在“函数库”与“显"
12365 msgid "&Add application..."
12366 msgstr "增加程序设置(&A)..."
12369 msgid "&Remove application"
12370 msgstr "删除程序设置(&R)"
12373 msgid "&Windows Version:"
12374 msgstr "&Windows 版本:"
12377 msgid " Window Settings "
12381 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12382 msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12385 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
12386 msgstr "允许窗口管理器装饰窗口(&D)"
12389 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
12390 msgstr "允许窗口管理器控制窗口(&W)"
12393 msgid "&Emulate a virtual desktop"
12397 msgid "Desktop &size:"
12402 msgstr " Direct3D "
12405 msgid "&Vertex Shader Support: "
12406 msgstr "&Vertex Shader 支持:"
12409 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
12410 msgstr "允许 &Pixel Shader(如果硬件支持)"
12413 msgid " Screen &Resolution "
12414 msgstr " 屏幕分辨率(&R) "
12417 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12418 msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12421 msgid " DLL Overrides "
12426 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12427 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
12430 "对各个动态链接库,可以选择使用 Wine 提供的内建版本,还是使用取自 Windows 或程"
12434 msgid "&New override for library:"
12435 msgstr "新增函数库顶替(&N):"
12437 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
12442 msgid "Existing &overrides:"
12443 msgstr "已有的函数库顶替(&O):"
12450 msgid "Edit Override"
12454 msgid " Load Order "
12458 msgid "&Builtin (Wine)"
12459 msgstr "内建(Wine)(&B)"
12462 msgid "&Native (Windows)"
12463 msgstr "原装(Windows)(&N)"
12466 msgid "Bui<in then Native"
12467 msgstr "内建先于原装(&L)"
12470 msgid "Nati&ve then Builtin"
12471 msgstr "原装先于内建(&V)"
12478 msgid "Select Drive Letter"
12482 msgid " Drive &mappings "
12483 msgstr " 驱动器映射(&M) "
12487 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12489 msgstr "无法连接到挂载管理器。不能修改驱动器配置。"
12496 msgid "Auto&detect"
12503 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
12504 msgid "Show &Advanced"
12505 msgstr "显示高级选项(&A)"
12524 msgid "Show &dot files"
12525 msgstr "显示隐藏文件(&D)"
12528 msgid " Driver Diagnostics "
12529 msgstr " Driver Diagnostics "
12533 msgstr " Defaults "
12536 msgid "Output device:"
12537 msgstr "Output device:"
12540 msgid "Voice output device:"
12541 msgstr "Voice output device:"
12544 msgid "Input device:"
12545 msgstr "Input device:"
12548 msgid "Voice input device:"
12549 msgstr "Voice input device:"
12552 msgid "&Test Sound"
12556 msgid " Appearance "
12564 msgid "&Install theme..."
12565 msgstr "安装主题(&I)..."
12577 msgstr " 特殊文件夹(&D) "
12593 msgid "Select the Unix target directory, please."
12594 msgstr "请选择目标 unix 文件夹。"
12597 msgid "Hide &Advanced"
12598 msgstr "隐藏高级选项(&A)"
12609 msgid "Desktop Integration"
12621 msgid "Wine configuration"
12625 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
12626 msgstr "主题文件 (*.msstyles; *.theme)"
12629 msgid "Select a theme file"
12641 msgid "Wine configuration for %s"
12642 msgstr "Wine 设置:针对 %s"
12645 msgid "Selected driver: %s"
12652 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12654 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12658 msgid "Audio test failed!"
12663 msgid "(System default)"
12668 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
12669 "Are you sure you want to do this?"
12671 "不建议对这个函数库更改载入顺序。\n"
12675 msgid "Warning: system library"
12687 msgid "native, builtin"
12691 msgid "builtin, native"
12699 msgid "Default Settings"
12704 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12705 msgstr "Wine 程序 (*.exe,*.exe.so)"
12708 msgid "Use global settings"
12712 msgid "Select an executable file"
12721 msgctxt "vertex shader mode"
12724 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12726 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12731 msgid "Autodetect..."
12735 msgid "Local hard disk"
12739 msgid "Network share"
12743 msgid "Floppy disk"
12753 "You cannot add any more drives.\n"
12755 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12759 "驱动器的盘符必须是英文字母 A-Z, 因此最多只允许 26 个。"
12762 msgid "System drive"
12767 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12769 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12770 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12774 "大部分 Windows 程序都假定 C 盘存在,在没有它时会死得很难看。如果要继续,请记"
12779 msgctxt "Drive letter"
12784 msgid "Drive Mapping"
12789 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12791 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12793 "你没有 C 盘。这可不是件好事。\n"
12795 "请记得点选“驱动器”标签的“添加”来建立它!\n"
12798 msgid "Controls Background"
12802 msgid "Controls Text"
12806 msgid "Menu Background"
12818 msgid "Selection Background"
12822 msgid "Selection Text"
12826 msgid "ToolTip Background"
12830 msgid "ToolTip Text"
12834 msgid "Window Background"
12838 msgid "Window Text"
12842 msgid "Active Title Bar"
12846 msgid "Active Title Text"
12850 msgid "Inactive Title Bar"
12854 msgid "Inactive Title Text"
12858 msgid "Message Box Text"
12862 msgid "Application Workspace"
12866 msgid "Window Frame"
12870 msgid "Active Border"
12874 msgid "Inactive Border"
12878 msgid "Controls Shadow"
12886 msgid "Controls Highlight"
12890 msgid "Controls Dark Shadow"
12894 msgid "Controls Light"
12898 msgid "Controls Alternate Background"
12902 msgid "Hot Tracked Item"
12906 msgid "Active Title Bar Gradient"
12907 msgstr "活动窗口标题栏渐进目标色"
12910 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
12911 msgstr "非活动窗口标题栏渐进目标色"
12914 msgid "Menu Highlight"
12921 #: wineconsole.rc:57
12925 #: wineconsole.rc:60
12926 msgid "Cursor size"
12929 #: wineconsole.rc:61
12933 #: wineconsole.rc:62
12937 #: wineconsole.rc:63
12941 #: wineconsole.rc:65
12945 #: wineconsole.rc:66
12949 #: wineconsole.rc:67
12953 #: wineconsole.rc:68
12957 #: wineconsole.rc:69
12961 #: wineconsole.rc:70
12965 #: wineconsole.rc:72
12966 msgid "Command history"
12969 #: wineconsole.rc:73
12970 msgid "&Number of recalled commands :"
12973 #: wineconsole.rc:76
12974 msgid "&Remove doubles"
12975 msgstr "删除连续相同的命令(&R)"
12977 #: wineconsole.rc:81
12981 #: wineconsole.rc:84
12985 #: wineconsole.rc:86
12989 #: wineconsole.rc:97
12990 msgid " Configuration "
12993 #: wineconsole.rc:100
12994 msgid "Buffer zone"
12997 #: wineconsole.rc:101
13001 #: wineconsole.rc:104
13005 #: wineconsole.rc:108
13006 msgid "Window size"
13009 #: wineconsole.rc:109
13013 #: wineconsole.rc:112
13017 #: wineconsole.rc:116
13018 msgid "End of program"
13021 #: wineconsole.rc:117
13022 msgid "&Close console"
13025 #: wineconsole.rc:119
13029 #: wineconsole.rc:125
13030 msgid "Console parameters"
13033 #: wineconsole.rc:128
13034 msgid "Retain these settings for later sessions"
13035 msgstr "保留当前配置以便以后使用"
13037 #: wineconsole.rc:129
13038 msgid "Modify only current session"
13041 #: wineconsole.rc:26
13042 msgid "Set &Defaults"
13045 #: wineconsole.rc:28
13049 #: wineconsole.rc:31
13050 msgid "&Select all"
13053 #: wineconsole.rc:32
13057 #: wineconsole.rc:33
13061 #: wineconsole.rc:36
13062 msgid "Setup - Default settings"
13065 #: wineconsole.rc:37
13066 msgid "Setup - Current settings"
13069 #: wineconsole.rc:38
13070 msgid "Configuration error"
13073 #: wineconsole.rc:39
13074 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
13075 msgstr "屏幕缓冲区大小必须不小于窗口"
13077 #: wineconsole.rc:34
13079 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
13080 msgstr "每个字符都是 %ld 像素宽,%ld 像素高"
13082 #: wineconsole.rc:35
13083 msgid "This is a test"
13084 msgstr "This is a test 这是测试"
13086 #: wineconsole.rc:41
13087 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
13088 msgstr "wineconsole: 无法解析事件 id\n"
13090 #: wineconsole.rc:42
13091 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
13092 msgstr "wineconsole: 无效后端\n"
13094 #: wineconsole.rc:43
13095 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
13096 msgstr "wineconsole: 命令行选项错误\n"
13098 #: wineconsole.rc:44
13099 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
13100 msgstr "在 Wine 控制台中运行程序\n"
13102 #: wineconsole.rc:45
13104 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
13105 "The command is invalid.\n"
13107 "wineconsole: 无法启动程序 %s。\n"
13110 #: wineconsole.rc:47
13114 " wineconsole [options] <command>\n"
13120 " wineconsole [options] <command>\n"
13124 #: wineconsole.rc:49
13127 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
13129 " try to setup the current terminal as a Wine "
13132 " --backend={user|curses} 选 user 会打开新窗口;选 curses 会试图在当前\n"
13133 " 终端中运行 Wine 控制台\n"
13135 #: wineconsole.rc:50
13137 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
13138 msgstr " <command> 要在控制台运行的 Wine 程序\n"
13140 #: wineconsole.rc:51
13145 " wineconsole cmd\n"
13146 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
13151 " wineconsole cmd\n"
13152 "在 Wine 控制台中运行 Wine 命令行\n"
13157 msgid "Program Error"
13162 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
13163 "sorry for the inconvenience."
13168 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
13169 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
13170 "Database</a> for tips about running this application.\n"
13172 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
13173 "you can <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a>."
13177 msgid "Wine program crash"
13181 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
13185 msgid "(unidentified)"
13189 msgid "&Open\tEnter"
13190 msgstr "打开(&O)\tEnter"
13198 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
13199 msgstr "属性(&I)...\tAlt+Enter"
13206 msgid "Cr&eate Directory..."
13207 msgstr "建立目录(&E)..."
13209 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
13210 msgid "E&xit\tAlt+X"
13211 msgstr "退出(&X)\tAlt+X"
13219 msgid "Connect &Network Drive..."
13220 msgstr "连接网络驱动器(&N)"
13223 msgid "&Disconnect Network Drive"
13224 msgstr "断开网络驱动器连接(&D)"
13231 msgid "&All File Details"
13232 msgstr "文件详情列表(&A)"
13235 msgid "&Sort by Name"
13236 msgstr "按文件名排序(&S)"
13239 msgid "Sort &by Type"
13243 msgid "Sort by Si&ze"
13247 msgid "Sort by &Date"
13252 msgid "Filter by&..."
13260 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
13261 msgstr "全屏(&U)\tCtrl+Shift+S"
13264 msgid "New &Window"
13268 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
13269 msgstr "层叠\tCtrl+F5"
13272 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
13273 msgstr "垂直平铺(&)\tCtrl+F4"
13277 msgid "&About Wine File Manager"
13278 msgstr "&关于 Winefile..."
13282 msgid "Select destination"
13287 msgid "By File Type"
13296 msgid "&Directories"
13310 msgid "&Other files"
13314 msgid "Show Hidden/&System Files"
13319 msgid "&File Name:"
13320 msgstr "计算机名称(&M):"
13323 msgid "Full &Path:"
13327 msgid "Last Change:"
13332 msgid "Cop&yright:"
13351 msgstr "系统(&S)\tCtrl+1"
13355 msgid "&Compressed"
13360 msgid "&Version Information"
13364 msgid "Applying font settings"
13368 msgid "Error while selecting new font."
13372 msgid "Wine File Manager"
13389 msgid "Not yet implemented"
13391 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13393 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13412 msgid "Index/Inode"
13416 msgid "%1 of %2 free"
13420 msgctxt "unit kilobyte"
13425 msgctxt "unit megabyte"
13430 msgctxt "unit gigabyte"
13440 msgstr "新游戏(&N)\tF2"
13443 msgid "Question &Marks"
13464 msgid "&Fastest Times"
13469 msgid "&About WineMine"
13470 msgstr "关于 Wine(&A)"
13472 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
13473 msgid "Fastest Times"
13489 msgid "Congratulations!"
13493 msgid "Please enter your name"
13497 msgid "Custom Game"
13522 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13523 msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13526 msgid "Printer &setup..."
13527 msgstr "打印机设置(&S)..."
13530 msgid "&Annotate..."
13545 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
13549 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
13553 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
13559 msgid "&Help on help\tF1"
13560 msgstr "如何使用帮助(&H)"
13563 msgid "Always on &top"
13564 msgstr "总是在最前面(&T)"
13567 msgid "&About Wine Help"
13568 msgstr "关于 Wine 帮助(&I)..."
13571 msgid "Annotation..."
13587 msgid "Not implemented yet"
13595 msgid "Error while reading the help file `%s'"
13596 msgstr "读入帮助文件“%s”时发生错误"
13607 msgid "Help files (*.hlp)"
13608 msgstr "帮助文件 (*.hlp)"
13611 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13612 msgstr "找不到文件“%s”。 你想要自己找这个文件吗?"
13615 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13616 msgstr "找不到 richedit 的实现……终止"
13619 msgid "Help topics: "
13623 msgid "&New...\tCtrl+N"
13624 msgstr "新建(&N)...\tCtrl+N"
13627 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
13628 msgstr "重做(&E)\tCtrl+Y"
13631 msgid "&Clear\tDEL"
13632 msgstr "删除(&D)\tDEL"
13635 msgid "&Select all\tCtrl+A"
13636 msgstr "全选(&S)\tCtrl+A"
13639 msgid "Find &next\tF3"
13640 msgstr "找下一个(&N)\tF3"
13655 msgid "Selection &info"
13659 msgid "Character &format"
13663 msgid "&Def. char format"
13667 msgid "Paragrap&h format"
13674 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
13678 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
13682 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
13691 msgid "&Date and time..."
13692 msgstr "日期时间(&D)..."
13698 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
13699 msgid "&Bullet points"
13702 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
13703 msgid "&Paragraph..."
13708 msgstr "制表位(&T)..."
13711 msgid "Backgroun&d"
13715 msgid "&System\tCtrl+1"
13716 msgstr "系统(&S)\tCtrl+1"
13720 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13721 msgstr "淡黄色(&P)\tCtrl+2"
13724 msgid "&About Wine Wordpad"
13725 msgstr "关于 &Wine 写字板"
13732 msgid "Date and time"
13736 msgid "Available formats"
13740 msgid "New document type"
13744 msgid "Paragraph format"
13748 msgid "Indentation"
13751 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
13755 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
13776 msgid "Remove al&l"
13780 msgid "Line wrapping"
13784 msgid "&No line wrapping"
13788 msgid "Wrap text by the &window border"
13792 msgid "Wrap text by the &margin"
13800 msgid "All documents (*.*)"
13801 msgstr "所有文件 (*.*)"
13804 msgid "Text documents (*.txt)"
13805 msgstr "文本文件 (*.txt)"
13808 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13809 msgstr "Unicode 文本文件 (*.txt)"
13812 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13813 msgstr "RTF 富文本 (*.rtf)"
13816 msgid "Rich text document"
13820 msgid "Text document"
13824 msgid "Unicode text document"
13825 msgstr "Unicode 文本文件"
13829 msgid "Printer files (*.prn)"
13830 msgstr "打印文件 (*.PRN)"
13849 msgid "Previous page"
13878 msgctxt "unit: centimeter"
13884 msgctxt "unit: inch"
13894 msgctxt "unit: point"
13903 msgid "Save changes to '%s'?"
13907 msgid "Finished searching the document."
13911 msgid "Failed to load the RichEdit library."
13912 msgstr "RichEdit 装载失败。"
13916 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
13917 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
13918 msgstr "你已经选择保存为文本文件,而这可能导致格式丢失。你确定要这么做吗?"
13921 msgid "Invalid number format"
13925 msgid "OLE storage documents are not supported"
13926 msgstr "不支持 OLE 储存文件"
13929 msgid "Could not save the file."
13933 msgid "You do not have access to save the file."
13934 msgstr "你没有保存文件的权限。"
13937 msgid "Could not open the file."
13941 msgid "You do not have access to open the file."
13942 msgstr "你没有打开文件的权限。"
13945 msgid "Printing not implemented"
13949 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
13950 msgstr "最多只能添加 32 个制表位宽度。"
13953 msgid "Starting Wordpad failed"
13957 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
13961 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
13965 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
13969 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
13973 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
13978 "Is '%1' a filename or directory\n"
13980 "(F - File, D - Directory)\n"
13984 msgid "%1? (Yes|No)\n"
13988 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
13992 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
13996 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
14005 msgctxt "Directory key"
14011 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
14014 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
14015 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
14019 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
14021 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
14022 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
14023 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
14024 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
14025 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
14026 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
14027 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
14028 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
14029 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
14030 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
14031 "[/N] Copy using short names.\n"
14032 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
14033 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
14034 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
14035 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
14036 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
14037 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
14038 "\tarchive attribute.\n"
14039 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
14040 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
14041 "\t\tthan source.\n"