comdlg32: Keep the DEVMODE's papersize member up to date.
[wine] / dlls / comdlg32 / cdlg_Pt.rc
1 /*
2  * Copyright 1997 Ricardo R. Massaro
3  * Copyright 2003 Marcelo Duarte
4  * Copyright 2006-2007 Américo José Melo
5  *
6  * This library is free software; you can redistribute it and/or
7  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8  * License as published by the Free Software Foundation; either
9  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
10  *
11  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
12  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
14  * Lesser General Public License for more details.
15  *
16  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17  * License along with this library; if not, write to the Free Software
18  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
19  */
20
21 /*
22  * WARNING: DO NOT CHANGE THE SIZE OF THE STANDARD DIALOG TEMPLATES.
23  */
24
25 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
26
27 OPEN_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
28 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
29 CAPTION "Abrir"
30 FONT 8, "MS Shell Dlg"
31 {
32  LTEXT "Nome do &Arquivo:", 1090, 6, 6, 76, 9
33  EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
34  LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
35  LTEXT "&Diretórios:", -1, 110, 6, 92, 9
36  LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
37  LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
38  LTEXT "Listar Arquivos do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
39  COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
40  LTEXT "Dri&ves:", 1091, 110, 104, 92, 9
41  COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
42  DEFPUSHBUTTON "Abrir", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
43  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
44  PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
45  CHECKBOX "&Somente Leitura", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
46 }
47
48 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
49
50 OPEN_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
51 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
52 CAPTION "Abrir"
53 FONT 8, "MS Shell Dlg"
54 {
55  LTEXT "Nome do &Ficheiro:", 1090, 6, 6, 76, 9
56  EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
57  LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
58  LTEXT "&Directórios:", -1, 110, 6, 92, 9
59  LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
60  LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
61  LTEXT "Listar Ficheiros do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
62  COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
63  LTEXT "Con&troladores:", 1091, 110, 104, 92, 9
64  COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
65  DEFPUSHBUTTON "Abrir", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
66  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
67  PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
68  CHECKBOX "&Apenas Leitura", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
69 }
70
71
72 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
73
74 SAVE_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
75 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
76 CAPTION "Salvar Como..."
77 FONT 8, "MS Shell Dlg"
78 {
79  LTEXT "Nome do &Arquivo:", 1090, 6, 6, 76, 9
80  EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
81  LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
82  LTEXT "&Diretórios:", -1, 110, 6, 92, 9
83  LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
84  LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
85  LTEXT "Listar Arquivos do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
86  COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
87  LTEXT "Dri&ves:", 1091, 110, 104, 92, 9
88  COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
89  DEFPUSHBUTTON "Salvar &Como", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
90  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
91  PUSHBUTTON "&Ajuda", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
92  CHECKBOX "&Somente Leitura", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
93 }
94
95 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
96
97 SAVE_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
98 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
99 CAPTION "Gravar Como..."
100 FONT 8, "MS Shell Dlg"
101 {
102  LTEXT "Nome do &Ficheiro:", 1090, 6, 6, 76, 9
103  EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
104  LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
105  LTEXT "&Directórios:", -1, 110, 6, 92, 9
106  LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
107  LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
108  LTEXT "Listar Ficheiros do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
109  COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
110  LTEXT "Con&troladores:", 1091, 110, 104, 92, 9
111  COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
112  DEFPUSHBUTTON "Gravar &Como", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
113  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
114  PUSHBUTTON "&Ajuda", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
115  CHECKBOX "&Apenas Leitura", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
116 }
117
118
119 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
120
121 PRINT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
122 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
123 CAPTION "Imprimir"
124 FONT 8, "MS Shell Dlg"
125 {
126  LTEXT "Impressora:", 1088, 6, 6, 40, 9
127  LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9
128  GROUPBOX "Faixa de Impressão", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
129  RADIOBUTTON "&Tudo", 1056, 16, 45, 60, 12
130  RADIOBUTTON "S&eleção", 1057, 16, 60, 60, 12
131  RADIOBUTTON "&Páginas", 1058, 16, 75, 60, 12
132  DEFPUSHBUTTON "Imprimir", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
133  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
134  PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
135  LTEXT "&De:", 1090, 60, 80, 30, 9
136  LTEXT "&Ate:", 1091, 120, 80, 30, 9
137  LTEXT "&Qualidade de Impressão:", 1092, 6, 100, 76, 9
138  COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
139  CHECKBOX "Imprimir para Arquivo", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
140  CHECKBOX "C&ondensado", 1041, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
141 }
142
143 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
144
145 PRINT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
146 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
147 CAPTION "Imprimir"
148 FONT 8, "MS Shell Dlg"
149 {
150  LTEXT "Impressora:", 1088, 6, 6, 40, 9
151  LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9
152  GROUPBOX "Faixa de Impressão", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
153  RADIOBUTTON "&Tudo", 1056, 16, 45, 60, 12
154  RADIOBUTTON "S&elecção", 1057, 16, 60, 60, 12
155  RADIOBUTTON "&Páginas", 1058, 16, 75, 60, 12
156  DEFPUSHBUTTON "Imprimir", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
157  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
158  PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
159  LTEXT "&De:", 1090, 60, 80, 30, 9
160  LTEXT "&Até:", 1091, 120, 80, 30, 9
161  LTEXT "&Qualidade de Impressão:", 1092, 6, 100, 76, 9
162  COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
163  CHECKBOX "Imprimir para Ficheiro", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
164  CHECKBOX "C&ondensado", 1041, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
165 }
166
167
168 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
169
170 PRINT_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
171 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
172 CAPTION "Configurações de Impressão"
173 FONT 8, "MS Shell Dlg"
174 {
175  GROUPBOX "Impressora", 1072, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX
176  RADIOBUTTON "&Impressora Padrão", 1056, 16, 20, 80, 12
177  LTEXT "[none]", 1088, 35, 35, 120, 9
178  RADIOBUTTON "Impressora &Específica", 1057, 16, 50, 80, 12
179  COMBOBOX 1136, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
180  DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
181  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
182  PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
183  GROUPBOX "Orientação", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
184  RADIOBUTTON "&Retrato", 1058, 50, 100, 40, 12
185  RADIOBUTTON "&Paisagem", 1059, 50, 115, 40, 12
186  ICON "LANDSCAP", 1097, 10, 95, 32, 32
187  ICON "PORTRAIT", 1098, 10, 95, 32, 32
188  GROUPBOX "Papel", 1074, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
189  LTEXT "&Tamanho", 1089, 130, 95, 30, 9
190  LTEXT "&Fonte de Alimentação", 1090, 130, 110, 30, 9
191  COMBOBOX 1137, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
192  COMBOBOX 1138, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
193 }
194
195 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
196
197 PRINT_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
198 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
199 CAPTION "Configurações de Impressão"
200 FONT 8, "MS Shell Dlg"
201 {
202  GROUPBOX "Impressora", 1072, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX
203  RADIOBUTTON "&Impressora Predefinida", 1056, 16, 20, 80, 12
204  LTEXT "[none]", 1088, 35, 35, 120, 9
205  RADIOBUTTON "Impressora &Específica", 1057, 16, 50, 80, 12
206  COMBOBOX 1136, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
207  DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
208  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
209  PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
210  GROUPBOX "Orientação", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
211  RADIOBUTTON "&Retrato", 1058, 50, 100, 40, 12
212  RADIOBUTTON "&Paisagem", 1059, 50, 115, 40, 12
213  ICON "LANDSCAP", 1097, 10, 95, 32, 32
214  ICON "PORTRAIT", 1098, 10, 95, 32, 32
215  GROUPBOX "Papel", 1074, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
216  LTEXT "&Tamanho", 1089, 130, 95, 30, 9
217  LTEXT "&Fonte de Alimentação", 1090, 130, 110, 30, 9
218  COMBOBOX 1137, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
219  COMBOBOX 1138, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
220 }
221
222
223 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
224
225 CHOOSE_FONT DIALOG DISCARDABLE  13, 54, 264, 147
226 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
227 CAPTION "Fonte"
228 FONT 8, "MS Shell Dlg"
229 {
230     LTEXT           "&Fonte:",1088 ,6,3,40,9
231     COMBOBOX        1136 ,6,13,94,54,  CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
232                     CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
233     LTEXT           "&Estilo da Fonte:",1089 ,108,3,50,9
234     COMBOBOX        1137,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
235                     WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
236     LTEXT           "&Tamanho:",1090,179,3,30,9
237     COMBOBOX        1138,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
238                     WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
239     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,218,6,40,14,WS_GROUP
240     PUSHBUTTON      "Cancelar",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP
241     PUSHBUTTON      "&Aplicar", 1026,218,40,40,14,WS_GROUP
242     PUSHBUTTON      "A&juda" , 1038,218,57,40,14,WS_GROUP
243     GROUPBOX        "Efeitos",1072,6,72,84,34,WS_GROUP
244     CHECKBOX        "&Riscado", 1040, 10,82,50,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
245     CHECKBOX        "&Sublinhado", 1041, 10,94,50,10, BS_AUTOCHECKBOX
246     LTEXT           "&Cor:", 1091 ,6,110,30,9
247     COMBOBOX        1139,6,120,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
248                     CBS_AUTOHSCROLL |  WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
249     GROUPBOX        "Exemplo",grp2,98,72,120,36,WS_GROUP
250     CTEXT           "AaBbYyZz",stc5,103,80,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE
251     /* FIXME: Translate */
252     LTEXT           "Scr&ipt:",stc7 ,98,114,80,9
253     COMBOBOX        cmb5,98,124,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS |
254                     CBS_AUTOHSCROLL |   WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
255 }
256
257 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
258
259 CHOOSE_FONT DIALOG DISCARDABLE  13, 54, 264, 147
260 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
261 CAPTION "Tipo de Letra"
262 FONT 8, "MS Shell Dlg"
263 {
264     LTEXT           "&Tipo de Letra:",1088 ,6,3,40,9
265     COMBOBOX        1136 ,6,13,94,54,  CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
266                     CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
267     LTEXT           "&Estilo do Tipo de Letra:",1089 ,108,3,50,9
268     COMBOBOX        1137,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
269                     WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
270     LTEXT           "&Tamanho:",1090,179,3,30,9
271     COMBOBOX        1138,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
272                     WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
273     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,218,6,40,14,WS_GROUP
274     PUSHBUTTON      "Cancelar",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP
275     PUSHBUTTON      "&Aplicar", 1026,218,40,40,14,WS_GROUP
276     PUSHBUTTON      "A&juda" , 1038,218,57,40,14,WS_GROUP
277     GROUPBOX        "Efeitos",1072,6,72,84,34,WS_GROUP
278     CHECKBOX        "&Riscado", 1040, 10,82,50,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
279     CHECKBOX        "&Sublinhado", 1041, 10,94,50,10, BS_AUTOCHECKBOX
280     LTEXT           "&Cor:", 1091 ,6,110,30,9
281     COMBOBOX        1139,6,120,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
282                     CBS_AUTOHSCROLL |  WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
283     GROUPBOX        "Exemplo",grp2,98,72,120,36,WS_GROUP
284     CTEXT           "AaBbYyZz",stc5,103,80,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE
285     LTEXT           "Scr&ipt:",stc7 ,98,114,80,9
286     COMBOBOX        cmb5,98,124,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS |
287                     CBS_AUTOHSCROLL |   WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
288 }
289
290
291 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
292
293 CHOOSE_COLOR DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 300, 185
294 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
295 CAPTION "Cor"
296 FONT 8, "MS Shell Dlg"
297 {
298  LTEXT "Cores &Básicas:",   1088, 4,    4,  140, 10
299  LTEXT "&Cores do Usuário:",  1089, 4,   106, 140, 10
300  LTEXT "Colorido|Sólid&o",  1090, 150, 151,  48, 10
301  LTEXT   "Ver&melho:", 726 /*1094*/,249,126,24,10
302  EDITTEXT 706, 275,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
303  LTEXT   "&Verde:",727/*1095*/,249,140,24,10
304  EDITTEXT 707, 275,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
305  LTEXT   "A&zul:",728 /*1096*/,249,154,24,10
306  EDITTEXT 708, 275,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
307  LTEXT  "Mat&iz:" ,723 /*1091*/,202,126,22,10
308  EDITTEXT 703, 226,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
309  LTEXT  "Sa&t:" ,724 /*1092*/,202,140,22,10
310  EDITTEXT 704, 226,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
311  LTEXT  "&Lum:" ,725 /*1093*/,202,154,22,10
312  EDITTEXT 705, 226,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
313  CONTROL "" ,720,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86
314  CONTROL "" ,721,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28
315  CONTROL "" ,710,"STATIC",WS_BORDER|SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,4,118,116
316  CONTROL "" ,702,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116
317  CONTROL "" ,709,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26
318  DEFPUSHBUTTON "OK",  IDOK,  4, 166, 44, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
319  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 52, 166, 44, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
320  PUSHBUTTON "Aj&uda", 1038,100,166, 44, 14
321  PUSHBUTTON "&Adicionar Cor Personalizada",    712/*1024*/, 152, 166, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
322  PUSHBUTTON "&Definir Cores Personalizadas >>", 719/*1025*/,   4, 150, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
323  PUSHBUTTON  "&o",713,300,200,4,14   /* just a dummy:  'o' is  like  &o  in "solid&o"  */
324 }
325
326 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
327
328 CHOOSE_COLOR DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 300, 185
329 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
330 CAPTION "Cor"
331 FONT 8, "MS Shell Dlg"
332 {
333 LTEXT "Cores &Básicas:",   1088, 4,    4,  140, 10
334 LTEXT "&Cores do Utilizador:",  1089, 4,   106, 140, 10
335 LTEXT "Colorido|Sólid&o",  1090, 150, 151,  48, 10
336 LTEXT   "Ver&melho:", 726 /*1094*/,249,126,24,10
337 EDITTEXT 706, 275,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
338 LTEXT   "&Verde:",727/*1095*/,249,140,24,10
339 EDITTEXT 707, 275,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
340 LTEXT   "A&zul:",728 /*1096*/,249,154,24,10
341 EDITTEXT 708, 275,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
342 LTEXT  "Mat&iz:" ,723 /*1091*/,202,126,22,10
343 EDITTEXT 703, 226,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
344 LTEXT  "Sa&t:" ,724 /*1092*/,202,140,22,10
345 EDITTEXT 704, 226,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
346 LTEXT  "&Lum:" ,725 /*1093*/,202,154,22,10
347 EDITTEXT 705, 226,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
348 CONTROL "" ,720,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86
349 CONTROL "" ,721,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28
350 CONTROL "" ,710,"STATIC",WS_BORDER|SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,4,118,116
351 CONTROL "" ,702,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116
352 CONTROL "" ,709,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26
353 DEFPUSHBUTTON "OK",  IDOK,  4, 166, 44, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
354 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 52, 166, 44, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
355 PUSHBUTTON "Aj&uda", 1038,100,166, 44, 14
356 PUSHBUTTON "&Adicionar Cor Personalizada",    712/*1024*/, 152, 166, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
357 PUSHBUTTON "&Definir Cores Personalizadas >>", 719/*1025*/,   4, 150, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
358 PUSHBUTTON  "&o",713,300,200,4,14   /* just a dummy:  'o' is  like  &o  in "solid&o"  */
359 }
360
361 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
362
363 FINDDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 236, 62
364 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
365 CAPTION "Procurar"
366 FONT 8, "MS Shell Dlg"
367 {
368  LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 8, 42, 8
369  EDITTEXT 1152, 47, 7, 128, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
370  CHECKBOX "Palavra &Inteira", 1040, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
371  CHECKBOX "&Maiúsculas/minusculas", 1041, 4, 42, 64, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
372  GROUPBOX "Direção", 1072, 107, 26, 68, 28
373  CONTROL "A&cima", 1056, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 20, 12
374  CONTROL "A&baixo", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 138, 38, 30, 12
375
376  DEFPUSHBUTTON "Procurar a Pró&xima", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
377  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 182, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
378  PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 182, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
379 }
380
381 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
382
383 FINDDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 236, 62
384 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
385 CAPTION "Procurar"
386 FONT 8, "MS Shell Dlg"
387 {
388  LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 8, 42, 8
389  EDITTEXT 1152, 47, 7, 128, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
390  CHECKBOX "Palavra &Inteira", 1040, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
391  CHECKBOX "&Maiúsculas/minúsculas", 1041, 4, 42, 64, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
392  GROUPBOX "Direcção", 1072, 107, 26, 68, 28
393  CONTROL "A&cima", 1056, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 20, 12
394  CONTROL "A&baixo", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 138, 38, 30, 12
395
396  DEFPUSHBUTTON "&Procurar Próximo", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
397  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 182, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
398  PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 182, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
399 }
400
401
402 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
403
404 REPLACEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 230, 94
405 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
406 CAPTION "Substituir"
407 FONT 8, "MS Shell Dlg"
408 {
409  LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 9, 48, 8
410  EDITTEXT 1152, 54, 7, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
411  LTEXT "Substituir Pa&ra:", -1, 4, 26, 48, 8
412  EDITTEXT 1153, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
413  CHECKBOX "Palavra &inteira", 1040, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
414  CHECKBOX "&Maiúsculas/minúsculas", 1041, 5, 62, 59, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
415
416  DEFPUSHBUTTON "Procurar a Pró&xima", IDOK,     174,  4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
417  PUSHBUTTON "&Substituir", psh1,                        174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
418  PUSHBUTTON "Substituir &Todas", psh2,          174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
419  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL,               174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
420  PUSHBUTTON "A&juda", pshHelp,                  174, 75, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
421 }
422
423 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
424
425 REPLACEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 230, 94
426 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
427 CAPTION "Substituir"
428 FONT 8, "MS Shell Dlg"
429 {
430  LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 9, 48, 8
431  EDITTEXT 1152, 54, 7, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
432  LTEXT "Substituir Pa&ra:", -1, 4, 26, 48, 8
433  EDITTEXT 1153, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
434  CHECKBOX "Palavra &inteira", 1040, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
435  CHECKBOX "&Maiúsculas/minúsculas", 1041, 5, 62, 59, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
436
437  DEFPUSHBUTTON "Procurar Próxima", IDOK,        174,  4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
438  PUSHBUTTON "&Substituir", psh1,                        174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
439  PUSHBUTTON "Substituir &Todas", psh2,          174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
440  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL,               174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
441  PUSHBUTTON "A&juda", pshHelp,                  174, 75, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
442 }
443
444
445 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
446
447 PRINT32 DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE  32, 32, 288, 186
448 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
449       DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
450 CAPTION "Imprimir"
451 FONT 8, "MS Shell Dlg"
452 {
453     DEFPUSHBUTTON   "OK",       IDOK,     180,164, 50,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON
454     PUSHBUTTON      "Cancelar", IDCANCEL, 232,164, 50,14, WS_GROUP
455     PUSHBUTTON      "&Ajuda",   pshHelp,  50, 161, 50,14, WS_GROUP
456
457     GROUPBOX        "Impressora",               grp4,   8,  4, 272,84, WS_GROUP
458     CONTROL         "Imprimir em arqui&vo",     chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12
459     PUSHBUTTON      "Propri&edades",            psh2, 212, 17,  60,14, WS_GROUP
460     LTEXT           "&Nome:",                   stc6,  16, 20,  36,8
461     COMBOBOX                                    cmb4,  52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
462     LTEXT           "Status:",                  stc8,  16, 36,  36,10, SS_NOPREFIX
463     LTEXT           "Dummy State",              stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
464     LTEXT           "Tipo:",                    stc7,  16, 48,  36,10, SS_NOPREFIX
465     LTEXT           "Dummy Type",               stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
466     LTEXT           "Onde:",                    stc10, 16, 60,  36,10, SS_NOPREFIX
467     LTEXT           "Dummy Location",           stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
468     LTEXT           "Comentário:",              stc9,  16, 72,  36,10, SS_NOPREFIX
469     LTEXT           "Dummy Remark",             stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
470
471     GROUPBOX        "Cópias",                   grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
472     LTEXT           "Número de &cópias:",       stc5, 168,108,  68, 8
473     ICON            "",                         ico3, 162,124,  76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
474     CONTROL         "&Agrupar",                 chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,240,130,36,12
475     EDITTEXT                                    edt3, 240,106,  32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
476
477     GROUPBOX        "Faixa de impressão",       grp1,   8,92,  144,64, WS_GROUP
478     CONTROL         "&Todos",                   rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
479     CONTROL         "Pá&ginas",                 rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
480     CONTROL         "Seleção",                  rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
481     EDITTEXT                                    edt1,  74,122,  26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
482     EDITTEXT                                    edt2, 118,122,  26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
483     RTEXT           "&de:",                     stc2,  52,124,  20,8
484     RTEXT           "&até:",                    stc3, 100,124,  16,8
485 }
486
487 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
488
489 PRINT32 DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE  32, 32, 288, 186
490 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
491       DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
492 CAPTION "Imprimir"
493 FONT 8, "MS Shell Dlg"
494 {
495     DEFPUSHBUTTON   "OK",       IDOK,     180,164, 50,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON
496     PUSHBUTTON      "Cancelar", IDCANCEL, 232,164, 50,14, WS_GROUP
497     PUSHBUTTON      "&Ajuda",   pshHelp,  50, 161, 50,14, WS_GROUP
498
499     GROUPBOX        "Impressora",               grp4,   8,  4, 272,84, WS_GROUP
500     CONTROL         "Imprimir para &ficheiro",  chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12
501     PUSHBUTTON      "Propri&edades",            psh2, 212, 17,  60,14, WS_GROUP
502     LTEXT           "&Nome:",                   stc6,  16, 20,  36,8
503     COMBOBOX                                    cmb4,  52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
504     LTEXT           "Estado:",                  stc8,  16, 36,  36,10, SS_NOPREFIX
505     LTEXT           "Estado 'Dummy'",           stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
506     LTEXT           "Tipo:",                    stc7,  16, 48,  36,10, SS_NOPREFIX
507     LTEXT           "Tipo 'Dummy'",             stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
508     LTEXT           "Localizaça:",                      stc10, 16, 60,  36,10, SS_NOPREFIX
509     LTEXT           "Localizaçao 'Dummy'",              stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
510     LTEXT           "Comentário:",              stc9,  16, 72,  36,10, SS_NOPREFIX
511     LTEXT           "Comentário 'Dummy'",               stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
512
513     GROUPBOX        "Cópias",                   grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
514     LTEXT           "Número de &cópias:",       stc5, 168,108,  68, 8
515     ICON            "",                         ico3, 162,124,  76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
516     CONTROL         "&Agrupar",                 chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,240,130,36,12
517     EDITTEXT                                    edt3, 240,106,  32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
518
519     GROUPBOX        "Faixa de impressão",       grp1,   8,92,  144,64, WS_GROUP
520     CONTROL         "&Todos",                   rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
521     CONTROL         "Páginas",                  rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
522     CONTROL         "Selecção",                 rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
523     EDITTEXT                                    edt1,  74,122,  26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
524     EDITTEXT                                    edt2, 118,122,  26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
525     RTEXT           "&de:",                     stc2,  52,124,  20,8
526     RTEXT           "&até",                     stc3, 100,124,  16,8
527 }
528
529
530 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
531
532 PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE  32, 32, 288, 178
533 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
534       DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
535 CAPTION "Configurações de Impressão"
536 FONT 8, "MS Shell Dlg"
537 BEGIN
538     DEFPUSHBUTTON   "OK",       IDOK,180,156,50,14,WS_GROUP
539     PUSHBUTTON      "Cancelar", IDCANCEL,232,156,50,14
540 /*    PUSHBUTTON      "Rede...",        psh5, 284,156,50,14 */
541
542     GROUPBOX    "Impressora",     grp4,   8,   4, 272,  84, WS_GROUP
543     PUSHBUTTON  "&Propriedades",  psh2, 212,  17,  60,  14, WS_GROUP
544     LTEXT       "&Nome:",         stc6,  16,  20,  36,   8
545     COMBOBOX                      cmb1,  52,  18, 152, 152, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
546     LTEXT       "Status:",        stc8,  16,  36,  36,  10, SS_NOPREFIX
547     LTEXT       "Dummy State",    stc12, 52,  36, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
548     LTEXT       "Tipo:",          stc7,  16,  48,  36,  10, SS_NOPREFIX
549     LTEXT       "Dummy Type",     stc11, 52,  48, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
550     LTEXT       "Onde:",          stc10, 16,  60,  36,  10, SS_NOPREFIX
551     LTEXT       "Dummy Location", stc14, 52,  60, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
552     LTEXT       "Comentário",     stc9,  16,  72,  36,  10, SS_NOPREFIX
553     LTEXT       "Dummy Remark",   stc13, 52,  72, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
554
555     GROUPBOX    "Papel",          grp2,   8,  92, 164,  56, WS_GROUP
556     LTEXT       "&Tamanho:",      stc2,  16, 108,  36,   8
557     COMBOBOX                      cmb2,  52, 106, 112, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
558     LTEXT       "&Origem:",       stc3,  16, 128,  36,   8
559     COMBOBOX                      cmb3,  52, 126, 112, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
560
561     GROUPBOX    "Orientação",     grp1, 180,  92, 100,  56, WS_GROUP
562     ICON        "",               ico1, 195, 112,  18,  20, WS_GROUP
563     CONTROL     "&Retrato",       rad1, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 224, 106, 52, 12
564     CONTROL     "&Paisagem",      rad2, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 224, 126, 52, 12
565 END
566
567 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
568
569 PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE  32, 32, 288, 178
570 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
571       DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
572 CAPTION "Configuração de Impressão"
573 FONT 8, "MS Shell Dlg"
574 BEGIN
575     DEFPUSHBUTTON   "OK",       IDOK,180,156,50,14,WS_GROUP
576     PUSHBUTTON      "Cancelar", IDCANCEL,232,156,50,14
577 /*    PUSHBUTTON      "Rede...",        psh5, 284,156,50,14 */
578
579     GROUPBOX    "Impressora",     grp4,   8,   4, 272,  84, WS_GROUP
580     PUSHBUTTON  "&Propriedades",  psh2, 212,  17,  60,  14, WS_GROUP
581     LTEXT       "&Nome:",         stc6,  16,  20,  36,   8
582     COMBOBOX                      cmb1,  52,  18, 152, 152, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
583     LTEXT       "Estado:",        stc8,  16,  36,  36,  10, SS_NOPREFIX
584     LTEXT       "EStado 'Dummy'",    stc12, 52,  36, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
585     LTEXT       "Tipo:",          stc7,  16,  48,  36,  10, SS_NOPREFIX
586     LTEXT       "Tipo 'Dummy'",     stc11, 52,  48, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
587     LTEXT       "Localização:",          stc10, 16,  60,  36,  10, SS_NOPREFIX
588     LTEXT       "Localização 'Dummy'", stc14, 52,  60, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
589     LTEXT       "Comentário",     stc9,  16,  72,  36,  10, SS_NOPREFIX
590     LTEXT       "Comentário 'Dummy'",   stc13, 52,  72, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
591
592     GROUPBOX    "Papel",          grp2,   8,  92, 164,  56, WS_GROUP
593     LTEXT       "&Tamanho:",      stc2,  16, 108,  36,   8
594     COMBOBOX                      cmb2,  52, 106, 112, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
595     LTEXT       "&Origem:",       stc3,  16, 128,  36,   8
596     COMBOBOX                      cmb3,  52, 126, 112, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
597
598     GROUPBOX    "Orientação",     grp1, 180,  92, 100,  56, WS_GROUP
599     ICON        "",               ico1, 195, 112,  18,  20, WS_GROUP
600     CONTROL     "&Retrato",       rad1, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 224, 106, 52, 12
601     CONTROL     "&Paisagem",      rad2, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 224, 126, 52, 12
602 END
603
604
605 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
606
607 PAGESETUPDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 240, 240
608 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
609 CAPTION "Configurações de Página"
610 FONT 8, "MS Shell Dlg"
611 BEGIN
612   CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
613   CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80
614   CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT,  84, 88, 80, 4
615   GROUPBOX "Papel", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
616   LTEXT "&Tamanho:", stc2, 16, 112, 36, 8
617   COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
618   LTEXT "&Bandeja:", stc3, 16, 132, 36, 8
619   COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
620   GROUPBOX "Orientação", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
621   AUTORADIOBUTTON "&Retrato", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
622   AUTORADIOBUTTON "&Paisagem", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
623   GROUPBOX "Bordas", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
624   LTEXT "&Esquerda:", stc15, 88, 172, 21, 8
625   EDITTEXT edt4, 111, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER|ES_NUMBER
626   LTEXT "&Direita:", stc16, 159, 172, 27, 8
627   EDITTEXT edt6, 187, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER|ES_NUMBER
628   LTEXT "&Superior:", stc17, 88, 192, 21, 8
629   EDITTEXT edt5, 111, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER|ES_NUMBER
630   LTEXT "&Inferior:", stc18, 159, 192, 23, 8
631   EDITTEXT edt7, 187, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER|ES_NUMBER
632   DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 71, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
633   PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
634   PUSHBUTTON "Im&pressora...", psh3, 184, 220, 50, 14
635 END
636
637 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
638
639 PAGESETUPDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 240, 240
640 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
641 CAPTION "Configurações de Página"
642 FONT 8, "MS Shell Dlg"
643 BEGIN
644   CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
645   CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80
646   CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT,  84, 88, 80, 4
647   GROUPBOX "Papel", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
648   LTEXT "&Tamanho:", stc2, 16, 112, 36, 8
649   COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
650   LTEXT "&Bandeja:", stc3, 16, 132, 36, 8
651   COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
652   GROUPBOX "Orientação", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
653   AUTORADIOBUTTON "&Retrato", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
654   AUTORADIOBUTTON "&Paisagem", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
655   GROUPBOX "Bordas", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
656   LTEXT "&Esquerda:", stc15, 88, 172, 21, 8
657   EDITTEXT edt4, 111, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER|ES_NUMBER
658   LTEXT "&Direita:", stc16, 159, 172, 27, 8
659   EDITTEXT edt6, 187, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER|ES_NUMBER
660   LTEXT "&Superior:", stc17, 88, 192, 21, 8
661   EDITTEXT edt5, 111, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER|ES_NUMBER
662   LTEXT "&Inferior:", stc18, 159, 192, 23, 8
663   EDITTEXT edt7, 187, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER|ES_NUMBER
664   DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 71, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
665   PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
666   PUSHBUTTON "Im&pressora...", psh3, 184, 220, 50, 14
667 END
668
669
670 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
671
672 NEWFILEOPENORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 280, 164
673 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
674 CAPTION "Abrir"
675 FONT 8, "MS Shell Dlg"
676 {
677     LTEXT       "&Examinar:",IDC_LOOKINSTATIC,5,6,31,8, SS_NOTIFY
678     COMBOBOX    IDC_LOOKIN,40,3,134,300,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
679
680     LTEXT       "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 172, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
681     LISTBOX     IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
682
683     LTEXT       "&Nome do arquivo:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,48,16, SS_NOTIFY
684     EDITTEXT    IDC_FILENAME,54,111,155,12,ES_AUTOHSCROLL
685
686     LTEXT       "Arquivos do &tipo:",IDC_FILETYPESTATIC,5,131,48,16, SS_NOTIFY
687     COMBOBOX    IDC_FILETYPE,54,129,155,100,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
688
689     CONTROL     "Abrir como &somente-leitura",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,148,74,10
690
691     DEFPUSHBUTTON       "&Abrir",               IDOK,222,110,50,14
692     PUSHBUTTON          "Cancelar",             IDCANCEL,222,128,50,14
693     PUSHBUTTON          "&Ajuda",               pshHelp,222,145,50,14
694 }
695
696 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
697
698 NEWFILEOPENORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 280, 164
699 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
700 CAPTION "Abrir"
701 FONT 8, "MS Shell Dlg"
702 {
703     LTEXT       "&Examinar:",IDC_LOOKINSTATIC,5,6,31,8, SS_NOTIFY
704     COMBOBOX    IDC_LOOKIN,40,3,134,300,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
705
706     LTEXT       "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 172, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
707     LISTBOX     IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
708
709     LTEXT       "&Nome do ficheiro:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,48,16, SS_NOTIFY
710     EDITTEXT    IDC_FILENAME,54,111,155,12,ES_AUTOHSCROLL
711
712     LTEXT       "Ficheiros do &tipo:",IDC_FILETYPESTATIC,5,131,48,16, SS_NOTIFY
713     COMBOBOX    IDC_FILETYPE,54,129,155,100,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
714
715     CONTROL     "Abrir como &apenas-leitura",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,148,74,10
716
717     DEFPUSHBUTTON       "&Abrir",               IDOK,222,110,50,14
718     PUSHBUTTON          "Cancelar",             IDCANCEL,222,128,50,14
719     PUSHBUTTON          "&Ajuda",               pshHelp,222,145,50,14
720 }
721
722
723 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
724
725 STRINGTABLE DISCARDABLE
726 {
727     IDS_ABOUTBOX        "&Sobre FolderPicker Test"
728     IDS_DOCUMENTFOLDERS "Pastas de Documentos"
729     IDS_PERSONAL        "Meus Documentos"
730     IDS_FAVORITES       "Favoritos"
731     IDS_PATH            "Caminho do Sistema"
732     IDS_DESKTOP         "Área de Trabalho"
733     IDS_FONTS           "Fontes"
734     IDS_MYCOMPUTER      "Meu Computador"
735 }
736
737 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
738
739 STRINGTABLE DISCARDABLE
740 {
741     IDS_ABOUTBOX        "&Acerca do Teste FolderPicker"
742     IDS_DOCUMENTFOLDERS "Pastas de Documentos"
743     IDS_PERSONAL        "Os Meus Documentos"
744     IDS_FAVORITES       "Favoritos"
745     IDS_PATH            "Localização do Sistema"
746     IDS_DESKTOP         "Ecrã"
747     IDS_FONTS           "Tipos de Letra"
748     IDS_MYCOMPUTER      "O Meu Computador"
749 }
750
751
752 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
753
754 STRINGTABLE DISCARDABLE
755 {
756     IDS_SYSTEMFOLDERS   "Pastas do Sistema"
757     IDS_LOCALHARDRIVES  "Discos Rígidos Locais"
758     IDS_FILENOTFOUND    "Arquivo não encontrado"
759     IDS_VERIFYFILE      "Por favor verifique se foi fornecido o nome correto do arquivo"
760     IDS_CREATEFILE      "Arquivo não existe\nVocê gostaria de cria-lo"
761     IDS_OVERWRITEFILE       "Arquivo já existe.\nGostaria de substituí-lo?"
762     IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Caracter(es) inválidos no caminho"
763     IDS_INVALID_FILENAME    "Um nome de arquivo não pode conter quaisquer dos seguintes caracteres:\n                          / : < > |"
764     IDS_PATHNOTEXISTING     "Caminho não existe"
765     IDS_FILENOTEXISTING     "Arquivo não existe"
766 }
767
768 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
769
770 STRINGTABLE DISCARDABLE
771 {
772     IDS_SYSTEMFOLDERS   "Pastas do Sistema"
773     IDS_LOCALHARDRIVES  "Discos Rígidos Locais"
774     IDS_FILENOTFOUND    "Ficheiro não encontrado"
775     IDS_VERIFYFILE      "Por favor verifique se foi fornecido o nome correcto do ficheiro"
776     IDS_CREATEFILE      "O ficheiro não existe\nGostaria de o criar"
777     IDS_OVERWRITEFILE       "O ficheiro já existe.\nGostaria de o substituir?"
778     IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Caracter(es) inválidos na localização"
779     IDS_INVALID_FILENAME    "Um nome de ficheiro não pode conter quaisquer dos seguintes caracteres:\n                          / : < > |"
780     IDS_PATHNOTEXISTING     "A localização não existe"
781     IDS_FILENOTEXISTING     "O ficheiro não existe"
782 }
783
784
785 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
786
787 STRINGTABLE DISCARDABLE
788 {
789     IDS_UPFOLDER         "Um Nível Acima"
790     IDS_NEWFOLDER        "Criar Nova Pasta"
791     IDS_LISTVIEW         "Lista"
792     IDS_REPORTVIEW       "Detalhes"
793     IDS_TODESKTOP        "Área de Trabalho"
794 }
795
796 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
797
798 STRINGTABLE DISCARDABLE
799 {
800     IDS_UPFOLDER         "Um Nível Acima"
801     IDS_NEWFOLDER        "Criar Nova Pasta"
802     IDS_LISTVIEW         "Lista"
803     IDS_REPORTVIEW       "Detalhes"
804     IDS_TODESKTOP        "Ecrã"
805 }
806
807
808 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
809
810 STRINGTABLE DISCARDABLE
811 {
812     PD32_PRINT_TITLE                            "Imprimir"
813
814     PD32_VALUE_UREADABLE                        "Entrada Ilegível"
815     PD32_INVALID_PAGE_RANGE                     "Este valor não se encaixa na faixa de páginas\n\
816 Por favor entre um valor entre %d e %d."
817     PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO                      "A entrada DE não pode exceder ATÉ."
818     PD32_MARGINS_OVERLAP                        "As margens estão fora das medidas \
819 do papel.\nPor favor reentre as margens."
820     PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY                     "O número de cópias não pode ter valor vazio."
821     PD32_TOO_LARGE_COPIES                       "Esta grande quantidade de cópias não é suportada \
822 pela sua impressora.\nPor favor entre um valor entre 1 e %d."
823     PD32_PRINT_ERROR                            "Ocorreu um erro de impressão."
824     PD32_NO_DEFAULT_PRINTER                     "Não existe uma impressora padrão."
825     PD32_CANT_FIND_PRINTER                      "Não é possível encontrar uma impressora."
826     PD32_OUT_OF_MEMORY                          "Memória insuficiente."
827     PD32_GENERIC_ERROR                          "Ocorreu algum erro."
828     PD32_DRIVER_UNKNOWN                         "Driver de impressora desconhecido."
829     PD32_NO_DEVICES                       "Before you can perform printer-related tasks \
830 such as page setup or printing a document, you need to install a printer. \
831 Please install one and retry."
832
833     PD32_DEFAULT_PRINTER                        "Impressora Padrão; "
834     PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE               "Existem %d documentos na fila"
835     PD32_MARGINS_IN_INCHES                      "Margens [polegadas]"
836     PD32_MARGINS_IN_MILIMETERS                  "Margens [mm]"
837     PD32_MILIMETERS                             "mm"
838
839     PD32_PRINTER_STATUS_READY                   "Pronto"
840     PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED                  "Pausada; "
841     PD32_PRINTER_STATUS_ERROR                   "Erro; "
842     PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION        "Exclusão pendente; "
843     PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM               "Papel atolado; "
844     PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT               "Sem papel; "
845     PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED             "Alimentação manual; "
846     PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM           "Problemas com o papel; "
847     PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE                 "Impressora desligada; "
848     PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE               "E/S Ativa; "
849     PD32_PRINTER_STATUS_BUSY                    "Ocupada; "
850     PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING                "Imprimindo; "
851     PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL         "Bandeja de saída está cheia; "
852     PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE           "Não disponível; "
853     PD32_PRINTER_STATUS_WAITING                 "Esperando; "
854     PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING              "Processando; "
855     PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING            "Inicializando; "
856     PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP              "Aquecendo; "
857     PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW               "Pouco toner; "
858     PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER                "Sem toner; "
859     PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT               "Lançar página; "
860     PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION       "Intervenção do usuário; "
861     PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY           "Memória insuficiente; "
862     PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN               "A impressora está aberta; "
863     PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN          "Servidor de impressão desconhecido; "
864     PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE              "Modo econômico; "
865 }
866
867 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
868
869 STRINGTABLE DISCARDABLE
870 {
871     PD32_PRINT_TITLE                            "Imprimir"
872
873     PD32_VALUE_UREADABLE                        "Entrada Ilegível"
874     PD32_INVALID_PAGE_RANGE                     "Este valor não se encaixa na faixa de páginas\n\
875 Por favor indique um valor entre %d e %d."
876     PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO                      "A entrada DE não pode exceder ATÉ"
877     PD32_MARGINS_OVERLAP                        "As margens estão fora das medidas \
878 do papel.\nPor favor indique as margens."
879     PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY                     "O número de cópias não pode ter valor vazio."
880     PD32_TOO_LARGE_COPIES                       "Esta grande quantidade de cópias não é suportada \
881 pela sua impressora.\nPor favor indique um valor entre 1 e %d."
882     PD32_PRINT_ERROR                            "Ocorreu um erro de impressão."
883     PD32_NO_DEFAULT_PRINTER                     "Não existe uma impressora predefinida."
884     PD32_CANT_FIND_PRINTER                      "Não é possível encontrar uma impressora."
885     PD32_OUT_OF_MEMORY                          "Memória insuficiente."
886     PD32_GENERIC_ERROR                          "Ocorreu algum erro."
887     PD32_DRIVER_UNKNOWN                         "Controlador de impressora desconhecido."
888     PD32_NO_DEVICES                       "Antes de realizar tarefas relacionadas com a impressora \
889 tais como configuração de páginas ou imprimir um documento, precisa instalar uma impressora. \
890 Por favor instale uma e tente novamente."
891
892     PD32_DEFAULT_PRINTER                        "Impressora Predefinida; "
893     PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE               "Existem %d documentos na fila"
894     PD32_MARGINS_IN_INCHES                      "Margens [polegadas]"
895     PD32_MARGINS_IN_MILIMETERS                  "Margens [mm]"
896     PD32_MILIMETERS                             "mm"
897
898     PD32_PRINTER_STATUS_READY                   "Pronto"
899     PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED                  "Pausada; "
900     PD32_PRINTER_STATUS_ERROR                   "Erro; "
901     PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION        "Exclusão pendente; "
902     PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM               "Papel atolado; "
903     PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT               "Sem papel; "
904     PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED             "Alimentação manual; "
905     PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM           "Problemas com o papel; "
906     PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE                 "Impressora desligada; "
907     PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE               "E/S Activa; "
908     PD32_PRINTER_STATUS_BUSY                    "Ocupada; "
909     PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING                "A imprimir; "
910     PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL         "A bandeja de saida encontra-se cheia; "
911     PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE           "Não disponível; "
912     PD32_PRINTER_STATUS_WAITING                 "A esperar; "
913     PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING              "A processar; "
914     PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING            "A inicializar; "
915     PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP              "A aquecer; "
916     PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW               "Pouco toner; "
917     PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER                "Sem toner; "
918     PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT               "Lançar página; "
919     PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION       "Intervenção do utilizador; "
920     PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY           "Memória insuficiente; "
921     PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN               "A impressora está aberta; "
922     PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN          "Servidor de impressão desconhecido; "
923     PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE              "Modo económico; "
924 }
925
926
927 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
928
929 STRINGTABLE DISCARDABLE /* Nomes de cores */
930 {
931     IDS_COLOR_BLACK     "Preto"
932     IDS_COLOR_MAROON    "Castanho"
933     IDS_COLOR_GREEN     "Verde"
934     IDS_COLOR_OLIVE     "Verde-oliva"
935     IDS_COLOR_NAVY      "Azul-marinho"
936     IDS_COLOR_PURPLE    "Roxo"
937     IDS_COLOR_TEAL      "Azul-petróleo"
938     IDS_COLOR_GRAY      "Cinza"
939     IDS_COLOR_SILVER    "Prateado"
940     IDS_COLOR_RED       "Vermelho"
941     IDS_COLOR_LIME      "Verde-limão"
942     IDS_COLOR_YELLOW    "Amarelo"
943     IDS_COLOR_BLUE      "Azul"
944     IDS_COLOR_FUCHSIA   "Fúcsia"
945     IDS_COLOR_AQUA      "Azul-piscina"
946     IDS_COLOR_WHITE     "Branco"
947 }
948
949 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
950
951 STRINGTABLE DISCARDABLE /* Nomes de cores */
952 {
953     IDS_COLOR_BLACK     "Preto"
954     IDS_COLOR_MAROON    "Castanho"
955     IDS_COLOR_GREEN     "Verde"
956     IDS_COLOR_OLIVE     "Verde-oliveira"
957     IDS_COLOR_NAVY      "Azul-marinho"
958     IDS_COLOR_PURPLE    "Roxo"
959     IDS_COLOR_TEAL      "Azul-petróleo"
960     IDS_COLOR_GRAY      "Cinza"
961     IDS_COLOR_SILVER    "Prateado"
962     IDS_COLOR_RED       "Vermelho"
963     IDS_COLOR_LIME      "Verde-lima"
964     IDS_COLOR_YELLOW    "Amarelo"
965     IDS_COLOR_BLUE      "Azul"
966     IDS_COLOR_FUCHSIA   "Fcsia"
967     IDS_COLOR_AQUA      "Azul-piscina"
968     IDS_COLOR_WHITE     "Branco"
969 }
970
971
972 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
973
974 STRINGTABLE DISCARDABLE
975 {
976     IDS_FONT_SIZE   "Selecione o tamanho da fonte entre %d e %d pontos."
977     IDS_SAVE_BUTTON "&Salvar"
978     IDS_SAVE_IN     "Salvar &em:"
979     IDS_SAVE        "Salvar"
980     IDS_SAVE_AS     "Salvar como"
981     IDS_OPEN_FILE   "Abrir Arquivo"
982 }
983
984 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
985
986 STRINGTABLE DISCARDABLE
987 {
988     IDS_FONT_SIZE   "Seleccione o tamanho do tipo de letra entre %d e %d pontos."
989     IDS_SAVE_BUTTON "&Gravar"
990     IDS_SAVE_IN     "Gravar &em:"
991     IDS_SAVE        "Gravar"
992     IDS_SAVE_AS     "Gravar como"
993     IDS_OPEN_FILE   "Abrir Ficheiro"
994 }