2 * Copyright 2002, 2003, 2008 Rok Mandeljc
4 * This library is free software; you can redistribute it and/or
5 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
6 * License as published by the Free Software Foundation; either
7 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
9 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
10 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
12 * Lesser General Public License for more details.
14 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
15 * License along with this library; if not, write to the Free Software
16 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
20 * WARNING: DO NOT CHANGE THE SIZE OF THE STANDARD DIALOG TEMPLATES.
23 #pragma code_page(65001)
25 LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
27 OPEN_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
28 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
30 FONT 8, "MS Shell Dlg"
32 LTEXT "Ime &datoteke:", 1090, 6, 6, 76, 9
33 EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
34 LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
35 LTEXT "&Mape:", -1, 110, 6, 92, 9
36 LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
37 LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
38 LTEXT "&Vrsta datotek:", 1089, 6, 104, 90, 9
39 COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
40 LTEXT "Pog&oni:", 1091, 110, 104, 92, 9
41 COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
42 DEFPUSHBUTTON "Odpri", 1, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
43 PUSHBUTTON "Prekliči", 2, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
44 PUSHBUTTON "&Pomoč", pshHelp, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
45 CHECKBOX "Samo za b&ranje", chx1, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
49 SAVE_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
50 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
51 CAPTION "Shrani kot ..."
52 FONT 8, "MS Shell Dlg"
54 LTEXT "Ime &datoteke:", 1090, 6, 6, 76, 9
55 EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
56 LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
57 LTEXT "&Mape:", -1, 110, 6, 92, 9
58 LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
59 LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
60 LTEXT "&Vrsta datotek:", 1089, 6, 104, 90, 9
61 COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
62 LTEXT "Pog&oni:", 1091, 110, 104, 92, 9
63 COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
64 DEFPUSHBUTTON "Shrani", 1, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
65 PUSHBUTTON "Prekliči", 2, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
66 PUSHBUTTON "&Pomoč", pshHelp, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
67 CHECKBOX "Samo za b&ranje", chx1, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
71 PRINT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
72 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
74 FONT 8, "MS Shell Dlg"
76 LTEXT "Tiskalnik:", 1088, 6, 6, 40, 9
77 LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9
78 GROUPBOX "Obseg tiskanja", grp1, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
79 RADIOBUTTON "&Vse", rad1, 16, 45, 60, 12
80 RADIOBUTTON "I&zbor", rad2, 16, 60, 60, 12
81 RADIOBUTTON "St&rani", rad3, 16, 75, 60, 12
82 DEFPUSHBUTTON "Natisni", 1, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
83 PUSHBUTTON "Prekliči", 2, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
84 PUSHBUTTON "&Nastavitve", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
85 LTEXT "&od:", 1090, 60, 80, 30, 9
86 LTEXT "&do:", 1091, 120, 80, 30, 9
87 LTEXT "Kakovost ti&skanja:", 1092, 6, 100, 76, 9
88 COMBOBOX cmb1, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
89 CHECKBOX "Na&tisni v datoteko", chx1, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
90 CHECKBOX "Zbiranje kopij", chx2, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
94 PRINT_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
95 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
96 CAPTION "Nastavitve tiskanja"
97 FONT 8, "MS Shell Dlg"
99 GROUPBOX "Tiskalnik", grp1, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX
100 RADIOBUTTON "Privzeti &tiskalnik", rad1, 16, 20, 80, 12
101 LTEXT "[brez]", 1088, 35, 35, 120, 9
102 RADIOBUTTON "Določen ti&skalnik", rad2, 16, 50, 80, 12
103 COMBOBOX cmb1, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
104 DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
105 PUSHBUTTON "Prekliči", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
106 PUSHBUTTON "&Možnosti", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
107 GROUPBOX "Usmerjenost", grp2, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
108 RADIOBUTTON "P&okončno", rad3, 50, 100, 40, 12
109 RADIOBUTTON "L&ežeče", rad4, 50, 115, 40, 12
110 ICON "LANDSCAP", stc10, 10, 95, 32, 32
111 ICON "PORTRAIT", stc11, 10, 95, 32, 32
112 GROUPBOX "Papir", grp3, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
113 LTEXT "Veli&kost", 1089, 130, 95, 30, 9
114 LTEXT "&Vir", 1090, 130, 110, 30, 9
115 COMBOBOX cmb2, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
116 COMBOBOX cmb3, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
120 CHOOSE_FONT DIALOG DISCARDABLE 13, 54, 264, 147
121 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
123 FONT 8, "MS Shell Dlg"
125 LTEXT "Pis&ava:",stc1 ,6,3,40,9
126 COMBOBOX cmb1, 6,13,94,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
127 CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
128 LTEXT "Slog pi&save:",stc2 ,108,3,44,9
129 COMBOBOX cmb2,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
130 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
131 LTEXT "&Velikost:",stc3,179,3,30,9
132 COMBOBOX cmb3,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
133 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
134 DEFPUSHBUTTON "V redu",IDOK,218,6,40,14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
135 PUSHBUTTON "Prekliči",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
136 PUSHBUTTON "&Uporabi", psh3,218,40,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
137 PUSHBUTTON "&Pomoč" , pshHelp,218,57,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
138 GROUPBOX "Učinki",grp1,6,72,84,34,WS_GROUP
139 CHECKBOX "Pr&ečrtano", chx1, 10,82,50,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
140 CHECKBOX "P&odčrtano", chx2, 10,94,50,10, BS_AUTOCHECKBOX
141 LTEXT "&Barva:", stc4 ,6,110,30,9
142 COMBOBOX cmb4,6,120,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
143 CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
144 GROUPBOX "Vzorec",grp2,98,72,120,36,WS_GROUP
145 CTEXT "AaBbYyZz",stc5,103,80,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE
146 LTEXT "Sis&tem pisave:",stc7 ,98,114,40,9
147 COMBOBOX cmb5,98,124,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS |
148 CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
152 CHOOSE_COLOR DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 300, 185
153 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
155 FONT 8, "MS Shell Dlg"
157 LTEXT "Osno&vne barve:", 1088, 4, 4, 140, 10
158 LTEXT "Namešane &barve:", 1089, 4, 106, 140, 10
159 LTEXT "Barva | T&emelj", 1090, 150, 151, 48, 10
160 LTEXT "&Rdeča:", 726 /*1094*/,249,126,24,10
161 EDITTEXT 706, 275,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
162 LTEXT "&Zelena:",727/*1095*/,249,140,24,10
163 EDITTEXT 707, 275,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
164 LTEXT "&Modra:",728 /*1096*/,249,154,24,10
165 EDITTEXT 708, 275,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
166 LTEXT "Od&tn.:" ,723 /*1091*/,202,126,22,10
167 EDITTEXT 703, 226,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
168 LTEXT "&Nasič.:" ,724 /*1092*/,202,140,22,10
169 EDITTEXT 704, 226,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
170 LTEXT "&Svetl.:" ,725 /*1093*/,202,154,22,10
171 EDITTEXT 705, 226,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
172 CONTROL "" ,720,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86
173 CONTROL "" ,721,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28
174 CONTROL "" ,710,"STATIC",WS_BORDER|SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,4,118,116
175 CONTROL "" ,702,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116
176 CONTROL "" ,709,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26
177 DEFPUSHBUTTON "V redu", 1, 4, 166, 44, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
178 PUSHBUTTON "Prekliči", 2, 52, 166, 44, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
179 PUSHBUTTON "Pomoč", pshHelp,100,166, 44, 14
180 PUSHBUTTON "&Dodaj med namešane barve", 712/*1024*/, 152, 166, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
181 PUSHBUTTON "M&ešanje barv >>", 719/*1025*/, 4, 150, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
182 PUSHBUTTON "&e",713,300,200,4,14 /* just a dummy: 'i' is like &i in "sol&id" */
186 FINDDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 236, 62
187 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
189 FONT 8, "MS Shell Dlg"
191 LTEXT "N&ajdi:", -1, 4, 8, 42, 8
192 EDITTEXT edt1, 47, 7, 120, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
193 CHECKBOX "&Samo cele besede", chx1, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
194 CHECKBOX "&Razlikuj velikost črk", chx2, 4, 42, 96, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
195 GROUPBOX "Smer iskanja", grp1, 103, 26, 64, 28
196 CONTROL "&Gor", rad1, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 107, 38, 30, 12
197 CONTROL "&Dol", rad2, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 136, 38, 30, 12
199 DEFPUSHBUTTON "&Najdi naslednje", IDOK, 174, 5, 58, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
200 PUSHBUTTON "Prekliči", IDCANCEL , 174, 23, 58, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
201 PUSHBUTTON "&Pomoč", pshHelp , 174, 45, 58, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
205 REPLACEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 230, 94
206 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
208 FONT 8, "MS Shell Dlg"
210 LTEXT "N&ajdi:", -1, 4, 9, 48, 8
211 EDITTEXT edt1, 54, 7, 106, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
212 LTEXT "Zamenjaj &z:", -1, 4, 26, 48, 8
213 EDITTEXT edt2, 54, 24, 106, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
214 CHECKBOX "&Samo cele besede", chx1, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
215 CHECKBOX "&Razlikuj velikost črk", chx2, 5, 62, 96, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
217 DEFPUSHBUTTON "&Najdi naslednje", IDOK, 166, 4, 58, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
218 PUSHBUTTON "&Zamenjaj", psh1 , 166, 21, 58, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
219 PUSHBUTTON "Zamenjaj &vse", psh2 , 166, 38, 58, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
220 PUSHBUTTON "Prekliči", IDCANCEL , 166, 55, 58, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
221 PUSHBUTTON "&Pomoč", pshHelp , 166, 75, 58, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
225 PRINT32 DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 186
226 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
227 DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
229 FONT 8, "MS Shell Dlg"
231 DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 180,164, 48,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON
232 PUSHBUTTON "Prekliči", IDCANCEL, 232,164, 48,14, WS_GROUP
233 PUSHBUTTON "&Pomoč", pshHelp, 50, 161, 48,14, WS_GROUP
235 GROUPBOX "Tiskalnik", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
236 CONTROL "Na&tisni v datoteko", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,204,70,72,12
237 PUSHBUTTON "&Lastnosti", psh2, 204, 17, 68,14, WS_GROUP
238 LTEXT "&Ime:", stc6, 16, 20, 36,8
239 COMBOBOX cmb4, 52, 18, 144,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
240 LTEXT "Stanje:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX
241 LTEXT "Dummy State", stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
242 LTEXT "Vrsta:", stc7, 16, 48, 36,10, SS_NOPREFIX
243 LTEXT "Dummy Type", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
244 LTEXT "Kje:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
245 LTEXT "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
246 LTEXT "Komentar:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
247 LTEXT "Dummy Remark", stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
249 GROUPBOX "Kopije", grp2, 152, 92, 128,64, WS_GROUP
250 LTEXT "Število &kopij:",stc5,160,108,68,8
251 ICON "", ico3, 154,124, 76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
252 CONTROL "Z&biranje", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,232,130,44,12
253 EDITTEXT edt3, 232,106, 40,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
255 GROUPBOX "Obseg tiskanja", grp1, 8,92, 136,64, WS_GROUP
256 CONTROL "&Vse", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,30,12
257 CONTROL "St&rani", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,30,12
258 CONTROL "I&zbor", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,30,12
259 EDITTEXT edt1, 66,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
260 EDITTEXT edt2, 108,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
261 RTEXT "&od:", stc2, 52,124, 12,8
262 RTEXT "&do:", stc3, 94,124, 12,8
265 PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 178
266 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
267 DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
268 CAPTION "Nastavitev tiskanja"
269 FONT 8, "MS Shell Dlg"
271 DEFPUSHBUTTON "V redu",IDOK,180,156,48,14,WS_GROUP
272 PUSHBUTTON "Prekliči",IDCANCEL,232,156,48,14
273 /* PUSHBUTTON "Omrežje ...", psh5, 284,156,48,14 */
275 GROUPBOX "Tiskalnik", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
276 PUSHBUTTON "&Lastnosti", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
277 LTEXT "&Ime:", stc6, 16, 20, 36,8
278 COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
279 LTEXT "Stanje:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX
280 LTEXT "Dummy State", stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
281 LTEXT "Vrsta:", stc7, 16, 48, 36,10, SS_NOPREFIX
282 LTEXT "Dummy Type", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
283 LTEXT "Kje:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
284 LTEXT "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
285 LTEXT "Komentar:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
286 LTEXT "Dummy Remark", stc13, 52, 72, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
288 GROUPBOX "Papir", grp2, 8, 92, 164,56, WS_GROUP
289 LTEXT "Veli&kost:", stc2, 16,108, 36, 8
290 COMBOBOX cmb2, 52,106, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
291 LTEXT "&Vir:", stc3, 16,128, 36, 8
292 COMBOBOX cmb3, 52,126, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
294 GROUPBOX "Usmerjenost", grp1, 180, 92, 100,56, WS_GROUP
295 ICON "", ico1, 195,112, 18,20, WS_GROUP
296 CONTROL "P&okončno", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP |WS_TABSTOP,224,106,52,12
297 CONTROL "L&ežeče", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,224,126,52,12
300 PAGESETUPDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 240, 240
301 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
302 CAPTION "Nastavitev strani"
303 FONT 8, "MS Shell Dlg"
305 CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
306 CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80
307 CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 84, 88, 80, 4
308 GROUPBOX "Papir", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
309 LTEXT "Veli&kost:", stc2, 16, 112, 36, 8
310 COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
311 LTEXT "&Vir:", stc3, 16, 132, 36, 8
312 COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
313 GROUPBOX "Usmerjenost", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
314 AUTORADIOBUTTON "P&okončno", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
315 AUTORADIOBUTTON "L&ežeče", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
316 GROUPBOX "Robovi", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
317 LTEXT "&Levo:", stc15, 88, 172, 21, 8
318 EDITTEXT edt4, 111, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER|ES_NUMBER
319 LTEXT "&Desno:", stc16, 159, 172, 27, 8
320 EDITTEXT edt6, 187, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER|ES_NUMBER
321 LTEXT "&Zgoraj:", stc17, 88, 192, 21, 8
322 EDITTEXT edt5, 111, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER|ES_NUMBER
323 LTEXT "&Spodaj:", stc18, 159, 192, 23, 8
324 EDITTEXT edt7, 187, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER|ES_NUMBER
325 DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 71, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
326 PUSHBUTTON "Prekliči", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
327 PUSHBUTTON "&Tiskalnik ...", psh3, 184, 220, 48, 14
330 NEWFILEOPENORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 280, 164
331 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
333 FONT 8, "MS Shell Dlg"
335 LTEXT "&Išči v:",IDC_LOOKINSTATIC,4,6,43,8, SS_NOTIFY
336 COMBOBOX IDC_LOOKIN,49,3,132,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
338 LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 181, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
339 LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
341 LTEXT "Ime &datoteke:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,46,8, SS_NOTIFY
342 EDITTEXT IDC_FILENAME,54,110,155,12,ES_AUTOHSCROLL
344 LTEXT "Vrsta da&totek:",IDC_FILETYPESTATIC,5,128,42,8, SS_NOTIFY
345 COMBOBOX IDC_FILETYPE,54,126,155,53,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
347 CONTROL "&Samo za branje",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,145,100,10
349 DEFPUSHBUTTON "&Odpri", IDOK,222,110,50,14
350 PUSHBUTTON "Prekliči", IDCANCEL,222,128,50,14
351 PUSHBUTTON "&Pomoč", pshHelp,222,145,50,14
354 STRINGTABLE DISCARDABLE
356 IDS_ABOUTBOX "&O FolderPicker Test"
357 IDS_DOCUMENTFOLDERS "Mape z dokumenti"
358 IDS_PERSONAL "Moji dokumenti"
359 IDS_FAVORITES "Priljubljene"
360 IDS_PATH "Sistemska pot"
361 IDS_DESKTOP "Namizje"
363 IDS_MYCOMPUTER "Moj računalnik"
366 STRINGTABLE DISCARDABLE
368 IDS_SYSTEMFOLDERS "Sistemske mape"
369 IDS_LOCALHARDRIVES "Lokalni trdi diski"
370 IDS_FILENOTFOUND "Datoteke ni mogoče najti"
371 IDS_VERIFYFILE "Preverite, ali ste vnesli pravilno ime datoteke"
372 IDS_CREATEFILE "Datoteka ne obstaja.\nAli jo želite ustvariti?"
373 IDS_OVERWRITEFILE "Datoteka že obstaja.\nAli jo želite zamenjati?"
374 IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Neveljavni znaki v imenu"
375 IDS_INVALID_FILENAME "Ime datoteke ne sme vsebovati naslednjih znakov:\n / : < > |"
376 IDS_PATHNOTEXISTING "Pot ne obstaja"
377 IDS_FILENOTEXISTING "Datoteka ne obstaja"
380 STRINGTABLE DISCARDABLE
382 IDS_UPFOLDER "V nadrejeno mapo"
383 IDS_NEWFOLDER "Ustvari novo mapo"
384 IDS_LISTVIEW "Seznam"
385 IDS_REPORTVIEW "Podrobnosti"
386 IDS_TODESKTOP "Pogled namizja"
389 STRINGTABLE DISCARDABLE
391 PD32_PRINT_TITLE "Tiskanje"
393 PD32_VALUE_UREADABLE "Neveljavna vrednost"
394 PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Podana vrednost ne leži znotraj obsega strani.\n\
395 Podajte vrednost med %d in %d."
396 PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "Vrednost 'od' ne more biti večja od \
398 PD32_MARGINS_OVERLAP "Robovi se prekrivajo ali pa niso \
399 znotraj meja papirja.\nPonovno vnesite vrednosti robov."
400 PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "Polje 'Število kopij' ne sme biti prazno."
401 PD32_TOO_LARGE_COPIES "Tiskalnik ne podpira tako velikega \
402 števila kopij.\nVnesite vrednost med 1 in %d."
403 PD32_PRINT_ERROR "Napaka pri tiskanju."
404 PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Privzeti tiskalnik ni nastavljen."
405 PD32_CANT_FIND_PRINTER "Tiskalnika ni mogoče najti."
406 PD32_OUT_OF_MEMORY "Zmanjkalo je pomnilnika."
407 PD32_GENERIC_ERROR "Med operacijo je prišlo do napake."
408 PD32_DRIVER_UNKNOWN "Neznan gonilnik tiskalnika."
409 PD32_NO_DEVICES "Preden lahko izvajate operacije, \
410 povezane s tiskanjem, morate namestiti tiskalnik. Po namestitvi tiskalnika \
413 PD32_DEFAULT_PRINTER "Priveti tiskalnik; "
414 PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "V čakalni vrsti je %d dokumentov"
415 PD32_MARGINS_IN_INCHES "Robovi [palci]"
416 PD32_MARGINS_IN_MILIMETERS "Robovi [mm]"
419 PD32_PRINTER_STATUS_READY "Pripravljen"
420 PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED "Začasno zaustavljen; "
421 PD32_PRINTER_STATUS_ERROR "Napaka; "
422 PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "Priprava na brisanje; "
423 PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "Papir se je zataknil; "
424 PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "Zmanjkalo je papirja; "
425 PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Ročno podajanje papirja; "
426 PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "Težave s papirjem; "
427 PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE "Ne sprejema podatkov; "
428 PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "V/I aktiven; "
429 PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Zaposlen; "
430 PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "Tiska; "
431 PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "Izhodni predal je poln; "
432 PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Ni na voljo; "
433 PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "Čaka; "
434 PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "Obdeluje; "
435 PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "Inicializacija; "
436 PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "Ogrevanje; "
437 PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Zmanjkuje tonerja; "
438 PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Ni tonerja; "
439 PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Premet strani; "
440 PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Poseg uporabnika; "
441 PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Zmanjkalo je pomnilnika; "
442 PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "Odprto ohišje; "
443 PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Neznan strežnik; "
444 PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "V pripravljenosti; "
447 STRINGTABLE DISCARDABLE /* Font styles */
449 IDS_FONT_REGULAR "Navadno"
450 IDS_FONT_BOLD "Krepko"
451 IDS_FONT_ITALIC "Ležeče"
452 IDS_FONT_BOLD_ITALIC "Krepko ležeče"
455 STRINGTABLE DISCARDABLE /* Color names */
457 IDS_COLOR_BLACK "Črna"
458 IDS_COLOR_MAROON "Kostanjeva"
459 IDS_COLOR_GREEN "Zelena"
460 IDS_COLOR_OLIVE "Olivna"
461 IDS_COLOR_NAVY "Mornariška"
462 IDS_COLOR_PURPLE "Vijolična"
463 IDS_COLOR_TEAL "Zelenomodra"
464 IDS_COLOR_GRAY "Siva"
465 IDS_COLOR_SILVER "Srebrna"
466 IDS_COLOR_RED "Rdeča"
467 IDS_COLOR_LIME "Citronska"
468 IDS_COLOR_YELLOW "Rumena"
469 IDS_COLOR_BLUE "Modra"
470 IDS_COLOR_FUCHSIA "Roza"
471 IDS_COLOR_AQUA "Akvamarin"
472 IDS_COLOR_WHITE "Bela"
475 STRINGTABLE DISCARDABLE
477 IDS_FONT_SIZE "Izberite velikost pisave med %d in %d točk."
478 IDS_SAVE_BUTTON "&Shrani"
479 IDS_SAVE_IN "Shrani &v:"
481 IDS_SAVE_AS "Shrani kot"
482 IDS_OPEN_FILE "Odpri datoteko"
485 #pragma code_page(default)