cmd: Add help info for xcopy.
[wine] / po / eo.po
1 # Esperanto translations for Wine
2 #
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Esperanto\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: appwiz.rc:28
17 msgid "Add/Remove Programs"
18 msgstr ""
19
20 #: appwiz.rc:29
21 msgid ""
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
23 "computer."
24 msgstr ""
25
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
27 #, fuzzy
28 msgid "Applications"
29 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
30
31 #: appwiz.rc:32
32 #, fuzzy
33 msgid ""
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
36 msgstr ""
37 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
38 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
39
40 #: appwiz.rc:33
41 msgid "Not specified"
42 msgstr ""
43
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:111
45 msgid "Name"
46 msgstr "Nomo"
47
48 #: appwiz.rc:36
49 msgid "Publisher"
50 msgstr ""
51
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
53 msgid "Version"
54 msgstr ""
55
56 #: appwiz.rc:38
57 msgid "Installation programs"
58 msgstr ""
59
60 #: appwiz.rc:39
61 msgid "Programs (*.exe)"
62 msgstr ""
63
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
68
69 #: appwiz.rc:42
70 #, fuzzy
71 msgid "&Remove"
72 msgstr "&Notu..."
73
74 #: appwiz.rc:43
75 #, fuzzy
76 msgid "&Modify/Remove"
77 msgstr "Modifita"
78
79 #: appwiz.rc:48
80 msgid "Downloading..."
81 msgstr ""
82
83 #: appwiz.rc:49
84 msgid "Installing..."
85 msgstr ""
86
87 #: appwiz.rc:50
88 msgid ""
89 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
90 "file."
91 msgstr ""
92
93 #: avifil32.rc:27
94 msgid "Waveform: %s"
95 msgstr ""
96
97 #: avifil32.rc:28
98 msgid "Waveform"
99 msgstr ""
100
101 #: avifil32.rc:29
102 msgid "All multimedia files"
103 msgstr ""
104
105 #: avifil32.rc:31
106 msgid "video"
107 msgstr ""
108
109 #: avifil32.rc:32
110 msgid "audio"
111 msgstr ""
112
113 #: avifil32.rc:33
114 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
115 msgstr ""
116
117 #: avifil32.rc:34
118 msgid "uncompressed"
119 msgstr ""
120
121 #: browseui.rc:25
122 msgid "Cancelling..."
123 msgstr ""
124
125 #: comctl32.rc:39
126 msgid "Separator"
127 msgstr "Dividilo"
128
129 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
130 #, fuzzy
131 msgctxt "hotkey"
132 msgid "None"
133 msgstr "Neniu"
134
135 #: comctl32.rc:28 wordpad.rc:169
136 msgid "Close"
137 msgstr "Fermu"
138
139 #: comctl32.rc:33
140 msgid "Today:"
141 msgstr "Hodiaý:"
142
143 #: comctl32.rc:34
144 msgid "Go to today"
145 msgstr "Iru a la hodiaý"
146
147 #: comdlg32.rc:29
148 msgid "&About FolderPicker Test"
149 msgstr "&Pri 'Test FolderPicker'"
150
151 #: comdlg32.rc:30
152 msgid "Document Folders"
153 msgstr "Dokumentdosierujoj"
154
155 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199
156 msgid "My Documents"
157 msgstr "Miaj Dokumentoj"
158
159 #: comdlg32.rc:32
160 msgid "My Favorites"
161 msgstr "Miaj Favoritaj"
162
163 #: comdlg32.rc:33
164 msgid "System Path"
165 msgstr "Sistemvojo"
166
167 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:97 winefile.rc:103
168 #, fuzzy
169 msgctxt "display name"
170 msgid "Desktop"
171 msgstr "Desktop"
172
173 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
174 #, fuzzy
175 msgid "Fonts"
176 msgstr ""
177 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
178 "Fonts\n"
179 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
180 "Tiparoj"
181
182 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
183 #, fuzzy
184 msgid "My Computer"
185 msgstr ""
186 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
187 "Mea Komputero\n"
188 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
189 "Mia Komputero"
190
191 #: comdlg32.rc:41
192 msgid "System Folders"
193 msgstr "Sistemdosierujoj"
194
195 #: comdlg32.rc:42
196 msgid "Local Hard Drives"
197 msgstr "Localaj Durdiskoj"
198
199 #: comdlg32.rc:43
200 msgid "File not found"
201 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
202
203 #: comdlg32.rc:44
204 msgid "Please verify that the correct file name was given"
205 msgstr "Kontrolu la øustecon je havigita dosiernomo."
206
207 #: comdlg32.rc:45
208 msgid ""
209 "File does not exist.\n"
210 "Do you want to create file?"
211 msgstr ""
212 "Dosiero estas neekzistanta\n"
213 "Æu vi volas krei dosieron?"
214
215 #: comdlg32.rc:46
216 msgid ""
217 "File already exists.\n"
218 "Do you want to replace it?"
219 msgstr ""
220 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
221 "Æu vi volas superskribi øin?"
222
223 #: comdlg32.rc:47
224 msgid "Invalid character(s) in path"
225 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
226
227 #: comdlg32.rc:48
228 msgid ""
229 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
230 "                          / : < > |"
231 msgstr ""
232 "La dosiernomo ne povas enhavi la jenajn tipojn:\n"
233 " / : < > |"
234
235 #: comdlg32.rc:49
236 msgid "Path does not exist"
237 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
238
239 #: comdlg32.rc:50
240 msgid "File does not exist"
241 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
242
243 #: comdlg32.rc:55
244 msgid "Up One Level"
245 msgstr "Suriru da unu nivelo"
246
247 #: comdlg32.rc:56
248 msgid "Create New Folder"
249 msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
250
251 #: comdlg32.rc:57
252 msgid "List"
253 msgstr "Listo"
254
255 #: comdlg32.rc:58
256 msgid "Details"
257 msgstr "Detale"
258
259 #: comdlg32.rc:59
260 msgid "Browse to Desktop"
261 msgstr "Foliu Desktop"
262
263 #: comdlg32.rc:123
264 msgid "Regular"
265 msgstr ""
266
267 #: comdlg32.rc:124
268 msgid "Bold"
269 msgstr ""
270
271 #: comdlg32.rc:125
272 msgid "Italic"
273 msgstr ""
274
275 #: comdlg32.rc:126
276 msgid "Bold Italic"
277 msgstr ""
278
279 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
280 msgid "Black"
281 msgstr "Nigro"
282
283 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
284 msgid "Maroon"
285 msgstr "Duonruøbruna koloro"
286
287 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
288 msgid "Green"
289 msgstr "Verdo"
290
291 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
292 msgid "Olive"
293 msgstr "Olivverdo"
294
295 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
296 msgid "Navy"
297 msgstr "Ultramara bluo"
298
299 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
300 msgid "Purple"
301 msgstr "Purpurruøo"
302
303 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
304 msgid "Teal"
305 msgstr "Kreka koloro"
306
307 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
308 msgid "Gray"
309 msgstr "Grizo"
310
311 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
312 msgid "Silver"
313 msgstr "Arøento"
314
315 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
316 msgid "Red"
317 msgstr "Ruøo"
318
319 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
320 msgid "Lime"
321 msgstr "Limeta koloro"
322
323 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
324 msgid "Yellow"
325 msgstr "Flavo"
326
327 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
328 msgid "Blue"
329 msgstr "Bluo"
330
331 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
332 msgid "Fuchsia"
333 msgstr "Fuksia koloro"
334
335 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
336 msgid "Aqua"
337 msgstr "Akvo"
338
339 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
340 msgid "White"
341 msgstr "Blanko"
342
343 #: comdlg32.rc:66
344 msgid "Unreadable Entry"
345 msgstr "Nelegebla Entry"
346
347 #: comdlg32.rc:68
348 msgid ""
349 "This value does not lie within the page range.\n"
350 "Please enter a value between %d and %d."
351 msgstr ""
352 "Æi tiu valoro ne estas en la paøo.\n"
353 "Enigu valoron inter %d kaj %d."
354
355 #: comdlg32.rc:70
356 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
357 msgstr "La 'de:' valoro ne povas superi la 'øis:' valoron."
358
359 #: comdlg32.rc:72
360 msgid ""
361 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
362 "Please reenter margins."
363 msgstr ""
364 "Marøenoj surmetiøas inter si aý estas ekster paperfolio.\n"
365 "Difinu denove la marøenojn."
366
367 #: comdlg32.rc:74
368 #, fuzzy
369 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
370 msgstr "La nombrvaloro je 'Nombro da &ekzempleroj' ne povas esti malplena."
371
372 #: comdlg32.rc:76
373 msgid ""
374 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
375 "Please enter a value between 1 and %d."
376 msgstr ""
377 "La via printilo ne povas presi tiel granda nombro da ekzempleroj\n"
378 "Enigu valoron inter 1 kaj %d."
379
380 #: comdlg32.rc:77
381 msgid "A printer error occurred."
382 msgstr "Okazis printila eroro."
383
384 #: comdlg32.rc:78
385 msgid "No default printer defined."
386 msgstr "Ne estas defaýlta printilo."
387
388 #: comdlg32.rc:79
389 msgid "Cannot find the printer."
390 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
391
392 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
393 msgid "Out of memory."
394 msgstr "La memoro estas elæerpita."
395
396 #: comdlg32.rc:81
397 msgid "An error occurred."
398 msgstr "Okazis eroro."
399
400 #: comdlg32.rc:82
401 msgid "Unknown printer driver."
402 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
403
404 #: comdlg32.rc:85
405 msgid ""
406 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
407 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
408 msgstr ""
409 "Antaý ol vi povos plenumi printiltaskojn kvazaý impozi paøon aý presi "
410 "dokumenton, estas necese ke vi instalu printilon. Oni konsilas instali øin "
411 "kaj reprovi."
412
413 #: comdlg32.rc:151
414 msgid "Select a font size between %d and %d points."
415 msgstr "Elektu tiparan grandecvaloron inter %d kaj %d punktoj."
416
417 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
418 msgid "&Save"
419 msgstr "Kon&servu"
420
421 #: comdlg32.rc:153
422 msgid "Save &in:"
423 msgstr "Konservu &en:"
424
425 #: comdlg32.rc:154
426 msgid "Save"
427 msgstr "Konservu"
428
429 #: comdlg32.rc:155
430 msgid "Save as"
431 msgstr "Konservu kiel"
432
433 #: comdlg32.rc:156
434 msgid "Open File"
435 msgstr "Malfermu Dosieron"
436
437 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
438 msgid "Ready"
439 msgstr "Preta"
440
441 #: comdlg32.rc:94
442 msgid "Paused; "
443 msgstr "Paýse; "
444
445 #: comdlg32.rc:95
446 msgid "Error; "
447 msgstr "Eroro; "
448
449 #: comdlg32.rc:96
450 msgid "Pending deletion; "
451 msgstr "Nuliga atendado; "
452
453 #: comdlg32.rc:97
454 msgid "Paper jam; "
455 msgstr "Blokita papero; "
456
457 #: comdlg32.rc:98
458 msgid "Out of paper; "
459 msgstr "Elæerpita papero; "
460
461 #: comdlg32.rc:99
462 msgid "Feed paper manual; "
463 msgstr "Mane enþovo de papero; "
464
465 #: comdlg32.rc:100
466 msgid "Paper problem; "
467 msgstr "Papera problemo; "
468
469 #: comdlg32.rc:101
470 msgid "Printer offline; "
471 msgstr "Nekonektita printilo; "
472
473 #: comdlg32.rc:102
474 msgid "I/O Active; "
475 msgstr "I/O Aktiva; "
476
477 #: comdlg32.rc:103
478 msgid "Busy; "
479 msgstr "Okupita printilo; "
480
481 #: comdlg32.rc:104
482 msgid "Printing; "
483 msgstr "Nun presata; "
484
485 #: comdlg32.rc:105
486 msgid "Output tray is full; "
487 msgstr "Eljreja pleto estas plena; "
488
489 #: comdlg32.rc:106
490 msgid "Not available; "
491 msgstr "Ne disponebla; "
492
493 #: comdlg32.rc:107
494 msgid "Waiting; "
495 msgstr "Atendando; "
496
497 #: comdlg32.rc:108
498 msgid "Processing; "
499 msgstr "Procezo; "
500
501 #: comdlg32.rc:109
502 msgid "Initialising; "
503 msgstr "Preparado; "
504
505 #: comdlg32.rc:110
506 msgid "Warming up; "
507 msgstr "Varmigo de la printilo; "
508
509 #: comdlg32.rc:111
510 msgid "Toner low; "
511 msgstr "Kseroprintila nivelo estas basa; "
512
513 #: comdlg32.rc:112
514 msgid "No toner; "
515 msgstr "Neniu kseroprintilo; "
516
517 #: comdlg32.rc:113
518 msgid "Page punt; "
519 msgstr "Paøa 'punt'; "
520
521 #: comdlg32.rc:114
522 msgid "Interrupted by user; "
523 msgstr "Interrompita far uzanto; "
524
525 #: comdlg32.rc:115
526 msgid "Out of memory; "
527 msgstr "Elæerpita memoro; "
528
529 #: comdlg32.rc:116
530 msgid "The printer door is open; "
531 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
532
533 #: comdlg32.rc:117
534 msgid "Print server unknown; "
535 msgstr "Nekonata pres-servanto; "
536
537 #: comdlg32.rc:118
538 msgid "Power save mode; "
539 msgstr "Energiþpare; "
540
541 #: comdlg32.rc:87
542 msgid "Default Printer; "
543 msgstr "Defaýlta Printilo; "
544
545 #: comdlg32.rc:88
546 msgid "There are %d documents in the queue"
547 msgstr "%d dokumento(j) estas en presvico"
548
549 #: comdlg32.rc:89
550 msgid "Margins [inches]"
551 msgstr "Marøenoj [inches]"
552
553 #: comdlg32.rc:90
554 msgid "Margins [mm]"
555 msgstr "Marøenoj [mm]"
556
557 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
558 #, fuzzy
559 msgctxt "unit: millimeters"
560 msgid "mm"
561 msgstr "mm"
562
563 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
564 msgid "Print"
565 msgstr "Presu"
566
567 #: credui.rc:27
568 msgid "Connect to %s"
569 msgstr ""
570
571 #: credui.rc:28
572 msgid "Connecting to %s"
573 msgstr ""
574
575 #: credui.rc:29
576 msgid "Logon unsuccessful"
577 msgstr ""
578
579 #: credui.rc:30
580 msgid ""
581 "Make sure that your user name\n"
582 "and password are correct."
583 msgstr ""
584
585 #: credui.rc:32
586 msgid ""
587 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
588 "\n"
589 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
590 "entering your password."
591 msgstr ""
592
593 #: credui.rc:31
594 msgid "Caps Lock is On"
595 msgstr ""
596
597 #: crypt32.rc:27
598 msgid "Authority Key Identifier"
599 msgstr ""
600
601 #: crypt32.rc:28
602 msgid "Key Attributes"
603 msgstr ""
604
605 #: crypt32.rc:29
606 msgid "Key Usage Restriction"
607 msgstr ""
608
609 #: crypt32.rc:30
610 msgid "Subject Alternative Name"
611 msgstr ""
612
613 #: crypt32.rc:31
614 msgid "Issuer Alternative Name"
615 msgstr ""
616
617 #: crypt32.rc:32
618 msgid "Basic Constraints"
619 msgstr ""
620
621 #: crypt32.rc:33
622 msgid "Key Usage"
623 msgstr ""
624
625 #: crypt32.rc:34
626 msgid "Certificate Policies"
627 msgstr ""
628
629 #: crypt32.rc:35
630 msgid "Subject Key Identifier"
631 msgstr ""
632
633 #: crypt32.rc:36
634 msgid "CRL Reason Code"
635 msgstr ""
636
637 #: crypt32.rc:37
638 msgid "CRL Distribution Points"
639 msgstr ""
640
641 #: crypt32.rc:38
642 msgid "Enhanced Key Usage"
643 msgstr ""
644
645 #: crypt32.rc:39
646 msgid "Authority Information Access"
647 msgstr ""
648
649 #: crypt32.rc:40
650 msgid "Certificate Extensions"
651 msgstr ""
652
653 #: crypt32.rc:41
654 msgid "Next Update Location"
655 msgstr ""
656
657 #: crypt32.rc:42
658 msgid "Yes or No Trust"
659 msgstr ""
660
661 #: crypt32.rc:43
662 msgid "Email Address"
663 msgstr ""
664
665 #: crypt32.rc:44
666 msgid "Unstructured Name"
667 msgstr ""
668
669 #: crypt32.rc:45
670 msgid "Content Type"
671 msgstr ""
672
673 #: crypt32.rc:46
674 msgid "Message Digest"
675 msgstr ""
676
677 #: crypt32.rc:47
678 msgid "Signing Time"
679 msgstr ""
680
681 #: crypt32.rc:48
682 msgid "Counter Sign"
683 msgstr ""
684
685 #: crypt32.rc:49
686 msgid "Challenge Password"
687 msgstr ""
688
689 #: crypt32.rc:50
690 msgid "Unstructured Address"
691 msgstr ""
692
693 #: crypt32.rc:51
694 msgid "S/MIME Capabilities"
695 msgstr ""
696
697 #: crypt32.rc:52
698 msgid "Prefer Signed Data"
699 msgstr ""
700
701 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
702 msgctxt "Certification Practice Statement"
703 msgid "CPS"
704 msgstr ""
705
706 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
707 msgid "User Notice"
708 msgstr ""
709
710 #: crypt32.rc:55
711 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
712 msgstr ""
713
714 #: crypt32.rc:56
715 msgid "Certification Authority Issuer"
716 msgstr ""
717
718 #: crypt32.rc:57
719 msgid "Certification Template Name"
720 msgstr ""
721
722 #: crypt32.rc:58
723 msgid "Certificate Type"
724 msgstr ""
725
726 #: crypt32.rc:59
727 msgid "Certificate Manifold"
728 msgstr ""
729
730 #: crypt32.rc:60
731 msgid "Netscape Cert Type"
732 msgstr ""
733
734 #: crypt32.rc:61
735 msgid "Netscape Base URL"
736 msgstr ""
737
738 #: crypt32.rc:62
739 msgid "Netscape Revocation URL"
740 msgstr ""
741
742 #: crypt32.rc:63
743 msgid "Netscape CA Revocation URL"
744 msgstr ""
745
746 #: crypt32.rc:64
747 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
748 msgstr ""
749
750 #: crypt32.rc:65
751 msgid "Netscape CA Policy URL"
752 msgstr ""
753
754 #: crypt32.rc:66
755 msgid "Netscape SSL ServerName"
756 msgstr ""
757
758 #: crypt32.rc:67
759 msgid "Netscape Comment"
760 msgstr ""
761
762 #: crypt32.rc:68
763 msgid "SpcSpAgencyInfo"
764 msgstr ""
765
766 #: crypt32.rc:69
767 msgid "SpcFinancialCriteria"
768 msgstr ""
769
770 #: crypt32.rc:70
771 msgid "SpcMinimalCriteria"
772 msgstr ""
773
774 #: crypt32.rc:71
775 msgid "Country/Region"
776 msgstr ""
777
778 #: crypt32.rc:72
779 msgid "Organization"
780 msgstr ""
781
782 #: crypt32.rc:73
783 msgid "Organizational Unit"
784 msgstr ""
785
786 #: crypt32.rc:74
787 msgid "Common Name"
788 msgstr ""
789
790 #: crypt32.rc:75
791 msgid "Locality"
792 msgstr ""
793
794 #: crypt32.rc:76
795 msgid "State or Province"
796 msgstr ""
797
798 #: crypt32.rc:77
799 msgid "Title"
800 msgstr ""
801
802 #: crypt32.rc:78
803 msgid "Given Name"
804 msgstr ""
805
806 #: crypt32.rc:79
807 msgid "Initials"
808 msgstr ""
809
810 #: crypt32.rc:80
811 msgid "Surname"
812 msgstr ""
813
814 #: crypt32.rc:81
815 msgid "Domain Component"
816 msgstr ""
817
818 #: crypt32.rc:82
819 msgid "Street Address"
820 msgstr ""
821
822 #: crypt32.rc:83
823 msgid "Serial Number"
824 msgstr ""
825
826 #: crypt32.rc:84
827 msgid "CA Version"
828 msgstr ""
829
830 #: crypt32.rc:85
831 msgid "Cross CA Version"
832 msgstr ""
833
834 #: crypt32.rc:86
835 msgid "Serialized Signature Serial Number"
836 msgstr ""
837
838 #: crypt32.rc:87
839 msgid "Principal Name"
840 msgstr ""
841
842 #: crypt32.rc:88
843 msgid "Windows Product Update"
844 msgstr ""
845
846 #: crypt32.rc:89
847 msgid "Enrollment Name Value Pair"
848 msgstr ""
849
850 #: crypt32.rc:90
851 msgid "OS Version"
852 msgstr ""
853
854 #: crypt32.rc:91
855 msgid "Enrollment CSP"
856 msgstr ""
857
858 #: crypt32.rc:92
859 msgid "CRL Number"
860 msgstr ""
861
862 #: crypt32.rc:93
863 msgid "Delta CRL Indicator"
864 msgstr ""
865
866 #: crypt32.rc:94
867 msgid "Issuing Distribution Point"
868 msgstr ""
869
870 #: crypt32.rc:95
871 msgid "Freshest CRL"
872 msgstr ""
873
874 #: crypt32.rc:96
875 msgid "Name Constraints"
876 msgstr ""
877
878 #: crypt32.rc:97
879 msgid "Policy Mappings"
880 msgstr ""
881
882 #: crypt32.rc:98
883 msgid "Policy Constraints"
884 msgstr ""
885
886 #: crypt32.rc:99
887 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
888 msgstr ""
889
890 #: crypt32.rc:100
891 msgid "Application Policies"
892 msgstr ""
893
894 #: crypt32.rc:101
895 msgid "Application Policy Mappings"
896 msgstr ""
897
898 #: crypt32.rc:102
899 msgid "Application Policy Constraints"
900 msgstr ""
901
902 #: crypt32.rc:103
903 msgid "CMC Data"
904 msgstr ""
905
906 #: crypt32.rc:104
907 msgid "CMC Response"
908 msgstr ""
909
910 #: crypt32.rc:105
911 msgid "Unsigned CMC Request"
912 msgstr ""
913
914 #: crypt32.rc:106
915 msgid "CMC Status Info"
916 msgstr ""
917
918 #: crypt32.rc:107
919 msgid "CMC Extensions"
920 msgstr ""
921
922 #: crypt32.rc:108
923 msgid "CMC Attributes"
924 msgstr ""
925
926 #: crypt32.rc:109
927 msgid "PKCS 7 Data"
928 msgstr ""
929
930 #: crypt32.rc:110
931 msgid "PKCS 7 Signed"
932 msgstr ""
933
934 #: crypt32.rc:111
935 msgid "PKCS 7 Enveloped"
936 msgstr ""
937
938 #: crypt32.rc:112
939 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
940 msgstr ""
941
942 #: crypt32.rc:113
943 msgid "PKCS 7 Digested"
944 msgstr ""
945
946 #: crypt32.rc:114
947 msgid "PKCS 7 Encrypted"
948 msgstr ""
949
950 #: crypt32.rc:115
951 msgid "Previous CA Certificate Hash"
952 msgstr ""
953
954 #: crypt32.rc:116
955 msgid "Virtual Base CRL Number"
956 msgstr ""
957
958 #: crypt32.rc:117
959 msgid "Next CRL Publish"
960 msgstr ""
961
962 #: crypt32.rc:118
963 msgid "CA Encryption Certificate"
964 msgstr ""
965
966 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
967 msgid "Key Recovery Agent"
968 msgstr ""
969
970 #: crypt32.rc:120
971 msgid "Certificate Template Information"
972 msgstr ""
973
974 #: crypt32.rc:121
975 msgid "Enterprise Root OID"
976 msgstr ""
977
978 #: crypt32.rc:122
979 msgid "Dummy Signer"
980 msgstr ""
981
982 #: crypt32.rc:123
983 msgid "Encrypted Private Key"
984 msgstr ""
985
986 #: crypt32.rc:124
987 msgid "Published CRL Locations"
988 msgstr ""
989
990 #: crypt32.rc:125
991 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
992 msgstr ""
993
994 #: crypt32.rc:126
995 msgid "Transaction Id"
996 msgstr ""
997
998 #: crypt32.rc:127
999 msgid "Sender Nonce"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: crypt32.rc:128
1003 msgid "Recipient Nonce"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: crypt32.rc:129
1007 msgid "Reg Info"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: crypt32.rc:130
1011 msgid "Get Certificate"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: crypt32.rc:131
1015 msgid "Get CRL"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: crypt32.rc:132
1019 msgid "Revoke Request"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: crypt32.rc:133
1023 msgid "Query Pending"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1027 msgid "Certificate Trust List"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: crypt32.rc:135
1031 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: crypt32.rc:136
1035 msgid "Private Key Usage Period"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: crypt32.rc:137
1039 msgid "Client Information"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: crypt32.rc:138
1043 msgid "Server Authentication"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: crypt32.rc:139
1047 msgid "Client Authentication"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: crypt32.rc:140
1051 msgid "Code Signing"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: crypt32.rc:141
1055 msgid "Secure Email"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: crypt32.rc:142
1059 msgid "Time Stamping"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: crypt32.rc:143
1063 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: crypt32.rc:144
1067 msgid "Microsoft Time Stamping"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: crypt32.rc:145
1071 msgid "IP security end system"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: crypt32.rc:146
1075 msgid "IP security tunnel termination"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: crypt32.rc:147
1079 msgid "IP security user"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: crypt32.rc:148
1083 msgid "Encrypting File System"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1087 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1091 msgid "Windows System Component Verification"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1095 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1099 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1103 msgid "Key Pack Licenses"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1107 msgid "License Server Verification"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1111 msgid "Smart Card Logon"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1115 #, fuzzy
1116 msgid "Digital Rights"
1117 msgstr "Diøi&ta"
1118
1119 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1120 msgid "Qualified Subordination"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1124 msgid "Key Recovery"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1128 msgid "Document Signing"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: crypt32.rc:160
1132 msgid "IP security IKE intermediate"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1136 msgid "File Recovery"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1140 msgid "Root List Signer"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: crypt32.rc:163
1144 msgid "All application policies"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1148 msgid "Directory Service Email Replication"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1152 msgid "Certificate Request Agent"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1156 msgid "Lifetime Signing"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: crypt32.rc:167
1160 msgid "All issuance policies"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: crypt32.rc:172
1164 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: crypt32.rc:173
1168 msgid "Personal"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: crypt32.rc:174
1172 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: crypt32.rc:175
1176 msgid "Other People"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: crypt32.rc:176
1180 msgid "Trusted Publishers"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: crypt32.rc:177
1184 msgid "Untrusted Certificates"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: crypt32.rc:182
1188 msgid "KeyID="
1189 msgstr ""
1190
1191 #: crypt32.rc:183
1192 msgid "Certificate Issuer"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: crypt32.rc:184
1196 msgid "Certificate Serial Number="
1197 msgstr ""
1198
1199 #: crypt32.rc:185
1200 msgid "Other Name="
1201 msgstr ""
1202
1203 #: crypt32.rc:186
1204 msgid "Email Address="
1205 msgstr ""
1206
1207 #: crypt32.rc:187
1208 msgid "DNS Name="
1209 msgstr ""
1210
1211 #: crypt32.rc:188
1212 msgid "Directory Address"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: crypt32.rc:189
1216 msgid "URL="
1217 msgstr ""
1218
1219 #: crypt32.rc:190
1220 msgid "IP Address="
1221 msgstr ""
1222
1223 #: crypt32.rc:191
1224 msgid "Mask="
1225 msgstr ""
1226
1227 #: crypt32.rc:192
1228 msgid "Registered ID="
1229 msgstr ""
1230
1231 #: crypt32.rc:193
1232 msgid "Unknown Key Usage"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: crypt32.rc:194
1236 msgid "Subject Type="
1237 msgstr ""
1238
1239 #: crypt32.rc:195
1240 msgctxt "Certificate Authority"
1241 msgid "CA"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: crypt32.rc:196
1245 msgid "End Entity"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: crypt32.rc:197
1249 msgid "Path Length Constraint="
1250 msgstr ""
1251
1252 #: crypt32.rc:198
1253 #, fuzzy
1254 msgctxt "path length"
1255 msgid "None"
1256 msgstr "Neniu"
1257
1258 #: crypt32.rc:199
1259 msgid "Information Not Available"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: crypt32.rc:200
1263 msgid "Authority Info Access"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: crypt32.rc:201
1267 msgid "Access Method="
1268 msgstr ""
1269
1270 #: crypt32.rc:202
1271 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1272 msgid "OCSP"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: crypt32.rc:203
1276 msgid "CA Issuers"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: crypt32.rc:204
1280 msgid "Unknown Access Method"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: crypt32.rc:205
1284 msgid "Alternative Name"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: crypt32.rc:206
1288 msgid "CRL Distribution Point"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: crypt32.rc:207
1292 msgid "Distribution Point Name"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: crypt32.rc:208
1296 msgid "Full Name"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: crypt32.rc:209
1300 msgid "RDN Name"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: crypt32.rc:210
1304 msgid "CRL Reason="
1305 msgstr ""
1306
1307 #: crypt32.rc:211
1308 msgid "CRL Issuer"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: crypt32.rc:212
1312 msgid "Key Compromise"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: crypt32.rc:213
1316 msgid "CA Compromise"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: crypt32.rc:214
1320 msgid "Affiliation Changed"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: crypt32.rc:215
1324 msgid "Superseded"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: crypt32.rc:216
1328 msgid "Operation Ceased"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: crypt32.rc:217
1332 msgid "Certificate Hold"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: crypt32.rc:218
1336 msgid "Financial Information="
1337 msgstr ""
1338
1339 #: crypt32.rc:219
1340 msgid "Available"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: crypt32.rc:220
1344 msgid "Not Available"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: crypt32.rc:221
1348 msgid "Meets Criteria="
1349 msgstr ""
1350
1351 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1352 msgid "Yes"
1353 msgstr "Jes"
1354
1355 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1356 msgid "No"
1357 msgstr "Ne"
1358
1359 #: crypt32.rc:224
1360 msgid "Digital Signature"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: crypt32.rc:225
1364 msgid "Non-Repudiation"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: crypt32.rc:226
1368 msgid "Key Encipherment"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: crypt32.rc:227
1372 msgid "Data Encipherment"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: crypt32.rc:228
1376 msgid "Key Agreement"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: crypt32.rc:229
1380 msgid "Certificate Signing"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: crypt32.rc:230
1384 msgid "Off-line CRL Signing"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: crypt32.rc:231
1388 msgid "CRL Signing"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: crypt32.rc:232
1392 msgid "Encipher Only"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: crypt32.rc:233
1396 msgid "Decipher Only"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: crypt32.rc:234
1400 msgid "SSL Client Authentication"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: crypt32.rc:235
1404 msgid "SSL Server Authentication"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: crypt32.rc:236
1408 msgid "S/MIME"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: crypt32.rc:237
1412 msgid "Signature"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: crypt32.rc:238
1416 msgid "SSL CA"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: crypt32.rc:239
1420 msgid "S/MIME CA"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: crypt32.rc:240
1424 msgid "Signature CA"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: cryptdlg.rc:27
1428 msgid "Certificate Policy"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: cryptdlg.rc:28
1432 msgid "Policy Identifier: "
1433 msgstr ""
1434
1435 #: cryptdlg.rc:29
1436 msgid "Policy Qualifier Info"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: cryptdlg.rc:30
1440 msgid "Policy Qualifier Id="
1441 msgstr ""
1442
1443 #: cryptdlg.rc:33
1444 msgid "Qualifier"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: cryptdlg.rc:34
1448 msgid "Notice Reference"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: cryptdlg.rc:35
1452 msgid "Organization="
1453 msgstr ""
1454
1455 #: cryptdlg.rc:36
1456 msgid "Notice Number="
1457 msgstr ""
1458
1459 #: cryptdlg.rc:37
1460 msgid "Notice Text="
1461 msgstr ""
1462
1463 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1464 msgid "Certificate"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: cryptui.rc:28
1468 #, fuzzy
1469 msgid "Certificate Information"
1470 msgstr "Informo pri"
1471
1472 #: cryptui.rc:29
1473 msgid ""
1474 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
1475 "altered or corrupted."
1476 msgstr ""
1477
1478 #: cryptui.rc:30
1479 msgid ""
1480 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
1481 "trusted root certificate store."
1482 msgstr ""
1483
1484 #: cryptui.rc:31
1485 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1486 msgstr ""
1487
1488 #: cryptui.rc:32
1489 #, fuzzy
1490 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1491 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
1492
1493 #: cryptui.rc:33
1494 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1495 msgstr ""
1496
1497 #: cryptui.rc:34
1498 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: cryptui.rc:35
1502 msgid "Issued to: "
1503 msgstr ""
1504
1505 #: cryptui.rc:36
1506 msgid "Issued by: "
1507 msgstr ""
1508
1509 #: cryptui.rc:37
1510 msgid "Valid from "
1511 msgstr ""
1512
1513 #: cryptui.rc:38
1514 msgid " to "
1515 msgstr ""
1516
1517 #: cryptui.rc:39
1518 msgid "This certificate has an invalid signature."
1519 msgstr ""
1520
1521 #: cryptui.rc:40
1522 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1523 msgstr ""
1524
1525 #: cryptui.rc:41
1526 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1527 msgstr ""
1528
1529 #: cryptui.rc:42
1530 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1531 msgstr ""
1532
1533 #: cryptui.rc:43
1534 msgid "This certificate is OK."
1535 msgstr ""
1536
1537 #: cryptui.rc:44
1538 msgid "Field"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: cryptui.rc:45
1542 msgid "Value"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1546 msgid "<All>"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: cryptui.rc:47
1550 msgid "Version 1 Fields Only"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: cryptui.rc:48
1554 msgid "Extensions Only"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: cryptui.rc:49
1558 msgid "Critical Extensions Only"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: cryptui.rc:50
1562 #, fuzzy
1563 msgid "Properties Only"
1564 msgstr ""
1565 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1566 "&Ecoj\n"
1567 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1568 "E&coj"
1569
1570 #: cryptui.rc:52
1571 msgid "Serial number"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: cryptui.rc:53
1575 msgid "Issuer"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: cryptui.rc:54
1579 msgid "Valid from"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: cryptui.rc:55
1583 msgid "Valid to"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: cryptui.rc:56
1587 msgid "Subject"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: cryptui.rc:57
1591 msgid "Public key"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: cryptui.rc:58
1595 msgid "%s (%d bits)"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: cryptui.rc:59
1599 msgid "SHA1 hash"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: cryptui.rc:60
1603 msgid "Enhanced key usage (property)"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: cryptui.rc:61
1607 msgid "Friendly name"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41
1611 msgid "Description"
1612 msgstr "Description"
1613
1614 #: cryptui.rc:63
1615 #, fuzzy
1616 msgid "Certificate Properties"
1617 msgstr "&Ecoj"
1618
1619 #: cryptui.rc:64
1620 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: cryptui.rc:65
1624 msgid "The OID you entered already exists."
1625 msgstr ""
1626
1627 #: cryptui.rc:66
1628 msgid "Select Certificate Store"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: cryptui.rc:67
1632 msgid "Please select a certificate store."
1633 msgstr ""
1634
1635 #: cryptui.rc:68
1636 msgid "Certificate Import Wizard"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: cryptui.rc:69
1640 msgid ""
1641 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1642 "select another file."
1643 msgstr ""
1644
1645 #: cryptui.rc:70
1646 msgid "File to Import"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: cryptui.rc:71
1650 msgid "Specify the file you want to import."
1651 msgstr ""
1652
1653 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1654 msgid "Certificate Store"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: cryptui.rc:73
1658 msgid ""
1659 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1660 "lists, and certificate trust lists."
1661 msgstr ""
1662
1663 #: cryptui.rc:74
1664 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: cryptui.rc:75
1668 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1672 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1676 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: cryptui.rc:78
1680 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: cryptui.rc:79
1684 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: cryptui.rc:81
1688 msgid "Please select a file."
1689 msgstr ""
1690
1691 #: cryptui.rc:82
1692 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
1693 msgstr ""
1694
1695 #: cryptui.rc:83
1696 msgid "Could not open "
1697 msgstr ""
1698
1699 #: cryptui.rc:84
1700 msgid "Determined by the program"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: cryptui.rc:85
1704 msgid "Please select a store"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: cryptui.rc:86
1708 msgid "Certificate Store Selected"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: cryptui.rc:87
1712 msgid "Automatically determined by the program"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1716 msgid "File"
1717 msgstr "Dosiero"
1718
1719 #: cryptui.rc:89
1720 #, fuzzy
1721 msgid "Content"
1722 msgstr "Enhavo"
1723
1724 #: cryptui.rc:91
1725 msgid "Certificate Revocation List"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: cryptui.rc:93
1729 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: cryptui.rc:94
1733 msgid "Personal Information Exchange"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: cryptui.rc:96
1737 msgid "The import was successful."
1738 msgstr ""
1739
1740 #: cryptui.rc:97
1741 msgid "The import failed."
1742 msgstr ""
1743
1744 #: cryptui.rc:98
1745 msgid "Arial"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: cryptui.rc:100
1749 msgid "<Advanced Purposes>"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: cryptui.rc:101
1753 msgid "Issued To"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: cryptui.rc:102
1757 msgid "Issued By"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: cryptui.rc:103
1761 msgid "Expiration Date"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: cryptui.rc:104
1765 msgid "Friendly Name"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1769 #, fuzzy
1770 msgid "<None>"
1771 msgstr "Neniu"
1772
1773 #: cryptui.rc:107
1774 msgid ""
1775 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1776 "sign messages with it.\n"
1777 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: cryptui.rc:108
1781 msgid ""
1782 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1783 "sign messages with them.\n"
1784 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: cryptui.rc:109
1788 msgid ""
1789 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1790 "verify messages signed with it.\n"
1791 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: cryptui.rc:110
1795 msgid ""
1796 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1797 "verify messages signed with it.\n"
1798 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: cryptui.rc:111
1802 msgid ""
1803 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1804 "trusted.\n"
1805 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: cryptui.rc:112
1809 msgid ""
1810 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1811 "trusted.\n"
1812 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: cryptui.rc:113
1816 msgid ""
1817 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1818 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1819 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: cryptui.rc:114
1823 msgid ""
1824 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1825 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1826 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: cryptui.rc:115
1830 msgid ""
1831 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1832 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: cryptui.rc:116
1836 msgid ""
1837 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1838 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: cryptui.rc:117
1842 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: cryptui.rc:118
1846 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: cryptui.rc:119
1850 msgid "Certificates"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: cryptui.rc:121
1854 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: cryptui.rc:122
1858 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: cryptui.rc:123
1862 msgid ""
1863 "Ensures software came from software publisher\n"
1864 "Protects software from alteration after publication"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: cryptui.rc:124
1868 msgid "Protects e-mail messages"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: cryptui.rc:125
1872 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: cryptui.rc:126
1876 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: cryptui.rc:127
1880 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: cryptui.rc:128
1884 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: cryptui.rc:144
1888 msgid "Private Key Archival"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: cryptui.rc:147
1892 msgid "Certificate Export Wizard"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: cryptui.rc:148
1896 msgid "Export Format"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: cryptui.rc:149
1900 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1901 msgstr ""
1902
1903 #: cryptui.rc:150
1904 msgid "Export Filename"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: cryptui.rc:151
1908 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1909 msgstr ""
1910
1911 #: cryptui.rc:152
1912 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: cryptui.rc:153
1916 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: cryptui.rc:154
1920 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: cryptui.rc:157
1924 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: cryptui.rc:158
1928 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: cryptui.rc:159
1932 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: cryptui.rc:160
1936 msgid "File Format"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: cryptui.rc:161
1940 msgid "Include all certificates in certificate path"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: cryptui.rc:162
1944 msgid "Export keys"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: cryptui.rc:165
1948 msgid "The export was successful."
1949 msgstr ""
1950
1951 #: cryptui.rc:166
1952 msgid "The export failed."
1953 msgstr ""
1954
1955 #: cryptui.rc:167
1956 msgid "Export Private Key"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: cryptui.rc:168
1960 msgid ""
1961 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1962 "certificate."
1963 msgstr ""
1964
1965 #: cryptui.rc:169
1966 msgid "Enter Password"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: cryptui.rc:170
1970 msgid "You may password-protect a private key."
1971 msgstr ""
1972
1973 #: cryptui.rc:171
1974 msgid "The passwords do not match."
1975 msgstr ""
1976
1977 #: cryptui.rc:172
1978 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1979 msgstr ""
1980
1981 #: cryptui.rc:173
1982 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
1983 msgstr ""
1984
1985 #: devenum.rc:32
1986 msgid "Default DirectSound"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: devenum.rc:33
1990 msgid "DirectSound: %s"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: devenum.rc:34
1994 msgid "Default WaveOut Device"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: devenum.rc:35
1998 msgid "Default MidiOut Device"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: dinput.rc:34
2002 #, fuzzy
2003 msgid "Action"
2004 msgstr "LAN Interkonekto"
2005
2006 #: dinput.rc:35
2007 msgid "Object"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: dxdiagn.rc:25
2011 #, fuzzy
2012 msgid "Regional Setting"
2013 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2014
2015 #: dxdiagn.rc:26
2016 msgid "%uMB used, %uMB available"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: hhctrl.rc:56
2020 msgid "S&ync"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2024 msgid "&Back"
2025 msgstr "&Retro"
2026
2027 #: hhctrl.rc:58
2028 msgid "&Forward"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: hhctrl.rc:59
2032 msgctxt "table of contents"
2033 msgid "&Home"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: hhctrl.rc:60
2037 msgid "&Stop"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2041 msgid "&Refresh"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2045 #, fuzzy
2046 msgid "&Print..."
2047 msgstr "&Presu"
2048
2049 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2050 msgid "&Contents"
2051 msgstr "Enhavo"
2052
2053 #: hhctrl.rc:29
2054 msgid "I&ndex"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2058 msgid "&Search"
2059 msgstr "&Seræu"
2060
2061 #: hhctrl.rc:31
2062 msgid "Favor&ites"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: hhctrl.rc:33
2066 msgid "Hide &Tabs"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: hhctrl.rc:34
2070 msgid "Show &Tabs"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: hhctrl.rc:39
2074 msgid "Show"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: hhctrl.rc:40
2078 msgid "Hide"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2082 msgid "Stop"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2086 msgid "Refresh"
2087 msgstr "Relegu"
2088
2089 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2090 msgid "Back"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: hhctrl.rc:44
2094 msgctxt "table of contents"
2095 msgid "Home"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: hhctrl.rc:45
2099 msgid "Sync"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2103 msgid "Options"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2107 msgid "Forward"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2111 msgid "Cinepak Video codec"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2115 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2116 #: wordpad.rc:26
2117 #, fuzzy
2118 msgid "&File"
2119 msgstr ""
2120 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2121 "Dosiero\n"
2122 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2123 "&Dosiero"
2124
2125 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2126 msgid "&New"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2130 #, fuzzy
2131 msgid "&Window"
2132 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
2133
2134 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2135 #, fuzzy
2136 msgid "&Open..."
2137 msgstr "&Malfermu"
2138
2139 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2140 msgid "Save &as..."
2141 msgstr "Konservu &kiel"
2142
2143 #: ieframe.rc:35
2144 #, fuzzy
2145 msgid "Print &format..."
2146 msgstr "&Presu"
2147
2148 #: ieframe.rc:36
2149 #, fuzzy
2150 msgid "Pr&int..."
2151 msgstr "&Presu"
2152
2153 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2154 #, fuzzy
2155 msgid "Print previe&w"
2156 msgstr "&Presu"
2157
2158 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2159 #, fuzzy
2160 msgid "&Properties"
2161 msgstr ""
2162 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2163 "&Ecoj\n"
2164 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2165 "E&coj"
2166
2167 #: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
2168 msgid "&Close"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2172 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2173 msgid "&View"
2174 msgstr "&Vido"
2175
2176 #: ieframe.rc:44
2177 msgid "&Toolbars"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: ieframe.rc:46
2181 msgid "&Standard bar"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: ieframe.rc:47
2185 msgid "&Address bar"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2189 msgid "&Favorites"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2193 msgid "&Add to Favorites..."
2194 msgstr ""
2195
2196 #: ieframe.rc:55 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57 oleview.rc:69
2197 #: progman.rc:52 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48
2198 #: winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
2199 msgid "&Help"
2200 msgstr "&Helpo"
2201
2202 #: ieframe.rc:57
2203 #, fuzzy
2204 msgid "&About Internet Explorer"
2205 msgstr "Pri Notepad"
2206
2207 #: ieframe.rc:67
2208 msgctxt "home page"
2209 msgid "Home"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2213 #, fuzzy
2214 msgid "Print..."
2215 msgstr "&Presu"
2216
2217 #: ieframe.rc:73
2218 msgid "Address"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: inetcpl.rc:28
2222 msgid "Internet Settings"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: inetcpl.rc:29
2226 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: inetcpl.rc:30
2230 msgid "Security settings for zone: "
2231 msgstr ""
2232
2233 #: inetcpl.rc:31
2234 msgid "Custom"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: inetcpl.rc:32
2238 msgid "Very Low"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: inetcpl.rc:33
2242 msgid "Low"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: inetcpl.rc:34
2246 msgid "Medium"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: inetcpl.rc:35
2250 msgid "Increased"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: inetcpl.rc:36
2254 msgid "High"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: jscript.rc:25
2258 msgid "Error converting object to primitive type"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: jscript.rc:26
2262 msgid "Invalid procedure call or argument"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: jscript.rc:27
2266 msgid "Subscript out of range"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: jscript.rc:28
2270 msgid "Automation server can't create object"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: jscript.rc:29
2274 msgid "Object doesn't support this property or method"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: jscript.rc:30
2278 msgid "Object doesn't support this action"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: jscript.rc:31
2282 msgid "Argument not optional"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: jscript.rc:32
2286 msgid "Syntax error"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: jscript.rc:33
2290 msgid "Expected ';'"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: jscript.rc:34
2294 msgid "Expected '('"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: jscript.rc:35
2298 msgid "Expected ')'"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: jscript.rc:36
2302 msgid "Unterminated string constant"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: jscript.rc:37
2306 msgid "Conditional compilation is turned off"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: jscript.rc:40
2310 msgid "Number expected"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: jscript.rc:38
2314 msgid "Function expected"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: jscript.rc:39
2318 msgid "'[object]' is not a date object"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: jscript.rc:41
2322 msgid "Object expected"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: jscript.rc:42
2326 msgid "Illegal assignment"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: jscript.rc:43
2330 msgid "'|' is undefined"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: jscript.rc:44
2334 msgid "Boolean object expected"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: jscript.rc:45
2338 msgid "VBArray object expected"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: jscript.rc:46
2342 msgid "JScript object expected"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: jscript.rc:47
2346 msgid "Syntax error in regular expression"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: jscript.rc:49
2350 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: jscript.rc:48
2354 msgid "URI to be decoded is incorrect"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: jscript.rc:50
2358 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: jscript.rc:51
2362 msgid "Array object expected"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: winerror.mc:26
2366 msgid "Success\n"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: winerror.mc:31
2370 msgid "Invalid function\n"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: winerror.mc:36
2374 #, fuzzy
2375 msgid "File not found\n"
2376 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2377
2378 #: winerror.mc:41
2379 #, fuzzy
2380 msgid "Path not found\n"
2381 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2382
2383 #: winerror.mc:46
2384 msgid "Too many open files\n"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: winerror.mc:51
2388 msgid "Access denied\n"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: winerror.mc:56
2392 msgid "Invalid handle\n"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: winerror.mc:61
2396 msgid "Memory trashed\n"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: winerror.mc:66
2400 #, fuzzy
2401 msgid "Not enough memory\n"
2402 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2403
2404 #: winerror.mc:71
2405 msgid "Invalid block\n"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: winerror.mc:76
2409 msgid "Bad environment\n"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: winerror.mc:81
2413 msgid "Bad format\n"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: winerror.mc:86
2417 msgid "Invalid access\n"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: winerror.mc:91
2421 msgid "Invalid data\n"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: winerror.mc:96
2425 #, fuzzy
2426 msgid "Out of memory\n"
2427 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2428
2429 #: winerror.mc:101
2430 msgid "Invalid drive\n"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: winerror.mc:106
2434 msgid "Can't delete current directory\n"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: winerror.mc:111
2438 msgid "Not same device\n"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: winerror.mc:116
2442 msgid "No more files\n"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: winerror.mc:121
2446 msgid "Write protected\n"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: winerror.mc:126
2450 msgid "Bad unit\n"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: winerror.mc:131
2454 msgid "Not ready\n"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: winerror.mc:136
2458 msgid "Bad command\n"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: winerror.mc:141
2462 msgid "CRC error\n"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: winerror.mc:146
2466 msgid "Bad length\n"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2470 msgid "Seek error\n"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: winerror.mc:156
2474 msgid "Not DOS disk\n"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: winerror.mc:161
2478 #, fuzzy
2479 msgid "Sector not found\n"
2480 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2481
2482 #: winerror.mc:166
2483 #, fuzzy
2484 msgid "Out of paper\n"
2485 msgstr "Elæerpita papero; "
2486
2487 #: winerror.mc:171
2488 msgid "Write fault\n"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: winerror.mc:176
2492 msgid "Read fault\n"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: winerror.mc:181
2496 msgid "General failure\n"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: winerror.mc:186
2500 msgid "Sharing violation\n"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: winerror.mc:191
2504 #, fuzzy
2505 msgid "Lock violation\n"
2506 msgstr "LAN Interkonekto"
2507
2508 #: winerror.mc:196
2509 msgid "Wrong disk\n"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: winerror.mc:201
2513 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: winerror.mc:206
2517 msgid "End of file\n"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2521 msgid "Disk full\n"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: winerror.mc:216
2525 msgid "Request not supported\n"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: winerror.mc:221
2529 msgid "Remote machine not listening\n"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: winerror.mc:226
2533 msgid "Duplicate network name\n"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: winerror.mc:231
2537 msgid "Bad network path\n"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: winerror.mc:236
2541 msgid "Network busy\n"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: winerror.mc:241
2545 #, fuzzy
2546 msgid "Device does not exist\n"
2547 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2548
2549 #: winerror.mc:246
2550 msgid "Too many commands\n"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: winerror.mc:251
2554 msgid "Adaptor hardware error\n"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: winerror.mc:256
2558 msgid "Bad network response\n"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: winerror.mc:261
2562 msgid "Unexpected network error\n"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: winerror.mc:266
2566 msgid "Bad remote adaptor\n"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: winerror.mc:271
2570 msgid "Print queue full\n"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: winerror.mc:276
2574 msgid "No spool space\n"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: winerror.mc:281
2578 msgid "Print cancelled\n"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: winerror.mc:286
2582 msgid "Network name deleted\n"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: winerror.mc:291
2586 msgid "Network access denied\n"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: winerror.mc:296
2590 msgid "Bad device type\n"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: winerror.mc:301
2594 msgid "Bad network name\n"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: winerror.mc:306
2598 msgid "Too many network names\n"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: winerror.mc:311
2602 msgid "Too many network sessions\n"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: winerror.mc:316
2606 msgid "Sharing paused\n"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: winerror.mc:321
2610 msgid "Request not accepted\n"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: winerror.mc:326
2614 msgid "Redirector paused\n"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: winerror.mc:331
2618 #, fuzzy
2619 msgid "File exists\n"
2620 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2621
2622 #: winerror.mc:336
2623 msgid "Cannot create\n"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: winerror.mc:341
2627 msgid "Int24 failure\n"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: winerror.mc:346
2631 msgid "Out of structures\n"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: winerror.mc:351
2635 msgid "Already assigned\n"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2639 msgid "Invalid password\n"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: winerror.mc:361
2643 #, fuzzy
2644 msgid "Invalid parameter\n"
2645 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
2646
2647 #: winerror.mc:366
2648 #, fuzzy
2649 msgid "Net write fault\n"
2650 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
2651
2652 #: winerror.mc:371
2653 msgid "No process slots\n"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: winerror.mc:376
2657 msgid "Too many semaphores\n"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: winerror.mc:381
2661 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: winerror.mc:386
2665 msgid "Semaphore is set\n"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: winerror.mc:391
2669 msgid "Too many semaphore requests\n"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: winerror.mc:396
2673 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: winerror.mc:401
2677 msgid "Semaphore owner died\n"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: winerror.mc:406
2681 msgid "Semaphore user limit\n"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: winerror.mc:411
2685 #, fuzzy
2686 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2687 msgstr "enþovu la diskon %s"
2688
2689 #: winerror.mc:416
2690 msgid "Drive locked\n"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: winerror.mc:421
2694 msgid "Broken pipe\n"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: winerror.mc:426
2698 #, fuzzy
2699 msgid "Open failed\n"
2700 msgstr "Malfermu Dosieron"
2701
2702 #: winerror.mc:431
2703 msgid "Buffer overflow\n"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: winerror.mc:441
2707 msgid "No more search handles\n"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: winerror.mc:446
2711 msgid "Invalid target handle\n"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: winerror.mc:451
2715 msgid "Invalid IOCTL\n"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: winerror.mc:456
2719 msgid "Invalid verify switch\n"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: winerror.mc:461
2723 msgid "Bad driver level\n"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: winerror.mc:466
2727 #, fuzzy
2728 msgid "Call not implemented\n"
2729 msgstr "Ne-implementata"
2730
2731 #: winerror.mc:471
2732 msgid "Semaphore timeout\n"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: winerror.mc:476
2736 #, fuzzy
2737 msgid "Insufficient buffer\n"
2738 msgstr "Diøi&ta"
2739
2740 #: winerror.mc:481
2741 msgid "Invalid name\n"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: winerror.mc:486
2745 msgid "Invalid level\n"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: winerror.mc:491
2749 msgid "No volume label\n"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: winerror.mc:496
2753 #, fuzzy
2754 msgid "Module not found\n"
2755 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2756
2757 #: winerror.mc:501
2758 #, fuzzy
2759 msgid "Procedure not found\n"
2760 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2761
2762 #: winerror.mc:506
2763 msgid "No children to wait for\n"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: winerror.mc:511
2767 msgid "Child process has not completed\n"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: winerror.mc:516
2771 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: winerror.mc:521
2775 msgid "Negative seek\n"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: winerror.mc:531
2779 msgid "Drive is a JOIN target\n"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: winerror.mc:536
2783 msgid "Drive is already JOINed\n"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: winerror.mc:541
2787 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: winerror.mc:546
2791 msgid "Drive is not JOINed\n"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: winerror.mc:551
2795 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: winerror.mc:556
2799 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: winerror.mc:561
2803 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: winerror.mc:566
2807 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: winerror.mc:571
2811 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: winerror.mc:576
2815 msgid "Drive is busy\n"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: winerror.mc:581
2819 msgid "Same drive\n"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: winerror.mc:586
2823 msgid "Not toplevel directory\n"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: winerror.mc:591
2827 msgid "Directory is not empty\n"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: winerror.mc:596
2831 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: winerror.mc:601
2835 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: winerror.mc:606
2839 msgid "Path is busy\n"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: winerror.mc:611
2843 msgid "Already a SUBST target\n"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: winerror.mc:616
2847 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: winerror.mc:621
2851 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: winerror.mc:626
2855 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: winerror.mc:631
2859 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: winerror.mc:636
2863 msgid "Volume label too long\n"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: winerror.mc:641
2867 msgid "Too many TCBs\n"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: winerror.mc:646
2871 msgid "Signal refused\n"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: winerror.mc:651
2875 msgid "Segment discarded\n"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: winerror.mc:656
2879 msgid "Segment not locked\n"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: winerror.mc:661
2883 msgid "Bad thread ID address\n"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: winerror.mc:666
2887 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: winerror.mc:671
2891 msgid "Path is invalid\n"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: winerror.mc:676
2895 msgid "Signal pending\n"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: winerror.mc:681
2899 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: winerror.mc:686
2903 msgid "Lock failed\n"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: winerror.mc:691
2907 msgid "Resource in use\n"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: winerror.mc:696
2911 #, fuzzy
2912 msgid "Cancel violation\n"
2913 msgstr "Informo pri"
2914
2915 #: winerror.mc:701
2916 msgid "Atomic locks not supported\n"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: winerror.mc:706
2920 msgid "Invalid segment number\n"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: winerror.mc:711
2924 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: winerror.mc:716
2928 #, fuzzy
2929 msgid "File already exists\n"
2930 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2931
2932 #: winerror.mc:721
2933 msgid "Invalid flag number\n"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: winerror.mc:726
2937 #, fuzzy
2938 msgid "Semaphore name not found\n"
2939 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2940
2941 #: winerror.mc:731
2942 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: winerror.mc:736
2946 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: winerror.mc:741
2950 msgid "Invalid module type for %1\n"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: winerror.mc:746
2954 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: winerror.mc:751
2958 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: winerror.mc:756
2962 msgid "Bad EXE format for %1\n"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: winerror.mc:761
2966 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: winerror.mc:766
2970 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: winerror.mc:771
2974 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: winerror.mc:776
2978 msgid "IOPL not enabled\n"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: winerror.mc:781
2982 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: winerror.mc:786
2986 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: winerror.mc:791
2990 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: winerror.mc:796
2994 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: winerror.mc:801
2998 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: winerror.mc:806
3002 msgid "Environment variable not found\n"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: winerror.mc:811
3006 msgid "No signal sent\n"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: winerror.mc:816
3010 msgid "File name is too long\n"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: winerror.mc:821
3014 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: winerror.mc:826
3018 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: winerror.mc:831
3022 msgid "Invalid signal number\n"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: winerror.mc:836
3026 msgid "Error setting signal handler\n"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: winerror.mc:841
3030 msgid "Segment locked\n"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: winerror.mc:846
3034 msgid "Too many modules\n"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: winerror.mc:851
3038 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: winerror.mc:856
3042 msgid "Machine type mismatch\n"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: winerror.mc:861
3046 msgid "Bad pipe\n"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: winerror.mc:866
3050 msgid "Pipe busy\n"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: winerror.mc:871
3054 msgid "Pipe closed\n"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: winerror.mc:876
3058 #, fuzzy
3059 msgid "Pipe not connected\n"
3060 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3061
3062 #: winerror.mc:881
3063 #, fuzzy
3064 msgid "More data available\n"
3065 msgstr "Ne disponebla; "
3066
3067 #: winerror.mc:886
3068 msgid "Session cancelled\n"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: winerror.mc:891
3072 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: winerror.mc:896
3076 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: winerror.mc:901
3080 #, fuzzy
3081 msgid "No more data available\n"
3082 msgstr "Ne disponebla; "
3083
3084 #: winerror.mc:906
3085 msgid "Cannot use Copy API\n"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: winerror.mc:911
3089 msgid "Directory name invalid\n"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: winerror.mc:916
3093 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: winerror.mc:921
3097 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: winerror.mc:926
3101 msgid "Extended attribute table full\n"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: winerror.mc:931
3105 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: winerror.mc:936
3109 msgid "Extended attributes not supported\n"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: winerror.mc:941
3113 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: winerror.mc:946
3117 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: winerror.mc:951
3121 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: winerror.mc:956
3125 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: winerror.mc:961
3129 msgid "Invalid oplock message received\n"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: winerror.mc:966
3133 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: winerror.mc:971
3137 msgid "Invalid address\n"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: winerror.mc:976
3141 msgid "Arithmetic overflow\n"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: winerror.mc:981
3145 msgid "Pipe connected\n"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: winerror.mc:986
3149 msgid "Pipe listening\n"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: winerror.mc:991
3153 msgid "Extended attribute access denied\n"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: winerror.mc:996
3157 msgid "I/O operation aborted\n"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: winerror.mc:1001
3161 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: winerror.mc:1006
3165 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: winerror.mc:1011
3169 msgid "No access to memory location\n"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: winerror.mc:1016
3173 msgid "Swap error\n"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: winerror.mc:1021
3177 msgid "Stack overflow\n"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: winerror.mc:1026
3181 msgid "Invalid message\n"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: winerror.mc:1031
3185 msgid "Cannot complete\n"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: winerror.mc:1036
3189 msgid "Invalid flags\n"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: winerror.mc:1041
3193 msgid "Unrecognised volume\n"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: winerror.mc:1046
3197 msgid "File invalid\n"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: winerror.mc:1051
3201 msgid "Cannot run full-screen\n"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: winerror.mc:1056
3205 msgid "Nonexistent token\n"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: winerror.mc:1061
3209 msgid "Registry corrupt\n"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: winerror.mc:1066
3213 msgid "Invalid key\n"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: winerror.mc:1071
3217 #, fuzzy
3218 msgid "Can't open registry key\n"
3219 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3220
3221 #: winerror.mc:1076
3222 msgid "Can't read registry key\n"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: winerror.mc:1081
3226 msgid "Can't write registry key\n"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: winerror.mc:1086
3230 msgid "Registry has been recovered\n"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: winerror.mc:1091
3234 #, fuzzy
3235 msgid "Registry is corrupt\n"
3236 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3237
3238 #: winerror.mc:1096
3239 msgid "I/O to registry failed\n"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: winerror.mc:1101
3243 #, fuzzy
3244 msgid "Not registry file\n"
3245 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3246
3247 #: winerror.mc:1106
3248 msgid "Key deleted\n"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: winerror.mc:1111
3252 msgid "No registry log space\n"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: winerror.mc:1116
3256 msgid "Registry key has subkeys\n"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: winerror.mc:1121
3260 msgid "Subkey must be volatile\n"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: winerror.mc:1126
3264 msgid "Notify change request in progress\n"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: winerror.mc:1131
3268 msgid "Dependent services are running\n"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: winerror.mc:1136
3272 msgid "Invalid service control\n"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: winerror.mc:1141
3276 msgid "Service request timeout\n"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: winerror.mc:1146
3280 msgid "Cannot create service thread\n"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: winerror.mc:1151
3284 msgid "Service database locked\n"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: winerror.mc:1156
3288 msgid "Service already running\n"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: winerror.mc:1161
3292 msgid "Invalid service account\n"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: winerror.mc:1166
3296 msgid "Service is disabled\n"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: winerror.mc:1171
3300 msgid "Circular dependency\n"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: winerror.mc:1176
3304 #, fuzzy
3305 msgid "Service does not exist\n"
3306 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3307
3308 #: winerror.mc:1181
3309 msgid "Service cannot accept control message\n"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: winerror.mc:1186
3313 msgid "Service not active\n"
3314 msgstr ""
3315
3316 #: winerror.mc:1191
3317 msgid "Service controller connect failed\n"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: winerror.mc:1196
3321 msgid "Exception in service\n"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: winerror.mc:1201
3325 #, fuzzy
3326 msgid "Database does not exist\n"
3327 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
3328
3329 #: winerror.mc:1206
3330 msgid "Service-specific error\n"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: winerror.mc:1211
3334 msgid "Process aborted\n"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: winerror.mc:1216
3338 msgid "Service dependency failed\n"
3339 msgstr ""
3340
3341 #: winerror.mc:1221
3342 msgid "Service login failed\n"
3343 msgstr ""
3344
3345 #: winerror.mc:1226
3346 msgid "Service start-hang\n"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: winerror.mc:1231
3350 msgid "Invalid service lock\n"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: winerror.mc:1236
3354 msgid "Service marked for delete\n"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: winerror.mc:1241
3358 msgid "Service exists\n"
3359 msgstr ""
3360
3361 #: winerror.mc:1246
3362 msgid "System running last-known-good config\n"
3363 msgstr ""
3364
3365 #: winerror.mc:1251
3366 msgid "Service dependency deleted\n"
3367 msgstr ""
3368
3369 #: winerror.mc:1256
3370 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: winerror.mc:1261
3374 msgid "Service not started since last boot\n"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: winerror.mc:1266
3378 msgid "Duplicate service name\n"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: winerror.mc:1271
3382 msgid "Different service account\n"
3383 msgstr ""
3384
3385 #: winerror.mc:1276
3386 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: winerror.mc:1281
3390 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: winerror.mc:1286
3394 msgid "No recovery program for service\n"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: winerror.mc:1291
3398 #, fuzzy
3399 msgid "Service not implemented by exe\n"
3400 msgstr "Ne-implementata"
3401
3402 #: winerror.mc:1296
3403 msgid "End of media\n"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: winerror.mc:1301
3407 msgid "Filemark detected\n"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: winerror.mc:1306
3411 msgid "Beginning of media\n"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: winerror.mc:1311
3415 msgid "Setmark detected\n"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: winerror.mc:1316
3419 msgid "No data detected\n"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: winerror.mc:1321
3423 msgid "Partition failure\n"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: winerror.mc:1326
3427 msgid "Invalid block length\n"
3428 msgstr ""
3429
3430 #: winerror.mc:1331
3431 msgid "Device not partitioned\n"
3432 msgstr ""
3433
3434 #: winerror.mc:1336
3435 msgid "Unable to lock media\n"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: winerror.mc:1341
3439 msgid "Unable to unload media\n"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: winerror.mc:1346
3443 msgid "Media changed\n"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: winerror.mc:1351
3447 msgid "I/O bus reset\n"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: winerror.mc:1356
3451 msgid "No media in drive\n"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: winerror.mc:1361
3455 msgid "No Unicode translation\n"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: winerror.mc:1366
3459 msgid "DLL init failed\n"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: winerror.mc:1371
3463 msgid "Shutdown in progress\n"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: winerror.mc:1376
3467 msgid "No shutdown in progress\n"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: winerror.mc:1381
3471 msgid "I/O device error\n"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: winerror.mc:1386
3475 msgid "No serial devices found\n"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: winerror.mc:1391
3479 msgid "Shared IRQ busy\n"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: winerror.mc:1396
3483 msgid "Serial I/O completed\n"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: winerror.mc:1401
3487 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: winerror.mc:1406
3491 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: winerror.mc:1411
3495 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3496 msgstr ""
3497
3498 #: winerror.mc:1416
3499 msgid "Unknown floppy error\n"
3500 msgstr ""
3501
3502 #: winerror.mc:1421
3503 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: winerror.mc:1426
3507 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: winerror.mc:1431
3511 msgid "Hard disk operation failed\n"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: winerror.mc:1436
3515 msgid "Hard disk reset failed\n"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: winerror.mc:1441
3519 msgid "End of tape media\n"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: winerror.mc:1446
3523 msgid "Not enough server memory\n"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: winerror.mc:1451
3527 msgid "Possible deadlock\n"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: winerror.mc:1456
3531 msgid "Incorrect alignment\n"
3532 msgstr ""
3533
3534 #: winerror.mc:1461
3535 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3536 msgstr ""
3537
3538 #: winerror.mc:1466
3539 msgid "Set-power-state failed\n"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: winerror.mc:1471
3543 msgid "Too many links\n"
3544 msgstr ""
3545
3546 #: winerror.mc:1476
3547 msgid "Newer windows version needed\n"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: winerror.mc:1481
3551 msgid "Wrong operating system\n"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: winerror.mc:1486
3555 msgid "Single-instance application\n"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: winerror.mc:1491
3559 #, fuzzy
3560 msgid "Real-mode application\n"
3561 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
3562
3563 #: winerror.mc:1496
3564 msgid "Invalid DLL\n"
3565 msgstr ""
3566
3567 #: winerror.mc:1501
3568 msgid "No associated application\n"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: winerror.mc:1506
3572 msgid "DDE failure\n"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: winerror.mc:1511
3576 #, fuzzy
3577 msgid "DLL not found\n"
3578 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3579
3580 #: winerror.mc:1516
3581 #, fuzzy
3582 msgid "Out of user handles\n"
3583 msgstr "La memoro estas elæerpita."
3584
3585 #: winerror.mc:1521
3586 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: winerror.mc:1526
3590 msgid "The source element is empty\n"
3591 msgstr ""
3592
3593 #: winerror.mc:1531
3594 msgid "The destination element is full\n"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: winerror.mc:1536
3598 msgid "The element address is invalid\n"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: winerror.mc:1541
3602 msgid "The magazine is not present\n"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: winerror.mc:1546
3606 msgid "The device needs reinitialization\n"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: winerror.mc:1551
3610 msgid "The device requires cleaning\n"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: winerror.mc:1556
3614 #, fuzzy
3615 msgid "The device door is open\n"
3616 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
3617
3618 #: winerror.mc:1561
3619 #, fuzzy
3620 msgid "The device is not connected\n"
3621 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3622
3623 #: winerror.mc:1566
3624 #, fuzzy
3625 msgid "Element not found\n"
3626 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3627
3628 #: winerror.mc:1571
3629 #, fuzzy
3630 msgid "No match found\n"
3631 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3632
3633 #: winerror.mc:1576
3634 #, fuzzy
3635 msgid "Property set not found\n"
3636 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3637
3638 #: winerror.mc:1581
3639 #, fuzzy
3640 msgid "Point not found\n"
3641 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3642
3643 #: winerror.mc:1586
3644 msgid "No running tracking service\n"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: winerror.mc:1591
3648 msgid "No such volume ID\n"
3649 msgstr ""
3650
3651 #: winerror.mc:1596
3652 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: winerror.mc:1601
3656 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: winerror.mc:1606
3660 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3661 msgstr ""
3662
3663 #: winerror.mc:1611
3664 msgid "The journal is being deleted\n"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: winerror.mc:1616
3668 msgid "The journal is not active\n"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: winerror.mc:1621
3672 msgid "Potential matching file found\n"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: winerror.mc:1626
3676 msgid "The journal entry was deleted\n"
3677 msgstr ""
3678
3679 #: winerror.mc:1631
3680 msgid "Invalid device name\n"
3681 msgstr ""
3682
3683 #: winerror.mc:1636
3684 #, fuzzy
3685 msgid "Connection unavailable\n"
3686 msgstr "Ne disponebla; "
3687
3688 #: winerror.mc:1641
3689 msgid "Device already remembered\n"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: winerror.mc:1646
3693 msgid "No network or bad path\n"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: winerror.mc:1651
3697 msgid "Invalid network provider name\n"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: winerror.mc:1656
3701 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3702 msgstr ""
3703
3704 #: winerror.mc:1661
3705 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: winerror.mc:1666
3709 msgid "Not a container\n"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: winerror.mc:1671
3713 msgid "Extended error\n"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: winerror.mc:1676
3717 msgid "Invalid group name\n"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: winerror.mc:1681
3721 #, fuzzy
3722 msgid "Invalid computer name\n"
3723 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3724
3725 #: winerror.mc:1686
3726 msgid "Invalid event name\n"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: winerror.mc:1691
3730 msgid "Invalid domain name\n"
3731 msgstr ""
3732
3733 #: winerror.mc:1696
3734 msgid "Invalid service name\n"
3735 msgstr ""
3736
3737 #: winerror.mc:1701
3738 msgid "Invalid network name\n"
3739 msgstr ""
3740
3741 #: winerror.mc:1706
3742 #, fuzzy
3743 msgid "Invalid share name\n"
3744 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3745
3746 #: winerror.mc:1716
3747 msgid "Invalid message name\n"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: winerror.mc:1721
3751 msgid "Invalid message destination\n"
3752 msgstr ""
3753
3754 #: winerror.mc:1726
3755 msgid "Session credential conflict\n"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: winerror.mc:1731
3759 msgid "Remote session limit exceeded\n"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: winerror.mc:1736
3763 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: winerror.mc:1741
3767 msgid "No network\n"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: winerror.mc:1746
3771 msgid "Operation cancelled by user\n"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: winerror.mc:1751
3775 msgid "File has a user-mapped section\n"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
3779 #, fuzzy
3780 msgid "Connection refused\n"
3781 msgstr "LAN Interkonekto"
3782
3783 #: winerror.mc:1761
3784 msgid "Connection gracefully closed\n"
3785 msgstr ""
3786
3787 #: winerror.mc:1766
3788 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: winerror.mc:1771
3792 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
3793 msgstr ""
3794
3795 #: winerror.mc:1776
3796 #, fuzzy
3797 msgid "Connection invalid\n"
3798 msgstr "LAN Interkonekto"
3799
3800 #: winerror.mc:1781
3801 msgid "Connection is active\n"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: winerror.mc:1786
3805 msgid "Network unreachable\n"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: winerror.mc:1791
3809 msgid "Host unreachable\n"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: winerror.mc:1796
3813 msgid "Protocol unreachable\n"
3814 msgstr ""
3815
3816 #: winerror.mc:1801
3817 msgid "Port unreachable\n"
3818 msgstr ""
3819
3820 #: winerror.mc:1806
3821 msgid "Request aborted\n"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: winerror.mc:1811
3825 #, fuzzy
3826 msgid "Connection aborted\n"
3827 msgstr "LAN Interkonekto"
3828
3829 #: winerror.mc:1816
3830 msgid "Please retry operation\n"
3831 msgstr ""
3832
3833 #: winerror.mc:1821
3834 msgid "Connection count limit reached\n"
3835 msgstr ""
3836
3837 #: winerror.mc:1826
3838 msgid "Login time restriction\n"
3839 msgstr ""
3840
3841 #: winerror.mc:1831
3842 msgid "Login workstation restriction\n"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: winerror.mc:1836
3846 msgid "Incorrect network address\n"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: winerror.mc:1841
3850 msgid "Service already registered\n"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: winerror.mc:1846
3854 #, fuzzy
3855 msgid "Service not found\n"
3856 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3857
3858 #: winerror.mc:1851
3859 msgid "User not authenticated\n"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: winerror.mc:1856
3863 msgid "User not logged on\n"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: winerror.mc:1861
3867 msgid "Continue work in progress\n"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: winerror.mc:1866
3871 msgid "Already initialised\n"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: winerror.mc:1871
3875 msgid "No more local devices\n"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: winerror.mc:1876
3879 #, fuzzy
3880 msgid "The site does not exist\n"
3881 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3882
3883 #: winerror.mc:1881
3884 #, fuzzy
3885 msgid "The domain controller already exists\n"
3886 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3887
3888 #: winerror.mc:1886
3889 #, fuzzy
3890 msgid "Supported only when connected\n"
3891 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3892
3893 #: winerror.mc:1891
3894 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: winerror.mc:1896
3898 msgid "The user profile is invalid\n"
3899 msgstr ""
3900
3901 #: winerror.mc:1901
3902 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
3903 msgstr ""
3904
3905 #: winerror.mc:1906
3906 msgid "Not all privileges assigned\n"
3907 msgstr ""
3908
3909 #: winerror.mc:1911
3910 msgid "Some security IDs not mapped\n"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: winerror.mc:1916
3914 msgid "No quotas for account\n"
3915 msgstr ""
3916
3917 #: winerror.mc:1921
3918 msgid "Local user session key\n"
3919 msgstr ""
3920
3921 #: winerror.mc:1926
3922 msgid "Password too complex for LM\n"
3923 msgstr ""
3924
3925 #: winerror.mc:1931
3926 msgid "Unknown revision\n"
3927 msgstr ""
3928
3929 #: winerror.mc:1936
3930 msgid "Incompatible revision levels\n"
3931 msgstr ""
3932
3933 #: winerror.mc:1941
3934 msgid "Invalid owner\n"
3935 msgstr ""
3936
3937 #: winerror.mc:1946
3938 msgid "Invalid primary group\n"
3939 msgstr ""
3940
3941 #: winerror.mc:1951
3942 msgid "No impersonation token\n"
3943 msgstr ""
3944
3945 #: winerror.mc:1956
3946 msgid "Can't disable mandatory group\n"
3947 msgstr ""
3948
3949 #: winerror.mc:1961
3950 msgid "No logon servers available\n"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: winerror.mc:1966
3954 msgid "No such logon session\n"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: winerror.mc:1971
3958 msgid "No such privilege\n"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: winerror.mc:1976
3962 msgid "Privilege not held\n"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: winerror.mc:1981
3966 msgid "Invalid account name\n"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: winerror.mc:1986
3970 msgid "User already exists\n"
3971 msgstr ""
3972
3973 #: winerror.mc:1991
3974 msgid "No such user\n"
3975 msgstr ""
3976
3977 #: winerror.mc:1996
3978 msgid "Group already exists\n"
3979 msgstr ""
3980
3981 #: winerror.mc:2001
3982 msgid "No such group\n"
3983 msgstr ""
3984
3985 #: winerror.mc:2006
3986 msgid "User already in group\n"
3987 msgstr ""
3988
3989 #: winerror.mc:2011
3990 msgid "User not in group\n"
3991 msgstr ""
3992
3993 #: winerror.mc:2016
3994 msgid "Can't delete last admin user\n"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: winerror.mc:2021
3998 msgid "Wrong password\n"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: winerror.mc:2026
4002 msgid "Ill-formed password\n"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: winerror.mc:2031
4006 msgid "Password restriction\n"
4007 msgstr ""
4008
4009 #: winerror.mc:2036
4010 msgid "Logon failure\n"
4011 msgstr ""
4012
4013 #: winerror.mc:2041
4014 msgid "Account restriction\n"
4015 msgstr ""
4016
4017 #: winerror.mc:2046
4018 msgid "Invalid logon hours\n"
4019 msgstr ""
4020
4021 #: winerror.mc:2051
4022 msgid "Invalid workstation\n"
4023 msgstr ""
4024
4025 #: winerror.mc:2056
4026 msgid "Password expired\n"
4027 msgstr ""
4028
4029 #: winerror.mc:2061
4030 msgid "Account disabled\n"
4031 msgstr ""
4032
4033 #: winerror.mc:2066
4034 msgid "No security ID mapped\n"
4035 msgstr ""
4036
4037 #: winerror.mc:2071
4038 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4039 msgstr ""
4040
4041 #: winerror.mc:2076
4042 msgid "LUIDs exhausted\n"
4043 msgstr ""
4044
4045 #: winerror.mc:2081
4046 msgid "Invalid sub authority\n"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: winerror.mc:2086
4050 msgid "Invalid ACL\n"
4051 msgstr ""
4052
4053 #: winerror.mc:2091
4054 msgid "Invalid SID\n"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: winerror.mc:2096
4058 msgid "Invalid security descriptor\n"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: winerror.mc:2101
4062 msgid "Bad inherited ACL\n"
4063 msgstr ""
4064
4065 #: winerror.mc:2106
4066 msgid "Server disabled\n"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: winerror.mc:2111
4070 msgid "Server not disabled\n"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: winerror.mc:2116
4074 msgid "Invalid ID authority\n"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: winerror.mc:2121
4078 msgid "Allotted space exceeded\n"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: winerror.mc:2126
4082 msgid "Invalid group attributes\n"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: winerror.mc:2131
4086 msgid "Bad impersonation level\n"
4087 msgstr ""
4088
4089 #: winerror.mc:2136
4090 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4091 msgstr ""
4092
4093 #: winerror.mc:2141
4094 msgid "Bad validation class\n"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: winerror.mc:2146
4098 msgid "Bad token type\n"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: winerror.mc:2151
4102 msgid "No security on object\n"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: winerror.mc:2156
4106 msgid "Can't access domain information\n"
4107 msgstr ""
4108
4109 #: winerror.mc:2161
4110 msgid "Invalid server state\n"
4111 msgstr ""
4112
4113 #: winerror.mc:2166
4114 msgid "Invalid domain state\n"
4115 msgstr ""
4116
4117 #: winerror.mc:2171
4118 msgid "Invalid domain role\n"
4119 msgstr ""
4120
4121 #: winerror.mc:2176
4122 msgid "No such domain\n"
4123 msgstr ""
4124
4125 #: winerror.mc:2181
4126 msgid "Domain already exists\n"
4127 msgstr ""
4128
4129 #: winerror.mc:2186
4130 msgid "Domain limit exceeded\n"
4131 msgstr ""
4132
4133 #: winerror.mc:2191
4134 msgid "Internal database corruption\n"
4135 msgstr ""
4136
4137 #: winerror.mc:2196
4138 msgid "Internal error\n"
4139 msgstr ""
4140
4141 #: winerror.mc:2201
4142 msgid "Generic access types not mapped\n"
4143 msgstr ""
4144
4145 #: winerror.mc:2206
4146 msgid "Bad descriptor format\n"
4147 msgstr ""
4148
4149 #: winerror.mc:2211
4150 msgid "Not a logon process\n"
4151 msgstr ""
4152
4153 #: winerror.mc:2216
4154 msgid "Logon session ID exists\n"
4155 msgstr ""
4156
4157 #: winerror.mc:2221
4158 msgid "Unknown authentication package\n"
4159 msgstr ""
4160
4161 #: winerror.mc:2226
4162 msgid "Bad logon session state\n"
4163 msgstr ""
4164
4165 #: winerror.mc:2231
4166 msgid "Logon session ID collision\n"
4167 msgstr ""
4168
4169 #: winerror.mc:2236
4170 msgid "Invalid logon type\n"
4171 msgstr ""
4172
4173 #: winerror.mc:2241
4174 #, fuzzy
4175 msgid "Cannot impersonate\n"
4176 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
4177
4178 #: winerror.mc:2246
4179 #, fuzzy
4180 msgid "Invalid transaction state\n"
4181 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4182
4183 #: winerror.mc:2251
4184 msgid "Security DB commit failure\n"
4185 msgstr ""
4186
4187 #: winerror.mc:2256
4188 msgid "Account is built-in\n"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: winerror.mc:2261
4192 msgid "Group is built-in\n"
4193 msgstr ""
4194
4195 #: winerror.mc:2266
4196 msgid "User is built-in\n"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: winerror.mc:2271
4200 msgid "Group is primary for user\n"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: winerror.mc:2276
4204 msgid "Token already in use\n"
4205 msgstr ""
4206
4207 #: winerror.mc:2281
4208 msgid "No such local group\n"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: winerror.mc:2286
4212 msgid "User not in local group\n"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: winerror.mc:2291
4216 msgid "User already in local group\n"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: winerror.mc:2296
4220 msgid "Local group already exists\n"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4224 msgid "Logon type not granted\n"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: winerror.mc:2306
4228 msgid "Too many secrets\n"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: winerror.mc:2311
4232 msgid "Secret too long\n"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: winerror.mc:2316
4236 msgid "Internal security DB error\n"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: winerror.mc:2321
4240 msgid "Too many context IDs\n"
4241 msgstr ""
4242
4243 #: winerror.mc:2331
4244 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: winerror.mc:2336
4248 msgid "No such member\n"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: winerror.mc:2341
4252 msgid "Invalid member\n"
4253 msgstr ""
4254
4255 #: winerror.mc:2346
4256 msgid "Too many SIDs\n"
4257 msgstr ""
4258
4259 #: winerror.mc:2351
4260 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4261 msgstr ""
4262
4263 #: winerror.mc:2356
4264 msgid "No inheritable components\n"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: winerror.mc:2361
4268 msgid "File or directory corrupt\n"
4269 msgstr ""
4270
4271 #: winerror.mc:2366
4272 msgid "Disk is corrupt\n"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: winerror.mc:2371
4276 msgid "No user session key\n"
4277 msgstr ""
4278
4279 #: winerror.mc:2376
4280 msgid "Licence quota exceeded\n"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: winerror.mc:2381
4284 msgid "Wrong target name\n"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: winerror.mc:2386
4288 msgid "Mutual authentication failed\n"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: winerror.mc:2391
4292 msgid "Time skew between client and server\n"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: winerror.mc:2396
4296 msgid "Invalid window handle\n"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: winerror.mc:2401
4300 msgid "Invalid menu handle\n"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: winerror.mc:2406
4304 msgid "Invalid cursor handle\n"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: winerror.mc:2411
4308 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: winerror.mc:2416
4312 msgid "Invalid hook handle\n"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: winerror.mc:2421
4316 msgid "Invalid DWP handle\n"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: winerror.mc:2426
4320 msgid "Can't create top-level child window\n"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: winerror.mc:2431
4324 msgid "Can't find window class\n"
4325 msgstr ""
4326
4327 #: winerror.mc:2436
4328 msgid "Window owned by another thread\n"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: winerror.mc:2441
4332 msgid "Hotkey already registered\n"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: winerror.mc:2446
4336 msgid "Class already exists\n"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: winerror.mc:2451
4340 #, fuzzy
4341 msgid "Class does not exist\n"
4342 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
4343
4344 #: winerror.mc:2456
4345 #, fuzzy
4346 msgid "Class has open windows\n"
4347 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
4348
4349 #: winerror.mc:2461
4350 msgid "Invalid index\n"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: winerror.mc:2466
4354 msgid "Invalid icon handle\n"
4355 msgstr ""
4356
4357 #: winerror.mc:2471
4358 msgid "Private dialog index\n"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: winerror.mc:2476
4362 #, fuzzy
4363 msgid "List box ID not found\n"
4364 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4365
4366 #: winerror.mc:2481
4367 msgid "No wildcard characters\n"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: winerror.mc:2486
4371 msgid "Clipboard not open\n"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: winerror.mc:2491
4375 msgid "Hotkey not registered\n"
4376 msgstr ""
4377
4378 #: winerror.mc:2496
4379 msgid "Not a dialog window\n"
4380 msgstr ""
4381
4382 #: winerror.mc:2501
4383 #, fuzzy
4384 msgid "Control ID not found\n"
4385 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4386
4387 #: winerror.mc:2506
4388 msgid "Invalid combobox message\n"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: winerror.mc:2511
4392 msgid "Not a combobox window\n"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: winerror.mc:2516
4396 msgid "Invalid edit height\n"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: winerror.mc:2521
4400 #, fuzzy
4401 msgid "DC not found\n"
4402 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4403
4404 #: winerror.mc:2526
4405 msgid "Invalid hook filter\n"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: winerror.mc:2531
4409 msgid "Invalid filter procedure\n"
4410 msgstr ""
4411
4412 #: winerror.mc:2536
4413 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: winerror.mc:2541
4417 msgid "Global-only hook procedure\n"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: winerror.mc:2546
4421 msgid "Journal hook already set\n"
4422 msgstr ""
4423
4424 #: winerror.mc:2551
4425 msgid "Hook procedure not installed\n"
4426 msgstr ""
4427
4428 #: winerror.mc:2556
4429 #, fuzzy
4430 msgid "Invalid list box message\n"
4431 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4432
4433 #: winerror.mc:2561
4434 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4435 msgstr ""
4436
4437 #: winerror.mc:2566
4438 msgid "No tab stops on this list box\n"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: winerror.mc:2571
4442 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: winerror.mc:2576
4446 msgid "Child window menus not allowed\n"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: winerror.mc:2581
4450 msgid "Window has no system menu\n"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: winerror.mc:2586
4454 #, fuzzy
4455 msgid "Invalid message box style\n"
4456 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4457
4458 #: winerror.mc:2591
4459 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4460 msgstr ""
4461
4462 #: winerror.mc:2596
4463 msgid "Screen already locked\n"
4464 msgstr ""
4465
4466 #: winerror.mc:2601
4467 msgid "Window handles have different parents\n"
4468 msgstr ""
4469
4470 #: winerror.mc:2606
4471 msgid "Not a child window\n"
4472 msgstr ""
4473
4474 #: winerror.mc:2611
4475 msgid "Invalid GW command\n"
4476 msgstr ""
4477
4478 #: winerror.mc:2616
4479 msgid "Invalid thread ID\n"
4480 msgstr ""
4481
4482 #: winerror.mc:2621
4483 msgid "Not an MDI child window\n"
4484 msgstr ""
4485
4486 #: winerror.mc:2626
4487 msgid "Popup menu already active\n"
4488 msgstr ""
4489
4490 #: winerror.mc:2631
4491 #, fuzzy
4492 msgid "No scrollbars\n"
4493 msgstr "&Ruliøu"
4494
4495 #: winerror.mc:2636
4496 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4497 msgstr ""
4498
4499 #: winerror.mc:2641
4500 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: winerror.mc:2646
4504 msgid "No system resources\n"
4505 msgstr ""
4506
4507 #: winerror.mc:2651
4508 msgid "No non-paged system resources\n"
4509 msgstr ""
4510
4511 #: winerror.mc:2656
4512 msgid "No paged system resources\n"
4513 msgstr ""
4514
4515 #: winerror.mc:2661
4516 msgid "No working set quota\n"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: winerror.mc:2666
4520 msgid "No page file quota\n"
4521 msgstr ""
4522
4523 #: winerror.mc:2671
4524 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4525 msgstr ""
4526
4527 #: winerror.mc:2676
4528 #, fuzzy
4529 msgid "Menu item not found\n"
4530 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4531
4532 #: winerror.mc:2681
4533 #, fuzzy
4534 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4535 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4536
4537 #: winerror.mc:2686
4538 msgid "Hook type not allowed\n"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: winerror.mc:2691
4542 msgid "Interactive window station required\n"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: winerror.mc:2696
4546 msgid "Timeout\n"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: winerror.mc:2701
4550 #, fuzzy
4551 msgid "Invalid monitor handle\n"
4552 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4553
4554 #: winerror.mc:2706
4555 msgid "Event log file corrupt\n"
4556 msgstr ""
4557
4558 #: winerror.mc:2711
4559 msgid "Event log can't start\n"
4560 msgstr ""
4561
4562 #: winerror.mc:2716
4563 msgid "Event log file full\n"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: winerror.mc:2721
4567 msgid "Event log file changed\n"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: winerror.mc:2726
4571 #, fuzzy
4572 msgid "Installer service failed.\n"
4573 msgstr "Disponebla Spaco"
4574
4575 #: winerror.mc:2731
4576 #, fuzzy
4577 msgid "Installation aborted by user\n"
4578 msgstr "Interrompita far uzanto; "
4579
4580 #: winerror.mc:2736
4581 msgid "Installation failure\n"
4582 msgstr ""
4583
4584 #: winerror.mc:2741
4585 msgid "Installation suspended\n"
4586 msgstr ""
4587
4588 #: winerror.mc:2746
4589 #, fuzzy
4590 msgid "Unknown product\n"
4591 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4592
4593 #: winerror.mc:2751
4594 #, fuzzy
4595 msgid "Unknown feature\n"
4596 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4597
4598 #: winerror.mc:2756
4599 #, fuzzy
4600 msgid "Unknown component\n"
4601 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4602
4603 #: winerror.mc:2761
4604 #, fuzzy
4605 msgid "Unknown property\n"
4606 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4607
4608 #: winerror.mc:2766
4609 #, fuzzy
4610 msgid "Invalid handle state\n"
4611 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4612
4613 #: winerror.mc:2771
4614 #, fuzzy
4615 msgid "Bad configuration\n"
4616 msgstr "Informo pri"
4617
4618 #: winerror.mc:2776
4619 msgid "Index is missing\n"
4620 msgstr ""
4621
4622 #: winerror.mc:2781
4623 #, fuzzy
4624 msgid "Installation source is missing\n"
4625 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
4626
4627 #: winerror.mc:2786
4628 msgid "Wrong installation package version\n"
4629 msgstr ""
4630
4631 #: winerror.mc:2791
4632 msgid "Product uninstalled\n"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: winerror.mc:2796
4636 #, fuzzy
4637 msgid "Invalid query syntax\n"
4638 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4639
4640 #: winerror.mc:2801
4641 #, fuzzy
4642 msgid "Invalid field\n"
4643 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4644
4645 #: winerror.mc:2806
4646 msgid "Device removed\n"
4647 msgstr ""
4648
4649 #: winerror.mc:2811
4650 msgid "Installation already running\n"
4651 msgstr ""
4652
4653 #: winerror.mc:2816
4654 msgid "Installation package failed to open\n"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: winerror.mc:2821
4658 msgid "Installation package is invalid\n"
4659 msgstr ""
4660
4661 #: winerror.mc:2826
4662 msgid "Installer user interface failed\n"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: winerror.mc:2831
4666 msgid "Failed to open installation log file\n"
4667 msgstr ""
4668
4669 #: winerror.mc:2836
4670 msgid "Installation language not supported\n"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: winerror.mc:2841
4674 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: winerror.mc:2846
4678 msgid "Installation package rejected\n"
4679 msgstr ""
4680
4681 #: winerror.mc:2851
4682 msgid "Function could not be called\n"
4683 msgstr ""
4684
4685 #: winerror.mc:2856
4686 #, fuzzy
4687 msgid "Function failed\n"
4688 msgstr "Malfermu Dosieron"
4689
4690 #: winerror.mc:2861
4691 #, fuzzy
4692 msgid "Invalid table\n"
4693 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4694
4695 #: winerror.mc:2866
4696 msgid "Data type mismatch\n"
4697 msgstr ""
4698
4699 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4700 msgid "Unsupported type\n"
4701 msgstr ""
4702
4703 #: winerror.mc:2876
4704 #, fuzzy
4705 msgid "Creation failed\n"
4706 msgstr "Malfermu Dosieron"
4707
4708 #: winerror.mc:2881
4709 msgid "Temporary directory not writable\n"
4710 msgstr ""
4711
4712 #: winerror.mc:2886
4713 msgid "Installation platform not supported\n"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: winerror.mc:2891
4717 #, fuzzy
4718 msgid "Installer not used\n"
4719 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4720
4721 #: winerror.mc:2896
4722 msgid "Failed to open the patch package\n"
4723 msgstr ""
4724
4725 #: winerror.mc:2901
4726 #, fuzzy
4727 msgid "Invalid patch package\n"
4728 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4729
4730 #: winerror.mc:2906
4731 msgid "Unsupported patch package\n"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: winerror.mc:2911
4735 msgid "Another version is installed\n"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: winerror.mc:2916
4739 #, fuzzy
4740 msgid "Invalid command line\n"
4741 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4742
4743 #: winerror.mc:2921
4744 msgid "Remote installation not allowed\n"
4745 msgstr ""
4746
4747 #: winerror.mc:2926
4748 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
4749 msgstr ""
4750
4751 #: winerror.mc:2931
4752 msgid "Invalid string binding\n"
4753 msgstr ""
4754
4755 #: winerror.mc:2936
4756 msgid "Wrong kind of binding\n"
4757 msgstr ""
4758
4759 #: winerror.mc:2941
4760 msgid "Invalid binding\n"
4761 msgstr ""
4762
4763 #: winerror.mc:2946
4764 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: winerror.mc:2951
4768 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
4769 msgstr ""
4770
4771 #: winerror.mc:2956
4772 msgid "Invalid string UUID\n"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: winerror.mc:2961
4776 msgid "Invalid endpoint format\n"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: winerror.mc:2966
4780 msgid "Invalid network address\n"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: winerror.mc:2971
4784 #, fuzzy
4785 msgid "No endpoint found\n"
4786 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4787
4788 #: winerror.mc:2976
4789 msgid "Invalid timeout value\n"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: winerror.mc:2981
4793 #, fuzzy
4794 msgid "Object UUID not found\n"
4795 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4796
4797 #: winerror.mc:2986
4798 msgid "UUID already registered\n"
4799 msgstr ""
4800
4801 #: winerror.mc:2991
4802 msgid "UUID type already registered\n"
4803 msgstr ""
4804
4805 #: winerror.mc:2996
4806 msgid "Server already listening\n"
4807 msgstr ""
4808
4809 #: winerror.mc:3001
4810 msgid "No protocol sequences registered\n"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: winerror.mc:3006
4814 msgid "RPC server not listening\n"
4815 msgstr ""
4816
4817 #: winerror.mc:3011
4818 msgid "Unknown manager type\n"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: winerror.mc:3016
4822 #, fuzzy
4823 msgid "Unknown interface\n"
4824 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4825
4826 #: winerror.mc:3021
4827 msgid "No bindings\n"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: winerror.mc:3026
4831 msgid "No protocol sequences\n"
4832 msgstr ""
4833
4834 #: winerror.mc:3031
4835 msgid "Can't create endpoint\n"
4836 msgstr ""
4837
4838 #: winerror.mc:3036
4839 #, fuzzy
4840 msgid "Out of resources\n"
4841 msgstr "La memoro estas elæerpita."
4842
4843 #: winerror.mc:3041
4844 msgid "RPC server unavailable\n"
4845 msgstr ""
4846
4847 #: winerror.mc:3046
4848 msgid "RPC server too busy\n"
4849 msgstr ""
4850
4851 #: winerror.mc:3051
4852 msgid "Invalid network options\n"
4853 msgstr ""
4854
4855 #: winerror.mc:3056
4856 msgid "No RPC call active\n"
4857 msgstr ""
4858
4859 #: winerror.mc:3061
4860 msgid "RPC call failed\n"
4861 msgstr ""
4862
4863 #: winerror.mc:3066
4864 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: winerror.mc:3071
4868 msgid "RPC protocol error\n"
4869 msgstr ""
4870
4871 #: winerror.mc:3076
4872 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: winerror.mc:3086
4876 msgid "Invalid tag\n"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: winerror.mc:3091
4880 msgid "Invalid array bounds\n"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: winerror.mc:3096
4884 msgid "No entry name\n"
4885 msgstr ""
4886
4887 #: winerror.mc:3101
4888 msgid "Invalid name syntax\n"
4889 msgstr ""
4890
4891 #: winerror.mc:3106
4892 msgid "Unsupported name syntax\n"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: winerror.mc:3111
4896 msgid "No network address\n"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: winerror.mc:3116
4900 msgid "Duplicate endpoint\n"
4901 msgstr ""
4902
4903 #: winerror.mc:3121
4904 msgid "Unknown authentication type\n"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: winerror.mc:3126
4908 msgid "Maximum calls too low\n"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: winerror.mc:3131
4912 msgid "String too long\n"
4913 msgstr ""
4914
4915 #: winerror.mc:3136
4916 msgid "Protocol sequence not found\n"
4917 msgstr ""
4918
4919 #: winerror.mc:3141
4920 msgid "Procedure number out of range\n"
4921 msgstr ""
4922
4923 #: winerror.mc:3146
4924 msgid "Binding has no authentication data\n"
4925 msgstr ""
4926
4927 #: winerror.mc:3151
4928 msgid "Unknown authentication service\n"
4929 msgstr ""
4930
4931 #: winerror.mc:3156
4932 msgid "Unknown authentication level\n"
4933 msgstr ""
4934
4935 #: winerror.mc:3161
4936 msgid "Invalid authentication identity\n"
4937 msgstr ""
4938
4939 #: winerror.mc:3166
4940 msgid "Unknown authorisation service\n"
4941 msgstr ""
4942
4943 #: winerror.mc:3171
4944 msgid "Invalid entry\n"
4945 msgstr ""
4946
4947 #: winerror.mc:3176
4948 msgid "Can't perform operation\n"
4949 msgstr ""
4950
4951 #: winerror.mc:3181
4952 msgid "Endpoints not registered\n"
4953 msgstr ""
4954
4955 #: winerror.mc:3186
4956 msgid "Nothing to export\n"
4957 msgstr ""
4958
4959 #: winerror.mc:3191
4960 msgid "Incomplete name\n"
4961 msgstr ""
4962
4963 #: winerror.mc:3196
4964 #, fuzzy
4965 msgid "Invalid version option\n"
4966 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4967
4968 #: winerror.mc:3201
4969 msgid "No more members\n"
4970 msgstr ""
4971
4972 #: winerror.mc:3206
4973 msgid "Not all objects unexported\n"
4974 msgstr ""
4975
4976 #: winerror.mc:3211
4977 #, fuzzy
4978 msgid "Interface not found\n"
4979 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4980
4981 #: winerror.mc:3216
4982 msgid "Entry already exists\n"
4983 msgstr ""
4984
4985 #: winerror.mc:3221
4986 #, fuzzy
4987 msgid "Entry not found\n"
4988 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4989
4990 #: winerror.mc:3226
4991 #, fuzzy
4992 msgid "Name service unavailable\n"
4993 msgstr "Disponebla Spaco"
4994
4995 #: winerror.mc:3231
4996 msgid "Invalid network address family\n"
4997 msgstr ""
4998
4999 #: winerror.mc:3236
5000 msgid "Operation not supported\n"
5001 msgstr ""
5002
5003 #: winerror.mc:3241
5004 msgid "No security context available\n"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: winerror.mc:3246
5008 msgid "RPCInternal error\n"
5009 msgstr ""
5010
5011 #: winerror.mc:3251
5012 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5013 msgstr ""
5014
5015 #: winerror.mc:3256
5016 msgid "Address error\n"
5017 msgstr ""
5018
5019 #: winerror.mc:3261
5020 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5021 msgstr ""
5022
5023 #: winerror.mc:3266
5024 msgid "Floating-point underflow\n"
5025 msgstr ""
5026
5027 #: winerror.mc:3271
5028 msgid "Floating-point overflow\n"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: winerror.mc:3276
5032 msgid "No more entries\n"
5033 msgstr ""
5034
5035 #: winerror.mc:3281
5036 msgid "Character translation table open failed\n"
5037 msgstr ""
5038
5039 #: winerror.mc:3286
5040 msgid "Character translation table file too small\n"
5041 msgstr ""
5042
5043 #: winerror.mc:3291
5044 msgid "Null context handle\n"
5045 msgstr ""
5046
5047 #: winerror.mc:3296
5048 msgid "Context handle damaged\n"
5049 msgstr ""
5050
5051 #: winerror.mc:3301
5052 msgid "Binding handle mismatch\n"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: winerror.mc:3306
5056 msgid "Cannot get call handle\n"
5057 msgstr ""
5058
5059 #: winerror.mc:3311
5060 msgid "Null reference pointer\n"
5061 msgstr ""
5062
5063 #: winerror.mc:3316
5064 msgid "Enumeration value out of range\n"
5065 msgstr ""
5066
5067 #: winerror.mc:3321
5068 msgid "Byte count too small\n"
5069 msgstr ""
5070
5071 #: winerror.mc:3326
5072 msgid "Bad stub data\n"
5073 msgstr ""
5074
5075 #: winerror.mc:3331
5076 msgid "Invalid user buffer\n"
5077 msgstr ""
5078
5079 #: winerror.mc:3336
5080 msgid "Unrecognised media\n"
5081 msgstr ""
5082
5083 #: winerror.mc:3341
5084 msgid "No trust secret\n"
5085 msgstr ""
5086
5087 #: winerror.mc:3346
5088 msgid "No trust SAM account\n"
5089 msgstr ""
5090
5091 #: winerror.mc:3351
5092 msgid "Trusted domain failure\n"
5093 msgstr ""
5094
5095 #: winerror.mc:3356
5096 msgid "Trusted relationship failure\n"
5097 msgstr ""
5098
5099 #: winerror.mc:3361
5100 msgid "Trust logon failure\n"
5101 msgstr ""
5102
5103 #: winerror.mc:3366
5104 msgid "RPC call already in progress\n"
5105 msgstr ""
5106
5107 #: winerror.mc:3371
5108 msgid "NETLOGON is not started\n"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: winerror.mc:3376
5112 msgid "Account expired\n"
5113 msgstr ""
5114
5115 #: winerror.mc:3381
5116 msgid "Redirector has open handles\n"
5117 msgstr ""
5118
5119 #: winerror.mc:3386
5120 msgid "Printer driver already installed\n"
5121 msgstr ""
5122
5123 #: winerror.mc:3391
5124 #, fuzzy
5125 msgid "Unknown port\n"
5126 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5127
5128 #: winerror.mc:3396
5129 #, fuzzy
5130 msgid "Unknown printer driver\n"
5131 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5132
5133 #: winerror.mc:3401
5134 #, fuzzy
5135 msgid "Unknown print processor\n"
5136 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5137
5138 #: winerror.mc:3406
5139 msgid "Invalid separator file\n"
5140 msgstr ""
5141
5142 #: winerror.mc:3411
5143 msgid "Invalid priority\n"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: winerror.mc:3416
5147 #, fuzzy
5148 msgid "Invalid printer name\n"
5149 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5150
5151 #: winerror.mc:3421
5152 msgid "Printer already exists\n"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: winerror.mc:3426
5156 msgid "Invalid printer command\n"
5157 msgstr ""
5158
5159 #: winerror.mc:3431
5160 #, fuzzy
5161 msgid "Invalid data type\n"
5162 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5163
5164 #: winerror.mc:3436
5165 msgid "Invalid environment\n"
5166 msgstr ""
5167
5168 #: winerror.mc:3441
5169 msgid "No more bindings\n"
5170 msgstr ""
5171
5172 #: winerror.mc:3446
5173 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5174 msgstr ""
5175
5176 #: winerror.mc:3451
5177 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5178 msgstr ""
5179
5180 #: winerror.mc:3456
5181 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5182 msgstr ""
5183
5184 #: winerror.mc:3461
5185 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5186 msgstr ""
5187
5188 #: winerror.mc:3466
5189 msgid "Server has open handles\n"
5190 msgstr ""
5191
5192 #: winerror.mc:3471
5193 msgid "Resource data not found\n"
5194 msgstr ""
5195
5196 #: winerror.mc:3476
5197 msgid "Resource type not found\n"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: winerror.mc:3481
5201 msgid "Resource name not found\n"
5202 msgstr ""
5203
5204 #: winerror.mc:3486
5205 msgid "Resource language not found\n"
5206 msgstr ""
5207
5208 #: winerror.mc:3491
5209 msgid "Not enough quota\n"
5210 msgstr ""
5211
5212 #: winerror.mc:3496
5213 msgid "No interfaces\n"
5214 msgstr ""
5215
5216 #: winerror.mc:3501
5217 msgid "RPC call cancelled\n"
5218 msgstr ""
5219
5220 #: winerror.mc:3506
5221 #, fuzzy
5222 msgid "Binding incomplete\n"
5223 msgstr "Ne-implementata"
5224
5225 #: winerror.mc:3511
5226 msgid "RPC comm failure\n"
5227 msgstr ""
5228
5229 #: winerror.mc:3516
5230 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5231 msgstr ""
5232
5233 #: winerror.mc:3521
5234 msgid "No principal name registered\n"
5235 msgstr ""
5236
5237 #: winerror.mc:3526
5238 msgid "Not an RPC error\n"
5239 msgstr ""
5240
5241 #: winerror.mc:3531
5242 msgid "UUID is local only\n"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: winerror.mc:3536
5246 msgid "Security package error\n"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: winerror.mc:3541
5250 msgid "Thread not cancelled\n"
5251 msgstr ""
5252
5253 #: winerror.mc:3546
5254 msgid "Invalid handle operation\n"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: winerror.mc:3551
5258 msgid "Wrong serialising package version\n"
5259 msgstr ""
5260
5261 #: winerror.mc:3556
5262 msgid "Wrong stub version\n"
5263 msgstr ""
5264
5265 #: winerror.mc:3561
5266 msgid "Invalid pipe object\n"
5267 msgstr ""
5268
5269 #: winerror.mc:3566
5270 msgid "Wrong pipe order\n"
5271 msgstr ""
5272
5273 #: winerror.mc:3571
5274 msgid "Wrong pipe version\n"
5275 msgstr ""
5276
5277 #: winerror.mc:3576
5278 #, fuzzy
5279 msgid "Group member not found\n"
5280 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5281
5282 #: winerror.mc:3581
5283 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5284 msgstr ""
5285
5286 #: winerror.mc:3586
5287 msgid "Invalid object\n"
5288 msgstr ""
5289
5290 #: winerror.mc:3591
5291 msgid "Invalid time\n"
5292 msgstr ""
5293
5294 #: winerror.mc:3596
5295 msgid "Invalid form name\n"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: winerror.mc:3601
5299 msgid "Invalid form size\n"
5300 msgstr ""
5301
5302 #: winerror.mc:3606
5303 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5304 msgstr ""
5305
5306 #: winerror.mc:3611
5307 msgid "Printer deleted\n"
5308 msgstr ""
5309
5310 #: winerror.mc:3616
5311 #, fuzzy
5312 msgid "Invalid printer state\n"
5313 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5314
5315 #: winerror.mc:3621
5316 msgid "User must change password\n"
5317 msgstr ""
5318
5319 #: winerror.mc:3626
5320 #, fuzzy
5321 msgid "Domain controller not found\n"
5322 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5323
5324 #: winerror.mc:3631
5325 msgid "Account locked out\n"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: winerror.mc:3636
5329 msgid "Invalid pixel format\n"
5330 msgstr ""
5331
5332 #: winerror.mc:3641
5333 msgid "Invalid driver\n"
5334 msgstr ""
5335
5336 #: winerror.mc:3646
5337 #, fuzzy
5338 msgid "Invalid object resolver set\n"
5339 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5340
5341 #: winerror.mc:3651
5342 msgid "Incomplete RPC send\n"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: winerror.mc:3656
5346 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5347 msgstr ""
5348
5349 #: winerror.mc:3661
5350 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: winerror.mc:3666
5354 msgid "RPC pipe closed\n"
5355 msgstr ""
5356
5357 #: winerror.mc:3671
5358 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5359 msgstr ""
5360
5361 #: winerror.mc:3676
5362 msgid "No data on RPC pipe\n"
5363 msgstr ""
5364
5365 #: winerror.mc:3681
5366 #, fuzzy
5367 msgid "No site name available\n"
5368 msgstr "Ne disponebla; "
5369
5370 #: winerror.mc:3686
5371 msgid "The file cannot be accessed\n"
5372 msgstr ""
5373
5374 #: winerror.mc:3691
5375 #, fuzzy
5376 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5377 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5378
5379 #: winerror.mc:3696
5380 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5381 msgstr ""
5382
5383 #: winerror.mc:3701
5384 msgid "Not all objects could be exported\n"
5385 msgstr ""
5386
5387 #: winerror.mc:3706
5388 #, fuzzy
5389 msgid "The interface could not be exported\n"
5390 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5391
5392 #: winerror.mc:3711
5393 #, fuzzy
5394 msgid "The profile could not be added\n"
5395 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5396
5397 #: winerror.mc:3716
5398 #, fuzzy
5399 msgid "The profile element could not be added\n"
5400 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5401
5402 #: winerror.mc:3721
5403 #, fuzzy
5404 msgid "The profile element could not be removed\n"
5405 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5406
5407 #: winerror.mc:3726
5408 #, fuzzy
5409 msgid "The group element could not be added\n"
5410 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5411
5412 #: winerror.mc:3731
5413 #, fuzzy
5414 msgid "The group element could not be removed\n"
5415 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5416
5417 #: winerror.mc:3736
5418 #, fuzzy
5419 msgid "The username could not be found\n"
5420 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5421
5422 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5423 msgid "Local Port"
5424 msgstr "Loka Pordo"
5425
5426 #: localspl.rc:29
5427 msgid "Local Monitor"
5428 msgstr ""
5429
5430 #: localui.rc:29
5431 msgid "'%s' is not a valid port name"
5432 msgstr ""
5433
5434 #: localui.rc:30
5435 msgid "Port %s already exists"
5436 msgstr ""
5437
5438 #: localui.rc:31
5439 msgid "This port has no options to configure"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: mapi32.rc:28
5443 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5444 msgstr ""
5445
5446 #: mapi32.rc:29
5447 msgid "Send Mail"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: mpr.rc:27
5451 msgid "Entire Network"
5452 msgstr "Tuta Reto"
5453
5454 #: mshtml.rc:31
5455 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5456 msgstr ""
5457
5458 #: mshtml.rc:32
5459 msgid "HTML Document"
5460 msgstr ""
5461
5462 #: mshtml.rc:26
5463 msgid "Downloading from %s..."
5464 msgstr ""
5465
5466 #: mshtml.rc:25
5467 msgid "Done"
5468 msgstr ""
5469
5470 #: msi.rc:27
5471 msgid ""
5472 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5473 "file path and try again."
5474 msgstr ""
5475 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5476 "file path and try again."
5477
5478 #: msi.rc:28
5479 msgid "path %s not found"
5480 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5481
5482 #: msi.rc:29
5483 msgid "insert disk %s"
5484 msgstr "enþovu la diskon %s"
5485
5486 #: msi.rc:30
5487 msgid ""
5488 "Windows Installer %s\n"
5489 "\n"
5490 "Usage:\n"
5491 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5492 "\n"
5493 "Install a product:\n"
5494 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5495 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5496 "\t/a package [property]\n"
5497 "Repair an installation:\n"
5498 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5499 "Uninstall a product:\n"
5500 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5501 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5502 "Advertise a product:\n"
5503 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5504 "Apply a patch:\n"
5505 "\t/p patch_package [property]\n"
5506 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5507 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5508 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5509 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5510 "Register MSI Service:\n"
5511 "\t/y\n"
5512 "Unregister MSI Service:\n"
5513 "\t/z\n"
5514 "Display this help:\n"
5515 "\t/help\n"
5516 "\t/?\n"
5517 msgstr ""
5518
5519 #: msi.rc:57
5520 msgid "enter which folder contains %s"
5521 msgstr "enigu la nomon de dosierujo kiu enhavas %s"
5522
5523 #: msi.rc:58
5524 msgid "install source for feature missing"
5525 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
5526
5527 #: msi.rc:59
5528 msgid "network drive for feature missing"
5529 msgstr "retdrajvo por mankanta taýgeco"
5530
5531 #: msi.rc:60
5532 msgid "feature from:"
5533 msgstr "taýgeco el:"
5534
5535 #: msi.rc:61
5536 msgid "choose which folder contains %s"
5537 msgstr "elektu la dosierujo kiu enhavas %s"
5538
5539 #: msrle32.rc:28
5540 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5541 msgstr ""
5542
5543 #: msrle32.rc:29
5544 msgid ""
5545 "Wine MS-RLE video codec\n"
5546 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5547 msgstr ""
5548
5549 #: msvfw32.rc:25
5550 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5551 msgstr ""
5552
5553 #: msvidc32.rc:26
5554 msgid "Wine Video 1 video codec"
5555 msgstr ""
5556
5557 #: oleacc.rc:27
5558 msgid "unknown object"
5559 msgstr ""
5560
5561 #: oleacc.rc:28
5562 #, fuzzy
5563 msgid "title bar"
5564 msgstr "Se&n titolstango"
5565
5566 #: oleacc.rc:29
5567 msgid "menu bar"
5568 msgstr ""
5569
5570 #: oleacc.rc:30
5571 msgid "scroll bar"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: oleacc.rc:31
5575 msgid "grip"
5576 msgstr ""
5577
5578 #: oleacc.rc:32
5579 msgid "sound"
5580 msgstr ""
5581
5582 #: oleacc.rc:33
5583 msgid "cursor"
5584 msgstr ""
5585
5586 #: oleacc.rc:34
5587 msgid "caret"
5588 msgstr ""
5589
5590 #: oleacc.rc:35
5591 msgid "alert"
5592 msgstr ""
5593
5594 #: oleacc.rc:36
5595 #, fuzzy
5596 msgid "window"
5597 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
5598
5599 #: oleacc.rc:37
5600 msgid "client"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: oleacc.rc:38
5604 msgid "popup menu"
5605 msgstr ""
5606
5607 #: oleacc.rc:39
5608 msgid "menu item"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: oleacc.rc:40
5612 msgid "tool tip"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: oleacc.rc:41
5616 #, fuzzy
5617 msgid "application"
5618 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
5619
5620 #: oleacc.rc:42
5621 msgid "document"
5622 msgstr ""
5623
5624 #: oleacc.rc:43
5625 msgid "pane"
5626 msgstr ""
5627
5628 #: oleacc.rc:44
5629 msgid "chart"
5630 msgstr ""
5631
5632 #: oleacc.rc:45
5633 msgid "dialog"
5634 msgstr ""
5635
5636 #: oleacc.rc:46
5637 msgid "border"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: oleacc.rc:47
5641 msgid "grouping"
5642 msgstr ""
5643
5644 #: oleacc.rc:48
5645 #, fuzzy
5646 msgid "separator"
5647 msgstr "Dividilo"
5648
5649 #: oleacc.rc:49
5650 msgid "tool bar"
5651 msgstr ""
5652
5653 #: oleacc.rc:50
5654 msgid "status bar"
5655 msgstr ""
5656
5657 #: oleacc.rc:51
5658 msgid "table"
5659 msgstr ""
5660
5661 #: oleacc.rc:52
5662 msgid "column header"
5663 msgstr ""
5664
5665 #: oleacc.rc:53
5666 msgid "row header"
5667 msgstr ""
5668
5669 #: oleacc.rc:54
5670 msgid "column"
5671 msgstr ""
5672
5673 #: oleacc.rc:55
5674 msgid "row"
5675 msgstr ""
5676
5677 #: oleacc.rc:56
5678 msgid "cell"
5679 msgstr ""
5680
5681 #: oleacc.rc:57
5682 msgid "link"
5683 msgstr ""
5684
5685 #: oleacc.rc:58
5686 msgid "help balloon"
5687 msgstr ""
5688
5689 #: oleacc.rc:59
5690 msgid "character"
5691 msgstr ""
5692
5693 #: oleacc.rc:60
5694 msgid "list"
5695 msgstr ""
5696
5697 #: oleacc.rc:61
5698 msgid "list item"
5699 msgstr ""
5700
5701 #: oleacc.rc:62
5702 msgid "outline"
5703 msgstr ""
5704
5705 #: oleacc.rc:63
5706 msgid "outline item"
5707 msgstr ""
5708
5709 #: oleacc.rc:64
5710 msgid "page tab"
5711 msgstr ""
5712
5713 #: oleacc.rc:65
5714 msgid "property page"
5715 msgstr ""
5716
5717 #: oleacc.rc:66
5718 msgid "indicator"
5719 msgstr ""
5720
5721 #: oleacc.rc:67
5722 msgid "graphic"
5723 msgstr ""
5724
5725 #: oleacc.rc:68
5726 msgid "static text"
5727 msgstr ""
5728
5729 #: oleacc.rc:69
5730 msgid "text"
5731 msgstr ""
5732
5733 #: oleacc.rc:70
5734 msgid "push button"
5735 msgstr ""
5736
5737 #: oleacc.rc:71
5738 msgid "check button"
5739 msgstr ""
5740
5741 #: oleacc.rc:72
5742 msgid "radio button"
5743 msgstr ""
5744
5745 #: oleacc.rc:73
5746 msgid "combo box"
5747 msgstr ""
5748
5749 #: oleacc.rc:74
5750 msgid "drop down"
5751 msgstr ""
5752
5753 #: oleacc.rc:75
5754 msgid "progress bar"
5755 msgstr ""
5756
5757 #: oleacc.rc:76
5758 msgid "dial"
5759 msgstr ""
5760
5761 #: oleacc.rc:77
5762 msgid "hot key field"
5763 msgstr ""
5764
5765 #: oleacc.rc:78
5766 msgid "slider"
5767 msgstr ""
5768
5769 #: oleacc.rc:79
5770 msgid "spin box"
5771 msgstr ""
5772
5773 #: oleacc.rc:80
5774 msgid "diagram"
5775 msgstr ""
5776
5777 #: oleacc.rc:81
5778 #, fuzzy
5779 msgid "animation"
5780 msgstr "Informo pri"
5781
5782 #: oleacc.rc:82
5783 msgid "equation"
5784 msgstr ""
5785
5786 #: oleacc.rc:83
5787 msgid "drop down button"
5788 msgstr ""
5789
5790 #: oleacc.rc:84
5791 msgid "menu button"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: oleacc.rc:85
5795 msgid "grid drop down button"
5796 msgstr ""
5797
5798 #: oleacc.rc:86
5799 msgid "white space"
5800 msgstr ""
5801
5802 #: oleacc.rc:87
5803 msgid "page tab list"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: oleacc.rc:88
5807 #, fuzzy
5808 msgid "clock"
5809 msgstr "Horloøo"
5810
5811 #: oleacc.rc:89
5812 msgid "split button"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
5816 msgid "IP address"
5817 msgstr ""
5818
5819 #: oleacc.rc:91
5820 msgid "outline button"
5821 msgstr ""
5822
5823 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
5824 msgid "True"
5825 msgstr "Vere"
5826
5827 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
5828 msgid "False"
5829 msgstr "False"
5830
5831 #: oleaut32.rc:31
5832 msgid "On"
5833 msgstr "Kondukta"
5834
5835 #: oleaut32.rc:32
5836 msgid "Off"
5837 msgstr "Elkluda"
5838
5839 #: oledlg.rc:25
5840 msgid "Insert a new %s object into your document"
5841 msgstr ""
5842
5843 #: oledlg.rc:26
5844 msgid ""
5845 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
5846 "may activate it using the program which created it."
5847 msgstr ""
5848
5849 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:193
5850 msgid "Browse"
5851 msgstr ""
5852
5853 #: oledlg.rc:28
5854 msgid ""
5855 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
5856 "control."
5857 msgstr ""
5858
5859 #: oledlg.rc:29
5860 msgid "Add Control"
5861 msgstr ""
5862
5863 #: oledlg.rc:34
5864 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
5865 msgstr ""
5866
5867 #: oledlg.rc:35
5868 msgid ""
5869 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5870 "activate it using %s."
5871 msgstr ""
5872
5873 #: oledlg.rc:36
5874 msgid ""
5875 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5876 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
5877 msgstr ""
5878
5879 #: oledlg.rc:37
5880 msgid ""
5881 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
5882 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
5883 "your document."
5884 msgstr ""
5885
5886 #: oledlg.rc:38
5887 msgid ""
5888 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
5889 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
5890 "in your document."
5891 msgstr ""
5892
5893 #: oledlg.rc:39
5894 msgid ""
5895 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
5896 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
5897 "be reflected in your document."
5898 msgstr ""
5899
5900 #: oledlg.rc:40
5901 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
5902 msgstr ""
5903
5904 #: oledlg.rc:41
5905 msgid "Unknown Type"
5906 msgstr ""
5907
5908 #: oledlg.rc:42
5909 msgid "Unknown Source"
5910 msgstr ""
5911
5912 #: oledlg.rc:43
5913 msgid "the program which created it"
5914 msgstr ""
5915
5916 #: sane.rc:31
5917 msgctxt "unit: pixels"
5918 msgid "px"
5919 msgstr ""
5920
5921 #: sane.rc:32
5922 msgctxt "unit: bits"
5923 msgid "b"
5924 msgstr ""
5925
5926 #: sane.rc:34
5927 msgctxt "unit: dots/inch"
5928 msgid "dpi"
5929 msgstr ""
5930
5931 #: sane.rc:35
5932 msgctxt "unit: percent"
5933 msgid "%"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: sane.rc:36
5937 msgctxt "unit: microseconds"
5938 msgid "us"
5939 msgstr ""
5940
5941 #: setupapi.rc:28
5942 msgid "The file '%s' on %s is needed"
5943 msgstr ""
5944
5945 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
5946 msgid "Unknown"
5947 msgstr ""
5948
5949 #: setupapi.rc:30
5950 msgid "Copy files from:"
5951 msgstr ""
5952
5953 #: setupapi.rc:31
5954 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
5955 msgstr ""
5956
5957 #: shdoclc.rc:39
5958 msgid "F&orward"
5959 msgstr ""
5960
5961 #: shdoclc.rc:41
5962 msgid "&Save Background As..."
5963 msgstr ""
5964
5965 #: shdoclc.rc:42
5966 msgid "Set As Back&ground"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: shdoclc.rc:43
5970 msgid "&Copy Background"
5971 msgstr ""
5972
5973 #: shdoclc.rc:44
5974 msgid "Set as &Desktop Item"
5975 msgstr ""
5976
5977 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
5978 msgid "Select &All"
5979 msgstr "Elektu æion"
5980
5981 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
5982 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
5983 #, fuzzy
5984 msgid "&Paste"
5985 msgstr ""
5986 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
5987 "En&metu\n"
5988 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
5989 "&Enmetu"
5990
5991 #: shdoclc.rc:49
5992 msgid "Create Shor&tcut"
5993 msgstr ""
5994
5995 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
5996 msgid "Add to &Favorites..."
5997 msgstr ""
5998
5999 #: shdoclc.rc:51
6000 msgid "&View Source"
6001 msgstr ""
6002
6003 #: shdoclc.rc:53
6004 msgid "&Encoding"
6005 msgstr ""
6006
6007 #: shdoclc.rc:55
6008 msgid "Pr&int"
6009 msgstr ""
6010
6011 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6012 msgid "&Open Link"
6013 msgstr ""
6014
6015 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6016 msgid "Open Link in &New Window"
6017 msgstr ""
6018
6019 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6020 msgid "Save Target &As..."
6021 msgstr ""
6022
6023 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6024 msgid "&Print Target"
6025 msgstr ""
6026
6027 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6028 msgid "S&how Picture"
6029 msgstr ""
6030
6031 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6032 msgid "&Save Picture As..."
6033 msgstr ""
6034
6035 #: shdoclc.rc:70
6036 msgid "&E-mail Picture..."
6037 msgstr ""
6038
6039 #: shdoclc.rc:71
6040 msgid "Pr&int Picture..."
6041 msgstr ""
6042
6043 #: shdoclc.rc:72
6044 msgid "&Go to My Pictures"
6045 msgstr ""
6046
6047 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6048 msgid "Set as Back&ground"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6052 msgid "Set as &Desktop Item..."
6053 msgstr ""
6054
6055 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6056 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6057 msgid "Cu&t"
6058 msgstr "El&tondu"
6059
6060 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6061 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6062 #: wordpad.rc:102
6063 msgid "&Copy"
6064 msgstr "&Kopiu"
6065
6066 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6067 msgid "Copy Shor&tcut"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6071 #, fuzzy
6072 msgid "P&roperties"
6073 msgstr "&Ecoj"
6074
6075 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6076 msgid "&Undo"
6077 msgstr "&Nuligu"
6078
6079 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6080 #, fuzzy
6081 msgid "&Delete"
6082 msgstr ""
6083 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6084 "Forigu\n"
6085 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6086 "&Forigu"
6087
6088 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6089 msgid "&Select"
6090 msgstr "&Select"
6091
6092 #: shdoclc.rc:102
6093 msgid "&Cell"
6094 msgstr ""
6095
6096 #: shdoclc.rc:103
6097 msgid "&Row"
6098 msgstr ""
6099
6100 #: shdoclc.rc:104
6101 msgid "&Column"
6102 msgstr ""
6103
6104 #: shdoclc.rc:105
6105 msgid "&Table"
6106 msgstr ""
6107
6108 #: shdoclc.rc:108
6109 #, fuzzy
6110 msgid "&Cell Properties"
6111 msgstr "&Ecoj"
6112
6113 #: shdoclc.rc:109
6114 #, fuzzy
6115 msgid "&Table Properties"
6116 msgstr "&Ecoj"
6117
6118 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6119 msgid "Paste"
6120 msgstr "Enmetu"
6121
6122 #: shdoclc.rc:118
6123 msgid "&Print"
6124 msgstr "&Presu"
6125
6126 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6127 #, fuzzy
6128 msgid "&Open"
6129 msgstr ""
6130 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6131 "&Malfermu\n"
6132 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6133 "Malfermu"
6134
6135 #: shdoclc.rc:125
6136 msgid "Open in &New Window"
6137 msgstr ""
6138
6139 #: shdoclc.rc:129
6140 msgid "Cut"
6141 msgstr ""
6142
6143 #: shdoclc.rc:152
6144 msgid "&Save Video As..."
6145 msgstr ""
6146
6147 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6148 msgid "Play"
6149 msgstr ""
6150
6151 #: shdoclc.rc:189
6152 msgid "Rewind"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: shdoclc.rc:196
6156 msgid "Trace Tags"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: shdoclc.rc:197
6160 msgid "Resource Failures"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: shdoclc.rc:198
6164 msgid "Dump Tracking Info"
6165 msgstr ""
6166
6167 #: shdoclc.rc:199
6168 msgid "Debug Break"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: shdoclc.rc:200
6172 msgid "Debug View"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: shdoclc.rc:201
6176 msgid "Dump Tree"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: shdoclc.rc:202
6180 msgid "Dump Lines"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: shdoclc.rc:203
6184 msgid "Dump DisplayTree"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: shdoclc.rc:204
6188 msgid "Dump FormatCaches"
6189 msgstr ""
6190
6191 #: shdoclc.rc:205
6192 msgid "Dump LayoutRects"
6193 msgstr ""
6194
6195 #: shdoclc.rc:206
6196 msgid "Memory Monitor"
6197 msgstr ""
6198
6199 #: shdoclc.rc:207
6200 msgid "Performance Meters"
6201 msgstr ""
6202
6203 #: shdoclc.rc:208
6204 msgid "Save HTML"
6205 msgstr ""
6206
6207 #: shdoclc.rc:210
6208 msgid "&Browse View"
6209 msgstr ""
6210
6211 #: shdoclc.rc:211
6212 msgid "&Edit View"
6213 msgstr ""
6214
6215 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6216 msgid "Scroll Here"
6217 msgstr ""
6218
6219 #: shdoclc.rc:218
6220 msgid "Top"
6221 msgstr ""
6222
6223 #: shdoclc.rc:219
6224 msgid "Bottom"
6225 msgstr ""
6226
6227 #: shdoclc.rc:221
6228 msgid "Page Up"
6229 msgstr ""
6230
6231 #: shdoclc.rc:222
6232 msgid "Page Down"
6233 msgstr ""
6234
6235 #: shdoclc.rc:224
6236 msgid "Scroll Up"
6237 msgstr ""
6238
6239 #: shdoclc.rc:225
6240 msgid "Scroll Down"
6241 msgstr ""
6242
6243 #: shdoclc.rc:232
6244 msgid "Left Edge"
6245 msgstr ""
6246
6247 #: shdoclc.rc:233
6248 msgid "Right Edge"
6249 msgstr ""
6250
6251 #: shdoclc.rc:235
6252 msgid "Page Left"
6253 msgstr ""
6254
6255 #: shdoclc.rc:236
6256 msgid "Page Right"
6257 msgstr ""
6258
6259 #: shdoclc.rc:238
6260 msgid "Scroll Left"
6261 msgstr ""
6262
6263 #: shdoclc.rc:239
6264 msgid "Scroll Right"
6265 msgstr ""
6266
6267 #: shdoclc.rc:25
6268 msgid "Wine Internet Explorer"
6269 msgstr ""
6270
6271 #: shdoclc.rc:30
6272 msgid "&w&bPage &p"
6273 msgstr ""
6274
6275 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6276 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6277 msgid "Lar&ge Icons"
6278 msgstr "&Grandaj Ikonoj"
6279
6280 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6281 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6282 msgid "S&mall Icons"
6283 msgstr "Malgrandaj Ikonoj"
6284
6285 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6286 msgid "&List"
6287 msgstr "&Listo"
6288
6289 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6290 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6291 msgid "&Details"
6292 msgstr "&Detale"
6293
6294 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6295 msgid "Arrange &Icons"
6296 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
6297
6298 #: shell32.rc:50
6299 msgid "By &Name"
6300 msgstr "Laý­ &Nomo"
6301
6302 #: shell32.rc:51
6303 msgid "By &Type"
6304 msgstr "Laý­ &Tipo"
6305
6306 #: shell32.rc:52
6307 msgid "By &Size"
6308 msgstr "Laý­ Grandeco"
6309
6310 #: shell32.rc:53
6311 msgid "By &Date"
6312 msgstr "Laý­ &Dato"
6313
6314 #: shell32.rc:55
6315 msgid "&Auto Arrange"
6316 msgstr "&Aranøu Aýtomate"
6317
6318 #: shell32.rc:57
6319 msgid "Line up Icons"
6320 msgstr "Vicigu Ikonojn"
6321
6322 #: shell32.rc:62
6323 msgid "Paste as Link"
6324 msgstr "Enmetu kiel Ligo"
6325
6326 #: shell32.rc:64
6327 msgid "New"
6328 msgstr "Nova"
6329
6330 #: shell32.rc:66
6331 msgid "New &Folder"
6332 msgstr "Nova &Dosierujo"
6333
6334 #: shell32.rc:67
6335 msgid "New &Link"
6336 msgstr "Nova &Ligo"
6337
6338 #: shell32.rc:71
6339 msgid "Properties"
6340 msgstr "Ecoj"
6341
6342 #: shell32.rc:82
6343 #, fuzzy
6344 msgctxt "recycle bin"
6345 msgid "&Restore"
6346 msgstr "&Renormaligu"
6347
6348 #: shell32.rc:83
6349 msgid "&Erase"
6350 msgstr ""
6351
6352 #: shell32.rc:95
6353 msgid "E&xplore"
6354 msgstr "E&sploru"
6355
6356 #: shell32.rc:98
6357 msgid "C&ut"
6358 msgstr "Enmetu"
6359
6360 #: shell32.rc:101
6361 msgid "Create &Link"
6362 msgstr "Kreu Ligon"
6363
6364 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6365 msgid "&Rename"
6366 msgstr "Alinomu"
6367
6368 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6369 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6370 #, fuzzy
6371 msgid "E&xit"
6372 msgstr ""
6373 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6374 "Finu\n"
6375 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6376 "&Fermu"
6377
6378 #: shell32.rc:127
6379 msgid "&About Control Panel"
6380 msgstr ""
6381
6382 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:112
6383 msgid "Size"
6384 msgstr "Gandeco"
6385
6386 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6387 msgid "Type"
6388 msgstr "Tipo"
6389
6390 #: shell32.rc:137
6391 msgid "Modified"
6392 msgstr "Modifita"
6393
6394 #: shell32.rc:138 winefile.rc:118
6395 msgid "Attributes"
6396 msgstr "Atributoj"
6397
6398 #: shell32.rc:140
6399 msgid "Size available"
6400 msgstr "Disponebla Spaco"
6401
6402 #: shell32.rc:142
6403 msgid "Comments"
6404 msgstr "Komentario"
6405
6406 #: shell32.rc:143
6407 msgid "Owner"
6408 msgstr "Owner"
6409
6410 #: shell32.rc:144
6411 msgid "Group"
6412 msgstr "Group"
6413
6414 #: shell32.rc:145
6415 msgid "Original location"
6416 msgstr "Original location"
6417
6418 #: shell32.rc:146
6419 msgid "Date deleted"
6420 msgstr "Date deleted"
6421
6422 #: shell32.rc:156
6423 msgid "Control Panel"
6424 msgstr "Control Panel"
6425
6426 #: shell32.rc:163
6427 msgid "Select"
6428 msgstr "Elektu"
6429
6430 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6431 msgid "Open"
6432 msgstr "Malfermu"
6433
6434 #: shell32.rc:185
6435 msgid "Restart"
6436 msgstr "Restartigu"
6437
6438 #: shell32.rc:186
6439 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6440 msgstr "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
6441
6442 #: shell32.rc:187
6443 msgid "Shutdown"
6444 msgstr "Adiaýu"
6445
6446 #: shell32.rc:188
6447 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6448 msgstr "Æu vi volas adiaýi Wine?"
6449
6450 #: shell32.rc:198
6451 msgid "Start Menu\\Programs"
6452 msgstr "Start Menu\\Programs"
6453
6454 #: shell32.rc:200
6455 msgid "Favorites"
6456 msgstr "Favorites"
6457
6458 #: shell32.rc:201
6459 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6460 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6461
6462 #: shell32.rc:202
6463 msgid "Recent"
6464 msgstr "Recent"
6465
6466 #: shell32.rc:203
6467 msgid "SendTo"
6468 msgstr "SendTo"
6469
6470 #: shell32.rc:204
6471 msgid "Start Menu"
6472 msgstr "Start Menu"
6473
6474 #: shell32.rc:205
6475 msgid "My Music"
6476 msgstr "Miaj Dokumentoj\\Muziko"
6477
6478 #: shell32.rc:206
6479 msgid "My Videos"
6480 msgstr "Miai Dokumentoj\\Video"
6481
6482 #: shell32.rc:207
6483 #, fuzzy
6484 msgctxt "directory"
6485 msgid "Desktop"
6486 msgstr "Desktop"
6487
6488 #: shell32.rc:208
6489 msgid "NetHood"
6490 msgstr "NetHood"
6491
6492 #: shell32.rc:209
6493 msgid "Templates"
6494 msgstr "Templates"
6495
6496 #: shell32.rc:210
6497 msgid "Application Data"
6498 msgstr "Application Data"
6499
6500 #: shell32.rc:211
6501 msgid "PrintHood"
6502 msgstr "PrintHood"
6503
6504 #: shell32.rc:212
6505 msgid "Local Settings\\Application Data"
6506 msgstr "Local Settings\\Application Data"
6507
6508 #: shell32.rc:213
6509 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6510 msgstr "Temporary Internet Files"
6511
6512 #: shell32.rc:214
6513 msgid "Cookies"
6514 msgstr "Cookies"
6515
6516 #: shell32.rc:215
6517 msgid "Local Settings\\History"
6518 msgstr "History"
6519
6520 #: shell32.rc:216
6521 msgid "Program Files"
6522 msgstr "Program Files"
6523
6524 #: shell32.rc:218
6525 msgid "My Pictures"
6526 msgstr "Maj Documentoj\\Bildoj"
6527
6528 #: shell32.rc:219
6529 msgid "Program Files\\Common Files"
6530 msgstr "Program Files\\Common Files"
6531
6532 #: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243
6533 msgid "Documents"
6534 msgstr "Documents"
6535
6536 #: shell32.rc:222
6537 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6538 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6539
6540 #: shell32.rc:223
6541 msgid "Music"
6542 msgstr "Documents\\Musiko"
6543
6544 #: shell32.rc:224
6545 msgid "Pictures"
6546 msgstr "Documents\\Bildoj"
6547
6548 #: shell32.rc:225
6549 msgid "Videos"
6550 msgstr "Documents\\Video"
6551
6552 #: shell32.rc:226
6553 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6554 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6555
6556 #: shell32.rc:217
6557 #, fuzzy
6558 msgid "Program Files (x86)"
6559 msgstr "Program Files"
6560
6561 #: shell32.rc:220
6562 #, fuzzy
6563 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6564 msgstr "Program Files\\Common Files"
6565
6566 #: shell32.rc:227
6567 #, fuzzy
6568 msgid "Contacts"
6569 msgstr "Enhavo"
6570
6571 #: shell32.rc:228 winefile.rc:117
6572 msgid "Links"
6573 msgstr ""
6574
6575 #: shell32.rc:229
6576 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6577 msgstr ""
6578
6579 #: shell32.rc:230
6580 msgid "Music\\Playlists"
6581 msgstr ""
6582
6583 #: shell32.rc:231 shell32.rc:244
6584 msgid "Downloads"
6585 msgstr ""
6586
6587 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
6588 msgid "Status"
6589 msgstr ""
6590
6591 #: shell32.rc:149
6592 #, fuzzy
6593 msgid "Location"
6594 msgstr "LAN Interkonekto"
6595
6596 #: shell32.rc:150
6597 msgid "Model"
6598 msgstr ""
6599
6600 #: shell32.rc:232
6601 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6602 msgstr ""
6603
6604 #: shell32.rc:233
6605 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6606 msgstr ""
6607
6608 #: shell32.rc:234
6609 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6610 msgstr ""
6611
6612 #: shell32.rc:235
6613 msgid "Music\\Sample Music"
6614 msgstr ""
6615
6616 #: shell32.rc:236
6617 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6618 msgstr ""
6619
6620 #: shell32.rc:237
6621 msgid "Music\\Sample Playlists"
6622 msgstr ""
6623
6624 #: shell32.rc:238
6625 msgid "Videos\\Sample Videos"
6626 msgstr ""
6627
6628 #: shell32.rc:239
6629 #, fuzzy
6630 msgid "Saved Games"
6631 msgstr "Konservu &kiel"
6632
6633 #: shell32.rc:240
6634 #, fuzzy
6635 msgid "Searches"
6636 msgstr "&Seræu"
6637
6638 #: shell32.rc:241
6639 msgid "Users"
6640 msgstr ""
6641
6642 #: shell32.rc:242
6643 msgid "OEM Links"
6644 msgstr ""
6645
6646 #: shell32.rc:245
6647 msgid "AppData\\LocalLow"
6648 msgstr ""
6649
6650 #: shell32.rc:166
6651 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6652 msgstr "Mi ne povas crei novan Dosierujon: Aliro rifuzita."
6653
6654 #: shell32.rc:167
6655 msgid "Error during creation of a new folder"
6656 msgstr "Eraro dum kreiøo de dosierujo"
6657
6658 #: shell32.rc:168
6659 msgid "Confirm file deletion"
6660 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6661
6662 #: shell32.rc:169
6663 msgid "Confirm folder deletion"
6664 msgstr "Konfirmu forigon de dosierujo"
6665
6666 #: shell32.rc:170
6667 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6668 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6669
6670 #: shell32.rc:171
6671 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6672 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6673
6674 #: shell32.rc:178
6675 msgid "Confirm file overwrite"
6676 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6677
6678 #: shell32.rc:177
6679 msgid ""
6680 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6681 "\n"
6682 "Do you want to replace it?"
6683 msgstr ""
6684 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6685 "\n"
6686 "Do you want to replace it?"
6687
6688 #: shell32.rc:172
6689 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6690 msgstr "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6691
6692 #: shell32.rc:174
6693 msgid ""
6694 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6695 msgstr ""
6696 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6697
6698 #: shell32.rc:173
6699 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6700 msgstr "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6701
6702 #: shell32.rc:175
6703 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6704 msgstr "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6705
6706 #: shell32.rc:176
6707 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6708 msgstr ""
6709 "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6710
6711 #: shell32.rc:179
6712 msgid ""
6713 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6714 "\n"
6715 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6716 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6717 "the folder?"
6718 msgstr ""
6719 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6720 "\n"
6721 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6722 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6723 "the folder?"
6724
6725 #: shell32.rc:247
6726 msgid "New Folder"
6727 msgstr "New Folder"
6728
6729 #: shell32.rc:249
6730 msgid "Wine Control Panel"
6731 msgstr "Wine Control Panel"
6732
6733 #: shell32.rc:191
6734 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6735 msgstr ""
6736
6737 #: shell32.rc:192
6738 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
6739 msgstr ""
6740
6741 #: shell32.rc:194
6742 #, fuzzy
6743 msgid "Executable files (*.exe)"
6744 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
6745
6746 #: shell32.rc:253
6747 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
6748 msgstr ""
6749
6750 #: shell32.rc:255
6751 #, fuzzy
6752 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
6753 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6754
6755 #: shell32.rc:256
6756 #, fuzzy
6757 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
6758 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6759
6760 #: shell32.rc:257
6761 #, fuzzy
6762 msgid "Confirm deletion"
6763 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6764
6765 #: shell32.rc:258
6766 #, fuzzy
6767 msgid ""
6768 "A file already exists at the path %1.\n"
6769 "\n"
6770 "Do you want to replace it?"
6771 msgstr ""
6772 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6773 "Æu vi volas superskribi øin?"
6774
6775 #: shell32.rc:259
6776 #, fuzzy
6777 msgid ""
6778 "A folder already exists at the path %1.\n"
6779 "\n"
6780 "Do you want to replace it?"
6781 msgstr ""
6782 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6783 "Æu vi volas superskribi øin?"
6784
6785 #: shell32.rc:260
6786 #, fuzzy
6787 msgid "Confirm overwrite"
6788 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6789
6790 #: shell32.rc:277
6791 msgid ""
6792 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6793 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6794 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
6795 "any later version.\n"
6796 "\n"
6797 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
6798 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
6799 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
6800 "more details.\n"
6801 "\n"
6802 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
6803 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
6804 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6805 msgstr ""
6806
6807 #: shell32.rc:265
6808 #, fuzzy
6809 msgid "Wine License"
6810 msgstr "Wine Helpanto"
6811
6812 #: shell32.rc:155
6813 msgid "Trash"
6814 msgstr ""
6815
6816 #: shlwapi.rc:27
6817 msgid "%ld bytes"
6818 msgstr "%ld bytes"
6819
6820 #: shlwapi.rc:28
6821 #, fuzzy
6822 msgctxt "time unit: hours"
6823 msgid " hr"
6824 msgstr " hr"
6825
6826 #: shlwapi.rc:29
6827 #, fuzzy
6828 msgctxt "time unit: minutes"
6829 msgid " min"
6830 msgstr " min"
6831
6832 #: shlwapi.rc:30
6833 #, fuzzy
6834 msgctxt "time unit: seconds"
6835 msgid " sec"
6836 msgstr " sec"
6837
6838 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
6839 #, fuzzy
6840 msgctxt "window"
6841 msgid "&Restore"
6842 msgstr "&Renormaligu"
6843
6844 #: user32.rc:28 user32.rc:41
6845 msgid "&Move"
6846 msgstr "&Movi"
6847
6848 #: user32.rc:29 user32.rc:42
6849 msgid "&Size"
6850 msgstr "&Grandeco"
6851
6852 #: user32.rc:30 user32.rc:43
6853 msgid "Mi&nimize"
6854 msgstr "E&tigu"
6855
6856 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
6857 msgid "Ma&ximize"
6858 msgstr "&Egigu"
6859
6860 #: user32.rc:33
6861 msgid "&Close\tAlt-F4"
6862 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
6863
6864 #: user32.rc:35
6865 #, fuzzy
6866 msgid "&About Wine"
6867 msgstr "Pri Notepad"
6868
6869 #: user32.rc:46
6870 #, fuzzy
6871 msgid "&Close\tCtrl-F4"
6872 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
6873
6874 #: user32.rc:48
6875 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
6876 msgstr ""
6877
6878 #: user32.rc:68 regedit.rc:176 winefile.rc:100
6879 msgid "Error"
6880 msgstr "Eroro"
6881
6882 #: user32.rc:69
6883 msgid "&More Windows..."
6884 msgstr "&Pli Fenestroj..."
6885
6886 #: wininet.rc:25
6887 msgid "LAN Connection"
6888 msgstr "LAN Interkonekto"
6889
6890 #: wininet.rc:26
6891 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
6892 msgstr ""
6893
6894 #: wininet.rc:27
6895 msgid "The date on the certificate is invalid."
6896 msgstr ""
6897
6898 #: wininet.rc:28
6899 msgid "The name on the certificate does not match the site."
6900 msgstr ""
6901
6902 #: wininet.rc:29
6903 msgid ""
6904 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
6905 msgstr ""
6906
6907 #: winmm.rc:28
6908 msgid "The specified command was carried out."
6909 msgstr ""
6910
6911 #: winmm.rc:29
6912 msgid "Undefined external error."
6913 msgstr ""
6914
6915 #: winmm.rc:30
6916 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
6917 msgstr ""
6918
6919 #: winmm.rc:31
6920 msgid "The driver was not enabled."
6921 msgstr ""
6922
6923 #: winmm.rc:32
6924 msgid ""
6925 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
6926 "again."
6927 msgstr ""
6928
6929 #: winmm.rc:33
6930 msgid "The specified device handle is invalid."
6931 msgstr ""
6932
6933 #: winmm.rc:34
6934 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
6935 msgstr ""
6936
6937 #: winmm.rc:35
6938 msgid ""
6939 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
6940 "increase available memory, and then try again."
6941 msgstr ""
6942
6943 #: winmm.rc:36
6944 msgid ""
6945 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
6946 "which functions and messages the driver supports."
6947 msgstr ""
6948
6949 #: winmm.rc:37
6950 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
6951 msgstr ""
6952
6953 #: winmm.rc:38
6954 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
6955 msgstr ""
6956
6957 #: winmm.rc:39
6958 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
6959 msgstr ""
6960
6961 #: winmm.rc:42
6962 msgid ""
6963 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
6964 "Capabilities function to determine the supported formats."
6965 msgstr ""
6966
6967 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
6968 msgid ""
6969 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
6970 "device, or wait until the data is finished playing."
6971 msgstr ""
6972
6973 #: winmm.rc:44
6974 msgid ""
6975 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
6976 "header, and then try again."
6977 msgstr ""
6978
6979 #: winmm.rc:45
6980 msgid ""
6981 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
6982 "and then try again."
6983 msgstr ""
6984
6985 #: winmm.rc:48
6986 msgid ""
6987 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
6988 "header, and then try again."
6989 msgstr ""
6990
6991 #: winmm.rc:50
6992 msgid ""
6993 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
6994 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
6995 msgstr ""
6996
6997 #: winmm.rc:51
6998 msgid ""
6999 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7000 "transmitted, and then try again."
7001 msgstr ""
7002
7003 #: winmm.rc:52
7004 msgid ""
7005 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7006 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7007 msgstr ""
7008
7009 #: winmm.rc:53
7010 msgid ""
7011 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7012 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7013 msgstr ""
7014
7015 #: winmm.rc:56
7016 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7017 msgstr ""
7018
7019 #: winmm.rc:57
7020 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7021 msgstr ""
7022
7023 #: winmm.rc:58
7024 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7025 msgstr ""
7026
7027 #: winmm.rc:59
7028 msgid ""
7029 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7030 "or contact the device manufacturer."
7031 msgstr ""
7032
7033 #: winmm.rc:60
7034 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7035 msgstr ""
7036
7037 #: winmm.rc:61
7038 msgid ""
7039 "Not enough memory available for this task.\n"
7040 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7041 "again."
7042 msgstr ""
7043
7044 #: winmm.rc:62
7045 msgid ""
7046 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7047 "unique alias."
7048 msgstr ""
7049
7050 #: winmm.rc:63
7051 msgid ""
7052 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7053 msgstr ""
7054
7055 #: winmm.rc:64
7056 msgid "No command was specified."
7057 msgstr ""
7058
7059 #: winmm.rc:65
7060 msgid ""
7061 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7062 "size of the buffer."
7063 msgstr ""
7064
7065 #: winmm.rc:66
7066 msgid ""
7067 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7068 "one."
7069 msgstr ""
7070
7071 #: winmm.rc:67
7072 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7073 msgstr ""
7074
7075 #: winmm.rc:68
7076 msgid ""
7077 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7078 "manufacturer about obtaining a new driver."
7079 msgstr ""
7080
7081 #: winmm.rc:69
7082 msgid ""
7083 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7084 "manufacturer about obtaining a new driver."
7085 msgstr ""
7086
7087 #: winmm.rc:70
7088 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7089 msgstr ""
7090
7091 #: winmm.rc:71
7092 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7093 msgstr ""
7094
7095 #: winmm.rc:72
7096 msgid ""
7097 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7098 msgstr ""
7099
7100 #: winmm.rc:73
7101 msgid "The device driver is not ready."
7102 msgstr ""
7103
7104 #: winmm.rc:74
7105 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7106 msgstr ""
7107
7108 #: winmm.rc:75
7109 msgid ""
7110 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7111 "access error."
7112 msgstr ""
7113
7114 #: winmm.rc:76
7115 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7116 msgstr ""
7117
7118 #: winmm.rc:77
7119 msgid ""
7120 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7121 "separately to determine which devices caused the error."
7122 msgstr ""
7123
7124 #: winmm.rc:78
7125 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7126 msgstr ""
7127
7128 #: winmm.rc:79
7129 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7130 msgstr ""
7131
7132 #: winmm.rc:80
7133 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7134 msgstr ""
7135
7136 #: winmm.rc:81
7137 msgid ""
7138 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7139 "still connected to the network."
7140 msgstr ""
7141
7142 #: winmm.rc:82
7143 msgid ""
7144 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7145 "device name is spelled correctly."
7146 msgstr ""
7147
7148 #: winmm.rc:83
7149 msgid ""
7150 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7151 "again."
7152 msgstr ""
7153
7154 #: winmm.rc:84
7155 msgid ""
7156 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7157 "alias."
7158 msgstr ""
7159
7160 #: winmm.rc:85
7161 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7162 msgstr ""
7163
7164 #: winmm.rc:86
7165 msgid ""
7166 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7167 "parameter with each 'open' command."
7168 msgstr ""
7169
7170 #: winmm.rc:87
7171 msgid ""
7172 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7173 "Please supply one."
7174 msgstr ""
7175
7176 #: winmm.rc:88
7177 msgid ""
7178 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7179 "documentation for valid formats."
7180 msgstr ""
7181
7182 #: winmm.rc:89
7183 msgid ""
7184 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7185 "supply one."
7186 msgstr ""
7187
7188 #: winmm.rc:90
7189 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7190 msgstr ""
7191
7192 #: winmm.rc:91
7193 msgid ""
7194 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7195 "may be corrupt, or not in the correct format."
7196 msgstr ""
7197
7198 #: winmm.rc:92
7199 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7200 msgstr ""
7201
7202 #: winmm.rc:93
7203 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7204 msgstr ""
7205
7206 #: winmm.rc:94
7207 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7208 msgstr ""
7209
7210 #: winmm.rc:95
7211 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7212 msgstr ""
7213
7214 #: winmm.rc:96
7215 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7216 msgstr ""
7217
7218 #: winmm.rc:97
7219 msgid ""
7220 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7221 "sequence, and then try again."
7222 msgstr ""
7223
7224 #: winmm.rc:98
7225 msgid ""
7226 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7227 "the device is closed, and then try again."
7228 msgstr ""
7229
7230 #: winmm.rc:99
7231 msgid ""
7232 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7233 "characters, followed by a period and an extension."
7234 msgstr ""
7235
7236 #: winmm.rc:100
7237 msgid ""
7238 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7239 msgstr ""
7240
7241 #: winmm.rc:101
7242 msgid ""
7243 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7244 "in Control Panel to install the device."
7245 msgstr ""
7246
7247 #: winmm.rc:102
7248 msgid ""
7249 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7250 "restarting your computer."
7251 msgstr ""
7252
7253 #: winmm.rc:103
7254 msgid ""
7255 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7256 "cannot change directories."
7257 msgstr ""
7258
7259 #: winmm.rc:104
7260 msgid ""
7261 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7262 "change drives."
7263 msgstr ""
7264
7265 #: winmm.rc:105
7266 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7267 msgstr ""
7268
7269 #: winmm.rc:106
7270 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7271 msgstr ""
7272
7273 #: winmm.rc:107
7274 msgid ""
7275 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7276 msgstr ""
7277
7278 #: winmm.rc:108
7279 msgid ""
7280 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7281 "until a wave device is free, and then try again."
7282 msgstr ""
7283
7284 #: winmm.rc:109
7285 msgid ""
7286 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7287 "until the device is free, and then try again."
7288 msgstr ""
7289
7290 #: winmm.rc:110
7291 msgid ""
7292 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7293 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7294 msgstr ""
7295
7296 #: winmm.rc:111
7297 msgid ""
7298 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7299 "until the device is free, and then try again."
7300 msgstr ""
7301
7302 #: winmm.rc:112
7303 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7304 msgstr ""
7305
7306 #: winmm.rc:113
7307 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7308 msgstr ""
7309
7310 #: winmm.rc:114
7311 msgid ""
7312 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7313 "the Drivers option to install the wave device."
7314 msgstr ""
7315
7316 #: winmm.rc:115
7317 msgid ""
7318 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7319 "format."
7320 msgstr ""
7321
7322 #: winmm.rc:116
7323 msgid ""
7324 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7325 "the Drivers option to install the wave device."
7326 msgstr ""
7327
7328 #: winmm.rc:117
7329 msgid ""
7330 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7331 "format."
7332 msgstr ""
7333
7334 #: winmm.rc:122
7335 msgid ""
7336 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7337 "You can't use them together."
7338 msgstr ""
7339
7340 #: winmm.rc:124
7341 msgid ""
7342 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7343 "again."
7344 msgstr ""
7345
7346 #: winmm.rc:127
7347 msgid ""
7348 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7349 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7350 msgstr ""
7351
7352 #: winmm.rc:125
7353 msgid ""
7354 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7355 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7356 "setup."
7357 msgstr ""
7358
7359 #: winmm.rc:126
7360 msgid "An error occurred with the specified port."
7361 msgstr ""
7362
7363 #: winmm.rc:129
7364 msgid ""
7365 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7366 "these applications; then, try again."
7367 msgstr ""
7368
7369 #: winmm.rc:128
7370 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7371 msgstr ""
7372
7373 #: winmm.rc:123
7374 msgid ""
7375 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7376 "Control Panel to install a MIDI driver."
7377 msgstr ""
7378
7379 #: winmm.rc:118
7380 msgid "There is no display window."
7381 msgstr ""
7382
7383 #: winmm.rc:119
7384 msgid "Could not create or use window."
7385 msgstr ""
7386
7387 #: winmm.rc:120
7388 msgid ""
7389 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7390 "check your disk or network connection."
7391 msgstr ""
7392
7393 #: winmm.rc:121
7394 msgid ""
7395 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7396 "are still connected to the network."
7397 msgstr ""
7398
7399 #: winspool.rc:28
7400 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
7401 msgstr "La elira dosiero jam ekzistas.  Kliku 'Bone' por surskribi øin."
7402
7403 #: winspool.rc:29
7404 msgid "Unable to create the output file."
7405 msgstr "Estas neeble krei la eliran dosieron."
7406
7407 #: wldap32.rc:27
7408 msgid "Success"
7409 msgstr ""
7410
7411 #: wldap32.rc:28
7412 msgid "Operations Error"
7413 msgstr ""
7414
7415 #: wldap32.rc:29
7416 msgid "Protocol Error"
7417 msgstr ""
7418
7419 #: wldap32.rc:30
7420 msgid "Time Limit Exceeded"
7421 msgstr ""
7422
7423 #: wldap32.rc:31
7424 msgid "Size Limit Exceeded"
7425 msgstr ""
7426
7427 #: wldap32.rc:32
7428 msgid "Compare False"
7429 msgstr ""
7430
7431 #: wldap32.rc:33
7432 msgid "Compare True"
7433 msgstr ""
7434
7435 #: wldap32.rc:34
7436 msgid "Authentication Method Not Supported"
7437 msgstr ""
7438
7439 #: wldap32.rc:35
7440 msgid "Strong Authentication Required"
7441 msgstr ""
7442
7443 #: wldap32.rc:36
7444 msgid "Referral (v2)"
7445 msgstr ""
7446
7447 #: wldap32.rc:37
7448 msgid "Referral"
7449 msgstr ""
7450
7451 #: wldap32.rc:38
7452 msgid "Administration Limit Exceeded"
7453 msgstr ""
7454
7455 #: wldap32.rc:39
7456 msgid "Unavailable Critical Extension"
7457 msgstr ""
7458
7459 #: wldap32.rc:40
7460 msgid "Confidentiality Required"
7461 msgstr ""
7462
7463 #: wldap32.rc:43
7464 msgid "No Such Attribute"
7465 msgstr ""
7466
7467 #: wldap32.rc:44
7468 msgid "Undefined Type"
7469 msgstr ""
7470
7471 #: wldap32.rc:45
7472 msgid "Inappropriate Matching"
7473 msgstr ""
7474
7475 #: wldap32.rc:46
7476 msgid "Constraint Violation"
7477 msgstr ""
7478
7479 #: wldap32.rc:47
7480 msgid "Attribute Or Value Exists"
7481 msgstr ""
7482
7483 #: wldap32.rc:48
7484 msgid "Invalid Syntax"
7485 msgstr ""
7486
7487 #: wldap32.rc:59
7488 msgid "No Such Object"
7489 msgstr ""
7490
7491 #: wldap32.rc:60
7492 msgid "Alias Problem"
7493 msgstr ""
7494
7495 #: wldap32.rc:61
7496 msgid "Invalid DN Syntax"
7497 msgstr ""
7498
7499 #: wldap32.rc:62
7500 msgid "Is Leaf"
7501 msgstr ""
7502
7503 #: wldap32.rc:63
7504 msgid "Alias Dereference Problem"
7505 msgstr ""
7506
7507 #: wldap32.rc:75
7508 msgid "Inappropriate Authentication"
7509 msgstr ""
7510
7511 #: wldap32.rc:76
7512 msgid "Invalid Credentials"
7513 msgstr ""
7514
7515 #: wldap32.rc:77
7516 #, fuzzy
7517 msgid "Insufficient Rights"
7518 msgstr "Diøi&ta"
7519
7520 #: wldap32.rc:78
7521 msgid "Busy"
7522 msgstr ""
7523
7524 #: wldap32.rc:79
7525 msgid "Unavailable"
7526 msgstr ""
7527
7528 #: wldap32.rc:80
7529 msgid "Unwilling To Perform"
7530 msgstr ""
7531
7532 #: wldap32.rc:81
7533 msgid "Loop Detected"
7534 msgstr ""
7535
7536 #: wldap32.rc:87
7537 msgid "Sort Control Missing"
7538 msgstr ""
7539
7540 #: wldap32.rc:88
7541 msgid "Index range error"
7542 msgstr ""
7543
7544 #: wldap32.rc:91
7545 msgid "Naming Violation"
7546 msgstr ""
7547
7548 #: wldap32.rc:92
7549 msgid "Object Class Violation"
7550 msgstr ""
7551
7552 #: wldap32.rc:93
7553 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7554 msgstr ""
7555
7556 #: wldap32.rc:94
7557 msgid "Not allowed on RDN"
7558 msgstr ""
7559
7560 #: wldap32.rc:95
7561 msgid "Already Exists"
7562 msgstr ""
7563
7564 #: wldap32.rc:96
7565 msgid "No Object Class Mods"
7566 msgstr ""
7567
7568 #: wldap32.rc:97
7569 msgid "Results Too Large"
7570 msgstr ""
7571
7572 #: wldap32.rc:98
7573 msgid "Affects Multiple DSAs"
7574 msgstr ""
7575
7576 #: wldap32.rc:107
7577 msgid "Other"
7578 msgstr ""
7579
7580 #: wldap32.rc:108
7581 msgid "Server Down"
7582 msgstr ""
7583
7584 #: wldap32.rc:109
7585 msgid "Local Error"
7586 msgstr ""
7587
7588 #: wldap32.rc:110
7589 msgid "Encoding Error"
7590 msgstr ""
7591
7592 #: wldap32.rc:111
7593 msgid "Decoding Error"
7594 msgstr ""
7595
7596 #: wldap32.rc:112
7597 msgid "Timeout"
7598 msgstr ""
7599
7600 #: wldap32.rc:113
7601 msgid "Auth Unknown"
7602 msgstr ""
7603
7604 #: wldap32.rc:114
7605 msgid "Filter Error"
7606 msgstr ""
7607
7608 #: wldap32.rc:115
7609 msgid "User Cancelled"
7610 msgstr ""
7611
7612 #: wldap32.rc:116
7613 msgid "Parameter Error"
7614 msgstr ""
7615
7616 #: wldap32.rc:117
7617 msgid "No Memory"
7618 msgstr ""
7619
7620 #: wldap32.rc:118
7621 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7622 msgstr ""
7623
7624 #: wldap32.rc:119
7625 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7626 msgstr ""
7627
7628 #: wldap32.rc:120
7629 msgid "Specified control was not found in message"
7630 msgstr ""
7631
7632 #: wldap32.rc:121
7633 msgid "No result present in message"
7634 msgstr ""
7635
7636 #: wldap32.rc:122
7637 msgid "More results returned"
7638 msgstr ""
7639
7640 #: wldap32.rc:123
7641 msgid "Loop while handling referrals"
7642 msgstr ""
7643
7644 #: wldap32.rc:124
7645 msgid "Referral hop limit exceeded"
7646 msgstr ""
7647
7648 #: attrib.rc:27 cmd.rc:298
7649 msgid ""
7650 "Not Yet Implemented\n"
7651 "\n"
7652 msgstr ""
7653
7654 #: attrib.rc:28 cmd.rc:301
7655 #, fuzzy
7656 msgid "%s: File Not Found\n"
7657 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
7658
7659 #: attrib.rc:48
7660 msgid ""
7661 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
7662 "\n"
7663 "Syntax:\n"
7664 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
7665 "\t     [/S [/D]]\n"
7666 "\n"
7667 "Where:\n"
7668 "\n"
7669 "+   Sets an attribute.\n"
7670 "-   Clears an attribute.\n"
7671 "R   Read-only file attribute\n"
7672 "A   Archive file attribute.\n"
7673 "S   System file attribute.\n"
7674 "H   Hidden file attribute.\n"
7675 "[drive:][path][filename]\n"
7676 "Specifies a file or files for attrib to process.\n"
7677 "/S  Processes matching files in the current folder\n"
7678 "and all subfolders.\n"
7679 "/D  Processes folders as well.\n"
7680 msgstr ""
7681
7682 #: clock.rc:29
7683 msgid "Ana&log"
7684 msgstr "Ana&loga"
7685
7686 #: clock.rc:30
7687 msgid "Digi&tal"
7688 msgstr "Diøi&ta"
7689
7690 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
7691 #, fuzzy
7692 msgid "&Font..."
7693 msgstr ""
7694 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7695 "Ti&paro\n"
7696 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7697 "&Impozu tiparon..."
7698
7699 #: clock.rc:34
7700 msgid "&Without Titlebar"
7701 msgstr "Se&n titolstango"
7702
7703 #: clock.rc:36
7704 msgid "&Seconds"
7705 msgstr "&Sekundoj"
7706
7707 #: clock.rc:37
7708 msgid "&Date"
7709 msgstr "&Dato"
7710
7711 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
7712 msgid "&Always on Top"
7713 msgstr "&Æiam supre"
7714
7715 #: clock.rc:42
7716 #, fuzzy
7717 msgid "&About Clock"
7718 msgstr "&Pri Horloøo"
7719
7720 #: clock.rc:48
7721 msgid "Clock"
7722 msgstr "Horloøo"
7723
7724 #: cmd.rc:37
7725 msgid ""
7726 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
7727 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
7728 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
7729 "called procedure.\n"
7730 "\n"
7731 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
7732 "called procedure are inherited by the caller.\n"
7733 msgstr ""
7734
7735 #: cmd.rc:40
7736 msgid ""
7737 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
7738 "default directory.\n"
7739 msgstr ""
7740
7741 #: cmd.rc:41
7742 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
7743 msgstr ""
7744
7745 #: cmd.rc:43
7746 msgid "CLS clears the console screen.\n"
7747 msgstr ""
7748
7749 #: cmd.rc:45
7750 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
7751 msgstr ""
7752
7753 #: cmd.rc:46
7754 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
7755 msgstr ""
7756
7757 #: cmd.rc:47
7758 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
7759 msgstr ""
7760
7761 #: cmd.rc:48
7762 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
7763 msgstr ""
7764
7765 #: cmd.rc:49
7766 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
7767 msgstr ""
7768
7769 #: cmd.rc:59
7770 msgid ""
7771 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
7772 "\n"
7773 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
7774 "on the terminal device before they are executed.\n"
7775 "\n"
7776 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
7777 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
7778 "preceding it with an @ sign.\n"
7779 msgstr ""
7780
7781 #: cmd.rc:61
7782 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
7783 msgstr ""
7784
7785 #: cmd.rc:69
7786 msgid ""
7787 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
7788 "\n"
7789 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
7790 "\n"
7791 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
7792 "not exist in wine's cmd.\n"
7793 msgstr ""
7794
7795 #: cmd.rc:81
7796 msgid ""
7797 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
7798 "batch file.\n"
7799 "\n"
7800 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
7801 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
7802 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
7803 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
7804 "label terminates the batch file execution.\n"
7805 "\n"
7806 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
7807 msgstr ""
7808
7809 #: cmd.rc:84
7810 msgid ""
7811 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
7812 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
7813 msgstr ""
7814
7815 #: cmd.rc:94
7816 msgid ""
7817 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
7818 "\n"
7819 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
7820 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
7821 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
7822 "\n"
7823 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
7824 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
7825 msgstr ""
7826
7827 #: cmd.rc:100
7828 msgid ""
7829 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
7830 "\n"
7831 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
7832 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
7833 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
7834 msgstr ""
7835
7836 #: cmd.rc:103
7837 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
7838 msgstr ""
7839
7840 #: cmd.rc:104
7841 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
7842 msgstr ""
7843
7844 #: cmd.rc:111
7845 msgid ""
7846 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
7847 "\n"
7848 "If the item being moved is a directory then all the files and "
7849 "subdirectories\n"
7850 "below the item are moved as well.\n"
7851 "\n"
7852 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
7853 msgstr ""
7854
7855 #: cmd.rc:122
7856 msgid ""
7857 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
7858 "\n"
7859 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
7860 "from the registry). To change the setting follow the\n"
7861 "PATH command with the new value.\n"
7862 "\n"
7863 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
7864 "variable, for example:\n"
7865 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
7866 msgstr ""
7867
7868 #: cmd.rc:128
7869 msgid ""
7870 "PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n"
7871 "and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n"
7872 "batch files to allow the user to read the output of a previous command\n"
7873 "before it scrolls off the screen.\n"
7874 msgstr ""
7875
7876 #: cmd.rc:149
7877 msgid ""
7878 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
7879 "\n"
7880 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
7881 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
7882 "\n"
7883 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
7884 "\n"
7885 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
7886 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
7887 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
7888 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
7889 "\n"
7890 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
7891 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
7892 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
7893 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
7894 "\n"
7895 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
7896 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
7897 msgstr ""
7898
7899 #: cmd.rc:153
7900 msgid ""
7901 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
7902 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
7903 msgstr ""
7904
7905 #: cmd.rc:156
7906 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
7907 msgstr ""
7908
7909 #: cmd.rc:157
7910 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
7911 msgstr ""
7912
7913 #: cmd.rc:159
7914 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
7915 msgstr ""
7916
7917 #: cmd.rc:160
7918 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
7919 msgstr ""
7920
7921 #: cmd.rc:178
7922 msgid ""
7923 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
7924 "\n"
7925 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
7926 "\n"
7927 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
7928 "\n"
7929 "SET <variable>=<value>\n"
7930 "\n"
7931 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
7932 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
7933 "have embedded spaces.\n"
7934 "\n"
7935 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
7936 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
7937 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
7938 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
7939 msgstr ""
7940
7941 #: cmd.rc:183
7942 msgid ""
7943 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
7944 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
7945 "if called from the command line.\n"
7946 msgstr ""
7947
7948 #: cmd.rc:185
7949 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
7950 msgstr ""
7951
7952 #: cmd.rc:187
7953 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
7954 msgstr ""
7955
7956 #: cmd.rc:191
7957 msgid ""
7958 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
7959 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
7960 msgstr ""
7961
7962 #: cmd.rc:200
7963 msgid ""
7964 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
7965 "\n"
7966 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
7967 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
7968 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
7969 "\n"
7970 "The verify flag has no function in Wine.\n"
7971 msgstr ""
7972
7973 #: cmd.rc:203
7974 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
7975 msgstr ""
7976
7977 #: cmd.rc:205
7978 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
7979 msgstr ""
7980
7981 #: cmd.rc:209
7982 msgid ""
7983 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
7984 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
7985 msgstr ""
7986
7987 #: cmd.rc:217
7988 msgid ""
7989 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
7990 "\n"
7991 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
7992 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
7993 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
7994 "settings are restored.\n"
7995 msgstr ""
7996
7997 #: cmd.rc:220
7998 msgid ""
7999 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8000 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8001 msgstr ""
8002
8003 #: cmd.rc:223
8004 msgid ""
8005 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8006 "PUSHD.\n"
8007 msgstr ""
8008
8009 #: cmd.rc:231
8010 msgid ""
8011 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
8012 "\n"
8013 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
8014 "\n"
8015 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
8016 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
8017 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
8018 "association, if any.\n"
8019 msgstr ""
8020
8021 #: cmd.rc:242
8022 msgid ""
8023 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
8024 "\n"
8025 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
8026 "\n"
8027 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
8028 "currently defined.\n"
8029 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
8030 "if any.\n"
8031 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
8032 "associated to the specified file type.\n"
8033 msgstr ""
8034
8035 #: cmd.rc:244
8036 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8037 msgstr ""
8038
8039 #: cmd.rc:248
8040 msgid ""
8041 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8042 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8043 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8044 msgstr ""
8045
8046 #: cmd.rc:252
8047 msgid ""
8048 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8049 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8050 msgstr ""
8051
8052 #: cmd.rc:288
8053 msgid ""
8054 "CMD built-in commands are:\n"
8055 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
8056 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8057 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8058 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8059 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8060 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8061 "COPY\t\tCopy file\n"
8062 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8063 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8064 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8065 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8066 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8067 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8068 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
8069 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8070 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8071 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8072 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8073 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8074 "POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8075 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8076 "PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n"
8077 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8078 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8079 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8080 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8081 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8082 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8083 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8084 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8085 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8086 "XCOPY\t\tCopies source files or directory trees to a destination\n"
8087 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8088 "\n"
8089 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
8090 msgstr ""
8091
8092 #: cmd.rc:290
8093 msgid "Are you sure"
8094 msgstr ""
8095
8096 #: cmd.rc:291 xcopy.rc:40
8097 msgctxt "Yes key"
8098 msgid "Y"
8099 msgstr ""
8100
8101 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:41
8102 msgctxt "No key"
8103 msgid "N"
8104 msgstr ""
8105
8106 #: cmd.rc:293
8107 msgid "File association missing for extension %s\n"
8108 msgstr ""
8109
8110 #: cmd.rc:294
8111 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8112 msgstr ""
8113
8114 #: cmd.rc:295
8115 msgid "Overwrite %s"
8116 msgstr ""
8117
8118 #: cmd.rc:296
8119 msgid "More..."
8120 msgstr ""
8121
8122 #: cmd.rc:297
8123 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8124 msgstr ""
8125
8126 #: cmd.rc:299
8127 msgid "Argument missing\n"
8128 msgstr ""
8129
8130 #: cmd.rc:300
8131 msgid "Syntax error\n"
8132 msgstr ""
8133
8134 #: cmd.rc:302
8135 msgid "No help available for %s\n"
8136 msgstr ""
8137
8138 #: cmd.rc:303
8139 msgid "Target to GOTO not found\n"
8140 msgstr ""
8141
8142 #: cmd.rc:304
8143 msgid "Current Date is %s\n"
8144 msgstr ""
8145
8146 #: cmd.rc:305
8147 msgid "Current Time is %s\n"
8148 msgstr ""
8149
8150 #: cmd.rc:306
8151 msgid "Enter new date: "
8152 msgstr ""
8153
8154 #: cmd.rc:307
8155 msgid "Enter new time: "
8156 msgstr ""
8157
8158 #: cmd.rc:308
8159 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8160 msgstr ""
8161
8162 #: cmd.rc:309 xcopy.rc:38
8163 msgid "Failed to open '%s'\n"
8164 msgstr ""
8165
8166 #: cmd.rc:310
8167 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8168 msgstr ""
8169
8170 #: cmd.rc:311 xcopy.rc:42
8171 msgctxt "All key"
8172 msgid "A"
8173 msgstr ""
8174
8175 #: cmd.rc:312
8176 msgid "%s, Delete"
8177 msgstr ""
8178
8179 #: cmd.rc:313
8180 msgid "Echo is %s\n"
8181 msgstr ""
8182
8183 #: cmd.rc:314
8184 msgid "Verify is %s\n"
8185 msgstr ""
8186
8187 #: cmd.rc:315
8188 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8189 msgstr ""
8190
8191 #: cmd.rc:316
8192 msgid "Parameter error\n"
8193 msgstr ""
8194
8195 #: cmd.rc:317
8196 msgid ""
8197 "Volume in drive %c is %s\n"
8198 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8199 "\n"
8200 msgstr ""
8201
8202 #: cmd.rc:318
8203 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8204 msgstr ""
8205
8206 #: cmd.rc:319
8207 msgid "PATH not found\n"
8208 msgstr ""
8209
8210 #: cmd.rc:320
8211 msgid "Press Return key to continue: "
8212 msgstr ""
8213
8214 #: cmd.rc:321
8215 msgid "Wine Command Prompt"
8216 msgstr ""
8217
8218 #: cmd.rc:322
8219 msgid "CMD Version %s\n"
8220 msgstr ""
8221
8222 #: cmd.rc:323
8223 msgid "More? "
8224 msgstr ""
8225
8226 #: cmd.rc:324
8227 msgid "The input line is too long.\n"
8228 msgstr ""
8229
8230 #: dxdiag.rc:27
8231 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8232 msgstr ""
8233
8234 #: dxdiag.rc:28
8235 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8236 msgstr ""
8237
8238 #: explorer.rc:28
8239 #, fuzzy
8240 msgid "Wine Explorer"
8241 msgstr "E&sploru"
8242
8243 #: explorer.rc:29
8244 #, fuzzy
8245 msgid "Location:"
8246 msgstr "LAN Interkonekto"
8247
8248 #: hostname.rc:27
8249 msgid "Usage: hostname\n"
8250 msgstr ""
8251
8252 #: hostname.rc:28
8253 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8254 msgstr ""
8255
8256 #: hostname.rc:29
8257 msgid ""
8258 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8259 "utility.\n"
8260 msgstr ""
8261
8262 #: ipconfig.rc:27
8263 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8264 msgstr ""
8265
8266 #: ipconfig.rc:28
8267 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8268 msgstr ""
8269
8270 #: ipconfig.rc:29
8271 msgid "%s adapter %s\n"
8272 msgstr ""
8273
8274 #: ipconfig.rc:30
8275 msgid "Ethernet"
8276 msgstr ""
8277
8278 #: ipconfig.rc:32
8279 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8280 msgstr ""
8281
8282 #: ipconfig.rc:34
8283 msgid "Hostname"
8284 msgstr ""
8285
8286 #: ipconfig.rc:35
8287 msgid "Node type"
8288 msgstr ""
8289
8290 #: ipconfig.rc:36
8291 msgid "Broadcast"
8292 msgstr ""
8293
8294 #: ipconfig.rc:37
8295 msgid "Peer-to-peer"
8296 msgstr ""
8297
8298 #: ipconfig.rc:38
8299 msgid "Mixed"
8300 msgstr ""
8301
8302 #: ipconfig.rc:39
8303 msgid "Hybrid"
8304 msgstr ""
8305
8306 #: ipconfig.rc:40
8307 msgid "IP routing enabled"
8308 msgstr ""
8309
8310 #: ipconfig.rc:42
8311 msgid "Physical address"
8312 msgstr ""
8313
8314 #: ipconfig.rc:43
8315 msgid "DHCP enabled"
8316 msgstr ""
8317
8318 #: ipconfig.rc:46
8319 msgid "Default gateway"
8320 msgstr ""
8321
8322 #: net.rc:27
8323 msgid ""
8324 "The syntax of this command is:\n"
8325 "\n"
8326 "NET command [arguments]\n"
8327 "    -or-\n"
8328 "NET command /HELP\n"
8329 "\n"
8330 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
8331 msgstr ""
8332
8333 #: net.rc:28
8334 msgid ""
8335 "The syntax of this command is:\n"
8336 "\n"
8337 "NET START [service]\n"
8338 "\n"
8339 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
8340 "'service' is the name of the service to start.\n"
8341 msgstr ""
8342
8343 #: net.rc:29
8344 msgid ""
8345 "The syntax of this command is:\n"
8346 "\n"
8347 "NET STOP service\n"
8348 "\n"
8349 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
8350 msgstr ""
8351
8352 #: net.rc:30
8353 msgid "Stopping dependent service: %s\n"
8354 msgstr ""
8355
8356 #: net.rc:31
8357 msgid "Could not stop service %s\n"
8358 msgstr ""
8359
8360 #: net.rc:32
8361 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8362 msgstr ""
8363
8364 #: net.rc:33
8365 msgid "Could not get handle to service.\n"
8366 msgstr ""
8367
8368 #: net.rc:34
8369 msgid "The %s service is starting.\n"
8370 msgstr ""
8371
8372 #: net.rc:35
8373 msgid "The %s service was started successfully.\n"
8374 msgstr ""
8375
8376 #: net.rc:36
8377 msgid "The %s service failed to start.\n"
8378 msgstr ""
8379
8380 #: net.rc:37
8381 msgid "The %s service is stopping.\n"
8382 msgstr ""
8383
8384 #: net.rc:38
8385 msgid "The %s service was stopped successfully.\n"
8386 msgstr ""
8387
8388 #: net.rc:39
8389 msgid "The %s service failed to stop.\n"
8390 msgstr ""
8391
8392 #: net.rc:41
8393 msgid "There are no entries in the list.\n"
8394 msgstr ""
8395
8396 #: net.rc:42
8397 msgid ""
8398 "\n"
8399 "Status  Local   Remote\n"
8400 "---------------------------------------------------------------\n"
8401 msgstr ""
8402
8403 #: net.rc:43
8404 msgid "%s      %s      %s      Open resources: %lu\n"
8405 msgstr ""
8406
8407 #: net.rc:44
8408 msgid "OK"
8409 msgstr ""
8410
8411 #: net.rc:45
8412 #, fuzzy
8413 msgid "Paused"
8414 msgstr "Paýse; "
8415
8416 #: net.rc:46
8417 #, fuzzy
8418 msgid "Disconnected"
8419 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8420
8421 #: net.rc:47
8422 #, fuzzy
8423 msgid "A network error occurred"
8424 msgstr "Okazis printila eroro."
8425
8426 #: net.rc:48
8427 #, fuzzy
8428 msgid "Connection is being made"
8429 msgstr "LAN Interkonekto"
8430
8431 #: net.rc:49
8432 #, fuzzy
8433 msgid "Reconnecting"
8434 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
8435
8436 #: net.rc:40
8437 msgid "The following services are running:\n"
8438 msgstr ""
8439
8440 #: notepad.rc:27
8441 msgid "&New\tCtrl+N"
8442 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
8443
8444 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8445 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8446 msgstr "Malfermu\tCtrl+O"
8447
8448 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8449 msgid "&Save\tCtrl+S"
8450 msgstr "Kon&servu\tCtrl+S"
8451
8452 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8453 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8454 msgstr "Presu\tCtrl+P"
8455
8456 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8457 msgid "Page Se&tup..."
8458 msgstr "Impozu paøon"
8459
8460 #: notepad.rc:34
8461 msgid "P&rinter Setup..."
8462 msgstr "Impozu Printilon"
8463
8464 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8465 #, fuzzy
8466 msgid "&Edit"
8467 msgstr ""
8468 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8469 "&Redakto\n"
8470 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8471 "&Redaktu"
8472
8473 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8474 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8475 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
8476
8477 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8478 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8479 msgstr "Tondu\tCtrl+X"
8480
8481 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8482 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8483 msgstr "Kopiu\tCtrl+C"
8484
8485 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8486 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8487 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
8488
8489 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8490 #: winefile.rc:29
8491 msgid "&Delete\tDel"
8492 msgstr "Forigu\tDel"
8493
8494 #: notepad.rc:46
8495 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8496 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
8497
8498 #: notepad.rc:47
8499 msgid "&Time/Date\tF5"
8500 msgstr "Horo/Dato\tF5"
8501
8502 #: notepad.rc:49
8503 msgid "&Wrap long lines"
8504 msgstr "&Alineu aýtomate"
8505
8506 #: notepad.rc:53
8507 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8508 msgstr "Seræu\tCtrl+F"
8509
8510 #: notepad.rc:54
8511 msgid "&Search next\tF3"
8512 msgstr "Seræu sekvanta\tF3"
8513
8514 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8515 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8516 msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
8517
8518 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8519 #, fuzzy
8520 msgid "&Contents\tF1"
8521 msgstr "Enhavo"
8522
8523 #: notepad.rc:59
8524 msgid "&About Notepad"
8525 msgstr "Pri Notepad"
8526
8527 #: notepad.rc:66
8528 msgid "Page &p"
8529 msgstr "Paøo &p"
8530
8531 #: notepad.rc:68
8532 msgid "Notepad"
8533 msgstr "Notbloko"
8534
8535 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8536 #, fuzzy
8537 msgid "ERROR"
8538 msgstr ""
8539 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8540 "ERORO\n"
8541 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8542 "ERARO"
8543
8544 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8545 msgid "WARNING"
8546 msgstr "ATENTU"
8547
8548 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8549 msgid "Information"
8550 msgstr "Informo pri"
8551
8552 #: notepad.rc:73
8553 msgid "Untitled"
8554 msgstr "(sen-nomo)"
8555
8556 #: notepad.rc:76
8557 msgid "Text files (*.txt)"
8558 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
8559
8560 #: notepad.rc:79
8561 msgid ""
8562 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8563 "Please use a different editor."
8564 msgstr ""
8565 "La dosiero '%s' estas tro granda por Notepad.\n"
8566 " Oni konsilas uzi alian redaktilon."
8567
8568 #: notepad.rc:81
8569 #, fuzzy
8570 msgid ""
8571 "You did not enter any text.\n"
8572 "Please type something and try again."
8573 msgstr ""
8574 "Ne estas enmetita teksto. \n"
8575 "Oni konsilas skribi devove kaj reprovi"
8576
8577 #: notepad.rc:83
8578 msgid ""
8579 "File '%s' does not exist.\n"
8580 "\n"
8581 "Do you want to create a new file?"
8582 msgstr ""
8583 "La dosiero '%s'\n"
8584 "ne eksistas\n"
8585 "\n"
8586 " Æu mi devas krei novan dosieron?"
8587
8588 #: notepad.rc:85
8589 msgid ""
8590 "File '%s' has been modified.\n"
8591 "\n"
8592 "Would you like to save the changes?"
8593 msgstr ""
8594 "La dosiero'%s'\n"
8595 " estis þanøita\n"
8596 "\n"
8597 " Æu vi volas konservi la þanøojn?"
8598
8599 #: notepad.rc:86
8600 msgid "'%s' could not be found."
8601 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
8602
8603 #: notepad.rc:88
8604 msgid ""
8605 "Not enough memory to complete this task.\n"
8606 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8607 msgstr ""
8608 "La memoro estas nesufiæa por kompletigo je la tasko \n"
8609 "Oni konsilas fermi unu o pluraj programoj por\n"
8610 "liberigi memoron."
8611
8612 #: notepad.rc:90
8613 msgid "Unicode (UTF-16)"
8614 msgstr ""
8615
8616 #: notepad.rc:91
8617 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8618 msgstr ""
8619
8620 #: notepad.rc:92
8621 msgid "Unicode (UTF-8)"
8622 msgstr ""
8623
8624 #: notepad.rc:99
8625 msgid ""
8626 "%s\n"
8627 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8628 "you save this file in the %s encoding.\n"
8629 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8630 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8631 "Continue?"
8632 msgstr ""
8633
8634 #: oleview.rc:29
8635 msgid "&Bind to file..."
8636 msgstr ""
8637
8638 #: oleview.rc:30
8639 msgid "&View TypeLib..."
8640 msgstr ""
8641
8642 #: oleview.rc:32
8643 #, fuzzy
8644 msgid "&System Configuration"
8645 msgstr "Informo pri"
8646
8647 #: oleview.rc:33
8648 msgid "&Run the Registry Editor"
8649 msgstr ""
8650
8651 #: oleview.rc:37
8652 msgid "&Object"
8653 msgstr ""
8654
8655 #: oleview.rc:39
8656 msgid "&CoCreateInstance Flag"
8657 msgstr ""
8658
8659 #: oleview.rc:41
8660 msgid "&In-process server"
8661 msgstr ""
8662
8663 #: oleview.rc:42
8664 msgid "In-process &handler"
8665 msgstr ""
8666
8667 #: oleview.rc:43
8668 #, fuzzy
8669 msgid "&Local server"
8670 msgstr "Loka Pordo"
8671
8672 #: oleview.rc:44
8673 #, fuzzy
8674 msgid "&Remote server"
8675 msgstr "&Notu..."
8676
8677 #: oleview.rc:47
8678 #, fuzzy
8679 msgid "View &Type information"
8680 msgstr "Informo pri"
8681
8682 #: oleview.rc:49
8683 #, fuzzy
8684 msgid "Create &Instance"
8685 msgstr "Kreu Ligon"
8686
8687 #: oleview.rc:50
8688 msgid "Create Instance &On..."
8689 msgstr ""
8690
8691 #: oleview.rc:51
8692 msgid "&Release Instance"
8693 msgstr ""
8694
8695 #: oleview.rc:53
8696 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
8697 msgstr ""
8698
8699 #: oleview.rc:54
8700 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
8701 msgstr ""
8702
8703 #: oleview.rc:60
8704 msgid "&Expert mode"
8705 msgstr ""
8706
8707 #: oleview.rc:62
8708 msgid "&Hidden component categories"
8709 msgstr ""
8710
8711 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
8712 msgid "&Toolbar"
8713 msgstr ""
8714
8715 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
8716 msgid "&Status Bar"
8717 msgstr ""
8718
8719 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
8720 msgid "&Refresh\tF5"
8721 msgstr ""
8722
8723 #: oleview.rc:71
8724 #, fuzzy
8725 msgid "&About OleView"
8726 msgstr "Pri Notepad"
8727
8728 #: oleview.rc:79
8729 #, fuzzy
8730 msgid "&Save as..."
8731 msgstr "Konservu &kiel"
8732
8733 #: oleview.rc:84
8734 msgid "&Group by type kind"
8735 msgstr ""
8736
8737 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
8738 #, fuzzy
8739 msgid "OleView"
8740 msgstr "&Vido"
8741
8742 #: oleview.rc:98
8743 msgid "ITypeLib viewer"
8744 msgstr ""
8745
8746 #: oleview.rc:96
8747 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
8748 msgstr ""
8749
8750 #: oleview.rc:97
8751 msgid "version 1.0"
8752 msgstr ""
8753
8754 #: oleview.rc:100
8755 msgid "TypeLib files (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
8756 msgstr ""
8757
8758 #: oleview.rc:103
8759 msgid "Bind to file via a File Moniker"
8760 msgstr ""
8761
8762 #: oleview.rc:104
8763 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
8764 msgstr ""
8765
8766 #: oleview.rc:105
8767 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
8768 msgstr ""
8769
8770 #: oleview.rc:106
8771 msgid "Run the Wine registry editor"
8772 msgstr ""
8773
8774 #: oleview.rc:107
8775 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
8776 msgstr ""
8777
8778 #: oleview.rc:108
8779 msgid "Create an instance of the selected object"
8780 msgstr ""
8781
8782 #: oleview.rc:109
8783 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
8784 msgstr ""
8785
8786 #: oleview.rc:110
8787 msgid "Release the currently selected object instance"
8788 msgstr ""
8789
8790 #: oleview.rc:111
8791 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
8792 msgstr ""
8793
8794 #: oleview.rc:112
8795 msgid "Display the viewer for the selected item"
8796 msgstr ""
8797
8798 #: oleview.rc:117
8799 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
8800 msgstr ""
8801
8802 #: oleview.rc:118
8803 msgid ""
8804 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
8805 msgstr ""
8806
8807 #: oleview.rc:119
8808 msgid "Show or hide the toolbar"
8809 msgstr ""
8810
8811 #: oleview.rc:120
8812 msgid "Show or hide the status bar"
8813 msgstr ""
8814
8815 #: oleview.rc:121
8816 msgid "Refresh all lists"
8817 msgstr ""
8818
8819 #: oleview.rc:122
8820 msgid "Display program information, version number and copyright"
8821 msgstr ""
8822
8823 #: oleview.rc:113
8824 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
8825 msgstr ""
8826
8827 #: oleview.rc:114
8828 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
8829 msgstr ""
8830
8831 #: oleview.rc:115
8832 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
8833 msgstr ""
8834
8835 #: oleview.rc:116
8836 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
8837 msgstr ""
8838
8839 #: oleview.rc:128
8840 msgid "ObjectClasses"
8841 msgstr ""
8842
8843 #: oleview.rc:129
8844 msgid "Grouped by Component Category"
8845 msgstr ""
8846
8847 #: oleview.rc:130
8848 msgid "OLE 1.0 Objects"
8849 msgstr ""
8850
8851 #: oleview.rc:131
8852 msgid "COM Library Objects"
8853 msgstr ""
8854
8855 #: oleview.rc:132
8856 msgid "All Objects"
8857 msgstr ""
8858
8859 #: oleview.rc:133
8860 #, fuzzy
8861 msgid "Application IDs"
8862 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
8863
8864 #: oleview.rc:134
8865 msgid "Type Libraries"
8866 msgstr ""
8867
8868 #: oleview.rc:135
8869 msgid "ver."
8870 msgstr ""
8871
8872 #: oleview.rc:136
8873 msgid "Interfaces"
8874 msgstr ""
8875
8876 #: oleview.rc:138
8877 msgid "Registry"
8878 msgstr ""
8879
8880 #: oleview.rc:139
8881 msgid "Implementation"
8882 msgstr ""
8883
8884 #: oleview.rc:140
8885 #, fuzzy
8886 msgid "Activation"
8887 msgstr "LAN Interkonekto"
8888
8889 #: oleview.rc:142
8890 msgid "CoGetClassObject failed."
8891 msgstr ""
8892
8893 #: oleview.rc:143
8894 msgid "Unknown error"
8895 msgstr ""
8896
8897 #: oleview.rc:146
8898 #, fuzzy
8899 msgid "bytes"
8900 msgstr "%ld bytes"
8901
8902 #: oleview.rc:148
8903 msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
8904 msgstr ""
8905
8906 #: oleview.rc:149
8907 msgid "Inherited Interfaces"
8908 msgstr ""
8909
8910 #: oleview.rc:124
8911 msgid "Save as an .IDL or .H file"
8912 msgstr ""
8913
8914 #: oleview.rc:125
8915 #, fuzzy
8916 msgid "Close window"
8917 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
8918
8919 #: oleview.rc:126
8920 msgid "Group typeinfos by kind"
8921 msgstr ""
8922
8923 #: progman.rc:30
8924 msgid "&New..."
8925 msgstr ""
8926
8927 #: progman.rc:31
8928 msgid "O&pen\tEnter"
8929 msgstr ""
8930
8931 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
8932 msgid "&Move...\tF7"
8933 msgstr ""
8934
8935 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
8936 msgid "&Copy...\tF8"
8937 msgstr ""
8938
8939 #: progman.rc:35
8940 #, fuzzy
8941 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
8942 msgstr "Ecoj"
8943
8944 #: progman.rc:37
8945 msgid "&Execute..."
8946 msgstr ""
8947
8948 #: progman.rc:39
8949 #, fuzzy
8950 msgid "E&xit Windows"
8951 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
8952
8953 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
8954 msgid "&Options"
8955 msgstr "&Options"
8956
8957 #: progman.rc:42
8958 msgid "&Arrange automatically"
8959 msgstr ""
8960
8961 #: progman.rc:43
8962 msgid "&Minimize on run"
8963 msgstr ""
8964
8965 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
8966 msgid "&Save settings on exit"
8967 msgstr ""
8968
8969 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
8970 msgid "&Windows"
8971 msgstr ""
8972
8973 #: progman.rc:47
8974 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
8975 msgstr ""
8976
8977 #: progman.rc:48
8978 msgid "&Side by side\tShift+F4"
8979 msgstr ""
8980
8981 #: progman.rc:49
8982 msgid "&Arrange Icons"
8983 msgstr ""
8984
8985 #: progman.rc:54
8986 #, fuzzy
8987 msgid "&About Program Manager"
8988 msgstr "Pri Notepad"
8989
8990 #: progman.rc:60
8991 msgid "Program Manager"
8992 msgstr ""
8993
8994 #: progman.rc:64
8995 #, fuzzy
8996 msgid "Delete"
8997 msgstr "Forigu\tDel"
8998
8999 #: progman.rc:65
9000 msgid "Delete group `%s'?"
9001 msgstr ""
9002
9003 #: progman.rc:66
9004 msgid "Delete program `%s'?"
9005 msgstr ""
9006
9007 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9008 msgid "Not implemented"
9009 msgstr "Ne-implementata"
9010
9011 #: progman.rc:68
9012 msgid "Error reading `%s'."
9013 msgstr ""
9014
9015 #: progman.rc:69
9016 msgid "Error writing `%s'."
9017 msgstr ""
9018
9019 #: progman.rc:72
9020 msgid ""
9021 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9022 "Should it be tried further on?"
9023 msgstr ""
9024
9025 #: progman.rc:74
9026 msgid "Help not available."
9027 msgstr ""
9028
9029 #: progman.rc:75
9030 msgid "Unknown feature in %s"
9031 msgstr ""
9032
9033 #: progman.rc:76
9034 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9035 msgstr ""
9036
9037 #: progman.rc:77
9038 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9039 msgstr ""
9040
9041 #: progman.rc:80
9042 msgid "Programs"
9043 msgstr ""
9044
9045 #: progman.rc:81
9046 msgid "Libraries (*.dll)"
9047 msgstr ""
9048
9049 #: progman.rc:82
9050 msgid "Icon files"
9051 msgstr ""
9052
9053 #: progman.rc:83
9054 msgid "Icons (*.ico)"
9055 msgstr ""
9056
9057 #: reg.rc:27
9058 msgid ""
9059 "The syntax of this command is:\n"
9060 "\n"
9061 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9062 "REG command /?\n"
9063 msgstr ""
9064
9065 #: reg.rc:28
9066 msgid ""
9067 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9068 "f]\n"
9069 msgstr ""
9070
9071 #: reg.rc:29
9072 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9073 msgstr ""
9074
9075 #: reg.rc:30
9076 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9077 msgstr ""
9078
9079 #: reg.rc:31
9080 msgid "The operation completed successfully\n"
9081 msgstr ""
9082
9083 #: reg.rc:32
9084 msgid "Error: Invalid key name\n"
9085 msgstr ""
9086
9087 #: reg.rc:33
9088 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9089 msgstr ""
9090
9091 #: reg.rc:34
9092 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9093 msgstr ""
9094
9095 #: reg.rc:35
9096 msgid ""
9097 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9098 msgstr ""
9099
9100 #: regedit.rc:31
9101 msgid "&Registry"
9102 msgstr ""
9103
9104 #: regedit.rc:33
9105 msgid "&Import Registry File..."
9106 msgstr ""
9107
9108 #: regedit.rc:34
9109 msgid "&Export Registry File..."
9110 msgstr ""
9111
9112 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9113 #, fuzzy
9114 msgid "&Modify..."
9115 msgstr "Modifita"
9116
9117 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9118 msgid "&Key"
9119 msgstr ""
9120
9121 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9122 msgid "&String Value"
9123 msgstr ""
9124
9125 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9126 msgid "&Binary Value"
9127 msgstr ""
9128
9129 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9130 msgid "&DWORD Value"
9131 msgstr ""
9132
9133 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9134 msgid "&Multi String Value"
9135 msgstr ""
9136
9137 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9138 msgid "&Expandable String Value"
9139 msgstr ""
9140
9141 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9142 #, fuzzy
9143 msgid "&Rename\tF2"
9144 msgstr "Alinomu"
9145
9146 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9147 msgid "&Copy Key Name"
9148 msgstr ""
9149
9150 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9151 #, fuzzy
9152 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9153 msgstr "Presu\tCtrl+P"
9154
9155 #: regedit.rc:61
9156 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9157 msgstr ""
9158
9159 #: regedit.rc:65
9160 msgid "Status &Bar"
9161 msgstr ""
9162
9163 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9164 msgid "Sp&lit"
9165 msgstr ""
9166
9167 #: regedit.rc:74
9168 #, fuzzy
9169 msgid "&Remove Favorite..."
9170 msgstr "&Notu..."
9171
9172 #: regedit.rc:79
9173 msgid "&About Registry Editor"
9174 msgstr ""
9175
9176 #: regedit.rc:88
9177 msgid "Modify Binary Data..."
9178 msgstr ""
9179
9180 #: regedit.rc:109
9181 #, fuzzy
9182 msgid "&Export..."
9183 msgstr ""
9184 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9185 "Ti&paro\n"
9186 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9187 "&Impozu tiparon..."
9188
9189 #: regedit.rc:134
9190 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9191 msgstr ""
9192
9193 #: regedit.rc:135
9194 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9195 msgstr ""
9196
9197 #: regedit.rc:136
9198 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9199 msgstr ""
9200
9201 #: regedit.rc:137
9202 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9203 msgstr ""
9204
9205 #: regedit.rc:138
9206 msgid ""
9207 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9208 msgstr ""
9209
9210 #: regedit.rc:139
9211 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9212 msgstr ""
9213
9214 #: regedit.rc:124
9215 msgid "Data"
9216 msgstr ""
9217
9218 #: regedit.rc:129
9219 msgid "Registry Editor"
9220 msgstr ""
9221
9222 #: regedit.rc:191
9223 msgid "Import Registry File"
9224 msgstr ""
9225
9226 #: regedit.rc:192
9227 msgid "Export Registry File"
9228 msgstr ""
9229
9230 #: regedit.rc:193
9231 #, fuzzy
9232 msgid "Registry files (*.reg)"
9233 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9234
9235 #: regedit.rc:194
9236 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9237 msgstr ""
9238
9239 #: regedit.rc:201
9240 msgid "(Default)"
9241 msgstr ""
9242
9243 #: regedit.rc:202
9244 msgid "(value not set)"
9245 msgstr ""
9246
9247 #: regedit.rc:203
9248 msgid "(cannot display value)"
9249 msgstr ""
9250
9251 #: regedit.rc:204
9252 msgid "(unknown %d)"
9253 msgstr ""
9254
9255 #: regedit.rc:160
9256 msgid "Quits the registry editor"
9257 msgstr ""
9258
9259 #: regedit.rc:161
9260 msgid "Adds keys to the favorites list"
9261 msgstr ""
9262
9263 #: regedit.rc:162
9264 msgid "Removes keys from the favorites list"
9265 msgstr ""
9266
9267 #: regedit.rc:163
9268 msgid "Shows or hides the status bar"
9269 msgstr ""
9270
9271 #: regedit.rc:164
9272 msgid "Change position of split between two panes"
9273 msgstr ""
9274
9275 #: regedit.rc:165
9276 msgid "Refreshes the window"
9277 msgstr ""
9278
9279 #: regedit.rc:166
9280 msgid "Deletes the selection"
9281 msgstr ""
9282
9283 #: regedit.rc:167
9284 msgid "Renames the selection"
9285 msgstr ""
9286
9287 #: regedit.rc:168
9288 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9289 msgstr ""
9290
9291 #: regedit.rc:169
9292 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9293 msgstr ""
9294
9295 #: regedit.rc:170
9296 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9297 msgstr ""
9298
9299 #: regedit.rc:144
9300 msgid "Modifies the value's data"
9301 msgstr ""
9302
9303 #: regedit.rc:145
9304 msgid "Adds a new key"
9305 msgstr ""
9306
9307 #: regedit.rc:146
9308 msgid "Adds a new string value"
9309 msgstr ""
9310
9311 #: regedit.rc:147
9312 msgid "Adds a new binary value"
9313 msgstr ""
9314
9315 #: regedit.rc:148
9316 msgid "Adds a new double word value"
9317 msgstr ""
9318
9319 #: regedit.rc:150
9320 msgid "Imports a text file into the registry"
9321 msgstr ""
9322
9323 #: regedit.rc:152
9324 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9325 msgstr ""
9326
9327 #: regedit.rc:153
9328 msgid "Prints all or part of the registry"
9329 msgstr ""
9330
9331 #: regedit.rc:155
9332 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9333 msgstr ""
9334
9335 #: regedit.rc:178
9336 msgid "Can't query value '%s'"
9337 msgstr ""
9338
9339 #: regedit.rc:179
9340 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9341 msgstr ""
9342
9343 #: regedit.rc:180
9344 msgid "Value is too big (%u)"
9345 msgstr ""
9346
9347 #: regedit.rc:181
9348 #, fuzzy
9349 msgid "Confirm Value Delete"
9350 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
9351
9352 #: regedit.rc:182
9353 #, fuzzy
9354 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9355 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
9356
9357 #: regedit.rc:186
9358 #, fuzzy
9359 msgid "Search string '%s' not found"
9360 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
9361
9362 #: regedit.rc:183
9363 #, fuzzy
9364 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9365 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
9366
9367 #: regedit.rc:184
9368 msgid "New Key #%d"
9369 msgstr ""
9370
9371 #: regedit.rc:185
9372 msgid "New Value #%d"
9373 msgstr ""
9374
9375 #: regedit.rc:177
9376 msgid "Can't query key '%s'"
9377 msgstr ""
9378
9379 #: regedit.rc:149
9380 msgid "Adds a new multi string value"
9381 msgstr ""
9382
9383 #: regedit.rc:171
9384 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9385 msgstr ""
9386
9387 #: start.rc:46
9388 msgid ""
9389 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9390 "with that suffix.\n"
9391 "Usage:\n"
9392 "start [options] program_filename [...]\n"
9393 "start [options] document_filename\n"
9394 "\n"
9395 "Options:\n"
9396 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9397 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9398 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9399 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9400 "code.\n"
9401 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9402 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
9403 "/L           Show end-user license.\n"
9404 "/?           Display this help and exit.\n"
9405 "\n"
9406 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9407 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
9408 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
9409 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
9410 msgstr ""
9411
9412 #: start.rc:64
9413 msgid ""
9414 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9415 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
9416 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
9417 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
9418 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
9419 "\n"
9420 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
9421 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
9422 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
9423 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
9424 "\n"
9425 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
9426 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
9427 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
9428 "\n"
9429 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
9430 msgstr ""
9431
9432 #: start.rc:66
9433 msgid ""
9434 "Application could not be started, or no application associated with the "
9435 "specified file.\n"
9436 "ShellExecuteEx failed"
9437 msgstr ""
9438
9439 #: start.rc:68
9440 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
9441 msgstr ""
9442
9443 #: taskkill.rc:27
9444 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
9445 msgstr ""
9446
9447 #: taskkill.rc:28
9448 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
9449 msgstr ""
9450
9451 #: taskkill.rc:29
9452 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
9453 msgstr ""
9454
9455 #: taskkill.rc:30
9456 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
9457 msgstr ""
9458
9459 #: taskkill.rc:31
9460 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
9461 msgstr ""
9462
9463 #: taskkill.rc:32
9464 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
9465 msgstr ""
9466
9467 #: taskkill.rc:33
9468 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
9469 msgstr ""
9470
9471 #: taskkill.rc:34
9472 msgid ""
9473 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
9474 msgstr ""
9475
9476 #: taskkill.rc:35
9477 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
9478 msgstr ""
9479
9480 #: taskkill.rc:36
9481 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
9482 msgstr ""
9483
9484 #: taskkill.rc:37
9485 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
9486 msgstr ""
9487
9488 #: taskkill.rc:38
9489 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
9490 msgstr ""
9491
9492 #: taskkill.rc:39
9493 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
9494 msgstr ""
9495
9496 #: taskkill.rc:40
9497 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
9498 msgstr ""
9499
9500 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
9501 msgid "&New Task (Run...)"
9502 msgstr ""
9503
9504 #: taskmgr.rc:39
9505 msgid "E&xit Task Manager"
9506 msgstr ""
9507
9508 #: taskmgr.rc:45
9509 msgid "&Minimize On Use"
9510 msgstr ""
9511
9512 #: taskmgr.rc:47
9513 msgid "&Hide When Minimized"
9514 msgstr ""
9515
9516 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
9517 msgid "&Show 16-bit tasks"
9518 msgstr ""
9519
9520 #: taskmgr.rc:54
9521 msgid "&Refresh Now"
9522 msgstr ""
9523
9524 #: taskmgr.rc:55
9525 msgid "&Update Speed"
9526 msgstr ""
9527
9528 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
9529 msgid "&High"
9530 msgstr ""
9531
9532 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
9533 msgid "&Normal"
9534 msgstr ""
9535
9536 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
9537 msgid "&Low"
9538 msgstr ""
9539
9540 #: taskmgr.rc:61
9541 msgid "&Paused"
9542 msgstr ""
9543
9544 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
9545 msgid "&Select Columns..."
9546 msgstr ""
9547
9548 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
9549 msgid "&CPU History"
9550 msgstr ""
9551
9552 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
9553 msgid "&One Graph, All CPUs"
9554 msgstr ""
9555
9556 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
9557 msgid "One Graph &Per CPU"
9558 msgstr ""
9559
9560 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
9561 msgid "&Show Kernel Times"
9562 msgstr ""
9563
9564 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
9565 msgid "Tile &Horizontally"
9566 msgstr ""
9567
9568 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
9569 msgid "Tile &Vertically"
9570 msgstr ""
9571
9572 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
9573 msgid "&Minimize"
9574 msgstr ""
9575
9576 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
9577 msgid "&Cascade"
9578 msgstr ""
9579
9580 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
9581 msgid "&Bring To Front"
9582 msgstr ""
9583
9584 #: taskmgr.rc:90
9585 #, fuzzy
9586 msgid "&About Task Manager"
9587 msgstr "Pri Notepad"
9588
9589 #: taskmgr.rc:120
9590 msgid "&Switch To"
9591 msgstr ""
9592
9593 #: taskmgr.rc:129
9594 msgid "&End Task"
9595 msgstr ""
9596
9597 #: taskmgr.rc:130
9598 msgid "&Go To Process"
9599 msgstr ""
9600
9601 #: taskmgr.rc:149
9602 msgid "&End Process"
9603 msgstr ""
9604
9605 #: taskmgr.rc:150
9606 msgid "End Process &Tree"
9607 msgstr ""
9608
9609 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
9610 msgid "&Debug"
9611 msgstr ""
9612
9613 #: taskmgr.rc:154
9614 msgid "Set &Priority"
9615 msgstr ""
9616
9617 #: taskmgr.rc:156
9618 msgid "&Realtime"
9619 msgstr ""
9620
9621 #: taskmgr.rc:160
9622 #, fuzzy
9623 msgid "&Above Normal"
9624 msgstr "Normal"
9625
9626 #: taskmgr.rc:164
9627 #, fuzzy
9628 msgid "&Below Normal"
9629 msgstr "Normal"
9630
9631 #: taskmgr.rc:169
9632 msgid "Set &Affinity..."
9633 msgstr ""
9634
9635 #: taskmgr.rc:170
9636 msgid "Edit Debug &Channels..."
9637 msgstr ""
9638
9639 #: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
9640 msgid "Task Manager"
9641 msgstr ""
9642
9643 #: taskmgr.rc:182
9644 msgid "Create New Task"
9645 msgstr ""
9646
9647 #: taskmgr.rc:187
9648 msgid "Runs a new program"
9649 msgstr ""
9650
9651 #: taskmgr.rc:188
9652 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
9653 msgstr ""
9654
9655 #: taskmgr.rc:190
9656 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
9657 msgstr ""
9658
9659 #: taskmgr.rc:191
9660 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
9661 msgstr ""
9662
9663 #: taskmgr.rc:192
9664 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
9665 msgstr ""
9666
9667 #: taskmgr.rc:193
9668 msgid "Displays tasks by using large icons"
9669 msgstr ""
9670
9671 #: taskmgr.rc:194
9672 msgid "Displays tasks by using small icons"
9673 msgstr ""
9674
9675 #: taskmgr.rc:195
9676 msgid "Displays information about each task"
9677 msgstr ""
9678
9679 #: taskmgr.rc:196
9680 msgid "Updates the display twice per second"
9681 msgstr ""
9682
9683 #: taskmgr.rc:197
9684 msgid "Updates the display every two seconds"
9685 msgstr ""
9686
9687 #: taskmgr.rc:198
9688 msgid "Updates the display every four seconds"
9689 msgstr ""
9690
9691 #: taskmgr.rc:203
9692 msgid "Does not automatically update"
9693 msgstr ""
9694
9695 #: taskmgr.rc:205
9696 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
9697 msgstr ""
9698
9699 #: taskmgr.rc:206
9700 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
9701 msgstr ""
9702
9703 #: taskmgr.rc:207
9704 msgid "Minimizes the windows"
9705 msgstr ""
9706
9707 #: taskmgr.rc:208
9708 msgid "Maximizes the windows"
9709 msgstr ""
9710
9711 #: taskmgr.rc:209
9712 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
9713 msgstr ""
9714
9715 #: taskmgr.rc:210
9716 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
9717 msgstr ""
9718
9719 #: taskmgr.rc:211
9720 msgid "Displays Task Manager help topics"
9721 msgstr ""
9722
9723 #: taskmgr.rc:212
9724 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
9725 msgstr ""
9726
9727 #: taskmgr.rc:213
9728 msgid "Exits the Task Manager application"
9729 msgstr ""
9730
9731 #: taskmgr.rc:215
9732 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
9733 msgstr ""
9734
9735 #: taskmgr.rc:216
9736 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
9737 msgstr ""
9738
9739 #: taskmgr.rc:217
9740 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
9741 msgstr ""
9742
9743 #: taskmgr.rc:219
9744 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
9745 msgstr ""
9746
9747 #: taskmgr.rc:220
9748 msgid "Each CPU has its own history graph"
9749 msgstr ""
9750
9751 #: taskmgr.rc:222
9752 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
9753 msgstr ""
9754
9755 #: taskmgr.rc:227
9756 msgid "Tells the selected tasks to close"
9757 msgstr ""
9758
9759 #: taskmgr.rc:228
9760 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
9761 msgstr ""
9762
9763 #: taskmgr.rc:229
9764 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
9765 msgstr ""
9766
9767 #: taskmgr.rc:230
9768 msgid "Removes the process from the system"
9769 msgstr ""
9770
9771 #: taskmgr.rc:232
9772 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
9773 msgstr ""
9774
9775 #: taskmgr.rc:233
9776 msgid "Attaches the debugger to this process"
9777 msgstr ""
9778
9779 #: taskmgr.rc:235
9780 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
9781 msgstr ""
9782
9783 #: taskmgr.rc:237
9784 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
9785 msgstr ""
9786
9787 #: taskmgr.rc:238
9788 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
9789 msgstr ""
9790
9791 #: taskmgr.rc:240
9792 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
9793 msgstr ""
9794
9795 #: taskmgr.rc:242
9796 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
9797 msgstr ""
9798
9799 #: taskmgr.rc:244
9800 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
9801 msgstr ""
9802
9803 #: taskmgr.rc:245
9804 msgid "Sets process to the LOW priority class"
9805 msgstr ""
9806
9807 #: taskmgr.rc:247
9808 msgid "Controls Debug Channels"
9809 msgstr ""
9810
9811 #: taskmgr.rc:263
9812 msgid "Processes"
9813 msgstr ""
9814
9815 #: taskmgr.rc:264
9816 msgid "Performance"
9817 msgstr ""
9818
9819 #: taskmgr.rc:265
9820 msgid "CPU Usage: %3d%%"
9821 msgstr ""
9822
9823 #: taskmgr.rc:266
9824 msgid "Processes: %d"
9825 msgstr ""
9826
9827 #: taskmgr.rc:267
9828 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
9829 msgstr ""
9830
9831 #: taskmgr.rc:272
9832 msgid "Image Name"
9833 msgstr ""
9834
9835 #: taskmgr.rc:273
9836 msgid "PID"
9837 msgstr ""
9838
9839 #: taskmgr.rc:274
9840 msgid "CPU"
9841 msgstr ""
9842
9843 #: taskmgr.rc:275
9844 msgid "CPU Time"
9845 msgstr ""
9846
9847 #: taskmgr.rc:276
9848 msgid "Mem Usage"
9849 msgstr ""
9850
9851 #: taskmgr.rc:277
9852 msgid "Mem Delta"
9853 msgstr ""
9854
9855 #: taskmgr.rc:278
9856 msgid "Peak Mem Usage"
9857 msgstr ""
9858
9859 #: taskmgr.rc:279
9860 msgid "Page Faults"
9861 msgstr ""
9862
9863 #: taskmgr.rc:280
9864 msgid "USER Objects"
9865 msgstr ""
9866
9867 #: taskmgr.rc:281
9868 msgid "I/O Reads"
9869 msgstr ""
9870
9871 #: taskmgr.rc:282
9872 msgid "I/O Read Bytes"
9873 msgstr ""
9874
9875 #: taskmgr.rc:283
9876 msgid "Session ID"
9877 msgstr ""
9878
9879 #: taskmgr.rc:284
9880 msgid "Username"
9881 msgstr ""
9882
9883 #: taskmgr.rc:285
9884 msgid "PF Delta"
9885 msgstr ""
9886
9887 #: taskmgr.rc:286
9888 msgid "VM Size"
9889 msgstr ""
9890
9891 #: taskmgr.rc:287
9892 msgid "Paged Pool"
9893 msgstr ""
9894
9895 #: taskmgr.rc:288
9896 msgid "NP Pool"
9897 msgstr ""
9898
9899 #: taskmgr.rc:289
9900 msgid "Base Pri"
9901 msgstr ""
9902
9903 #: taskmgr.rc:290
9904 msgid "Handles"
9905 msgstr ""
9906
9907 #: taskmgr.rc:291
9908 msgid "Threads"
9909 msgstr ""
9910
9911 #: taskmgr.rc:292
9912 msgid "GDI Objects"
9913 msgstr ""
9914
9915 #: taskmgr.rc:293
9916 msgid "I/O Writes"
9917 msgstr ""
9918
9919 #: taskmgr.rc:294
9920 msgid "I/O Write Bytes"
9921 msgstr ""
9922
9923 #: taskmgr.rc:295
9924 msgid "I/O Other"
9925 msgstr ""
9926
9927 #: taskmgr.rc:296
9928 msgid "I/O Other Bytes"
9929 msgstr ""
9930
9931 #: taskmgr.rc:301
9932 msgid "Task Manager Warning"
9933 msgstr ""
9934
9935 #: taskmgr.rc:304
9936 msgid ""
9937 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
9938 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
9939 "sure you want to change the priority class?"
9940 msgstr ""
9941
9942 #: taskmgr.rc:305
9943 msgid "Unable to Change Priority"
9944 msgstr ""
9945
9946 #: taskmgr.rc:310
9947 msgid ""
9948 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
9949 "results including loss of data and system instability. The\n"
9950 "process will not be given the chance to save its state or\n"
9951 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
9952 "terminate the process?"
9953 msgstr ""
9954
9955 #: taskmgr.rc:311
9956 msgid "Unable to Terminate Process"
9957 msgstr ""
9958
9959 #: taskmgr.rc:313
9960 msgid ""
9961 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
9962 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
9963 msgstr ""
9964
9965 #: taskmgr.rc:314
9966 msgid "Unable to Debug Process"
9967 msgstr ""
9968
9969 #: taskmgr.rc:315
9970 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
9971 msgstr ""
9972
9973 #: taskmgr.rc:316
9974 msgid "Invalid Option"
9975 msgstr ""
9976
9977 #: taskmgr.rc:317
9978 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
9979 msgstr ""
9980
9981 #: taskmgr.rc:322
9982 msgid "System Idle Process"
9983 msgstr ""
9984
9985 #: taskmgr.rc:323
9986 msgid "Not Responding"
9987 msgstr ""
9988
9989 #: taskmgr.rc:324
9990 msgid "Running"
9991 msgstr ""
9992
9993 #: taskmgr.rc:325
9994 msgid "Task"
9995 msgstr ""
9996
9997 #: taskmgr.rc:327
9998 msgid "Debug Channels"
9999 msgstr ""
10000
10001 #: taskmgr.rc:328
10002 msgid "Fixme"
10003 msgstr ""
10004
10005 #: taskmgr.rc:329
10006 msgid "Err"
10007 msgstr ""
10008
10009 #: taskmgr.rc:330
10010 msgid "Warn"
10011 msgstr ""
10012
10013 #: taskmgr.rc:331
10014 msgid "Trace"
10015 msgstr ""
10016
10017 #: uninstaller.rc:26
10018 msgid "Wine Application Uninstaller"
10019 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10020
10021 #: uninstaller.rc:27
10022 msgid ""
10023 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
10024 "executable.\n"
10025 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
10026 msgstr ""
10027 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
10028 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
10029
10030 #: view.rc:33
10031 msgid "&Pan"
10032 msgstr "&Movo"
10033
10034 #: view.rc:35
10035 msgid "&Scale to Window"
10036 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10037
10038 #: view.rc:37
10039 msgid "&Left"
10040 msgstr "&Maldekstre"
10041
10042 #: view.rc:38
10043 msgid "&Right"
10044 msgstr "&Dekstre"
10045
10046 #: view.rc:39
10047 msgid "&Up"
10048 msgstr "&Supre"
10049
10050 #: view.rc:40
10051 msgid "&Down"
10052 msgstr "&Sube"
10053
10054 #: view.rc:46
10055 msgid "Regular Metafile Viewer"
10056 msgstr "Videbligilo laý Regulaj Metadosieroj"
10057
10058 #: winecfg.rc:31
10059 msgid "Libraries"
10060 msgstr ""
10061
10062 #: winecfg.rc:32
10063 msgid "Drives"
10064 msgstr ""
10065
10066 #: winecfg.rc:33
10067 msgid "Select the Unix target directory, please."
10068 msgstr ""
10069
10070 #: winecfg.rc:35
10071 msgid "Show &Advanced"
10072 msgstr ""
10073
10074 #: winecfg.rc:34
10075 msgid "Hide &Advanced"
10076 msgstr ""
10077
10078 #: winecfg.rc:36
10079 msgid "(No Theme)"
10080 msgstr ""
10081
10082 #: winecfg.rc:37
10083 msgid "Graphics"
10084 msgstr ""
10085
10086 #: winecfg.rc:38
10087 msgid "Desktop Integration"
10088 msgstr ""
10089
10090 #: winecfg.rc:39
10091 msgid "Audio"
10092 msgstr ""
10093
10094 #: winecfg.rc:40
10095 #, fuzzy
10096 msgid "About"
10097 msgstr "Pri Notepad"
10098
10099 #: winecfg.rc:41
10100 #, fuzzy
10101 msgid "Wine configuration"
10102 msgstr "Informo pri"
10103
10104 #: winecfg.rc:43
10105 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
10106 msgstr ""
10107
10108 #: winecfg.rc:44
10109 #, fuzzy
10110 msgid "Select a theme file"
10111 msgstr "&Elekton æion"
10112
10113 #: winecfg.rc:45
10114 #, fuzzy
10115 msgid "Folder"
10116 msgstr "New Folder"
10117
10118 #: winecfg.rc:46
10119 msgid "Links to"
10120 msgstr ""
10121
10122 #: winecfg.rc:42
10123 #, fuzzy
10124 msgid "Wine configuration for %s"
10125 msgstr "Eroro de agordado"
10126
10127 #: winecfg.rc:51
10128 msgid ""
10129 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
10130 "Are you sure you want to do this?"
10131 msgstr ""
10132
10133 #: winecfg.rc:52
10134 msgid "Warning: system library"
10135 msgstr ""
10136
10137 #: winecfg.rc:53
10138 msgid "native"
10139 msgstr ""
10140
10141 #: winecfg.rc:54
10142 msgid "builtin"
10143 msgstr ""
10144
10145 #: winecfg.rc:55
10146 msgid "native, builtin"
10147 msgstr ""
10148
10149 #: winecfg.rc:56
10150 msgid "builtin, native"
10151 msgstr ""
10152
10153 #: winecfg.rc:57
10154 msgid "disabled"
10155 msgstr ""
10156
10157 #: winecfg.rc:58
10158 #, fuzzy
10159 msgid "Default Settings"
10160 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10161
10162 #: winecfg.rc:59
10163 msgid "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
10164 msgstr ""
10165
10166 #: winecfg.rc:60
10167 #, fuzzy
10168 msgid "Use global settings"
10169 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10170
10171 #: winecfg.rc:61
10172 msgid "Select an executable file"
10173 msgstr ""
10174
10175 #: winecfg.rc:66
10176 msgid "Hardware"
10177 msgstr ""
10178
10179 #: winecfg.rc:67
10180 #, fuzzy
10181 msgctxt "vertex shader mode"
10182 msgid "None"
10183 msgstr "Neniu"
10184
10185 #: winecfg.rc:72
10186 msgid "Autodetect..."
10187 msgstr ""
10188
10189 #: winecfg.rc:73
10190 msgid "Local hard disk"
10191 msgstr ""
10192
10193 #: winecfg.rc:74
10194 msgid "Network share"
10195 msgstr ""
10196
10197 #: winecfg.rc:75
10198 msgid "Floppy disk"
10199 msgstr ""
10200
10201 #: winecfg.rc:76
10202 msgid "CD-ROM"
10203 msgstr ""
10204
10205 #: winecfg.rc:77
10206 msgid ""
10207 "You cannot add any more drives.\n"
10208 "\n"
10209 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
10210 msgstr ""
10211
10212 #: winecfg.rc:78
10213 msgid "System drive"
10214 msgstr ""
10215
10216 #: winecfg.rc:79
10217 msgid ""
10218 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
10219 "\n"
10220 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
10221 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
10222 msgstr ""
10223
10224 #: winecfg.rc:80
10225 msgctxt "Drive letter"
10226 msgid "Letter"
10227 msgstr ""
10228
10229 #: winecfg.rc:81
10230 msgid "Drive Mapping"
10231 msgstr ""
10232
10233 #: winecfg.rc:82
10234 msgid ""
10235 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
10236 "\n"
10237 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
10238 msgstr ""
10239
10240 #: winecfg.rc:87
10241 msgid "Full"
10242 msgstr ""
10243
10244 #: winecfg.rc:88
10245 msgid "Standard"
10246 msgstr ""
10247
10248 #: winecfg.rc:89
10249 msgid "Basic"
10250 msgstr ""
10251
10252 #: winecfg.rc:90
10253 #, fuzzy
10254 msgid "Emulation"
10255 msgstr "Informo pri"
10256
10257 #: winecfg.rc:95
10258 #, fuzzy
10259 msgid "Controls Background"
10260 msgstr "Control Panel"
10261
10262 #: winecfg.rc:96
10263 #, fuzzy
10264 msgid "Controls Text"
10265 msgstr "Control Panel"
10266
10267 #: winecfg.rc:98
10268 msgid "Menu Background"
10269 msgstr ""
10270
10271 #: winecfg.rc:99
10272 msgid "Menu Text"
10273 msgstr ""
10274
10275 #: winecfg.rc:100
10276 #, fuzzy
10277 msgid "Scrollbar"
10278 msgstr "&Ruliøu"
10279
10280 #: winecfg.rc:101
10281 msgid "Selection Background"
10282 msgstr ""
10283
10284 #: winecfg.rc:102
10285 #, fuzzy
10286 msgid "Selection Text"
10287 msgstr "Elektu"
10288
10289 #: winecfg.rc:103
10290 msgid "ToolTip Background"
10291 msgstr ""
10292
10293 #: winecfg.rc:104
10294 msgid "ToolTip Text"
10295 msgstr ""
10296
10297 #: winecfg.rc:105
10298 msgid "Window Background"
10299 msgstr ""
10300
10301 #: winecfg.rc:106
10302 #, fuzzy
10303 msgid "Window Text"
10304 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10305
10306 #: winecfg.rc:107
10307 #, fuzzy
10308 msgid "Active Title Bar"
10309 msgstr "Se&n titolstango"
10310
10311 #: winecfg.rc:108
10312 msgid "Active Title Text"
10313 msgstr ""
10314
10315 #: winecfg.rc:109
10316 msgid "Inactive Title Bar"
10317 msgstr ""
10318
10319 #: winecfg.rc:110
10320 msgid "Inactive Title Text"
10321 msgstr ""
10322
10323 #: winecfg.rc:111
10324 msgid "Message Box Text"
10325 msgstr ""
10326
10327 #: winecfg.rc:112
10328 #, fuzzy
10329 msgid "Application Workspace"
10330 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10331
10332 #: winecfg.rc:113
10333 #, fuzzy
10334 msgid "Window Frame"
10335 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10336
10337 #: winecfg.rc:114
10338 msgid "Active Border"
10339 msgstr ""
10340
10341 #: winecfg.rc:115
10342 msgid "Inactive Border"
10343 msgstr ""
10344
10345 #: winecfg.rc:116
10346 #, fuzzy
10347 msgid "Controls Shadow"
10348 msgstr "Control Panel"
10349
10350 #: winecfg.rc:117
10351 msgid "Gray Text"
10352 msgstr ""
10353
10354 #: winecfg.rc:118
10355 msgid "Controls Highlight"
10356 msgstr ""
10357
10358 #: winecfg.rc:119
10359 msgid "Controls Dark Shadow"
10360 msgstr ""
10361
10362 #: winecfg.rc:120
10363 msgid "Controls Light"
10364 msgstr ""
10365
10366 #: winecfg.rc:121
10367 msgid "Controls Alternate Background"
10368 msgstr ""
10369
10370 #: winecfg.rc:122
10371 msgid "Hot Tracked Item"
10372 msgstr ""
10373
10374 #: winecfg.rc:123
10375 msgid "Active Title Bar Gradient"
10376 msgstr ""
10377
10378 #: winecfg.rc:124
10379 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
10380 msgstr ""
10381
10382 #: winecfg.rc:125
10383 msgid "Menu Highlight"
10384 msgstr ""
10385
10386 #: winecfg.rc:126
10387 msgid "Menu Bar"
10388 msgstr ""
10389
10390 #: wineconsole.rc:26
10391 msgid "Set &Defaults"
10392 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
10393
10394 #: wineconsole.rc:28
10395 msgid "&Mark"
10396 msgstr "&Punkto"
10397
10398 #: wineconsole.rc:31
10399 msgid "&Select all"
10400 msgstr "&Elekton æion"
10401
10402 #: wineconsole.rc:32
10403 msgid "Sc&roll"
10404 msgstr "&Ruliøu"
10405
10406 #: wineconsole.rc:33
10407 msgid "S&earch"
10408 msgstr "&Seræu"
10409
10410 #: wineconsole.rc:36
10411 msgid "Setup - Default settings"
10412 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10413
10414 #: wineconsole.rc:37
10415 msgid "Setup - Current settings"
10416 msgstr "Nunaj Agordoj"
10417
10418 #: wineconsole.rc:38
10419 msgid "Configuration error"
10420 msgstr "Eroro de agordado"
10421
10422 #: wineconsole.rc:39
10423 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
10424 msgstr ""
10425 "Ekran-bufra grandeco devas esti pli granda aý egala ol fenestr-bufra tiu"
10426
10427 #: wineconsole.rc:34
10428 msgid "Each character is %ld pixels wide on %ld pixels high"
10429 msgstr "Tipo estas larøa %ld bilderojn kaj alta %ld bilderojn"
10430
10431 #: wineconsole.rc:35
10432 msgid "This is a test"
10433 msgstr "Æi tiu estas provo"
10434
10435 #: wineconsole.rc:41
10436 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
10437 msgstr ""
10438
10439 #: wineconsole.rc:42
10440 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
10441 msgstr ""
10442
10443 #: wineconsole.rc:43
10444 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
10445 msgstr ""
10446
10447 #: wineconsole.rc:44
10448 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
10449 msgstr ""
10450
10451 #: wineconsole.rc:45
10452 msgid ""
10453 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
10454 "The command is invalid.\n"
10455 msgstr ""
10456
10457 #: wineconsole.rc:48
10458 msgid ""
10459 "\n"
10460 "Usage:\n"
10461 "  wineconsole [options] <command>\n"
10462 "\n"
10463 "Options:\n"
10464 msgstr ""
10465
10466 #: wineconsole.rc:49
10467 msgid ""
10468 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
10469 "will\n"
10470 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
10471 "console.\n"
10472 msgstr ""
10473
10474 #: wineconsole.rc:51
10475 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
10476 msgstr ""
10477
10478 #: wineconsole.rc:52
10479 msgid ""
10480 "\n"
10481 "Example:\n"
10482 "  wineconsole cmd\n"
10483 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
10484 "\n"
10485 msgstr ""
10486
10487 #: winedbg.rc:35
10488 msgid "Wine program crash"
10489 msgstr ""
10490
10491 #: winedbg.rc:36
10492 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
10493 msgstr ""
10494
10495 #: winedbg.rc:37
10496 msgid "(unidentified)"
10497 msgstr ""
10498
10499 #: winefile.rc:26
10500 #, fuzzy
10501 msgid "&Open\tEnter"
10502 msgstr "&Malfermu"
10503
10504 #: winefile.rc:30
10505 #, fuzzy
10506 msgid "Re&name..."
10507 msgstr "&Notu..."
10508
10509 #: winefile.rc:31
10510 #, fuzzy
10511 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
10512 msgstr "Ecoj"
10513
10514 #: winefile.rc:33
10515 msgid "&Run..."
10516 msgstr ""
10517
10518 #: winefile.rc:35
10519 msgid "Cr&eate Directory..."
10520 msgstr ""
10521
10522 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
10523 #, fuzzy
10524 msgid "E&xit\tAlt+X"
10525 msgstr ""
10526 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10527 "Finu\n"
10528 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10529 "&Fermu"
10530
10531 #: winefile.rc:44
10532 msgid "&Disk"
10533 msgstr ""
10534
10535 #: winefile.rc:45
10536 msgid "Connect &Network Drive..."
10537 msgstr ""
10538
10539 #: winefile.rc:46
10540 msgid "&Disconnect Network Drive"
10541 msgstr ""
10542
10543 #: winefile.rc:52
10544 msgid "&Name"
10545 msgstr ""
10546
10547 #: winefile.rc:53
10548 msgid "&All File Details"
10549 msgstr ""
10550
10551 #: winefile.rc:55
10552 msgid "&Sort by Name"
10553 msgstr ""
10554
10555 #: winefile.rc:56
10556 msgid "Sort &by Type"
10557 msgstr ""
10558
10559 #: winefile.rc:57
10560 msgid "Sort by Si&ze"
10561 msgstr ""
10562
10563 #: winefile.rc:58
10564 msgid "Sort by &Date"
10565 msgstr ""
10566
10567 #: winefile.rc:60
10568 #, fuzzy
10569 msgid "Filter by&..."
10570 msgstr "&Impozu Printilon..."
10571
10572 #: winefile.rc:67
10573 msgid "&Drivebar"
10574 msgstr ""
10575
10576 #: winefile.rc:70
10577 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
10578 msgstr ""
10579
10580 #: winefile.rc:77
10581 msgid "New &Window"
10582 msgstr ""
10583
10584 #: winefile.rc:78
10585 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
10586 msgstr ""
10587
10588 #: winefile.rc:80
10589 #, fuzzy
10590 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
10591 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10592
10593 #: winefile.rc:87
10594 #, fuzzy
10595 msgid "&About Wine File"
10596 msgstr "Pri Notepad"
10597
10598 #: winefile.rc:93
10599 msgid "Applying font settings"
10600 msgstr ""
10601
10602 #: winefile.rc:94
10603 msgid "Error while selecting new font."
10604 msgstr ""
10605
10606 #: winefile.rc:99
10607 msgid "Wine File Manager"
10608 msgstr ""
10609
10610 #: winefile.rc:101
10611 msgid "root fs"
10612 msgstr ""
10613
10614 #: winefile.rc:102
10615 msgid "unixfs"
10616 msgstr ""
10617
10618 #: winefile.rc:104
10619 msgid "Shell"
10620 msgstr ""
10621
10622 #: winefile.rc:105
10623 #, fuzzy
10624 msgid "Not yet implemented"
10625 msgstr "Ne-implementata"
10626
10627 #: winefile.rc:106
10628 #, fuzzy
10629 msgid "Wine File"
10630 msgstr "Wine Helpanto"
10631
10632 #: winefile.rc:113
10633 #, fuzzy
10634 msgid "CDate"
10635 msgstr "&Dato"
10636
10637 #: winefile.rc:114
10638 #, fuzzy
10639 msgid "ADate"
10640 msgstr "&Dato"
10641
10642 #: winefile.rc:115
10643 #, fuzzy
10644 msgid "MDate"
10645 msgstr "&Dato"
10646
10647 #: winefile.rc:116
10648 msgid "Index/Inode"
10649 msgstr ""
10650
10651 #: winefile.rc:119
10652 msgid "Security"
10653 msgstr ""
10654
10655 #: winefile.rc:121
10656 msgid "%s of %s free"
10657 msgstr ""
10658
10659 #: winemine.rc:34
10660 msgid "&Game"
10661 msgstr ""
10662
10663 #: winemine.rc:35
10664 msgid "&New\tF2"
10665 msgstr ""
10666
10667 #: winemine.rc:37
10668 msgid "Question &Marks"
10669 msgstr ""
10670
10671 #: winemine.rc:39
10672 msgid "&Beginner"
10673 msgstr ""
10674
10675 #: winemine.rc:40
10676 msgid "&Advanced"
10677 msgstr ""
10678
10679 #: winemine.rc:41
10680 msgid "&Expert"
10681 msgstr ""
10682
10683 #: winemine.rc:42
10684 msgid "&Custom..."
10685 msgstr ""
10686
10687 #: winemine.rc:44
10688 msgid "&Fastest Times"
10689 msgstr ""
10690
10691 #: winemine.rc:49
10692 #, fuzzy
10693 msgid "&About WineMine"
10694 msgstr "Pri Notepad"
10695
10696 #: winemine.rc:27
10697 msgid "WineMine"
10698 msgstr ""
10699
10700 #: winemine.rc:28
10701 msgid "Nobody"
10702 msgstr ""
10703
10704 #: winemine.rc:29
10705 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
10706 msgstr ""
10707
10708 #: winhlp32.rc:32
10709 msgid "Printer &setup..."
10710 msgstr "&Impozu Printilon..."
10711
10712 #: winhlp32.rc:39
10713 msgid "&Annotate..."
10714 msgstr "&Notu..."
10715
10716 #: winhlp32.rc:41
10717 msgid "&Bookmark"
10718 msgstr "&Legosigno"
10719
10720 #: winhlp32.rc:42
10721 msgid "&Define..."
10722 msgstr "&Difinu..."
10723
10724 #: winhlp32.rc:45
10725 msgid "History"
10726 msgstr "History"
10727
10728 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
10729 msgid "Small"
10730 msgstr "Small"
10731
10732 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
10733 msgid "Normal"
10734 msgstr "Normal"
10735
10736 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
10737 msgid "Large"
10738 msgstr "Large"
10739
10740 #: winhlp32.rc:54
10741 #, fuzzy
10742 msgid "&Help on help\tF1"
10743 msgstr "Pri Helpanto"
10744
10745 #: winhlp32.rc:55
10746 msgid "Always on &top"
10747 msgstr "Æiam &supre"
10748
10749 #: winhlp32.rc:56
10750 msgid "&About Wine Help"
10751 msgstr "&Pri..."
10752
10753 #: winhlp32.rc:64
10754 #, fuzzy
10755 msgid "Annotation..."
10756 msgstr "&Notu..."
10757
10758 #: winhlp32.rc:65
10759 #, fuzzy
10760 msgid "Copy"
10761 msgstr "&Kopiu"
10762
10763 #: winhlp32.rc:78
10764 msgid "Wine Help"
10765 msgstr "Wine Helpanto"
10766
10767 #: winhlp32.rc:83
10768 msgid "Error while reading the help file `%s'"
10769 msgstr "Eraro dum la legado de helpdosiero `%s'"
10770
10771 #: winhlp32.rc:85
10772 msgid "Summary"
10773 msgstr "Summary"
10774
10775 #: winhlp32.rc:84
10776 msgid "&Index"
10777 msgstr "&Enhavo"
10778
10779 #: winhlp32.rc:88
10780 msgid "Help files (*.hlp)"
10781 msgstr "Helpaj dosieroj (*.hlp)"
10782
10783 #: winhlp32.rc:89
10784 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
10785 msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
10786
10787 #: winhlp32.rc:90
10788 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
10789 msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
10790
10791 #: winhlp32.rc:91
10792 msgid "Help topics: "
10793 msgstr ""
10794
10795 #: wordpad.rc:28
10796 #, fuzzy
10797 msgid "&New...\tCtrl+N"
10798 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
10799
10800 #: wordpad.rc:42
10801 #, fuzzy
10802 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
10803 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
10804
10805 #: wordpad.rc:47
10806 msgid "&Clear\tDEL"
10807 msgstr ""
10808
10809 #: wordpad.rc:48
10810 #, fuzzy
10811 msgid "&Select all\tCtrl+A"
10812 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10813
10814 #: wordpad.rc:51
10815 msgid "Find &next\tF3"
10816 msgstr ""
10817
10818 #: wordpad.rc:54
10819 msgid "Read-&only"
10820 msgstr ""
10821
10822 #: wordpad.rc:55
10823 msgid "&Modified"
10824 msgstr ""
10825
10826 #: wordpad.rc:57
10827 msgid "E&xtras"
10828 msgstr ""
10829
10830 #: wordpad.rc:59
10831 msgid "Selection &info"
10832 msgstr ""
10833
10834 #: wordpad.rc:60
10835 msgid "Character &format"
10836 msgstr ""
10837
10838 #: wordpad.rc:61
10839 msgid "&Def. char format"
10840 msgstr ""
10841
10842 #: wordpad.rc:62
10843 msgid "Paragrap&h format"
10844 msgstr ""
10845
10846 #: wordpad.rc:63
10847 msgid "&Get text"
10848 msgstr ""
10849
10850 #: wordpad.rc:69
10851 msgid "&Formatbar"
10852 msgstr ""
10853
10854 #: wordpad.rc:70
10855 msgid "&Ruler"
10856 msgstr ""
10857
10858 #: wordpad.rc:71
10859 msgid "&Statusbar"
10860 msgstr ""
10861
10862 #: wordpad.rc:73
10863 msgid "&Options..."
10864 msgstr ""
10865
10866 #: wordpad.rc:75
10867 msgid "&Insert"
10868 msgstr ""
10869
10870 #: wordpad.rc:77
10871 msgid "&Date and time..."
10872 msgstr ""
10873
10874 #: wordpad.rc:79
10875 #, fuzzy
10876 msgid "F&ormat"
10877 msgstr "Normal"
10878
10879 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
10880 msgid "&Bullet points"
10881 msgstr ""
10882
10883 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
10884 #, fuzzy
10885 msgid "&Paragraph..."
10886 msgstr "Seræu..."
10887
10888 #: wordpad.rc:84
10889 #, fuzzy
10890 msgid "&Tabs..."
10891 msgstr "Konservu &kiel"
10892
10893 #: wordpad.rc:85
10894 msgid "Backgroun&d"
10895 msgstr ""
10896
10897 #: wordpad.rc:87
10898 #, fuzzy
10899 msgid "&System\tCtrl+1"
10900 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
10901
10902 #: wordpad.rc:88
10903 #, fuzzy
10904 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
10905 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10906
10907 #: wordpad.rc:93
10908 #, fuzzy
10909 msgid "&About Wine Wordpad"
10910 msgstr "&Pri..."
10911
10912 #: wordpad.rc:130
10913 msgid "Automatic"
10914 msgstr ""
10915
10916 #: wordpad.rc:136
10917 #, fuzzy
10918 msgid "All documents (*.*)"
10919 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
10920
10921 #: wordpad.rc:137
10922 #, fuzzy
10923 msgid "Text documents (*.txt)"
10924 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
10925
10926 #: wordpad.rc:138
10927 msgid "Unicode text document (*.txt)"
10928 msgstr ""
10929
10930 #: wordpad.rc:139
10931 msgid "Rich text format (*.rtf)"
10932 msgstr ""
10933
10934 #: wordpad.rc:140
10935 msgid "Rich text document"
10936 msgstr ""
10937
10938 #: wordpad.rc:141
10939 msgid "Text document"
10940 msgstr ""
10941
10942 #: wordpad.rc:142
10943 msgid "Unicode text document"
10944 msgstr ""
10945
10946 #: wordpad.rc:143
10947 #, fuzzy
10948 msgid "Printer files (*.PRN)"
10949 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
10950
10951 #: wordpad.rc:148
10952 #, fuzzy
10953 msgid "Left"
10954 msgstr "&Maldekstre"
10955
10956 #: wordpad.rc:149
10957 #, fuzzy
10958 msgid "Right"
10959 msgstr "&Dekstre"
10960
10961 #: wordpad.rc:150
10962 msgid "Center"
10963 msgstr ""
10964
10965 #: wordpad.rc:156
10966 msgid "Text"
10967 msgstr ""
10968
10969 #: wordpad.rc:157
10970 msgid "Rich text"
10971 msgstr ""
10972
10973 #: wordpad.rc:163
10974 msgid "Next page"
10975 msgstr ""
10976
10977 #: wordpad.rc:164
10978 msgid "Previous page"
10979 msgstr ""
10980
10981 #: wordpad.rc:165
10982 msgid "Two pages"
10983 msgstr ""
10984
10985 #: wordpad.rc:166
10986 msgid "One page"
10987 msgstr ""
10988
10989 #: wordpad.rc:167
10990 msgid "Zoom in"
10991 msgstr ""
10992
10993 #: wordpad.rc:168
10994 msgid "Zoom out"
10995 msgstr ""
10996
10997 #: wordpad.rc:170
10998 #, fuzzy
10999 msgid "Page"
11000 msgstr "Paøo &p"
11001
11002 #: wordpad.rc:171
11003 #, fuzzy
11004 msgid "Pages"
11005 msgstr "Paøo &p"
11006
11007 #: wordpad.rc:172
11008 msgctxt "unit: centimeter"
11009 msgid "cm"
11010 msgstr ""
11011
11012 #: wordpad.rc:173
11013 #, fuzzy
11014 msgctxt "unit: inch"
11015 msgid "in"
11016 msgstr " min"
11017
11018 #: wordpad.rc:174
11019 msgid "inch"
11020 msgstr ""
11021
11022 #: wordpad.rc:175
11023 msgctxt "unit: point"
11024 msgid "pt"
11025 msgstr ""
11026
11027 #: wordpad.rc:180
11028 msgid "Document"
11029 msgstr ""
11030
11031 #: wordpad.rc:181
11032 msgid "Save changes to '%s'?"
11033 msgstr ""
11034
11035 #: wordpad.rc:182
11036 msgid "Finished searching the document."
11037 msgstr ""
11038
11039 #: wordpad.rc:183
11040 msgid "Failed to load the RichEdit library."
11041 msgstr ""
11042
11043 #: wordpad.rc:184
11044 msgid ""
11045 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
11046 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
11047 msgstr ""
11048
11049 #: wordpad.rc:187
11050 msgid "Invalid number format"
11051 msgstr ""
11052
11053 #: wordpad.rc:188
11054 msgid "OLE storage documents are not supported"
11055 msgstr ""
11056
11057 #: wordpad.rc:189
11058 msgid "Could not save the file."
11059 msgstr ""
11060
11061 #: wordpad.rc:190
11062 msgid "You do not have access to save the file."
11063 msgstr ""
11064
11065 #: wordpad.rc:191
11066 msgid "Could not open the file."
11067 msgstr ""
11068
11069 #: wordpad.rc:192
11070 msgid "You do not have access to open the file."
11071 msgstr ""
11072
11073 #: wordpad.rc:193
11074 #, fuzzy
11075 msgid "Printing not implemented"
11076 msgstr "Ne-implementata"
11077
11078 #: wordpad.rc:194
11079 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
11080 msgstr ""
11081
11082 #: write.rc:27
11083 msgid "Starting Wordpad failed"
11084 msgstr ""
11085
11086 #: xcopy.rc:27
11087 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
11088 msgstr ""
11089
11090 #: xcopy.rc:28
11091 msgid "Invalid parameter '%s' -  Use xcopy /? for help\n"
11092 msgstr ""
11093
11094 #: xcopy.rc:29
11095 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
11096 msgstr ""
11097
11098 #: xcopy.rc:30
11099 msgid "%d file(s) would be copied\n"
11100 msgstr ""
11101
11102 #: xcopy.rc:31
11103 msgid "%d file(s) copied\n"
11104 msgstr ""
11105
11106 #: xcopy.rc:34
11107 msgid ""
11108 "Is '%s' a filename or directory\n"
11109 "on the target?\n"
11110 "(F - File, D - Directory)\n"
11111 msgstr ""
11112
11113 #: xcopy.rc:35
11114 msgid "%s? (Yes|No)\n"
11115 msgstr ""
11116
11117 #: xcopy.rc:36
11118 msgid "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n"
11119 msgstr ""
11120
11121 #: xcopy.rc:37
11122 msgid "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n"
11123 msgstr ""
11124
11125 #: xcopy.rc:39
11126 msgid "Failed during reading of '%s'\n"
11127 msgstr ""
11128
11129 #: xcopy.rc:43
11130 msgctxt "File key"
11131 msgid "F"
11132 msgstr ""
11133
11134 #: xcopy.rc:44
11135 msgctxt "Directory key"
11136 msgid "D"
11137 msgstr ""
11138
11139 #: xcopy.rc:77
11140 msgid ""
11141 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
11142 "\n"
11143 "Syntax:\n"
11144 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
11145 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
11146 "\n"
11147 "Where:\n"
11148 "\n"
11149 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
11150 "\tmore files.\n"
11151 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
11152 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
11153 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
11154 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
11155 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
11156 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
11157 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
11158 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
11159 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
11160 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
11161 "[/N]  Copy using short names.\n"
11162 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
11163 "[/R]  Overwrite any read only files.\n"
11164 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
11165 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
11166 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
11167 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
11168 "\tarchive attribute.\n"
11169 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
11170 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
11171 "\t\tthan source.\n"
11172 "\n"
11173 msgstr ""