sane: Convert dialogs to po files.
[wine] / po / el.po
1 # Greek translations for Wine
2 #
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Greek\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: appwiz.rc:28
17 msgid "Add/Remove Programs"
18 msgstr ""
19
20 #: appwiz.rc:29
21 msgid ""
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
23 "computer."
24 msgstr ""
25
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
27 #, fuzzy
28 msgid "Applications"
29 msgstr "Επιλογές"
30
31 #: appwiz.rc:32
32 msgid ""
33 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
34 "entry for this program from the registry?"
35 msgstr ""
36
37 #: appwiz.rc:33
38 msgid "Not specified"
39 msgstr ""
40
41 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
42 msgid "Name"
43 msgstr ""
44
45 #: appwiz.rc:36
46 msgid "Publisher"
47 msgstr ""
48
49 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
50 msgid "Version"
51 msgstr ""
52
53 #: appwiz.rc:38
54 msgid "Installation programs"
55 msgstr ""
56
57 #: appwiz.rc:39
58 msgid "Programs (*.exe)"
59 msgstr ""
60
61 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
62 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
63 msgid "All files (*.*)"
64 msgstr ""
65
66 #: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
67 msgid "&Remove"
68 msgstr ""
69
70 #: appwiz.rc:43
71 msgid "&Modify/Remove"
72 msgstr ""
73
74 #: appwiz.rc:48
75 msgid "Downloading..."
76 msgstr ""
77
78 #: appwiz.rc:49
79 msgid "Installing..."
80 msgstr ""
81
82 #: appwiz.rc:50
83 msgid ""
84 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
85 "file."
86 msgstr ""
87
88 #: avifil32.rc:27
89 msgid "Waveform: %s"
90 msgstr ""
91
92 #: avifil32.rc:28
93 msgid "Waveform"
94 msgstr ""
95
96 #: avifil32.rc:29
97 msgid "All multimedia files"
98 msgstr ""
99
100 #: avifil32.rc:31
101 msgid "video"
102 msgstr ""
103
104 #: avifil32.rc:32
105 msgid "audio"
106 msgstr ""
107
108 #: avifil32.rc:33
109 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
110 msgstr ""
111
112 #: avifil32.rc:34
113 msgid "uncompressed"
114 msgstr ""
115
116 #: browseui.rc:25
117 msgid "Canceling..."
118 msgstr ""
119
120 #: comctl32.rc:39
121 msgid "Separator"
122 msgstr "Διαχωριστής"
123
124 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
125 #, fuzzy
126 msgctxt "hotkey"
127 msgid "None"
128 msgstr "Κανένα"
129
130 #: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
131 msgid "Close"
132 msgstr "Κλείσιμο"
133
134 #: comctl32.rc:33
135 msgid "Today:"
136 msgstr "Σήμερα:"
137
138 #: comctl32.rc:34
139 msgid "Go to today"
140 msgstr "Μετάβαση στα σημερινά"
141
142 #: comdlg32.rc:29
143 msgid "&About FolderPicker Test"
144 msgstr ""
145
146 #: comdlg32.rc:30
147 msgid "Document Folders"
148 msgstr ""
149
150 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
151 msgid "My Documents"
152 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
153
154 #: comdlg32.rc:32
155 msgid "My Favorites"
156 msgstr "Τα Αγαπημένα μου"
157
158 #: comdlg32.rc:33
159 msgid "System Path"
160 msgstr ""
161
162 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
163 #, fuzzy
164 msgctxt "display name"
165 msgid "Desktop"
166 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
167
168 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
169 msgid "Fonts"
170 msgstr "Γραμματοσειρές"
171
172 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
173 msgid "My Computer"
174 msgstr "Ο Υπολογιστής μου"
175
176 #: comdlg32.rc:41
177 msgid "System Folders"
178 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
179
180 #: comdlg32.rc:42
181 msgid "Local Hard Drives"
182 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
183
184 #: comdlg32.rc:43
185 msgid "File not found"
186 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
187
188 #: comdlg32.rc:44
189 msgid "Please verify that the correct file name was given"
190 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι δόθηκε το σωστό όνομα αρχείου"
191
192 #: comdlg32.rc:45
193 msgid ""
194 "File does not exist.\n"
195 "Do you want to create file?"
196 msgstr ""
197 "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
198 "Θέλετε να δημιουργήσετε το αρχείο;"
199
200 #: comdlg32.rc:46
201 msgid ""
202 "File already exists.\n"
203 "Do you want to replace it?"
204 msgstr ""
205 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
206 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
207
208 #: comdlg32.rc:47
209 msgid "Invalid character(s) in path"
210 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
211
212 #: comdlg32.rc:48
213 msgid ""
214 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
215 "                          / : < > |"
216 msgstr ""
217 "Ένα όνομα αρχείο δε μπορεί να περιέχει κάποιον από τους παρακάτω "
218 "χαρακτήρες:\n"
219 "                          / : < > |"
220
221 #: comdlg32.rc:49
222 msgid "Path does not exist"
223 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
224
225 #: comdlg32.rc:50
226 msgid "File does not exist"
227 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
228
229 #: comdlg32.rc:55
230 msgid "Up One Level"
231 msgstr "Ένα επίπεδο πάνω"
232
233 #: comdlg32.rc:56
234 msgid "Create New Folder"
235 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
236
237 #: comdlg32.rc:57
238 msgid "List"
239 msgstr "Λίστα"
240
241 #: comdlg32.rc:58
242 msgid "Details"
243 msgstr "Λεπτομέρειες"
244
245 #: comdlg32.rc:59
246 msgid "Browse to Desktop"
247 msgstr ""
248
249 #: comdlg32.rc:123
250 msgid "Regular"
251 msgstr "Κανονικά"
252
253 #: comdlg32.rc:124
254 msgid "Bold"
255 msgstr "Έντονα"
256
257 #: comdlg32.rc:125
258 msgid "Italic"
259 msgstr "Πλάγια"
260
261 #: comdlg32.rc:126
262 msgid "Bold Italic"
263 msgstr "Έντονα Πλάγια"
264
265 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
266 msgid "Black"
267 msgstr "Μαύρο"
268
269 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
270 msgid "Maroon"
271 msgstr ""
272
273 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
274 msgid "Green"
275 msgstr "Πράσινο"
276
277 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
278 msgid "Olive"
279 msgstr ""
280
281 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
282 msgid "Navy"
283 msgstr ""
284
285 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
286 msgid "Purple"
287 msgstr "Μωβ"
288
289 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
290 msgid "Teal"
291 msgstr ""
292
293 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
294 msgid "Gray"
295 msgstr "Γκρι"
296
297 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
298 msgid "Silver"
299 msgstr "Ασημί"
300
301 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
302 msgid "Red"
303 msgstr "Κόκκινο"
304
305 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
306 msgid "Lime"
307 msgstr ""
308
309 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
310 msgid "Yellow"
311 msgstr "Κίτρινο"
312
313 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
314 msgid "Blue"
315 msgstr "Μπλε"
316
317 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
318 msgid "Fuchsia"
319 msgstr ""
320
321 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
322 msgid "Aqua"
323 msgstr ""
324
325 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
326 msgid "White"
327 msgstr "Άσπρο"
328
329 #: comdlg32.rc:66
330 msgid "Unreadable Entry"
331 msgstr "Μη αναγνώσιμη εγγραφή"
332
333 #: comdlg32.rc:68
334 msgid ""
335 "This value does not lie within the page range.\n"
336 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
337 msgstr ""
338
339 #: comdlg32.rc:70
340 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
341 msgstr ""
342
343 #: comdlg32.rc:72
344 msgid ""
345 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
346 "Please reenter margins."
347 msgstr ""
348
349 #: comdlg32.rc:74
350 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
351 msgstr ""
352
353 #: comdlg32.rc:76
354 msgid ""
355 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
356 "Please enter a value between 1 and %d."
357 msgstr ""
358
359 #: comdlg32.rc:77
360 msgid "A printer error occurred."
361 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
362
363 #: comdlg32.rc:78
364 msgid "No default printer defined."
365 msgstr "Δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένος εκτυπωτής."
366
367 #: comdlg32.rc:79
368 msgid "Cannot find the printer."
369 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
370
371 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
372 msgid "Out of memory."
373 msgstr ""
374
375 #: comdlg32.rc:81
376 msgid "An error occurred."
377 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα."
378
379 #: comdlg32.rc:82
380 msgid "Unknown printer driver."
381 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
382
383 #: comdlg32.rc:85
384 msgid ""
385 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
386 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
387 msgstr ""
388
389 #: comdlg32.rc:151
390 #, fuzzy
391 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
392 msgstr "Επιλέξτε μέγεθος γραμματοσειράς μεταξύ %d και %d πόντους."
393
394 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
395 msgid "&Save"
396 msgstr "&Αποθήκευση"
397
398 #: comdlg32.rc:153
399 msgid "Save &in:"
400 msgstr "Αποθήκευση &σε:"
401
402 #: comdlg32.rc:154
403 msgid "Save"
404 msgstr "Αποθήκευση"
405
406 #: comdlg32.rc:155
407 msgid "Save as"
408 msgstr "Αποθήκευση ως"
409
410 #: comdlg32.rc:156
411 msgid "Open File"
412 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
413
414 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
415 msgid "Ready"
416 msgstr "Έτοιμο"
417
418 #: comdlg32.rc:94
419 msgid "Paused; "
420 msgstr "Σταματημένος; "
421
422 #: comdlg32.rc:95
423 msgid "Error; "
424 msgstr "Σφάλμα; "
425
426 #: comdlg32.rc:96
427 msgid "Pending deletion; "
428 msgstr ""
429
430 #: comdlg32.rc:97
431 msgid "Paper jam; "
432 msgstr ""
433
434 #: comdlg32.rc:98
435 msgid "Out of paper; "
436 msgstr "Τέλος χαρτιού; "
437
438 #: comdlg32.rc:99
439 msgid "Feed paper manual; "
440 msgstr ""
441
442 #: comdlg32.rc:100
443 msgid "Paper problem; "
444 msgstr "Πρόβλημα χαρτιού; "
445
446 #: comdlg32.rc:101
447 msgid "Printer offline; "
448 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
449
450 #: comdlg32.rc:102
451 msgid "I/O Active; "
452 msgstr ""
453
454 #: comdlg32.rc:103
455 msgid "Busy; "
456 msgstr "Απασχολημένος; "
457
458 #: comdlg32.rc:104
459 msgid "Printing; "
460 msgstr "Γίνεται εκτύπωση; "
461
462 #: comdlg32.rc:105
463 msgid "Output tray is full; "
464 msgstr ""
465
466 #: comdlg32.rc:106
467 msgid "Not available; "
468 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
469
470 #: comdlg32.rc:107
471 msgid "Waiting; "
472 msgstr "Αναμονή; "
473
474 #: comdlg32.rc:108
475 msgid "Processing; "
476 msgstr ""
477
478 #: comdlg32.rc:109
479 msgid "Initialising; "
480 msgstr "Εκκίνηση; "
481
482 #: comdlg32.rc:110
483 msgid "Warming up; "
484 msgstr "Γίνεται προθέρμανση; "
485
486 #: comdlg32.rc:111
487 msgid "Toner low; "
488 msgstr "Τόνερ χαμηλό; "
489
490 #: comdlg32.rc:112
491 msgid "No toner; "
492 msgstr "Δεν υπάρχει τόνερ; "
493
494 #: comdlg32.rc:113
495 msgid "Page punt; "
496 msgstr ""
497
498 #: comdlg32.rc:114
499 msgid "Interrupted by user; "
500 msgstr ""
501
502 #: comdlg32.rc:115
503 msgid "Out of memory; "
504 msgstr ""
505
506 #: comdlg32.rc:116
507 msgid "The printer door is open; "
508 msgstr ""
509
510 #: comdlg32.rc:117
511 msgid "Print server unknown; "
512 msgstr ""
513
514 #: comdlg32.rc:118
515 msgid "Power save mode; "
516 msgstr ""
517
518 #: comdlg32.rc:87
519 msgid "Default Printer; "
520 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
521
522 #: comdlg32.rc:88
523 msgid "There are %d documents in the queue"
524 msgstr "Υπάρχουν %d έγγραφα στην ουρά"
525
526 #: comdlg32.rc:89
527 msgid "Margins [inches]"
528 msgstr ""
529
530 #: comdlg32.rc:90
531 msgid "Margins [mm]"
532 msgstr ""
533
534 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
535 #, fuzzy
536 msgctxt "unit: millimeters"
537 msgid "mm"
538 msgstr "mm"
539
540 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
541 msgid "Print"
542 msgstr "Εκτύπωση"
543
544 #: credui.rc:27
545 msgid "Connect to %s"
546 msgstr ""
547
548 #: credui.rc:28
549 msgid "Connecting to %s"
550 msgstr ""
551
552 #: credui.rc:29
553 msgid "Logon unsuccessful"
554 msgstr ""
555
556 #: credui.rc:30
557 msgid ""
558 "Make sure that your user name\n"
559 "and password are correct."
560 msgstr ""
561
562 #: credui.rc:32
563 msgid ""
564 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
565 "\n"
566 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
567 "entering your password."
568 msgstr ""
569
570 #: credui.rc:31
571 msgid "Caps Lock is On"
572 msgstr ""
573
574 #: crypt32.rc:27
575 msgid "Authority Key Identifier"
576 msgstr ""
577
578 #: crypt32.rc:28
579 msgid "Key Attributes"
580 msgstr ""
581
582 #: crypt32.rc:29
583 msgid "Key Usage Restriction"
584 msgstr ""
585
586 #: crypt32.rc:30
587 msgid "Subject Alternative Name"
588 msgstr ""
589
590 #: crypt32.rc:31
591 msgid "Issuer Alternative Name"
592 msgstr ""
593
594 #: crypt32.rc:32
595 msgid "Basic Constraints"
596 msgstr ""
597
598 #: crypt32.rc:33
599 msgid "Key Usage"
600 msgstr ""
601
602 #: crypt32.rc:34
603 msgid "Certificate Policies"
604 msgstr ""
605
606 #: crypt32.rc:35
607 msgid "Subject Key Identifier"
608 msgstr ""
609
610 #: crypt32.rc:36
611 msgid "CRL Reason Code"
612 msgstr ""
613
614 #: crypt32.rc:37
615 msgid "CRL Distribution Points"
616 msgstr ""
617
618 #: crypt32.rc:38
619 msgid "Enhanced Key Usage"
620 msgstr ""
621
622 #: crypt32.rc:39
623 msgid "Authority Information Access"
624 msgstr ""
625
626 #: crypt32.rc:40
627 msgid "Certificate Extensions"
628 msgstr ""
629
630 #: crypt32.rc:41
631 msgid "Next Update Location"
632 msgstr ""
633
634 #: crypt32.rc:42
635 msgid "Yes or No Trust"
636 msgstr ""
637
638 #: crypt32.rc:43
639 msgid "Email Address"
640 msgstr ""
641
642 #: crypt32.rc:44
643 msgid "Unstructured Name"
644 msgstr ""
645
646 #: crypt32.rc:45
647 #, fuzzy
648 msgid "Content Type"
649 msgstr "&Περιεχόμενα"
650
651 #: crypt32.rc:46
652 msgid "Message Digest"
653 msgstr ""
654
655 #: crypt32.rc:47
656 msgid "Signing Time"
657 msgstr ""
658
659 #: crypt32.rc:48
660 msgid "Counter Sign"
661 msgstr ""
662
663 #: crypt32.rc:49
664 msgid "Challenge Password"
665 msgstr ""
666
667 #: crypt32.rc:50
668 msgid "Unstructured Address"
669 msgstr ""
670
671 #: crypt32.rc:51
672 msgid "S/MIME Capabilities"
673 msgstr ""
674
675 #: crypt32.rc:52
676 msgid "Prefer Signed Data"
677 msgstr ""
678
679 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
680 msgctxt "Certification Practice Statement"
681 msgid "CPS"
682 msgstr ""
683
684 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
685 msgid "User Notice"
686 msgstr ""
687
688 #: crypt32.rc:55
689 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
690 msgstr ""
691
692 #: crypt32.rc:56
693 msgid "Certification Authority Issuer"
694 msgstr ""
695
696 #: crypt32.rc:57
697 msgid "Certification Template Name"
698 msgstr ""
699
700 #: crypt32.rc:58
701 msgid "Certificate Type"
702 msgstr ""
703
704 #: crypt32.rc:59
705 msgid "Certificate Manifold"
706 msgstr ""
707
708 #: crypt32.rc:60
709 msgid "Netscape Cert Type"
710 msgstr ""
711
712 #: crypt32.rc:61
713 msgid "Netscape Base URL"
714 msgstr ""
715
716 #: crypt32.rc:62
717 msgid "Netscape Revocation URL"
718 msgstr ""
719
720 #: crypt32.rc:63
721 msgid "Netscape CA Revocation URL"
722 msgstr ""
723
724 #: crypt32.rc:64
725 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
726 msgstr ""
727
728 #: crypt32.rc:65
729 msgid "Netscape CA Policy URL"
730 msgstr ""
731
732 #: crypt32.rc:66
733 msgid "Netscape SSL ServerName"
734 msgstr ""
735
736 #: crypt32.rc:67
737 msgid "Netscape Comment"
738 msgstr ""
739
740 #: crypt32.rc:68
741 msgid "SpcSpAgencyInfo"
742 msgstr ""
743
744 #: crypt32.rc:69
745 msgid "SpcFinancialCriteria"
746 msgstr ""
747
748 #: crypt32.rc:70
749 msgid "SpcMinimalCriteria"
750 msgstr ""
751
752 #: crypt32.rc:71
753 msgid "Country/Region"
754 msgstr ""
755
756 #: crypt32.rc:72
757 msgid "Organization"
758 msgstr ""
759
760 #: crypt32.rc:73
761 msgid "Organizational Unit"
762 msgstr ""
763
764 #: crypt32.rc:74
765 msgid "Common Name"
766 msgstr ""
767
768 #: crypt32.rc:75
769 msgid "Locality"
770 msgstr ""
771
772 #: crypt32.rc:76
773 msgid "State or Province"
774 msgstr ""
775
776 #: crypt32.rc:77
777 msgid "Title"
778 msgstr ""
779
780 #: crypt32.rc:78
781 msgid "Given Name"
782 msgstr ""
783
784 #: crypt32.rc:79
785 msgid "Initials"
786 msgstr ""
787
788 #: crypt32.rc:80
789 msgid "Surname"
790 msgstr ""
791
792 #: crypt32.rc:81
793 msgid "Domain Component"
794 msgstr ""
795
796 #: crypt32.rc:82
797 msgid "Street Address"
798 msgstr ""
799
800 #: crypt32.rc:83
801 msgid "Serial Number"
802 msgstr ""
803
804 #: crypt32.rc:84
805 msgid "CA Version"
806 msgstr ""
807
808 #: crypt32.rc:85
809 msgid "Cross CA Version"
810 msgstr ""
811
812 #: crypt32.rc:86
813 msgid "Serialized Signature Serial Number"
814 msgstr ""
815
816 #: crypt32.rc:87
817 msgid "Principal Name"
818 msgstr ""
819
820 #: crypt32.rc:88
821 msgid "Windows Product Update"
822 msgstr ""
823
824 #: crypt32.rc:89
825 msgid "Enrollment Name Value Pair"
826 msgstr ""
827
828 #: crypt32.rc:90
829 msgid "OS Version"
830 msgstr ""
831
832 #: crypt32.rc:91
833 msgid "Enrollment CSP"
834 msgstr ""
835
836 #: crypt32.rc:92
837 msgid "CRL Number"
838 msgstr ""
839
840 #: crypt32.rc:93
841 msgid "Delta CRL Indicator"
842 msgstr ""
843
844 #: crypt32.rc:94
845 msgid "Issuing Distribution Point"
846 msgstr ""
847
848 #: crypt32.rc:95
849 msgid "Freshest CRL"
850 msgstr ""
851
852 #: crypt32.rc:96
853 msgid "Name Constraints"
854 msgstr ""
855
856 #: crypt32.rc:97
857 msgid "Policy Mappings"
858 msgstr ""
859
860 #: crypt32.rc:98
861 msgid "Policy Constraints"
862 msgstr ""
863
864 #: crypt32.rc:99
865 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
866 msgstr ""
867
868 #: crypt32.rc:100
869 msgid "Application Policies"
870 msgstr ""
871
872 #: crypt32.rc:101
873 msgid "Application Policy Mappings"
874 msgstr ""
875
876 #: crypt32.rc:102
877 msgid "Application Policy Constraints"
878 msgstr ""
879
880 #: crypt32.rc:103
881 msgid "CMC Data"
882 msgstr ""
883
884 #: crypt32.rc:104
885 msgid "CMC Response"
886 msgstr ""
887
888 #: crypt32.rc:105
889 msgid "Unsigned CMC Request"
890 msgstr ""
891
892 #: crypt32.rc:106
893 msgid "CMC Status Info"
894 msgstr ""
895
896 #: crypt32.rc:107
897 msgid "CMC Extensions"
898 msgstr ""
899
900 #: crypt32.rc:108
901 msgid "CMC Attributes"
902 msgstr ""
903
904 #: crypt32.rc:109
905 msgid "PKCS 7 Data"
906 msgstr ""
907
908 #: crypt32.rc:110
909 msgid "PKCS 7 Signed"
910 msgstr ""
911
912 #: crypt32.rc:111
913 msgid "PKCS 7 Enveloped"
914 msgstr ""
915
916 #: crypt32.rc:112
917 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
918 msgstr ""
919
920 #: crypt32.rc:113
921 msgid "PKCS 7 Digested"
922 msgstr ""
923
924 #: crypt32.rc:114
925 msgid "PKCS 7 Encrypted"
926 msgstr ""
927
928 #: crypt32.rc:115
929 msgid "Previous CA Certificate Hash"
930 msgstr ""
931
932 #: crypt32.rc:116
933 msgid "Virtual Base CRL Number"
934 msgstr ""
935
936 #: crypt32.rc:117
937 msgid "Next CRL Publish"
938 msgstr ""
939
940 #: crypt32.rc:118
941 msgid "CA Encryption Certificate"
942 msgstr ""
943
944 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
945 msgid "Key Recovery Agent"
946 msgstr ""
947
948 #: crypt32.rc:120
949 msgid "Certificate Template Information"
950 msgstr ""
951
952 #: crypt32.rc:121
953 msgid "Enterprise Root OID"
954 msgstr ""
955
956 #: crypt32.rc:122
957 msgid "Dummy Signer"
958 msgstr ""
959
960 #: crypt32.rc:123
961 msgid "Encrypted Private Key"
962 msgstr ""
963
964 #: crypt32.rc:124
965 msgid "Published CRL Locations"
966 msgstr ""
967
968 #: crypt32.rc:125
969 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
970 msgstr ""
971
972 #: crypt32.rc:126
973 msgid "Transaction Id"
974 msgstr ""
975
976 #: crypt32.rc:127
977 msgid "Sender Nonce"
978 msgstr ""
979
980 #: crypt32.rc:128
981 msgid "Recipient Nonce"
982 msgstr ""
983
984 #: crypt32.rc:129
985 msgid "Reg Info"
986 msgstr ""
987
988 #: crypt32.rc:130
989 msgid "Get Certificate"
990 msgstr ""
991
992 #: crypt32.rc:131
993 msgid "Get CRL"
994 msgstr ""
995
996 #: crypt32.rc:132
997 msgid "Revoke Request"
998 msgstr ""
999
1000 #: crypt32.rc:133
1001 msgid "Query Pending"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1005 msgid "Certificate Trust List"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: crypt32.rc:135
1009 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: crypt32.rc:136
1013 msgid "Private Key Usage Period"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: crypt32.rc:137
1017 msgid "Client Information"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: crypt32.rc:138
1021 msgid "Server Authentication"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: crypt32.rc:139
1025 msgid "Client Authentication"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: crypt32.rc:140
1029 msgid "Code Signing"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: crypt32.rc:141
1033 msgid "Secure Email"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: crypt32.rc:142
1037 msgid "Time Stamping"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: crypt32.rc:143
1041 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: crypt32.rc:144
1045 msgid "Microsoft Time Stamping"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: crypt32.rc:145
1049 msgid "IP security end system"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: crypt32.rc:146
1053 msgid "IP security tunnel termination"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: crypt32.rc:147
1057 msgid "IP security user"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: crypt32.rc:148
1061 msgid "Encrypting File System"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1065 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1069 msgid "Windows System Component Verification"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1073 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1077 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1081 msgid "Key Pack Licenses"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1085 msgid "License Server Verification"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1089 msgid "Smart Card Logon"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1093 msgid "Digital Rights"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1097 msgid "Qualified Subordination"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1101 msgid "Key Recovery"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1105 msgid "Document Signing"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: crypt32.rc:160
1109 msgid "IP security IKE intermediate"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1113 msgid "File Recovery"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1117 msgid "Root List Signer"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: crypt32.rc:163
1121 msgid "All application policies"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1125 msgid "Directory Service Email Replication"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1129 msgid "Certificate Request Agent"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1133 msgid "Lifetime Signing"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: crypt32.rc:167
1137 msgid "All issuance policies"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: crypt32.rc:172
1141 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: crypt32.rc:173
1145 msgid "Personal"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: crypt32.rc:174
1149 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: crypt32.rc:175
1153 msgid "Other People"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: crypt32.rc:176
1157 msgid "Trusted Publishers"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: crypt32.rc:177
1161 msgid "Untrusted Certificates"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: crypt32.rc:182
1165 msgid "KeyID="
1166 msgstr ""
1167
1168 #: crypt32.rc:183
1169 msgid "Certificate Issuer"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: crypt32.rc:184
1173 msgid "Certificate Serial Number="
1174 msgstr ""
1175
1176 #: crypt32.rc:185
1177 msgid "Other Name="
1178 msgstr ""
1179
1180 #: crypt32.rc:186
1181 msgid "Email Address="
1182 msgstr ""
1183
1184 #: crypt32.rc:187
1185 msgid "DNS Name="
1186 msgstr ""
1187
1188 #: crypt32.rc:188
1189 msgid "Directory Address"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: crypt32.rc:189
1193 msgid "URL="
1194 msgstr ""
1195
1196 #: crypt32.rc:190
1197 msgid "IP Address="
1198 msgstr ""
1199
1200 #: crypt32.rc:191
1201 msgid "Mask="
1202 msgstr ""
1203
1204 #: crypt32.rc:192
1205 msgid "Registered ID="
1206 msgstr ""
1207
1208 #: crypt32.rc:193
1209 msgid "Unknown Key Usage"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: crypt32.rc:194
1213 msgid "Subject Type="
1214 msgstr ""
1215
1216 #: crypt32.rc:195
1217 msgctxt "Certificate Authority"
1218 msgid "CA"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: crypt32.rc:196
1222 msgid "End Entity"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: crypt32.rc:197
1226 msgid "Path Length Constraint="
1227 msgstr ""
1228
1229 #: crypt32.rc:198
1230 #, fuzzy
1231 msgctxt "path length"
1232 msgid "None"
1233 msgstr "Κανένα"
1234
1235 #: crypt32.rc:199
1236 msgid "Information Not Available"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: crypt32.rc:200
1240 msgid "Authority Info Access"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: crypt32.rc:201
1244 msgid "Access Method="
1245 msgstr ""
1246
1247 #: crypt32.rc:202
1248 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1249 msgid "OCSP"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: crypt32.rc:203
1253 msgid "CA Issuers"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: crypt32.rc:204
1257 msgid "Unknown Access Method"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: crypt32.rc:205
1261 msgid "Alternative Name"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: crypt32.rc:206
1265 msgid "CRL Distribution Point"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: crypt32.rc:207
1269 msgid "Distribution Point Name"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: crypt32.rc:208
1273 msgid "Full Name"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: crypt32.rc:209
1277 msgid "RDN Name"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: crypt32.rc:210
1281 msgid "CRL Reason="
1282 msgstr ""
1283
1284 #: crypt32.rc:211
1285 msgid "CRL Issuer"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: crypt32.rc:212
1289 msgid "Key Compromise"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: crypt32.rc:213
1293 msgid "CA Compromise"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: crypt32.rc:214
1297 msgid "Affiliation Changed"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: crypt32.rc:215
1301 msgid "Superseded"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: crypt32.rc:216
1305 #, fuzzy
1306 msgid "Operation Ceased"
1307 msgstr "Επιλογές"
1308
1309 #: crypt32.rc:217
1310 msgid "Certificate Hold"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: crypt32.rc:218
1314 msgid "Financial Information="
1315 msgstr ""
1316
1317 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1318 msgid "Available"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: crypt32.rc:220
1322 msgid "Not Available"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: crypt32.rc:221
1326 msgid "Meets Criteria="
1327 msgstr ""
1328
1329 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1330 msgid "Yes"
1331 msgstr "Ναι"
1332
1333 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1334 msgid "No"
1335 msgstr "όχι"
1336
1337 #: crypt32.rc:224
1338 msgid "Digital Signature"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: crypt32.rc:225
1342 msgid "Non-Repudiation"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: crypt32.rc:226
1346 msgid "Key Encipherment"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: crypt32.rc:227
1350 msgid "Data Encipherment"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: crypt32.rc:228
1354 msgid "Key Agreement"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: crypt32.rc:229
1358 msgid "Certificate Signing"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: crypt32.rc:230
1362 msgid "Off-line CRL Signing"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: crypt32.rc:231
1366 msgid "CRL Signing"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: crypt32.rc:232
1370 msgid "Encipher Only"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: crypt32.rc:233
1374 msgid "Decipher Only"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: crypt32.rc:234
1378 msgid "SSL Client Authentication"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: crypt32.rc:235
1382 msgid "SSL Server Authentication"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: crypt32.rc:236
1386 msgid "S/MIME"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: crypt32.rc:237
1390 msgid "Signature"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: crypt32.rc:238
1394 msgid "SSL CA"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: crypt32.rc:239
1398 msgid "S/MIME CA"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: crypt32.rc:240
1402 msgid "Signature CA"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: cryptdlg.rc:27
1406 msgid "Certificate Policy"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: cryptdlg.rc:28
1410 msgid "Policy Identifier: "
1411 msgstr ""
1412
1413 #: cryptdlg.rc:29
1414 msgid "Policy Qualifier Info"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: cryptdlg.rc:30
1418 msgid "Policy Qualifier Id="
1419 msgstr ""
1420
1421 #: cryptdlg.rc:33
1422 msgid "Qualifier"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: cryptdlg.rc:34
1426 msgid "Notice Reference"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: cryptdlg.rc:35
1430 msgid "Organization="
1431 msgstr ""
1432
1433 #: cryptdlg.rc:36
1434 msgid "Notice Number="
1435 msgstr ""
1436
1437 #: cryptdlg.rc:37
1438 msgid "Notice Text="
1439 msgstr ""
1440
1441 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1442 msgid "Certificate"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: cryptui.rc:28
1446 msgid "Certificate Information"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: cryptui.rc:29
1450 msgid ""
1451 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
1452 "altered or corrupted."
1453 msgstr ""
1454
1455 #: cryptui.rc:30
1456 msgid ""
1457 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
1458 "trusted root certificate store."
1459 msgstr ""
1460
1461 #: cryptui.rc:31
1462 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1463 msgstr ""
1464
1465 #: cryptui.rc:32
1466 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1467 msgstr ""
1468
1469 #: cryptui.rc:33
1470 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1471 msgstr ""
1472
1473 #: cryptui.rc:34
1474 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: cryptui.rc:35
1478 msgid "Issued to: "
1479 msgstr ""
1480
1481 #: cryptui.rc:36
1482 msgid "Issued by: "
1483 msgstr ""
1484
1485 #: cryptui.rc:37
1486 msgid "Valid from "
1487 msgstr ""
1488
1489 #: cryptui.rc:38
1490 msgid " to "
1491 msgstr ""
1492
1493 #: cryptui.rc:39
1494 msgid "This certificate has an invalid signature."
1495 msgstr ""
1496
1497 #: cryptui.rc:40
1498 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1499 msgstr ""
1500
1501 #: cryptui.rc:41
1502 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1503 msgstr ""
1504
1505 #: cryptui.rc:42
1506 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1507 msgstr ""
1508
1509 #: cryptui.rc:43
1510 msgid "This certificate is OK."
1511 msgstr ""
1512
1513 #: cryptui.rc:44
1514 msgid "Field"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: cryptui.rc:45
1518 msgid "Value"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1522 msgid "<All>"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: cryptui.rc:47
1526 msgid "Version 1 Fields Only"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: cryptui.rc:48
1530 msgid "Extensions Only"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: cryptui.rc:49
1534 msgid "Critical Extensions Only"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: cryptui.rc:50
1538 msgid "Properties Only"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: cryptui.rc:52
1542 msgid "Serial number"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: cryptui.rc:53
1546 msgid "Issuer"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: cryptui.rc:54
1550 msgid "Valid from"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: cryptui.rc:55
1554 msgid "Valid to"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: cryptui.rc:56
1558 msgid "Subject"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: cryptui.rc:57
1562 msgid "Public key"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: cryptui.rc:58
1566 msgid "%1 (%2!d! bits)"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: cryptui.rc:59
1570 msgid "SHA1 hash"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: cryptui.rc:60
1574 msgid "Enhanced key usage (property)"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: cryptui.rc:61
1578 msgid "Friendly name"
1579 msgstr ""
1580
1581 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
1582 msgid "Description"
1583 msgstr ""
1584
1585 #: cryptui.rc:63
1586 msgid "Certificate Properties"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: cryptui.rc:64
1590 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: cryptui.rc:65
1594 msgid "The OID you entered already exists."
1595 msgstr ""
1596
1597 #: cryptui.rc:66
1598 msgid "Select Certificate Store"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: cryptui.rc:67
1602 msgid "Please select a certificate store."
1603 msgstr ""
1604
1605 #: cryptui.rc:68
1606 msgid "Certificate Import Wizard"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: cryptui.rc:69
1610 msgid ""
1611 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1612 "select another file."
1613 msgstr ""
1614
1615 #: cryptui.rc:70
1616 msgid "File to Import"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: cryptui.rc:71
1620 msgid "Specify the file you want to import."
1621 msgstr ""
1622
1623 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1624 msgid "Certificate Store"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: cryptui.rc:73
1628 msgid ""
1629 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1630 "lists, and certificate trust lists."
1631 msgstr ""
1632
1633 #: cryptui.rc:74
1634 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: cryptui.rc:75
1638 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1642 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1646 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: cryptui.rc:78
1650 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: cryptui.rc:79
1654 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: cryptui.rc:81
1658 msgid "Please select a file."
1659 msgstr ""
1660
1661 #: cryptui.rc:82
1662 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
1663 msgstr ""
1664
1665 #: cryptui.rc:83
1666 msgid "Could not open "
1667 msgstr ""
1668
1669 #: cryptui.rc:84
1670 msgid "Determined by the program"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: cryptui.rc:85
1674 msgid "Please select a store"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: cryptui.rc:86
1678 msgid "Certificate Store Selected"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: cryptui.rc:87
1682 msgid "Automatically determined by the program"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1686 msgid "File"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
1690 #, fuzzy
1691 msgid "Content"
1692 msgstr "&Περιεχόμενα"
1693
1694 #: cryptui.rc:91
1695 msgid "Certificate Revocation List"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: cryptui.rc:93
1699 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: cryptui.rc:94
1703 msgid "Personal Information Exchange"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: cryptui.rc:96
1707 msgid "The import was successful."
1708 msgstr ""
1709
1710 #: cryptui.rc:97
1711 msgid "The import failed."
1712 msgstr ""
1713
1714 #: cryptui.rc:98
1715 msgid "Arial"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: cryptui.rc:100
1719 msgid "<Advanced Purposes>"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: cryptui.rc:101
1723 msgid "Issued To"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: cryptui.rc:102
1727 msgid "Issued By"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: cryptui.rc:103
1731 #, fuzzy
1732 msgid "Expiration Date"
1733 msgstr "Επιλογές"
1734
1735 #: cryptui.rc:104
1736 msgid "Friendly Name"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1740 #, fuzzy
1741 msgid "<None>"
1742 msgstr "Κανένα"
1743
1744 #: cryptui.rc:107
1745 msgid ""
1746 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1747 "sign messages with it.\n"
1748 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: cryptui.rc:108
1752 msgid ""
1753 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1754 "sign messages with them.\n"
1755 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: cryptui.rc:109
1759 msgid ""
1760 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1761 "verify messages signed with it.\n"
1762 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: cryptui.rc:110
1766 msgid ""
1767 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1768 "verify messages signed with it.\n"
1769 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: cryptui.rc:111
1773 msgid ""
1774 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1775 "trusted.\n"
1776 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: cryptui.rc:112
1780 msgid ""
1781 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1782 "trusted.\n"
1783 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: cryptui.rc:113
1787 msgid ""
1788 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1789 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1790 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: cryptui.rc:114
1794 msgid ""
1795 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1796 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1797 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: cryptui.rc:115
1801 msgid ""
1802 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1803 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: cryptui.rc:116
1807 msgid ""
1808 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1809 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: cryptui.rc:117
1813 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: cryptui.rc:118
1817 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: cryptui.rc:119
1821 msgid "Certificates"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: cryptui.rc:121
1825 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: cryptui.rc:122
1829 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: cryptui.rc:123
1833 msgid ""
1834 "Ensures software came from software publisher\n"
1835 "Protects software from alteration after publication"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: cryptui.rc:124
1839 msgid "Protects e-mail messages"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: cryptui.rc:125
1843 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: cryptui.rc:126
1847 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: cryptui.rc:127
1851 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: cryptui.rc:128
1855 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: cryptui.rc:144
1859 msgid "Private Key Archival"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: cryptui.rc:147
1863 msgid "Certificate Export Wizard"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: cryptui.rc:148
1867 msgid "Export Format"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: cryptui.rc:149
1871 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1872 msgstr ""
1873
1874 #: cryptui.rc:150
1875 msgid "Export Filename"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: cryptui.rc:151
1879 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1880 msgstr ""
1881
1882 #: cryptui.rc:152
1883 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: cryptui.rc:153
1887 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: cryptui.rc:154
1891 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: cryptui.rc:157
1895 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: cryptui.rc:158
1899 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: cryptui.rc:159
1903 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: cryptui.rc:160
1907 msgid "File Format"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: cryptui.rc:161
1911 msgid "Include all certificates in certificate path"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: cryptui.rc:162
1915 msgid "Export keys"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: cryptui.rc:165
1919 msgid "The export was successful."
1920 msgstr ""
1921
1922 #: cryptui.rc:166
1923 msgid "The export failed."
1924 msgstr ""
1925
1926 #: cryptui.rc:167
1927 msgid "Export Private Key"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: cryptui.rc:168
1931 msgid ""
1932 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1933 "certificate."
1934 msgstr ""
1935
1936 #: cryptui.rc:169
1937 msgid "Enter Password"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: cryptui.rc:170
1941 msgid "You may password-protect a private key."
1942 msgstr ""
1943
1944 #: cryptui.rc:171
1945 msgid "The passwords do not match."
1946 msgstr ""
1947
1948 #: cryptui.rc:172
1949 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1950 msgstr ""
1951
1952 #: cryptui.rc:173
1953 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
1954 msgstr ""
1955
1956 #: devenum.rc:32
1957 msgid "Default DirectSound"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: devenum.rc:33
1961 msgid "DirectSound: %s"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: devenum.rc:34
1965 msgid "Default WaveOut Device"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: devenum.rc:35
1969 msgid "Default MidiOut Device"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: dinput.rc:34
1973 #, fuzzy
1974 msgid "Action"
1975 msgstr "Επιλογές"
1976
1977 #: dinput.rc:35
1978 msgid "Object"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: dxdiagn.rc:25
1982 msgid "Regional Setting"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: dxdiagn.rc:26
1986 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: gdi32.rc:25
1990 msgid "Western"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: gdi32.rc:26
1994 msgid "Central European"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: gdi32.rc:27
1998 msgid "Cyrillic"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: gdi32.rc:28
2002 #, fuzzy
2003 msgid "Greek"
2004 msgstr "Πράσινο"
2005
2006 #: gdi32.rc:29
2007 msgid "Turkish"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: gdi32.rc:30
2011 msgid "Hebrew"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: gdi32.rc:31
2015 msgid "Arabic"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: gdi32.rc:32
2019 msgid "Baltic"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: gdi32.rc:33
2023 msgid "Vietnamese"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: gdi32.rc:34
2027 msgid "Thai"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: gdi32.rc:35
2031 msgid "Japanese"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: gdi32.rc:36
2035 msgid "CHINESE_GB2312"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: gdi32.rc:37
2039 msgid "Hangul"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: gdi32.rc:38
2043 msgid "CHINESE_BIG5"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: gdi32.rc:39
2047 msgid "Hangul(Johab)"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: gdi32.rc:40
2051 msgid "Symbol"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: gdi32.rc:41
2055 msgid "OEM/DOS"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: gphoto2.rc:27
2059 msgid "Files on Camera"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: gphoto2.rc:31
2063 msgid "Import Selected"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: gphoto2.rc:32
2067 #, fuzzy
2068 msgid "Preview"
2069 msgstr "Εκτύπωση"
2070
2071 #: gphoto2.rc:33
2072 msgid "Import All"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: gphoto2.rc:34
2076 msgid "Skip This Dialog"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: gphoto2.rc:35
2080 msgid "Exit"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: gphoto2.rc:40
2084 msgid "Transferring"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: gphoto2.rc:43
2088 msgid "Transferring... Please Wait"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: gphoto2.rc:48
2092 msgid "Connecting to camera"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: gphoto2.rc:52
2096 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: hhctrl.rc:56
2100 msgid "S&ync"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2104 #, fuzzy
2105 msgid "&Back"
2106 msgstr "Πίσω"
2107
2108 #: hhctrl.rc:58
2109 msgid "&Forward"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: hhctrl.rc:59
2113 msgctxt "table of contents"
2114 msgid "&Home"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: hhctrl.rc:60
2118 #, fuzzy
2119 msgid "&Stop"
2120 msgstr "Τερματισμός"
2121
2122 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2123 #, fuzzy
2124 msgid "&Refresh"
2125 msgstr "Ανανέωση"
2126
2127 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2128 #, fuzzy
2129 msgid "&Print..."
2130 msgstr "Εκτύπωση"
2131
2132 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2133 msgid "&Contents"
2134 msgstr "&Περιεχόμενα"
2135
2136 #: hhctrl.rc:29
2137 msgid "I&ndex"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2141 msgid "&Search"
2142 msgstr "&Αναζήτηση"
2143
2144 #: hhctrl.rc:31
2145 msgid "Favor&ites"
2146 msgstr "Α&γαπημένα"
2147
2148 #: hhctrl.rc:33
2149 msgid "Hide &Tabs"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: hhctrl.rc:34
2153 msgid "Show &Tabs"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: hhctrl.rc:39
2157 msgid "Show"
2158 msgstr "Εμφάνιση"
2159
2160 #: hhctrl.rc:40
2161 msgid "Hide"
2162 msgstr "Απόκρυψη"
2163
2164 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2165 msgid "Stop"
2166 msgstr "Τερματισμός"
2167
2168 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2169 msgid "Refresh"
2170 msgstr "Ανανέωση"
2171
2172 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2173 msgid "Back"
2174 msgstr "Πίσω"
2175
2176 #: hhctrl.rc:44
2177 msgctxt "table of contents"
2178 msgid "Home"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: hhctrl.rc:45
2182 msgid "Sync"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2186 msgid "Options"
2187 msgstr "Επιλογές"
2188
2189 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2190 msgid "Forward"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2194 msgid "Cinepak Video codec"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2198 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2199 #: wordpad.rc:26
2200 msgid "&File"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2204 msgid "&New"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2208 msgid "&Window"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2212 msgid "&Open..."
2213 msgstr ""
2214
2215 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2216 msgid "Save &as..."
2217 msgstr ""
2218
2219 #: ieframe.rc:35
2220 #, fuzzy
2221 msgid "Print &format..."
2222 msgstr "Εκτύπωση"
2223
2224 #: ieframe.rc:36
2225 #, fuzzy
2226 msgid "Pr&int..."
2227 msgstr "Εκτύπωση"
2228
2229 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2230 #, fuzzy
2231 msgid "Print previe&w"
2232 msgstr "Εκτύπωση"
2233
2234 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2235 msgid "&Properties"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198 oleview.rc:210
2239 #: taskmgr.rc:139
2240 msgid "&Close"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2244 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2245 msgid "&View"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: ieframe.rc:44
2249 msgid "&Toolbars"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: ieframe.rc:46
2253 msgid "&Standard bar"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: ieframe.rc:47
2257 msgid "&Address bar"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2261 #, fuzzy
2262 msgid "&Favorites"
2263 msgstr "Α&γαπημένα"
2264
2265 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2266 #, fuzzy
2267 msgid "&Add to Favorites..."
2268 msgstr "Α&γαπημένα"
2269
2270 #: ieframe.rc:55 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124
2271 #: oleview.rc:69 progman.rc:52 progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141
2272 #: progman.rc:157 progman.rc:181 progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76
2273 #: taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
2274 msgid "&Help"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: ieframe.rc:57
2278 msgid "&About Internet Explorer"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: ieframe.rc:78
2282 msgid "Open URL"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: ieframe.rc:81
2286 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: ieframe.rc:82
2290 msgid "Open:"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: ieframe.rc:84 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
2294 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
2295 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
2296 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
2297 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
2298 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
2299 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
2300 #: wordpad.rc:246
2301 msgid "OK"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160
2305 #: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
2306 #: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
2307 #: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
2308 #: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
2309 #: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
2310 #: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
2311 msgid "Cancel"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: ieframe.rc:67
2315 msgctxt "home page"
2316 msgid "Home"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2320 #, fuzzy
2321 msgid "Print..."
2322 msgstr "Εκτύπωση"
2323
2324 #: ieframe.rc:73
2325 msgid "Address"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: inetcpl.rc:43
2329 msgid "General"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: inetcpl.rc:46
2333 msgid " Home page "
2334 msgstr ""
2335
2336 #: inetcpl.rc:47
2337 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
2338 msgstr ""
2339
2340 #: inetcpl.rc:50
2341 msgid "&Current page"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: inetcpl.rc:51
2345 #, fuzzy
2346 msgid "&Default page"
2347 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
2348
2349 #: inetcpl.rc:52
2350 msgid "&Blank page"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: inetcpl.rc:53
2354 msgid " Browsing history "
2355 msgstr ""
2356
2357 #: inetcpl.rc:54
2358 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
2359 msgstr ""
2360
2361 #: inetcpl.rc:56
2362 msgid "Delete &files..."
2363 msgstr ""
2364
2365 #: inetcpl.rc:57
2366 #, fuzzy
2367 msgid "&Settings..."
2368 msgstr "Επιλογές"
2369
2370 #: inetcpl.rc:65
2371 msgid "Delete browsing history"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: inetcpl.rc:68
2375 msgid ""
2376 "Temporary internet files\n"
2377 "Cached copies of webpages, images and certificates."
2378 msgstr ""
2379
2380 #: inetcpl.rc:70
2381 msgid ""
2382 "Cookies\n"
2383 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
2384 "preferences and login information."
2385 msgstr ""
2386
2387 #: inetcpl.rc:72
2388 msgid ""
2389 "History\n"
2390 "List of websites you have accessed."
2391 msgstr ""
2392
2393 #: inetcpl.rc:74
2394 msgid ""
2395 "Form data\n"
2396 "Usernames and other information you have entered into forms."
2397 msgstr ""
2398
2399 #: inetcpl.rc:76
2400 msgid ""
2401 "Passwords\n"
2402 "Saved passwords you have entered into forms."
2403 msgstr ""
2404
2405 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
2406 msgid "Delete"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
2410 msgid "Security"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: inetcpl.rc:108
2414 msgid " Certificates "
2415 msgstr ""
2416
2417 #: inetcpl.rc:109
2418 msgid ""
2419 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
2420 "certificate authorities and publishers."
2421 msgstr ""
2422
2423 #: inetcpl.rc:111
2424 msgid "Certificates..."
2425 msgstr ""
2426
2427 #: inetcpl.rc:112
2428 msgid "Publishers..."
2429 msgstr ""
2430
2431 #: inetcpl.rc:28
2432 msgid "Internet Settings"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: inetcpl.rc:29
2436 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: inetcpl.rc:30
2440 msgid "Security settings for zone: "
2441 msgstr ""
2442
2443 #: inetcpl.rc:31
2444 msgid "Custom"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: inetcpl.rc:32
2448 msgid "Very Low"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: inetcpl.rc:33
2452 msgid "Low"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: inetcpl.rc:34
2456 msgid "Medium"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: inetcpl.rc:35
2460 msgid "Increased"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: inetcpl.rc:36
2464 msgid "High"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: jscript.rc:25
2468 msgid "Error converting object to primitive type"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: jscript.rc:26
2472 msgid "Invalid procedure call or argument"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: jscript.rc:27
2476 msgid "Subscript out of range"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: jscript.rc:28
2480 msgid "Automation server can't create object"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: jscript.rc:29
2484 msgid "Object doesn't support this property or method"
2485 msgstr ""
2486
2487 #: jscript.rc:30
2488 msgid "Object doesn't support this action"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: jscript.rc:31
2492 msgid "Argument not optional"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: jscript.rc:32
2496 msgid "Syntax error"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: jscript.rc:33
2500 msgid "Expected ';'"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: jscript.rc:34
2504 msgid "Expected '('"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: jscript.rc:35
2508 msgid "Expected ')'"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: jscript.rc:36
2512 msgid "Unterminated string constant"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: jscript.rc:37
2516 msgid "Conditional compilation is turned off"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: jscript.rc:40
2520 msgid "Number expected"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: jscript.rc:38
2524 msgid "Function expected"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: jscript.rc:39
2528 msgid "'[object]' is not a date object"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: jscript.rc:41
2532 msgid "Object expected"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: jscript.rc:42
2536 msgid "Illegal assignment"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: jscript.rc:43
2540 msgid "'|' is undefined"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: jscript.rc:44
2544 msgid "Boolean object expected"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: jscript.rc:45
2548 msgid "VBArray object expected"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: jscript.rc:46
2552 msgid "JScript object expected"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: jscript.rc:47
2556 msgid "Syntax error in regular expression"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: jscript.rc:49
2560 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: jscript.rc:48
2564 msgid "URI to be decoded is incorrect"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: jscript.rc:50
2568 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: jscript.rc:51
2572 msgid "Array object expected"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: winerror.mc:26
2576 msgid "Success\n"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: winerror.mc:31
2580 msgid "Invalid function\n"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: winerror.mc:36
2584 #, fuzzy
2585 msgid "File not found\n"
2586 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
2587
2588 #: winerror.mc:41
2589 #, fuzzy
2590 msgid "Path not found\n"
2591 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
2592
2593 #: winerror.mc:46
2594 msgid "Too many open files\n"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: winerror.mc:51
2598 msgid "Access denied\n"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: winerror.mc:56
2602 msgid "Invalid handle\n"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: winerror.mc:61
2606 msgid "Memory trashed\n"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: winerror.mc:66
2610 msgid "Not enough memory\n"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: winerror.mc:71
2614 msgid "Invalid block\n"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: winerror.mc:76
2618 msgid "Bad environment\n"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: winerror.mc:81
2622 msgid "Bad format\n"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: winerror.mc:86
2626 msgid "Invalid access\n"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: winerror.mc:91
2630 msgid "Invalid data\n"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: winerror.mc:96
2634 msgid "Out of memory\n"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: winerror.mc:101
2638 msgid "Invalid drive\n"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: winerror.mc:106
2642 msgid "Can't delete current directory\n"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: winerror.mc:111
2646 msgid "Not same device\n"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: winerror.mc:116
2650 msgid "No more files\n"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: winerror.mc:121
2654 msgid "Write protected\n"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: winerror.mc:126
2658 msgid "Bad unit\n"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: winerror.mc:131
2662 msgid "Not ready\n"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: winerror.mc:136
2666 msgid "Bad command\n"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: winerror.mc:141
2670 msgid "CRC error\n"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: winerror.mc:146
2674 msgid "Bad length\n"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2678 msgid "Seek error\n"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: winerror.mc:156
2682 msgid "Not DOS disk\n"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: winerror.mc:161
2686 #, fuzzy
2687 msgid "Sector not found\n"
2688 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
2689
2690 #: winerror.mc:166
2691 #, fuzzy
2692 msgid "Out of paper\n"
2693 msgstr "Τέλος χαρτιού; "
2694
2695 #: winerror.mc:171
2696 msgid "Write fault\n"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: winerror.mc:176
2700 msgid "Read fault\n"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: winerror.mc:181
2704 msgid "General failure\n"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: winerror.mc:186
2708 msgid "Sharing violation\n"
2709 msgstr ""
2710
2711 #: winerror.mc:191
2712 #, fuzzy
2713 msgid "Lock violation\n"
2714 msgstr "Επιλογές"
2715
2716 #: winerror.mc:196
2717 msgid "Wrong disk\n"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: winerror.mc:201
2721 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: winerror.mc:206
2725 #, fuzzy
2726 msgid "End of file\n"
2727 msgstr "Α&γαπημένα"
2728
2729 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2730 msgid "Disk full\n"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: winerror.mc:216
2734 msgid "Request not supported\n"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: winerror.mc:221
2738 msgid "Remote machine not listening\n"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: winerror.mc:226
2742 msgid "Duplicate network name\n"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: winerror.mc:231
2746 msgid "Bad network path\n"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: winerror.mc:236
2750 msgid "Network busy\n"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: winerror.mc:241
2754 #, fuzzy
2755 msgid "Device does not exist\n"
2756 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
2757
2758 #: winerror.mc:246
2759 msgid "Too many commands\n"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: winerror.mc:251
2763 msgid "Adaptor hardware error\n"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: winerror.mc:256
2767 msgid "Bad network response\n"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: winerror.mc:261
2771 msgid "Unexpected network error\n"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: winerror.mc:266
2775 msgid "Bad remote adaptor\n"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: winerror.mc:271
2779 msgid "Print queue full\n"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: winerror.mc:276
2783 msgid "No spool space\n"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: winerror.mc:281
2787 #, fuzzy
2788 msgid "Print canceled\n"
2789 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
2790
2791 #: winerror.mc:286
2792 msgid "Network name deleted\n"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: winerror.mc:291
2796 msgid "Network access denied\n"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: winerror.mc:296
2800 msgid "Bad device type\n"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: winerror.mc:301
2804 msgid "Bad network name\n"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: winerror.mc:306
2808 msgid "Too many network names\n"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: winerror.mc:311
2812 msgid "Too many network sessions\n"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: winerror.mc:316
2816 msgid "Sharing paused\n"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: winerror.mc:321
2820 msgid "Request not accepted\n"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: winerror.mc:326
2824 msgid "Redirector paused\n"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: winerror.mc:331
2828 #, fuzzy
2829 msgid "File exists\n"
2830 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
2831
2832 #: winerror.mc:336
2833 msgid "Cannot create\n"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: winerror.mc:341
2837 msgid "Int24 failure\n"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: winerror.mc:346
2841 msgid "Out of structures\n"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: winerror.mc:351
2845 msgid "Already assigned\n"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2849 msgid "Invalid password\n"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: winerror.mc:361
2853 #, fuzzy
2854 msgid "Invalid parameter\n"
2855 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
2856
2857 #: winerror.mc:366
2858 msgid "Net write fault\n"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: winerror.mc:371
2862 msgid "No process slots\n"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: winerror.mc:376
2866 msgid "Too many semaphores\n"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: winerror.mc:381
2870 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: winerror.mc:386
2874 msgid "Semaphore is set\n"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: winerror.mc:391
2878 msgid "Too many semaphore requests\n"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: winerror.mc:396
2882 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: winerror.mc:401
2886 msgid "Semaphore owner died\n"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: winerror.mc:406
2890 msgid "Semaphore user limit\n"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: winerror.mc:411
2894 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: winerror.mc:416
2898 msgid "Drive locked\n"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: winerror.mc:421
2902 msgid "Broken pipe\n"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: winerror.mc:426
2906 #, fuzzy
2907 msgid "Open failed\n"
2908 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
2909
2910 #: winerror.mc:431
2911 msgid "Buffer overflow\n"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: winerror.mc:441
2915 msgid "No more search handles\n"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: winerror.mc:446
2919 msgid "Invalid target handle\n"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: winerror.mc:451
2923 msgid "Invalid IOCTL\n"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: winerror.mc:456
2927 msgid "Invalid verify switch\n"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: winerror.mc:461
2931 msgid "Bad driver level\n"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: winerror.mc:466
2935 msgid "Call not implemented\n"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: winerror.mc:471
2939 msgid "Semaphore timeout\n"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: winerror.mc:476
2943 msgid "Insufficient buffer\n"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: winerror.mc:481
2947 msgid "Invalid name\n"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: winerror.mc:486
2951 msgid "Invalid level\n"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: winerror.mc:491
2955 msgid "No volume label\n"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: winerror.mc:496
2959 #, fuzzy
2960 msgid "Module not found\n"
2961 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
2962
2963 #: winerror.mc:501
2964 #, fuzzy
2965 msgid "Procedure not found\n"
2966 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
2967
2968 #: winerror.mc:506
2969 msgid "No children to wait for\n"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: winerror.mc:511
2973 msgid "Child process has not completed\n"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: winerror.mc:516
2977 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: winerror.mc:521
2981 msgid "Negative seek\n"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: winerror.mc:531
2985 msgid "Drive is a JOIN target\n"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: winerror.mc:536
2989 msgid "Drive is already JOINed\n"
2990 msgstr ""
2991
2992 #: winerror.mc:541
2993 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
2994 msgstr ""
2995
2996 #: winerror.mc:546
2997 msgid "Drive is not JOINed\n"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: winerror.mc:551
3001 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: winerror.mc:556
3005 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: winerror.mc:561
3009 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: winerror.mc:566
3013 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3014 msgstr ""
3015
3016 #: winerror.mc:571
3017 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3018 msgstr ""
3019
3020 #: winerror.mc:576
3021 msgid "Drive is busy\n"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: winerror.mc:581
3025 msgid "Same drive\n"
3026 msgstr ""
3027
3028 #: winerror.mc:586
3029 msgid "Not toplevel directory\n"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: winerror.mc:591
3033 msgid "Directory is not empty\n"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: winerror.mc:596
3037 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: winerror.mc:601
3041 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: winerror.mc:606
3045 msgid "Path is busy\n"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: winerror.mc:611
3049 msgid "Already a SUBST target\n"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: winerror.mc:616
3053 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: winerror.mc:621
3057 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: winerror.mc:626
3061 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
3062 msgstr ""
3063
3064 #: winerror.mc:631
3065 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: winerror.mc:636
3069 msgid "Volume label too long\n"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: winerror.mc:641
3073 msgid "Too many TCBs\n"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: winerror.mc:646
3077 msgid "Signal refused\n"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: winerror.mc:651
3081 msgid "Segment discarded\n"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: winerror.mc:656
3085 msgid "Segment not locked\n"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: winerror.mc:661
3089 msgid "Bad thread ID address\n"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: winerror.mc:666
3093 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: winerror.mc:671
3097 msgid "Path is invalid\n"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: winerror.mc:676
3101 msgid "Signal pending\n"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: winerror.mc:681
3105 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: winerror.mc:686
3109 msgid "Lock failed\n"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: winerror.mc:691
3113 msgid "Resource in use\n"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: winerror.mc:696
3117 #, fuzzy
3118 msgid "Cancel violation\n"
3119 msgstr "Επιλογές"
3120
3121 #: winerror.mc:701
3122 msgid "Atomic locks not supported\n"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: winerror.mc:706
3126 msgid "Invalid segment number\n"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: winerror.mc:711
3130 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: winerror.mc:716
3134 #, fuzzy
3135 msgid "File already exists\n"
3136 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
3137
3138 #: winerror.mc:721
3139 msgid "Invalid flag number\n"
3140 msgstr ""
3141
3142 #: winerror.mc:726
3143 msgid "Semaphore name not found\n"
3144 msgstr ""
3145
3146 #: winerror.mc:731
3147 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: winerror.mc:736
3151 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
3152 msgstr ""
3153
3154 #: winerror.mc:741
3155 msgid "Invalid module type for %1\n"
3156 msgstr ""
3157
3158 #: winerror.mc:746
3159 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: winerror.mc:751
3163 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: winerror.mc:756
3167 msgid "Bad EXE format for %1\n"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: winerror.mc:761
3171 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: winerror.mc:766
3175 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
3176 msgstr ""
3177
3178 #: winerror.mc:771
3179 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
3180 msgstr ""
3181
3182 #: winerror.mc:776
3183 msgid "IOPL not enabled\n"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: winerror.mc:781
3187 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: winerror.mc:786
3191 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
3192 msgstr ""
3193
3194 #: winerror.mc:791
3195 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
3196 msgstr ""
3197
3198 #: winerror.mc:796
3199 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: winerror.mc:801
3203 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: winerror.mc:806
3207 msgid "Environment variable not found\n"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: winerror.mc:811
3211 msgid "No signal sent\n"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: winerror.mc:816
3215 msgid "File name is too long\n"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: winerror.mc:821
3219 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: winerror.mc:826
3223 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: winerror.mc:831
3227 msgid "Invalid signal number\n"
3228 msgstr ""
3229
3230 #: winerror.mc:836
3231 msgid "Error setting signal handler\n"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: winerror.mc:841
3235 msgid "Segment locked\n"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: winerror.mc:846
3239 msgid "Too many modules\n"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: winerror.mc:851
3243 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: winerror.mc:856
3247 msgid "Machine type mismatch\n"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: winerror.mc:861
3251 msgid "Bad pipe\n"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: winerror.mc:866
3255 msgid "Pipe busy\n"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: winerror.mc:871
3259 msgid "Pipe closed\n"
3260 msgstr ""
3261
3262 #: winerror.mc:876
3263 #, fuzzy
3264 msgid "Pipe not connected\n"
3265 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3266
3267 #: winerror.mc:881
3268 #, fuzzy
3269 msgid "More data available\n"
3270 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
3271
3272 #: winerror.mc:886
3273 #, fuzzy
3274 msgid "Session canceled\n"
3275 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
3276
3277 #: winerror.mc:891
3278 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: winerror.mc:896
3282 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: winerror.mc:901
3286 #, fuzzy
3287 msgid "No more data available\n"
3288 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
3289
3290 #: winerror.mc:906
3291 msgid "Cannot use Copy API\n"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: winerror.mc:911
3295 msgid "Directory name invalid\n"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: winerror.mc:916
3299 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: winerror.mc:921
3303 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: winerror.mc:926
3307 msgid "Extended attribute table full\n"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: winerror.mc:931
3311 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: winerror.mc:936
3315 msgid "Extended attributes not supported\n"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: winerror.mc:941
3319 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3320 msgstr ""
3321
3322 #: winerror.mc:946
3323 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: winerror.mc:951
3327 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3328 msgstr ""
3329
3330 #: winerror.mc:956
3331 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: winerror.mc:961
3335 msgid "Invalid oplock message received\n"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: winerror.mc:966
3339 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3340 msgstr ""
3341
3342 #: winerror.mc:971
3343 msgid "Invalid address\n"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: winerror.mc:976
3347 msgid "Arithmetic overflow\n"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: winerror.mc:981
3351 msgid "Pipe connected\n"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: winerror.mc:986
3355 msgid "Pipe listening\n"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: winerror.mc:991
3359 msgid "Extended attribute access denied\n"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: winerror.mc:996
3363 #, fuzzy
3364 msgid "I/O operation aborted\n"
3365 msgstr "Επιλογές"
3366
3367 #: winerror.mc:1001
3368 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: winerror.mc:1006
3372 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: winerror.mc:1011
3376 msgid "No access to memory location\n"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: winerror.mc:1016
3380 msgid "Swap error\n"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: winerror.mc:1021
3384 msgid "Stack overflow\n"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: winerror.mc:1026
3388 msgid "Invalid message\n"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: winerror.mc:1031
3392 msgid "Cannot complete\n"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: winerror.mc:1036
3396 msgid "Invalid flags\n"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: winerror.mc:1041
3400 msgid "Unrecognised volume\n"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: winerror.mc:1046
3404 msgid "File invalid\n"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: winerror.mc:1051
3408 msgid "Cannot run full-screen\n"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: winerror.mc:1056
3412 msgid "Nonexistent token\n"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: winerror.mc:1061
3416 msgid "Registry corrupt\n"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: winerror.mc:1066
3420 msgid "Invalid key\n"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: winerror.mc:1071
3424 msgid "Can't open registry key\n"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: winerror.mc:1076
3428 msgid "Can't read registry key\n"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: winerror.mc:1081
3432 msgid "Can't write registry key\n"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: winerror.mc:1086
3436 msgid "Registry has been recovered\n"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: winerror.mc:1091
3440 msgid "Registry is corrupt\n"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: winerror.mc:1096
3444 msgid "I/O to registry failed\n"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: winerror.mc:1101
3448 msgid "Not registry file\n"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: winerror.mc:1106
3452 msgid "Key deleted\n"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: winerror.mc:1111
3456 msgid "No registry log space\n"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: winerror.mc:1116
3460 msgid "Registry key has subkeys\n"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: winerror.mc:1121
3464 msgid "Subkey must be volatile\n"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: winerror.mc:1126
3468 msgid "Notify change request in progress\n"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: winerror.mc:1131
3472 msgid "Dependent services are running\n"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: winerror.mc:1136
3476 msgid "Invalid service control\n"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: winerror.mc:1141
3480 msgid "Service request timeout\n"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: winerror.mc:1146
3484 msgid "Cannot create service thread\n"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: winerror.mc:1151
3488 msgid "Service database locked\n"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: winerror.mc:1156
3492 msgid "Service already running\n"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: winerror.mc:1161
3496 msgid "Invalid service account\n"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: winerror.mc:1166
3500 msgid "Service is disabled\n"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: winerror.mc:1171
3504 msgid "Circular dependency\n"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: winerror.mc:1176
3508 #, fuzzy
3509 msgid "Service does not exist\n"
3510 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
3511
3512 #: winerror.mc:1181
3513 msgid "Service cannot accept control message\n"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: winerror.mc:1186
3517 msgid "Service not active\n"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: winerror.mc:1191
3521 msgid "Service controller connect failed\n"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: winerror.mc:1196
3525 msgid "Exception in service\n"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: winerror.mc:1201
3529 #, fuzzy
3530 msgid "Database does not exist\n"
3531 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
3532
3533 #: winerror.mc:1206
3534 msgid "Service-specific error\n"
3535 msgstr ""
3536
3537 #: winerror.mc:1211
3538 msgid "Process aborted\n"
3539 msgstr ""
3540
3541 #: winerror.mc:1216
3542 msgid "Service dependency failed\n"
3543 msgstr ""
3544
3545 #: winerror.mc:1221
3546 msgid "Service login failed\n"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: winerror.mc:1226
3550 msgid "Service start-hang\n"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: winerror.mc:1231
3554 msgid "Invalid service lock\n"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: winerror.mc:1236
3558 msgid "Service marked for delete\n"
3559 msgstr ""
3560
3561 #: winerror.mc:1241
3562 msgid "Service exists\n"
3563 msgstr ""
3564
3565 #: winerror.mc:1246
3566 msgid "System running last-known-good config\n"
3567 msgstr ""
3568
3569 #: winerror.mc:1251
3570 msgid "Service dependency deleted\n"
3571 msgstr ""
3572
3573 #: winerror.mc:1256
3574 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3575 msgstr ""
3576
3577 #: winerror.mc:1261
3578 msgid "Service not started since last boot\n"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: winerror.mc:1266
3582 msgid "Duplicate service name\n"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: winerror.mc:1271
3586 msgid "Different service account\n"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: winerror.mc:1276
3590 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3591 msgstr ""
3592
3593 #: winerror.mc:1281
3594 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: winerror.mc:1286
3598 msgid "No recovery program for service\n"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: winerror.mc:1291
3602 #, fuzzy
3603 msgid "Service not implemented by exe\n"
3604 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3605
3606 #: winerror.mc:1296
3607 msgid "End of media\n"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: winerror.mc:1301
3611 msgid "Filemark detected\n"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: winerror.mc:1306
3615 msgid "Beginning of media\n"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: winerror.mc:1311
3619 msgid "Setmark detected\n"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: winerror.mc:1316
3623 msgid "No data detected\n"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: winerror.mc:1321
3627 msgid "Partition failure\n"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: winerror.mc:1326
3631 msgid "Invalid block length\n"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: winerror.mc:1331
3635 msgid "Device not partitioned\n"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: winerror.mc:1336
3639 msgid "Unable to lock media\n"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: winerror.mc:1341
3643 msgid "Unable to unload media\n"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: winerror.mc:1346
3647 msgid "Media changed\n"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: winerror.mc:1351
3651 msgid "I/O bus reset\n"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: winerror.mc:1356
3655 msgid "No media in drive\n"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: winerror.mc:1361
3659 msgid "No Unicode translation\n"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: winerror.mc:1366
3663 msgid "DLL init failed\n"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: winerror.mc:1371
3667 msgid "Shutdown in progress\n"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: winerror.mc:1376
3671 msgid "No shutdown in progress\n"
3672 msgstr ""
3673
3674 #: winerror.mc:1381
3675 msgid "I/O device error\n"
3676 msgstr ""
3677
3678 #: winerror.mc:1386
3679 msgid "No serial devices found\n"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: winerror.mc:1391
3683 msgid "Shared IRQ busy\n"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: winerror.mc:1396
3687 msgid "Serial I/O completed\n"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: winerror.mc:1401
3691 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: winerror.mc:1406
3695 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: winerror.mc:1411
3699 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3700 msgstr ""
3701
3702 #: winerror.mc:1416
3703 #, fuzzy
3704 msgid "Unknown floppy error\n"
3705 msgstr "&Περιεχόμενα"
3706
3707 #: winerror.mc:1421
3708 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: winerror.mc:1426
3712 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3713 msgstr ""
3714
3715 #: winerror.mc:1431
3716 msgid "Hard disk operation failed\n"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: winerror.mc:1436
3720 msgid "Hard disk reset failed\n"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: winerror.mc:1441
3724 msgid "End of tape media\n"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: winerror.mc:1446
3728 msgid "Not enough server memory\n"
3729 msgstr ""
3730
3731 #: winerror.mc:1451
3732 msgid "Possible deadlock\n"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: winerror.mc:1456
3736 msgid "Incorrect alignment\n"
3737 msgstr ""
3738
3739 #: winerror.mc:1461
3740 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: winerror.mc:1466
3744 msgid "Set-power-state failed\n"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: winerror.mc:1471
3748 msgid "Too many links\n"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: winerror.mc:1476
3752 msgid "Newer windows version needed\n"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: winerror.mc:1481
3756 msgid "Wrong operating system\n"
3757 msgstr ""
3758
3759 #: winerror.mc:1486
3760 msgid "Single-instance application\n"
3761 msgstr ""
3762
3763 #: winerror.mc:1491
3764 #, fuzzy
3765 msgid "Real-mode application\n"
3766 msgstr "Επιλογές"
3767
3768 #: winerror.mc:1496
3769 msgid "Invalid DLL\n"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: winerror.mc:1501
3773 msgid "No associated application\n"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: winerror.mc:1506
3777 msgid "DDE failure\n"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: winerror.mc:1511
3781 #, fuzzy
3782 msgid "DLL not found\n"
3783 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3784
3785 #: winerror.mc:1516
3786 msgid "Out of user handles\n"
3787 msgstr ""
3788
3789 #: winerror.mc:1521
3790 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: winerror.mc:1526
3794 msgid "The source element is empty\n"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: winerror.mc:1531
3798 msgid "The destination element is full\n"
3799 msgstr ""
3800
3801 #: winerror.mc:1536
3802 msgid "The element address is invalid\n"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: winerror.mc:1541
3806 msgid "The magazine is not present\n"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: winerror.mc:1546
3810 msgid "The device needs reinitialization\n"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: winerror.mc:1551
3814 msgid "The device requires cleaning\n"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: winerror.mc:1556
3818 msgid "The device door is open\n"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: winerror.mc:1561
3822 #, fuzzy
3823 msgid "The device is not connected\n"
3824 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3825
3826 #: winerror.mc:1566
3827 #, fuzzy
3828 msgid "Element not found\n"
3829 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3830
3831 #: winerror.mc:1571
3832 #, fuzzy
3833 msgid "No match found\n"
3834 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3835
3836 #: winerror.mc:1576
3837 #, fuzzy
3838 msgid "Property set not found\n"
3839 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3840
3841 #: winerror.mc:1581
3842 #, fuzzy
3843 msgid "Point not found\n"
3844 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3845
3846 #: winerror.mc:1586
3847 msgid "No running tracking service\n"
3848 msgstr ""
3849
3850 #: winerror.mc:1591
3851 msgid "No such volume ID\n"
3852 msgstr ""
3853
3854 #: winerror.mc:1596
3855 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3856 msgstr ""
3857
3858 #: winerror.mc:1601
3859 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: winerror.mc:1606
3863 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: winerror.mc:1611
3867 msgid "The journal is being deleted\n"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: winerror.mc:1616
3871 msgid "The journal is not active\n"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: winerror.mc:1621
3875 msgid "Potential matching file found\n"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: winerror.mc:1626
3879 msgid "The journal entry was deleted\n"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: winerror.mc:1631
3883 msgid "Invalid device name\n"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: winerror.mc:1636
3887 #, fuzzy
3888 msgid "Connection unavailable\n"
3889 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
3890
3891 #: winerror.mc:1641
3892 msgid "Device already remembered\n"
3893 msgstr ""
3894
3895 #: winerror.mc:1646
3896 msgid "No network or bad path\n"
3897 msgstr ""
3898
3899 #: winerror.mc:1651
3900 msgid "Invalid network provider name\n"
3901 msgstr ""
3902
3903 #: winerror.mc:1656
3904 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3905 msgstr ""
3906
3907 #: winerror.mc:1661
3908 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3909 msgstr ""
3910
3911 #: winerror.mc:1666
3912 msgid "Not a container\n"
3913 msgstr ""
3914
3915 #: winerror.mc:1671
3916 msgid "Extended error\n"
3917 msgstr ""
3918
3919 #: winerror.mc:1676
3920 msgid "Invalid group name\n"
3921 msgstr ""
3922
3923 #: winerror.mc:1681
3924 #, fuzzy
3925 msgid "Invalid computer name\n"
3926 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
3927
3928 #: winerror.mc:1686
3929 msgid "Invalid event name\n"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: winerror.mc:1691
3933 msgid "Invalid domain name\n"
3934 msgstr ""
3935
3936 #: winerror.mc:1696
3937 msgid "Invalid service name\n"
3938 msgstr ""
3939
3940 #: winerror.mc:1701
3941 msgid "Invalid network name\n"
3942 msgstr ""
3943
3944 #: winerror.mc:1706
3945 #, fuzzy
3946 msgid "Invalid share name\n"
3947 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
3948
3949 #: winerror.mc:1716
3950 msgid "Invalid message name\n"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: winerror.mc:1721
3954 msgid "Invalid message destination\n"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: winerror.mc:1726
3958 msgid "Session credential conflict\n"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: winerror.mc:1731
3962 msgid "Remote session limit exceeded\n"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: winerror.mc:1736
3966 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: winerror.mc:1741
3970 msgid "No network\n"
3971 msgstr ""
3972
3973 #: winerror.mc:1746
3974 #, fuzzy
3975 msgid "Operation canceled by user\n"
3976 msgstr "Επιλογές"
3977
3978 #: winerror.mc:1751
3979 msgid "File has a user-mapped section\n"
3980 msgstr ""
3981
3982 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
3983 msgid "Connection refused\n"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: winerror.mc:1761
3987 msgid "Connection gracefully closed\n"
3988 msgstr ""
3989
3990 #: winerror.mc:1766
3991 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
3992 msgstr ""
3993
3994 #: winerror.mc:1771
3995 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
3996 msgstr ""
3997
3998 #: winerror.mc:1776
3999 msgid "Connection invalid\n"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: winerror.mc:1781
4003 msgid "Connection is active\n"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: winerror.mc:1786
4007 msgid "Network unreachable\n"
4008 msgstr ""
4009
4010 #: winerror.mc:1791
4011 msgid "Host unreachable\n"
4012 msgstr ""
4013
4014 #: winerror.mc:1796
4015 msgid "Protocol unreachable\n"
4016 msgstr ""
4017
4018 #: winerror.mc:1801
4019 msgid "Port unreachable\n"
4020 msgstr ""
4021
4022 #: winerror.mc:1806
4023 msgid "Request aborted\n"
4024 msgstr ""
4025
4026 #: winerror.mc:1811
4027 msgid "Connection aborted\n"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: winerror.mc:1816
4031 msgid "Please retry operation\n"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: winerror.mc:1821
4035 msgid "Connection count limit reached\n"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: winerror.mc:1826
4039 msgid "Login time restriction\n"
4040 msgstr ""
4041
4042 #: winerror.mc:1831
4043 msgid "Login workstation restriction\n"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: winerror.mc:1836
4047 msgid "Incorrect network address\n"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: winerror.mc:1841
4051 msgid "Service already registered\n"
4052 msgstr ""
4053
4054 #: winerror.mc:1846
4055 #, fuzzy
4056 msgid "Service not found\n"
4057 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4058
4059 #: winerror.mc:1851
4060 msgid "User not authenticated\n"
4061 msgstr ""
4062
4063 #: winerror.mc:1856
4064 msgid "User not logged on\n"
4065 msgstr ""
4066
4067 #: winerror.mc:1861
4068 msgid "Continue work in progress\n"
4069 msgstr ""
4070
4071 #: winerror.mc:1866
4072 msgid "Already initialised\n"
4073 msgstr ""
4074
4075 #: winerror.mc:1871
4076 msgid "No more local devices\n"
4077 msgstr ""
4078
4079 #: winerror.mc:1876
4080 #, fuzzy
4081 msgid "The site does not exist\n"
4082 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
4083
4084 #: winerror.mc:1881
4085 #, fuzzy
4086 msgid "The domain controller already exists\n"
4087 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
4088
4089 #: winerror.mc:1886
4090 #, fuzzy
4091 msgid "Supported only when connected\n"
4092 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4093
4094 #: winerror.mc:1891
4095 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: winerror.mc:1896
4099 msgid "The user profile is invalid\n"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: winerror.mc:1901
4103 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: winerror.mc:1906
4107 msgid "Not all privileges assigned\n"
4108 msgstr ""
4109
4110 #: winerror.mc:1911
4111 msgid "Some security IDs not mapped\n"
4112 msgstr ""
4113
4114 #: winerror.mc:1916
4115 msgid "No quotas for account\n"
4116 msgstr ""
4117
4118 #: winerror.mc:1921
4119 msgid "Local user session key\n"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: winerror.mc:1926
4123 msgid "Password too complex for LM\n"
4124 msgstr ""
4125
4126 #: winerror.mc:1931
4127 #, fuzzy
4128 msgid "Unknown revision\n"
4129 msgstr "&Περιεχόμενα"
4130
4131 #: winerror.mc:1936
4132 msgid "Incompatible revision levels\n"
4133 msgstr ""
4134
4135 #: winerror.mc:1941
4136 msgid "Invalid owner\n"
4137 msgstr ""
4138
4139 #: winerror.mc:1946
4140 msgid "Invalid primary group\n"
4141 msgstr ""
4142
4143 #: winerror.mc:1951
4144 msgid "No impersonation token\n"
4145 msgstr ""
4146
4147 #: winerror.mc:1956
4148 msgid "Can't disable mandatory group\n"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: winerror.mc:1961
4152 msgid "No logon servers available\n"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: winerror.mc:1966
4156 msgid "No such logon session\n"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: winerror.mc:1971
4160 msgid "No such privilege\n"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: winerror.mc:1976
4164 msgid "Privilege not held\n"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: winerror.mc:1981
4168 msgid "Invalid account name\n"
4169 msgstr ""
4170
4171 #: winerror.mc:1986
4172 msgid "User already exists\n"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: winerror.mc:1991
4176 msgid "No such user\n"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: winerror.mc:1996
4180 msgid "Group already exists\n"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: winerror.mc:2001
4184 msgid "No such group\n"
4185 msgstr ""
4186
4187 #: winerror.mc:2006
4188 msgid "User already in group\n"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: winerror.mc:2011
4192 msgid "User not in group\n"
4193 msgstr ""
4194
4195 #: winerror.mc:2016
4196 msgid "Can't delete last admin user\n"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: winerror.mc:2021
4200 msgid "Wrong password\n"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: winerror.mc:2026
4204 msgid "Ill-formed password\n"
4205 msgstr ""
4206
4207 #: winerror.mc:2031
4208 msgid "Password restriction\n"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: winerror.mc:2036
4212 msgid "Logon failure\n"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: winerror.mc:2041
4216 msgid "Account restriction\n"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: winerror.mc:2046
4220 msgid "Invalid logon hours\n"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: winerror.mc:2051
4224 msgid "Invalid workstation\n"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: winerror.mc:2056
4228 msgid "Password expired\n"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: winerror.mc:2061
4232 msgid "Account disabled\n"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: winerror.mc:2066
4236 msgid "No security ID mapped\n"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: winerror.mc:2071
4240 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4241 msgstr ""
4242
4243 #: winerror.mc:2076
4244 msgid "LUIDs exhausted\n"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: winerror.mc:2081
4248 msgid "Invalid sub authority\n"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: winerror.mc:2086
4252 msgid "Invalid ACL\n"
4253 msgstr ""
4254
4255 #: winerror.mc:2091
4256 msgid "Invalid SID\n"
4257 msgstr ""
4258
4259 #: winerror.mc:2096
4260 msgid "Invalid security descriptor\n"
4261 msgstr ""
4262
4263 #: winerror.mc:2101
4264 msgid "Bad inherited ACL\n"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: winerror.mc:2106
4268 msgid "Server disabled\n"
4269 msgstr ""
4270
4271 #: winerror.mc:2111
4272 msgid "Server not disabled\n"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: winerror.mc:2116
4276 msgid "Invalid ID authority\n"
4277 msgstr ""
4278
4279 #: winerror.mc:2121
4280 msgid "Allotted space exceeded\n"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: winerror.mc:2126
4284 msgid "Invalid group attributes\n"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: winerror.mc:2131
4288 msgid "Bad impersonation level\n"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: winerror.mc:2136
4292 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: winerror.mc:2141
4296 msgid "Bad validation class\n"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: winerror.mc:2146
4300 msgid "Bad token type\n"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: winerror.mc:2151
4304 msgid "No security on object\n"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: winerror.mc:2156
4308 msgid "Can't access domain information\n"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: winerror.mc:2161
4312 msgid "Invalid server state\n"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: winerror.mc:2166
4316 msgid "Invalid domain state\n"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: winerror.mc:2171
4320 msgid "Invalid domain role\n"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: winerror.mc:2176
4324 msgid "No such domain\n"
4325 msgstr ""
4326
4327 #: winerror.mc:2181
4328 msgid "Domain already exists\n"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: winerror.mc:2186
4332 msgid "Domain limit exceeded\n"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: winerror.mc:2191
4336 msgid "Internal database corruption\n"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: winerror.mc:2196
4340 msgid "Internal error\n"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: winerror.mc:2201
4344 msgid "Generic access types not mapped\n"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: winerror.mc:2206
4348 msgid "Bad descriptor format\n"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: winerror.mc:2211
4352 msgid "Not a logon process\n"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: winerror.mc:2216
4356 msgid "Logon session ID exists\n"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: winerror.mc:2221
4360 msgid "Unknown authentication package\n"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: winerror.mc:2226
4364 msgid "Bad logon session state\n"
4365 msgstr ""
4366
4367 #: winerror.mc:2231
4368 msgid "Logon session ID collision\n"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: winerror.mc:2236
4372 msgid "Invalid logon type\n"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: winerror.mc:2241
4376 #, fuzzy
4377 msgid "Cannot impersonate\n"
4378 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
4379
4380 #: winerror.mc:2246
4381 #, fuzzy
4382 msgid "Invalid transaction state\n"
4383 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4384
4385 #: winerror.mc:2251
4386 msgid "Security DB commit failure\n"
4387 msgstr ""
4388
4389 #: winerror.mc:2256
4390 msgid "Account is built-in\n"
4391 msgstr ""
4392
4393 #: winerror.mc:2261
4394 msgid "Group is built-in\n"
4395 msgstr ""
4396
4397 #: winerror.mc:2266
4398 msgid "User is built-in\n"
4399 msgstr ""
4400
4401 #: winerror.mc:2271
4402 msgid "Group is primary for user\n"
4403 msgstr ""
4404
4405 #: winerror.mc:2276
4406 msgid "Token already in use\n"
4407 msgstr ""
4408
4409 #: winerror.mc:2281
4410 msgid "No such local group\n"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: winerror.mc:2286
4414 msgid "User not in local group\n"
4415 msgstr ""
4416
4417 #: winerror.mc:2291
4418 msgid "User already in local group\n"
4419 msgstr ""
4420
4421 #: winerror.mc:2296
4422 msgid "Local group already exists\n"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4426 msgid "Logon type not granted\n"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: winerror.mc:2306
4430 msgid "Too many secrets\n"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: winerror.mc:2311
4434 msgid "Secret too long\n"
4435 msgstr ""
4436
4437 #: winerror.mc:2316
4438 msgid "Internal security DB error\n"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: winerror.mc:2321
4442 msgid "Too many context IDs\n"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: winerror.mc:2331
4446 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: winerror.mc:2336
4450 msgid "No such member\n"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: winerror.mc:2341
4454 msgid "Invalid member\n"
4455 msgstr ""
4456
4457 #: winerror.mc:2346
4458 msgid "Too many SIDs\n"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: winerror.mc:2351
4462 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: winerror.mc:2356
4466 msgid "No inheritable components\n"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: winerror.mc:2361
4470 msgid "File or directory corrupt\n"
4471 msgstr ""
4472
4473 #: winerror.mc:2366
4474 msgid "Disk is corrupt\n"
4475 msgstr ""
4476
4477 #: winerror.mc:2371
4478 msgid "No user session key\n"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: winerror.mc:2376
4482 msgid "Licence quota exceeded\n"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: winerror.mc:2381
4486 msgid "Wrong target name\n"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: winerror.mc:2386
4490 msgid "Mutual authentication failed\n"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: winerror.mc:2391
4494 msgid "Time skew between client and server\n"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: winerror.mc:2396
4498 msgid "Invalid window handle\n"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: winerror.mc:2401
4502 msgid "Invalid menu handle\n"
4503 msgstr ""
4504
4505 #: winerror.mc:2406
4506 msgid "Invalid cursor handle\n"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: winerror.mc:2411
4510 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: winerror.mc:2416
4514 msgid "Invalid hook handle\n"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: winerror.mc:2421
4518 msgid "Invalid DWP handle\n"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: winerror.mc:2426
4522 msgid "Can't create top-level child window\n"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: winerror.mc:2431
4526 msgid "Can't find window class\n"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: winerror.mc:2436
4530 msgid "Window owned by another thread\n"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: winerror.mc:2441
4534 msgid "Hotkey already registered\n"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: winerror.mc:2446
4538 msgid "Class already exists\n"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: winerror.mc:2451
4542 #, fuzzy
4543 msgid "Class does not exist\n"
4544 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
4545
4546 #: winerror.mc:2456
4547 msgid "Class has open windows\n"
4548 msgstr ""
4549
4550 #: winerror.mc:2461
4551 msgid "Invalid index\n"
4552 msgstr ""
4553
4554 #: winerror.mc:2466
4555 msgid "Invalid icon handle\n"
4556 msgstr ""
4557
4558 #: winerror.mc:2471
4559 msgid "Private dialog index\n"
4560 msgstr ""
4561
4562 #: winerror.mc:2476
4563 #, fuzzy
4564 msgid "List box ID not found\n"
4565 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4566
4567 #: winerror.mc:2481
4568 msgid "No wildcard characters\n"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: winerror.mc:2486
4572 msgid "Clipboard not open\n"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: winerror.mc:2491
4576 msgid "Hotkey not registered\n"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: winerror.mc:2496
4580 msgid "Not a dialog window\n"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: winerror.mc:2501
4584 #, fuzzy
4585 msgid "Control ID not found\n"
4586 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4587
4588 #: winerror.mc:2506
4589 msgid "Invalid combobox message\n"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: winerror.mc:2511
4593 msgid "Not a combobox window\n"
4594 msgstr ""
4595
4596 #: winerror.mc:2516
4597 msgid "Invalid edit height\n"
4598 msgstr ""
4599
4600 #: winerror.mc:2521
4601 #, fuzzy
4602 msgid "DC not found\n"
4603 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4604
4605 #: winerror.mc:2526
4606 msgid "Invalid hook filter\n"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: winerror.mc:2531
4610 msgid "Invalid filter procedure\n"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: winerror.mc:2536
4614 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4615 msgstr ""
4616
4617 #: winerror.mc:2541
4618 msgid "Global-only hook procedure\n"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: winerror.mc:2546
4622 msgid "Journal hook already set\n"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: winerror.mc:2551
4626 msgid "Hook procedure not installed\n"
4627 msgstr ""
4628
4629 #: winerror.mc:2556
4630 #, fuzzy
4631 msgid "Invalid list box message\n"
4632 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4633
4634 #: winerror.mc:2561
4635 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4636 msgstr ""
4637
4638 #: winerror.mc:2566
4639 msgid "No tab stops on this list box\n"
4640 msgstr ""
4641
4642 #: winerror.mc:2571
4643 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4644 msgstr ""
4645
4646 #: winerror.mc:2576
4647 msgid "Child window menus not allowed\n"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: winerror.mc:2581
4651 msgid "Window has no system menu\n"
4652 msgstr ""
4653
4654 #: winerror.mc:2586
4655 #, fuzzy
4656 msgid "Invalid message box style\n"
4657 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4658
4659 #: winerror.mc:2591
4660 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: winerror.mc:2596
4664 msgid "Screen already locked\n"
4665 msgstr ""
4666
4667 #: winerror.mc:2601
4668 msgid "Window handles have different parents\n"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: winerror.mc:2606
4672 msgid "Not a child window\n"
4673 msgstr ""
4674
4675 #: winerror.mc:2611
4676 msgid "Invalid GW command\n"
4677 msgstr ""
4678
4679 #: winerror.mc:2616
4680 msgid "Invalid thread ID\n"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: winerror.mc:2621
4684 msgid "Not an MDI child window\n"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: winerror.mc:2626
4688 msgid "Popup menu already active\n"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: winerror.mc:2631
4692 msgid "No scrollbars\n"
4693 msgstr ""
4694
4695 #: winerror.mc:2636
4696 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4697 msgstr ""
4698
4699 #: winerror.mc:2641
4700 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4701 msgstr ""
4702
4703 #: winerror.mc:2646
4704 msgid "No system resources\n"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: winerror.mc:2651
4708 msgid "No non-paged system resources\n"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: winerror.mc:2656
4712 msgid "No paged system resources\n"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: winerror.mc:2661
4716 msgid "No working set quota\n"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: winerror.mc:2666
4720 msgid "No page file quota\n"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: winerror.mc:2671
4724 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: winerror.mc:2676
4728 #, fuzzy
4729 msgid "Menu item not found\n"
4730 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4731
4732 #: winerror.mc:2681
4733 #, fuzzy
4734 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4735 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4736
4737 #: winerror.mc:2686
4738 msgid "Hook type not allowed\n"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: winerror.mc:2691
4742 msgid "Interactive window station required\n"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: winerror.mc:2696
4746 msgid "Timeout\n"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: winerror.mc:2701
4750 #, fuzzy
4751 msgid "Invalid monitor handle\n"
4752 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4753
4754 #: winerror.mc:2706
4755 msgid "Event log file corrupt\n"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: winerror.mc:2711
4759 msgid "Event log can't start\n"
4760 msgstr ""
4761
4762 #: winerror.mc:2716
4763 msgid "Event log file full\n"
4764 msgstr ""
4765
4766 #: winerror.mc:2721
4767 msgid "Event log file changed\n"
4768 msgstr ""
4769
4770 #: winerror.mc:2726
4771 msgid "Installer service failed.\n"
4772 msgstr ""
4773
4774 #: winerror.mc:2731
4775 msgid "Installation aborted by user\n"
4776 msgstr ""
4777
4778 #: winerror.mc:2736
4779 msgid "Installation failure\n"
4780 msgstr ""
4781
4782 #: winerror.mc:2741
4783 msgid "Installation suspended\n"
4784 msgstr ""
4785
4786 #: winerror.mc:2746
4787 #, fuzzy
4788 msgid "Unknown product\n"
4789 msgstr "&Περιεχόμενα"
4790
4791 #: winerror.mc:2751
4792 #, fuzzy
4793 msgid "Unknown feature\n"
4794 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
4795
4796 #: winerror.mc:2756
4797 #, fuzzy
4798 msgid "Unknown component\n"
4799 msgstr "&Περιεχόμενα"
4800
4801 #: winerror.mc:2761
4802 #, fuzzy
4803 msgid "Unknown property\n"
4804 msgstr "&Περιεχόμενα"
4805
4806 #: winerror.mc:2766
4807 #, fuzzy
4808 msgid "Invalid handle state\n"
4809 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4810
4811 #: winerror.mc:2771
4812 #, fuzzy
4813 msgid "Bad configuration\n"
4814 msgstr "Επιλογές"
4815
4816 #: winerror.mc:2776
4817 msgid "Index is missing\n"
4818 msgstr ""
4819
4820 #: winerror.mc:2781
4821 msgid "Installation source is missing\n"
4822 msgstr ""
4823
4824 #: winerror.mc:2786
4825 msgid "Wrong installation package version\n"
4826 msgstr ""
4827
4828 #: winerror.mc:2791
4829 msgid "Product uninstalled\n"
4830 msgstr ""
4831
4832 #: winerror.mc:2796
4833 #, fuzzy
4834 msgid "Invalid query syntax\n"
4835 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4836
4837 #: winerror.mc:2801
4838 #, fuzzy
4839 msgid "Invalid field\n"
4840 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4841
4842 #: winerror.mc:2806
4843 msgid "Device removed\n"
4844 msgstr ""
4845
4846 #: winerror.mc:2811
4847 msgid "Installation already running\n"
4848 msgstr ""
4849
4850 #: winerror.mc:2816
4851 msgid "Installation package failed to open\n"
4852 msgstr ""
4853
4854 #: winerror.mc:2821
4855 msgid "Installation package is invalid\n"
4856 msgstr ""
4857
4858 #: winerror.mc:2826
4859 msgid "Installer user interface failed\n"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: winerror.mc:2831
4863 msgid "Failed to open installation log file\n"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: winerror.mc:2836
4867 #, fuzzy
4868 msgid "Installation language not supported\n"
4869 msgstr "Επιλογές"
4870
4871 #: winerror.mc:2841
4872 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: winerror.mc:2846
4876 msgid "Installation package rejected\n"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: winerror.mc:2851
4880 msgid "Function could not be called\n"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: winerror.mc:2856
4884 #, fuzzy
4885 msgid "Function failed\n"
4886 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
4887
4888 #: winerror.mc:2861
4889 #, fuzzy
4890 msgid "Invalid table\n"
4891 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4892
4893 #: winerror.mc:2866
4894 msgid "Data type mismatch\n"
4895 msgstr ""
4896
4897 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4898 msgid "Unsupported type\n"
4899 msgstr ""
4900
4901 #: winerror.mc:2876
4902 #, fuzzy
4903 msgid "Creation failed\n"
4904 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
4905
4906 #: winerror.mc:2881
4907 msgid "Temporary directory not writable\n"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: winerror.mc:2886
4911 #, fuzzy
4912 msgid "Installation platform not supported\n"
4913 msgstr "Επιλογές"
4914
4915 #: winerror.mc:2891
4916 #, fuzzy
4917 msgid "Installer not used\n"
4918 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4919
4920 #: winerror.mc:2896
4921 msgid "Failed to open the patch package\n"
4922 msgstr ""
4923
4924 #: winerror.mc:2901
4925 #, fuzzy
4926 msgid "Invalid patch package\n"
4927 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4928
4929 #: winerror.mc:2906
4930 msgid "Unsupported patch package\n"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: winerror.mc:2911
4934 msgid "Another version is installed\n"
4935 msgstr ""
4936
4937 #: winerror.mc:2916
4938 #, fuzzy
4939 msgid "Invalid command line\n"
4940 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4941
4942 #: winerror.mc:2921
4943 msgid "Remote installation not allowed\n"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: winerror.mc:2926
4947 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
4948 msgstr ""
4949
4950 #: winerror.mc:2931
4951 msgid "Invalid string binding\n"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: winerror.mc:2936
4955 msgid "Wrong kind of binding\n"
4956 msgstr ""
4957
4958 #: winerror.mc:2941
4959 msgid "Invalid binding\n"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: winerror.mc:2946
4963 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: winerror.mc:2951
4967 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
4968 msgstr ""
4969
4970 #: winerror.mc:2956
4971 msgid "Invalid string UUID\n"
4972 msgstr ""
4973
4974 #: winerror.mc:2961
4975 msgid "Invalid endpoint format\n"
4976 msgstr ""
4977
4978 #: winerror.mc:2966
4979 msgid "Invalid network address\n"
4980 msgstr ""
4981
4982 #: winerror.mc:2971
4983 #, fuzzy
4984 msgid "No endpoint found\n"
4985 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4986
4987 #: winerror.mc:2976
4988 msgid "Invalid timeout value\n"
4989 msgstr ""
4990
4991 #: winerror.mc:2981
4992 #, fuzzy
4993 msgid "Object UUID not found\n"
4994 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4995
4996 #: winerror.mc:2986
4997 msgid "UUID already registered\n"
4998 msgstr ""
4999
5000 #: winerror.mc:2991
5001 msgid "UUID type already registered\n"
5002 msgstr ""
5003
5004 #: winerror.mc:2996
5005 msgid "Server already listening\n"
5006 msgstr ""
5007
5008 #: winerror.mc:3001
5009 msgid "No protocol sequences registered\n"
5010 msgstr ""
5011
5012 #: winerror.mc:3006
5013 msgid "RPC server not listening\n"
5014 msgstr ""
5015
5016 #: winerror.mc:3011
5017 #, fuzzy
5018 msgid "Unknown manager type\n"
5019 msgstr "&Περιεχόμενα"
5020
5021 #: winerror.mc:3016
5022 #, fuzzy
5023 msgid "Unknown interface\n"
5024 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5025
5026 #: winerror.mc:3021
5027 msgid "No bindings\n"
5028 msgstr ""
5029
5030 #: winerror.mc:3026
5031 msgid "No protocol sequences\n"
5032 msgstr ""
5033
5034 #: winerror.mc:3031
5035 msgid "Can't create endpoint\n"
5036 msgstr ""
5037
5038 #: winerror.mc:3036
5039 msgid "Out of resources\n"
5040 msgstr ""
5041
5042 #: winerror.mc:3041
5043 msgid "RPC server unavailable\n"
5044 msgstr ""
5045
5046 #: winerror.mc:3046
5047 msgid "RPC server too busy\n"
5048 msgstr ""
5049
5050 #: winerror.mc:3051
5051 msgid "Invalid network options\n"
5052 msgstr ""
5053
5054 #: winerror.mc:3056
5055 msgid "No RPC call active\n"
5056 msgstr ""
5057
5058 #: winerror.mc:3061
5059 msgid "RPC call failed\n"
5060 msgstr ""
5061
5062 #: winerror.mc:3066
5063 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
5064 msgstr ""
5065
5066 #: winerror.mc:3071
5067 msgid "RPC protocol error\n"
5068 msgstr ""
5069
5070 #: winerror.mc:3076
5071 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
5072 msgstr ""
5073
5074 #: winerror.mc:3086
5075 msgid "Invalid tag\n"
5076 msgstr ""
5077
5078 #: winerror.mc:3091
5079 msgid "Invalid array bounds\n"
5080 msgstr ""
5081
5082 #: winerror.mc:3096
5083 msgid "No entry name\n"
5084 msgstr ""
5085
5086 #: winerror.mc:3101
5087 msgid "Invalid name syntax\n"
5088 msgstr ""
5089
5090 #: winerror.mc:3106
5091 msgid "Unsupported name syntax\n"
5092 msgstr ""
5093
5094 #: winerror.mc:3111
5095 msgid "No network address\n"
5096 msgstr ""
5097
5098 #: winerror.mc:3116
5099 msgid "Duplicate endpoint\n"
5100 msgstr ""
5101
5102 #: winerror.mc:3121
5103 msgid "Unknown authentication type\n"
5104 msgstr ""
5105
5106 #: winerror.mc:3126
5107 msgid "Maximum calls too low\n"
5108 msgstr ""
5109
5110 #: winerror.mc:3131
5111 msgid "String too long\n"
5112 msgstr ""
5113
5114 #: winerror.mc:3136
5115 msgid "Protocol sequence not found\n"
5116 msgstr ""
5117
5118 #: winerror.mc:3141
5119 msgid "Procedure number out of range\n"
5120 msgstr ""
5121
5122 #: winerror.mc:3146
5123 msgid "Binding has no authentication data\n"
5124 msgstr ""
5125
5126 #: winerror.mc:3151
5127 msgid "Unknown authentication service\n"
5128 msgstr ""
5129
5130 #: winerror.mc:3156
5131 msgid "Unknown authentication level\n"
5132 msgstr ""
5133
5134 #: winerror.mc:3161
5135 msgid "Invalid authentication identity\n"
5136 msgstr ""
5137
5138 #: winerror.mc:3166
5139 msgid "Unknown authorisation service\n"
5140 msgstr ""
5141
5142 #: winerror.mc:3171
5143 msgid "Invalid entry\n"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: winerror.mc:3176
5147 msgid "Can't perform operation\n"
5148 msgstr ""
5149
5150 #: winerror.mc:3181
5151 msgid "Endpoints not registered\n"
5152 msgstr ""
5153
5154 #: winerror.mc:3186
5155 msgid "Nothing to export\n"
5156 msgstr ""
5157
5158 #: winerror.mc:3191
5159 msgid "Incomplete name\n"
5160 msgstr ""
5161
5162 #: winerror.mc:3196
5163 #, fuzzy
5164 msgid "Invalid version option\n"
5165 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5166
5167 #: winerror.mc:3201
5168 msgid "No more members\n"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: winerror.mc:3206
5172 msgid "Not all objects unexported\n"
5173 msgstr ""
5174
5175 #: winerror.mc:3211
5176 #, fuzzy
5177 msgid "Interface not found\n"
5178 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5179
5180 #: winerror.mc:3216
5181 msgid "Entry already exists\n"
5182 msgstr ""
5183
5184 #: winerror.mc:3221
5185 #, fuzzy
5186 msgid "Entry not found\n"
5187 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5188
5189 #: winerror.mc:3226
5190 msgid "Name service unavailable\n"
5191 msgstr ""
5192
5193 #: winerror.mc:3231
5194 msgid "Invalid network address family\n"
5195 msgstr ""
5196
5197 #: winerror.mc:3236
5198 #, fuzzy
5199 msgid "Operation not supported\n"
5200 msgstr "Επιλογές"
5201
5202 #: winerror.mc:3241
5203 msgid "No security context available\n"
5204 msgstr ""
5205
5206 #: winerror.mc:3246
5207 msgid "RPCInternal error\n"
5208 msgstr ""
5209
5210 #: winerror.mc:3251
5211 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5212 msgstr ""
5213
5214 #: winerror.mc:3256
5215 msgid "Address error\n"
5216 msgstr ""
5217
5218 #: winerror.mc:3261
5219 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: winerror.mc:3266
5223 msgid "Floating-point underflow\n"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: winerror.mc:3271
5227 msgid "Floating-point overflow\n"
5228 msgstr ""
5229
5230 #: winerror.mc:3276
5231 msgid "No more entries\n"
5232 msgstr ""
5233
5234 #: winerror.mc:3281
5235 msgid "Character translation table open failed\n"
5236 msgstr ""
5237
5238 #: winerror.mc:3286
5239 msgid "Character translation table file too small\n"
5240 msgstr ""
5241
5242 #: winerror.mc:3291
5243 msgid "Null context handle\n"
5244 msgstr ""
5245
5246 #: winerror.mc:3296
5247 msgid "Context handle damaged\n"
5248 msgstr ""
5249
5250 #: winerror.mc:3301
5251 msgid "Binding handle mismatch\n"
5252 msgstr ""
5253
5254 #: winerror.mc:3306
5255 msgid "Cannot get call handle\n"
5256 msgstr ""
5257
5258 #: winerror.mc:3311
5259 msgid "Null reference pointer\n"
5260 msgstr ""
5261
5262 #: winerror.mc:3316
5263 msgid "Enumeration value out of range\n"
5264 msgstr ""
5265
5266 #: winerror.mc:3321
5267 msgid "Byte count too small\n"
5268 msgstr ""
5269
5270 #: winerror.mc:3326
5271 msgid "Bad stub data\n"
5272 msgstr ""
5273
5274 #: winerror.mc:3331
5275 msgid "Invalid user buffer\n"
5276 msgstr ""
5277
5278 #: winerror.mc:3336
5279 msgid "Unrecognised media\n"
5280 msgstr ""
5281
5282 #: winerror.mc:3341
5283 msgid "No trust secret\n"
5284 msgstr ""
5285
5286 #: winerror.mc:3346
5287 msgid "No trust SAM account\n"
5288 msgstr ""
5289
5290 #: winerror.mc:3351
5291 msgid "Trusted domain failure\n"
5292 msgstr ""
5293
5294 #: winerror.mc:3356
5295 msgid "Trusted relationship failure\n"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: winerror.mc:3361
5299 msgid "Trust logon failure\n"
5300 msgstr ""
5301
5302 #: winerror.mc:3366
5303 msgid "RPC call already in progress\n"
5304 msgstr ""
5305
5306 #: winerror.mc:3371
5307 msgid "NETLOGON is not started\n"
5308 msgstr ""
5309
5310 #: winerror.mc:3376
5311 msgid "Account expired\n"
5312 msgstr ""
5313
5314 #: winerror.mc:3381
5315 msgid "Redirector has open handles\n"
5316 msgstr ""
5317
5318 #: winerror.mc:3386
5319 msgid "Printer driver already installed\n"
5320 msgstr ""
5321
5322 #: winerror.mc:3391
5323 #, fuzzy
5324 msgid "Unknown port\n"
5325 msgstr "&Περιεχόμενα"
5326
5327 #: winerror.mc:3396
5328 #, fuzzy
5329 msgid "Unknown printer driver\n"
5330 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5331
5332 #: winerror.mc:3401
5333 #, fuzzy
5334 msgid "Unknown print processor\n"
5335 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5336
5337 #: winerror.mc:3406
5338 msgid "Invalid separator file\n"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: winerror.mc:3411
5342 msgid "Invalid priority\n"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: winerror.mc:3416
5346 #, fuzzy
5347 msgid "Invalid printer name\n"
5348 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5349
5350 #: winerror.mc:3421
5351 msgid "Printer already exists\n"
5352 msgstr ""
5353
5354 #: winerror.mc:3426
5355 msgid "Invalid printer command\n"
5356 msgstr ""
5357
5358 #: winerror.mc:3431
5359 #, fuzzy
5360 msgid "Invalid data type\n"
5361 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5362
5363 #: winerror.mc:3436
5364 msgid "Invalid environment\n"
5365 msgstr ""
5366
5367 #: winerror.mc:3441
5368 msgid "No more bindings\n"
5369 msgstr ""
5370
5371 #: winerror.mc:3446
5372 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5373 msgstr ""
5374
5375 #: winerror.mc:3451
5376 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5377 msgstr ""
5378
5379 #: winerror.mc:3456
5380 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5381 msgstr ""
5382
5383 #: winerror.mc:3461
5384 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5385 msgstr ""
5386
5387 #: winerror.mc:3466
5388 msgid "Server has open handles\n"
5389 msgstr ""
5390
5391 #: winerror.mc:3471
5392 msgid "Resource data not found\n"
5393 msgstr ""
5394
5395 #: winerror.mc:3476
5396 msgid "Resource type not found\n"
5397 msgstr ""
5398
5399 #: winerror.mc:3481
5400 msgid "Resource name not found\n"
5401 msgstr ""
5402
5403 #: winerror.mc:3486
5404 msgid "Resource language not found\n"
5405 msgstr ""
5406
5407 #: winerror.mc:3491
5408 msgid "Not enough quota\n"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: winerror.mc:3496
5412 msgid "No interfaces\n"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: winerror.mc:3501
5416 msgid "RPC call canceled\n"
5417 msgstr ""
5418
5419 #: winerror.mc:3506
5420 msgid "Binding incomplete\n"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: winerror.mc:3511
5424 msgid "RPC comm failure\n"
5425 msgstr ""
5426
5427 #: winerror.mc:3516
5428 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5429 msgstr ""
5430
5431 #: winerror.mc:3521
5432 msgid "No principal name registered\n"
5433 msgstr ""
5434
5435 #: winerror.mc:3526
5436 msgid "Not an RPC error\n"
5437 msgstr ""
5438
5439 #: winerror.mc:3531
5440 msgid "UUID is local only\n"
5441 msgstr ""
5442
5443 #: winerror.mc:3536
5444 msgid "Security package error\n"
5445 msgstr ""
5446
5447 #: winerror.mc:3541
5448 #, fuzzy
5449 msgid "Thread not canceled\n"
5450 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5451
5452 #: winerror.mc:3546
5453 msgid "Invalid handle operation\n"
5454 msgstr ""
5455
5456 #: winerror.mc:3551
5457 msgid "Wrong serialising package version\n"
5458 msgstr ""
5459
5460 #: winerror.mc:3556
5461 msgid "Wrong stub version\n"
5462 msgstr ""
5463
5464 #: winerror.mc:3561
5465 msgid "Invalid pipe object\n"
5466 msgstr ""
5467
5468 #: winerror.mc:3566
5469 msgid "Wrong pipe order\n"
5470 msgstr ""
5471
5472 #: winerror.mc:3571
5473 msgid "Wrong pipe version\n"
5474 msgstr ""
5475
5476 #: winerror.mc:3576
5477 msgid "Group member not found\n"
5478 msgstr ""
5479
5480 #: winerror.mc:3581
5481 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5482 msgstr ""
5483
5484 #: winerror.mc:3586
5485 msgid "Invalid object\n"
5486 msgstr ""
5487
5488 #: winerror.mc:3591
5489 msgid "Invalid time\n"
5490 msgstr ""
5491
5492 #: winerror.mc:3596
5493 msgid "Invalid form name\n"
5494 msgstr ""
5495
5496 #: winerror.mc:3601
5497 msgid "Invalid form size\n"
5498 msgstr ""
5499
5500 #: winerror.mc:3606
5501 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5502 msgstr ""
5503
5504 #: winerror.mc:3611
5505 #, fuzzy
5506 msgid "Printer deleted\n"
5507 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
5508
5509 #: winerror.mc:3616
5510 #, fuzzy
5511 msgid "Invalid printer state\n"
5512 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5513
5514 #: winerror.mc:3621
5515 msgid "User must change password\n"
5516 msgstr ""
5517
5518 #: winerror.mc:3626
5519 #, fuzzy
5520 msgid "Domain controller not found\n"
5521 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5522
5523 #: winerror.mc:3631
5524 msgid "Account locked out\n"
5525 msgstr ""
5526
5527 #: winerror.mc:3636
5528 msgid "Invalid pixel format\n"
5529 msgstr ""
5530
5531 #: winerror.mc:3641
5532 msgid "Invalid driver\n"
5533 msgstr ""
5534
5535 #: winerror.mc:3646
5536 #, fuzzy
5537 msgid "Invalid object resolver set\n"
5538 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5539
5540 #: winerror.mc:3651
5541 msgid "Incomplete RPC send\n"
5542 msgstr ""
5543
5544 #: winerror.mc:3656
5545 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5546 msgstr ""
5547
5548 #: winerror.mc:3661
5549 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5550 msgstr ""
5551
5552 #: winerror.mc:3666
5553 msgid "RPC pipe closed\n"
5554 msgstr ""
5555
5556 #: winerror.mc:3671
5557 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5558 msgstr ""
5559
5560 #: winerror.mc:3676
5561 msgid "No data on RPC pipe\n"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: winerror.mc:3681
5565 #, fuzzy
5566 msgid "No site name available\n"
5567 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
5568
5569 #: winerror.mc:3686
5570 msgid "The file cannot be accessed\n"
5571 msgstr ""
5572
5573 #: winerror.mc:3691
5574 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5575 msgstr ""
5576
5577 #: winerror.mc:3696
5578 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5579 msgstr ""
5580
5581 #: winerror.mc:3701
5582 msgid "Not all objects could be exported\n"
5583 msgstr ""
5584
5585 #: winerror.mc:3706
5586 msgid "The interface could not be exported\n"
5587 msgstr ""
5588
5589 #: winerror.mc:3711
5590 msgid "The profile could not be added\n"
5591 msgstr ""
5592
5593 #: winerror.mc:3716
5594 msgid "The profile element could not be added\n"
5595 msgstr ""
5596
5597 #: winerror.mc:3721
5598 msgid "The profile element could not be removed\n"
5599 msgstr ""
5600
5601 #: winerror.mc:3726
5602 msgid "The group element could not be added\n"
5603 msgstr ""
5604
5605 #: winerror.mc:3731
5606 msgid "The group element could not be removed\n"
5607 msgstr ""
5608
5609 #: winerror.mc:3736
5610 msgid "The username could not be found\n"
5611 msgstr ""
5612
5613 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5614 msgid "Local Port"
5615 msgstr ""
5616
5617 #: localspl.rc:29
5618 msgid "Local Monitor"
5619 msgstr ""
5620
5621 #: localui.rc:29
5622 msgid "'%s' is not a valid port name"
5623 msgstr ""
5624
5625 #: localui.rc:30
5626 msgid "Port %s already exists"
5627 msgstr ""
5628
5629 #: localui.rc:31
5630 msgid "This port has no options to configure"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: mapi32.rc:28
5634 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5635 msgstr ""
5636
5637 #: mapi32.rc:29
5638 msgid "Send Mail"
5639 msgstr ""
5640
5641 #: mpr.rc:27
5642 msgid "Entire Network"
5643 msgstr ""
5644
5645 #: mshtml.rc:31
5646 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5647 msgstr ""
5648
5649 #: mshtml.rc:32
5650 msgid "HTML Document"
5651 msgstr ""
5652
5653 #: mshtml.rc:26
5654 msgid "Downloading from %s..."
5655 msgstr ""
5656
5657 #: mshtml.rc:25
5658 msgid "Done"
5659 msgstr ""
5660
5661 #: msi.rc:27
5662 msgid ""
5663 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5664 "file path and try again."
5665 msgstr ""
5666
5667 #: msi.rc:28
5668 msgid "path %s not found"
5669 msgstr ""
5670
5671 #: msi.rc:29
5672 msgid "insert disk %s"
5673 msgstr ""
5674
5675 #: msi.rc:30
5676 msgid ""
5677 "Windows Installer %s\n"
5678 "\n"
5679 "Usage:\n"
5680 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5681 "\n"
5682 "Install a product:\n"
5683 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5684 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5685 "\t/a package [property]\n"
5686 "Repair an installation:\n"
5687 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5688 "Uninstall a product:\n"
5689 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5690 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5691 "Advertise a product:\n"
5692 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5693 "Apply a patch:\n"
5694 "\t/p patch_package [property]\n"
5695 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5696 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5697 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5698 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5699 "Register MSI Service:\n"
5700 "\t/y\n"
5701 "Unregister MSI Service:\n"
5702 "\t/z\n"
5703 "Display this help:\n"
5704 "\t/help\n"
5705 "\t/?\n"
5706 msgstr ""
5707
5708 #: msi.rc:57
5709 msgid "enter which folder contains %s"
5710 msgstr ""
5711
5712 #: msi.rc:58
5713 msgid "install source for feature missing"
5714 msgstr ""
5715
5716 #: msi.rc:59
5717 msgid "network drive for feature missing"
5718 msgstr ""
5719
5720 #: msi.rc:60
5721 msgid "feature from:"
5722 msgstr ""
5723
5724 #: msi.rc:61
5725 msgid "choose which folder contains %s"
5726 msgstr ""
5727
5728 #: msrle32.rc:28
5729 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5730 msgstr ""
5731
5732 #: msrle32.rc:29
5733 msgid ""
5734 "Wine MS-RLE video codec\n"
5735 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5736 msgstr ""
5737
5738 #: msvfw32.rc:25
5739 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: msvidc32.rc:26
5743 msgid "Wine Video 1 video codec"
5744 msgstr ""
5745
5746 #: oleacc.rc:27
5747 msgid "unknown object"
5748 msgstr ""
5749
5750 #: oleacc.rc:28
5751 msgid "title bar"
5752 msgstr ""
5753
5754 #: oleacc.rc:29
5755 msgid "menu bar"
5756 msgstr ""
5757
5758 #: oleacc.rc:30
5759 msgid "scroll bar"
5760 msgstr ""
5761
5762 #: oleacc.rc:31
5763 msgid "grip"
5764 msgstr ""
5765
5766 #: oleacc.rc:32
5767 msgid "sound"
5768 msgstr ""
5769
5770 #: oleacc.rc:33
5771 msgid "cursor"
5772 msgstr ""
5773
5774 #: oleacc.rc:34
5775 msgid "caret"
5776 msgstr ""
5777
5778 #: oleacc.rc:35
5779 msgid "alert"
5780 msgstr ""
5781
5782 #: oleacc.rc:36
5783 msgid "window"
5784 msgstr ""
5785
5786 #: oleacc.rc:37
5787 msgid "client"
5788 msgstr ""
5789
5790 #: oleacc.rc:38
5791 msgid "popup menu"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: oleacc.rc:39
5795 msgid "menu item"
5796 msgstr ""
5797
5798 #: oleacc.rc:40
5799 msgid "tool tip"
5800 msgstr ""
5801
5802 #: oleacc.rc:41
5803 #, fuzzy
5804 msgid "application"
5805 msgstr "Επιλογές"
5806
5807 #: oleacc.rc:42
5808 msgid "document"
5809 msgstr ""
5810
5811 #: oleacc.rc:43
5812 msgid "pane"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: oleacc.rc:44
5816 msgid "chart"
5817 msgstr ""
5818
5819 #: oleacc.rc:45
5820 msgid "dialog"
5821 msgstr ""
5822
5823 #: oleacc.rc:46
5824 msgid "border"
5825 msgstr ""
5826
5827 #: oleacc.rc:47
5828 msgid "grouping"
5829 msgstr ""
5830
5831 #: oleacc.rc:48
5832 #, fuzzy
5833 msgid "separator"
5834 msgstr "Διαχωριστής"
5835
5836 #: oleacc.rc:49
5837 msgid "tool bar"
5838 msgstr ""
5839
5840 #: oleacc.rc:50
5841 msgid "status bar"
5842 msgstr ""
5843
5844 #: oleacc.rc:51
5845 msgid "table"
5846 msgstr ""
5847
5848 #: oleacc.rc:52
5849 msgid "column header"
5850 msgstr ""
5851
5852 #: oleacc.rc:53
5853 msgid "row header"
5854 msgstr ""
5855
5856 #: oleacc.rc:54
5857 msgid "column"
5858 msgstr ""
5859
5860 #: oleacc.rc:55
5861 msgid "row"
5862 msgstr ""
5863
5864 #: oleacc.rc:56
5865 msgid "cell"
5866 msgstr ""
5867
5868 #: oleacc.rc:57
5869 msgid "link"
5870 msgstr ""
5871
5872 #: oleacc.rc:58
5873 msgid "help balloon"
5874 msgstr ""
5875
5876 #: oleacc.rc:59
5877 msgid "character"
5878 msgstr ""
5879
5880 #: oleacc.rc:60
5881 msgid "list"
5882 msgstr ""
5883
5884 #: oleacc.rc:61
5885 msgid "list item"
5886 msgstr ""
5887
5888 #: oleacc.rc:62
5889 msgid "outline"
5890 msgstr ""
5891
5892 #: oleacc.rc:63
5893 msgid "outline item"
5894 msgstr ""
5895
5896 #: oleacc.rc:64
5897 msgid "page tab"
5898 msgstr ""
5899
5900 #: oleacc.rc:65
5901 msgid "property page"
5902 msgstr ""
5903
5904 #: oleacc.rc:66
5905 msgid "indicator"
5906 msgstr ""
5907
5908 #: oleacc.rc:67
5909 msgid "graphic"
5910 msgstr ""
5911
5912 #: oleacc.rc:68
5913 msgid "static text"
5914 msgstr ""
5915
5916 #: oleacc.rc:69
5917 msgid "text"
5918 msgstr ""
5919
5920 #: oleacc.rc:70
5921 msgid "push button"
5922 msgstr ""
5923
5924 #: oleacc.rc:71
5925 msgid "check button"
5926 msgstr ""
5927
5928 #: oleacc.rc:72
5929 msgid "radio button"
5930 msgstr ""
5931
5932 #: oleacc.rc:73
5933 msgid "combo box"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: oleacc.rc:74
5937 msgid "drop down"
5938 msgstr ""
5939
5940 #: oleacc.rc:75
5941 msgid "progress bar"
5942 msgstr ""
5943
5944 #: oleacc.rc:76
5945 msgid "dial"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: oleacc.rc:77
5949 msgid "hot key field"
5950 msgstr ""
5951
5952 #: oleacc.rc:78
5953 msgid "slider"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: oleacc.rc:79
5957 msgid "spin box"
5958 msgstr ""
5959
5960 #: oleacc.rc:80
5961 msgid "diagram"
5962 msgstr ""
5963
5964 #: oleacc.rc:81
5965 #, fuzzy
5966 msgid "animation"
5967 msgstr "Επιλογές"
5968
5969 #: oleacc.rc:82
5970 msgid "equation"
5971 msgstr ""
5972
5973 #: oleacc.rc:83
5974 msgid "drop down button"
5975 msgstr ""
5976
5977 #: oleacc.rc:84
5978 msgid "menu button"
5979 msgstr ""
5980
5981 #: oleacc.rc:85
5982 msgid "grid drop down button"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: oleacc.rc:86
5986 msgid "white space"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: oleacc.rc:87
5990 msgid "page tab list"
5991 msgstr ""
5992
5993 #: oleacc.rc:88
5994 msgid "clock"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: oleacc.rc:89
5998 msgid "split button"
5999 msgstr ""
6000
6001 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
6002 msgid "IP address"
6003 msgstr ""
6004
6005 #: oleacc.rc:91
6006 msgid "outline button"
6007 msgstr ""
6008
6009 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
6010 msgid "True"
6011 msgstr "Αληθές"
6012
6013 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
6014 msgid "False"
6015 msgstr "Ψευδές"
6016
6017 #: oleaut32.rc:31
6018 msgid "On"
6019 msgstr "Ενεργό"
6020
6021 #: oleaut32.rc:32
6022 msgid "Off"
6023 msgstr "Ανενεργό"
6024
6025 #: oledlg.rc:25
6026 msgid "Insert a new %s object into your document"
6027 msgstr ""
6028
6029 #: oledlg.rc:26
6030 msgid ""
6031 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
6032 "may activate it using the program which created it."
6033 msgstr ""
6034
6035 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
6036 msgid "Browse"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: oledlg.rc:28
6040 msgid ""
6041 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
6042 "control."
6043 msgstr ""
6044
6045 #: oledlg.rc:29
6046 msgid "Add Control"
6047 msgstr ""
6048
6049 #: oledlg.rc:34
6050 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
6051 msgstr ""
6052
6053 #: oledlg.rc:35
6054 msgid ""
6055 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6056 "activate it using %s."
6057 msgstr ""
6058
6059 #: oledlg.rc:36
6060 msgid ""
6061 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6062 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
6063 msgstr ""
6064
6065 #: oledlg.rc:37
6066 msgid ""
6067 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
6068 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
6069 "your document."
6070 msgstr ""
6071
6072 #: oledlg.rc:38
6073 msgid ""
6074 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
6075 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
6076 "in your document."
6077 msgstr ""
6078
6079 #: oledlg.rc:39
6080 msgid ""
6081 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
6082 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
6083 "be reflected in your document."
6084 msgstr ""
6085
6086 #: oledlg.rc:40
6087 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
6088 msgstr ""
6089
6090 #: oledlg.rc:41
6091 #, fuzzy
6092 msgid "Unknown Type"
6093 msgstr "&Περιεχόμενα"
6094
6095 #: oledlg.rc:42
6096 msgid "Unknown Source"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: oledlg.rc:43
6100 msgid "the program which created it"
6101 msgstr ""
6102
6103 #: sane.rc:41
6104 msgid "Scanning"
6105 msgstr ""
6106
6107 #: sane.rc:44
6108 msgid "SCANNING... Please Wait"
6109 msgstr ""
6110
6111 #: sane.rc:31
6112 msgctxt "unit: pixels"
6113 msgid "px"
6114 msgstr ""
6115
6116 #: sane.rc:32
6117 msgctxt "unit: bits"
6118 msgid "b"
6119 msgstr ""
6120
6121 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
6122 msgctxt "unit: dots/inch"
6123 msgid "dpi"
6124 msgstr ""
6125
6126 #: sane.rc:35
6127 msgctxt "unit: percent"
6128 msgid "%"
6129 msgstr ""
6130
6131 #: sane.rc:36
6132 msgctxt "unit: microseconds"
6133 msgid "us"
6134 msgstr ""
6135
6136 #: setupapi.rc:28
6137 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
6138 msgstr ""
6139
6140 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
6141 msgid "Unknown"
6142 msgstr ""
6143
6144 #: setupapi.rc:30
6145 msgid "Copy files from:"
6146 msgstr ""
6147
6148 #: setupapi.rc:31
6149 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
6150 msgstr ""
6151
6152 #: shdoclc.rc:39
6153 msgid "F&orward"
6154 msgstr ""
6155
6156 #: shdoclc.rc:41
6157 msgid "&Save Background As..."
6158 msgstr ""
6159
6160 #: shdoclc.rc:42
6161 msgid "Set As Back&ground"
6162 msgstr ""
6163
6164 #: shdoclc.rc:43
6165 msgid "&Copy Background"
6166 msgstr ""
6167
6168 #: shdoclc.rc:44
6169 msgid "Set as &Desktop Item"
6170 msgstr ""
6171
6172 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6173 msgid "Select &All"
6174 msgstr ""
6175
6176 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
6177 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6178 msgid "&Paste"
6179 msgstr ""
6180
6181 #: shdoclc.rc:49
6182 msgid "Create Shor&tcut"
6183 msgstr ""
6184
6185 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6186 #, fuzzy
6187 msgid "Add to &Favorites..."
6188 msgstr "Α&γαπημένα"
6189
6190 #: shdoclc.rc:51
6191 msgid "&View Source"
6192 msgstr ""
6193
6194 #: shdoclc.rc:53
6195 msgid "&Encoding"
6196 msgstr ""
6197
6198 #: shdoclc.rc:55
6199 msgid "Pr&int"
6200 msgstr ""
6201
6202 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6203 msgid "&Open Link"
6204 msgstr ""
6205
6206 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6207 msgid "Open Link in &New Window"
6208 msgstr ""
6209
6210 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6211 msgid "Save Target &As..."
6212 msgstr ""
6213
6214 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6215 msgid "&Print Target"
6216 msgstr ""
6217
6218 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6219 msgid "S&how Picture"
6220 msgstr ""
6221
6222 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6223 msgid "&Save Picture As..."
6224 msgstr ""
6225
6226 #: shdoclc.rc:70
6227 msgid "&E-mail Picture..."
6228 msgstr ""
6229
6230 #: shdoclc.rc:71
6231 msgid "Pr&int Picture..."
6232 msgstr ""
6233
6234 #: shdoclc.rc:72
6235 msgid "&Go to My Pictures"
6236 msgstr ""
6237
6238 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6239 msgid "Set as Back&ground"
6240 msgstr ""
6241
6242 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6243 msgid "Set as &Desktop Item..."
6244 msgstr ""
6245
6246 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6247 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6248 msgid "Cu&t"
6249 msgstr ""
6250
6251 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6252 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6253 #: wordpad.rc:102
6254 msgid "&Copy"
6255 msgstr ""
6256
6257 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6258 msgid "Copy Shor&tcut"
6259 msgstr ""
6260
6261 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6262 msgid "P&roperties"
6263 msgstr ""
6264
6265 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6266 msgid "&Undo"
6267 msgstr ""
6268
6269 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6270 msgid "&Delete"
6271 msgstr ""
6272
6273 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6274 msgid "&Select"
6275 msgstr ""
6276
6277 #: shdoclc.rc:102
6278 msgid "&Cell"
6279 msgstr ""
6280
6281 #: shdoclc.rc:103
6282 msgid "&Row"
6283 msgstr ""
6284
6285 #: shdoclc.rc:104
6286 msgid "&Column"
6287 msgstr ""
6288
6289 #: shdoclc.rc:105
6290 msgid "&Table"
6291 msgstr ""
6292
6293 #: shdoclc.rc:108
6294 msgid "&Cell Properties"
6295 msgstr ""
6296
6297 #: shdoclc.rc:109
6298 msgid "&Table Properties"
6299 msgstr ""
6300
6301 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6302 msgid "Paste"
6303 msgstr ""
6304
6305 #: shdoclc.rc:118
6306 #, fuzzy
6307 msgid "&Print"
6308 msgstr "Εκτύπωση"
6309
6310 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6311 msgid "&Open"
6312 msgstr ""
6313
6314 #: shdoclc.rc:125
6315 msgid "Open in &New Window"
6316 msgstr ""
6317
6318 #: shdoclc.rc:129
6319 msgid "Cut"
6320 msgstr ""
6321
6322 #: shdoclc.rc:152
6323 msgid "&Save Video As..."
6324 msgstr ""
6325
6326 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6327 msgid "Play"
6328 msgstr ""
6329
6330 #: shdoclc.rc:189
6331 msgid "Rewind"
6332 msgstr ""
6333
6334 #: shdoclc.rc:196
6335 msgid "Trace Tags"
6336 msgstr ""
6337
6338 #: shdoclc.rc:197
6339 msgid "Resource Failures"
6340 msgstr ""
6341
6342 #: shdoclc.rc:198
6343 msgid "Dump Tracking Info"
6344 msgstr ""
6345
6346 #: shdoclc.rc:199
6347 msgid "Debug Break"
6348 msgstr ""
6349
6350 #: shdoclc.rc:200
6351 msgid "Debug View"
6352 msgstr ""
6353
6354 #: shdoclc.rc:201
6355 msgid "Dump Tree"
6356 msgstr ""
6357
6358 #: shdoclc.rc:202
6359 msgid "Dump Lines"
6360 msgstr ""
6361
6362 #: shdoclc.rc:203
6363 msgid "Dump DisplayTree"
6364 msgstr ""
6365
6366 #: shdoclc.rc:204
6367 msgid "Dump FormatCaches"
6368 msgstr ""
6369
6370 #: shdoclc.rc:205
6371 msgid "Dump LayoutRects"
6372 msgstr ""
6373
6374 #: shdoclc.rc:206
6375 msgid "Memory Monitor"
6376 msgstr ""
6377
6378 #: shdoclc.rc:207
6379 msgid "Performance Meters"
6380 msgstr ""
6381
6382 #: shdoclc.rc:208
6383 msgid "Save HTML"
6384 msgstr ""
6385
6386 #: shdoclc.rc:210
6387 msgid "&Browse View"
6388 msgstr ""
6389
6390 #: shdoclc.rc:211
6391 msgid "&Edit View"
6392 msgstr ""
6393
6394 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6395 msgid "Scroll Here"
6396 msgstr ""
6397
6398 #: shdoclc.rc:218
6399 msgid "Top"
6400 msgstr ""
6401
6402 #: shdoclc.rc:219
6403 msgid "Bottom"
6404 msgstr ""
6405
6406 #: shdoclc.rc:221
6407 msgid "Page Up"
6408 msgstr ""
6409
6410 #: shdoclc.rc:222
6411 msgid "Page Down"
6412 msgstr ""
6413
6414 #: shdoclc.rc:224
6415 msgid "Scroll Up"
6416 msgstr ""
6417
6418 #: shdoclc.rc:225
6419 msgid "Scroll Down"
6420 msgstr ""
6421
6422 #: shdoclc.rc:232
6423 msgid "Left Edge"
6424 msgstr ""
6425
6426 #: shdoclc.rc:233
6427 msgid "Right Edge"
6428 msgstr ""
6429
6430 #: shdoclc.rc:235
6431 msgid "Page Left"
6432 msgstr ""
6433
6434 #: shdoclc.rc:236
6435 msgid "Page Right"
6436 msgstr ""
6437
6438 #: shdoclc.rc:238
6439 msgid "Scroll Left"
6440 msgstr ""
6441
6442 #: shdoclc.rc:239
6443 msgid "Scroll Right"
6444 msgstr ""
6445
6446 #: shdoclc.rc:25
6447 msgid "Wine Internet Explorer"
6448 msgstr ""
6449
6450 #: shdoclc.rc:30
6451 msgid "&w&bPage &p"
6452 msgstr ""
6453
6454 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6455 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6456 msgid "Lar&ge Icons"
6457 msgstr ""
6458
6459 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6460 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6461 msgid "S&mall Icons"
6462 msgstr ""
6463
6464 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6465 msgid "&List"
6466 msgstr ""
6467
6468 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6469 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6470 msgid "&Details"
6471 msgstr ""
6472
6473 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6474 msgid "Arrange &Icons"
6475 msgstr ""
6476
6477 #: shell32.rc:50
6478 msgid "By &Name"
6479 msgstr ""
6480
6481 #: shell32.rc:51
6482 msgid "By &Type"
6483 msgstr ""
6484
6485 #: shell32.rc:52
6486 msgid "By &Size"
6487 msgstr ""
6488
6489 #: shell32.rc:53
6490 msgid "By &Date"
6491 msgstr ""
6492
6493 #: shell32.rc:55
6494 msgid "&Auto Arrange"
6495 msgstr ""
6496
6497 #: shell32.rc:57
6498 msgid "Line up Icons"
6499 msgstr ""
6500
6501 #: shell32.rc:62
6502 msgid "Paste as Link"
6503 msgstr ""
6504
6505 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
6506 msgid "New"
6507 msgstr ""
6508
6509 #: shell32.rc:66
6510 msgid "New &Folder"
6511 msgstr ""
6512
6513 #: shell32.rc:67
6514 msgid "New &Link"
6515 msgstr ""
6516
6517 #: shell32.rc:71
6518 #, fuzzy
6519 msgid "Properties"
6520 msgstr "Επιλογές"
6521
6522 #: shell32.rc:82
6523 msgctxt "recycle bin"
6524 msgid "&Restore"
6525 msgstr ""
6526
6527 #: shell32.rc:83
6528 msgid "&Erase"
6529 msgstr ""
6530
6531 #: shell32.rc:95
6532 msgid "E&xplore"
6533 msgstr ""
6534
6535 #: shell32.rc:98
6536 msgid "C&ut"
6537 msgstr ""
6538
6539 #: shell32.rc:101
6540 msgid "Create &Link"
6541 msgstr ""
6542
6543 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6544 msgid "&Rename"
6545 msgstr ""
6546
6547 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6548 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6549 msgid "E&xit"
6550 msgstr ""
6551
6552 #: shell32.rc:127
6553 msgid "&About Control Panel"
6554 msgstr ""
6555
6556 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
6557 msgid "Size"
6558 msgstr ""
6559
6560 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6561 msgid "Type"
6562 msgstr ""
6563
6564 #: shell32.rc:137
6565 msgid "Modified"
6566 msgstr ""
6567
6568 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
6569 msgid "Attributes"
6570 msgstr ""
6571
6572 #: shell32.rc:140
6573 msgid "Size available"
6574 msgstr ""
6575
6576 #: shell32.rc:142
6577 #, fuzzy
6578 msgid "Comments"
6579 msgstr "&Περιεχόμενα"
6580
6581 #: shell32.rc:143
6582 msgid "Owner"
6583 msgstr ""
6584
6585 #: shell32.rc:144
6586 msgid "Group"
6587 msgstr ""
6588
6589 #: shell32.rc:145
6590 msgid "Original location"
6591 msgstr ""
6592
6593 #: shell32.rc:146
6594 msgid "Date deleted"
6595 msgstr ""
6596
6597 #: shell32.rc:156
6598 msgid "Control Panel"
6599 msgstr ""
6600
6601 #: shell32.rc:163
6602 msgid "Select"
6603 msgstr ""
6604
6605 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6606 msgid "Open"
6607 msgstr ""
6608
6609 #: shell32.rc:186
6610 msgid "Restart"
6611 msgstr ""
6612
6613 #: shell32.rc:187
6614 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6615 msgstr ""
6616
6617 #: shell32.rc:188
6618 msgid "Shutdown"
6619 msgstr ""
6620
6621 #: shell32.rc:189
6622 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6623 msgstr ""
6624
6625 #: shell32.rc:199
6626 msgid "Start Menu\\Programs"
6627 msgstr ""
6628
6629 #: shell32.rc:201
6630 #, fuzzy
6631 msgid "Favorites"
6632 msgstr "Α&γαπημένα"
6633
6634 #: shell32.rc:202
6635 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6636 msgstr ""
6637
6638 #: shell32.rc:203
6639 msgid "Recent"
6640 msgstr ""
6641
6642 #: shell32.rc:204
6643 msgid "SendTo"
6644 msgstr ""
6645
6646 #: shell32.rc:205
6647 msgid "Start Menu"
6648 msgstr ""
6649
6650 #: shell32.rc:206
6651 msgid "My Music"
6652 msgstr ""
6653
6654 #: shell32.rc:207
6655 msgid "My Videos"
6656 msgstr ""
6657
6658 #: shell32.rc:208
6659 #, fuzzy
6660 msgctxt "directory"
6661 msgid "Desktop"
6662 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
6663
6664 #: shell32.rc:209
6665 msgid "NetHood"
6666 msgstr ""
6667
6668 #: shell32.rc:210
6669 msgid "Templates"
6670 msgstr ""
6671
6672 #: shell32.rc:211
6673 #, fuzzy
6674 msgid "Application Data"
6675 msgstr "Επιλογές"
6676
6677 #: shell32.rc:212
6678 #, fuzzy
6679 msgid "PrintHood"
6680 msgstr "Εκτύπωση"
6681
6682 #: shell32.rc:213
6683 msgid "Local Settings\\Application Data"
6684 msgstr ""
6685
6686 #: shell32.rc:214
6687 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6688 msgstr ""
6689
6690 #: shell32.rc:215
6691 msgid "Cookies"
6692 msgstr ""
6693
6694 #: shell32.rc:216
6695 msgid "Local Settings\\History"
6696 msgstr ""
6697
6698 #: shell32.rc:217
6699 msgid "Program Files"
6700 msgstr ""
6701
6702 #: shell32.rc:219
6703 msgid "My Pictures"
6704 msgstr ""
6705
6706 #: shell32.rc:220
6707 msgid "Program Files\\Common Files"
6708 msgstr ""
6709
6710 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
6711 msgid "Documents"
6712 msgstr ""
6713
6714 #: shell32.rc:223
6715 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6716 msgstr ""
6717
6718 #: shell32.rc:224
6719 msgid "Music"
6720 msgstr ""
6721
6722 #: shell32.rc:225
6723 msgid "Pictures"
6724 msgstr ""
6725
6726 #: shell32.rc:226
6727 msgid "Videos"
6728 msgstr ""
6729
6730 #: shell32.rc:227
6731 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6732 msgstr ""
6733
6734 #: shell32.rc:218
6735 msgid "Program Files (x86)"
6736 msgstr ""
6737
6738 #: shell32.rc:221
6739 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6740 msgstr ""
6741
6742 #: shell32.rc:228
6743 #, fuzzy
6744 msgid "Contacts"
6745 msgstr "&Περιεχόμενα"
6746
6747 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
6748 msgid "Links"
6749 msgstr ""
6750
6751 #: shell32.rc:230
6752 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6753 msgstr ""
6754
6755 #: shell32.rc:231
6756 msgid "Music\\Playlists"
6757 msgstr ""
6758
6759 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
6760 msgid "Downloads"
6761 msgstr ""
6762
6763 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
6764 msgid "Status"
6765 msgstr ""
6766
6767 #: shell32.rc:149
6768 #, fuzzy
6769 msgid "Location"
6770 msgstr "Επιλογές"
6771
6772 #: shell32.rc:150
6773 msgid "Model"
6774 msgstr ""
6775
6776 #: shell32.rc:233
6777 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6778 msgstr ""
6779
6780 #: shell32.rc:234
6781 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6782 msgstr ""
6783
6784 #: shell32.rc:235
6785 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6786 msgstr ""
6787
6788 #: shell32.rc:236
6789 msgid "Music\\Sample Music"
6790 msgstr ""
6791
6792 #: shell32.rc:237
6793 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6794 msgstr ""
6795
6796 #: shell32.rc:238
6797 msgid "Music\\Sample Playlists"
6798 msgstr ""
6799
6800 #: shell32.rc:239
6801 msgid "Videos\\Sample Videos"
6802 msgstr ""
6803
6804 #: shell32.rc:240
6805 msgid "Saved Games"
6806 msgstr ""
6807
6808 #: shell32.rc:241
6809 #, fuzzy
6810 msgid "Searches"
6811 msgstr "&Αναζήτηση"
6812
6813 #: shell32.rc:242
6814 msgid "Users"
6815 msgstr ""
6816
6817 #: shell32.rc:243
6818 msgid "OEM Links"
6819 msgstr ""
6820
6821 #: shell32.rc:246
6822 msgid "AppData\\LocalLow"
6823 msgstr ""
6824
6825 #: shell32.rc:166
6826 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6827 msgstr ""
6828
6829 #: shell32.rc:167
6830 msgid "Error during creation of a new folder"
6831 msgstr ""
6832
6833 #: shell32.rc:168
6834 msgid "Confirm file deletion"
6835 msgstr ""
6836
6837 #: shell32.rc:169
6838 msgid "Confirm folder deletion"
6839 msgstr ""
6840
6841 #: shell32.rc:170
6842 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6843 msgstr ""
6844
6845 #: shell32.rc:171
6846 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6847 msgstr ""
6848
6849 #: shell32.rc:178
6850 msgid "Confirm file overwrite"
6851 msgstr ""
6852
6853 #: shell32.rc:177
6854 msgid ""
6855 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6856 "\n"
6857 "Do you want to replace it?"
6858 msgstr ""
6859
6860 #: shell32.rc:172
6861 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6862 msgstr ""
6863
6864 #: shell32.rc:174
6865 msgid ""
6866 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6867 msgstr ""
6868
6869 #: shell32.rc:173
6870 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6871 msgstr ""
6872
6873 #: shell32.rc:175
6874 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6875 msgstr ""
6876
6877 #: shell32.rc:176
6878 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6879 msgstr ""
6880
6881 #: shell32.rc:183
6882 msgid ""
6883 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6884 "\n"
6885 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6886 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6887 "the folder?"
6888 msgstr ""
6889
6890 #: shell32.rc:248
6891 msgid "New Folder"
6892 msgstr ""
6893
6894 #: shell32.rc:250
6895 msgid "Wine Control Panel"
6896 msgstr ""
6897
6898 #: shell32.rc:192
6899 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6900 msgstr ""
6901
6902 #: shell32.rc:193
6903 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
6904 msgstr ""
6905
6906 #: shell32.rc:195
6907 msgid "Executable files (*.exe)"
6908 msgstr ""
6909
6910 #: shell32.rc:254
6911 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
6912 msgstr ""
6913
6914 #: shell32.rc:256
6915 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
6916 msgstr ""
6917
6918 #: shell32.rc:257
6919 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
6920 msgstr ""
6921
6922 #: shell32.rc:258
6923 msgid "Confirm deletion"
6924 msgstr ""
6925
6926 #: shell32.rc:259
6927 #, fuzzy
6928 msgid ""
6929 "A file already exists at the path %1.\n"
6930 "\n"
6931 "Do you want to replace it?"
6932 msgstr ""
6933 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
6934 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
6935
6936 #: shell32.rc:260
6937 #, fuzzy
6938 msgid ""
6939 "A folder already exists at the path %1.\n"
6940 "\n"
6941 "Do you want to replace it?"
6942 msgstr ""
6943 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
6944 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
6945
6946 #: shell32.rc:261
6947 msgid "Confirm overwrite"
6948 msgstr ""
6949
6950 #: shell32.rc:278
6951 msgid ""
6952 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6953 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6954 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
6955 "any later version.\n"
6956 "\n"
6957 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
6958 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
6959 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
6960 "more details.\n"
6961 "\n"
6962 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
6963 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
6964 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6965 msgstr ""
6966
6967 #: shell32.rc:266
6968 msgid "Wine License"
6969 msgstr ""
6970
6971 #: shell32.rc:155
6972 msgid "Trash"
6973 msgstr ""
6974
6975 #: shlwapi.rc:27
6976 msgid "%d bytes"
6977 msgstr ""
6978
6979 #: shlwapi.rc:28
6980 msgctxt "time unit: hours"
6981 msgid " hr"
6982 msgstr ""
6983
6984 #: shlwapi.rc:29
6985 msgctxt "time unit: minutes"
6986 msgid " min"
6987 msgstr ""
6988
6989 #: shlwapi.rc:30
6990 msgctxt "time unit: seconds"
6991 msgid " sec"
6992 msgstr ""
6993
6994 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
6995 msgctxt "window"
6996 msgid "&Restore"
6997 msgstr ""
6998
6999 #: user32.rc:28 user32.rc:41
7000 msgid "&Move"
7001 msgstr ""
7002
7003 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
7004 msgid "&Size"
7005 msgstr ""
7006
7007 #: user32.rc:30 user32.rc:43
7008 msgid "Mi&nimize"
7009 msgstr ""
7010
7011 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
7012 msgid "Ma&ximize"
7013 msgstr ""
7014
7015 #: user32.rc:33
7016 msgid "&Close\tAlt-F4"
7017 msgstr ""
7018
7019 #: user32.rc:35
7020 msgid "&About Wine"
7021 msgstr ""
7022
7023 #: user32.rc:46
7024 msgid "&Close\tCtrl-F4"
7025 msgstr ""
7026
7027 #: user32.rc:48
7028 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
7029 msgstr ""
7030
7031 #: user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
7032 msgid "Error"
7033 msgstr ""
7034
7035 #: user32.rc:69
7036 msgid "&More Windows..."
7037 msgstr ""
7038
7039 #: wineps.rc:25
7040 msgid "Paper"
7041 msgstr ""
7042
7043 #: wineps.rc:28
7044 msgid "Paper Si&ze:"
7045 msgstr ""
7046
7047 #: wineps.rc:31
7048 #, fuzzy
7049 msgid "Orientation"
7050 msgstr "Επιλογές"
7051
7052 #: wineps.rc:32
7053 msgid "&Portrait"
7054 msgstr ""
7055
7056 #: wineps.rc:34
7057 msgid "&Landscape"
7058 msgstr ""
7059
7060 #: wineps.rc:36
7061 msgid "Duplex:"
7062 msgstr ""
7063
7064 #: wininet.rc:25
7065 msgid "LAN Connection"
7066 msgstr ""
7067
7068 #: wininet.rc:26
7069 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
7070 msgstr ""
7071
7072 #: wininet.rc:27
7073 msgid "The date on the certificate is invalid."
7074 msgstr ""
7075
7076 #: wininet.rc:28
7077 msgid "The name on the certificate does not match the site."
7078 msgstr ""
7079
7080 #: wininet.rc:29
7081 msgid ""
7082 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
7083 msgstr ""
7084
7085 #: winmm.rc:28
7086 msgid "The specified command was carried out."
7087 msgstr ""
7088
7089 #: winmm.rc:29
7090 msgid "Undefined external error."
7091 msgstr ""
7092
7093 #: winmm.rc:30
7094 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7095 msgstr ""
7096
7097 #: winmm.rc:31
7098 msgid "The driver was not enabled."
7099 msgstr ""
7100
7101 #: winmm.rc:32
7102 msgid ""
7103 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7104 "again."
7105 msgstr ""
7106
7107 #: winmm.rc:33
7108 msgid "The specified device handle is invalid."
7109 msgstr ""
7110
7111 #: winmm.rc:34
7112 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7113 msgstr ""
7114
7115 #: winmm.rc:35
7116 msgid ""
7117 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7118 "increase available memory, and then try again."
7119 msgstr ""
7120
7121 #: winmm.rc:36
7122 msgid ""
7123 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7124 "which functions and messages the driver supports."
7125 msgstr ""
7126
7127 #: winmm.rc:37
7128 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7129 msgstr ""
7130
7131 #: winmm.rc:38
7132 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7133 msgstr ""
7134
7135 #: winmm.rc:39
7136 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7137 msgstr ""
7138
7139 #: winmm.rc:42
7140 msgid ""
7141 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7142 "Capabilities function to determine the supported formats."
7143 msgstr ""
7144
7145 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7146 msgid ""
7147 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7148 "device, or wait until the data is finished playing."
7149 msgstr ""
7150
7151 #: winmm.rc:44
7152 msgid ""
7153 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7154 "header, and then try again."
7155 msgstr ""
7156
7157 #: winmm.rc:45
7158 msgid ""
7159 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7160 "and then try again."
7161 msgstr ""
7162
7163 #: winmm.rc:48
7164 msgid ""
7165 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7166 "header, and then try again."
7167 msgstr ""
7168
7169 #: winmm.rc:50
7170 msgid ""
7171 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7172 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7173 msgstr ""
7174
7175 #: winmm.rc:51
7176 msgid ""
7177 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7178 "transmitted, and then try again."
7179 msgstr ""
7180
7181 #: winmm.rc:52
7182 msgid ""
7183 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7184 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7185 msgstr ""
7186
7187 #: winmm.rc:53
7188 msgid ""
7189 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7190 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7191 msgstr ""
7192
7193 #: winmm.rc:56
7194 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7195 msgstr ""
7196
7197 #: winmm.rc:57
7198 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7199 msgstr ""
7200
7201 #: winmm.rc:58
7202 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7203 msgstr ""
7204
7205 #: winmm.rc:59
7206 msgid ""
7207 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7208 "or contact the device manufacturer."
7209 msgstr ""
7210
7211 #: winmm.rc:60
7212 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7213 msgstr ""
7214
7215 #: winmm.rc:61
7216 msgid ""
7217 "Not enough memory available for this task.\n"
7218 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7219 "again."
7220 msgstr ""
7221
7222 #: winmm.rc:62
7223 msgid ""
7224 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7225 "unique alias."
7226 msgstr ""
7227
7228 #: winmm.rc:63
7229 msgid ""
7230 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7231 msgstr ""
7232
7233 #: winmm.rc:64
7234 msgid "No command was specified."
7235 msgstr ""
7236
7237 #: winmm.rc:65
7238 msgid ""
7239 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7240 "size of the buffer."
7241 msgstr ""
7242
7243 #: winmm.rc:66
7244 msgid ""
7245 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7246 "one."
7247 msgstr ""
7248
7249 #: winmm.rc:67
7250 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7251 msgstr ""
7252
7253 #: winmm.rc:68
7254 msgid ""
7255 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7256 "manufacturer about obtaining a new driver."
7257 msgstr ""
7258
7259 #: winmm.rc:69
7260 msgid ""
7261 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7262 "manufacturer about obtaining a new driver."
7263 msgstr ""
7264
7265 #: winmm.rc:70
7266 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7267 msgstr ""
7268
7269 #: winmm.rc:71
7270 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7271 msgstr ""
7272
7273 #: winmm.rc:72
7274 msgid ""
7275 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7276 msgstr ""
7277
7278 #: winmm.rc:73
7279 msgid "The device driver is not ready."
7280 msgstr ""
7281
7282 #: winmm.rc:74
7283 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7284 msgstr ""
7285
7286 #: winmm.rc:75
7287 msgid ""
7288 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7289 "access error."
7290 msgstr ""
7291
7292 #: winmm.rc:76
7293 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7294 msgstr ""
7295
7296 #: winmm.rc:77
7297 msgid ""
7298 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7299 "separately to determine which devices caused the error."
7300 msgstr ""
7301
7302 #: winmm.rc:78
7303 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7304 msgstr ""
7305
7306 #: winmm.rc:79
7307 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7308 msgstr ""
7309
7310 #: winmm.rc:80
7311 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7312 msgstr ""
7313
7314 #: winmm.rc:81
7315 msgid ""
7316 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7317 "still connected to the network."
7318 msgstr ""
7319
7320 #: winmm.rc:82
7321 msgid ""
7322 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7323 "device name is spelled correctly."
7324 msgstr ""
7325
7326 #: winmm.rc:83
7327 msgid ""
7328 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7329 "again."
7330 msgstr ""
7331
7332 #: winmm.rc:84
7333 msgid ""
7334 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7335 "alias."
7336 msgstr ""
7337
7338 #: winmm.rc:85
7339 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7340 msgstr ""
7341
7342 #: winmm.rc:86
7343 msgid ""
7344 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7345 "parameter with each 'open' command."
7346 msgstr ""
7347
7348 #: winmm.rc:87
7349 msgid ""
7350 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7351 "Please supply one."
7352 msgstr ""
7353
7354 #: winmm.rc:88
7355 msgid ""
7356 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7357 "documentation for valid formats."
7358 msgstr ""
7359
7360 #: winmm.rc:89
7361 msgid ""
7362 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7363 "supply one."
7364 msgstr ""
7365
7366 #: winmm.rc:90
7367 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7368 msgstr ""
7369
7370 #: winmm.rc:91
7371 msgid ""
7372 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7373 "may be corrupt, or not in the correct format."
7374 msgstr ""
7375
7376 #: winmm.rc:92
7377 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7378 msgstr ""
7379
7380 #: winmm.rc:93
7381 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7382 msgstr ""
7383
7384 #: winmm.rc:94
7385 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7386 msgstr ""
7387
7388 #: winmm.rc:95
7389 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7390 msgstr ""
7391
7392 #: winmm.rc:96
7393 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7394 msgstr ""
7395
7396 #: winmm.rc:97
7397 msgid ""
7398 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7399 "sequence, and then try again."
7400 msgstr ""
7401
7402 #: winmm.rc:98
7403 msgid ""
7404 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7405 "the device is closed, and then try again."
7406 msgstr ""
7407
7408 #: winmm.rc:99
7409 msgid ""
7410 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7411 "characters, followed by a period and an extension."
7412 msgstr ""
7413
7414 #: winmm.rc:100
7415 msgid ""
7416 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7417 msgstr ""
7418
7419 #: winmm.rc:101
7420 msgid ""
7421 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7422 "in Control Panel to install the device."
7423 msgstr ""
7424
7425 #: winmm.rc:102
7426 msgid ""
7427 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7428 "restarting your computer."
7429 msgstr ""
7430
7431 #: winmm.rc:103
7432 msgid ""
7433 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7434 "cannot change directories."
7435 msgstr ""
7436
7437 #: winmm.rc:104
7438 msgid ""
7439 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7440 "change drives."
7441 msgstr ""
7442
7443 #: winmm.rc:105
7444 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7445 msgstr ""
7446
7447 #: winmm.rc:106
7448 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7449 msgstr ""
7450
7451 #: winmm.rc:107
7452 msgid ""
7453 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7454 msgstr ""
7455
7456 #: winmm.rc:108
7457 msgid ""
7458 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7459 "until a wave device is free, and then try again."
7460 msgstr ""
7461
7462 #: winmm.rc:109
7463 msgid ""
7464 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7465 "until the device is free, and then try again."
7466 msgstr ""
7467
7468 #: winmm.rc:110
7469 msgid ""
7470 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7471 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7472 msgstr ""
7473
7474 #: winmm.rc:111
7475 msgid ""
7476 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7477 "until the device is free, and then try again."
7478 msgstr ""
7479
7480 #: winmm.rc:112
7481 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7482 msgstr ""
7483
7484 #: winmm.rc:113
7485 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7486 msgstr ""
7487
7488 #: winmm.rc:114
7489 msgid ""
7490 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7491 "the Drivers option to install the wave device."
7492 msgstr ""
7493
7494 #: winmm.rc:115
7495 msgid ""
7496 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7497 "format."
7498 msgstr ""
7499
7500 #: winmm.rc:116
7501 msgid ""
7502 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7503 "the Drivers option to install the wave device."
7504 msgstr ""
7505
7506 #: winmm.rc:117
7507 msgid ""
7508 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7509 "format."
7510 msgstr ""
7511
7512 #: winmm.rc:122
7513 msgid ""
7514 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7515 "You can't use them together."
7516 msgstr ""
7517
7518 #: winmm.rc:124
7519 msgid ""
7520 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7521 "again."
7522 msgstr ""
7523
7524 #: winmm.rc:127
7525 msgid ""
7526 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7527 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7528 msgstr ""
7529
7530 #: winmm.rc:125
7531 msgid ""
7532 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7533 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7534 "setup."
7535 msgstr ""
7536
7537 #: winmm.rc:126
7538 msgid "An error occurred with the specified port."
7539 msgstr ""
7540
7541 #: winmm.rc:129
7542 msgid ""
7543 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7544 "these applications; then, try again."
7545 msgstr ""
7546
7547 #: winmm.rc:128
7548 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7549 msgstr ""
7550
7551 #: winmm.rc:123
7552 msgid ""
7553 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7554 "Control Panel to install a MIDI driver."
7555 msgstr ""
7556
7557 #: winmm.rc:118
7558 msgid "There is no display window."
7559 msgstr ""
7560
7561 #: winmm.rc:119
7562 msgid "Could not create or use window."
7563 msgstr ""
7564
7565 #: winmm.rc:120
7566 msgid ""
7567 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7568 "check your disk or network connection."
7569 msgstr ""
7570
7571 #: winmm.rc:121
7572 msgid ""
7573 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7574 "are still connected to the network."
7575 msgstr ""
7576
7577 #: winspool.rc:34
7578 #, fuzzy
7579 msgid "Print to File"
7580 msgstr "Α&γαπημένα"
7581
7582 #: winspool.rc:37
7583 msgid "&Output File Name:"
7584 msgstr ""
7585
7586 #: winspool.rc:28
7587 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
7588 msgstr ""
7589
7590 #: winspool.rc:29
7591 msgid "Unable to create the output file."
7592 msgstr ""
7593
7594 #: wldap32.rc:27
7595 msgid "Success"
7596 msgstr ""
7597
7598 #: wldap32.rc:28
7599 #, fuzzy
7600 msgid "Operations Error"
7601 msgstr "Επιλογές"
7602
7603 #: wldap32.rc:29
7604 msgid "Protocol Error"
7605 msgstr ""
7606
7607 #: wldap32.rc:30
7608 msgid "Time Limit Exceeded"
7609 msgstr ""
7610
7611 #: wldap32.rc:31
7612 msgid "Size Limit Exceeded"
7613 msgstr ""
7614
7615 #: wldap32.rc:32
7616 msgid "Compare False"
7617 msgstr ""
7618
7619 #: wldap32.rc:33
7620 msgid "Compare True"
7621 msgstr ""
7622
7623 #: wldap32.rc:34
7624 msgid "Authentication Method Not Supported"
7625 msgstr ""
7626
7627 #: wldap32.rc:35
7628 msgid "Strong Authentication Required"
7629 msgstr ""
7630
7631 #: wldap32.rc:36
7632 msgid "Referral (v2)"
7633 msgstr ""
7634
7635 #: wldap32.rc:37
7636 msgid "Referral"
7637 msgstr ""
7638
7639 #: wldap32.rc:38
7640 msgid "Administration Limit Exceeded"
7641 msgstr ""
7642
7643 #: wldap32.rc:39
7644 msgid "Unavailable Critical Extension"
7645 msgstr ""
7646
7647 #: wldap32.rc:40
7648 msgid "Confidentiality Required"
7649 msgstr ""
7650
7651 #: wldap32.rc:43
7652 msgid "No Such Attribute"
7653 msgstr ""
7654
7655 #: wldap32.rc:44
7656 #, fuzzy
7657 msgid "Undefined Type"
7658 msgstr "&Περιεχόμενα"
7659
7660 #: wldap32.rc:45
7661 msgid "Inappropriate Matching"
7662 msgstr ""
7663
7664 #: wldap32.rc:46
7665 msgid "Constraint Violation"
7666 msgstr ""
7667
7668 #: wldap32.rc:47
7669 msgid "Attribute Or Value Exists"
7670 msgstr ""
7671
7672 #: wldap32.rc:48
7673 msgid "Invalid Syntax"
7674 msgstr ""
7675
7676 #: wldap32.rc:59
7677 msgid "No Such Object"
7678 msgstr ""
7679
7680 #: wldap32.rc:60
7681 msgid "Alias Problem"
7682 msgstr ""
7683
7684 #: wldap32.rc:61
7685 msgid "Invalid DN Syntax"
7686 msgstr ""
7687
7688 #: wldap32.rc:62
7689 msgid "Is Leaf"
7690 msgstr ""
7691
7692 #: wldap32.rc:63
7693 msgid "Alias Dereference Problem"
7694 msgstr ""
7695
7696 #: wldap32.rc:75
7697 msgid "Inappropriate Authentication"
7698 msgstr ""
7699
7700 #: wldap32.rc:76
7701 msgid "Invalid Credentials"
7702 msgstr ""
7703
7704 #: wldap32.rc:77
7705 msgid "Insufficient Rights"
7706 msgstr ""
7707
7708 #: wldap32.rc:78
7709 msgid "Busy"
7710 msgstr ""
7711
7712 #: wldap32.rc:79
7713 msgid "Unavailable"
7714 msgstr ""
7715
7716 #: wldap32.rc:80
7717 msgid "Unwilling To Perform"
7718 msgstr ""
7719
7720 #: wldap32.rc:81
7721 msgid "Loop Detected"
7722 msgstr ""
7723
7724 #: wldap32.rc:87
7725 msgid "Sort Control Missing"
7726 msgstr ""
7727
7728 #: wldap32.rc:88
7729 msgid "Index range error"
7730 msgstr ""
7731
7732 #: wldap32.rc:91
7733 msgid "Naming Violation"
7734 msgstr ""
7735
7736 #: wldap32.rc:92
7737 msgid "Object Class Violation"
7738 msgstr ""
7739
7740 #: wldap32.rc:93
7741 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7742 msgstr ""
7743
7744 #: wldap32.rc:94
7745 msgid "Not allowed on RDN"
7746 msgstr ""
7747
7748 #: wldap32.rc:95
7749 msgid "Already Exists"
7750 msgstr ""
7751
7752 #: wldap32.rc:96
7753 msgid "No Object Class Mods"
7754 msgstr ""
7755
7756 #: wldap32.rc:97
7757 msgid "Results Too Large"
7758 msgstr ""
7759
7760 #: wldap32.rc:98
7761 msgid "Affects Multiple DSAs"
7762 msgstr ""
7763
7764 #: wldap32.rc:107
7765 msgid "Other"
7766 msgstr ""
7767
7768 #: wldap32.rc:108
7769 msgid "Server Down"
7770 msgstr ""
7771
7772 #: wldap32.rc:109
7773 msgid "Local Error"
7774 msgstr ""
7775
7776 #: wldap32.rc:110
7777 msgid "Encoding Error"
7778 msgstr ""
7779
7780 #: wldap32.rc:111
7781 msgid "Decoding Error"
7782 msgstr ""
7783
7784 #: wldap32.rc:112
7785 msgid "Timeout"
7786 msgstr ""
7787
7788 #: wldap32.rc:113
7789 msgid "Auth Unknown"
7790 msgstr ""
7791
7792 #: wldap32.rc:114
7793 msgid "Filter Error"
7794 msgstr ""
7795
7796 #: wldap32.rc:115
7797 msgid "User Cancelled"
7798 msgstr ""
7799
7800 #: wldap32.rc:116
7801 msgid "Parameter Error"
7802 msgstr ""
7803
7804 #: wldap32.rc:117
7805 msgid "No Memory"
7806 msgstr ""
7807
7808 #: wldap32.rc:118
7809 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7810 msgstr ""
7811
7812 #: wldap32.rc:119
7813 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7814 msgstr ""
7815
7816 #: wldap32.rc:120
7817 msgid "Specified control was not found in message"
7818 msgstr ""
7819
7820 #: wldap32.rc:121
7821 msgid "No result present in message"
7822 msgstr ""
7823
7824 #: wldap32.rc:122
7825 msgid "More results returned"
7826 msgstr ""
7827
7828 #: wldap32.rc:123
7829 msgid "Loop while handling referrals"
7830 msgstr ""
7831
7832 #: wldap32.rc:124
7833 msgid "Referral hop limit exceeded"
7834 msgstr ""
7835
7836 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
7837 msgid ""
7838 "Not Yet Implemented\n"
7839 "\n"
7840 msgstr ""
7841
7842 #: attrib.rc:28
7843 #, fuzzy
7844 msgid "%1: File Not Found\n"
7845 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7846
7847 #: attrib.rc:47
7848 msgid ""
7849 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
7850 "\n"
7851 "Syntax:\n"
7852 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
7853 "       [/S [/D]]\n"
7854 "\n"
7855 "Where:\n"
7856 "\n"
7857 "  +   Sets an attribute.\n"
7858 "  -   Clears an attribute.\n"
7859 "  R   Read-only file attribute.\n"
7860 "  A   Archive file attribute.\n"
7861 "  S   System file attribute.\n"
7862 "  H   Hidden file attribute.\n"
7863 "  [drive:][path][filename]\n"
7864 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
7865 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
7866 "  /D  Processes folders as well.\n"
7867 msgstr ""
7868
7869 #: clock.rc:29
7870 msgid "Ana&log"
7871 msgstr ""
7872
7873 #: clock.rc:30
7874 msgid "Digi&tal"
7875 msgstr ""
7876
7877 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
7878 msgid "&Font..."
7879 msgstr ""
7880
7881 #: clock.rc:34
7882 msgid "&Without Titlebar"
7883 msgstr ""
7884
7885 #: clock.rc:36
7886 msgid "&Seconds"
7887 msgstr ""
7888
7889 #: clock.rc:37
7890 msgid "&Date"
7891 msgstr ""
7892
7893 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
7894 msgid "&Always on Top"
7895 msgstr ""
7896
7897 #: clock.rc:42
7898 msgid "&About Clock"
7899 msgstr ""
7900
7901 #: clock.rc:48
7902 msgid "Clock"
7903 msgstr ""
7904
7905 #: cmd.rc:37
7906 msgid ""
7907 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
7908 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
7909 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
7910 "called procedure.\n"
7911 "\n"
7912 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
7913 "called procedure are inherited by the caller.\n"
7914 msgstr ""
7915
7916 #: cmd.rc:40
7917 msgid ""
7918 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
7919 "default directory.\n"
7920 msgstr ""
7921
7922 #: cmd.rc:41
7923 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
7924 msgstr ""
7925
7926 #: cmd.rc:43
7927 msgid "CLS clears the console screen.\n"
7928 msgstr ""
7929
7930 #: cmd.rc:45
7931 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
7932 msgstr ""
7933
7934 #: cmd.rc:46
7935 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
7936 msgstr ""
7937
7938 #: cmd.rc:47
7939 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
7940 msgstr ""
7941
7942 #: cmd.rc:48
7943 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
7944 msgstr ""
7945
7946 #: cmd.rc:49
7947 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
7948 msgstr ""
7949
7950 #: cmd.rc:59
7951 msgid ""
7952 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
7953 "\n"
7954 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
7955 "on the terminal device before they are executed.\n"
7956 "\n"
7957 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
7958 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
7959 "preceding it with an @ sign.\n"
7960 msgstr ""
7961
7962 #: cmd.rc:61
7963 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
7964 msgstr ""
7965
7966 #: cmd.rc:69
7967 msgid ""
7968 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
7969 "\n"
7970 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
7971 "\n"
7972 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
7973 "not exist in wine's cmd.\n"
7974 msgstr ""
7975
7976 #: cmd.rc:81
7977 msgid ""
7978 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
7979 "batch file.\n"
7980 "\n"
7981 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
7982 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
7983 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
7984 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
7985 "label terminates the batch file execution.\n"
7986 "\n"
7987 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
7988 msgstr ""
7989
7990 #: cmd.rc:84
7991 msgid ""
7992 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
7993 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
7994 msgstr ""
7995
7996 #: cmd.rc:94
7997 msgid ""
7998 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
7999 "\n"
8000 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
8001 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
8002 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
8003 "\n"
8004 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
8005 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
8006 msgstr ""
8007
8008 #: cmd.rc:100
8009 msgid ""
8010 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
8011 "\n"
8012 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
8013 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
8014 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
8015 msgstr ""
8016
8017 #: cmd.rc:103
8018 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
8019 msgstr ""
8020
8021 #: cmd.rc:104
8022 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
8023 msgstr ""
8024
8025 #: cmd.rc:111
8026 msgid ""
8027 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
8028 "\n"
8029 "If the item being moved is a directory then all the files and "
8030 "subdirectories\n"
8031 "below the item are moved as well.\n"
8032 "\n"
8033 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
8034 msgstr ""
8035
8036 #: cmd.rc:122
8037 msgid ""
8038 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
8039 "\n"
8040 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
8041 "from the registry). To change the setting follow the\n"
8042 "PATH command with the new value.\n"
8043 "\n"
8044 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
8045 "variable, for example:\n"
8046 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
8047 msgstr ""
8048
8049 #: cmd.rc:128
8050 msgid ""
8051 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
8052 "\n"
8053 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
8054 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
8055 msgstr ""
8056
8057 #: cmd.rc:149
8058 msgid ""
8059 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
8060 "\n"
8061 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
8062 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
8063 "\n"
8064 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
8065 "\n"
8066 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
8067 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
8068 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
8069 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
8070 "\n"
8071 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
8072 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
8073 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
8074 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
8075 "\n"
8076 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
8077 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
8078 msgstr ""
8079
8080 #: cmd.rc:153
8081 msgid ""
8082 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
8083 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
8084 msgstr ""
8085
8086 #: cmd.rc:156
8087 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
8088 msgstr ""
8089
8090 #: cmd.rc:157
8091 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
8092 msgstr ""
8093
8094 #: cmd.rc:159
8095 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
8096 msgstr ""
8097
8098 #: cmd.rc:160
8099 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
8100 msgstr ""
8101
8102 #: cmd.rc:178
8103 msgid ""
8104 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
8105 "\n"
8106 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
8107 "\n"
8108 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
8109 "\n"
8110 "SET <variable>=<value>\n"
8111 "\n"
8112 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
8113 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
8114 "have embedded spaces.\n"
8115 "\n"
8116 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
8117 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
8118 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
8119 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
8120 msgstr ""
8121
8122 #: cmd.rc:183
8123 msgid ""
8124 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
8125 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
8126 "if called from the command line.\n"
8127 msgstr ""
8128
8129 #: cmd.rc:185
8130 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8131 msgstr ""
8132
8133 #: cmd.rc:187
8134 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8135 msgstr ""
8136
8137 #: cmd.rc:191
8138 msgid ""
8139 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8140 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8141 msgstr ""
8142
8143 #: cmd.rc:200
8144 msgid ""
8145 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8146 "\n"
8147 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8148 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8149 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8150 "\n"
8151 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8152 msgstr ""
8153
8154 #: cmd.rc:203
8155 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8156 msgstr ""
8157
8158 #: cmd.rc:205
8159 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8160 msgstr ""
8161
8162 #: cmd.rc:209
8163 msgid ""
8164 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
8165 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
8166 msgstr ""
8167
8168 #: cmd.rc:217
8169 msgid ""
8170 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
8171 "\n"
8172 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
8173 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
8174 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
8175 "settings are restored.\n"
8176 msgstr ""
8177
8178 #: cmd.rc:220
8179 msgid ""
8180 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8181 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8182 msgstr ""
8183
8184 #: cmd.rc:223
8185 msgid ""
8186 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8187 "PUSHD.\n"
8188 msgstr ""
8189
8190 #: cmd.rc:231
8191 msgid ""
8192 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
8193 "\n"
8194 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
8195 "\n"
8196 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
8197 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
8198 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
8199 "association, if any.\n"
8200 msgstr ""
8201
8202 #: cmd.rc:242
8203 msgid ""
8204 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
8205 "\n"
8206 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
8207 "\n"
8208 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
8209 "currently defined.\n"
8210 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
8211 "if any.\n"
8212 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
8213 "associated to the specified file type.\n"
8214 msgstr ""
8215
8216 #: cmd.rc:244
8217 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8218 msgstr ""
8219
8220 #: cmd.rc:248
8221 msgid ""
8222 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8223 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8224 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8225 msgstr ""
8226
8227 #: cmd.rc:252
8228 msgid ""
8229 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8230 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8231 msgstr ""
8232
8233 #: cmd.rc:289
8234 msgid ""
8235 "CMD built-in commands are:\n"
8236 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
8237 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8238 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8239 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8240 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8241 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8242 "COPY\t\tCopy file\n"
8243 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8244 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8245 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8246 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8247 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8248 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8249 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
8250 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8251 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8252 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8253 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8254 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8255 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
8256 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8257 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8258 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
8259 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8260 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8261 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8262 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8263 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8264 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8265 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8266 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8267 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8268 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
8269 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8270 "\n"
8271 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
8272 msgstr ""
8273
8274 #: cmd.rc:291
8275 msgid "Are you sure"
8276 msgstr ""
8277
8278 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
8279 msgctxt "Yes key"
8280 msgid "Y"
8281 msgstr ""
8282
8283 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
8284 msgctxt "No key"
8285 msgid "N"
8286 msgstr ""
8287
8288 #: cmd.rc:294
8289 msgid "File association missing for extension %s\n"
8290 msgstr ""
8291
8292 #: cmd.rc:295
8293 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8294 msgstr ""
8295
8296 #: cmd.rc:296
8297 msgid "Overwrite %s"
8298 msgstr ""
8299
8300 #: cmd.rc:297
8301 msgid "More..."
8302 msgstr ""
8303
8304 #: cmd.rc:298
8305 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8306 msgstr ""
8307
8308 #: cmd.rc:300
8309 msgid "Argument missing\n"
8310 msgstr ""
8311
8312 #: cmd.rc:301
8313 msgid "Syntax error\n"
8314 msgstr ""
8315
8316 #: cmd.rc:302
8317 #, fuzzy
8318 msgid "%s: File Not Found\n"
8319 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
8320
8321 #: cmd.rc:303
8322 msgid "No help available for %s\n"
8323 msgstr ""
8324
8325 #: cmd.rc:304
8326 msgid "Target to GOTO not found\n"
8327 msgstr ""
8328
8329 #: cmd.rc:305
8330 msgid "Current Date is %s\n"
8331 msgstr ""
8332
8333 #: cmd.rc:306
8334 msgid "Current Time is %s\n"
8335 msgstr ""
8336
8337 #: cmd.rc:307
8338 msgid "Enter new date: "
8339 msgstr ""
8340
8341 #: cmd.rc:308
8342 msgid "Enter new time: "
8343 msgstr ""
8344
8345 #: cmd.rc:309
8346 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8347 msgstr ""
8348
8349 #: cmd.rc:310
8350 msgid "Failed to open '%s'\n"
8351 msgstr ""
8352
8353 #: cmd.rc:311
8354 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8355 msgstr ""
8356
8357 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
8358 msgctxt "All key"
8359 msgid "A"
8360 msgstr ""
8361
8362 #: cmd.rc:313
8363 msgid "%s, Delete"
8364 msgstr ""
8365
8366 #: cmd.rc:314
8367 msgid "Echo is %s\n"
8368 msgstr ""
8369
8370 #: cmd.rc:315
8371 msgid "Verify is %s\n"
8372 msgstr ""
8373
8374 #: cmd.rc:316
8375 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8376 msgstr ""
8377
8378 #: cmd.rc:317
8379 msgid "Parameter error\n"
8380 msgstr ""
8381
8382 #: cmd.rc:318
8383 msgid ""
8384 "Volume in drive %c is %s\n"
8385 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8386 "\n"
8387 msgstr ""
8388
8389 #: cmd.rc:319
8390 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8391 msgstr ""
8392
8393 #: cmd.rc:320
8394 msgid "PATH not found\n"
8395 msgstr ""
8396
8397 #: cmd.rc:321
8398 msgid "Press any key to continue... "
8399 msgstr ""
8400
8401 #: cmd.rc:322
8402 msgid "Wine Command Prompt"
8403 msgstr ""
8404
8405 #: cmd.rc:323
8406 msgid "CMD Version %s\n"
8407 msgstr ""
8408
8409 #: cmd.rc:324
8410 msgid "More? "
8411 msgstr ""
8412
8413 #: cmd.rc:325
8414 msgid "The input line is too long.\n"
8415 msgstr ""
8416
8417 #: dxdiag.rc:27
8418 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8419 msgstr ""
8420
8421 #: dxdiag.rc:28
8422 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8423 msgstr ""
8424
8425 #: explorer.rc:28
8426 msgid "Wine Explorer"
8427 msgstr ""
8428
8429 #: explorer.rc:29
8430 #, fuzzy
8431 msgid "Location:"
8432 msgstr "Επιλογές"
8433
8434 #: hostname.rc:27
8435 msgid "Usage: hostname\n"
8436 msgstr ""
8437
8438 #: hostname.rc:28
8439 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8440 msgstr ""
8441
8442 #: hostname.rc:29
8443 msgid ""
8444 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8445 "utility.\n"
8446 msgstr ""
8447
8448 #: ipconfig.rc:27
8449 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8450 msgstr ""
8451
8452 #: ipconfig.rc:28
8453 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8454 msgstr ""
8455
8456 #: ipconfig.rc:29
8457 msgid "%1 adapter %2\n"
8458 msgstr ""
8459
8460 #: ipconfig.rc:30
8461 msgid "Ethernet"
8462 msgstr ""
8463
8464 #: ipconfig.rc:32
8465 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8466 msgstr ""
8467
8468 #: ipconfig.rc:34
8469 msgid "Hostname"
8470 msgstr ""
8471
8472 #: ipconfig.rc:35
8473 msgid "Node type"
8474 msgstr ""
8475
8476 #: ipconfig.rc:36
8477 msgid "Broadcast"
8478 msgstr ""
8479
8480 #: ipconfig.rc:37
8481 msgid "Peer-to-peer"
8482 msgstr ""
8483
8484 #: ipconfig.rc:38
8485 msgid "Mixed"
8486 msgstr ""
8487
8488 #: ipconfig.rc:39
8489 msgid "Hybrid"
8490 msgstr ""
8491
8492 #: ipconfig.rc:40
8493 msgid "IP routing enabled"
8494 msgstr ""
8495
8496 #: ipconfig.rc:42
8497 msgid "Physical address"
8498 msgstr ""
8499
8500 #: ipconfig.rc:43
8501 msgid "DHCP enabled"
8502 msgstr ""
8503
8504 #: ipconfig.rc:46
8505 msgid "Default gateway"
8506 msgstr ""
8507
8508 #: net.rc:27
8509 msgid ""
8510 "The syntax of this command is:\n"
8511 "\n"
8512 "NET command [arguments]\n"
8513 "    -or-\n"
8514 "NET command /HELP\n"
8515 "\n"
8516 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
8517 msgstr ""
8518
8519 #: net.rc:28
8520 msgid ""
8521 "The syntax of this command is:\n"
8522 "\n"
8523 "NET START [service]\n"
8524 "\n"
8525 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
8526 "'service' is the name of the service to start.\n"
8527 msgstr ""
8528
8529 #: net.rc:29
8530 msgid ""
8531 "The syntax of this command is:\n"
8532 "\n"
8533 "NET STOP service\n"
8534 "\n"
8535 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
8536 msgstr ""
8537
8538 #: net.rc:30
8539 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
8540 msgstr ""
8541
8542 #: net.rc:31
8543 msgid "Could not stop service %1\n"
8544 msgstr ""
8545
8546 #: net.rc:32
8547 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8548 msgstr ""
8549
8550 #: net.rc:33
8551 msgid "Could not get handle to service.\n"
8552 msgstr ""
8553
8554 #: net.rc:34
8555 msgid "The %1 service is starting.\n"
8556 msgstr ""
8557
8558 #: net.rc:35
8559 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
8560 msgstr ""
8561
8562 #: net.rc:36
8563 msgid "The %1 service failed to start.\n"
8564 msgstr ""
8565
8566 #: net.rc:37
8567 #, fuzzy
8568 msgid "The %1 service is stopping.\n"
8569 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
8570
8571 #: net.rc:38
8572 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
8573 msgstr ""
8574
8575 #: net.rc:39
8576 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
8577 msgstr ""
8578
8579 #: net.rc:41
8580 msgid "There are no entries in the list.\n"
8581 msgstr ""
8582
8583 #: net.rc:42
8584 msgid ""
8585 "\n"
8586 "Status  Local   Remote\n"
8587 "---------------------------------------------------------------\n"
8588 msgstr ""
8589
8590 #: net.rc:43
8591 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
8592 msgstr ""
8593
8594 #: net.rc:45
8595 #, fuzzy
8596 msgid "Paused"
8597 msgstr "Σταματημένος; "
8598
8599 #: net.rc:46
8600 #, fuzzy
8601 msgid "Disconnected"
8602 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
8603
8604 #: net.rc:47
8605 #, fuzzy
8606 msgid "A network error occurred"
8607 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
8608
8609 #: net.rc:48
8610 msgid "Connection is being made"
8611 msgstr ""
8612
8613 #: net.rc:49
8614 msgid "Reconnecting"
8615 msgstr ""
8616
8617 #: net.rc:40
8618 msgid "The following services are running:\n"
8619 msgstr ""
8620
8621 #: notepad.rc:27
8622 msgid "&New\tCtrl+N"
8623 msgstr ""
8624
8625 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8626 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8627 msgstr ""
8628
8629 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8630 msgid "&Save\tCtrl+S"
8631 msgstr ""
8632
8633 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8634 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8635 msgstr ""
8636
8637 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8638 msgid "Page Se&tup..."
8639 msgstr ""
8640
8641 #: notepad.rc:34
8642 msgid "P&rinter Setup..."
8643 msgstr ""
8644
8645 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8646 msgid "&Edit"
8647 msgstr ""
8648
8649 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8650 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8651 msgstr ""
8652
8653 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8654 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8655 msgstr ""
8656
8657 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8658 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8659 msgstr ""
8660
8661 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8662 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8663 msgstr ""
8664
8665 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8666 #: winefile.rc:29
8667 msgid "&Delete\tDel"
8668 msgstr ""
8669
8670 #: notepad.rc:46
8671 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8672 msgstr ""
8673
8674 #: notepad.rc:47
8675 msgid "&Time/Date\tF5"
8676 msgstr ""
8677
8678 #: notepad.rc:49
8679 msgid "&Wrap long lines"
8680 msgstr ""
8681
8682 #: notepad.rc:53
8683 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8684 msgstr ""
8685
8686 #: notepad.rc:54
8687 #, fuzzy
8688 msgid "&Search next\tF3"
8689 msgstr "&Αναζήτηση"
8690
8691 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8692 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8693 msgstr ""
8694
8695 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8696 #, fuzzy
8697 msgid "&Contents\tF1"
8698 msgstr "&Περιεχόμενα"
8699
8700 #: notepad.rc:59
8701 msgid "&About Notepad"
8702 msgstr ""
8703
8704 #: notepad.rc:105
8705 msgid "Page Setup"
8706 msgstr ""
8707
8708 #: notepad.rc:107
8709 msgid "&Header:"
8710 msgstr ""
8711
8712 #: notepad.rc:109
8713 msgid "&Footer:"
8714 msgstr ""
8715
8716 #: notepad.rc:112
8717 msgid "&Margins (millimeters):"
8718 msgstr ""
8719
8720 #: notepad.rc:113
8721 msgid "&Left:"
8722 msgstr ""
8723
8724 #: notepad.rc:115
8725 msgid "&Top:"
8726 msgstr ""
8727
8728 #: notepad.rc:117
8729 msgid "&Right:"
8730 msgstr ""
8731
8732 #: notepad.rc:119
8733 msgid "&Bottom:"
8734 msgstr ""
8735
8736 #: notepad.rc:131
8737 msgid "Encoding:"
8738 msgstr ""
8739
8740 #: notepad.rc:66
8741 msgid "Page &p"
8742 msgstr ""
8743
8744 #: notepad.rc:68
8745 msgid "Notepad"
8746 msgstr ""
8747
8748 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8749 msgid "ERROR"
8750 msgstr ""
8751
8752 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8753 msgid "WARNING"
8754 msgstr ""
8755
8756 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8757 msgid "Information"
8758 msgstr ""
8759
8760 #: notepad.rc:73
8761 msgid "Untitled"
8762 msgstr ""
8763
8764 #: notepad.rc:76
8765 msgid "Text files (*.txt)"
8766 msgstr ""
8767
8768 #: notepad.rc:79
8769 msgid ""
8770 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8771 "Please use a different editor."
8772 msgstr ""
8773
8774 #: notepad.rc:81
8775 msgid ""
8776 "You did not enter any text.\n"
8777 "Please type something and try again."
8778 msgstr ""
8779
8780 #: notepad.rc:83
8781 msgid ""
8782 "File '%s' does not exist.\n"
8783 "\n"
8784 "Do you want to create a new file?"
8785 msgstr ""
8786
8787 #: notepad.rc:85
8788 msgid ""
8789 "File '%s' has been modified.\n"
8790 "\n"
8791 "Would you like to save the changes?"
8792 msgstr ""
8793
8794 #: notepad.rc:86
8795 msgid "'%s' could not be found."
8796 msgstr ""
8797
8798 #: notepad.rc:88
8799 msgid ""
8800 "Not enough memory to complete this task.\n"
8801 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8802 msgstr ""
8803
8804 #: notepad.rc:90
8805 msgid "Unicode (UTF-16)"
8806 msgstr ""
8807
8808 #: notepad.rc:91
8809 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8810 msgstr ""
8811
8812 #: notepad.rc:92
8813 msgid "Unicode (UTF-8)"
8814 msgstr ""
8815
8816 #: notepad.rc:99
8817 msgid ""
8818 "%s\n"
8819 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8820 "you save this file in the %s encoding.\n"
8821 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8822 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8823 "Continue?"
8824 msgstr ""
8825
8826 #: oleview.rc:29
8827 #, fuzzy
8828 msgid "&Bind to file..."
8829 msgstr "Α&γαπημένα"
8830
8831 #: oleview.rc:30
8832 msgid "&View TypeLib..."
8833 msgstr ""
8834
8835 #: oleview.rc:32
8836 #, fuzzy
8837 msgid "&System Configuration"
8838 msgstr "Επιλογές"
8839
8840 #: oleview.rc:33
8841 msgid "&Run the Registry Editor"
8842 msgstr ""
8843
8844 #: oleview.rc:37
8845 msgid "&Object"
8846 msgstr ""
8847
8848 #: oleview.rc:39
8849 msgid "&CoCreateInstance Flag"
8850 msgstr ""
8851
8852 #: oleview.rc:41
8853 msgid "&In-process server"
8854 msgstr ""
8855
8856 #: oleview.rc:42
8857 msgid "In-process &handler"
8858 msgstr ""
8859
8860 #: oleview.rc:43
8861 #, fuzzy
8862 msgid "&Local server"
8863 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
8864
8865 #: oleview.rc:44
8866 msgid "&Remote server"
8867 msgstr ""
8868
8869 #: oleview.rc:47
8870 msgid "View &Type information"
8871 msgstr ""
8872
8873 #: oleview.rc:49
8874 msgid "Create &Instance"
8875 msgstr ""
8876
8877 #: oleview.rc:50
8878 msgid "Create Instance &On..."
8879 msgstr ""
8880
8881 #: oleview.rc:51
8882 msgid "&Release Instance"
8883 msgstr ""
8884
8885 #: oleview.rc:53
8886 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
8887 msgstr ""
8888
8889 #: oleview.rc:54
8890 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
8891 msgstr ""
8892
8893 #: oleview.rc:60
8894 msgid "&Expert mode"
8895 msgstr ""
8896
8897 #: oleview.rc:62
8898 msgid "&Hidden component categories"
8899 msgstr ""
8900
8901 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
8902 msgid "&Toolbar"
8903 msgstr ""
8904
8905 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
8906 msgid "&Status Bar"
8907 msgstr ""
8908
8909 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
8910 #, fuzzy
8911 msgid "&Refresh\tF5"
8912 msgstr "Ανανέωση"
8913
8914 #: oleview.rc:71
8915 msgid "&About OleView"
8916 msgstr ""
8917
8918 #: oleview.rc:79
8919 msgid "&Save as..."
8920 msgstr ""
8921
8922 #: oleview.rc:84
8923 msgid "&Group by type kind"
8924 msgstr ""
8925
8926 #: oleview.rc:154
8927 msgid "Connect to another machine"
8928 msgstr ""
8929
8930 #: oleview.rc:157
8931 msgid "&Machine name:"
8932 msgstr ""
8933
8934 #: oleview.rc:165
8935 #, fuzzy
8936 msgid "System Configuration"
8937 msgstr "Επιλογές"
8938
8939 #: oleview.rc:168
8940 #, fuzzy
8941 msgid "System Settings"
8942 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
8943
8944 #: oleview.rc:169
8945 msgid "&Enable Distributed COM"
8946 msgstr ""
8947
8948 #: oleview.rc:170
8949 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
8950 msgstr ""
8951
8952 #: oleview.rc:171
8953 msgid ""
8954 "These settings change only registry values.\n"
8955 "They have no effect on Wine performance."
8956 msgstr ""
8957
8958 #: oleview.rc:178
8959 #, fuzzy
8960 msgid "Default Interface Viewer"
8961 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
8962
8963 #: oleview.rc:181
8964 #, fuzzy
8965 msgid "Interface"
8966 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
8967
8968 #: oleview.rc:183
8969 msgid "IID:"
8970 msgstr ""
8971
8972 #: oleview.rc:186
8973 msgid "&View Type Info"
8974 msgstr ""
8975
8976 #: oleview.rc:191
8977 msgid "IPersist Interface Viewer"
8978 msgstr ""
8979
8980 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
8981 msgid "Class Name:"
8982 msgstr ""
8983
8984 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
8985 msgid "CLSID:"
8986 msgstr ""
8987
8988 #: oleview.rc:203
8989 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
8990 msgstr ""
8991
8992 #: oleview.rc:211
8993 msgid "&IsDirty"
8994 msgstr ""
8995
8996 #: oleview.rc:213
8997 msgid "&GetSizeMax"
8998 msgstr ""
8999
9000 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
9001 msgid "OleView"
9002 msgstr ""
9003
9004 #: oleview.rc:98
9005 msgid "ITypeLib viewer"
9006 msgstr ""
9007
9008 #: oleview.rc:96
9009 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
9010 msgstr ""
9011
9012 #: oleview.rc:97
9013 msgid "version 1.0"
9014 msgstr ""
9015
9016 #: oleview.rc:100
9017 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
9018 msgstr ""
9019
9020 #: oleview.rc:103
9021 msgid "Bind to file via a File Moniker"
9022 msgstr ""
9023
9024 #: oleview.rc:104
9025 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
9026 msgstr ""
9027
9028 #: oleview.rc:105
9029 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
9030 msgstr ""
9031
9032 #: oleview.rc:106
9033 msgid "Run the Wine registry editor"
9034 msgstr ""
9035
9036 #: oleview.rc:107
9037 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
9038 msgstr ""
9039
9040 #: oleview.rc:108
9041 msgid "Create an instance of the selected object"
9042 msgstr ""
9043
9044 #: oleview.rc:109
9045 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
9046 msgstr ""
9047
9048 #: oleview.rc:110
9049 msgid "Release the currently selected object instance"
9050 msgstr ""
9051
9052 #: oleview.rc:111
9053 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
9054 msgstr ""
9055
9056 #: oleview.rc:112
9057 msgid "Display the viewer for the selected item"
9058 msgstr ""
9059
9060 #: oleview.rc:117
9061 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
9062 msgstr ""
9063
9064 #: oleview.rc:118
9065 msgid ""
9066 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
9067 msgstr ""
9068
9069 #: oleview.rc:119
9070 msgid "Show or hide the toolbar"
9071 msgstr ""
9072
9073 #: oleview.rc:120
9074 msgid "Show or hide the status bar"
9075 msgstr ""
9076
9077 #: oleview.rc:121
9078 msgid "Refresh all lists"
9079 msgstr ""
9080
9081 #: oleview.rc:122
9082 msgid "Display program information, version number and copyright"
9083 msgstr ""
9084
9085 #: oleview.rc:113
9086 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
9087 msgstr ""
9088
9089 #: oleview.rc:114
9090 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
9091 msgstr ""
9092
9093 #: oleview.rc:115
9094 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
9095 msgstr ""
9096
9097 #: oleview.rc:116
9098 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
9099 msgstr ""
9100
9101 #: oleview.rc:128
9102 msgid "ObjectClasses"
9103 msgstr ""
9104
9105 #: oleview.rc:129
9106 msgid "Grouped by Component Category"
9107 msgstr ""
9108
9109 #: oleview.rc:130
9110 msgid "OLE 1.0 Objects"
9111 msgstr ""
9112
9113 #: oleview.rc:131
9114 msgid "COM Library Objects"
9115 msgstr ""
9116
9117 #: oleview.rc:132
9118 msgid "All Objects"
9119 msgstr ""
9120
9121 #: oleview.rc:133
9122 #, fuzzy
9123 msgid "Application IDs"
9124 msgstr "Επιλογές"
9125
9126 #: oleview.rc:134
9127 msgid "Type Libraries"
9128 msgstr ""
9129
9130 #: oleview.rc:135
9131 msgid "ver."
9132 msgstr ""
9133
9134 #: oleview.rc:136
9135 msgid "Interfaces"
9136 msgstr ""
9137
9138 #: oleview.rc:138
9139 msgid "Registry"
9140 msgstr ""
9141
9142 #: oleview.rc:139
9143 msgid "Implementation"
9144 msgstr ""
9145
9146 #: oleview.rc:140
9147 #, fuzzy
9148 msgid "Activation"
9149 msgstr "Επιλογές"
9150
9151 #: oleview.rc:142
9152 msgid "CoGetClassObject failed."
9153 msgstr ""
9154
9155 #: oleview.rc:143
9156 #, fuzzy
9157 msgid "Unknown error"
9158 msgstr "&Περιεχόμενα"
9159
9160 #: oleview.rc:146
9161 msgid "bytes"
9162 msgstr ""
9163
9164 #: oleview.rc:148
9165 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
9166 msgstr ""
9167
9168 #: oleview.rc:149
9169 msgid "Inherited Interfaces"
9170 msgstr ""
9171
9172 #: oleview.rc:124
9173 msgid "Save as an .IDL or .H file"
9174 msgstr ""
9175
9176 #: oleview.rc:125
9177 msgid "Close window"
9178 msgstr ""
9179
9180 #: oleview.rc:126
9181 msgid "Group typeinfos by kind"
9182 msgstr ""
9183
9184 #: progman.rc:30
9185 msgid "&New..."
9186 msgstr ""
9187
9188 #: progman.rc:31
9189 msgid "O&pen\tEnter"
9190 msgstr ""
9191
9192 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
9193 msgid "&Move...\tF7"
9194 msgstr ""
9195
9196 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
9197 msgid "&Copy...\tF8"
9198 msgstr ""
9199
9200 #: progman.rc:35
9201 #, fuzzy
9202 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
9203 msgstr "Επιλογές"
9204
9205 #: progman.rc:37
9206 msgid "&Execute..."
9207 msgstr ""
9208
9209 #: progman.rc:39
9210 msgid "E&xit Windows"
9211 msgstr ""
9212
9213 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
9214 #, fuzzy
9215 msgid "&Options"
9216 msgstr "Επιλογές"
9217
9218 #: progman.rc:42
9219 msgid "&Arrange automatically"
9220 msgstr ""
9221
9222 #: progman.rc:43
9223 msgid "&Minimize on run"
9224 msgstr ""
9225
9226 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
9227 msgid "&Save settings on exit"
9228 msgstr ""
9229
9230 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
9231 msgid "&Windows"
9232 msgstr ""
9233
9234 #: progman.rc:47
9235 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
9236 msgstr ""
9237
9238 #: progman.rc:48
9239 msgid "&Side by side\tShift+F4"
9240 msgstr ""
9241
9242 #: progman.rc:49
9243 msgid "&Arrange Icons"
9244 msgstr ""
9245
9246 #: progman.rc:54
9247 msgid "&About Program Manager"
9248 msgstr ""
9249
9250 #: progman.rc:100
9251 msgid "Program &group"
9252 msgstr ""
9253
9254 #: progman.rc:102
9255 msgid "&Program"
9256 msgstr ""
9257
9258 #: progman.rc:113
9259 msgid "Move Program"
9260 msgstr ""
9261
9262 #: progman.rc:115
9263 msgid "Move program:"
9264 msgstr ""
9265
9266 #: progman.rc:117 progman.rc:135
9267 msgid "From group:"
9268 msgstr ""
9269
9270 #: progman.rc:119 progman.rc:137
9271 msgid "&To group:"
9272 msgstr ""
9273
9274 #: progman.rc:131
9275 msgid "Copy Program"
9276 msgstr ""
9277
9278 #: progman.rc:133
9279 msgid "Copy program:"
9280 msgstr ""
9281
9282 #: progman.rc:149
9283 msgid "Program Group Attributes"
9284 msgstr ""
9285
9286 #: progman.rc:151 progman.rc:167
9287 msgid "&Description:"
9288 msgstr ""
9289
9290 #: progman.rc:153
9291 msgid "&Group file:"
9292 msgstr ""
9293
9294 #: progman.rc:165
9295 msgid "Program Attributes"
9296 msgstr ""
9297
9298 #: progman.rc:169 progman.rc:209
9299 #, fuzzy
9300 msgid "&Command line:"
9301 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
9302
9303 #: progman.rc:171
9304 msgid "&Working directory:"
9305 msgstr ""
9306
9307 #: progman.rc:173
9308 msgid "&Key combination:"
9309 msgstr ""
9310
9311 #: progman.rc:176 progman.rc:212
9312 msgid "&Minimize at launch"
9313 msgstr ""
9314
9315 #: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:136
9316 msgid "&Browse..."
9317 msgstr ""
9318
9319 #: progman.rc:180
9320 msgid "Change &icon..."
9321 msgstr ""
9322
9323 #: progman.rc:189
9324 msgid "Change Icon"
9325 msgstr ""
9326
9327 #: progman.rc:191
9328 msgid "&Filename:"
9329 msgstr ""
9330
9331 #: progman.rc:193
9332 msgid "Current &icon:"
9333 msgstr ""
9334
9335 #: progman.rc:207
9336 msgid "Execute Program"
9337 msgstr ""
9338
9339 #: progman.rc:60
9340 msgid "Program Manager"
9341 msgstr ""
9342
9343 #: progman.rc:65
9344 msgid "Delete group `%s'?"
9345 msgstr ""
9346
9347 #: progman.rc:66
9348 msgid "Delete program `%s'?"
9349 msgstr ""
9350
9351 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9352 msgid "Not implemented"
9353 msgstr ""
9354
9355 #: progman.rc:68
9356 msgid "Error reading `%s'."
9357 msgstr ""
9358
9359 #: progman.rc:69
9360 msgid "Error writing `%s'."
9361 msgstr ""
9362
9363 #: progman.rc:72
9364 msgid ""
9365 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9366 "Should it be tried further on?"
9367 msgstr ""
9368
9369 #: progman.rc:74
9370 msgid "Help not available."
9371 msgstr ""
9372
9373 #: progman.rc:75
9374 msgid "Unknown feature in %s"
9375 msgstr ""
9376
9377 #: progman.rc:76
9378 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9379 msgstr ""
9380
9381 #: progman.rc:77
9382 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9383 msgstr ""
9384
9385 #: progman.rc:80
9386 msgid "Programs"
9387 msgstr ""
9388
9389 #: progman.rc:81
9390 msgid "Libraries (*.dll)"
9391 msgstr ""
9392
9393 #: progman.rc:82
9394 msgid "Icon files"
9395 msgstr ""
9396
9397 #: progman.rc:83
9398 msgid "Icons (*.ico)"
9399 msgstr ""
9400
9401 #: reg.rc:27
9402 msgid ""
9403 "The syntax of this command is:\n"
9404 "\n"
9405 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9406 "REG command /?\n"
9407 msgstr ""
9408
9409 #: reg.rc:28
9410 msgid ""
9411 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9412 "f]\n"
9413 msgstr ""
9414
9415 #: reg.rc:29
9416 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9417 msgstr ""
9418
9419 #: reg.rc:30
9420 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9421 msgstr ""
9422
9423 #: reg.rc:31
9424 msgid "The operation completed successfully\n"
9425 msgstr ""
9426
9427 #: reg.rc:32
9428 msgid "Error: Invalid key name\n"
9429 msgstr ""
9430
9431 #: reg.rc:33
9432 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9433 msgstr ""
9434
9435 #: reg.rc:34
9436 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9437 msgstr ""
9438
9439 #: reg.rc:35
9440 msgid ""
9441 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9442 msgstr ""
9443
9444 #: regedit.rc:31
9445 msgid "&Registry"
9446 msgstr ""
9447
9448 #: regedit.rc:33
9449 msgid "&Import Registry File..."
9450 msgstr ""
9451
9452 #: regedit.rc:34
9453 msgid "&Export Registry File..."
9454 msgstr ""
9455
9456 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9457 msgid "&Modify..."
9458 msgstr ""
9459
9460 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9461 msgid "&Key"
9462 msgstr ""
9463
9464 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9465 msgid "&String Value"
9466 msgstr ""
9467
9468 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9469 msgid "&Binary Value"
9470 msgstr ""
9471
9472 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9473 msgid "&DWORD Value"
9474 msgstr ""
9475
9476 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9477 msgid "&Multi String Value"
9478 msgstr ""
9479
9480 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9481 msgid "&Expandable String Value"
9482 msgstr ""
9483
9484 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9485 msgid "&Rename\tF2"
9486 msgstr ""
9487
9488 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9489 msgid "&Copy Key Name"
9490 msgstr ""
9491
9492 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9493 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9494 msgstr ""
9495
9496 #: regedit.rc:61
9497 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9498 msgstr ""
9499
9500 #: regedit.rc:65
9501 msgid "Status &Bar"
9502 msgstr ""
9503
9504 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9505 msgid "Sp&lit"
9506 msgstr ""
9507
9508 #: regedit.rc:74
9509 #, fuzzy
9510 msgid "&Remove Favorite..."
9511 msgstr "Α&γαπημένα"
9512
9513 #: regedit.rc:79
9514 msgid "&About Registry Editor"
9515 msgstr ""
9516
9517 #: regedit.rc:88
9518 msgid "Modify Binary Data..."
9519 msgstr ""
9520
9521 #: regedit.rc:109
9522 #, fuzzy
9523 msgid "&Export..."
9524 msgstr "Εκτύπωση"
9525
9526 #: regedit.rc:215
9527 msgid "Export registry"
9528 msgstr ""
9529
9530 #: regedit.rc:216
9531 msgid "&All"
9532 msgstr ""
9533
9534 #: regedit.rc:217
9535 msgid "S&elected branch:"
9536 msgstr ""
9537
9538 #: regedit.rc:223 regedit.rc:233
9539 msgid "Find"
9540 msgstr ""
9541
9542 #: regedit.rc:226
9543 msgid "Find:"
9544 msgstr ""
9545
9546 #: regedit.rc:228
9547 msgid "Find in:"
9548 msgstr ""
9549
9550 #: regedit.rc:229
9551 msgid "Keys"
9552 msgstr ""
9553
9554 #: regedit.rc:230
9555 msgid "Value names"
9556 msgstr ""
9557
9558 #: regedit.rc:231
9559 #, fuzzy
9560 msgid "Value content"
9561 msgstr "&Περιεχόμενα"
9562
9563 #: regedit.rc:232
9564 msgid "Whole string only"
9565 msgstr ""
9566
9567 #: regedit.rc:239
9568 #, fuzzy
9569 msgid "Add Favorite"
9570 msgstr "Α&γαπημένα"
9571
9572 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
9573 msgid "Name:"
9574 msgstr ""
9575
9576 #: regedit.rc:250
9577 #, fuzzy
9578 msgid "Remove Favorite"
9579 msgstr "Α&γαπημένα"
9580
9581 #: regedit.rc:261
9582 #, fuzzy
9583 msgid "Edit String"
9584 msgstr "Επιλογές"
9585
9586 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
9587 msgid "Value name:"
9588 msgstr ""
9589
9590 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
9591 msgid "Value data:"
9592 msgstr ""
9593
9594 #: regedit.rc:274
9595 msgid "Edit DWORD"
9596 msgstr ""
9597
9598 #: regedit.rc:281
9599 msgid "Base"
9600 msgstr ""
9601
9602 #: regedit.rc:282
9603 msgid "Hexadecimal"
9604 msgstr ""
9605
9606 #: regedit.rc:283
9607 msgid "Decimal"
9608 msgstr ""
9609
9610 #: regedit.rc:290
9611 #, fuzzy
9612 msgid "Edit Binary"
9613 msgstr "Επιλογές"
9614
9615 #: regedit.rc:303
9616 msgid "Edit Multi String"
9617 msgstr ""
9618
9619 #: regedit.rc:134
9620 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9621 msgstr ""
9622
9623 #: regedit.rc:135
9624 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9625 msgstr ""
9626
9627 #: regedit.rc:136
9628 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9629 msgstr ""
9630
9631 #: regedit.rc:137
9632 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9633 msgstr ""
9634
9635 #: regedit.rc:138
9636 msgid ""
9637 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9638 msgstr ""
9639
9640 #: regedit.rc:139
9641 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9642 msgstr ""
9643
9644 #: regedit.rc:124
9645 msgid "Data"
9646 msgstr ""
9647
9648 #: regedit.rc:129
9649 msgid "Registry Editor"
9650 msgstr ""
9651
9652 #: regedit.rc:191
9653 msgid "Import Registry File"
9654 msgstr ""
9655
9656 #: regedit.rc:192
9657 msgid "Export Registry File"
9658 msgstr ""
9659
9660 #: regedit.rc:193
9661 msgid "Registry files (*.reg)"
9662 msgstr ""
9663
9664 #: regedit.rc:194
9665 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9666 msgstr ""
9667
9668 #: regedit.rc:201
9669 msgid "(Default)"
9670 msgstr ""
9671
9672 #: regedit.rc:202
9673 msgid "(value not set)"
9674 msgstr ""
9675
9676 #: regedit.rc:203
9677 msgid "(cannot display value)"
9678 msgstr ""
9679
9680 #: regedit.rc:204
9681 msgid "(unknown %d)"
9682 msgstr ""
9683
9684 #: regedit.rc:160
9685 msgid "Quits the registry editor"
9686 msgstr ""
9687
9688 #: regedit.rc:161
9689 #, fuzzy
9690 msgid "Adds keys to the favorites list"
9691 msgstr "Α&γαπημένα"
9692
9693 #: regedit.rc:162
9694 msgid "Removes keys from the favorites list"
9695 msgstr ""
9696
9697 #: regedit.rc:163
9698 msgid "Shows or hides the status bar"
9699 msgstr ""
9700
9701 #: regedit.rc:164
9702 msgid "Change position of split between two panes"
9703 msgstr ""
9704
9705 #: regedit.rc:165
9706 #, fuzzy
9707 msgid "Refreshes the window"
9708 msgstr "Ανανέωση"
9709
9710 #: regedit.rc:166
9711 msgid "Deletes the selection"
9712 msgstr ""
9713
9714 #: regedit.rc:167
9715 msgid "Renames the selection"
9716 msgstr ""
9717
9718 #: regedit.rc:168
9719 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9720 msgstr ""
9721
9722 #: regedit.rc:169
9723 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9724 msgstr ""
9725
9726 #: regedit.rc:170
9727 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9728 msgstr ""
9729
9730 #: regedit.rc:144
9731 msgid "Modifies the value's data"
9732 msgstr ""
9733
9734 #: regedit.rc:145
9735 msgid "Adds a new key"
9736 msgstr ""
9737
9738 #: regedit.rc:146
9739 msgid "Adds a new string value"
9740 msgstr ""
9741
9742 #: regedit.rc:147
9743 msgid "Adds a new binary value"
9744 msgstr ""
9745
9746 #: regedit.rc:148
9747 msgid "Adds a new double word value"
9748 msgstr ""
9749
9750 #: regedit.rc:150
9751 msgid "Imports a text file into the registry"
9752 msgstr ""
9753
9754 #: regedit.rc:152
9755 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9756 msgstr ""
9757
9758 #: regedit.rc:153
9759 msgid "Prints all or part of the registry"
9760 msgstr ""
9761
9762 #: regedit.rc:155
9763 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9764 msgstr ""
9765
9766 #: regedit.rc:178
9767 msgid "Can't query value '%s'"
9768 msgstr ""
9769
9770 #: regedit.rc:179
9771 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9772 msgstr ""
9773
9774 #: regedit.rc:180
9775 msgid "Value is too big (%u)"
9776 msgstr ""
9777
9778 #: regedit.rc:181
9779 msgid "Confirm Value Delete"
9780 msgstr ""
9781
9782 #: regedit.rc:182
9783 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9784 msgstr ""
9785
9786 #: regedit.rc:186
9787 msgid "Search string '%s' not found"
9788 msgstr ""
9789
9790 #: regedit.rc:183
9791 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9792 msgstr ""
9793
9794 #: regedit.rc:184
9795 msgid "New Key #%d"
9796 msgstr ""
9797
9798 #: regedit.rc:185
9799 msgid "New Value #%d"
9800 msgstr ""
9801
9802 #: regedit.rc:177
9803 msgid "Can't query key '%s'"
9804 msgstr ""
9805
9806 #: regedit.rc:149
9807 msgid "Adds a new multi string value"
9808 msgstr ""
9809
9810 #: regedit.rc:171
9811 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9812 msgstr ""
9813
9814 #: start.rc:46
9815 msgid ""
9816 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9817 "with that suffix.\n"
9818 "Usage:\n"
9819 "start [options] program_filename [...]\n"
9820 "start [options] document_filename\n"
9821 "\n"
9822 "Options:\n"
9823 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9824 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9825 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9826 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9827 "code.\n"
9828 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9829 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
9830 "/L           Show end-user license.\n"
9831 "/?           Display this help and exit.\n"
9832 "\n"
9833 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9834 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
9835 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
9836 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
9837 msgstr ""
9838
9839 #: start.rc:64
9840 msgid ""
9841 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9842 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
9843 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
9844 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
9845 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
9846 "\n"
9847 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
9848 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
9849 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
9850 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
9851 "\n"
9852 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
9853 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
9854 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
9855 "\n"
9856 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
9857 msgstr ""
9858
9859 #: start.rc:66
9860 msgid ""
9861 "Application could not be started, or no application associated with the "
9862 "specified file.\n"
9863 "ShellExecuteEx failed"
9864 msgstr ""
9865
9866 #: start.rc:68
9867 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
9868 msgstr ""
9869
9870 #: taskkill.rc:27
9871 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
9872 msgstr ""
9873
9874 #: taskkill.rc:28
9875 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
9876 msgstr ""
9877
9878 #: taskkill.rc:29
9879 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
9880 msgstr ""
9881
9882 #: taskkill.rc:30
9883 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
9884 msgstr ""
9885
9886 #: taskkill.rc:31
9887 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
9888 msgstr ""
9889
9890 #: taskkill.rc:32
9891 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
9892 msgstr ""
9893
9894 #: taskkill.rc:33
9895 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
9896 msgstr ""
9897
9898 #: taskkill.rc:34
9899 msgid ""
9900 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
9901 msgstr ""
9902
9903 #: taskkill.rc:35
9904 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
9905 msgstr ""
9906
9907 #: taskkill.rc:36
9908 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
9909 msgstr ""
9910
9911 #: taskkill.rc:37
9912 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
9913 msgstr ""
9914
9915 #: taskkill.rc:38
9916 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
9917 msgstr ""
9918
9919 #: taskkill.rc:39
9920 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
9921 msgstr ""
9922
9923 #: taskkill.rc:40
9924 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
9925 msgstr ""
9926
9927 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
9928 msgid "&New Task (Run...)"
9929 msgstr ""
9930
9931 #: taskmgr.rc:39
9932 msgid "E&xit Task Manager"
9933 msgstr ""
9934
9935 #: taskmgr.rc:45
9936 msgid "&Minimize On Use"
9937 msgstr ""
9938
9939 #: taskmgr.rc:47
9940 msgid "&Hide When Minimized"
9941 msgstr ""
9942
9943 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
9944 msgid "&Show 16-bit tasks"
9945 msgstr ""
9946
9947 #: taskmgr.rc:54
9948 #, fuzzy
9949 msgid "&Refresh Now"
9950 msgstr "Ανανέωση"
9951
9952 #: taskmgr.rc:55
9953 msgid "&Update Speed"
9954 msgstr ""
9955
9956 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
9957 msgid "&High"
9958 msgstr ""
9959
9960 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
9961 msgid "&Normal"
9962 msgstr ""
9963
9964 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
9965 msgid "&Low"
9966 msgstr ""
9967
9968 #: taskmgr.rc:61
9969 msgid "&Paused"
9970 msgstr ""
9971
9972 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
9973 msgid "&Select Columns..."
9974 msgstr ""
9975
9976 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
9977 msgid "&CPU History"
9978 msgstr ""
9979
9980 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
9981 msgid "&One Graph, All CPUs"
9982 msgstr ""
9983
9984 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
9985 msgid "One Graph &Per CPU"
9986 msgstr ""
9987
9988 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
9989 msgid "&Show Kernel Times"
9990 msgstr ""
9991
9992 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
9993 msgid "Tile &Horizontally"
9994 msgstr ""
9995
9996 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
9997 msgid "Tile &Vertically"
9998 msgstr ""
9999
10000 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
10001 msgid "&Minimize"
10002 msgstr ""
10003
10004 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
10005 msgid "&Cascade"
10006 msgstr ""
10007
10008 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
10009 msgid "&Bring To Front"
10010 msgstr ""
10011
10012 #: taskmgr.rc:90
10013 msgid "&About Task Manager"
10014 msgstr ""
10015
10016 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
10017 msgid "&Switch To"
10018 msgstr ""
10019
10020 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
10021 msgid "&End Task"
10022 msgstr ""
10023
10024 #: taskmgr.rc:130
10025 msgid "&Go To Process"
10026 msgstr ""
10027
10028 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
10029 msgid "&End Process"
10030 msgstr ""
10031
10032 #: taskmgr.rc:150
10033 msgid "End Process &Tree"
10034 msgstr ""
10035
10036 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
10037 msgid "&Debug"
10038 msgstr ""
10039
10040 #: taskmgr.rc:154
10041 msgid "Set &Priority"
10042 msgstr ""
10043
10044 #: taskmgr.rc:156
10045 msgid "&Realtime"
10046 msgstr ""
10047
10048 #: taskmgr.rc:160
10049 msgid "&Above Normal"
10050 msgstr ""
10051
10052 #: taskmgr.rc:164
10053 msgid "&Below Normal"
10054 msgstr ""
10055
10056 #: taskmgr.rc:169
10057 msgid "Set &Affinity..."
10058 msgstr ""
10059
10060 #: taskmgr.rc:170
10061 msgid "Edit Debug &Channels..."
10062 msgstr ""
10063
10064 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
10065 msgid "Task Manager"
10066 msgstr ""
10067
10068 #: taskmgr.rc:346
10069 msgid "Tab1"
10070 msgstr ""
10071
10072 #: taskmgr.rc:353 taskmgr.rc:364 taskmgr.rc:435
10073 #, fuzzy
10074 msgid "List2"
10075 msgstr "Λίστα"
10076
10077 #: taskmgr.rc:355
10078 msgid "&New Task..."
10079 msgstr ""
10080
10081 #: taskmgr.rc:368
10082 msgid "&Show processes from all users"
10083 msgstr ""
10084
10085 #: taskmgr.rc:376
10086 msgid "CPU Usage"
10087 msgstr ""
10088
10089 #: taskmgr.rc:377
10090 msgid "MEM Usage"
10091 msgstr ""
10092
10093 #: taskmgr.rc:378
10094 msgid "Totals"
10095 msgstr ""
10096
10097 #: taskmgr.rc:379
10098 msgid "Commit Charge (K)"
10099 msgstr ""
10100
10101 #: taskmgr.rc:380
10102 msgid "Physical Memory (K)"
10103 msgstr ""
10104
10105 #: taskmgr.rc:381
10106 msgid "Kernel Memory (K)"
10107 msgstr ""
10108
10109 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
10110 msgid "Handles"
10111 msgstr ""
10112
10113 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
10114 msgid "Threads"
10115 msgstr ""
10116
10117 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
10118 msgid "Processes"
10119 msgstr ""
10120
10121 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
10122 msgid "Total"
10123 msgstr ""
10124
10125 #: taskmgr.rc:392
10126 msgid "Limit"
10127 msgstr ""
10128
10129 #: taskmgr.rc:393
10130 msgid "Peak"
10131 msgstr ""
10132
10133 #: taskmgr.rc:402
10134 #, fuzzy
10135 msgid "System Cache"
10136 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
10137
10138 #: taskmgr.rc:410
10139 msgid "Paged"
10140 msgstr ""
10141
10142 #: taskmgr.rc:411
10143 msgid "Nonpaged"
10144 msgstr ""
10145
10146 #: taskmgr.rc:418
10147 msgid "CPU Usage History"
10148 msgstr ""
10149
10150 #: taskmgr.rc:419
10151 msgid "Memory Usage History"
10152 msgstr ""
10153
10154 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
10155 msgid "Debug Channels"
10156 msgstr ""
10157
10158 #: taskmgr.rc:443
10159 msgid "Processor Affinity"
10160 msgstr ""
10161
10162 #: taskmgr.rc:448
10163 msgid ""
10164 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
10165 "allowed to execute on."
10166 msgstr ""
10167
10168 #: taskmgr.rc:450
10169 msgid "CPU 0"
10170 msgstr ""
10171
10172 #: taskmgr.rc:452
10173 msgid "CPU 1"
10174 msgstr ""
10175
10176 #: taskmgr.rc:454
10177 msgid "CPU 2"
10178 msgstr ""
10179
10180 #: taskmgr.rc:456
10181 msgid "CPU 3"
10182 msgstr ""
10183
10184 #: taskmgr.rc:458
10185 msgid "CPU 4"
10186 msgstr ""
10187
10188 #: taskmgr.rc:460
10189 msgid "CPU 5"
10190 msgstr ""
10191
10192 #: taskmgr.rc:462
10193 msgid "CPU 6"
10194 msgstr ""
10195
10196 #: taskmgr.rc:464
10197 msgid "CPU 7"
10198 msgstr ""
10199
10200 #: taskmgr.rc:466
10201 msgid "CPU 8"
10202 msgstr ""
10203
10204 #: taskmgr.rc:468
10205 msgid "CPU 9"
10206 msgstr ""
10207
10208 #: taskmgr.rc:470
10209 msgid "CPU 10"
10210 msgstr ""
10211
10212 #: taskmgr.rc:472
10213 msgid "CPU 11"
10214 msgstr ""
10215
10216 #: taskmgr.rc:474
10217 msgid "CPU 12"
10218 msgstr ""
10219
10220 #: taskmgr.rc:476
10221 msgid "CPU 13"
10222 msgstr ""
10223
10224 #: taskmgr.rc:478
10225 msgid "CPU 14"
10226 msgstr ""
10227
10228 #: taskmgr.rc:480
10229 msgid "CPU 15"
10230 msgstr ""
10231
10232 #: taskmgr.rc:482
10233 msgid "CPU 16"
10234 msgstr ""
10235
10236 #: taskmgr.rc:484
10237 msgid "CPU 17"
10238 msgstr ""
10239
10240 #: taskmgr.rc:486
10241 msgid "CPU 18"
10242 msgstr ""
10243
10244 #: taskmgr.rc:488
10245 msgid "CPU 19"
10246 msgstr ""
10247
10248 #: taskmgr.rc:490
10249 msgid "CPU 20"
10250 msgstr ""
10251
10252 #: taskmgr.rc:492
10253 msgid "CPU 21"
10254 msgstr ""
10255
10256 #: taskmgr.rc:494
10257 msgid "CPU 22"
10258 msgstr ""
10259
10260 #: taskmgr.rc:496
10261 msgid "CPU 23"
10262 msgstr ""
10263
10264 #: taskmgr.rc:498
10265 msgid "CPU 24"
10266 msgstr ""
10267
10268 #: taskmgr.rc:500
10269 msgid "CPU 25"
10270 msgstr ""
10271
10272 #: taskmgr.rc:502
10273 msgid "CPU 26"
10274 msgstr ""
10275
10276 #: taskmgr.rc:504
10277 msgid "CPU 27"
10278 msgstr ""
10279
10280 #: taskmgr.rc:506
10281 msgid "CPU 28"
10282 msgstr ""
10283
10284 #: taskmgr.rc:508
10285 msgid "CPU 29"
10286 msgstr ""
10287
10288 #: taskmgr.rc:510
10289 msgid "CPU 30"
10290 msgstr ""
10291
10292 #: taskmgr.rc:512
10293 msgid "CPU 31"
10294 msgstr ""
10295
10296 #: taskmgr.rc:518
10297 msgid "Select Columns"
10298 msgstr ""
10299
10300 #: taskmgr.rc:523
10301 msgid ""
10302 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
10303 msgstr ""
10304
10305 #: taskmgr.rc:525
10306 msgid "&Image Name"
10307 msgstr ""
10308
10309 #: taskmgr.rc:527
10310 msgid "&PID (Process Identifier)"
10311 msgstr ""
10312
10313 #: taskmgr.rc:529
10314 msgid "&CPU Usage"
10315 msgstr ""
10316
10317 #: taskmgr.rc:531
10318 msgid "CPU Tim&e"
10319 msgstr ""
10320
10321 #: taskmgr.rc:533
10322 msgid "&Memory Usage"
10323 msgstr ""
10324
10325 #: taskmgr.rc:535
10326 msgid "Memory Usage &Delta"
10327 msgstr ""
10328
10329 #: taskmgr.rc:537
10330 msgid "Pea&k Memory Usage"
10331 msgstr ""
10332
10333 #: taskmgr.rc:539
10334 msgid "Page &Faults"
10335 msgstr ""
10336
10337 #: taskmgr.rc:541
10338 msgid "&USER Objects"
10339 msgstr ""
10340
10341 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
10342 msgid "I/O Reads"
10343 msgstr ""
10344
10345 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
10346 msgid "I/O Read Bytes"
10347 msgstr ""
10348
10349 #: taskmgr.rc:547
10350 msgid "&Session ID"
10351 msgstr ""
10352
10353 #: taskmgr.rc:549
10354 msgid "User &Name"
10355 msgstr ""
10356
10357 #: taskmgr.rc:551
10358 msgid "Page F&aults Delta"
10359 msgstr ""
10360
10361 #: taskmgr.rc:553
10362 msgid "&Virtual Memory Size"
10363 msgstr ""
10364
10365 #: taskmgr.rc:555
10366 msgid "Pa&ged Pool"
10367 msgstr ""
10368
10369 #: taskmgr.rc:557
10370 msgid "N&on-paged Pool"
10371 msgstr ""
10372
10373 #: taskmgr.rc:559
10374 msgid "Base P&riority"
10375 msgstr ""
10376
10377 #: taskmgr.rc:561
10378 msgid "&Handle Count"
10379 msgstr ""
10380
10381 #: taskmgr.rc:563
10382 msgid "&Thread Count"
10383 msgstr ""
10384
10385 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
10386 msgid "GDI Objects"
10387 msgstr ""
10388
10389 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
10390 msgid "I/O Writes"
10391 msgstr ""
10392
10393 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
10394 msgid "I/O Write Bytes"
10395 msgstr ""
10396
10397 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
10398 msgid "I/O Other"
10399 msgstr ""
10400
10401 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
10402 msgid "I/O Other Bytes"
10403 msgstr ""
10404
10405 #: taskmgr.rc:182
10406 msgid "Create New Task"
10407 msgstr ""
10408
10409 #: taskmgr.rc:187
10410 msgid "Runs a new program"
10411 msgstr ""
10412
10413 #: taskmgr.rc:188
10414 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
10415 msgstr ""
10416
10417 #: taskmgr.rc:190
10418 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
10419 msgstr ""
10420
10421 #: taskmgr.rc:191
10422 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
10423 msgstr ""
10424
10425 #: taskmgr.rc:192
10426 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
10427 msgstr ""
10428
10429 #: taskmgr.rc:193
10430 msgid "Displays tasks by using large icons"
10431 msgstr ""
10432
10433 #: taskmgr.rc:194
10434 msgid "Displays tasks by using small icons"
10435 msgstr ""
10436
10437 #: taskmgr.rc:195
10438 msgid "Displays information about each task"
10439 msgstr ""
10440
10441 #: taskmgr.rc:196
10442 msgid "Updates the display twice per second"
10443 msgstr ""
10444
10445 #: taskmgr.rc:197
10446 msgid "Updates the display every two seconds"
10447 msgstr ""
10448
10449 #: taskmgr.rc:198
10450 msgid "Updates the display every four seconds"
10451 msgstr ""
10452
10453 #: taskmgr.rc:203
10454 msgid "Does not automatically update"
10455 msgstr ""
10456
10457 #: taskmgr.rc:205
10458 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
10459 msgstr ""
10460
10461 #: taskmgr.rc:206
10462 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
10463 msgstr ""
10464
10465 #: taskmgr.rc:207
10466 msgid "Minimizes the windows"
10467 msgstr ""
10468
10469 #: taskmgr.rc:208
10470 msgid "Maximizes the windows"
10471 msgstr ""
10472
10473 #: taskmgr.rc:209
10474 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
10475 msgstr ""
10476
10477 #: taskmgr.rc:210
10478 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
10479 msgstr ""
10480
10481 #: taskmgr.rc:211
10482 msgid "Displays Task Manager help topics"
10483 msgstr ""
10484
10485 #: taskmgr.rc:212
10486 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
10487 msgstr ""
10488
10489 #: taskmgr.rc:213
10490 msgid "Exits the Task Manager application"
10491 msgstr ""
10492
10493 #: taskmgr.rc:215
10494 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
10495 msgstr ""
10496
10497 #: taskmgr.rc:216
10498 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
10499 msgstr ""
10500
10501 #: taskmgr.rc:217
10502 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
10503 msgstr ""
10504
10505 #: taskmgr.rc:219
10506 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
10507 msgstr ""
10508
10509 #: taskmgr.rc:220
10510 msgid "Each CPU has its own history graph"
10511 msgstr ""
10512
10513 #: taskmgr.rc:222
10514 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
10515 msgstr ""
10516
10517 #: taskmgr.rc:227
10518 msgid "Tells the selected tasks to close"
10519 msgstr ""
10520
10521 #: taskmgr.rc:228
10522 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
10523 msgstr ""
10524
10525 #: taskmgr.rc:229
10526 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
10527 msgstr ""
10528
10529 #: taskmgr.rc:230
10530 msgid "Removes the process from the system"
10531 msgstr ""
10532
10533 #: taskmgr.rc:232
10534 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
10535 msgstr ""
10536
10537 #: taskmgr.rc:233
10538 msgid "Attaches the debugger to this process"
10539 msgstr ""
10540
10541 #: taskmgr.rc:235
10542 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
10543 msgstr ""
10544
10545 #: taskmgr.rc:237
10546 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
10547 msgstr ""
10548
10549 #: taskmgr.rc:238
10550 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
10551 msgstr ""
10552
10553 #: taskmgr.rc:240
10554 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
10555 msgstr ""
10556
10557 #: taskmgr.rc:242
10558 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
10559 msgstr ""
10560
10561 #: taskmgr.rc:244
10562 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
10563 msgstr ""
10564
10565 #: taskmgr.rc:245
10566 msgid "Sets process to the LOW priority class"
10567 msgstr ""
10568
10569 #: taskmgr.rc:247
10570 msgid "Controls Debug Channels"
10571 msgstr ""
10572
10573 #: taskmgr.rc:264
10574 msgid "Performance"
10575 msgstr ""
10576
10577 #: taskmgr.rc:265
10578 msgid "CPU Usage: %3d%%"
10579 msgstr ""
10580
10581 #: taskmgr.rc:266
10582 msgid "Processes: %d"
10583 msgstr ""
10584
10585 #: taskmgr.rc:267
10586 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
10587 msgstr ""
10588
10589 #: taskmgr.rc:272
10590 msgid "Image Name"
10591 msgstr ""
10592
10593 #: taskmgr.rc:273
10594 msgid "PID"
10595 msgstr ""
10596
10597 #: taskmgr.rc:274
10598 msgid "CPU"
10599 msgstr ""
10600
10601 #: taskmgr.rc:275
10602 msgid "CPU Time"
10603 msgstr ""
10604
10605 #: taskmgr.rc:276
10606 msgid "Mem Usage"
10607 msgstr ""
10608
10609 #: taskmgr.rc:277
10610 msgid "Mem Delta"
10611 msgstr ""
10612
10613 #: taskmgr.rc:278
10614 msgid "Peak Mem Usage"
10615 msgstr ""
10616
10617 #: taskmgr.rc:279
10618 msgid "Page Faults"
10619 msgstr ""
10620
10621 #: taskmgr.rc:280
10622 msgid "USER Objects"
10623 msgstr ""
10624
10625 #: taskmgr.rc:283
10626 msgid "Session ID"
10627 msgstr ""
10628
10629 #: taskmgr.rc:284
10630 msgid "Username"
10631 msgstr ""
10632
10633 #: taskmgr.rc:285
10634 msgid "PF Delta"
10635 msgstr ""
10636
10637 #: taskmgr.rc:286
10638 msgid "VM Size"
10639 msgstr ""
10640
10641 #: taskmgr.rc:287
10642 msgid "Paged Pool"
10643 msgstr ""
10644
10645 #: taskmgr.rc:288
10646 msgid "NP Pool"
10647 msgstr ""
10648
10649 #: taskmgr.rc:289
10650 msgid "Base Pri"
10651 msgstr ""
10652
10653 #: taskmgr.rc:301
10654 msgid "Task Manager Warning"
10655 msgstr ""
10656
10657 #: taskmgr.rc:304
10658 msgid ""
10659 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
10660 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
10661 "sure you want to change the priority class?"
10662 msgstr ""
10663
10664 #: taskmgr.rc:305
10665 msgid "Unable to Change Priority"
10666 msgstr ""
10667
10668 #: taskmgr.rc:310
10669 msgid ""
10670 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
10671 "results including loss of data and system instability. The\n"
10672 "process will not be given the chance to save its state or\n"
10673 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
10674 "terminate the process?"
10675 msgstr ""
10676
10677 #: taskmgr.rc:311
10678 msgid "Unable to Terminate Process"
10679 msgstr ""
10680
10681 #: taskmgr.rc:313
10682 msgid ""
10683 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
10684 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
10685 msgstr ""
10686
10687 #: taskmgr.rc:314
10688 msgid "Unable to Debug Process"
10689 msgstr ""
10690
10691 #: taskmgr.rc:315
10692 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
10693 msgstr ""
10694
10695 #: taskmgr.rc:316
10696 msgid "Invalid Option"
10697 msgstr ""
10698
10699 #: taskmgr.rc:317
10700 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
10701 msgstr ""
10702
10703 #: taskmgr.rc:322
10704 msgid "System Idle Process"
10705 msgstr ""
10706
10707 #: taskmgr.rc:323
10708 msgid "Not Responding"
10709 msgstr ""
10710
10711 #: taskmgr.rc:324
10712 msgid "Running"
10713 msgstr ""
10714
10715 #: taskmgr.rc:325
10716 msgid "Task"
10717 msgstr ""
10718
10719 #: taskmgr.rc:328
10720 msgid "Fixme"
10721 msgstr ""
10722
10723 #: taskmgr.rc:329
10724 msgid "Err"
10725 msgstr ""
10726
10727 #: taskmgr.rc:330
10728 msgid "Warn"
10729 msgstr ""
10730
10731 #: taskmgr.rc:331
10732 msgid "Trace"
10733 msgstr ""
10734
10735 #: uninstaller.rc:26
10736 msgid "Wine Application Uninstaller"
10737 msgstr ""
10738
10739 #: uninstaller.rc:27
10740 msgid ""
10741 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
10742 "executable.\n"
10743 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
10744 msgstr ""
10745
10746 #: view.rc:33
10747 msgid "&Pan"
10748 msgstr ""
10749
10750 #: view.rc:35
10751 msgid "&Scale to Window"
10752 msgstr ""
10753
10754 #: view.rc:37
10755 msgid "&Left"
10756 msgstr ""
10757
10758 #: view.rc:38
10759 msgid "&Right"
10760 msgstr ""
10761
10762 #: view.rc:39
10763 msgid "&Up"
10764 msgstr ""
10765
10766 #: view.rc:40
10767 msgid "&Down"
10768 msgstr ""
10769
10770 #: view.rc:46
10771 msgid "Regular Metafile Viewer"
10772 msgstr ""
10773
10774 #: wineboot.rc:28
10775 msgid "Waiting for Program"
10776 msgstr ""
10777
10778 #: wineboot.rc:32
10779 msgid "Terminate Process"
10780 msgstr ""
10781
10782 #: wineboot.rc:33
10783 msgid ""
10784 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
10785 "responding.\n"
10786 "\n"
10787 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
10788 msgstr ""
10789
10790 #: wineboot.rc:39
10791 msgid "Wine"
10792 msgstr ""
10793
10794 #: wineboot.rc:43
10795 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
10796 msgstr ""
10797
10798 #: winecfg.rc:138
10799 msgid ""
10800 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
10801 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
10802 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
10803 "option) any later version."
10804 msgstr ""
10805
10806 #: winecfg.rc:140
10807 msgid " Windows Registration Information "
10808 msgstr ""
10809
10810 #: winecfg.rc:141
10811 msgid "&Owner:"
10812 msgstr ""
10813
10814 #: winecfg.rc:143
10815 #, fuzzy
10816 msgid "Organi&zation:"
10817 msgstr "Επιλογές"
10818
10819 #: winecfg.rc:151
10820 #, fuzzy
10821 msgid " Application Settings "
10822 msgstr "Επιλογές"
10823
10824 #: winecfg.rc:152
10825 msgid ""
10826 "Wine can mimic different Windows versions for each application.  This tab is "
10827 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
10828 "or per-application settings in those tabs as well."
10829 msgstr ""
10830
10831 #: winecfg.rc:156
10832 #, fuzzy
10833 msgid "&Add application..."
10834 msgstr "Επιλογές"
10835
10836 #: winecfg.rc:157
10837 #, fuzzy
10838 msgid "&Remove application"
10839 msgstr "Επιλογές"
10840
10841 #: winecfg.rc:158
10842 msgid "&Windows Version:"
10843 msgstr ""
10844
10845 #: winecfg.rc:166
10846 msgid " Window Settings "
10847 msgstr ""
10848
10849 #: winecfg.rc:167
10850 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
10851 msgstr ""
10852
10853 #: winecfg.rc:168
10854 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
10855 msgstr ""
10856
10857 #: winecfg.rc:169
10858 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
10859 msgstr ""
10860
10861 #: winecfg.rc:170
10862 msgid "&Emulate a virtual desktop"
10863 msgstr ""
10864
10865 #: winecfg.rc:172
10866 #, fuzzy
10867 msgid "Desktop &size:"
10868 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
10869
10870 #: winecfg.rc:177
10871 msgid " Direct3D "
10872 msgstr ""
10873
10874 #: winecfg.rc:178
10875 msgid "&Vertex Shader Support: "
10876 msgstr ""
10877
10878 #: winecfg.rc:180
10879 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
10880 msgstr ""
10881
10882 #: winecfg.rc:182
10883 msgid " Screen &Resolution "
10884 msgstr ""
10885
10886 #: winecfg.rc:186
10887 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
10888 msgstr ""
10889
10890 #: winecfg.rc:193
10891 msgid " DLL Overrides "
10892 msgstr ""
10893
10894 #: winecfg.rc:194
10895 msgid ""
10896 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
10897 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
10898 "application)."
10899 msgstr ""
10900
10901 #: winecfg.rc:196
10902 msgid "&New override for library:"
10903 msgstr ""
10904
10905 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
10906 msgid "&Add"
10907 msgstr ""
10908
10909 #: winecfg.rc:199
10910 msgid "Existing &overrides:"
10911 msgstr ""
10912
10913 #: winecfg.rc:201
10914 #, fuzzy
10915 msgid "&Edit..."
10916 msgstr "Εκτύπωση"
10917
10918 #: winecfg.rc:207
10919 msgid "Edit Override"
10920 msgstr ""
10921
10922 #: winecfg.rc:210
10923 msgid " Load Order "
10924 msgstr ""
10925
10926 #: winecfg.rc:211
10927 msgid "&Builtin (Wine)"
10928 msgstr ""
10929
10930 #: winecfg.rc:212
10931 msgid "&Native (Windows)"
10932 msgstr ""
10933
10934 #: winecfg.rc:213
10935 msgid "Bui&ltin then Native"
10936 msgstr ""
10937
10938 #: winecfg.rc:214
10939 msgid "Nati&ve then Builtin"
10940 msgstr ""
10941
10942 #: winecfg.rc:215
10943 msgid "&Disable"
10944 msgstr ""
10945
10946 #: winecfg.rc:222
10947 msgid "Select Drive Letter"
10948 msgstr ""
10949
10950 #: winecfg.rc:234
10951 msgid " Drive &mappings "
10952 msgstr ""
10953
10954 #: winecfg.rc:235
10955 msgid ""
10956 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
10957 "edited."
10958 msgstr ""
10959
10960 #: winecfg.rc:238
10961 msgid "&Add..."
10962 msgstr ""
10963
10964 #: winecfg.rc:240
10965 msgid "Auto&detect"
10966 msgstr ""
10967
10968 #: winecfg.rc:243
10969 msgid "&Path:"
10970 msgstr ""
10971
10972 #: winecfg.rc:247
10973 msgid "&Type:"
10974 msgstr ""
10975
10976 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
10977 msgid "Show &Advanced"
10978 msgstr ""
10979
10980 #: winecfg.rc:251
10981 msgid "De&vice:"
10982 msgstr ""
10983
10984 #: winecfg.rc:253
10985 msgid "Bro&wse..."
10986 msgstr ""
10987
10988 #: winecfg.rc:255
10989 msgid "&Label:"
10990 msgstr ""
10991
10992 #: winecfg.rc:257
10993 msgid "S&erial:"
10994 msgstr ""
10995
10996 #: winecfg.rc:260
10997 msgid "Show &dot files"
10998 msgstr ""
10999
11000 #: winecfg.rc:267
11001 msgid " Driver Diagnostics "
11002 msgstr ""
11003
11004 #: winecfg.rc:269
11005 #, fuzzy
11006 msgid " Defaults "
11007 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
11008
11009 #: winecfg.rc:270
11010 msgid "Output device:"
11011 msgstr ""
11012
11013 #: winecfg.rc:271
11014 msgid "Voice output device:"
11015 msgstr ""
11016
11017 #: winecfg.rc:272
11018 msgid "Input device:"
11019 msgstr ""
11020
11021 #: winecfg.rc:273
11022 msgid "Voice input device:"
11023 msgstr ""
11024
11025 #: winecfg.rc:278
11026 msgid "&Test Sound"
11027 msgstr ""
11028
11029 #: winecfg.rc:285
11030 msgid " Appearance "
11031 msgstr ""
11032
11033 #: winecfg.rc:286
11034 msgid "&Theme:"
11035 msgstr ""
11036
11037 #: winecfg.rc:288
11038 msgid "&Install theme..."
11039 msgstr ""
11040
11041 #: winecfg.rc:289
11042 msgid "&Color:"
11043 msgstr ""
11044
11045 #: winecfg.rc:291
11046 msgid "&Size:"
11047 msgstr ""
11048
11049 #: winecfg.rc:293
11050 msgid "It&em:"
11051 msgstr ""
11052
11053 #: winecfg.rc:295
11054 msgid "C&olor:"
11055 msgstr ""
11056
11057 #: winecfg.rc:297
11058 msgid "Si&ze:"
11059 msgstr ""
11060
11061 #: winecfg.rc:301
11062 #, fuzzy
11063 msgid " Fol&ders "
11064 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
11065
11066 #: winecfg.rc:304
11067 msgid "&Link to:"
11068 msgstr ""
11069
11070 #: winecfg.rc:306
11071 msgid "B&rowse..."
11072 msgstr ""
11073
11074 #: winecfg.rc:31
11075 msgid "Libraries"
11076 msgstr ""
11077
11078 #: winecfg.rc:32
11079 msgid "Drives"
11080 msgstr ""
11081
11082 #: winecfg.rc:33
11083 msgid "Select the Unix target directory, please."
11084 msgstr ""
11085
11086 #: winecfg.rc:34
11087 msgid "Hide &Advanced"
11088 msgstr ""
11089
11090 #: winecfg.rc:36
11091 msgid "(No Theme)"
11092 msgstr ""
11093
11094 #: winecfg.rc:37
11095 msgid "Graphics"
11096 msgstr ""
11097
11098 #: winecfg.rc:38
11099 msgid "Desktop Integration"
11100 msgstr ""
11101
11102 #: winecfg.rc:39
11103 msgid "Audio"
11104 msgstr ""
11105
11106 #: winecfg.rc:40
11107 msgid "About"
11108 msgstr ""
11109
11110 #: winecfg.rc:41
11111 #, fuzzy
11112 msgid "Wine configuration"
11113 msgstr "Επιλογές"
11114
11115 #: winecfg.rc:43
11116 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
11117 msgstr ""
11118
11119 #: winecfg.rc:44
11120 msgid "Select a theme file"
11121 msgstr ""
11122
11123 #: winecfg.rc:45
11124 msgid "Folder"
11125 msgstr ""
11126
11127 #: winecfg.rc:46
11128 msgid "Links to"
11129 msgstr ""
11130
11131 #: winecfg.rc:42
11132 #, fuzzy
11133 msgid "Wine configuration for %s"
11134 msgstr "Επιλογές"
11135
11136 #: winecfg.rc:87
11137 msgid "Selected driver: %s"
11138 msgstr ""
11139
11140 #: winecfg.rc:88
11141 #, fuzzy
11142 msgid "(None)"
11143 msgstr "Κανένα"
11144
11145 #: winecfg.rc:89
11146 msgid "Audio test failed!"
11147 msgstr ""
11148
11149 #: winecfg.rc:91
11150 #, fuzzy
11151 msgid "(System default)"
11152 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
11153
11154 #: winecfg.rc:51
11155 msgid ""
11156 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
11157 "Are you sure you want to do this?"
11158 msgstr ""
11159
11160 #: winecfg.rc:52
11161 msgid "Warning: system library"
11162 msgstr ""
11163
11164 #: winecfg.rc:53
11165 msgid "native"
11166 msgstr ""
11167
11168 #: winecfg.rc:54
11169 msgid "builtin"
11170 msgstr ""
11171
11172 #: winecfg.rc:55
11173 msgid "native, builtin"
11174 msgstr ""
11175
11176 #: winecfg.rc:56
11177 msgid "builtin, native"
11178 msgstr ""
11179
11180 #: winecfg.rc:57
11181 msgid "disabled"
11182 msgstr ""
11183
11184 #: winecfg.rc:58
11185 msgid "Default Settings"
11186 msgstr ""
11187
11188 #: winecfg.rc:59
11189 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
11190 msgstr ""
11191
11192 #: winecfg.rc:60
11193 msgid "Use global settings"
11194 msgstr ""
11195
11196 #: winecfg.rc:61
11197 msgid "Select an executable file"
11198 msgstr ""
11199
11200 #: winecfg.rc:66
11201 msgid "Hardware"
11202 msgstr ""
11203
11204 #: winecfg.rc:67
11205 #, fuzzy
11206 msgctxt "vertex shader mode"
11207 msgid "None"
11208 msgstr "Κανένα"
11209
11210 #: winecfg.rc:72
11211 msgid "Autodetect..."
11212 msgstr ""
11213
11214 #: winecfg.rc:73
11215 msgid "Local hard disk"
11216 msgstr ""
11217
11218 #: winecfg.rc:74
11219 msgid "Network share"
11220 msgstr ""
11221
11222 #: winecfg.rc:75
11223 msgid "Floppy disk"
11224 msgstr ""
11225
11226 #: winecfg.rc:76
11227 msgid "CD-ROM"
11228 msgstr ""
11229
11230 #: winecfg.rc:77
11231 msgid ""
11232 "You cannot add any more drives.\n"
11233 "\n"
11234 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
11235 msgstr ""
11236
11237 #: winecfg.rc:78
11238 msgid "System drive"
11239 msgstr ""
11240
11241 #: winecfg.rc:79
11242 msgid ""
11243 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
11244 "\n"
11245 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
11246 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
11247 msgstr ""
11248
11249 #: winecfg.rc:80
11250 msgctxt "Drive letter"
11251 msgid "Letter"
11252 msgstr ""
11253
11254 #: winecfg.rc:81
11255 msgid "Drive Mapping"
11256 msgstr ""
11257
11258 #: winecfg.rc:82
11259 msgid ""
11260 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
11261 "\n"
11262 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
11263 msgstr ""
11264
11265 #: winecfg.rc:96
11266 msgid "Controls Background"
11267 msgstr ""
11268
11269 #: winecfg.rc:97
11270 #, fuzzy
11271 msgid "Controls Text"
11272 msgstr "&Περιεχόμενα"
11273
11274 #: winecfg.rc:99
11275 msgid "Menu Background"
11276 msgstr ""
11277
11278 #: winecfg.rc:100
11279 msgid "Menu Text"
11280 msgstr ""
11281
11282 #: winecfg.rc:101
11283 msgid "Scrollbar"
11284 msgstr ""
11285
11286 #: winecfg.rc:102
11287 msgid "Selection Background"
11288 msgstr ""
11289
11290 #: winecfg.rc:103
11291 msgid "Selection Text"
11292 msgstr ""
11293
11294 #: winecfg.rc:104
11295 msgid "ToolTip Background"
11296 msgstr ""
11297
11298 #: winecfg.rc:105
11299 msgid "ToolTip Text"
11300 msgstr ""
11301
11302 #: winecfg.rc:106
11303 msgid "Window Background"
11304 msgstr ""
11305
11306 #: winecfg.rc:107
11307 msgid "Window Text"
11308 msgstr ""
11309
11310 #: winecfg.rc:108
11311 msgid "Active Title Bar"
11312 msgstr ""
11313
11314 #: winecfg.rc:109
11315 msgid "Active Title Text"
11316 msgstr ""
11317
11318 #: winecfg.rc:110
11319 msgid "Inactive Title Bar"
11320 msgstr ""
11321
11322 #: winecfg.rc:111
11323 msgid "Inactive Title Text"
11324 msgstr ""
11325
11326 #: winecfg.rc:112
11327 msgid "Message Box Text"
11328 msgstr ""
11329
11330 #: winecfg.rc:113
11331 #, fuzzy
11332 msgid "Application Workspace"
11333 msgstr "Επιλογές"
11334
11335 #: winecfg.rc:114
11336 msgid "Window Frame"
11337 msgstr ""
11338
11339 #: winecfg.rc:115
11340 msgid "Active Border"
11341 msgstr ""
11342
11343 #: winecfg.rc:116
11344 msgid "Inactive Border"
11345 msgstr ""
11346
11347 #: winecfg.rc:117
11348 msgid "Controls Shadow"
11349 msgstr ""
11350
11351 #: winecfg.rc:118
11352 msgid "Gray Text"
11353 msgstr ""
11354
11355 #: winecfg.rc:119
11356 msgid "Controls Highlight"
11357 msgstr ""
11358
11359 #: winecfg.rc:120
11360 msgid "Controls Dark Shadow"
11361 msgstr ""
11362
11363 #: winecfg.rc:121
11364 msgid "Controls Light"
11365 msgstr ""
11366
11367 #: winecfg.rc:122
11368 msgid "Controls Alternate Background"
11369 msgstr ""
11370
11371 #: winecfg.rc:123
11372 msgid "Hot Tracked Item"
11373 msgstr ""
11374
11375 #: winecfg.rc:124
11376 msgid "Active Title Bar Gradient"
11377 msgstr ""
11378
11379 #: winecfg.rc:125
11380 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
11381 msgstr ""
11382
11383 #: winecfg.rc:126
11384 msgid "Menu Highlight"
11385 msgstr ""
11386
11387 #: winecfg.rc:127
11388 msgid "Menu Bar"
11389 msgstr ""
11390
11391 #: wineconsole.rc:57
11392 #, fuzzy
11393 msgid " Options "
11394 msgstr "Επιλογές"
11395
11396 #: wineconsole.rc:60
11397 msgid "Cursor size"
11398 msgstr ""
11399
11400 #: wineconsole.rc:61
11401 msgid "&Small"
11402 msgstr ""
11403
11404 #: wineconsole.rc:62
11405 msgid "&Medium"
11406 msgstr ""
11407
11408 #: wineconsole.rc:63
11409 msgid "&Large"
11410 msgstr ""
11411
11412 #: wineconsole.rc:65
11413 #, fuzzy
11414 msgid "Control"
11415 msgstr "&Περιεχόμενα"
11416
11417 #: wineconsole.rc:66
11418 msgid "Popup menu"
11419 msgstr ""
11420
11421 #: wineconsole.rc:67
11422 #, fuzzy
11423 msgid "&Control"
11424 msgstr "&Περιεχόμενα"
11425
11426 #: wineconsole.rc:68
11427 msgid "S&hift"
11428 msgstr ""
11429
11430 #: wineconsole.rc:69
11431 msgid "Quick edit"
11432 msgstr ""
11433
11434 #: wineconsole.rc:70
11435 msgid "&enable"
11436 msgstr ""
11437
11438 #: wineconsole.rc:72
11439 msgid "Command history"
11440 msgstr ""
11441
11442 #: wineconsole.rc:73
11443 msgid "&Number of recalled commands :"
11444 msgstr ""
11445
11446 #: wineconsole.rc:76
11447 msgid "&Remove doubles"
11448 msgstr ""
11449
11450 #: wineconsole.rc:81
11451 #, fuzzy
11452 msgid " Font "
11453 msgstr "Γραμματοσειρές"
11454
11455 #: wineconsole.rc:84
11456 #, fuzzy
11457 msgid "&Font"
11458 msgstr "Γραμματοσειρές"
11459
11460 #: wineconsole.rc:86
11461 msgid "&Color"
11462 msgstr ""
11463
11464 #: wineconsole.rc:97
11465 #, fuzzy
11466 msgid " Configuration "
11467 msgstr "Επιλογές"
11468
11469 #: wineconsole.rc:100
11470 msgid "Buffer zone"
11471 msgstr ""
11472
11473 #: wineconsole.rc:101
11474 msgid "&Width :"
11475 msgstr ""
11476
11477 #: wineconsole.rc:104
11478 msgid "&Height :"
11479 msgstr ""
11480
11481 #: wineconsole.rc:108
11482 msgid "Window size"
11483 msgstr ""
11484
11485 #: wineconsole.rc:109
11486 msgid "W&idth :"
11487 msgstr ""
11488
11489 #: wineconsole.rc:112
11490 msgid "H&eight :"
11491 msgstr ""
11492
11493 #: wineconsole.rc:116
11494 msgid "End of program"
11495 msgstr ""
11496
11497 #: wineconsole.rc:117
11498 msgid "&Close console"
11499 msgstr ""
11500
11501 #: wineconsole.rc:119
11502 #, fuzzy
11503 msgid "Edition"
11504 msgstr "Επιλογές"
11505
11506 #: wineconsole.rc:125
11507 #, fuzzy
11508 msgid "Console parameters"
11509 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
11510
11511 #: wineconsole.rc:128
11512 msgid "Retain these settings for later sessions"
11513 msgstr ""
11514
11515 #: wineconsole.rc:129
11516 msgid "Modify only current session"
11517 msgstr ""
11518
11519 #: wineconsole.rc:26
11520 msgid "Set &Defaults"
11521 msgstr ""
11522
11523 #: wineconsole.rc:28
11524 msgid "&Mark"
11525 msgstr ""
11526
11527 #: wineconsole.rc:31
11528 msgid "&Select all"
11529 msgstr ""
11530
11531 #: wineconsole.rc:32
11532 msgid "Sc&roll"
11533 msgstr ""
11534
11535 #: wineconsole.rc:33
11536 #, fuzzy
11537 msgid "S&earch"
11538 msgstr "&Αναζήτηση"
11539
11540 #: wineconsole.rc:36
11541 msgid "Setup - Default settings"
11542 msgstr ""
11543
11544 #: wineconsole.rc:37
11545 msgid "Setup - Current settings"
11546 msgstr ""
11547
11548 #: wineconsole.rc:38
11549 #, fuzzy
11550 msgid "Configuration error"
11551 msgstr "Επιλογές"
11552
11553 #: wineconsole.rc:39
11554 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
11555 msgstr ""
11556
11557 #: wineconsole.rc:34
11558 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
11559 msgstr ""
11560
11561 #: wineconsole.rc:35
11562 msgid "This is a test"
11563 msgstr ""
11564
11565 #: wineconsole.rc:41
11566 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
11567 msgstr ""
11568
11569 #: wineconsole.rc:42
11570 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
11571 msgstr ""
11572
11573 #: wineconsole.rc:43
11574 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
11575 msgstr ""
11576
11577 #: wineconsole.rc:44
11578 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
11579 msgstr ""
11580
11581 #: wineconsole.rc:45
11582 msgid ""
11583 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
11584 "The command is invalid.\n"
11585 msgstr ""
11586
11587 #: wineconsole.rc:47
11588 msgid ""
11589 "\n"
11590 "Usage:\n"
11591 "  wineconsole [options] <command>\n"
11592 "\n"
11593 "Options:\n"
11594 msgstr ""
11595
11596 #: wineconsole.rc:49
11597 msgid ""
11598 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
11599 "will\n"
11600 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
11601 "console.\n"
11602 msgstr ""
11603
11604 #: wineconsole.rc:50
11605 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
11606 msgstr ""
11607
11608 #: wineconsole.rc:51
11609 msgid ""
11610 "\n"
11611 "Example:\n"
11612 "  wineconsole cmd\n"
11613 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
11614 "\n"
11615 msgstr ""
11616
11617 #: winedbg.rc:42
11618 msgid "Program Error"
11619 msgstr ""
11620
11621 #: winedbg.rc:47
11622 msgid ""
11623 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
11624 "sorry for the inconvenience."
11625 msgstr ""
11626
11627 #: winedbg.rc:53
11628 msgid ""
11629 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
11630 "may want to check http://appdb.winehq.org for tips about running this "
11631 "application.\n"
11632 "\n"
11633 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
11634 "you can report it at http://bugs.winehq.org."
11635 msgstr ""
11636
11637 #: winedbg.rc:35
11638 msgid "Wine program crash"
11639 msgstr ""
11640
11641 #: winedbg.rc:36
11642 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
11643 msgstr ""
11644
11645 #: winedbg.rc:37
11646 msgid "(unidentified)"
11647 msgstr ""
11648
11649 #: winefile.rc:26
11650 msgid "&Open\tEnter"
11651 msgstr ""
11652
11653 #: winefile.rc:30
11654 msgid "Re&name..."
11655 msgstr ""
11656
11657 #: winefile.rc:31
11658 #, fuzzy
11659 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
11660 msgstr "Επιλογές"
11661
11662 #: winefile.rc:33
11663 msgid "&Run..."
11664 msgstr ""
11665
11666 #: winefile.rc:35
11667 msgid "Cr&eate Directory..."
11668 msgstr ""
11669
11670 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
11671 msgid "E&xit\tAlt+X"
11672 msgstr ""
11673
11674 #: winefile.rc:44
11675 msgid "&Disk"
11676 msgstr ""
11677
11678 #: winefile.rc:45
11679 msgid "Connect &Network Drive..."
11680 msgstr ""
11681
11682 #: winefile.rc:46
11683 msgid "&Disconnect Network Drive"
11684 msgstr ""
11685
11686 #: winefile.rc:52
11687 msgid "&Name"
11688 msgstr ""
11689
11690 #: winefile.rc:53
11691 msgid "&All File Details"
11692 msgstr ""
11693
11694 #: winefile.rc:55
11695 msgid "&Sort by Name"
11696 msgstr ""
11697
11698 #: winefile.rc:56
11699 msgid "Sort &by Type"
11700 msgstr ""
11701
11702 #: winefile.rc:57
11703 msgid "Sort by Si&ze"
11704 msgstr ""
11705
11706 #: winefile.rc:58
11707 msgid "Sort by &Date"
11708 msgstr ""
11709
11710 #: winefile.rc:60
11711 msgid "Filter by&..."
11712 msgstr ""
11713
11714 #: winefile.rc:67
11715 msgid "&Drivebar"
11716 msgstr ""
11717
11718 #: winefile.rc:70
11719 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
11720 msgstr ""
11721
11722 #: winefile.rc:77
11723 msgid "New &Window"
11724 msgstr ""
11725
11726 #: winefile.rc:78
11727 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
11728 msgstr ""
11729
11730 #: winefile.rc:80
11731 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
11732 msgstr ""
11733
11734 #: winefile.rc:87
11735 msgid "&About Wine File Manager"
11736 msgstr ""
11737
11738 #: winefile.rc:128
11739 msgid "Select destination"
11740 msgstr ""
11741
11742 #: winefile.rc:141
11743 msgid "By File Type"
11744 msgstr ""
11745
11746 #: winefile.rc:144
11747 msgid "&Name:"
11748 msgstr ""
11749
11750 #: winefile.rc:146
11751 #, fuzzy
11752 msgid "File Type"
11753 msgstr "&Περιεχόμενα"
11754
11755 #: winefile.rc:147
11756 msgid "&Directories"
11757 msgstr ""
11758
11759 #: winefile.rc:149
11760 msgid "&Programs"
11761 msgstr ""
11762
11763 #: winefile.rc:151
11764 #, fuzzy
11765 msgid "Docu&ments"
11766 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
11767
11768 #: winefile.rc:153
11769 msgid "&Other files"
11770 msgstr ""
11771
11772 #: winefile.rc:155
11773 msgid "Show Hidden/&System Files"
11774 msgstr ""
11775
11776 #: winefile.rc:163
11777 #, fuzzy
11778 msgid "Properties for %s"
11779 msgstr "Επιλογές"
11780
11781 #: winefile.rc:166
11782 msgid "&File Name:"
11783 msgstr ""
11784
11785 #: winefile.rc:168
11786 msgid "Full &Path:"
11787 msgstr ""
11788
11789 #: winefile.rc:170
11790 msgid "Last Change:"
11791 msgstr ""
11792
11793 #: winefile.rc:172
11794 msgid "Version:"
11795 msgstr ""
11796
11797 #: winefile.rc:174
11798 msgid "Cop&yright:"
11799 msgstr ""
11800
11801 #: winefile.rc:176
11802 msgid "Size:"
11803 msgstr ""
11804
11805 #: winefile.rc:179
11806 #, fuzzy
11807 msgid "&Read Only"
11808 msgstr "Έτοιμο"
11809
11810 #: winefile.rc:180
11811 msgid "H&idden"
11812 msgstr ""
11813
11814 #: winefile.rc:181
11815 msgid "&Archive"
11816 msgstr ""
11817
11818 #: winefile.rc:182
11819 msgid "&System"
11820 msgstr ""
11821
11822 #: winefile.rc:183
11823 msgid "&Compressed"
11824 msgstr ""
11825
11826 #: winefile.rc:184
11827 msgid "&Version Information"
11828 msgstr ""
11829
11830 #: winefile.rc:93
11831 msgid "Applying font settings"
11832 msgstr ""
11833
11834 #: winefile.rc:94
11835 msgid "Error while selecting new font."
11836 msgstr ""
11837
11838 #: winefile.rc:99
11839 msgid "Wine File Manager"
11840 msgstr ""
11841
11842 #: winefile.rc:101
11843 msgid "root fs"
11844 msgstr ""
11845
11846 #: winefile.rc:102
11847 msgid "unixfs"
11848 msgstr ""
11849
11850 #: winefile.rc:104
11851 msgid "Shell"
11852 msgstr ""
11853
11854 #: winefile.rc:105
11855 msgid "Not yet implemented"
11856 msgstr ""
11857
11858 #: winefile.rc:112
11859 msgid "CDate"
11860 msgstr ""
11861
11862 #: winefile.rc:113
11863 msgid "ADate"
11864 msgstr ""
11865
11866 #: winefile.rc:114
11867 msgid "MDate"
11868 msgstr ""
11869
11870 #: winefile.rc:115
11871 msgid "Index/Inode"
11872 msgstr ""
11873
11874 #: winefile.rc:120
11875 msgid "%1 of %2 free"
11876 msgstr ""
11877
11878 #: winefile.rc:121
11879 msgctxt "unit kilobyte"
11880 msgid "kB"
11881 msgstr ""
11882
11883 #: winefile.rc:122
11884 msgctxt "unit megabyte"
11885 msgid "MB"
11886 msgstr ""
11887
11888 #: winefile.rc:123
11889 msgctxt "unit gigabyte"
11890 msgid "GB"
11891 msgstr ""
11892
11893 #: winemine.rc:34
11894 msgid "&Game"
11895 msgstr ""
11896
11897 #: winemine.rc:35
11898 msgid "&New\tF2"
11899 msgstr ""
11900
11901 #: winemine.rc:37
11902 msgid "Question &Marks"
11903 msgstr ""
11904
11905 #: winemine.rc:39
11906 msgid "&Beginner"
11907 msgstr ""
11908
11909 #: winemine.rc:40
11910 msgid "&Advanced"
11911 msgstr ""
11912
11913 #: winemine.rc:41
11914 msgid "&Expert"
11915 msgstr ""
11916
11917 #: winemine.rc:42
11918 msgid "&Custom..."
11919 msgstr ""
11920
11921 #: winemine.rc:44
11922 msgid "&Fastest Times"
11923 msgstr ""
11924
11925 #: winemine.rc:49
11926 msgid "&About WineMine"
11927 msgstr ""
11928
11929 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
11930 msgid "Fastest Times"
11931 msgstr ""
11932
11933 #: winemine.rc:59
11934 msgid "Beginner"
11935 msgstr ""
11936
11937 #: winemine.rc:60
11938 msgid "Advanced"
11939 msgstr ""
11940
11941 #: winemine.rc:61
11942 msgid "Expert"
11943 msgstr ""
11944
11945 #: winemine.rc:74
11946 msgid "Congratulations!"
11947 msgstr ""
11948
11949 #: winemine.rc:76
11950 msgid "Please enter your name"
11951 msgstr ""
11952
11953 #: winemine.rc:84
11954 msgid "Custom Game"
11955 msgstr ""
11956
11957 #: winemine.rc:86
11958 msgid "Rows"
11959 msgstr ""
11960
11961 #: winemine.rc:87
11962 msgid "Columns"
11963 msgstr ""
11964
11965 #: winemine.rc:88
11966 msgid "Mines"
11967 msgstr ""
11968
11969 #: winemine.rc:27
11970 msgid "WineMine"
11971 msgstr ""
11972
11973 #: winemine.rc:28
11974 msgid "Nobody"
11975 msgstr ""
11976
11977 #: winemine.rc:29
11978 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
11979 msgstr ""
11980
11981 #: winhlp32.rc:32
11982 msgid "Printer &setup..."
11983 msgstr ""
11984
11985 #: winhlp32.rc:39
11986 msgid "&Annotate..."
11987 msgstr ""
11988
11989 #: winhlp32.rc:41
11990 msgid "&Bookmark"
11991 msgstr ""
11992
11993 #: winhlp32.rc:42
11994 msgid "&Define..."
11995 msgstr ""
11996
11997 #: winhlp32.rc:45
11998 msgid "History"
11999 msgstr ""
12000
12001 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
12002 msgid "Small"
12003 msgstr ""
12004
12005 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
12006 msgid "Normal"
12007 msgstr ""
12008
12009 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
12010 msgid "Large"
12011 msgstr ""
12012
12013 #: winhlp32.rc:54
12014 msgid "&Help on help\tF1"
12015 msgstr ""
12016
12017 #: winhlp32.rc:55
12018 msgid "Always on &top"
12019 msgstr ""
12020
12021 #: winhlp32.rc:56
12022 msgid "&About Wine Help"
12023 msgstr ""
12024
12025 #: winhlp32.rc:64
12026 msgid "Annotation..."
12027 msgstr ""
12028
12029 #: winhlp32.rc:65
12030 msgid "Copy"
12031 msgstr ""
12032
12033 #: winhlp32.rc:97
12034 msgid "Index"
12035 msgstr ""
12036
12037 #: winhlp32.rc:105
12038 #, fuzzy
12039 msgid "Search"
12040 msgstr "&Αναζήτηση"
12041
12042 #: winhlp32.rc:107
12043 #, fuzzy
12044 msgid "Not implemented yet"
12045 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
12046
12047 #: winhlp32.rc:78
12048 msgid "Wine Help"
12049 msgstr ""
12050
12051 #: winhlp32.rc:83
12052 msgid "Error while reading the help file `%s'"
12053 msgstr ""
12054
12055 #: winhlp32.rc:85
12056 msgid "Summary"
12057 msgstr ""
12058
12059 #: winhlp32.rc:84
12060 msgid "&Index"
12061 msgstr ""
12062
12063 #: winhlp32.rc:88
12064 msgid "Help files (*.hlp)"
12065 msgstr ""
12066
12067 #: winhlp32.rc:89
12068 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
12069 msgstr ""
12070
12071 #: winhlp32.rc:90
12072 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
12073 msgstr ""
12074
12075 #: winhlp32.rc:91
12076 msgid "Help topics: "
12077 msgstr ""
12078
12079 #: wordpad.rc:28
12080 msgid "&New...\tCtrl+N"
12081 msgstr ""
12082
12083 #: wordpad.rc:42
12084 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
12085 msgstr ""
12086
12087 #: wordpad.rc:47
12088 msgid "&Clear\tDEL"
12089 msgstr ""
12090
12091 #: wordpad.rc:48
12092 msgid "&Select all\tCtrl+A"
12093 msgstr ""
12094
12095 #: wordpad.rc:51
12096 msgid "Find &next\tF3"
12097 msgstr ""
12098
12099 #: wordpad.rc:54
12100 msgid "Read-&only"
12101 msgstr ""
12102
12103 #: wordpad.rc:55
12104 msgid "&Modified"
12105 msgstr ""
12106
12107 #: wordpad.rc:57
12108 msgid "E&xtras"
12109 msgstr ""
12110
12111 #: wordpad.rc:59
12112 msgid "Selection &info"
12113 msgstr ""
12114
12115 #: wordpad.rc:60
12116 msgid "Character &format"
12117 msgstr ""
12118
12119 #: wordpad.rc:61
12120 msgid "&Def. char format"
12121 msgstr ""
12122
12123 #: wordpad.rc:62
12124 msgid "Paragrap&h format"
12125 msgstr ""
12126
12127 #: wordpad.rc:63
12128 msgid "&Get text"
12129 msgstr ""
12130
12131 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
12132 msgid "&Formatbar"
12133 msgstr ""
12134
12135 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
12136 msgid "&Ruler"
12137 msgstr ""
12138
12139 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
12140 msgid "&Statusbar"
12141 msgstr ""
12142
12143 #: wordpad.rc:73
12144 #, fuzzy
12145 msgid "&Options..."
12146 msgstr "Επιλογές"
12147
12148 #: wordpad.rc:75
12149 msgid "&Insert"
12150 msgstr ""
12151
12152 #: wordpad.rc:77
12153 msgid "&Date and time..."
12154 msgstr ""
12155
12156 #: wordpad.rc:79
12157 msgid "F&ormat"
12158 msgstr ""
12159
12160 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
12161 msgid "&Bullet points"
12162 msgstr ""
12163
12164 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
12165 #, fuzzy
12166 msgid "&Paragraph..."
12167 msgstr "&Αναζήτηση"
12168
12169 #: wordpad.rc:84
12170 msgid "&Tabs..."
12171 msgstr ""
12172
12173 #: wordpad.rc:85
12174 msgid "Backgroun&d"
12175 msgstr ""
12176
12177 #: wordpad.rc:87
12178 msgid "&System\tCtrl+1"
12179 msgstr ""
12180
12181 #: wordpad.rc:88
12182 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
12183 msgstr ""
12184
12185 #: wordpad.rc:93
12186 msgid "&About Wine Wordpad"
12187 msgstr ""
12188
12189 #: wordpad.rc:130
12190 msgid "Automatic"
12191 msgstr ""
12192
12193 #: wordpad.rc:199
12194 msgid "Date and time"
12195 msgstr ""
12196
12197 #: wordpad.rc:202
12198 msgid "Available formats"
12199 msgstr ""
12200
12201 #: wordpad.rc:213
12202 msgid "New document type"
12203 msgstr ""
12204
12205 #: wordpad.rc:221
12206 #, fuzzy
12207 msgid "Paragraph format"
12208 msgstr "&Αναζήτηση"
12209
12210 #: wordpad.rc:224
12211 #, fuzzy
12212 msgid "Indentation"
12213 msgstr "Επιλογές"
12214
12215 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
12216 msgid "Left"
12217 msgstr ""
12218
12219 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
12220 msgid "Right"
12221 msgstr ""
12222
12223 #: wordpad.rc:229
12224 msgid "First line"
12225 msgstr ""
12226
12227 #: wordpad.rc:231
12228 msgid "Alignment"
12229 msgstr ""
12230
12231 #: wordpad.rc:239
12232 msgid "Tabs"
12233 msgstr ""
12234
12235 #: wordpad.rc:242
12236 msgid "Tab stops"
12237 msgstr ""
12238
12239 #: wordpad.rc:248
12240 msgid "Remove al&l"
12241 msgstr ""
12242
12243 #: wordpad.rc:256
12244 msgid "Line wrapping"
12245 msgstr ""
12246
12247 #: wordpad.rc:257
12248 msgid "&No line wrapping"
12249 msgstr ""
12250
12251 #: wordpad.rc:258
12252 msgid "Wrap text by the &window border"
12253 msgstr ""
12254
12255 #: wordpad.rc:259
12256 msgid "Wrap text by the &margin"
12257 msgstr ""
12258
12259 #: wordpad.rc:260
12260 msgid "Toolbars"
12261 msgstr ""
12262
12263 #: wordpad.rc:136
12264 msgid "All documents (*.*)"
12265 msgstr ""
12266
12267 #: wordpad.rc:137
12268 msgid "Text documents (*.txt)"
12269 msgstr ""
12270
12271 #: wordpad.rc:138
12272 msgid "Unicode text document (*.txt)"
12273 msgstr ""
12274
12275 #: wordpad.rc:139
12276 msgid "Rich text format (*.rtf)"
12277 msgstr ""
12278
12279 #: wordpad.rc:140
12280 msgid "Rich text document"
12281 msgstr ""
12282
12283 #: wordpad.rc:141
12284 msgid "Text document"
12285 msgstr ""
12286
12287 #: wordpad.rc:142
12288 msgid "Unicode text document"
12289 msgstr ""
12290
12291 #: wordpad.rc:143
12292 #, fuzzy
12293 msgid "Printer files (*.prn)"
12294 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
12295
12296 #: wordpad.rc:150
12297 msgid "Center"
12298 msgstr ""
12299
12300 #: wordpad.rc:156
12301 msgid "Text"
12302 msgstr ""
12303
12304 #: wordpad.rc:157
12305 msgid "Rich text"
12306 msgstr ""
12307
12308 #: wordpad.rc:163
12309 msgid "Next page"
12310 msgstr ""
12311
12312 #: wordpad.rc:164
12313 msgid "Previous page"
12314 msgstr ""
12315
12316 #: wordpad.rc:165
12317 msgid "Two pages"
12318 msgstr ""
12319
12320 #: wordpad.rc:166
12321 msgid "One page"
12322 msgstr ""
12323
12324 #: wordpad.rc:167
12325 msgid "Zoom in"
12326 msgstr ""
12327
12328 #: wordpad.rc:168
12329 msgid "Zoom out"
12330 msgstr ""
12331
12332 #: wordpad.rc:170
12333 msgid "Page"
12334 msgstr ""
12335
12336 #: wordpad.rc:171
12337 msgid "Pages"
12338 msgstr ""
12339
12340 #: wordpad.rc:172
12341 msgctxt "unit: centimeter"
12342 msgid "cm"
12343 msgstr ""
12344
12345 #: wordpad.rc:173
12346 msgctxt "unit: inch"
12347 msgid "in"
12348 msgstr ""
12349
12350 #: wordpad.rc:174
12351 msgid "inch"
12352 msgstr ""
12353
12354 #: wordpad.rc:175
12355 msgctxt "unit: point"
12356 msgid "pt"
12357 msgstr ""
12358
12359 #: wordpad.rc:180
12360 msgid "Document"
12361 msgstr ""
12362
12363 #: wordpad.rc:181
12364 msgid "Save changes to '%s'?"
12365 msgstr ""
12366
12367 #: wordpad.rc:182
12368 msgid "Finished searching the document."
12369 msgstr ""
12370
12371 #: wordpad.rc:183
12372 msgid "Failed to load the RichEdit library."
12373 msgstr ""
12374
12375 #: wordpad.rc:184
12376 msgid ""
12377 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
12378 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
12379 msgstr ""
12380
12381 #: wordpad.rc:187
12382 msgid "Invalid number format"
12383 msgstr ""
12384
12385 #: wordpad.rc:188
12386 msgid "OLE storage documents are not supported"
12387 msgstr ""
12388
12389 #: wordpad.rc:189
12390 msgid "Could not save the file."
12391 msgstr ""
12392
12393 #: wordpad.rc:190
12394 msgid "You do not have access to save the file."
12395 msgstr ""
12396
12397 #: wordpad.rc:191
12398 msgid "Could not open the file."
12399 msgstr ""
12400
12401 #: wordpad.rc:192
12402 msgid "You do not have access to open the file."
12403 msgstr ""
12404
12405 #: wordpad.rc:193
12406 msgid "Printing not implemented"
12407 msgstr ""
12408
12409 #: wordpad.rc:194
12410 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
12411 msgstr ""
12412
12413 #: write.rc:27
12414 msgid "Starting Wordpad failed"
12415 msgstr ""
12416
12417 #: xcopy.rc:27
12418 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
12419 msgstr ""
12420
12421 #: xcopy.rc:28
12422 msgid "Invalid parameter '%1' -  Use xcopy /? for help\n"
12423 msgstr ""
12424
12425 #: xcopy.rc:29
12426 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
12427 msgstr ""
12428
12429 #: xcopy.rc:30
12430 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
12431 msgstr ""
12432
12433 #: xcopy.rc:31
12434 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
12435 msgstr ""
12436
12437 #: xcopy.rc:34
12438 msgid ""
12439 "Is '%1' a filename or directory\n"
12440 "on the target?\n"
12441 "(F - File, D - Directory)\n"
12442 msgstr ""
12443
12444 #: xcopy.rc:35
12445 msgid "%1? (Yes|No)\n"
12446 msgstr ""
12447
12448 #: xcopy.rc:36
12449 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
12450 msgstr ""
12451
12452 #: xcopy.rc:37
12453 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
12454 msgstr ""
12455
12456 #: xcopy.rc:38
12457 msgid "Failed to open '%1'\n"
12458 msgstr ""
12459
12460 #: xcopy.rc:39
12461 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
12462 msgstr ""
12463
12464 #: xcopy.rc:43
12465 msgctxt "File key"
12466 msgid "F"
12467 msgstr ""
12468
12469 #: xcopy.rc:44
12470 msgctxt "Directory key"
12471 msgid "D"
12472 msgstr ""
12473
12474 #: xcopy.rc:77
12475 msgid ""
12476 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
12477 "\n"
12478 "Syntax:\n"
12479 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
12480 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
12481 "\n"
12482 "Where:\n"
12483 "\n"
12484 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
12485 "\tmore files.\n"
12486 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
12487 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
12488 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
12489 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
12490 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
12491 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
12492 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
12493 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
12494 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
12495 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
12496 "[/N]  Copy using short names.\n"
12497 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
12498 "[/R]  Overwrite any read only files.\n"
12499 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
12500 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
12501 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
12502 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
12503 "\tarchive attribute.\n"
12504 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
12505 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
12506 "\t\tthan source.\n"
12507 "\n"
12508 msgstr ""