regedit: Remove the ignored common resource attributes.
[wine] / programs / regedit / Ro.rc
1 /*
2  * Regedit resources
3  *
4  * Copyright 2002 Robert Dickenson
5  * Copyright 2010 Claudia Cotună
6  *                Michael Stefaniuc
7  *
8  * This library is free software; you can redistribute it and/or
9  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
10  * License as published by the Free Software Foundation; either
11  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
12  *
13  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
14  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
15  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
16  * Lesser General Public License for more details.
17  *
18  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
19  * License along with this library; if not, write to the Free Software
20  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
21  */
22
23 #include "resource.h"
24
25 LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
26
27 #pragma code_page(65001)
28
29 /*
30  * Menu
31  */
32
33 IDR_REGEDIT_MENU MENU
34 BEGIN
35     POPUP "&Registru"
36     BEGIN
37         MENUITEM "&Importare fișier registru...",  ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
38         MENUITEM "&Exportare fișier registru...",  ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
39         MENUITEM SEPARATOR
40         MENUITEM "&Conectare registru rețea...",   ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
41         MENUITEM "&Deconectare registru rețea...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
42         MENUITEM SEPARATOR
43         MENUITEM "Im&primare\tCtrl+P",             ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
44         MENUITEM SEPARATOR
45         MENUITEM "Înc&hide",                       ID_REGISTRY_EXIT
46     END
47     POPUP "&Editare"
48     BEGIN
49         MENUITEM "&Modifică",                      ID_EDIT_MODIFY
50         MENUITEM SEPARATOR
51         POPUP "&Nou"
52         BEGIN
53             MENUITEM "Che&ie",                     ID_EDIT_NEW_KEY
54             MENUITEM SEPARATOR
55             MENUITEM "&Valoare șir",               ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
56             MENUITEM "Valoare &binară",            ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
57             MENUITEM "Valoare &DWORD",             ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
58             MENUITEM "Valoare șir &multiplu",      ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
59         END
60         MENUITEM SEPARATOR
61         MENUITEM "Ș&terge\tDel",                   ID_EDIT_DELETE
62         MENUITEM "&Redenumește\tF2",               ID_EDIT_RENAME
63         MENUITEM SEPARATOR
64         MENUITEM "&Copiază numele cheii",          ID_EDIT_COPYKEYNAME
65         MENUITEM SEPARATOR
66         MENUITEM "&Caută\tCtrl+F",                 ID_EDIT_FIND, GRAYED
67         MENUITEM "Caută urmă&torul\tF3",           ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
68     END
69     POPUP "&Vizualizare"
70     BEGIN
71         MENUITEM "&Bara de stare",                 ID_VIEW_STATUSBAR
72         MENUITEM SEPARATOR
73         MENUITEM "Se&pară",                        ID_VIEW_SPLIT
74         MENUITEM SEPARATOR
75         MENUITEM "Actua&lizează\tF5",              ID_VIEW_REFRESH
76     END
77     POPUP "&Favorite"
78     BEGIN
79         MENUITEM "&Adăugare la favorite...",       ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
80         MENUITEM "Elimina&re favorită...",         ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE
81     END
82     POPUP "A&jutor"
83     BEGIN
84         MENUITEM "Subiecte în a&jutor\tF1",        ID_HELP_HELPTOPICS
85         MENUITEM SEPARATOR
86         MENUITEM "Des&pre editorul de registru",   ID_HELP_ABOUT
87     END
88 END
89
90 IDR_POPUP_MENUS MENU
91 BEGIN
92   POPUP ""
93   BEGIN
94         MENUITEM "&Modifică",                   ID_EDIT_MODIFY
95         MENUITEM "Modifică date binare",        ID_EDIT_MODIFY_BIN
96         MENUITEM SEPARATOR
97         MENUITEM "Ș&terge\tDel",                ID_EDIT_DELETE
98         MENUITEM "&Redenumește\tF2",            ID_EDIT_RENAME
99   END
100   POPUP ""
101   BEGIN
102         POPUP "&Nou"
103         BEGIN
104             MENUITEM "Che&ie",                  ID_EDIT_NEW_KEY
105             MENUITEM SEPARATOR
106             MENUITEM "&Valoare șir",            ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
107             MENUITEM "Valoare &binară",         ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
108             MENUITEM "Valoare &DWORD",          ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
109             MENUITEM "Valoare șir &multiplu",   ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
110         END
111         MENUITEM SEPARATOR
112         MENUITEM "Ș&terge\tDel",                ID_EDIT_DELETE
113         MENUITEM "&Redenumește\tF2",            ID_EDIT_RENAME
114         MENUITEM SEPARATOR
115         MENUITEM "&Exportare...",               ID_EDIT_EXPORT
116         MENUITEM "&Copiază numele cheii",       ID_EDIT_COPYKEYNAME
117         MENUITEM SEPARATOR
118         MENUITEM "&Caută\tCtrl+F",              ID_EDIT_FIND, GRAYED
119   END
120 END
121
122
123 /*
124  * Dialog
125  */
126
127 IDD_EXPORT_TEMPLATE DIALOG  50, 50, 278, 54
128 STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
129     WS_BORDER
130 FONT 8, "MS Shell Dlg"
131 BEGIN
132     GROUPBOX "Exportă registrul", IDC_EXPORT_BASE, 6, 6, 266, 42, WS_GROUP
133     AUTORADIOBUTTON "To&ate", IDC_EXPORT_ALL, 12, 15, 244, 12
134     AUTORADIOBUTTON "Ramura s&electată:", IDC_EXPORT_SELECTED, 12, 30, 72, 12
135     EDITTEXT IDC_EXPORT_PATH, 84, 30, 184, 12
136 END
137
138 IDD_FIND DIALOG  22, 17, 220, 85
139 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
140 CAPTION "Căutare"
141 FONT 8, "MS Shell Dlg"
142 BEGIN
143     LTEXT           "Caută:",IDC_STATIC,5,7,119,8
144     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,40,5,125,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
145     LTEXT           "Caută în:",IDC_STATIC,5, 22, 119, 8
146     CHECKBOX        "Chei", IDC_FIND_KEYS, 5, 34, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
147     CHECKBOX        "Nume valori", IDC_FIND_VALUES, 5, 46, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
148     CHECKBOX        "Conținut valori", IDC_FIND_CONTENT, 5, 58, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
149     CHECKBOX        "Doar șirul întreg", IDC_FIND_WHOLE, 5, 70, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
150     DEFPUSHBUTTON   "Caută",IDOK,175,5,40,15,WS_GROUP
151     PUSHBUTTON      "Închide",IDCANCEL,175,24,40,15, WS_GROUP
152 END
153
154 IDD_ADDFAVORITE DIALOG  22, 17, 210, 55
155 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
156 CAPTION "Adăugare favorită"
157 FONT 8, "MS Shell Dlg"
158 BEGIN
159     LTEXT           "Nume:",IDC_STATIC,5,5,119,8
160     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
161     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,120,36,40,15,WS_GROUP
162     PUSHBUTTON      "Anulează",IDCANCEL,165,36,40,15,WS_GROUP
163 END
164
165 IDD_DELFAVORITE DIALOG  22, 17, 210, 90
166 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
167 CAPTION "Eliminare favorită"
168 FONT 8, "MS Shell Dlg"
169 BEGIN
170     LTEXT           "Nume:",IDC_STATIC,5,5,119,8
171     LISTBOX         IDC_NAME_LIST,5,15,200,52, WS_BORDER | WS_TABSTOP | LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
172     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,120,72,40,15,WS_GROUP
173     PUSHBUTTON      "Anulează",IDCANCEL,165,72,40,15,WS_GROUP
174 END
175
176 IDD_EDIT_STRING DIALOG  22, 17, 210, 75
177 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
178 CAPTION "Editare șir"
179 FONT 8, "MS Shell Dlg"
180 BEGIN
181     LTEXT           "Nume valoare:",IDC_STATIC,5,5,119,8
182     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
183     LTEXT           "Date valoare:",IDC_STATIC,5,30,119,8
184     EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
185     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,120,56,40,15,WS_GROUP
186     PUSHBUTTON      "Anulează",IDCANCEL,165,56,40,15,WS_GROUP
187 END
188
189 IDD_EDIT_DWORD DIALOG  22, 17, 210, 100
190 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
191 CAPTION "Editare DWORD"
192 FONT 8, "MS Shell Dlg"
193 BEGIN
194     LTEXT           "Nume valoare:",IDC_STATIC,5,5,119,8
195     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
196     LTEXT           "Date valoare:",IDC_STATIC,5,30,90,8
197     EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
198     GROUPBOX        "Bază", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX
199     AUTORADIOBUTTON "Hexadecimal", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP
200     AUTORADIOBUTTON "Decimal", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP
201     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,120,78,40,15,WS_GROUP
202     PUSHBUTTON      "Anulează",IDCANCEL,165,78,40,15,WS_GROUP
203 END
204
205 IDD_EDIT_BINARY DIALOG  22, 17, 170, 100
206 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
207 CAPTION "Editare binar"
208 FONT 8, "MS Shell Dlg"
209 BEGIN
210     LTEXT           "Nume valoare:",IDC_STATIC,5,5,119,8
211     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,160,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
212     LTEXT           "Date valoare:",IDC_STATIC,5,30,90,8
213     CONTROL         "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit",WS_TABSTOP,5,40,160,40
214     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,80,83,40,15,WS_GROUP
215     PUSHBUTTON      "Anulează",IDCANCEL,125,83,40,15,WS_GROUP
216 END
217
218 IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG  22, 17, 210, 175
219 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
220 CAPTION "Editare șir multiplu"
221 FONT 8, "MS Shell Dlg"
222 BEGIN
223     LTEXT           "Nume valoare:",IDC_STATIC,5,5,119,8
224     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
225     LTEXT           "Date valoare:",IDC_STATIC,5,30,119,8
226     EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,5,40,200,112, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_HSCROLL | WS_VSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN
227     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,120,156,40,15,WS_GROUP
228     PUSHBUTTON      "Anulează",IDCANCEL,165,156,40,15,WS_GROUP
229 END
230
231 /*
232  * String Table
233  */
234
235 STRINGTABLE
236 BEGIN
237     IDS_LIST_COLUMN_NAME    "Nume"
238     IDS_LIST_COLUMN_TYPE    "Tip"
239     IDS_LIST_COLUMN_DATA    "Date"
240 END
241
242 STRINGTABLE
243 BEGIN
244     IDS_APP_TITLE           "Editor registru"
245 END
246
247 STRINGTABLE
248 BEGIN
249     ID_REGISTRY_MENU        "Conține comenzi pentru lucrul cu întregul registru"
250     ID_EDIT_MENU            "Conține comenzi pentru editare de valori sau chei"
251     ID_VIEW_MENU            "Conține comenzi pentru personalizarea ferestrei de registru"
252     ID_FAVORITES_MENU       "Conține comenzi pentru accesarea cheilor utilizate frecvent"
253     ID_HELP_MENU            "Conține comenzi pentru afișare ajutor și informații despre editorul de registru"
254     ID_EDIT_NEW_MENU        "Conține comenzi pentru crearea de chei sau valori noi"
255 END
256
257 STRINGTABLE
258 BEGIN
259     ID_EDIT_MODIFY          "Modifică datele valorii"
260     ID_EDIT_NEW_KEY         "Adaugă o nouă cheie"
261     ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Adaugă o nouă valoare de șir"
262     ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Adaugă o nouă valoare de binar"
263     ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE  "Adaugă o nouă valoare de DWORD"
264     ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE "Adaugă o nouă valoare de șir multiplu"
265     ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importă un fișier text în registru"
266     ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
267                             "Exportă întregul registru sau o parte ca fișier text"
268     ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
269                             "Se conectează la registrul unui calculator de la distanță"
270     ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
271                             "Se deconectează de la registrul unui calculator de la distanță"
272     ID_REGISTRY_PRINT       "Imprimă întregul registru sau o parte"
273 /*  ID_HELP_HELPTOPICS      "Deschide ajutorul pentru editorul de registru" */
274     ID_HELP_ABOUT           "Afișează informații despre program, numărul versiunii și licența"
275 END
276
277 STRINGTABLE
278 BEGIN
279     ID_REGISTRY_EXIT        "Închide editorul de registru"
280     ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "Adaugă chei în lista de favorite"
281     ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "Elimină chei din lista de favorite"
282     ID_VIEW_STATUSBAR       "Afișează sau ascunde bara de stare"
283     ID_VIEW_SPLIT           "Schimbă poziția separatorului între două panouri"
284     ID_VIEW_REFRESH         "Actualizează fereastra"
285     ID_EDIT_DELETE          "Șterge selecția"
286     ID_EDIT_RENAME          "Redenumește selecția"
287     ID_EDIT_COPYKEYNAME     "Copiază numele cheii selectate în clipboard"
288     ID_EDIT_FIND            "Caută un șir text într-o cheie, valoare sau dată"
289     ID_EDIT_FINDNEXT        "Caută următoarea apariție a textului specificat în căutarea precedentă"
290     ID_EDIT_EXPORT          "Exportă ramura de registru selectată ca fișier text"
291 END
292
293 STRINGTABLE
294 BEGIN
295     IDS_ERROR               "Eroare"
296     IDS_BAD_KEY             "Nu se poate interoga cheia „%s”"
297     IDS_BAD_VALUE           "Nu se poate interoga valoarea „%s”"
298     IDS_UNSUPPORTED_TYPE    "Nu se pot edita chei de acest tip (%u)"
299     IDS_TOO_BIG_VALUE       "Valoarea este prea mare (%u)"
300     IDS_DELETE_BOX_TITLE    "Confirmă ștergerea valorii"
301     IDS_DELETE_BOX_TEXT     "Sigur doriți să ștergeți valoarea „%s”?"
302     IDS_DELETE_BOX_TEXT_MULTIPLE "Sigur doriți să ștergeți aceste valori?"
303     IDS_NEWKEY              "Cheie nouă #%d"
304     IDS_NEWVALUE            "Valoare nouă #%d"
305     IDS_NOTFOUND            "Șirul de căutare „%s” nu a fost găsit"
306 END
307
308 STRINGTABLE
309 BEGIN
310     IDS_FILEDIALOG_IMPORT_TITLE   "Importă fișierul registru"
311     IDS_FILEDIALOG_EXPORT_TITLE   "Exportă fișierul registru"
312     IDS_FILEDIALOG_FILTER         "Fișiere registru\\0*.reg\\0Win9x/NT4 Fișiere registru (REGEDIT4)\\0*.reg\\0Toate fișierele (*.*)\\0*.*\\0\\0"
313 END
314
315 STRINGTABLE
316 BEGIN
317     IDS_REGISTRY_ROOT_NAME           "Calculatorul meu"
318     IDS_REGISTRY_DEFAULT_VALUE       "(Implicit)"
319     IDS_REGISTRY_VALUE_NOT_SET       "(valoare nestabilită)"
320     IDS_REGISTRY_VALUE_CANT_DISPLAY  "(valoarea nu poate fi afișată)"
321     IDS_REGISTRY_UNKNOWN_TYPE        "(%d necunoscut)"
322 END
323
324 /*****************************************************************/
325
326 /*
327  * TEXTINCLUDE
328  */
329
330 1 TEXTINCLUDE
331 BEGIN
332     "resource.h\0"
333 END
334
335 /*****************************************************************/