1 # Chinese (Taiwan) translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Chinese (Taiwan)\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr "要從軟碟,光碟或硬碟安裝新程式,請按'安裝'."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Change/"
35 msgstr "下列軟件可以自動卸載. 按'添加/刪除'可卸載選定程式或者調整已安裝部件."
39 msgid "&Support Information"
42 #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
46 #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
47 #: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
52 msgid "Support Information"
55 #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:256
56 #: comdlg32.rc:299 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:392 comdlg32.rc:446
57 #: credui.rc:49 cryptui.rc:260 cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43
58 #: ieframe.rc:93 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
59 #: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
60 #: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
61 #: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
62 #: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:114 oleview.rc:159
63 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
64 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
65 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
66 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
67 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
68 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
74 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
81 #: appwiz.rc:78 winefile.rc:172
90 msgid "Support Information:"
94 msgid "Support Telephone:"
102 msgid "Product Updates:"
110 msgid "Wine Gecko Installer"
111 msgstr "Wine Gecko 安裝"
116 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
117 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
118 "install it for you.\n"
120 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
121 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
124 "這個運用程式要顯示一個HTML 網頁. Wine 需要裝上 Gecko (Mozilla HTML engine)才"
125 "能顯示HTML網頁. 如果你想自動下載和安裝Gecko,請按'安裝'."
131 #: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
132 #: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187 comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:227
133 #: comdlg32.rc:257 comdlg32.rc:300 comdlg32.rc:322 comdlg32.rc:342
134 #: comdlg32.rc:354 comdlg32.rc:393 comdlg32.rc:447 comdlg32.rc:471
135 #: comdlg32.rc:489 credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363
136 #: dinput.rc:44 ieframe.rc:94 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55
137 #: mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34
138 #: oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57
139 #: shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42
140 #: user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40
141 #: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
142 #: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
143 #: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
144 #: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:206
145 #: winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
146 #: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
152 msgid "Add/Remove Programs"
157 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
159 msgstr "允許你安裝新軟件, 和從你的電腦裡刪除現有程式."
161 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
167 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
168 "entry for this program from the registry?"
169 msgstr "不能執行卸載程式 '%s'. 你想把這個卸載程式從註冊表中刪除嗎?"
172 msgid "Not specified"
175 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
183 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
188 msgid "Installation programs"
192 msgid "Programs (*.exe)"
195 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:73
196 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winedbg.rc:39 winhlp32.rc:87
197 msgid "All files (*.*)"
201 msgid "&Modify/Remove"
205 msgid "Downloading..."
209 msgid "Installing..."
214 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
219 msgid "Compress options"
223 msgid "&Choose a stream:"
226 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
231 msgid "&Interleave every"
234 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
239 msgid "Current format:"
251 msgid "All multimedia files"
263 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
264 msgstr "Wine AVI-默認處理器"
274 #: comctl32.rc:49 winefile.rc:163
275 msgid "Properties for %s"
278 #: comctl32.rc:54 comdlg32.rc:258
282 #: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69 comdlg32.rc:301 user32.rc:86
303 msgid "Customize Toolbar"
306 #: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
307 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
315 #: comctl32.rc:83 comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188 comdlg32.rc:259
316 #: comdlg32.rc:323 comdlg32.rc:343 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:472
317 #: comdlg32.rc:490 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
318 #: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:116 oleview.rc:69 progman.rc:52
319 #: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
320 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85
321 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
334 msgid "A&vailable buttons:"
335 msgstr "可用工具欄按鈕(&V):"
346 msgid "&Toolbar buttons:"
347 msgstr "當前工具欄按鈕(&T):"
353 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
358 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
360 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
363 #: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:57
364 #: winedbg.rc:72 wordpad.rc:169
376 #: comdlg32.rc:151 comdlg32.rc:164 comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478
377 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
381 #: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:176
385 #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
386 msgid "&Directories:"
389 #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
390 msgid "List Files of &Type:"
393 #: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
397 #: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189 winefile.rc:179
405 #: comdlg32.rc:186 comdlg32.rc:141
409 #: comdlg32.rc:195 comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:350 comdlg32.rc:50 hhctrl.rc:46
419 #: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:377
424 #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:378 regedit.rc:216
438 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:228
453 msgid "Print &Quality:"
458 msgid "Print to Fi&le"
465 #: comdlg32.rc:218 comdlg32.rc:389
470 #: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396
477 msgid "&Default Printer"
485 msgid "Specific &Printer"
488 #: comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:434 wineps.rc:31
497 #: comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:436 wineps.rc:34
501 #: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:409 comdlg32.rc:429 wineps.rc:25
515 #: comdlg32.rc:244 wineconsole.rc:81
527 #: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
543 #: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
564 msgid "&Basic Colors:"
568 msgid "&Custom Colors:"
571 #: comdlg32.rc:281 comdlg32.rc:304
572 msgid "Color | Sol&id"
604 msgid "&Add to Custom Colors"
608 msgid "&Define Custom Colors >>"
609 msgstr "定義自定色彩(&D) >>"
611 #: comdlg32.rc:310 regedit.rc:223 regedit.rc:233
615 #: comdlg32.rc:313 comdlg32.rc:332
619 #: comdlg32.rc:315 comdlg32.rc:336
620 msgid "Match &Whole Word Only"
623 #: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:337
631 #: comdlg32.rc:318 view.rc:39
635 #: comdlg32.rc:319 view.rc:40
639 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:339
648 msgid "Re&place With:"
661 msgid "Print to fi&le"
664 #: comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:397 ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105
665 #: clock.rc:28 wineconsole.rc:27
669 #: comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:398 msacm32.rc:31 winefile.rc:144
673 #: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400
678 #: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402
683 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404
687 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
697 msgid "Number of &copies:"
721 #: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
748 #: comdlg32.rc:435 wineps.rc:32
762 #: comdlg32.rc:440 notepad.rc:109
770 #: comdlg32.rc:444 notepad.rc:111
788 msgid "Files of &type:"
792 msgid "Open as &read-only"
795 #: comdlg32.rc:470 comdlg32.rc:488 shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
806 msgid "Files of type:"
810 msgid "File not found"
814 msgid "Please verify that the correct file name was given"
815 msgstr "請檢驗是否給予正確的檔案名稱。"
819 "File does not exist.\n"
820 "Do you want to create file?"
827 "File already exists.\n"
828 "Do you want to replace it?"
834 msgid "Invalid character(s) in path"
839 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
846 msgid "Path does not exist"
850 msgid "File does not exist"
858 msgid "Create New Folder"
865 #: comdlg32.rc:44 cryptui.rc:193
870 msgid "Browse to Desktop"
889 #: comdlg32.rc:117 wordpad.rc:114
893 #: comdlg32.rc:118 wordpad.rc:115
897 #: comdlg32.rc:119 wordpad.rc:116
901 #: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
905 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
909 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
913 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
917 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
921 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
925 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
930 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
934 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
938 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
942 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
946 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
950 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
955 msgid "Unreadable Entry"
961 "This value does not lie within the page range.\n"
962 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
965 " 請輸入一個 %d 和 %d 之間的數。"
968 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
969 msgstr "'從'項的值不能大於'到'項的值。"
973 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
974 "Please reenter margins."
981 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
986 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
987 "Please enter a value between 1 and %d."
990 " 請輸入一個 1 和 %d 之間的數。"
993 msgid "A printer error occurred."
997 msgid "No default printer defined."
1001 msgid "Cannot find the printer."
1004 #: comdlg32.rc:66 progman.rc:73
1006 msgid "Out of memory."
1008 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1010 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1014 msgid "An error occurred."
1018 msgid "Unknown printer driver."
1023 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1024 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1026 "在使用與印表機有關功能(版面設定, 列印檔案)之前, 你必須先裝印表機。請裝一個印"
1030 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1033 #: comdlg32.rc:138 ieframe.rc:32
1052 #: comdlg32.rc:79 oleview.rc:95
1065 msgid "Pending deletion; "
1073 msgid "Out of paper; "
1077 msgid "Feed paper manual; "
1081 msgid "Paper problem; "
1085 msgid "Printer offline; "
1089 msgid "I/O Active; "
1101 msgid "Output tray is full; "
1105 msgid "Not available; "
1113 msgid "Processing; "
1117 msgid "Initialising; "
1121 msgid "Warming up; "
1137 msgid "Interrupted by user; "
1141 msgid "Out of memory; "
1145 msgid "The printer door is open; "
1149 msgid "Print server unknown; "
1153 msgid "Power save mode; "
1157 msgid "Default Printer; "
1161 msgid "There are %d documents in the queue"
1162 msgstr "有 %d 個文檔正在等待列印"
1165 msgid "Margins [inches]"
1169 msgid "Margins [mm]"
1172 #: comdlg32.rc:77 sane.rc:33
1173 msgctxt "unit: millimeters"
1181 #: credui.rc:45 cryptui.rc:394
1186 msgid "&Remember my password"
1190 msgid "Connect to %s"
1194 msgid "Connecting to %s"
1198 msgid "Logon unsuccessful"
1203 "Make sure that your user name\n"
1204 "and password are correct."
1211 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1213 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1214 "entering your password."
1215 msgstr "開著大寫鎖定可能導致你輸入錯誤的密碼."
1218 msgid "Caps Lock is On"
1222 msgid "Authority Key Identifier"
1226 msgid "Key Attributes"
1230 msgid "Key Usage Restriction"
1234 msgid "Subject Alternative Name"
1238 msgid "Issuer Alternative Name"
1242 msgid "Basic Constraints"
1250 msgid "Certificate Policies"
1254 msgid "Subject Key Identifier"
1258 msgid "CRL Reason Code"
1262 msgid "CRL Distribution Points"
1266 msgid "Enhanced Key Usage"
1270 msgid "Authority Information Access"
1274 msgid "Certificate Extensions"
1278 msgid "Next Update Location"
1282 msgid "Yes or No Trust"
1286 msgid "Email Address"
1290 msgid "Unstructured Name"
1294 msgid "Content Type"
1298 msgid "Message Digest"
1302 msgid "Signing Time"
1306 msgid "Counter Sign"
1310 msgid "Challenge Password"
1314 msgid "Unstructured Address"
1318 msgid "S/MIME Capabilities"
1322 msgid "Prefer Signed Data"
1325 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
1326 msgctxt "Certification Practice Statement"
1330 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
1335 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1339 msgid "Certification Authority Issuer"
1343 msgid "Certification Template Name"
1347 msgid "Certificate Type"
1351 msgid "Certificate Manifold"
1355 msgid "Netscape Cert Type"
1359 msgid "Netscape Base URL"
1363 msgid "Netscape Revocation URL"
1367 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1371 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1375 msgid "Netscape CA Policy URL"
1379 msgid "Netscape SSL ServerName"
1383 msgid "Netscape Comment"
1387 msgid "SpcSpAgencyInfo"
1391 msgid "SpcFinancialCriteria"
1395 msgid "SpcMinimalCriteria"
1399 msgid "Country/Region"
1403 msgid "Organization"
1407 msgid "Organizational Unit"
1419 msgid "State or Province"
1439 msgid "Domain Component"
1443 msgid "Street Address"
1447 msgid "Serial Number"
1455 msgid "Cross CA Version"
1459 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1463 msgid "Principal Name"
1467 msgid "Windows Product Update"
1471 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1479 msgid "Enrollment CSP"
1487 msgid "Delta CRL Indicator"
1491 msgid "Issuing Distribution Point"
1495 msgid "Freshest CRL"
1499 msgid "Name Constraints"
1503 msgid "Policy Mappings"
1507 msgid "Policy Constraints"
1511 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1515 msgid "Application Policies"
1519 msgid "Application Policy Mappings"
1523 msgid "Application Policy Constraints"
1531 msgid "CMC Response"
1535 msgid "Unsigned CMC Request"
1539 msgid "CMC Status Info"
1543 msgid "CMC Extensions"
1547 msgid "CMC Attributes"
1555 msgid "PKCS 7 Signed"
1559 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1563 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1567 msgid "PKCS 7 Digested"
1571 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1575 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1579 msgid "Virtual Base CRL Number"
1583 msgid "Next CRL Publish"
1587 msgid "CA Encryption Certificate"
1590 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
1591 msgid "Key Recovery Agent"
1595 msgid "Certificate Template Information"
1599 msgid "Enterprise Root OID"
1603 msgid "Dummy Signer"
1607 msgid "Encrypted Private Key"
1611 msgid "Published CRL Locations"
1615 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1619 msgid "Transaction Id"
1623 msgid "Sender Nonce"
1627 msgid "Recipient Nonce"
1635 msgid "Get Certificate"
1643 msgid "Revoke Request"
1647 msgid "Query Pending"
1650 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1651 msgid "Certificate Trust List"
1655 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1659 msgid "Private Key Usage Period"
1663 msgid "Client Information"
1667 msgid "Server Authentication"
1671 msgid "Client Authentication"
1675 msgid "Code Signing"
1679 msgid "Secure Email"
1683 msgid "Time Stamping"
1687 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1691 msgid "Microsoft Time Stamping"
1695 msgid "IP security end system"
1699 msgid "IP security tunnel termination"
1703 msgid "IP security user"
1707 msgid "Encrypting File System"
1710 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1711 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1714 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1715 msgid "Windows System Component Verification"
1718 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1719 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1722 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1723 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1726 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1727 msgid "Key Pack Licenses"
1730 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1731 msgid "License Server Verification"
1734 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1735 msgid "Smart Card Logon"
1738 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1740 msgid "Digital Rights"
1743 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1744 msgid "Qualified Subordination"
1747 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1748 msgid "Key Recovery"
1751 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1752 msgid "Document Signing"
1756 msgid "IP security IKE intermediate"
1759 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1760 msgid "File Recovery"
1763 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1764 msgid "Root List Signer"
1768 msgid "All application policies"
1771 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1772 msgid "Directory Service Email Replication"
1775 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1776 msgid "Certificate Request Agent"
1779 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1780 msgid "Lifetime Signing"
1784 msgid "All issuance policies"
1788 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1796 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1800 msgid "Other People"
1804 msgid "Trusted Publishers"
1808 msgid "Untrusted Certificates"
1816 msgid "Certificate Issuer"
1820 msgid "Certificate Serial Number="
1828 msgid "Email Address="
1836 msgid "Directory Address"
1852 msgid "Registered ID="
1856 msgid "Unknown Key Usage"
1860 msgid "Subject Type="
1864 msgctxt "Certificate Authority"
1873 msgid "Path Length Constraint="
1878 msgctxt "path length"
1881 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1883 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1887 msgid "Information Not Available"
1891 msgid "Authority Info Access"
1895 msgid "Access Method="
1899 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1908 msgid "Unknown Access Method"
1912 msgid "Alternative Name"
1916 msgid "CRL Distribution Point"
1920 msgid "Distribution Point Name"
1940 msgid "Key Compromise"
1944 msgid "CA Compromise"
1948 msgid "Affiliation Changed"
1956 msgid "Operation Ceased"
1960 msgid "Certificate Hold"
1964 msgid "Financial Information="
1967 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1972 msgid "Not Available"
1976 msgid "Meets Criteria="
1979 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
1983 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
1988 msgid "Digital Signature"
1992 msgid "Non-Repudiation"
1996 msgid "Key Encipherment"
2000 msgid "Data Encipherment"
2004 msgid "Key Agreement"
2008 msgid "Certificate Signing"
2012 msgid "Off-line CRL Signing"
2020 msgid "Encipher Only"
2024 msgid "Decipher Only"
2028 msgid "SSL Client Authentication"
2032 msgid "SSL Server Authentication"
2052 msgid "Signature CA"
2056 msgid "Certificate Policy"
2060 msgid "Policy Identifier: "
2064 msgid "Policy Qualifier Info"
2068 msgid "Policy Qualifier Id="
2076 msgid "Notice Reference"
2080 msgid "Organization="
2084 msgid "Notice Number="
2088 msgid "Notice Text="
2091 #: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
2097 msgid "&Install Certificate..."
2101 msgid "Issuer &Statement"
2111 msgid "&Edit Properties..."
2116 msgid "&Copy to File..."
2121 msgid "Certification Path"
2126 msgid "Certification path"
2131 msgid "&View Certificate"
2136 msgid "Certificate &status:"
2146 msgstr "技術支援(&S)..."
2150 msgid "&Friendly name:"
2153 #: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
2154 msgid "&Description:"
2159 msgid "Certificate purposes"
2163 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2167 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2171 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2176 msgid "Add &Purpose..."
2185 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2188 #: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
2189 msgid "Select Certificate Store"
2193 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2197 msgid "&Show physical stores"
2200 #: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
2201 msgid "Certificate Import Wizard"
2205 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2210 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2211 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2213 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2214 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
2215 "messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2216 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2218 "To continue, click Next."
2221 #: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
2226 #: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
2232 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2233 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2237 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
2241 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
2245 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
2250 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2251 "location for the certificates."
2255 msgid "&Automatically select certificate store"
2259 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2263 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2267 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2270 #: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
2271 msgid "You have specified the following settings:"
2274 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119 inetcpl.rc:108
2275 msgid "Certificates"
2279 msgid "I&ntended purpose:"
2287 #: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
2293 msgid "&Advanced..."
2298 msgid "Certificate intended purposes"
2301 #: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
2302 #: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
2309 msgid "Advanced Options"
2314 msgid "Certificate purpose"
2319 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2324 msgid "&Certificate purposes:"
2327 #: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
2328 #: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
2329 msgid "Certificate Export Wizard"
2333 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2338 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2339 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2341 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2342 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
2343 "messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2344 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2346 "To continue, click Next."
2351 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2352 "to protect the private key on a later page."
2356 msgid "Do you wish to export the private key?"
2360 msgid "&Yes, export the private key"
2364 msgid "N&o, do not export the private key"
2369 msgid "&Confirm password:"
2373 msgid "Select the format you want to use:"
2377 msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
2381 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
2385 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
2389 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2393 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
2397 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2401 msgid "&Enable strong encryption"
2405 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2409 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2413 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2416 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
2422 msgid "Certificate Information"
2424 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2426 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2431 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2432 "altered or corrupted."
2437 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2438 "trusted root certificate store."
2442 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2447 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2451 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2455 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2475 msgid "This certificate has an invalid signature."
2479 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2483 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2487 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2491 msgid "This certificate is OK."
2502 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
2507 msgid "Version 1 Fields Only"
2511 msgid "Extensions Only"
2515 msgid "Critical Extensions Only"
2520 msgid "Properties Only"
2524 msgid "Serial number"
2548 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2556 msgid "Enhanced key usage (property)"
2560 msgid "Friendly name"
2563 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
2569 msgid "Certificate Properties"
2573 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2577 msgid "The OID you entered already exists."
2581 msgid "Please select a certificate store."
2586 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2587 "select another file."
2591 msgid "File to Import"
2595 msgid "Specify the file you want to import."
2598 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
2599 msgid "Certificate Store"
2604 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2605 "lists, and certificate trust lists."
2609 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2613 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2616 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
2617 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2620 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
2621 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2625 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2629 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2633 msgid "Please select a file."
2637 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2642 msgid "Could not open "
2646 msgid "Determined by the program"
2650 msgid "Please select a store"
2654 msgid "Certificate Store Selected"
2658 msgid "Automatically determined by the program"
2661 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
2665 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
2671 msgid "Certificate Revocation List"
2675 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2679 msgid "Personal Information Exchange"
2683 msgid "The import was successful."
2687 msgid "The import failed."
2695 msgid "<Advanced Purposes>"
2707 msgid "Expiration Date"
2711 msgid "Friendly Name"
2714 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
2718 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2720 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2725 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2726 "sign messages with it.\n"
2727 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2732 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2733 "sign messages with them.\n"
2734 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2739 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2740 "verify messages signed with it.\n"
2741 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2746 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2747 "verify messages signed with it.\n"
2748 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2753 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2755 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2760 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2762 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2767 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2768 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2769 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2774 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2775 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2776 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2781 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2782 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2787 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2788 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2792 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2796 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2800 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2804 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2809 "Ensures software came from software publisher\n"
2810 "Protects software from alteration after publication"
2814 msgid "Protects e-mail messages"
2818 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2822 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2826 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2830 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2834 msgid "Private Key Archival"
2839 msgid "Export Format"
2843 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2847 msgid "Export Filename"
2851 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2855 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2859 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2863 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2867 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2871 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2875 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
2884 msgid "Include all certificates in certificate path"
2892 msgid "The export was successful."
2896 msgid "The export failed."
2900 msgid "Export Private Key"
2905 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2910 msgid "Enter Password"
2914 msgid "You may password-protect a private key."
2918 msgid "The passwords do not match."
2922 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2926 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2930 msgid "Default DirectSound"
2934 msgid "DirectSound: %s"
2938 msgid "Default WaveOut Device"
2942 msgid "Default MidiOut Device"
2947 msgid "Configure Devices"
2975 msgid "Show Assigned First"
2990 msgid "Regional Setting"
2994 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
3002 msgid "Central European"
3042 msgid "CHINESE_GB2312"
3050 msgid "CHINESE_BIG5"
3054 msgid "Hangul(Johab)"
3066 msgid "Files on Camera"
3070 msgid "Import Selected"
3082 msgid "Skip This Dialog"
3090 msgid "Transferring"
3094 msgid "Transferring... Please Wait"
3095 msgstr "正在傳輸... 請稍候"
3098 msgid "Connecting to camera"
3102 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3103 msgstr "正在連接照相機... 請稍候"
3109 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
3113 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3115 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3125 msgctxt "table of contents"
3134 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
3138 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
3142 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
3150 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
3174 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
3178 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
3182 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
3188 msgctxt "table of contents"
3196 #: hhctrl.rc:47 wineconsole.rc:57 wordpad.rc:155
3200 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
3204 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
3205 msgid "Cinepak Video codec"
3208 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
3209 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
3214 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
3218 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
3222 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
3227 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3233 msgid "Print &format..."
3241 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
3243 msgid "Print previe&w"
3244 msgstr "列印預覽(&W)..."
3250 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3252 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3257 msgid "&Standard bar"
3261 msgid "&Address bar"
3264 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
3268 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
3269 msgid "&Add to Favorites..."
3270 msgstr "添加到我的最愛(&A)..."
3273 msgid "&About Internet Explorer"
3282 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3296 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
3307 msgid "Searching for %s"
3311 msgid "Start downloading %s"
3316 msgid "Downloading %s"
3321 msgid "Asking for %s"
3330 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3335 msgid "&Current page"
3340 msgid "&Default page"
3350 msgid "Browsing history"
3354 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3358 msgid "Delete &files..."
3363 msgid "&Settings..."
3367 msgid "Delete browsing history"
3372 "Temporary internet files\n"
3373 "Cached copies of webpages, images and certificates."
3379 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3380 "preferences and login information."
3386 "List of websites you have accessed."
3392 "Usernames and other information you have entered into forms."
3398 "Saved passwords you have entered into forms."
3401 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
3405 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
3412 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3413 "certificate authorities and publishers."
3418 msgid "Certificates..."
3423 msgid "Publishers..."
3427 msgid "Internet Settings"
3431 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3436 msgid "Security settings for zone: "
3437 msgstr "結束時儲存設定(&S)"
3467 msgid "Error converting object to primitive type"
3471 msgid "Invalid procedure call or argument"
3475 msgid "Subscript out of range"
3479 msgid "Object required"
3483 msgid "Automation server can't create object"
3487 msgid "Object doesn't support this property or method"
3491 msgid "Object doesn't support this action"
3495 msgid "Argument not optional"
3499 msgid "Syntax error"
3503 msgid "Expected ';'"
3507 msgid "Expected '('"
3511 msgid "Expected ')'"
3515 msgid "Unterminated string constant"
3519 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3523 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3527 msgid "Label redefined"
3532 msgid "Label not found"
3536 msgid "Conditional compilation is turned off"
3540 msgid "Number expected"
3544 msgid "Function expected"
3548 msgid "'[object]' is not a date object"
3552 msgid "Object expected"
3556 msgid "Illegal assignment"
3560 msgid "'|' is undefined"
3564 msgid "Boolean object expected"
3569 msgid "Cannot delete '|'"
3573 msgid "VBArray object expected"
3577 msgid "JScript object expected"
3581 msgid "Syntax error in regular expression"
3585 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3589 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3593 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3597 msgid "Array object expected"
3605 msgid "Invalid function\n"
3610 msgid "File not found\n"
3615 msgid "Path not found\n"
3619 msgid "Too many open files\n"
3623 msgid "Access denied\n"
3627 msgid "Invalid handle\n"
3632 msgid "Memory trashed\n"
3637 msgid "Not enough memory\n"
3639 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3641 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3645 msgid "Invalid block\n"
3649 msgid "Bad environment\n"
3653 msgid "Bad format\n"
3657 msgid "Invalid access\n"
3661 msgid "Invalid data\n"
3666 msgid "Out of memory\n"
3668 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3670 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3674 msgid "Invalid drive\n"
3678 msgid "Can't delete current directory\n"
3682 msgid "Not same device\n"
3686 msgid "No more files\n"
3690 msgid "Write protected\n"
3702 msgid "Bad command\n"
3710 msgid "Bad length\n"
3713 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3714 msgid "Seek error\n"
3718 msgid "Not DOS disk\n"
3723 msgid "Sector not found\n"
3728 msgid "Out of paper\n"
3733 msgid "Write fault\n"
3738 msgid "Read fault\n"
3742 msgid "General failure\n"
3746 msgid "Sharing violation\n"
3751 msgid "Lock violation\n"
3755 msgid "Wrong disk\n"
3759 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
3764 msgid "End of file\n"
3765 msgstr "檔案綁定(&B)..."
3767 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3772 msgid "Request not supported\n"
3776 msgid "Remote machine not listening\n"
3780 msgid "Duplicate network name\n"
3784 msgid "Bad network path\n"
3789 msgid "Network busy\n"
3794 msgid "Device does not exist\n"
3798 msgid "Too many commands\n"
3802 msgid "Adaptor hardware error\n"
3806 msgid "Bad network response\n"
3810 msgid "Unexpected network error\n"
3814 msgid "Bad remote adaptor\n"
3818 msgid "Print queue full\n"
3822 msgid "No spool space\n"
3827 msgid "Print canceled\n"
3832 msgid "Network name deleted\n"
3836 msgid "Network access denied\n"
3840 msgid "Bad device type\n"
3845 msgid "Bad network name\n"
3849 msgid "Too many network names\n"
3853 msgid "Too many network sessions\n"
3858 msgid "Sharing paused\n"
3862 msgid "Request not accepted\n"
3866 msgid "Redirector paused\n"
3871 msgid "File exists\n"
3875 msgid "Cannot create\n"
3879 msgid "Int24 failure\n"
3883 msgid "Out of structures\n"
3887 msgid "Already assigned\n"
3890 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3891 msgid "Invalid password\n"
3896 msgid "Invalid parameter\n"
3897 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
3901 msgid "Net write fault\n"
3905 msgid "No process slots\n"
3909 msgid "Too many semaphores\n"
3913 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
3917 msgid "Semaphore is set\n"
3921 msgid "Too many semaphore requests\n"
3925 msgid "Invalid at interrupt time\n"
3929 msgid "Semaphore owner died\n"
3933 msgid "Semaphore user limit\n"
3938 msgid "Insert disk for drive %1\n"
3942 msgid "Drive locked\n"
3946 msgid "Broken pipe\n"
3951 msgid "Open failed\n"
3955 msgid "Buffer overflow\n"
3959 msgid "No more search handles\n"
3963 msgid "Invalid target handle\n"
3967 msgid "Invalid IOCTL\n"
3971 msgid "Invalid verify switch\n"
3975 msgid "Bad driver level\n"
3980 msgid "Call not implemented\n"
3982 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3984 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3988 msgid "Semaphore timeout\n"
3993 msgid "Insufficient buffer\n"
3998 msgid "Invalid name\n"
4002 msgid "Invalid level\n"
4006 msgid "No volume label\n"
4011 msgid "Module not found\n"
4016 msgid "Procedure not found\n"
4020 msgid "No children to wait for\n"
4024 msgid "Child process has not completed\n"
4028 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
4032 msgid "Negative seek\n"
4036 msgid "Drive is a JOIN target\n"
4040 msgid "Drive is already JOINed\n"
4044 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
4048 msgid "Drive is not JOINed\n"
4052 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
4056 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
4060 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
4064 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
4068 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
4073 msgid "Drive is busy\n"
4078 msgid "Same drive\n"
4082 msgid "Not toplevel directory\n"
4087 msgid "Directory is not empty\n"
4088 msgstr "僅顯示目錄內容(&O)"
4091 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
4095 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
4099 msgid "Path is busy\n"
4103 msgid "Already a SUBST target\n"
4107 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
4111 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
4115 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
4119 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
4123 msgid "Volume label too long\n"
4127 msgid "Too many TCBs\n"
4131 msgid "Signal refused\n"
4135 msgid "Segment discarded\n"
4139 msgid "Segment not locked\n"
4143 msgid "Bad thread ID address\n"
4147 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
4151 msgid "Path is invalid\n"
4155 msgid "Signal pending\n"
4159 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
4163 msgid "Lock failed\n"
4168 msgid "Resource in use\n"
4173 msgid "Cancel violation\n"
4175 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4177 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4182 msgid "Atomic locks not supported\n"
4183 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
4187 msgid "Invalid segment number\n"
4191 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
4196 msgid "File already exists\n"
4201 msgid "Invalid flag number\n"
4206 msgid "Semaphore name not found\n"
4210 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
4214 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
4218 msgid "Invalid module type for %1\n"
4222 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
4226 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
4230 msgid "Bad EXE format for %1\n"
4234 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
4238 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
4242 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
4246 msgid "IOPL not enabled\n"
4250 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
4254 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
4258 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
4262 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
4266 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
4270 msgid "Environment variable not found\n"
4274 msgid "No signal sent\n"
4278 msgid "File name is too long\n"
4282 msgid "Ring 2 stack in use\n"
4286 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
4291 msgid "Invalid signal number\n"
4295 msgid "Error setting signal handler\n"
4299 msgid "Segment locked\n"
4303 msgid "Too many modules\n"
4307 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
4311 msgid "Machine type mismatch\n"
4323 msgid "Pipe closed\n"
4328 msgid "Pipe not connected\n"
4333 msgid "More data available\n"
4338 msgid "Session canceled\n"
4342 msgid "Invalid extended attribute name\n"
4346 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
4351 msgid "No more data available\n"
4355 msgid "Cannot use Copy API\n"
4360 msgid "Directory name invalid\n"
4361 msgstr "僅顯示目錄內容(&O)"
4364 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
4368 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
4372 msgid "Extended attribute table full\n"
4376 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
4381 msgid "Extended attributes not supported\n"
4382 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
4385 msgid "Mutex not owned by caller\n"
4389 msgid "Too many posts to semaphore\n"
4393 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
4397 msgid "The oplock wasn't granted\n"
4401 msgid "Invalid oplock message received\n"
4405 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
4409 msgid "Invalid address\n"
4413 msgid "Arithmetic overflow\n"
4417 msgid "Pipe connected\n"
4421 msgid "Pipe listening\n"
4425 msgid "Extended attribute access denied\n"
4430 msgid "I/O operation aborted\n"
4434 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
4438 msgid "Overlapped I/O pending\n"
4442 msgid "No access to memory location\n"
4446 msgid "Swap error\n"
4450 msgid "Stack overflow\n"
4454 msgid "Invalid message\n"
4458 msgid "Cannot complete\n"
4462 msgid "Invalid flags\n"
4466 msgid "Unrecognised volume\n"
4470 msgid "File invalid\n"
4474 msgid "Cannot run full-screen\n"
4478 msgid "Nonexistent token\n"
4483 msgid "Registry corrupt\n"
4487 msgid "Invalid key\n"
4492 msgid "Can't open registry key\n"
4493 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
4496 msgid "Can't read registry key\n"
4501 msgid "Can't write registry key\n"
4502 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
4505 msgid "Registry has been recovered\n"
4510 msgid "Registry is corrupt\n"
4515 msgid "I/O to registry failed\n"
4520 msgid "Not registry file\n"
4525 msgid "Key deleted\n"
4529 msgid "No registry log space\n"
4533 msgid "Registry key has subkeys\n"
4537 msgid "Subkey must be volatile\n"
4541 msgid "Notify change request in progress\n"
4545 msgid "Dependent services are running\n"
4549 msgid "Invalid service control\n"
4553 msgid "Service request timeout\n"
4557 msgid "Cannot create service thread\n"
4561 msgid "Service database locked\n"
4565 msgid "Service already running\n"
4569 msgid "Invalid service account\n"
4573 msgid "Service is disabled\n"
4577 msgid "Circular dependency\n"
4582 msgid "Service does not exist\n"
4586 msgid "Service cannot accept control message\n"
4590 msgid "Service not active\n"
4594 msgid "Service controller connect failed\n"
4598 msgid "Exception in service\n"
4603 msgid "Database does not exist\n"
4607 msgid "Service-specific error\n"
4612 msgid "Process aborted\n"
4616 msgid "Service dependency failed\n"
4620 msgid "Service login failed\n"
4624 msgid "Service start-hang\n"
4628 msgid "Invalid service lock\n"
4632 msgid "Service marked for delete\n"
4636 msgid "Service exists\n"
4640 msgid "System running last-known-good config\n"
4644 msgid "Service dependency deleted\n"
4648 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
4652 msgid "Service not started since last boot\n"
4656 msgid "Duplicate service name\n"
4660 msgid "Different service account\n"
4664 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
4669 msgid "Process abort cannot be detected\n"
4673 msgid "No recovery program for service\n"
4677 msgid "Service not implemented by exe\n"
4681 msgid "End of media\n"
4685 msgid "Filemark detected\n"
4689 msgid "Beginning of media\n"
4693 msgid "Setmark detected\n"
4697 msgid "No data detected\n"
4701 msgid "Partition failure\n"
4705 msgid "Invalid block length\n"
4709 msgid "Device not partitioned\n"
4713 msgid "Unable to lock media\n"
4717 msgid "Unable to unload media\n"
4721 msgid "Media changed\n"
4725 msgid "I/O bus reset\n"
4729 msgid "No media in drive\n"
4733 msgid "No Unicode translation\n"
4737 msgid "DLL init failed\n"
4741 msgid "Shutdown in progress\n"
4745 msgid "No shutdown in progress\n"
4749 msgid "I/O device error\n"
4753 msgid "No serial devices found\n"
4757 msgid "Shared IRQ busy\n"
4761 msgid "Serial I/O completed\n"
4765 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
4769 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
4773 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
4778 msgid "Unknown floppy error\n"
4782 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
4786 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
4790 msgid "Hard disk operation failed\n"
4794 msgid "Hard disk reset failed\n"
4798 msgid "End of tape media\n"
4802 msgid "Not enough server memory\n"
4806 msgid "Possible deadlock\n"
4810 msgid "Incorrect alignment\n"
4814 msgid "Set-power-state vetoed\n"
4818 msgid "Set-power-state failed\n"
4822 msgid "Too many links\n"
4826 msgid "Newer windows version needed\n"
4830 msgid "Wrong operating system\n"
4834 msgid "Single-instance application\n"
4839 msgid "Real-mode application\n"
4843 msgid "Invalid DLL\n"
4847 msgid "No associated application\n"
4851 msgid "DDE failure\n"
4856 msgid "DLL not found\n"
4861 msgid "Out of user handles\n"
4863 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4865 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4869 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
4873 msgid "The source element is empty\n"
4877 msgid "The destination element is full\n"
4881 msgid "The element address is invalid\n"
4885 msgid "The magazine is not present\n"
4889 msgid "The device needs reinitialization\n"
4893 msgid "The device requires cleaning\n"
4898 msgid "The device door is open\n"
4903 msgid "The device is not connected\n"
4908 msgid "Element not found\n"
4913 msgid "No match found\n"
4918 msgid "Property set not found\n"
4923 msgid "Point not found\n"
4927 msgid "No running tracking service\n"
4931 msgid "No such volume ID\n"
4935 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
4939 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
4943 msgid "Moving the replacement file failed\n"
4948 msgid "The journal is being deleted\n"
4952 msgid "The journal is not active\n"
4956 msgid "Potential matching file found\n"
4960 msgid "The journal entry was deleted\n"
4964 msgid "Invalid device name\n"
4969 msgid "Connection unavailable\n"
4973 msgid "Device already remembered\n"
4977 msgid "No network or bad path\n"
4981 msgid "Invalid network provider name\n"
4985 msgid "Cannot open network connection profile\n"
4989 msgid "Corrupt network connection profile\n"
4993 msgid "Not a container\n"
4997 msgid "Extended error\n"
5001 msgid "Invalid group name\n"
5006 msgid "Invalid computer name\n"
5010 msgid "Invalid event name\n"
5014 msgid "Invalid domain name\n"
5018 msgid "Invalid service name\n"
5023 msgid "Invalid network name\n"
5028 msgid "Invalid share name\n"
5029 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
5032 msgid "Invalid message name\n"
5036 msgid "Invalid message destination\n"
5040 msgid "Session credential conflict\n"
5044 msgid "Remote session limit exceeded\n"
5048 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
5052 msgid "No network\n"
5056 msgid "Operation canceled by user\n"
5060 msgid "File has a user-mapped section\n"
5063 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
5065 msgid "Connection refused\n"
5069 msgid "Connection gracefully closed\n"
5073 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
5077 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
5082 msgid "Connection invalid\n"
5086 msgid "Connection is active\n"
5091 msgid "Network unreachable\n"
5095 msgid "Host unreachable\n"
5099 msgid "Protocol unreachable\n"
5103 msgid "Port unreachable\n"
5107 msgid "Request aborted\n"
5112 msgid "Connection aborted\n"
5116 msgid "Please retry operation\n"
5120 msgid "Connection count limit reached\n"
5124 msgid "Login time restriction\n"
5128 msgid "Login workstation restriction\n"
5132 msgid "Incorrect network address\n"
5136 msgid "Service already registered\n"
5141 msgid "Service not found\n"
5145 msgid "User not authenticated\n"
5149 msgid "User not logged on\n"
5153 msgid "Continue work in progress\n"
5157 msgid "Already initialised\n"
5161 msgid "No more local devices\n"
5166 msgid "The site does not exist\n"
5171 msgid "The domain controller already exists\n"
5176 msgid "Supported only when connected\n"
5180 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
5184 msgid "The user profile is invalid\n"
5188 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
5192 msgid "Not all privileges assigned\n"
5196 msgid "Some security IDs not mapped\n"
5200 msgid "No quotas for account\n"
5204 msgid "Local user session key\n"
5208 msgid "Password too complex for LM\n"
5213 msgid "Unknown revision\n"
5217 msgid "Incompatible revision levels\n"
5222 msgid "Invalid owner\n"
5226 msgid "Invalid primary group\n"
5230 msgid "No impersonation token\n"
5234 msgid "Can't disable mandatory group\n"
5238 msgid "No logon servers available\n"
5242 msgid "No such logon session\n"
5246 msgid "No such privilege\n"
5250 msgid "Privilege not held\n"
5254 msgid "Invalid account name\n"
5259 msgid "User already exists\n"
5263 msgid "No such user\n"
5268 msgid "Group already exists\n"
5272 msgid "No such group\n"
5276 msgid "User already in group\n"
5280 msgid "User not in group\n"
5284 msgid "Can't delete last admin user\n"
5288 msgid "Wrong password\n"
5292 msgid "Ill-formed password\n"
5296 msgid "Password restriction\n"
5300 msgid "Logon failure\n"
5304 msgid "Account restriction\n"
5308 msgid "Invalid logon hours\n"
5312 msgid "Invalid workstation\n"
5316 msgid "Password expired\n"
5321 msgid "Account disabled\n"
5325 msgid "No security ID mapped\n"
5329 msgid "Too many LUIDs requested\n"
5333 msgid "LUIDs exhausted\n"
5338 msgid "Invalid sub authority\n"
5342 msgid "Invalid ACL\n"
5346 msgid "Invalid SID\n"
5350 msgid "Invalid security descriptor\n"
5354 msgid "Bad inherited ACL\n"
5359 msgid "Server disabled\n"
5363 msgid "Server not disabled\n"
5367 msgid "Invalid ID authority\n"
5371 msgid "Allotted space exceeded\n"
5375 msgid "Invalid group attributes\n"
5379 msgid "Bad impersonation level\n"
5383 msgid "Can't open anonymous security token\n"
5387 msgid "Bad validation class\n"
5391 msgid "Bad token type\n"
5395 msgid "No security on object\n"
5399 msgid "Can't access domain information\n"
5404 msgid "Invalid server state\n"
5408 msgid "Invalid domain state\n"
5412 msgid "Invalid domain role\n"
5416 msgid "No such domain\n"
5421 msgid "Domain already exists\n"
5425 msgid "Domain limit exceeded\n"
5429 msgid "Internal database corruption\n"
5433 msgid "Internal error\n"
5437 msgid "Generic access types not mapped\n"
5441 msgid "Bad descriptor format\n"
5445 msgid "Not a logon process\n"
5449 msgid "Logon session ID exists\n"
5453 msgid "Unknown authentication package\n"
5457 msgid "Bad logon session state\n"
5461 msgid "Logon session ID collision\n"
5465 msgid "Invalid logon type\n"
5470 msgid "Cannot impersonate\n"
5475 msgid "Invalid transaction state\n"
5476 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
5479 msgid "Security DB commit failure\n"
5484 msgid "Account is built-in\n"
5488 msgid "Group is built-in\n"
5492 msgid "User is built-in\n"
5496 msgid "Group is primary for user\n"
5500 msgid "Token already in use\n"
5504 msgid "No such local group\n"
5508 msgid "User not in local group\n"
5512 msgid "User already in local group\n"
5517 msgid "Local group already exists\n"
5520 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5521 msgid "Logon type not granted\n"
5525 msgid "Too many secrets\n"
5529 msgid "Secret too long\n"
5533 msgid "Internal security DB error\n"
5537 msgid "Too many context IDs\n"
5541 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
5545 msgid "No such member\n"
5550 msgid "Invalid member\n"
5554 msgid "Too many SIDs\n"
5558 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
5562 msgid "No inheritable components\n"
5566 msgid "File or directory corrupt\n"
5570 msgid "Disk is corrupt\n"
5574 msgid "No user session key\n"
5578 msgid "Licence quota exceeded\n"
5582 msgid "Wrong target name\n"
5586 msgid "Mutual authentication failed\n"
5590 msgid "Time skew between client and server\n"
5594 msgid "Invalid window handle\n"
5598 msgid "Invalid menu handle\n"
5603 msgid "Invalid cursor handle\n"
5607 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
5611 msgid "Invalid hook handle\n"
5615 msgid "Invalid DWP handle\n"
5619 msgid "Can't create top-level child window\n"
5623 msgid "Can't find window class\n"
5627 msgid "Window owned by another thread\n"
5632 msgid "Hotkey already registered\n"
5637 msgid "Class already exists\n"
5642 msgid "Class does not exist\n"
5647 msgid "Class has open windows\n"
5651 msgid "Invalid index\n"
5655 msgid "Invalid icon handle\n"
5659 msgid "Private dialog index\n"
5664 msgid "List box ID not found\n"
5668 msgid "No wildcard characters\n"
5673 msgid "Clipboard not open\n"
5677 msgid "Hotkey not registered\n"
5681 msgid "Not a dialog window\n"
5686 msgid "Control ID not found\n"
5690 msgid "Invalid combobox message\n"
5694 msgid "Not a combobox window\n"
5698 msgid "Invalid edit height\n"
5703 msgid "DC not found\n"
5707 msgid "Invalid hook filter\n"
5711 msgid "Invalid filter procedure\n"
5715 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
5719 msgid "Global-only hook procedure\n"
5723 msgid "Journal hook already set\n"
5727 msgid "Hook procedure not installed\n"
5732 msgid "Invalid list box message\n"
5736 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
5740 msgid "No tab stops on this list box\n"
5744 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
5748 msgid "Child window menus not allowed\n"
5752 msgid "Window has no system menu\n"
5757 msgid "Invalid message box style\n"
5761 msgid "Invalid SPI parameter\n"
5765 msgid "Screen already locked\n"
5769 msgid "Window handles have different parents\n"
5773 msgid "Not a child window\n"
5778 msgid "Invalid GW command\n"
5782 msgid "Invalid thread ID\n"
5786 msgid "Not an MDI child window\n"
5790 msgid "Popup menu already active\n"
5795 msgid "No scrollbars\n"
5799 msgid "Invalid scrollbar range\n"
5803 msgid "Invalid ShowWin command\n"
5807 msgid "No system resources\n"
5811 msgid "No non-paged system resources\n"
5815 msgid "No paged system resources\n"
5819 msgid "No working set quota\n"
5823 msgid "No page file quota\n"
5827 msgid "Exceeded commitment limit\n"
5832 msgid "Menu item not found\n"
5837 msgid "Invalid keyboard handle\n"
5841 msgid "Hook type not allowed\n"
5845 msgid "Interactive window station required\n"
5854 msgid "Invalid monitor handle\n"
5858 msgid "Event log file corrupt\n"
5862 msgid "Event log can't start\n"
5866 msgid "Event log file full\n"
5870 msgid "Event log file changed\n"
5875 msgid "Installer service failed.\n"
5879 msgid "Installation aborted by user\n"
5883 msgid "Installation failure\n"
5887 msgid "Installation suspended\n"
5892 msgid "Unknown product\n"
5897 msgid "Unknown feature\n"
5898 msgstr "在 %s 中發現未知特性"
5902 msgid "Unknown component\n"
5907 msgid "Unknown property\n"
5912 msgid "Invalid handle state\n"
5917 msgid "Bad configuration\n"
5921 msgid "Index is missing\n"
5926 msgid "Installation source is missing\n"
5930 msgid "Wrong installation package version\n"
5934 msgid "Product uninstalled\n"
5939 msgid "Invalid query syntax\n"
5944 msgid "Invalid field\n"
5948 msgid "Device removed\n"
5952 msgid "Installation already running\n"
5956 msgid "Installation package failed to open\n"
5960 msgid "Installation package is invalid\n"
5964 msgid "Installer user interface failed\n"
5968 msgid "Failed to open installation log file\n"
5973 msgid "Installation language not supported\n"
5974 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
5977 msgid "Installation transform failed to apply\n"
5981 msgid "Installation package rejected\n"
5985 msgid "Function could not be called\n"
5990 msgid "Function failed\n"
5995 msgid "Invalid table\n"
5999 msgid "Data type mismatch\n"
6002 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
6003 msgid "Unsupported type\n"
6008 msgid "Creation failed\n"
6012 msgid "Temporary directory not writable\n"
6017 msgid "Installation platform not supported\n"
6018 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
6022 msgid "Installer not used\n"
6026 msgid "Failed to open the patch package\n"
6031 msgid "Invalid patch package\n"
6035 msgid "Unsupported patch package\n"
6039 msgid "Another version is installed\n"
6044 msgid "Invalid command line\n"
6048 msgid "Remote installation not allowed\n"
6052 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
6056 msgid "Invalid string binding\n"
6060 msgid "Wrong kind of binding\n"
6064 msgid "Invalid binding\n"
6068 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
6072 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
6076 msgid "Invalid string UUID\n"
6081 msgid "Invalid endpoint format\n"
6085 msgid "Invalid network address\n"
6090 msgid "No endpoint found\n"
6094 msgid "Invalid timeout value\n"
6099 msgid "Object UUID not found\n"
6103 msgid "UUID already registered\n"
6107 msgid "UUID type already registered\n"
6111 msgid "Server already listening\n"
6115 msgid "No protocol sequences registered\n"
6119 msgid "RPC server not listening\n"
6124 msgid "Unknown manager type\n"
6129 msgid "Unknown interface\n"
6133 msgid "No bindings\n"
6137 msgid "No protocol sequences\n"
6141 msgid "Can't create endpoint\n"
6146 msgid "Out of resources\n"
6148 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6150 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6154 msgid "RPC server unavailable\n"
6158 msgid "RPC server too busy\n"
6163 msgid "Invalid network options\n"
6167 msgid "No RPC call active\n"
6171 msgid "RPC call failed\n"
6175 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
6179 msgid "RPC protocol error\n"
6183 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
6187 msgid "Invalid tag\n"
6191 msgid "Invalid array bounds\n"
6195 msgid "No entry name\n"
6200 msgid "Invalid name syntax\n"
6204 msgid "Unsupported name syntax\n"
6209 msgid "No network address\n"
6213 msgid "Duplicate endpoint\n"
6217 msgid "Unknown authentication type\n"
6221 msgid "Maximum calls too low\n"
6225 msgid "String too long\n"
6229 msgid "Protocol sequence not found\n"
6233 msgid "Procedure number out of range\n"
6237 msgid "Binding has no authentication data\n"
6241 msgid "Unknown authentication service\n"
6245 msgid "Unknown authentication level\n"
6249 msgid "Invalid authentication identity\n"
6253 msgid "Unknown authorisation service\n"
6257 msgid "Invalid entry\n"
6261 msgid "Can't perform operation\n"
6266 msgid "Endpoints not registered\n"
6270 msgid "Nothing to export\n"
6274 msgid "Incomplete name\n"
6279 msgid "Invalid version option\n"
6280 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
6283 msgid "No more members\n"
6287 msgid "Not all objects unexported\n"
6292 msgid "Interface not found\n"
6297 msgid "Entry already exists\n"
6302 msgid "Entry not found\n"
6307 msgid "Name service unavailable\n"
6311 msgid "Invalid network address family\n"
6316 msgid "Operation not supported\n"
6317 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
6320 msgid "No security context available\n"
6324 msgid "RPCInternal error\n"
6328 msgid "RPC divide-by-zero\n"
6332 msgid "Address error\n"
6336 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
6340 msgid "Floating-point underflow\n"
6344 msgid "Floating-point overflow\n"
6348 msgid "No more entries\n"
6352 msgid "Character translation table open failed\n"
6356 msgid "Character translation table file too small\n"
6360 msgid "Null context handle\n"
6364 msgid "Context handle damaged\n"
6368 msgid "Binding handle mismatch\n"
6372 msgid "Cannot get call handle\n"
6376 msgid "Null reference pointer\n"
6380 msgid "Enumeration value out of range\n"
6384 msgid "Byte count too small\n"
6388 msgid "Bad stub data\n"
6393 msgid "Invalid user buffer\n"
6397 msgid "Unrecognised media\n"
6401 msgid "No trust secret\n"
6405 msgid "No trust SAM account\n"
6409 msgid "Trusted domain failure\n"
6413 msgid "Trusted relationship failure\n"
6417 msgid "Trust logon failure\n"
6421 msgid "RPC call already in progress\n"
6425 msgid "NETLOGON is not started\n"
6429 msgid "Account expired\n"
6433 msgid "Redirector has open handles\n"
6437 msgid "Printer driver already installed\n"
6442 msgid "Unknown port\n"
6447 msgid "Unknown printer driver\n"
6452 msgid "Unknown print processor\n"
6456 msgid "Invalid separator file\n"
6461 msgid "Invalid priority\n"
6466 msgid "Invalid printer name\n"
6471 msgid "Printer already exists\n"
6476 msgid "Invalid printer command\n"
6481 msgid "Invalid data type\n"
6486 msgid "Invalid environment\n"
6490 msgid "No more bindings\n"
6494 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
6498 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
6502 msgid "Can't logon with server trust account\n"
6506 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
6510 msgid "Server has open handles\n"
6514 msgid "Resource data not found\n"
6518 msgid "Resource type not found\n"
6522 msgid "Resource name not found\n"
6526 msgid "Resource language not found\n"
6530 msgid "Not enough quota\n"
6535 msgid "No interfaces\n"
6539 msgid "RPC call canceled\n"
6543 msgid "Binding incomplete\n"
6547 msgid "RPC comm failure\n"
6551 msgid "Unsupported authorisation level\n"
6555 msgid "No principal name registered\n"
6559 msgid "Not an RPC error\n"
6563 msgid "UUID is local only\n"
6567 msgid "Security package error\n"
6572 msgid "Thread not canceled\n"
6577 msgid "Invalid handle operation\n"
6581 msgid "Wrong serialising package version\n"
6585 msgid "Wrong stub version\n"
6589 msgid "Invalid pipe object\n"
6593 msgid "Wrong pipe order\n"
6597 msgid "Wrong pipe version\n"
6602 msgid "Group member not found\n"
6606 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
6611 msgid "Invalid object\n"
6615 msgid "Invalid time\n"
6620 msgid "Invalid form name\n"
6625 msgid "Invalid form size\n"
6629 msgid "Already awaiting printer handle\n"
6634 msgid "Printer deleted\n"
6639 msgid "Invalid printer state\n"
6643 msgid "User must change password\n"
6648 msgid "Domain controller not found\n"
6652 msgid "Account locked out\n"
6657 msgid "Invalid pixel format\n"
6661 msgid "Invalid driver\n"
6666 msgid "Invalid object resolver set\n"
6670 msgid "Incomplete RPC send\n"
6675 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
6679 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
6683 msgid "RPC pipe closed\n"
6687 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
6691 msgid "No data on RPC pipe\n"
6696 msgid "No site name available\n"
6700 msgid "The file cannot be accessed\n"
6705 msgid "The filename cannot be resolved\n"
6709 msgid "RPC entry type mismatch\n"
6713 msgid "Not all objects could be exported\n"
6718 msgid "The interface could not be exported\n"
6723 msgid "The profile could not be added\n"
6728 msgid "The profile element could not be added\n"
6733 msgid "The profile element could not be removed\n"
6738 msgid "The group element could not be added\n"
6743 msgid "The group element could not be removed\n"
6748 msgid "The username could not be found\n"
6751 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
6756 msgid "Local Monitor"
6760 msgid "Add a Local Port"
6764 msgid "&Enter the port name to add:"
6765 msgstr "添加本地端口名稱(&E):"
6768 msgid "Configure LPT Port"
6772 msgid "Timeout (seconds)"
6776 msgid "&Transmission Retry:"
6780 msgid "'%s' is not a valid port name"
6781 msgstr "'%s' 不是有效的端口名稱"
6784 msgid "Port %s already exists"
6788 msgid "This port has no options to configure"
6789 msgstr "這個端口沒有可設定選項"
6792 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6799 #: mpr.rc:32 wininet.rc:34
6800 msgid "Enter Network Password"
6803 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
6804 msgid "Please enter your username and password:"
6807 #: mpr.rc:36 wininet.rc:38
6811 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6815 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
6820 msgid "&Save this password (Insecure)"
6821 msgstr "儲存密碼(不安全)(&S)"
6824 msgid "Entire Network"
6828 msgid "Sound Selection"
6831 #: msacm32.rc:36 winedbg.rc:73
6840 msgid "&Attributes:"
6848 msgid "Hyperlink Information"
6851 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
6860 msgid "HTML rendering is currently disabled."
6861 msgstr "HTML 功能目前已被停用."
6864 msgid "HTML Document"
6868 msgid "Downloading from %s..."
6877 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6878 "file path and try again."
6879 msgstr "不能開啟所指定的安裝軟件包. 請檢查檔案路徑後再試."
6882 msgid "path %s not found"
6886 msgid "insert disk %s"
6891 "Windows Installer %s\n"
6894 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6896 "Install a product:\n"
6897 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6898 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6899 "\t/a package [property]\n"
6900 "Repair an installation:\n"
6901 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6902 "Uninstall a product:\n"
6903 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6904 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6905 "Advertise a product:\n"
6906 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6908 "\t/p patch_package [property]\n"
6909 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6910 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
6911 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
6912 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6913 "Register MSI Service:\n"
6915 "Unregister MSI Service:\n"
6917 "Display this help:\n"
6923 msgid "enter which folder contains %s"
6924 msgstr "輸入包含 %s 的檔案夾"
6927 msgid "install source for feature missing"
6931 msgid "network drive for feature missing"
6932 msgstr "本功能的網路儲存槽不存在"
6935 msgid "feature from:"
6939 msgid "choose which folder contains %s"
6940 msgstr "選擇包含 %s 的檔案夾"
6943 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6948 "Wine MS-RLE video codec\n"
6949 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6953 msgid "Video Compression"
6957 msgid "&Compressor:"
6961 msgid "Con&figure..."
6969 msgid "Compression &Quality:"
6973 msgid "&Key Frame Every"
6986 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
6990 msgid "Wine Video 1 video codec"
6994 msgid "unknown object"
7101 msgid "column header"
7126 msgid "help balloon"
7147 msgid "outline item"
7156 msgid "property page"
7182 msgid "check button"
7186 msgid "radio button"
7198 msgid "progress bar"
7206 msgid "hot key field"
7225 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7227 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7235 msgid "drop down button"
7243 msgid "grid drop down button"
7251 msgid "page tab list"
7260 msgid "split button"
7263 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
7268 msgid "outline button"
7271 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
7275 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
7288 msgid "Insert Object"
7292 msgid "Object Type:"
7295 #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
7304 msgid "Create Control"
7308 msgid "Create From File"
7312 msgid "&Add Control..."
7313 msgstr "添加控件(&A)..."
7316 msgid "Display As Icon"
7319 #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
7328 msgid "Paste Special"
7331 #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
7335 #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
7336 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
7349 msgid "&Display As Icon"
7353 msgid "Change &Icon..."
7354 msgstr "改變圖標(&I)..."
7357 msgid "Insert a new %s object into your document"
7358 msgstr "在你的檔案中插入一個新的 %s 對象"
7362 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7363 "may activate it using the program which created it."
7365 "將檔案的內容以對象的方式插入到你的檔案以便你可以用創建本檔案的程式來激活它."
7367 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
7373 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7375 msgstr "本檔案不像是一個有效的 OLE 模型. 不能註冊 OLE 控件."
7382 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7383 msgstr "將剪貼板的內容以 %s 插入到你的檔案."
7387 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7388 "activate it using %s."
7389 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案以便你可以使用 %s."
7393 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7394 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7395 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案以便你可以用 %s 激活它, 一般顯示為圖標."
7399 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7400 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7403 "將剪貼板的內容以 %s 插入到你的檔案. 數據是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動"
7408 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7409 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7412 "將剪貼板的圖像插入到你的檔案. 圖像是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動都會反"
7417 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
7418 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7419 "be reflected in your document."
7421 "將剪貼板的捷徑插入到你的檔案. 捷徑是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動都會反"
7425 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7426 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案."
7429 msgid "Unknown Type"
7433 msgid "Unknown Source"
7437 msgid "the program which created it"
7445 msgid "SCANNING... Please Wait"
7446 msgstr "正在掃描... 請稍候"
7449 msgctxt "unit: pixels"
7454 msgctxt "unit: bits"
7458 #: sane.rc:34 winecfg.rc:174
7459 msgctxt "unit: dots/inch"
7464 msgctxt "unit: percent"
7469 msgctxt "unit: microseconds"
7475 msgid "Settings for %s"
7487 msgid "Flow Control"
7499 msgid "Copying Files..."
7503 msgid "Destination:"
7507 msgid "Files Needed"
7512 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7513 "make sure the correct drive is selected below"
7519 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7524 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7525 msgstr "需要檔案 '%s' 存於 %s"
7527 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
7532 msgid "Copy files from:"
7536 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7537 msgstr "輸入檔案位置,並選擇確認。"
7544 msgid "&Save Background As..."
7545 msgstr "將背景存為(&S)..."
7548 msgid "Set As Back&ground"
7552 msgid "&Copy Background"
7556 msgid "Set as &Desktop Item"
7559 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
7564 msgid "Create Shor&tcut"
7567 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7568 msgid "Add to &Favorites..."
7569 msgstr "添加到我的最愛(&F)"
7572 msgid "&View Source"
7583 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
7587 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
7588 msgid "Open Link in &New Window"
7589 msgstr "在新視窗開啟鏈接(&N)"
7591 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
7592 msgid "Save Target &As..."
7595 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7596 msgid "&Print Target"
7599 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7600 msgid "S&how Picture"
7603 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
7604 msgid "&Save Picture As..."
7608 msgid "&E-mail Picture..."
7612 msgid "Pr&int Picture..."
7613 msgstr "列印圖片(&I)..."
7616 msgid "&Go to My Pictures"
7619 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
7620 msgid "Set as Back&ground"
7623 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7624 msgid "Set as &Desktop Item..."
7625 msgstr "設為桌面項目(&D)..."
7627 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7628 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
7632 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
7633 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
7638 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7640 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7643 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
7644 msgid "Copy Shor&tcut"
7647 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
7651 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
7655 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7657 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7660 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
7664 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
7685 msgid "&Cell Properties"
7689 msgid "&Table Properties"
7692 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
7701 msgid "Open in &New Window"
7709 msgid "&Save Video As..."
7710 msgstr "將視頻存為(&V)..."
7712 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
7725 msgid "Resource Failures"
7729 msgid "Dump Tracking Info"
7749 msgid "Dump DisplayTree"
7750 msgstr "輸出 DisplayTree"
7753 msgid "Dump FormatCaches"
7754 msgstr "輸出 FormatCaches"
7757 msgid "Dump LayoutRects"
7758 msgstr "輸出 LayoutRects"
7761 msgid "Memory Monitor"
7765 msgid "Performance Meters"
7773 msgid "&Browse View"
7780 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
7829 msgid "Scroll Right"
7833 msgid "Wine Internet Explorer"
7834 msgstr "Wine Internet Explorer"
7840 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
7841 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7843 msgid "Lar&ge Icons"
7845 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7847 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7850 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
7851 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7853 msgid "S&mall Icons"
7855 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7857 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7860 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
7864 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
7865 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7869 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7871 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7874 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
7876 msgid "Arrange &Icons"
7900 msgid "&Auto Arrange"
7905 msgid "Line up Icons"
7907 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7909 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7914 msgid "Paste as Link"
7917 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
7937 msgctxt "recycle bin"
7940 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7942 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7958 msgid "Create &Link"
7961 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7965 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7966 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
7970 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7972 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7977 msgid "&About Control Panel"
7978 msgstr "關於控制面板(&A)..."
7980 #: shell32.rc:283 shell32.rc:298
7981 msgid "Browse for Folder"
7991 msgid "&Make New Folder"
7999 #: shell32.rc:319 shlwapi.rc:43 user32.rc:82
8007 #: shell32.rc:321 shlwapi.rc:44 user32.rc:83
8016 msgid "Wine &license"
8020 msgid "Running on %s"
8024 msgid "Wine was brought to you by:"
8025 msgstr "Wine 開發人員 :"
8029 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
8030 "will open it for you."
8031 msgstr "輸入程式,目錄,檔案或者Internet資源名,Wine將為您開啟它。"
8037 #: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
8042 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
8046 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
8054 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
8059 msgid "Size available"
8076 msgid "Original location"
8081 msgid "Date deleted"
8084 #: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:103
8086 msgctxt "display name"
8090 #: shell32.rc:154 regedit.rc:200
8096 msgid "Control Panel"
8110 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
8118 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
8122 msgid "Start Menu\\Programs"
8126 msgid "My Documents"
8135 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
8174 msgid "Application Data"
8183 msgid "Local Settings\\Application Data"
8187 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
8196 msgid "Local Settings\\History"
8201 msgid "Program Files"
8210 msgid "Program Files\\Common Files"
8213 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
8218 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
8236 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
8240 msgid "Program Files (x86)"
8244 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
8252 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
8257 msgid "Pictures\\Slide Shows"
8261 msgid "Music\\Playlists"
8264 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
8269 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
8283 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
8287 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
8291 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
8295 msgid "Music\\Sample Music"
8299 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
8303 msgid "Music\\Sample Playlists"
8307 msgid "Videos\\Sample Videos"
8330 msgid "AppData\\LocalLow"
8334 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8338 msgid "Error during creation of a new folder"
8342 msgid "Confirm file deletion"
8346 msgid "Confirm folder deletion"
8350 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8354 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8358 msgid "Confirm file overwrite"
8363 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8365 "Do you want to replace it?"
8369 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8374 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8378 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8382 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8386 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8391 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8393 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8394 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8403 msgid "Wine Control Panel"
8407 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
8411 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8416 msgid "Executable files (*.exe)"
8417 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
8420 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8424 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8428 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8432 msgid "Confirm deletion"
8438 "A file already exists at the path %1.\n"
8440 "Do you want to replace it?"
8448 "A folder already exists at the path %1.\n"
8450 "Do you want to replace it?"
8456 msgid "Confirm overwrite"
8461 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8462 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8463 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8464 "any later version.\n"
8466 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8467 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8468 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
8471 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8472 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8473 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8478 msgid "Wine License"
8485 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:100
8489 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8491 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8495 msgid "Don't show me th&is message again"
8505 msgctxt "time unit: hours"
8511 msgctxt "time unit: minutes"
8517 msgctxt "time unit: seconds"
8521 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
8526 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8528 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8531 #: user32.rc:28 user32.rc:41
8535 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
8539 #: user32.rc:30 user32.rc:43
8543 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8548 msgid "&Close\tAlt-F4"
8549 msgstr "關閉(&N)\tAlt-F4"
8553 msgstr "關於 Wine(&A)"
8557 msgid "&Close\tCtrl-F4"
8558 msgstr "關閉(&N)\tAlt-F4"
8561 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
8585 msgid "Select Window"
8589 msgid "&More Windows..."
8590 msgstr "更多視窗(&M)..."
8593 msgid "Paper Si&ze:"
8600 #: wininet.rc:39 wininet.rc:59
8604 #: wininet.rc:46 wininet.rc:66
8605 msgid "&Save this password (insecure)"
8606 msgstr "儲存密碼 (不安全)(&S)"
8609 msgid "Authentication Required"
8618 msgid "Security Warning"
8622 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8626 msgid "Do you want to continue anyway?"
8630 msgid "LAN Connection"
8634 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8638 msgid "The date on the certificate is invalid."
8642 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8647 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8651 msgid "The specified command was carried out."
8655 msgid "Undefined external error."
8659 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8663 msgid "The driver was not enabled."
8668 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8673 msgid "The specified device handle is invalid."
8677 msgid "There is no driver installed on your system!"
8680 #: winmm.rc:35 winmm.rc:61
8682 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8683 "increase available memory, and then try again."
8688 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8689 "which functions and messages the driver supports."
8693 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8697 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8701 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8706 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8707 "Capabilities function to determine the supported formats."
8710 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
8712 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8713 "device, or wait until the data is finished playing."
8718 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8719 "header, and then try again."
8724 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8725 "and then try again."
8730 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8731 "header, and then try again."
8736 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8737 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8742 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8743 "transmitted, and then try again."
8748 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8749 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
8754 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8755 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8759 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8763 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8767 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8772 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8773 "or contact the device manufacturer."
8777 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8782 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8788 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8792 msgid "No command was specified."
8797 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8798 "size of the buffer."
8803 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8808 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8813 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8814 "manufacturer about obtaining a new driver."
8819 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8820 "manufacturer about obtaining a new driver."
8824 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8828 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8833 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8837 msgid "The device driver is not ready."
8841 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8846 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8851 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8856 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8857 "separately to determine which devices caused the error."
8861 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8865 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8869 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8874 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8875 "still connected to the network."
8880 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
8881 "device name is spelled correctly."
8886 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8892 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8897 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8902 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8903 "parameter with each 'open' command."
8908 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8909 "Please supply one."
8914 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8915 "documentation for valid formats."
8920 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8925 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8930 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8931 "may be corrupt, or not in the correct format."
8935 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8939 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8943 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8947 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8951 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8956 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8957 "sequence, and then try again."
8962 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8963 "the device is closed, and then try again."
8968 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8969 "characters, followed by a period and an extension."
8974 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
8979 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
8980 "in Control Panel to install the device."
8985 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
8986 "restarting your computer."
8991 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
8992 "cannot change directories."
8997 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
9002 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
9006 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
9011 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
9016 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
9017 "until a wave device is free, and then try again."
9022 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
9023 "until the device is free, and then try again."
9028 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
9029 "Wait until a wave device is free, and then try again."
9034 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
9035 "until the device is free, and then try again."
9039 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
9043 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
9048 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
9049 "the Drivers option to install the wave device."
9054 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
9060 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
9061 "the Drivers option to install the wave device."
9066 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
9072 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
9073 "You can't use them together."
9078 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
9084 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
9085 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
9090 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
9091 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
9096 msgid "An error occurred with the specified port."
9101 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
9102 "these applications; then, try again."
9106 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
9111 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
9112 "Control Panel to install a MIDI driver."
9116 msgid "There is no display window."
9120 msgid "Could not create or use window."
9125 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
9126 "check your disk or network connection."
9131 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
9132 "are still connected to the network."
9136 msgid "Print to File"
9140 msgid "&Output File Name:"
9144 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
9145 msgstr "輸出檔案已存在, 按'確定'覆蓋。"
9148 msgid "Unable to create the output file."
9157 msgid "Operations Error"
9161 msgid "Protocol Error"
9165 msgid "Time Limit Exceeded"
9169 msgid "Size Limit Exceeded"
9173 msgid "Compare False"
9177 msgid "Compare True"
9181 msgid "Authentication Method Not Supported"
9185 msgid "Strong Authentication Required"
9189 msgid "Referral (v2)"
9197 msgid "Administration Limit Exceeded"
9201 msgid "Unavailable Critical Extension"
9205 msgid "Confidentiality Required"
9209 msgid "No Such Attribute"
9213 msgid "Undefined Type"
9217 msgid "Inappropriate Matching"
9221 msgid "Constraint Violation"
9225 msgid "Attribute Or Value Exists"
9229 msgid "Invalid Syntax"
9233 msgid "No Such Object"
9237 msgid "Alias Problem"
9241 msgid "Invalid DN Syntax"
9249 msgid "Alias Dereference Problem"
9253 msgid "Inappropriate Authentication"
9257 msgid "Invalid Credentials"
9262 msgid "Insufficient Rights"
9274 msgid "Unwilling To Perform"
9278 msgid "Loop Detected"
9282 msgid "Sort Control Missing"
9286 msgid "Index range error"
9290 msgid "Naming Violation"
9294 msgid "Object Class Violation"
9298 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9302 msgid "Not allowed on RDN"
9306 msgid "Already Exists"
9310 msgid "No Object Class Mods"
9314 msgid "Results Too Large"
9318 msgid "Affects Multiple DSAs"
9337 msgid "Encoding Error"
9341 msgid "Decoding Error"
9349 msgid "Auth Unknown"
9353 msgid "Filter Error"
9357 msgid "User Cancelled"
9361 msgid "Parameter Error"
9369 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9373 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9377 msgid "Specified control was not found in message"
9381 msgid "No result present in message"
9385 msgid "More results returned"
9389 msgid "Loop while handling referrals"
9393 msgid "Referral hop limit exceeded"
9396 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
9398 "Not Yet Implemented\n"
9402 #: attrib.rc:28 cmd.rc:302
9404 msgid "%1: File Not Found\n"
9409 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9412 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9417 " + Sets an attribute.\n"
9418 " - Clears an attribute.\n"
9419 " R Read-only file attribute.\n"
9420 " A Archive file attribute.\n"
9421 " S System file attribute.\n"
9422 " H Hidden file attribute.\n"
9423 " [drive:][path][filename]\n"
9424 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9425 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9426 " /D Processes folders as well.\n"
9437 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
9442 msgid "&Without Titlebar"
9453 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9454 msgid "&Always on Top"
9459 msgid "&About Clock"
9460 msgstr "關於 Wine(&A)..."
9468 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
9469 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
9470 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
9471 "called procedure.\n"
9473 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9474 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9479 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9480 "default directory.\n"
9484 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
9488 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9492 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9496 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9500 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9504 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9508 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9513 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9515 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
9516 "on the terminal device before they are executed.\n"
9518 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9519 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9520 "preceding it with an @ sign.\n"
9524 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9529 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9531 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9533 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
9534 "not exist in wine's cmd.\n"
9539 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
9542 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
9543 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9544 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
9545 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
9546 "label terminates the batch file execution.\n"
9548 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9553 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9554 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9559 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9561 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9562 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
9563 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9565 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9566 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9571 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9573 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9574 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9575 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9579 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9583 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9588 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9590 "If the item being moved is a directory then all the files and "
9592 "below the item are moved as well.\n"
9594 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9599 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9601 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
9602 "from the registry). To change the setting follow the\n"
9603 "PATH command with the new value.\n"
9605 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9606 "variable, for example:\n"
9607 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9612 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9614 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
9615 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9620 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9622 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9623 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9625 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9627 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
9628 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
9629 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
9630 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
9632 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9633 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9634 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9635 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9637 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9638 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9643 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
9644 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9648 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9652 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9656 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
9660 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
9665 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9667 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9669 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9671 "SET <variable>=<value>\n"
9673 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
9674 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
9675 "have embedded spaces.\n"
9677 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
9678 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
9679 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
9680 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9685 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
9686 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
9687 "if called from the command line.\n"
9691 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9695 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
9700 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
9701 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9706 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9708 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
9709 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
9710 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9712 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9716 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9720 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9725 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
9726 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9731 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9733 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9734 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9735 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9736 "settings are restored.\n"
9741 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
9742 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
9747 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
9753 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
9755 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9757 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9758 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9759 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
9760 "association, if any.\n"
9765 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
9767 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9769 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
9770 "currently defined.\n"
9771 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
9773 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
9774 "associated to the specified file type.\n"
9778 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9783 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
9784 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
9785 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9790 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9791 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9796 "CMD built-in commands are:\n"
9797 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9798 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9799 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9800 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9801 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9802 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9803 "COPY\t\tCopy file\n"
9804 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9805 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9806 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9807 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9808 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9809 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9810 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9811 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9812 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9813 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9814 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9815 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9816 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9817 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9818 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9819 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9820 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9821 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9822 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9823 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9824 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9825 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9826 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9827 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9828 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9829 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9830 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9832 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9836 msgid "Are you sure"
9839 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
9844 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
9850 msgid "File association missing for extension %1\n"
9854 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9858 msgid "Overwrite %1"
9866 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9870 msgid "Argument missing\n"
9874 msgid "Syntax error\n"
9879 msgid "No help available for %1\n"
9883 msgid "Target to GOTO not found\n"
9888 msgid "Current Date is %1\n"
9892 msgid "Current Time is %1\n"
9896 msgid "Enter new date: "
9900 msgid "Enter new time: "
9904 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9907 #: cmd.rc:310 xcopy.rc:38
9908 msgid "Failed to open '%1'\n"
9912 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9915 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
9926 msgid "Echo is %1\n"
9930 msgid "Verify is %1\n"
9934 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9938 msgid "Parameter error\n"
9943 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
9948 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
9952 msgid "PATH not found\n"
9956 msgid "Press any key to continue... "
9960 msgid "Wine Command Prompt"
9964 msgid "CMD Version %1!S!\n"
9972 msgid "The input line is too long.\n"
9976 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
9980 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
9984 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
9988 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
9993 msgid "Wine Explorer"
9994 msgstr "Wine Internet Explorer"
10002 msgid "Usage: hostname\n"
10006 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
10011 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
10016 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
10020 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
10024 msgid "%1 adapter %2\n"
10032 msgid "Connection-specific DNS suffix"
10048 msgid "Peer-to-peer"
10060 msgid "IP routing enabled"
10064 msgid "Physical address"
10068 msgid "DHCP enabled"
10072 msgid "Default gateway"
10077 "The syntax of this command is:\n"
10079 "NET command [arguments]\n"
10081 "NET command /HELP\n"
10083 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
10088 "The syntax of this command is:\n"
10090 "NET START [service]\n"
10092 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
10093 "'service' is the name of the service to start.\n"
10098 "The syntax of this command is:\n"
10100 "NET STOP service\n"
10102 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
10106 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
10111 msgid "Could not stop service %1\n"
10115 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
10119 msgid "Could not get handle to service.\n"
10123 msgid "The %1 service is starting.\n"
10127 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
10132 msgid "The %1 service failed to start.\n"
10137 msgid "The %1 service is stopping.\n"
10138 msgstr "印表機蓋是打開的; "
10141 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
10146 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
10150 msgid "There are no entries in the list.\n"
10156 "Status Local Remote\n"
10157 "---------------------------------------------------------------\n"
10161 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
10171 msgid "Disconnected"
10176 msgid "A network error occurred"
10181 msgid "Connection is being made"
10186 msgid "Reconnecting"
10190 msgid "The following services are running:\n"
10194 msgid "&New\tCtrl+N"
10195 msgstr "新建(&N)\tCtrl+N"
10197 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
10198 msgid "&Open...\tCtrl+O"
10199 msgstr "開啟(&O)...\tCtrl+O"
10201 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
10202 msgid "&Save\tCtrl+S"
10203 msgstr "儲存(&S)\tCtrl+S"
10205 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
10206 msgid "&Print...\tCtrl+P"
10207 msgstr "列印(&P)...\tCtrl+P"
10209 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
10210 msgid "Page Se&tup..."
10211 msgstr "版面設定(&T)..."
10214 msgid "P&rinter Setup..."
10215 msgstr "列印設定(&R)..."
10217 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
10221 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
10222 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
10223 msgstr "復原(&U)\tCtrl+Z"
10225 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
10226 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
10227 msgstr "剪下(&T)\tCtrl+X"
10229 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
10230 msgid "&Copy\tCtrl+C"
10231 msgstr "複製(&C)\tCtrl+C"
10233 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
10234 msgid "&Paste\tCtrl+V"
10235 msgstr "貼上(&P)\tCtrl+V"
10237 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
10240 msgid "&Delete\tDel"
10242 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10244 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10248 msgid "Select &all\tCtrl+A"
10252 msgid "&Time/Date\tF5"
10253 msgstr "插入日期時間(&T)\tF5"
10256 msgid "&Wrap long lines"
10260 msgid "&Search...\tCtrl+F"
10264 msgid "&Search next\tF3"
10265 msgstr "找下一個(&N)\tF3"
10267 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
10269 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
10271 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10272 "&Replace...\tCtrl+H\n"
10273 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10274 "替換(&R)...\tCtrl+H"
10276 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
10278 msgid "&Contents\tF1"
10282 msgid "&About Notepad"
10299 msgid "Margins (millimeters)"
10323 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
10331 #: notepad.rc:74 winedbg.rc:38
10332 msgid "Text files (*.txt)"
10333 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
10337 "File '%s' does not exist.\n"
10339 "Do you want to create a new file?"
10348 "File '%s' has been modified.\n"
10350 "Would you like to save the changes?"
10358 msgid "'%s' could not be found."
10362 msgid "Unicode (UTF-16)"
10366 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10370 msgid "Unicode (UTF-8)"
10376 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10377 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10378 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10379 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10384 msgid "&Bind to file..."
10385 msgstr "檔案綁定(&B)..."
10388 msgid "&View TypeLib..."
10389 msgstr "查看 &TypeLib..."
10393 msgid "&System Configuration"
10394 msgstr "系統設定(&S)..."
10397 msgid "&Run the Registry Editor"
10398 msgstr "執行註冊表編輯器(&R)"
10405 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10406 msgstr "&CoCreateInstance 參數"
10409 msgid "&In-process server"
10413 msgid "In-process &handler"
10418 msgid "&Local server"
10422 msgid "&Remote server"
10426 msgid "View &Type information"
10427 msgstr "查看類型資訊(&T)"
10430 msgid "Create &Instance"
10434 msgid "Create Instance &On..."
10435 msgstr "創建實例在(&O)..."
10438 msgid "&Release Instance"
10442 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10443 msgstr "複製 C&LSID 到剪貼板"
10446 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10447 msgstr "複製 &HTML 對象標記到剪貼板"
10450 msgid "&Expert mode"
10454 msgid "&Hidden component categories"
10455 msgstr "隱藏部件分類(&H)"
10457 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
10461 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
10462 msgid "&Status Bar"
10465 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
10466 msgid "&Refresh\tF5"
10467 msgstr "刷新(&R)\tF5"
10470 msgid "&About OleView"
10471 msgstr "關於 &OleView"
10474 msgid "&Save as..."
10475 msgstr "另存為(&S)..."
10478 msgid "&Group by type kind"
10482 msgid "Connect to another machine"
10486 msgid "&Machine name:"
10490 msgid "System Configuration"
10494 msgid "System Settings"
10498 msgid "&Enable Distributed COM"
10502 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10503 msgstr "啟用遠程連接(限&Win95)"
10507 "These settings change only registry values.\n"
10508 "They have no effect on Wine performance."
10514 msgid "Default Interface Viewer"
10526 msgid "&View Type Info"
10527 msgstr "查看類型資訊(&V)"
10530 msgid "IPersist Interface Viewer"
10531 msgstr "IPersist 界面查看器"
10533 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
10534 msgid "Class Name:"
10537 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
10542 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10543 msgstr "IPersistStream 界面查看器"
10545 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
10550 msgid "ITypeLib viewer"
10551 msgstr "ITypeLib 查看器"
10554 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10555 msgstr "OleView - OLE/COM 對象查看器"
10558 msgid "version 1.0"
10563 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10564 msgstr "TypeLib 檔案 (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
10567 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10568 msgstr "通過檔案綽號綁定到檔案"
10571 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10572 msgstr "開啟 TypeLib 檔案並查看內容"
10575 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10576 msgstr "修改本機分佈式 COM 設定"
10579 msgid "Run the Wine registry editor"
10580 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
10583 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10584 msgstr "結束程式. 提示儲存"
10587 msgid "Create an instance of the selected object"
10588 msgstr "創建當前選定對象實例"
10591 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10592 msgstr "創建當前選定對象在指定電腦的實例"
10595 msgid "Release the currently selected object instance"
10596 msgstr "釋放當前選定對象實例"
10599 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10600 msgstr "把當前選定項目的 GUID 複製到剪貼板"
10603 msgid "Display the viewer for the selected item"
10604 msgstr "顯示選定項目的查看器"
10607 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10608 msgstr "切換專家和新手顯示模式"
10612 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10616 msgid "Show or hide the toolbar"
10620 msgid "Show or hide the status bar"
10624 msgid "Refresh all lists"
10628 msgid "Display program information, version number and copyright"
10629 msgstr "顯示程式資訊、版本號及版權"
10632 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10636 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10641 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10642 msgstr "呼叫 CoGetClassObject 時使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
10646 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10647 msgstr "呼叫 CoGetClassObject 時使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
10650 msgid "ObjectClasses"
10654 msgid "Grouped by Component Category"
10658 msgid "OLE 1.0 Objects"
10659 msgstr "OLE 1.0 對象"
10662 msgid "COM Library Objects"
10666 msgid "All Objects"
10670 msgid "Application IDs"
10674 msgid "Type Libraries"
10690 msgid "Implementation"
10698 msgid "CoGetClassObject failed."
10699 msgstr "CoGetClassObject 失敗."
10702 msgid "Unknown error"
10711 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10712 msgstr "LoadTypeLib( %s ) 失敗 ($%x)"
10715 msgid "Inherited Interfaces"
10719 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10720 msgstr "存為 .IDL 或 .H 檔案"
10723 msgid "Close window"
10727 msgid "Group typeinfos by kind"
10735 msgid "O&pen\tEnter"
10736 msgstr "開啟(&O)\tEnter"
10738 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
10739 msgid "&Move...\tF7"
10740 msgstr "移動(&M)...\tF7"
10742 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
10743 msgid "&Copy...\tF8"
10744 msgstr "複製(&C)...\tF8"
10748 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10749 msgstr "屬性(&I)...\tAlt+Enter"
10752 msgid "&Execute..."
10757 msgid "E&xit Windows"
10758 msgstr "結束 Windows(&X)..."
10760 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
10765 msgid "&Arrange automatically"
10770 msgid "&Minimize on run"
10772 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10774 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10777 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
10778 msgid "&Save settings on exit"
10779 msgstr "結束時儲存設定(&S)"
10781 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10785 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10787 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10791 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10792 msgstr "層疊(&O)\tShift+F5"
10795 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10796 msgstr "並排(&S)\tShift+F4"
10799 msgid "&Arrange Icons"
10804 msgid "&About Program Manager"
10808 msgid "Program &group"
10816 msgid "Move Program"
10820 msgid "Move program:"
10823 #: progman.rc:117 progman.rc:135
10824 msgid "From group:"
10827 #: progman.rc:119 progman.rc:137
10829 msgstr "移動到程式組(&T):"
10832 msgid "Copy Program"
10836 msgid "Copy program:"
10840 msgid "Program Group Attributes"
10844 msgid "&Group file:"
10848 msgid "Program Attributes"
10851 #: progman.rc:169 progman.rc:209
10852 msgid "&Command line:"
10856 msgid "&Working directory:"
10860 msgid "&Key combination:"
10863 #: progman.rc:176 progman.rc:212
10864 msgid "&Minimize at launch"
10865 msgstr "啟動後最小化(&M)"
10868 msgid "Change &icon..."
10869 msgstr "修改圖標(&I)..."
10872 msgid "Change Icon"
10880 msgid "Current &icon:"
10884 msgid "Execute Program"
10888 msgid "Program Manager"
10891 #: progman.rc:62 winhlp32.rc:80
10895 #: progman.rc:63 winhlp32.rc:81
10897 msgid "Information"
10899 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10901 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10905 msgid "Delete group `%s'?"
10906 msgstr "是否刪除程式組 `%s' ?"
10909 msgid "Delete program `%s'?"
10910 msgstr "是否刪除程式組 `%s' ?"
10914 msgid "Not implemented"
10916 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10918 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10922 msgid "Error reading `%s'."
10923 msgstr "讀取檔案 %s 時發生錯誤。"
10926 msgid "Error writing `%s'."
10927 msgstr "寫入檔案 %s 時發生錯誤。"
10931 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
10932 "Should it be tried further on?"
10938 msgid "Help not available."
10939 msgstr "沒有可用的幫助資訊。"
10942 msgid "Unknown feature in %s"
10943 msgstr "在 %s 中發現未知特性"
10946 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
10947 msgstr "檔案 %s 已經存在。不覆蓋已有檔案。"
10950 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
10951 msgstr "將程式組儲存為 %s 可以避免復蓋已有的檔案。"
10958 msgid "Libraries (*.dll)"
10959 msgstr "動態連接庫 (*.dll)"
10966 msgid "Icons (*.ico)"
10967 msgstr "圖標 (*.ico)"
10971 "The syntax of this command is:\n"
10973 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
10979 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
10984 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
10988 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
10992 msgid "The operation completed successfully\n"
10996 msgid "Error: Invalid key name\n"
11000 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
11004 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
11009 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
11017 msgid "&Import Registry File..."
11018 msgstr "導入註冊表檔案(&I)..."
11021 msgid "&Export Registry File..."
11022 msgstr "導出註冊表檔案(&E)..."
11024 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
11028 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
11029 msgid "&String Value"
11032 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
11033 msgid "&Binary Value"
11036 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
11037 msgid "&DWORD Value"
11040 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
11041 msgid "&Multi String Value"
11044 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
11046 msgid "&Expandable String Value"
11049 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
11050 msgid "&Rename\tF2"
11051 msgstr "改名(&R)\tF2"
11053 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
11054 msgid "&Copy Key Name"
11055 msgstr "複製關鍵詞名稱(&C)"
11057 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
11058 msgid "&Find...\tCtrl+F"
11059 msgstr "查找(&F)...\tCtrl+F"
11062 msgid "Find Ne&xt\tF3"
11063 msgstr "找下一個(&X)\tF3"
11066 msgid "Status &Bar"
11069 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
11073 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11075 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11079 msgid "&Remove Favorite..."
11080 msgstr "刪除我的最愛(&R)..."
11083 msgid "&About Registry Editor"
11084 msgstr "關於註冊表編輯器(&A)"
11088 msgid "Modify Binary Data..."
11092 msgid "Export registry"
11096 msgid "S&elected branch:"
11112 msgid "Value names"
11116 msgid "Value content"
11120 msgid "Whole string only"
11124 msgid "Add Favorite"
11127 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
11132 msgid "Remove Favorite"
11136 msgid "Edit String"
11139 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
11140 msgid "Value name:"
11143 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
11144 msgid "Value data:"
11156 msgid "Hexadecimal"
11164 msgid "Edit Binary"
11168 msgid "Edit Multi String"
11172 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
11173 msgstr "含有與註冊表有關的全部指令"
11176 msgid "Contains commands for editing values or keys"
11177 msgstr "含有與編輯數值有關的全部指令"
11180 msgid "Contains commands for customising the registry window"
11181 msgstr "含有與註冊表個性化有關的全部指令"
11184 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
11185 msgstr "含有與使用常用關鍵詞有關的全部指令"
11189 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
11190 msgstr "含有與幫助資訊有關的全部指令"
11193 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
11194 msgstr "含有與創建新值有關的全部指令"
11201 msgid "Registry Editor"
11205 msgid "Import Registry File"
11209 msgid "Export Registry File"
11214 msgid "Registry files (*.reg)"
11215 msgstr "註冊表檔案 (*.reg)"
11219 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
11220 msgstr "Win9x/NT4 註冊表檔案 (REGEDIT4)"
11227 msgid "(value not set)"
11231 msgid "(cannot display value)"
11235 msgid "(unknown %d)"
11239 msgid "Quits the registry editor"
11243 msgid "Adds keys to the favorites list"
11244 msgstr "把關鍵詞添加到我的最愛"
11247 msgid "Removes keys from the favorites list"
11248 msgstr "從我的最愛中刪除關鍵詞"
11251 msgid "Shows or hides the status bar"
11255 msgid "Change position of split between two panes"
11256 msgstr "改變兩個窗格之間的分隔線位置"
11259 msgid "Refreshes the window"
11263 msgid "Deletes the selection"
11267 msgid "Renames the selection"
11271 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
11272 msgstr "把關鍵詞的名稱複製到剪貼板"
11275 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
11276 msgstr "在關鍵詞、值或數據中找字符串"
11279 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
11280 msgstr "查找下一個剛找過的字符串"
11283 msgid "Modifies the value's data"
11287 msgid "Adds a new key"
11291 msgid "Adds a new string value"
11292 msgstr "添加一個新的字符串值"
11295 msgid "Adds a new binary value"
11296 msgstr "添加一個新的二進制值"
11299 msgid "Adds a new double word value"
11303 msgid "Imports a text file into the registry"
11304 msgstr "將文本檔案導入註冊表"
11307 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
11308 msgstr "將註冊表導出到文本檔案"
11311 msgid "Prints all or part of the registry"
11312 msgstr "列印註冊表的全部或部分"
11315 msgid "Displays program information, version number and copyright"
11316 msgstr "顯示程式資訊、版本號及版權"
11319 msgid "Can't query value '%s'"
11323 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
11324 msgstr "不能編輯這類型的關鍵詞 (%u)"
11327 msgid "Value is too big (%u)"
11331 msgid "Confirm Value Delete"
11335 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
11336 msgstr "你確認要刪除這個值嗎 '%s'?"
11339 msgid "Search string '%s' not found"
11340 msgstr "查找字符串 '%s' 沒找到"
11343 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
11344 msgstr "你確認要刪除這些值嗎?"
11347 msgid "New Key #%d"
11351 msgid "New Value #%d"
11355 msgid "Can't query key '%s'"
11356 msgstr "不能查詢關鍵詞'%s'"
11359 msgid "Adds a new multi string value"
11360 msgstr "添加一個新的多字符串值"
11363 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
11368 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
11369 "with that suffix.\n"
11371 "start [options] program_filename [...]\n"
11372 "start [options] document_filename\n"
11375 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
11376 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
11377 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
11378 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
11380 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
11381 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
11382 "/L Show end-user license.\n"
11383 "/? Display this help and exit.\n"
11385 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11386 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
11387 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
11388 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
11393 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11394 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
11395 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
11396 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
11397 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
11399 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
11400 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
11401 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
11402 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
11404 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
11405 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
11406 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
11408 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
11413 "Application could not be started, or no application associated with the "
11414 "specified file.\n"
11415 "ShellExecuteEx failed"
11419 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11423 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11427 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11431 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11435 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11439 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11443 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
11447 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11452 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11456 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11460 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11464 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11468 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
11472 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11476 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
11479 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11480 msgid "&New Task (Run...)"
11481 msgstr "新任務(&N)..."
11484 msgid "E&xit Task Manager"
11485 msgstr "結束任務管理器(&X)"
11488 msgid "&Minimize On Use"
11489 msgstr "啟動後最小化(&M)"
11492 msgid "&Hide When Minimized"
11493 msgstr "最小化時隱藏(&H)"
11495 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
11496 msgid "&Show 16-bit tasks"
11497 msgstr "顯示16位任務(&S)"
11500 msgid "&Refresh Now"
11504 msgid "&Update Speed"
11507 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
11511 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
11515 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
11523 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
11524 msgid "&Select Columns..."
11525 msgstr "選擇內容(&S)..."
11527 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
11528 msgid "&CPU History"
11531 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
11532 msgid "&One Graph, All CPUs"
11533 msgstr "一張圖顯示所有的 &CPU"
11535 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
11536 msgid "One Graph &Per CPU"
11537 msgstr "每一個 C&PU 各一張圖"
11539 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
11540 msgid "&Show Kernel Times"
11541 msgstr "顯示內核時間(&S)"
11543 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
11545 msgid "Tile &Horizontally"
11547 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11549 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11552 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
11553 msgid "Tile &Vertically"
11556 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
11560 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
11564 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
11565 msgid "&Bring To Front"
11569 msgid "&About Task Manager"
11570 msgstr "關於任務管理器(&A)"
11572 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
11576 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
11581 msgid "&Go To Process"
11584 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
11585 msgid "&End Process"
11589 msgid "End Process &Tree"
11592 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
11597 msgid "Set &Priority"
11606 msgid "&Above Normal"
11611 msgid "&Below Normal"
11615 msgid "Set &Affinity..."
11616 msgstr "親和度指定(&A)..."
11619 msgid "Edit Debug &Channels..."
11620 msgstr "編輯調試頻道(&C)..."
11622 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
11623 msgid "Task Manager"
11627 msgid "&New Task..."
11628 msgstr "新任務(&N)..."
11631 msgid "&Show processes from all users"
11632 msgstr "顯示所有用戶進程(&S)"
11650 msgid "Commit charge (K)"
11655 msgid "Physical memory (K)"
11660 msgid "Kernel memory (K)"
11663 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
11667 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
11671 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
11675 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
11688 msgid "System Cache"
11701 msgid "CPU usage history"
11706 msgid "Memory usage history"
11709 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
11710 msgid "Debug Channels"
11714 msgid "Processor Affinity"
11719 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
11720 "allowed to execute on."
11721 msgstr "處理器親和度設定控制各進程使用CPU分配情況."
11852 msgid "Select Columns"
11857 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
11858 msgstr "請選擇任務管理器中進程分頁的顯示內容."
11861 msgid "&Image Name"
11865 msgid "&PID (Process Identifier)"
11866 msgstr "&PID (進程編號)"
11874 msgstr "CPU 時間(&T)"
11877 msgid "&Memory Usage"
11881 msgid "Memory Usage &Delta"
11885 msgid "Pea&k Memory Usage"
11889 msgid "Page &Faults"
11893 msgid "&USER Objects"
11896 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
11900 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
11901 msgid "I/O Read Bytes"
11905 msgid "&Session ID"
11913 msgid "Page F&aults Delta"
11917 msgid "&Virtual Memory Size"
11918 msgstr "虛擬內存大小(&V)"
11921 msgid "Pa&ged Pool"
11925 msgid "N&on-paged Pool"
11929 msgid "Base P&riority"
11933 msgid "&Handle Count"
11937 msgid "&Thread Count"
11940 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
11941 msgid "GDI Objects"
11944 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
11948 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
11949 msgid "I/O Write Bytes"
11952 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
11956 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
11957 msgid "I/O Other Bytes"
11961 msgid "Create New Task"
11965 msgid "Runs a new program"
11969 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
11970 msgstr "任務管理器總是在其他視窗的最上面,除非是最小化"
11973 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
11974 msgstr "任務管理器使用時最小化"
11977 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
11978 msgstr "最小化時隱藏任務管理器"
11981 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
11982 msgstr "強制任務管理器更新顯示,不管設定的是什麼速度"
11985 msgid "Displays tasks by using large icons"
11989 msgid "Displays tasks by using small icons"
11993 msgid "Displays information about each task"
11994 msgstr "顯示每個任務的詳細內容"
11997 msgid "Updates the display twice per second"
12001 msgid "Updates the display every two seconds"
12005 msgid "Updates the display every four seconds"
12009 msgid "Does not automatically update"
12013 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
12014 msgstr "在桌面上將所有視窗橫向平鋪"
12017 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
12018 msgstr "在桌面上將所有視窗縱向平鋪"
12021 msgid "Minimizes the windows"
12025 msgid "Maximizes the windows"
12029 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
12030 msgstr "在桌面上按對角線將視窗疊放"
12033 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
12034 msgstr "將視窗調到最前面,但不激活"
12037 msgid "Displays Task Manager help topics"
12038 msgstr "顯示任務管理器幫助內容"
12041 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
12042 msgstr "顯示本程式資訊,版本及版權"
12045 msgid "Exits the Task Manager application"
12049 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
12050 msgstr "顯示 16-位任務及有關的ntvdm.exe"
12053 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
12054 msgstr "選擇在進程分頁的顯示內容"
12057 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
12058 msgstr "在性能圖上顯示內核使用時間"
12061 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
12062 msgstr "一張歷史圖顯示所有CPU用量"
12065 msgid "Each CPU has its own history graph"
12066 msgstr "每一個CPU有自己的歷史圖"
12069 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
12070 msgstr "將任務設為當前任務,並激活"
12073 msgid "Tells the selected tasks to close"
12074 msgstr "通知當前選中的任務關閉"
12077 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
12078 msgstr "將焦點轉到當前選中的任務"
12081 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
12082 msgstr "取消任務管理器隱藏狀態"
12085 msgid "Removes the process from the system"
12089 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
12090 msgstr "將進程及其附屬進程從系統中刪除"
12093 msgid "Attaches the debugger to this process"
12097 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
12098 msgstr "控制各進程使用那個處理器"
12101 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
12102 msgstr "將進程設為實時優先級"
12105 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
12109 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
12110 msgstr "將進程設為中等以上優先級"
12113 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
12114 msgstr "將進程設為中等優先級"
12117 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
12118 msgstr "將進程設為中等以下優先級"
12121 msgid "Sets process to the LOW priority class"
12125 msgid "Controls Debug Channels"
12130 msgid "Performance"
12134 msgid "CPU Usage: %3d%%"
12138 msgid "Processes: %d"
12142 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
12171 msgid "Peak Mem Usage"
12176 msgid "Page Faults"
12180 msgid "USER Objects"
12214 msgid "Task Manager Warning"
12219 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
12220 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
12221 "sure you want to change the priority class?"
12225 msgid "Unable to Change Priority"
12230 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
12231 "results including loss of data and system instability. The\n"
12232 "process will not be given the chance to save its state or\n"
12233 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
12234 "terminate the process?"
12238 msgid "Unable to Terminate Process"
12243 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
12244 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
12248 msgid "Unable to Debug Process"
12252 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
12256 msgid "Invalid Option"
12260 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
12264 msgid "System Idle Process"
12268 msgid "Not Responding"
12297 #: uninstaller.rc:26
12298 msgid "Wine Application Uninstaller"
12299 msgstr "Wine 應有程式卸載管理器"
12301 #: uninstaller.rc:27
12303 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
12305 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
12307 "卸載指令執行失敗 '%s', 可能是找不到可執行程式.\n"
12308 "你想把這項卸載指令從註冊表中刪除嗎?"
12315 msgid "&Scale to Window"
12327 msgid "Regular Metafile Viewer"
12328 msgstr "普通 Metafile 閱讀器"
12331 msgid "Waiting for Program"
12335 msgid "Terminate Process"
12340 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
12343 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
12345 "正在模擬關機,但此程序沒有反應。\n"
12347 "如果您中斷程式,可能會遺失尚未儲存的資料。"
12354 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
12355 msgstr "正在更新 %s 的 Wine 設定,請稍候……"
12359 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12360 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
12361 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
12362 "option) any later version."
12364 "這個函式庫是自由軟體﹐你可以遵照\n"
12365 "自由軟體基金會出版的 GNU LGPL 2.1\n"
12366 "版或新版的許可條款來修改和重新\n"
12371 msgid "Windows registration information"
12372 msgstr " Windows 註冊信息 "
12379 msgid "Organi&zation:"
12384 msgid "Application settings"
12389 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
12390 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
12391 "or per-application settings in those tabs as well."
12393 "Wine 可以對不同程式假裝成不同版本的 Windows 。 「函式庫」 與 「顯示」 頁籤將"
12394 "連結到這個頁籤, 除了調整預設設定, 也能調整個別程式的設定。"
12397 msgid "&Add application..."
12398 msgstr "增加程式設定(&A)..."
12401 msgid "&Remove application"
12402 msgstr "移除程式設定(&R)"
12405 msgid "&Windows Version:"
12406 msgstr "&Windows 版本:"
12410 msgid "Window settings"
12414 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12415 msgstr "Automatically capture the mouse in full-screen windows"
12418 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
12419 msgstr "允許視窗管理器裝飾視窗(&d)"
12422 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
12423 msgstr "允許視窗管理器控制視窗(&w)"
12426 msgid "&Emulate a virtual desktop"
12427 msgstr "模擬一個虛擬桌面(&d)"
12430 msgid "Desktop &size:"
12435 msgid "Screen resolution"
12436 msgstr " 螢幕解析度(&R) "
12439 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12444 msgid "DLL overrides"
12449 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12450 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
12453 "動態連結函式庫可以個別設定,來指定要使用 Wine 提供的內建版本,還是使用取自 "
12454 "Windows 或程式所提供的原生版本。"
12457 msgid "&New override for library:"
12458 msgstr "新增函式庫頂替(&N):"
12460 #: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
12465 msgid "Existing &overrides:"
12466 msgstr "已有的函式庫頂替(&o):"
12473 msgid "Edit Override"
12482 msgid "&Builtin (Wine)"
12483 msgstr "內建(Wine)(&B)"
12486 msgid "&Native (Windows)"
12487 msgstr "原生(Windows)(&N)"
12490 msgid "Bui<in then Native"
12491 msgstr "內建先於原生(&l)"
12494 msgid "Nati&ve then Builtin"
12495 msgstr "原生先於內建(&v)"
12503 msgid "Select Drive Letter"
12508 msgid "Drive mappings"
12509 msgstr " 儲存槽對映(&m) "
12513 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12522 msgid "Auto&detect"
12523 msgstr "自動偵測(&d)..."
12529 #: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
12530 msgid "Show &Advanced"
12531 msgstr "顯示進階選項(&A)"
12550 msgid "Show &dot files"
12551 msgstr "顯示隱藏檔案(&d)"
12554 msgid "Driver diagnostics"
12562 msgid "Output device:"
12566 msgid "Voice output device:"
12570 msgid "Input device:"
12574 msgid "Voice input device:"
12578 msgid "&Test Sound"
12591 msgid "&Install theme..."
12592 msgstr "安裝佈景主題(&I)..."
12621 msgid "Select the Unix target directory, please."
12622 msgstr "請選擇 unix 資料夾。"
12625 msgid "Hide &Advanced"
12626 msgstr "隱藏進階選項(&A)"
12637 msgid "Desktop Integration"
12649 msgid "Wine configuration"
12653 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
12654 msgstr "佈景主題檔案 (*.msstyles; *.theme)"
12657 msgid "Select a theme file"
12658 msgstr "選擇一個佈景主題檔案"
12669 msgid "Wine configuration for %s"
12670 msgstr "Wine 於 %s 的設定"
12673 msgid "Selected driver: %s"
12680 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12682 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12686 msgid "Audio test failed!"
12691 msgid "(System default)"
12696 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
12697 "Are you sure you want to do this?"
12699 "不建議對這個函式庫更改載入順序。\n"
12703 msgid "Warning: system library"
12715 msgid "native, builtin"
12719 msgid "builtin, native"
12727 msgid "Default Settings"
12732 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12733 msgstr "Wine 程式 (*.exe,*.exe.so)"
12736 msgid "Use global settings"
12740 msgid "Select an executable file"
12745 msgid "Autodetect..."
12749 msgid "Local hard disk"
12753 msgid "Network share"
12757 msgid "Floppy disk"
12767 "You cannot add any more drives.\n"
12769 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12773 "每個儲存槽比需要有一個從 A 到 Z 之間的英文字, 所以你不能擁有超過 26"
12776 msgid "System drive"
12781 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12783 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12784 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12788 "大部分的 Windows 程式都假定 C 槽存在, 而沒有 C 槽時就會死得很嚴重。 如果你刪"
12793 msgctxt "Drive letter"
12798 msgid "Drive Mapping"
12803 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12805 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12807 "你沒有 C 槽。 這不是件好事。\n"
12809 "請記得點選「儲存槽」頁籤的「加入」來建立一個!\n"
12812 msgid "Controls Background"
12816 msgid "Controls Text"
12820 msgid "Menu Background"
12832 msgid "Selection Background"
12836 msgid "Selection Text"
12840 msgid "ToolTip Background"
12844 msgid "ToolTip Text"
12848 msgid "Window Background"
12852 msgid "Window Text"
12856 msgid "Active Title Bar"
12860 msgid "Active Title Text"
12864 msgid "Inactive Title Bar"
12868 msgid "Inactive Title Text"
12872 msgid "Message Box Text"
12877 msgid "Application Workspace"
12879 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12881 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12886 msgid "Window Frame"
12891 msgid "Active Border"
12896 msgid "Inactive Border"
12901 msgid "Controls Shadow"
12911 msgid "Controls Highlight"
12916 msgid "Controls Dark Shadow"
12921 msgid "Controls Light"
12926 msgid "Controls Alternate Background"
12930 msgid "Hot Tracked Item"
12935 msgid "Active Title Bar Gradient"
12940 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
12944 msgid "Menu Highlight"
12952 #: wineconsole.rc:60
12953 msgid "Cursor size"
12956 #: wineconsole.rc:61
12960 #: wineconsole.rc:62
12964 #: wineconsole.rc:63
12968 #: wineconsole.rc:65
12972 #: wineconsole.rc:66
12976 #: wineconsole.rc:67
12980 #: wineconsole.rc:68
12984 #: wineconsole.rc:69
12988 #: wineconsole.rc:70
12992 #: wineconsole.rc:72
12993 msgid "Command history"
12996 #: wineconsole.rc:73
12998 msgid "&Number of recalled commands:"
13001 #: wineconsole.rc:76
13002 msgid "&Remove doubles"
13003 msgstr "刪除連續相同的指令(&R)"
13005 #: wineconsole.rc:84
13009 #: wineconsole.rc:86
13013 #: wineconsole.rc:97
13015 msgid "Configuration"
13018 #: wineconsole.rc:100
13019 msgid "Buffer zone"
13022 #: wineconsole.rc:101
13027 #: wineconsole.rc:104
13032 #: wineconsole.rc:108
13033 msgid "Window size"
13036 #: wineconsole.rc:109
13041 #: wineconsole.rc:112
13046 #: wineconsole.rc:116
13047 msgid "End of program"
13050 #: wineconsole.rc:117
13051 msgid "&Close console"
13052 msgstr "關閉虛擬終端(&C)"
13054 #: wineconsole.rc:119
13058 #: wineconsole.rc:125
13059 msgid "Console parameters"
13062 #: wineconsole.rc:128
13063 msgid "Retain these settings for later sessions"
13064 msgstr "保留當前配置以便下次使用"
13066 #: wineconsole.rc:129
13067 msgid "Modify only current session"
13070 #: wineconsole.rc:26
13071 msgid "Set &Defaults"
13074 #: wineconsole.rc:28
13078 #: wineconsole.rc:31
13079 msgid "&Select all"
13082 #: wineconsole.rc:32
13086 #: wineconsole.rc:33
13090 #: wineconsole.rc:36
13091 msgid "Setup - Default settings"
13094 #: wineconsole.rc:37
13095 msgid "Setup - Current settings"
13098 #: wineconsole.rc:38
13099 msgid "Configuration error"
13102 #: wineconsole.rc:39
13103 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
13104 msgstr "螢幕緩存大小必須大於或等於視窗緩存"
13106 #: wineconsole.rc:34
13108 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
13109 msgstr "每個字都是 %ld 個像素寬,%ld 個像素高"
13111 #: wineconsole.rc:35
13112 msgid "This is a test"
13115 #: wineconsole.rc:41
13116 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
13119 #: wineconsole.rc:42
13120 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
13123 #: wineconsole.rc:43
13124 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
13127 #: wineconsole.rc:44
13128 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
13131 #: wineconsole.rc:45
13133 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
13134 "The command is invalid.\n"
13137 #: wineconsole.rc:47
13141 " wineconsole [options] <command>\n"
13146 #: wineconsole.rc:49
13148 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
13150 " try to setup the current terminal as a Wine "
13154 #: wineconsole.rc:50
13155 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
13158 #: wineconsole.rc:51
13162 " wineconsole cmd\n"
13163 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
13169 msgid "Program Error"
13174 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
13175 "sorry for the inconvenience."
13180 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
13181 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
13182 "Database</a> for tips about running this application."
13187 msgid "Show &Details"
13189 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13191 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13196 msgid "Program Error Details"
13201 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
13202 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
13203 "button, then <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
13204 "and attach that file to the report."
13208 msgid "Wine program crash"
13212 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
13216 msgid "(unidentified)"
13221 msgid "Saving failed"
13225 msgid "Loading detailed information, please wait..."
13229 msgid "&Open\tEnter"
13230 msgstr "開啟(&O)\tEnter"
13238 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
13239 msgstr "屬性(&I)...\tAlt+Enter"
13246 msgid "Cr&eate Directory..."
13247 msgstr "建立目錄(&E)..."
13249 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
13250 msgid "E&xit\tAlt+X"
13251 msgstr "結束(&X)\tAlt+X"
13259 msgid "Connect &Network Drive..."
13260 msgstr "連接網路儲存槽(&N)"
13263 msgid "&Disconnect Network Drive"
13264 msgstr "斷開網路儲存槽連接(&D)"
13271 msgid "&All File Details"
13272 msgstr "檔案詳情列表(&A)"
13275 msgid "&Sort by Name"
13276 msgstr "按檔案名排列(&S)"
13279 msgid "Sort &by Type"
13283 msgid "Sort by Si&ze"
13287 msgid "Sort by &Date"
13292 msgid "Filter by&..."
13300 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
13301 msgstr "全屏(&U)\tCtrl+Shift+S"
13304 msgid "New &Window"
13308 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
13309 msgstr "層疊\tCtrl+F5"
13312 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
13313 msgstr "垂直平鋪(&)\tCtrl+F4"
13317 msgid "&About Wine File Manager"
13318 msgstr "&關於 Winefile..."
13322 msgid "Select destination"
13327 msgid "By File Type"
13336 msgid "&Directories"
13350 msgid "&Other files"
13354 msgid "Show Hidden/&System Files"
13359 msgid "&File Name:"
13363 msgid "Full &Path:"
13367 msgid "Last Change:"
13372 msgid "Cop&yright:"
13391 msgstr "系統(&S)\tCtrl+1"
13395 msgid "&Compressed"
13400 msgid "Version information"
13402 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13404 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13408 msgid "Applying font settings"
13412 msgid "Error while selecting new font."
13416 msgid "Wine File Manager"
13431 #: winefile.rc:105 winhlp32.rc:107 winhlp32.rc:82
13433 msgid "Not yet implemented"
13435 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13437 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13456 msgid "Index/Inode"
13460 msgid "%1 of %2 free"
13464 msgctxt "unit kilobyte"
13469 msgctxt "unit megabyte"
13474 msgctxt "unit gigabyte"
13484 msgstr "新遊戲(&N)\tF2"
13487 msgid "Question &Marks"
13508 msgid "&Fastest Times"
13513 msgid "&About WineMine"
13514 msgstr "關於 Wine(&A)"
13517 msgid "Fastest Times"
13522 msgid "Fastest times"
13538 msgid "Congratulations!"
13542 msgid "Please enter your name"
13546 msgid "Custom Game"
13571 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13572 msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13575 msgid "Printer &setup..."
13576 msgstr "印表機設定(&S)..."
13579 msgid "&Annotate..."
13594 #: winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
13598 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
13602 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
13606 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
13612 msgid "&Help on help\tF1"
13613 msgstr "如何使用幫助(&H)"
13616 msgid "Always on &top"
13617 msgstr "總是在最上面(&T)"
13620 msgid "&About Wine Help"
13625 msgid "Annotation..."
13648 msgid "Error while reading the help file `%s'"
13649 msgstr "讀入幫助檔案 ‘%s’ 時發生錯誤"
13660 msgid "Help files (*.hlp)"
13661 msgstr "幫助檔案 (*.hlp)"
13664 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13665 msgstr "不能開啟檔案 '%s'. 你想要自己找這個檔案嗎?"
13668 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13669 msgstr "找不到 richedit... 終止"
13672 msgid "Help topics: "
13676 msgid "&New...\tCtrl+N"
13677 msgstr "新建(&N)...\tCtrl+N"
13680 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
13681 msgstr "重做(&E)\tCtrl+Y"
13684 msgid "&Clear\tDEL"
13685 msgstr "刪除(&D)\tDEL"
13688 msgid "&Select all\tCtrl+A"
13689 msgstr "全選(&S)\tCtrl+A"
13692 msgid "Find &next\tF3"
13693 msgstr "找下一個(&N)\tF3"
13708 msgid "Selection &info"
13712 msgid "Character &format"
13716 msgid "&Def. char format"
13720 msgid "Paragrap&h format"
13727 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
13731 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
13735 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
13744 msgid "&Date and time..."
13745 msgstr "日期時間(&D)..."
13751 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
13752 msgid "&Bullet points"
13755 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
13756 msgid "&Paragraph..."
13764 msgid "Backgroun&d"
13768 msgid "&System\tCtrl+1"
13769 msgstr "系統(&S)\tCtrl+1"
13773 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13774 msgstr "淡黃色(&P)\tCtrl+2"
13777 msgid "&About Wine Wordpad"
13778 msgstr "關於 &Wine 寫字板"
13786 msgid "Date and time"
13790 msgid "Available formats"
13794 msgid "New document type"
13798 msgid "Paragraph format"
13802 msgid "Indentation"
13805 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
13809 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
13830 msgid "Remove al&l"
13834 msgid "Line wrapping"
13838 msgid "&No line wrapping"
13839 msgstr "No line wrapping"
13842 msgid "Wrap text by the &window border"
13846 msgid "Wrap text by the &margin"
13854 msgid "All documents (*.*)"
13855 msgstr "所有檔案 (*.*)"
13858 msgid "Text documents (*.txt)"
13859 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
13862 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13863 msgstr "統一碼文本檔案 (*.txt)"
13866 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13867 msgstr "RTF豐富格式 (*.rtf)"
13870 msgid "Rich text document"
13874 msgid "Text document"
13878 msgid "Unicode text document"
13883 msgid "Printer files (*.prn)"
13884 msgstr "列印檔案 (*.PRN)"
13903 msgid "Previous page"
13933 msgctxt "unit: centimeter"
13939 msgctxt "unit: inch"
13948 msgctxt "unit: point"
13957 msgid "Save changes to '%s'?"
13958 msgstr "儲存改動到 '%s'?"
13961 msgid "Finished searching the document."
13965 msgid "Failed to load the RichEdit library."
13966 msgstr "RichEdit 裝載失敗."
13970 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
13971 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
13972 msgstr "你已經選擇儲存為文本檔案, 這可能導致格式丟失. 你確定要這麼做嗎?"
13975 msgid "Invalid number format"
13979 msgid "OLE storage documents are not supported"
13980 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
13983 msgid "Could not save the file."
13987 msgid "You do not have access to save the file."
13988 msgstr "你沒有儲存檔案的權力."
13991 msgid "Could not open the file."
13995 msgid "You do not have access to open the file."
13996 msgstr "你沒有開啟檔案的權力."
13999 msgid "Printing not implemented"
14003 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
14007 msgid "Starting Wordpad failed"
14011 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
14015 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
14019 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
14023 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
14027 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
14032 "Is '%1' a filename or directory\n"
14034 "(F - File, D - Directory)\n"
14038 msgid "%1? (Yes|No)\n"
14042 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
14046 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
14050 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
14059 msgctxt "Directory key"
14065 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
14068 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
14069 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
14073 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
14075 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
14076 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
14077 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
14078 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
14079 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
14080 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
14081 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
14082 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
14083 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
14084 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
14085 "[/N] Copy using short names.\n"
14086 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
14087 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
14088 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
14089 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
14090 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
14091 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
14092 "\tarchive attribute.\n"
14093 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
14094 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
14095 "\t\tthan source.\n"