2 * cryptui dll resources
4 * Copyright 2008 Juan Lang
5 * Copyright 2010 Igor Paliychuk
7 * This library is free software; you can redistribute it and/or
8 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9 * License as published by the Free Software Foundation; either
10 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
12 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
15 * Lesser General Public License for more details.
17 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18 * License along with this library; if not, write to the Free Software
19 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
22 #include "cryptuires.h"
25 #pragma code_page(65001)
27 LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
29 IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
32 FONT 8, "MS Shell Dlg"
34 CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
35 CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W",
36 ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
37 CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W",
38 ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
39 CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
40 CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W",
41 ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
42 CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
43 CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W",
44 ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
45 PUSHBUTTON "&Встановити сертифікат...", IDC_ADDTOSTORE,83,216,90,14
46 PUSHBUTTON "&Заява видавця", IDC_ISSUERSTATEMENT,177,216,70,14
49 IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
52 FONT 8, "MS Shell Dlg"
54 LTEXT "&Показати:", -1, 6,12,40,14
55 COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 40,10,100,14,
56 CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
57 CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
58 LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
60 CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
61 ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
62 PUSHBUTTON "&Змінити властивості...", IDC_EDITPROPERTIES,91,216,80,14
63 PUSHBUTTON "&Копіювати в файл...", IDC_EXPORT,175,216,72,14
66 IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
67 CAPTION "Шлях сертифікації"
69 FONT 8, "MS Shell Dlg"
71 GROUPBOX "&Шлях сертифікації", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
72 CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
74 PUSHBUTTON "&Перегляд сертифікату", IDC_VIEWCERTIFICATE,167,156,78,14
75 LTEXT "&Стан сертифікату:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,70,14
76 CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
77 WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
80 IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
83 FONT 8, "MS Shell Dlg"
85 CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
86 WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
87 PUSHBUTTON "Закрити", IDOK,103,216,70,14
88 PUSHBUTTON "&Детальніше", IDC_CPS,177,216,70,14
91 IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
94 FONT 8, "MS Shell Dlg"
96 LTEXT "&Дружня назва:", -1, 6,14,60,14
97 EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
98 LTEXT "&Опис:", -1, 6,32,60,14
99 EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
100 GROUPBOX "Цілі сертифікату", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
101 AUTORADIOBUTTON "&Ввімкнути всі цілі для цього сертифікату",
102 IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
103 AUTORADIOBUTTON "В&имкнути всі цілі для цього сертифікату",
104 IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
105 AUTORADIOBUTTON "Ввімкнути &лише наступні цілі для цього сертифікату:",
106 IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,188,14, BS_AUTORADIOBUTTON
107 CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
108 LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
110 PUSHBUTTON "Додати &ціль...", IDC_ADD_PURPOSE,184,194,60,14
113 IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
114 CAPTION "Додати ціль"
115 FONT 8, "MS Shell Dlg"
117 LTEXT "Додайте ідентифікатор об'єкту (OID) для цілі сертифікату, що ви хочете додати:",
119 EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
120 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14
121 PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 100,48,60,14
124 IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
125 CAPTION "Вибір сховища сертифікатів"
126 FONT 8, "MS Shell Dlg"
128 LTEXT "Виберіть потрібне сховище сертифікатів:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
129 CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
131 CHECKBOX "&Показати фізичні сховища", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,102,14,
132 BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
133 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
134 PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 144,118,50,14
137 IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
138 CAPTION "Майстер імпорту сертифікатів"
139 FONT 8, "MS Shell Dlg"
141 LTEXT "Вас вітає Майстер імпорту сертифікатів", IDC_IMPORT_TITLE,
143 LTEXT "Цей майстер допоможе імпортувати сертифікати, списки анульованих сертифікатів та списки довірених сертифікатів з файлу до сховища сертифікатів.",
145 LTEXT "Сертифікат може бути використаний для вашої ідентифікації або ідентифікації комп'ютера, з яким ви з'єднані. Також він може бути використаний для завірення і для підписуваня повідомлень. Сховищами сертифікатів є колекції сертифікатів, списки анульованих сертифікатів та списки довірених сертифікатів.",
147 LTEXT "Для продовження натисніть Далі.",
151 IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,178
152 CAPTION "Майстер імпорту сертифікатів"
153 FONT 8, "MS Shell Dlg"
155 LTEXT "&Ім'я файлу:", -1, 21,1,195,10
156 EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
157 PUSHBUTTON "&Огляд...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
158 LTEXT "Увага: Наступні формати файлів можуть містити більше одного сертифікату, списку анульованих сертифікатів, чи списку довірених сертифікатів:",
160 LTEXT "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)",
162 LTEXT "Обмін особистою інформацією/PKCS #12 (.pfx, .p12)",
164 LTEXT "Сховище серійних сертифікатів Microsoft (.sst)",
168 IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
169 CAPTION "Майстер імпорту сертифікатів"
170 FONT 8, "MS Shell Dlg"
172 LTEXT "Wine може автоматично вибрати сховище сертифікатів, або ви можете вказати місце для сертифікатів.",
174 AUTORADIOBUTTON "&Автоматично вибрати сховище сертифікатів",
175 IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
176 AUTORADIOBUTTON "&Помістити всі сертифікати в наступне сховище:",
177 IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON
178 EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
179 PUSHBUTTON "&Огляд...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
182 IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
183 CAPTION "Майстер імпорту сертифікатів"
184 FONT 8, "MS Shell Dlg"
186 LTEXT "Завершення роботи Майстра імпорту сертифікатів", IDC_IMPORT_TITLE,
188 LTEXT "Майстер імпорту сертифікатів завершив роботу успішно.",
190 LTEXT "Ви вказали наступні параметри:",
192 CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
193 LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
197 IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
198 CAPTION "Сертифікати"
199 FONT 8, "MS Shell Dlg"
201 LTEXT "&Призначена ціль:", -1, 7,9,100,12
202 COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14,
203 CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
204 CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32",
205 WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
206 CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32",
207 LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
208 PUSHBUTTON "&Імпорт...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14
209 PUSHBUTTON "&Експорт...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED
210 PUSHBUTTON "&Видалити", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED
211 PUSHBUTTON "&Додатково...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14
212 GROUPBOX "Призначені цілі сертифікату", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
213 LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30
214 PUSHBUTTON "Пе&регляд", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
215 PUSHBUTTON "&Закрити", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
218 IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
219 CAPTION "Додаткові параметри"
220 FONT 8, "MS Shell Dlg"
222 GROUPBOX "Ціль сертифікату", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
223 LTEXT "Виберіть одну чи кілька цілей, які будуть в списку при вибраному пункті Додаткові цілі.",
225 LTEXT "&Цілі сертифікату:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
226 CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
227 LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
229 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
230 PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 190,155,51,14
233 IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
234 CAPTION "Майстер експорту сертифікатів"
235 FONT 8, "MS Shell Dlg"
237 LTEXT "Вас вітає Майстер експорту сертифікатів", IDC_EXPORT_TITLE,
239 LTEXT "Цей майстер допоможе імпортувати сертифікати, списки анульованих сертифікатів та списки довірених сертифікатів з сховища сертифікатів до файлу.",
241 LTEXT "Сертифікат може бути використаний для вашої ідентифікації або ідентифікації комп'ютера, з яким ви з'єднані. Також він може бути використаний для завірення і для підписуваня повідомлень. Сховищами сертифікатів є колекції сертифікатів, списки анульованих сертифікатів та списки довірених сертифікатів.",
243 LTEXT "Для продовження натисніть Далі.",
247 IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
248 CAPTION "Майстер експорту сертифікатів"
249 FONT 8, "MS Shell Dlg"
251 LTEXT "Якщо ви вирішили експортувати приватний ключ, вам буде запропоновано ввести пароль для захисту приватного ключа на наступній сторінці.", -1, 21,1,195,25
252 LTEXT "Ви хочете експортувати приватний ключ?", -1, 21,27,195,10
253 AUTORADIOBUTTON "&Так, експортувати приватний ключ",
254 IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
255 AUTORADIOBUTTON "&Ні, не експортувати приватний ключ",
256 IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
257 LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
260 IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
261 CAPTION "Майстер експорту сертифікатів"
262 FONT 8, "MS Shell Dlg"
264 LTEXT "&Пароль:", -1, 21,1,195,10
265 EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
266 LTEXT "&Підтвердження паролю:", -1, 21,35,195,10
267 EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
270 IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
271 CAPTION "Майстер експорту сертифікатів"
272 FONT 8, "MS Shell Dlg"
274 LTEXT "Виберіть формат, який ви хочете використати:", -1, 21,1,195,10
275 AUTORADIOBUTTON "&DER-encoded X.509 (.cer)",
276 IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
277 AUTORADIOBUTTON "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):",
278 IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
279 AUTORADIOBUTTON "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)",
280 IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
281 CHECKBOX "&Включити всі сертифікати за сертифікаційним шляхом якщо можливо",
282 IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,245,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
283 AUTORADIOBUTTON "&Обмін особистою інформацією/PKCS #12 (.pfx)",
284 IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
285 CHECKBOX "Включити вс&і сертифікати за сертифікаційним шляхом якщо можливо",
286 IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,245,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
287 CHECKBOX "&Ввімкнути сильне шифрування",
288 IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,240,8,
289 BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
290 CHECKBOX "Видалити приватний &ключ після успішного експорту",
291 IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,240,8,
292 BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
295 IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
296 CAPTION "Майстер експорту сертифікатів"
297 FONT 8, "MS Shell Dlg"
299 LTEXT "&Ім'я файлу:", -1, 21,1,195,10
300 EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
301 PUSHBUTTON "&Огляд...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
304 IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
305 CAPTION "Майстер експорту сертифікатів"
306 FONT 8, "MS Shell Dlg"
308 LTEXT "Завершення роботи Майстра експорту сертифікатів", IDC_EXPORT_TITLE,
310 LTEXT "Майстер експорту сертифікатів завершив роботу успішно.",
312 LTEXT "Ви вказали наступні параметри:",
314 CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
315 LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,