taskmgr: French translation improvements.
[wine] / programs / taskmgr / Fr.rc
1 /*
2  *  Task Manager
3  *  French Language Support
4  *
5  *  Copyright 2005-2006 Jonathan Ernst
6  *
7  *
8  * This library is free software; you can redistribute it and/or
9  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
10  * License as published by the Free Software Foundation; either
11  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
12  *
13  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
14  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
15  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
16  * Lesser General Public License for more details.
17  *
18  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
19  * License along with this library; if not, write to the Free Software
20  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
21  */
22
23 LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
24
25 /*
26  Menu
27 */
28
29 IDR_TASKMANAGER MENU DISCARDABLE
30 BEGIN
31     POPUP "&Fichier"
32     BEGIN
33         MENUITEM "&Nouvelle tâche (Exécuter...)",          ID_FILE_NEW
34         MENUITEM SEPARATOR
35         MENUITEM "&Quitter le gestionnaire des tâches",          ID_FILE_EXIT
36     END
37     POPUP "&Options"
38     BEGIN
39         MENUITEM "&Always On Top",              ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
40         , CHECKED
41         MENUITEM "Réd&uire à l'exécution",      ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
42         , CHECKED
43         MENUITEM "&Masquer l'icône réduite",    ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED
44         , CHECKED
45         MENUITEM "&Montrer les tâches 16-bit",  ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
46         , CHECKED
47     END
48     POPUP "&Affichage"
49     BEGIN
50         MENUITEM "&Actualiser maintenant",                ID_VIEW_REFRESH
51         POPUP "&Fréquence d'actualisation"
52         BEGIN
53             MENUITEM "&Haute",                       ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
54             MENUITEM "&Normale",                     ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL
55             , CHECKED
56             MENUITEM "&Basse",                        ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
57             MENUITEM "En pau&se",                     ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
58
59         END
60         MENUITEM SEPARATOR
61         MENUITEM "G&randes Icônes",                ID_VIEW_LARGE
62         MENUITEM "P&etites Icônes",                ID_VIEW_SMALL
63         MENUITEM "&Détails",                       ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
64         MENUITEM "&Sélectionner les colonnes...",           ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
65         POPUP "&Historique du processeur"
66         BEGIN
67             MENUITEM "Un seul graphique, &toutes les UCs",        ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
68
69             MENUITEM "Un graphique &par UC",          ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU
70             , CHECKED
71         END
72         MENUITEM "Aff&icher les temps du noyau",          ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
73     END
74     POPUP "&Fenêtres"
75     BEGIN
76         MENUITEM "Arranger &Horizontallement",          ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
77         MENUITEM "Arranger &Verticallement",            ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
78         MENUITEM "&Réduire",                   ID_WINDOWS_MINIMIZE
79         MENUITEM "&Agrandir",                   ID_WINDOWS_MAXIMIZE
80         MENUITEM "&Cascade",                    ID_WINDOWS_CASCADE
81         MENUITEM "Toujours &visible",             ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
82     END
83     POPUP "Aid&e"
84     BEGIN
85         MENUITEM "Rubriques d'aide du Gestionnaire des tâches",   ID_HELP_TOPICS
86         MENUITEM SEPARATOR
87         MENUITEM "À &propos du Gestionnaire des tâches",         ID_HELP_ABOUT
88     END
89 END
90
91 IDR_WINDOWSMENU MENU DISCARDABLE
92 BEGIN
93     MENUITEM "Arranger &Horizontallement",          ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
94     MENUITEM "Arranger &Verticallement",            ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
95     MENUITEM "&Réduire",                            ID_WINDOWS_MINIMIZE
96     MENUITEM "&Agrandir",                           ID_WINDOWS_MAXIMIZE
97     MENUITEM "&Cascade",                            ID_WINDOWS_CASCADE
98     MENUITEM "Toujours &visible",                   ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
99 END
100
101 IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU DISCARDABLE
102 BEGIN
103     POPUP "DUMMY"
104     BEGIN
105         MENUITEM "&Nouvelle Tâche (Exécuter...)",   ID_FILE_NEW
106         MENUITEM SEPARATOR
107         MENUITEM "G&randes Icônes",                 ID_VIEW_LARGE
108         MENUITEM "P&etites Icônes",                 ID_VIEW_SMALL
109         MENUITEM "&Détails",                        ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
110     END
111 END
112
113 IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU DISCARDABLE
114 BEGIN
115     POPUP "DUMMY"
116     BEGIN
117         MENUITEM "&Basculer vers",                ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
118         MENUITEM "Toujours &visible",             ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
119         MENUITEM SEPARATOR
120         MENUITEM "Arranger &Horizontallement",    ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
121         MENUITEM "Arranger &Verticallement",      ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
122         MENUITEM "&Réduire",                      ID_WINDOWS_MINIMIZE
123         MENUITEM "&Agrandir",                     ID_WINDOWS_MAXIMIZE
124         MENUITEM "&Cascade",                      ID_WINDOWS_CASCADE
125         MENUITEM SEPARATOR
126         MENUITEM "F&in de tâche",                 ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
127         MENUITEM "&Basculer vers",                ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
128     END
129 END
130
131 IDR_TRAY_POPUP MENU DISCARDABLE
132 BEGIN
133     MENUITEM "&Restaurer",                     ID_RESTORE
134     MENUITEM "&Fermer",                        ID_FILE_EXIT
135     MENUITEM SEPARATOR
136     MENUITEM "Toujours &visible",              ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED
137 END
138
139 IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU DISCARDABLE
140 BEGIN
141     POPUP "DUMMY"
142     BEGIN
143         MENUITEM "&Terminer le processus",                ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
144         MENUITEM "Terminer l'&arborescence du processus", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
145
146         MENUITEM "&Déboguer",                      ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
147         MENUITEM SEPARATOR
148         POPUP "Définir la &priorité"
149         BEGIN
150             MENUITEM "Temps &réel",                   ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
151
152             MENUITEM "&Haute",                        ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
153
154             MENUITEM "&Supérieure à la normale",      ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
155
156             MENUITEM "&Normale",                      ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
157
158             MENUITEM "&Inférieure à la normale",      ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
159
160             MENUITEM "&Basse",                        ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
161
162         END
163         MENUITEM "Définir l'&affinité...",            ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
164         MENUITEM "Modifier les &canaux de débogage...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
165     END
166 END
167
168 /*
169  Dialog
170 */
171
172 IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 259, 210
173 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
174 CAPTION "À propos du gestionnaire des tâches"
175 FONT 8, "MS Shell Dlg"
176 BEGIN
177     CONTROL         "Gestionnaire des tâches v1.0\nCopyright (C) 1999 - 2001\nby Brian Palmer (brianp@reactos.org)",
178                     IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28,
179                     122,26
180     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,183,189,44,14,WS_GROUP
181     ICON            IDI_TASKMANAGER,IDC_STATIC,19,30,20,20
182     EDITTEXT        IDC_LICENSE_EDIT,53,63,174,107,ES_MULTILINE |
183                     ES_READONLY | WS_VSCROLL
184 END
185
186 IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 264, 246
187 STYLE DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
188     WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
189     WS_THICKFRAME
190 CAPTION "Gestionnaire des tâches"
191 MENU IDR_TASKMANAGER
192 FONT 8, "MS Shell Dlg"
193 BEGIN
194     CONTROL         "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,3,3,257,228
195 END
196
197 IDD_APPLICATION_PAGE DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 247, 210
198 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
199 FONT 8, "MS Shell Dlg"
200 BEGIN
201     CONTROL         "List2",IDC_APPLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
202                     LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
203     PUSHBUTTON      "&Nouvelle tâche...",IDC_NEWTASK,187,189,53,14
204     PUSHBUTTON      "&Basculer vers",IDC_SWITCHTO,131,189,53,14,WS_DISABLED
205     PUSHBUTTON      "&Fin de tâche",IDC_ENDTASK,75,189,53,14,WS_DISABLED
206 END
207
208 IDD_PROCESS_PAGE DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 247, 210
209 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
210 FONT 8, "MS Shell Dlg"
211 BEGIN
212     CONTROL         "List2",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
213                     LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_OWNERDATA |
214                     WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
215     PUSHBUTTON      "&Terminer le processus",IDC_ENDPROCESS,171,189,69,14
216     CONTROL         "Aff&icher les processus de tous les utilisateurs",IDC_SHOWALLPROCESSES,
217                     "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,191,111,10
218 END
219
220 /*IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210*/
221 IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 247, 210
222 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
223 FONT 8, "MS Shell Dlg"
224 BEGIN
225     GROUPBOX        "Util. de l'UC",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,60,54,WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT
226     GROUPBOX        "Util. du fichier",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
227     GROUPBOX        "Totaux",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
228     GROUPBOX        "Charge dédiée (Ko)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
229     GROUPBOX        "Mémoire physique (Ko)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,131,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
230     GROUPBOX        "Mémoire pour le noyau (Ko)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,131,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
231     LTEXT           "Handles",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,27,8
232     LTEXT           "Threads",IDS_TOTALS_THREAD_COUNT,12,140,27,8
233     LTEXT           "Processus",IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT,12,149,34,8
234     EDITTEXT        IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT,65,131,45,8,ES_RIGHT |
235                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
236     EDITTEXT        IDC_TOTALS_THREAD_COUNT,65,140,45,8,ES_RIGHT |
237                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
238     EDITTEXT        IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT,65,149,45,8,ES_RIGHT |
239                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
240     LTEXT           "Total",IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL,12,175,27,8
241     LTEXT           "Limite",IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT,12,184,15,8
242     LTEXT           "Pic",IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK,12,193,34,8
243     EDITTEXT        IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL,65,174,45,8,ES_RIGHT |
244                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
245     EDITTEXT        IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT,65,184,45,8,ES_RIGHT |
246                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
247     EDITTEXT        IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK,65,193,45,8,ES_RIGHT |
248                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
249     LTEXT           "Total",IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,137,131,27,8
250     LTEXT           "Disponible",IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,137,140,30,8
251     LTEXT           "Cache système",IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,137,149,46,8
252     EDITTEXT        IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,185,131,48,8,ES_RIGHT |
253                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
254     EDITTEXT        IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,185,140,48,8,ES_RIGHT |
255                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
256     EDITTEXT        IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,185,149,48,8,ES_RIGHT |
257                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
258     LTEXT           "Total",IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL,137,174,27,8
259     LTEXT           "Paginée",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,137,184,21,8
260     LTEXT           "Non paginée",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,137,193,34,8
261     EDITTEXT        IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL,185,174,48,8,ES_RIGHT |
262                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
263     EDITTEXT        IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED,185,184,48,8,ES_RIGHT |
264                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
265     EDITTEXT        IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,185,193,48,8,ES_RIGHT |
266                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
267     GROUPBOX        "Historique de l'utilisation de l'UC",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME,74,5,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
268     GROUPBOX        "Historique d'utilisation du fichier d'échange",IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME,74,63,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
269     PUSHBUTTON      "Affichage utilisation UC",IDC_CPU_USAGE_GRAPH,12,17,47,37,0,
270                     WS_EX_CLIENTEDGE
271     PUSHBUTTON      "Affichage utilisation fichier",IDC_MEM_USAGE_GRAPH,12,75,47,37,0,
272                     WS_EX_CLIENTEDGE
273     PUSHBUTTON      "Historique de l'utilisation de l'UC",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,17,
274                     153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
275     PUSHBUTTON      "Historique d'utilisation du fichier d'échange",IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,75,
276                     153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
277 END
278
279 IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 247, 210
280 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
281 CAPTION "Debug Channels"
282 FONT 8, "MS Shell Dlg"
283 BEGIN
284     CONTROL         "List2",IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
285                     LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
286                     LVS_SORTASCENDING,7,7,233,177
287     PUSHBUTTON      "Fermer",IDOK,171,189,69,14
288 END
289
290 IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 231, 154
291 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
292 CAPTION "Processor Affinity"
293 FONT 8, "MS Shell Dlg"
294 BEGIN
295     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,120,133,50,14
296     PUSHBUTTON      "Annuler",IDCANCEL,174,133,50,14
297     LTEXT           "Le paramètre Affinité du processeur contrôle sur quelles UC le processus sera autorisé à s'exécuter.",
298                     IDC_STATIC,5,5,220,16
299     CONTROL         "CPU 0",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
300                     11,28,37,10
301     CONTROL         "CPU 1",IDC_CPU1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
302                     WS_TABSTOP,11,41,37,10
303     CONTROL         "CPU 2",IDC_CPU2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
304                     WS_TABSTOP,11,54,37,10
305     CONTROL         "CPU 3",IDC_CPU3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
306                     WS_TABSTOP,11,67,37,10
307     CONTROL         "CPU 4",IDC_CPU4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
308                     WS_TABSTOP,11,80,37,10
309     CONTROL         "CPU 5",IDC_CPU5,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
310                     WS_TABSTOP,11,93,37,10
311     CONTROL         "CPU 6",IDC_CPU6,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
312                     WS_TABSTOP,11,106,37,10
313     CONTROL         "CPU 7",IDC_CPU7,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
314                     WS_TABSTOP,11,119,37,10
315     CONTROL         "CPU 8",IDC_CPU8,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
316                     WS_TABSTOP,61,28,37,10
317     CONTROL         "CPU 9",IDC_CPU9,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
318                     WS_TABSTOP,61,41,37,10
319     CONTROL         "CPU 10",IDC_CPU10,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
320                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,54,41,10
321     CONTROL         "CPU 11",IDC_CPU11,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
322                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,67,41,10
323     CONTROL         "CPU 12",IDC_CPU12,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
324                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,80,41,10
325     CONTROL         "CPU 13",IDC_CPU13,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
326                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,93,41,10
327     CONTROL         "CPU 14",IDC_CPU14,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
328                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,106,41,10
329     CONTROL         "CPU 15",IDC_CPU15,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
330                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,119,41,10
331     CONTROL         "CPU 16",IDC_CPU16,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
332                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,28,41,10
333     CONTROL         "CPU 17",IDC_CPU17,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
334                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,41,41,10
335     CONTROL         "CPU 18",IDC_CPU18,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
336                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,54,41,10
337     CONTROL         "CPU 19",IDC_CPU19,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
338                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,67,41,10
339     CONTROL         "CPU 20",IDC_CPU20,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
340                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,80,41,10
341     CONTROL         "CPU 21",IDC_CPU21,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
342                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,93,41,10
343     CONTROL         "CPU 22",IDC_CPU22,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
344                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,106,41,10
345     CONTROL         "CPU 23",IDC_CPU23,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
346                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,119,41,10
347     CONTROL         "CPU 24",IDC_CPU24,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
348                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,28,41,10
349     CONTROL         "CPU 25",IDC_CPU25,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
350                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,41,41,10
351     CONTROL         "CPU 26",IDC_CPU26,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
352                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,54,41,10
353     CONTROL         "CPU 27",IDC_CPU27,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
354                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,67,41,10
355     CONTROL         "CPU 28",IDC_CPU28,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
356                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,80,41,10
357     CONTROL         "CPU 29",IDC_CPU29,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
358                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,93,41,10
359     CONTROL         "CPU 30",IDC_CPU30,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
360                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,106,41,10
361     CONTROL         "CPU 31",IDC_CPU31,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
362                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,119,41,10
363 END
364
365 IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 195, 199
366 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
367 CAPTION "Select Columns"
368 FONT 8, "MS Shell Dlg"
369 BEGIN
370     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,84,178,50,14
371     PUSHBUTTON      "Annuler",IDCANCEL,138,178,50,14
372     LTEXT           "Sélectionnez les colonnes qui apparaîtront dans la page Processus du Gestionnaire des tâches.",
373                     IDC_STATIC,7,7,181,17
374     CONTROL         "Nom de l'&image",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
375                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,28,56,10
376     CONTROL         "&PID (Process Identifier)",IDC_PID,"Button",
377                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,39,88,10
378     CONTROL         "Uti&lisation du processeur",IDC_CPUUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
379                     WS_TABSTOP,7,50,53,10
380     CONTROL         "T&emps CPU",IDC_CPUTIME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
381                     WS_TABSTOP,7,61,48,10
382     CONTROL         "Utilisation de la &mémoire",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
383                     WS_TABSTOP,7,72,63,10
384     CONTROL         "Écart &d'utilisation de la mémoire",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button",
385                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,83,82,10
386     CONTROL         "Utilisation ma&ximale de la mémoire",IDC_PEAKMEMORYUSAGE,"Button",
387                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,94,82,10
388     CONTROL         "Erreur&s de page",IDC_PAGEFAULTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
389                     WS_TABSTOP,7,105,53,10
390     CONTROL         "Objets &USER",IDC_USEROBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
391                     WS_TABSTOP,7,116,62,10
392     CONTROL         "Lectures E/S",IDC_IOREADS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
393                     WS_TABSTOP,7,127,49,10
394     CONTROL         "Octets de lecture E/S",IDC_IOREADBYTES,"Button",
395                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,138,65,10
396     CONTROL         "Identi&ficateur de session",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
397                     WS_TABSTOP,7,149,50,10
398     CONTROL         "&Nom de l'utilisateur",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
399                     WS_TABSTOP,7,160,51,10
400     CONTROL         "É&cart d'erreurs de pagination",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button",
401                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,28,72,10
402     CONTROL         "Taille de la mémoire &virtuelle",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button",
403                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,39,77,10
404     CONTROL         "Réserve pa&ginée",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
405                     WS_TABSTOP,107,50,53,10
406     CONTROL         "Réserve n&on paginée",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button",
407                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,61,67,10
408     CONTROL         "P&riorité de base",IDC_BASEPRIORITY,"Button",
409                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,72,55,10
410     CONTROL         "Nombre de &handles",IDC_HANDLECOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
411                     WS_TABSTOP,107,83,59,10
412     CONTROL         "Nombre de &threads",IDC_THREADCOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
413                     WS_TABSTOP,107,94,59,10
414     CONTROL         "Ob&jets GDI",IDC_GDIOBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
415                     WS_TABSTOP,107,105,55,10
416     CONTROL         "Ecritures E/S",IDC_IOWRITES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
417                     WS_TABSTOP,107,116,49,10
418     CONTROL         "Octets d'écriture E/S",IDC_IOWRITEBYTES,"Button",
419                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,127,65,10
420     CONTROL         "Autres E/S",IDC_IOOTHER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
421                     WS_TABSTOP,107,138,46,10
422     CONTROL         "Octets d'autres E/S",IDC_IOOTHERBYTES,"Button",
423                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,149,65,10
424 END
425
426 /*
427  String Table
428 */
429
430 STRINGTABLE DISCARDABLE
431 BEGIN
432     IDS_APP_TITLE           "Gestionnaire des tâches"
433     IDC_TASKMGR             "Gestionnaire des tâches"
434 END
435
436 STRINGTABLE DISCARDABLE
437 BEGIN
438     ID_FILE_NEW             "Exécute un nouveau programme"
439     ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP  "Le gestionnaire des tâches reste au premier plan de toutes les autres fenêtres sauf s'il est réduit"
440     ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
441                             "Le gestionnaire des tâches est minimisé quand une opération Basculer vers est effectuée"
442     ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Cache le gestionnaire des tâches lorsqu'il est réduit"
443     ID_VIEW_REFRESH         "Force le gestionnaire des tâches à s'actualiser maintenant sans tenir compte du paramètre de fréquence d'actualisation"
444     ID_VIEW_LARGE           "Affiche les tâches en utilisant de grandes icônes"
445     ID_VIEW_SMALL           "Affiche les tâches en utilisant de petites icônes"
446     ID_VIEW_DETAILS         "Affiche des informations sur chacune des tâches"
447     ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Actualise l'affichage deux fois par seconde"
448     ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Actualise l'affichage toutes les deux secondes"
449     ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Actualise l'affichage toutes les quatre secondes"
450 END
451
452 STRINGTABLE DISCARDABLE
453 BEGIN
454     ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "N'actualise pas l'affichage automatiquement"
455     ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
456                             "Arrange les fenêtres horizontalement sur le bureau"
457     ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Arrange les fenêtres verticalement sur le bureau"
458     ID_WINDOWS_MINIMIZE     "Réduit les fenêtres"
459     ID_WINDOWS_MAXIMIZE     "Aggrandit les fenêtres"
460     ID_WINDOWS_CASCADE      "Place les fenêtres en cascade sur le bureau"
461     ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Affiche la fenêtre au premier plan, mais ne bascule pas vers celle-ci"
462     ID_HELP_TOPICS          "Affiche les rubriques d'aide du gestionnaire des tâches"
463     ID_HELP_ABOUT           "Affiche le informations sur le programme, la version et le copyright"
464     ID_FILE_EXIT            "Quitte le gestionnaire des tâches"
465     ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
466                             "Affiche les tâches 16-bit sous le ntvdm.exe associé"
467     ID_VIEW_SELECTCOLUMNS   "Sélectionne quelles colonnes seront affichées dans la page des processus"
468     ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Affiche le temps noyau dans les graphiques de performances"
469     ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
470                             "L'utilisation des UCs est affichée sur un seul graphique"
471     ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Chaque UC à son proper graphique"
472     ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
473                             "Amène la tâche aupremier plan et bascule vers celle-ci"
474 END
475
476 STRINGTABLE DISCARDABLE
477 BEGIN
478     ID_ENDTASK              "Demande à la tâche sélectionner de se terminer"
479     ID_GOTOPROCESS          "Bascule vers le processus de la tâche sélectionnée"
480     ID_RESTORE              "Restaure le gestionnaire des tâches"
481     ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Retire le processus du système"
482     ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
483                             "Retire ce processus et tous ces fils du système"
484     ID_PROCESS_PAGE_DEBUG   "Attache le débuggeur à ce processus"
485     ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
486                             "Contrôle sur quel processeur le processus sera autorisé à s'exécuter"
487     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
488                             "Place le processus dans la classe de priorité TEMPS REEL"
489     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Place le processus dans la classe de priorité HAUTE"
490     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
491                             "Place le processus dans la classe de priorité SUPERIEURE A LA NORMALE"
492     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
493                             "Place le processus dans la classe de priorité NORMALE"
494     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
495                             "Place le processus dans la classe de priorité INFERIEURE A LA NORMALE"
496     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Place le processus dans la classe de priorité BASSE"
497     IDS_LICENSE             "Ce programme est libre, vous pouvez la redistribuer et/ou le modifier selon les termes de la Licence Publique Générale GNU Limitée publiée par la Free Software Foundation (version 2.1 ou bien toute autre version ultérieure choisie par vous).\r\n\r\nCe programme est distribuée car potentiellement utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE, ni explicite ni implicite, y compris les garanties de commercialisation ou d'adaptation dans un but spécifique. Reportez-vous à la Licence Publique Générale GNU Limitée pour plus de détails.\r\n\r\nVous devez avoir reçu une copie de la Licence Publique Générale GNU Limitée en même temps que ce programme ; si ce n'est pas le cas, écrivez à la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1301, États-Unis."
498 END