msxml3: A stub for MXXMLWriter class.
[wine] / programs / winecfg / Pt.rc
1 /*
2  * WineCfg resources
3  * Portuguese Language Support
4  *
5  * Copyright 2003 Marcelo Duarte
6  * Copyright 2004,2007,2008 Américo José Melo
7  * Copyright 2010 Gustavo Henrique Milaré
8  *
9  * This library is free software; you can redistribute it and/or
10  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
11  * License as published by the Free Software Foundation; either
12  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
13  *
14  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
15  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
16  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
17  * Lesser General Public License for more details.
18  *
19  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
20  * License along with this library; if not, write to the Free Software
21  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
22  *
23  */
24
25 #include "config.h"   /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
26 #include "resource.h"
27
28 #pragma code_page(65001)
29
30 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
31
32 IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
33 STYLE WS_CHILD
34 FONT 8, "MS Shell Dlg"
35 BEGIN
36     CONTROL         "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
37     LTEXT           PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
38     LTEXT           PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
39     CONTROL         "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
40     LTEXT           "Este programa é software livre; você pode redistribui-lo e/ou modificá-lo nos termos da GNU Lesser General Public License (LGPL) conforme publicado pela Free Software Foundation; tanto na versão 2.1 desta licença ou (à sua escolha) qualquer versão posterior.",
41                     IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
42     GROUPBOX        " Informações de registro do Windows ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
43     LTEXT           "&Proprietário:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
44     EDITTEXT        IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
45     LTEXT           "&Organização:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
46     EDITTEXT        IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
47 END
48
49 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
50
51 IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
52 STYLE WS_CHILD
53 FONT 8, "MS Shell Dlg"
54 BEGIN
55     CONTROL         "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
56     LTEXT           PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
57     LTEXT           PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
58     CONTROL         "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
59     LTEXT           "Esta biblioteca é de código livre; pode-a redistribuir e/ou modificar nos termos da Licença Publica Geral Lesser GNU como publicado pela Fundação de Programas Livres; também a versão 2.1 da Licença, ou (na sua opinião) qualquer versão posterior.",
60                     IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
61     GROUPBOX        " &Informações de registro do Windows ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
62     LTEXT           "&Proprietário:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
63     EDITTEXT        IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
64     LTEXT           "&Organização:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
65     EDITTEXT        IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
66 END
67
68
69 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
70
71 IDD_APPCFG DIALOG  0, 0, 260, 220
72 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
73 FONT 8, "MS Shell Dlg"
74 BEGIN
75     GROUPBOX        " Configurações de Aplicativo",IDC_STATIC, 8,4,244,210
76     LTEXT           "O Wine pode imitar diferentes versões do Windows para cada aplicativo. Esta aba é ligada às abas Bibliotecas e Gráficos para permitir alterar configurações globais ou por aplicativo também nessas abas.",
77                     IDC_STATIC,15,20,227,45
78     CONTROL         "Aplicações",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
79                     15,55,230,115
80     PUSHBUTTON      "&Adicionar aplicativo...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
81     PUSHBUTTON      "&Remover aplicativo",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
82     LTEXT           "Versão do &Windows:",IDC_STATIC,17,196,68,8
83     COMBOBOX        IDC_WINVER,90,194,153,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
84 END
85
86 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
87
88 IDD_APPCFG DIALOG  0, 0, 260, 220
89 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
90 FONT 8, "MS Shell Dlg"
91 BEGIN
92     GROUPBOX        " Definições da aplicação ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
93     LTEXT           "O Wine pode imitar vários estilos e versões do Windows para cada aplicação. Esta aba está ligada às abas de Ligações e Gráficos para permitir alterar definições por aplicação ou no sistema assim como também nessas abas.",
94                     IDC_STATIC,15,20,227,45
95     CONTROL         "Aplicações",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
96                     15,55,230,115
97     PUSHBUTTON      "&Adicionar aplicação...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
98     PUSHBUTTON      "&Remover aplicação",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
99     LTEXT           "Versão do &Windows:",IDC_STATIC,17,196,68,8
100     COMBOBOX        IDC_WINVER,90,194,153,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
101 END
102
103
104 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
105
106 IDD_GRAPHCFG DIALOG  0, 0, 260, 220
107 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
108 FONT 8, "MS Shell Dlg"
109 BEGIN
110     GROUPBOX    " Configurações de Janela ",IDC_STATIC,8,4,244,84
111     CONTROL     "Permitir aos aplicativos DirectX impedir que o &mouse deixe a janela",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
112     CONTROL     "Permitir que o gerenciador de janelas &decore as janelas",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
113     CONTROL     "Permitir que o gerenciador de janelas controle as &janelas",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
114     CONTROL     "&Emular uma área de trabalho virtual",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
115                 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
116     LTEXT       "Tamanho da Tela:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
117     LTEXT       "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
118     EDITTEXT    IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
119     EDITTEXT    IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
120
121     GROUPBOX    " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
122     LTEXT       "Suporte a &Vertex Shader:",IDC_STATIC,15,110,90,32
123     COMBOBOX    IDC_D3D_VSHADER_MODE,110,108,135,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
124     CONTROL     "Permitir &Pixel Shader (se suportado pelo hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
125
126     GROUPBOX    " &Resolução da Tela ",IDC_STATIC,8,151,244,63
127     CONTROL     "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
128     EDITTEXT    IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
129     LTEXT       "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
130     LTEXT       "Este é um texto exemplo usando Tahoma 10 pontos",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,180,230,28
131 END
132
133 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
134
135 IDD_GRAPHCFG DIALOG  0, 0, 260, 220
136 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
137 FONT 8, "MS Shell Dlg"
138 BEGIN
139     GROUPBOX    " Definições da Janela ",IDC_STATIC,8,4,244,184
140     CONTROL     "Permitir às aplicações DirectX impedir que o &rato deixe a sua janela",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
141     CONTROL     "Allow the window manager to &decorate the windows",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
142     CONTROL     "Permitit ao &gestor de janelas controlar as janelas",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
143     CONTROL     "Emular um ecrã &virtual",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
144                 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
145     LTEXT       "Tamanho do &ecrã:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
146     LTEXT       "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
147     EDITTEXT    IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
148     EDITTEXT    IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
149
150     GROUPBOX    " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
151     LTEXT       "Suporte &Vertex: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
152     COMBOBOX    IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
153     CONTROL     "Permitir Sombreamento de &Pontos (se suportado pelo material)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
154
155     GROUPBOX    " &Resolução do Ecrã ",IDC_STATIC,8,151,244,63
156     CONTROL     "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
157     EDITTEXT    IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
158     LTEXT       "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
159     LTEXT       "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
160 END
161
162
163 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
164
165 IDD_DLLCFG DIALOG  0, 0, 260, 220
166 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
167 FONT 8, "MS Shell Dlg"
168 BEGIN
169     GROUPBOX        " Substituição de DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,210
170     LTEXT           "As bibliotecas de dinâmicas (DLLs) podem ser especificadas individualmente como embutidas (fornecidas pelo Wine) ou nativas (tiradas do Windows ou fornecidas pelo aplicativo)."
171                     ,IDC_STATIC,16,16,220,32
172     LTEXT           "&Nova substituição para a biblioteca:",IDC_STATIC,16,58,150,8
173     COMBOBOX        IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
174     PUSHBUTTON      "&Adicionar",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
175     LTEXT           "Substituições e&xistentes:",IDC_STATIC,16,86,100,8
176     LISTBOX         IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
177     PUSHBUTTON      "&Editar...",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
178     PUSHBUTTON      "&Remover",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
179 END
180
181 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
182
183 IDD_DLLCFG DIALOG  0, 0, 260, 220
184 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
185 FONT 8, "MS Shell Dlg"
186 BEGIN
187     GROUPBOX        " Substituição de DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,210
188     LTEXT           "As bibliotecas de Ligação Dinâmica pode ser especificadas individualmente para serem embutidas (fornecido pelo Wine) ou nativas (tiradas do Windows ou fornecidas pela aplicação)."
189                     ,IDC_STATIC,16,16,220,32
190     LTEXT           "&Nova substituição para:",IDC_STATIC,16,58,100,8
191     COMBOBOX        IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
192     PUSHBUTTON      "&Adicionar",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
193     LTEXT           "Substituições E&xistentes:",IDC_STATIC,16,86,100,8
194     LISTBOX         IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
195     PUSHBUTTON      "&Editar",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
196     PUSHBUTTON      "&Remover",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
197 END
198
199
200 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
201
202 IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
203 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
204 CAPTION "Editar Substituição"
205 FONT 8, "MS Shell Dlg"
206 BEGIN
207     GROUPBOX        " Ordem de Carregamento ",IDC_STATIC,8,4,94,66
208     CONTROL         "&Embutida (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
209     CONTROL         "&Nativa (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
210     CONTROL         "E&mbutida depois Nativa",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
211     CONTROL         "Nati&va depois Embutida",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
212     CONTROL         "&Desativar",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
213     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
214     PUSHBUTTON      "Cancelar",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
215 END
216
217 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
218
219 IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
220 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
221 CAPTION "Editar Substituição"
222 FONT 8, "MS Shell Dlg"
223 BEGIN
224     GROUPBOX        " Ordem de Carregamento ",IDC_STATIC,8,4,94,66
225     CONTROL         "Em&butida (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
226     CONTROL         "&Nativa (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
227     CONTROL         "E&mbutida depois Nativa",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
228     CONTROL         "Nati&va depois Embutida",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
229     CONTROL         "&Desactivar",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
230     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
231     PUSHBUTTON      "Cancelar",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
232 END
233
234
235 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
236
237 IDD_DRIVECHOOSE DIALOG  60, 70, 170, 60
238 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
239 CAPTION "Selecione a Letra"
240 FONT 8, "MS Shell Dlg"
241 BEGIN
242     COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
243     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
244     PUSHBUTTON      "Cancelar",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
245 END
246
247 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
248
249 IDD_DRIVECFG DIALOG  0, 0, 260, 220
250 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
251 FONT 8, "MS Shell Dlg"
252 BEGIN
253     GROUPBOX        " &Mapeamentos de unidade ",IDC_STATIC,8,4,244,195
254     LTEXT           "Falha de conexão com o gerenciador de montagem, a configuração da unidade não pôde ser alterada.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
255     CONTROL         "Listagem",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
256                     LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
257     PUSHBUTTON      "&Adicionar...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,44,14
258     PUSHBUTTON      "&Remover",IDC_BUTTON_REMOVE,62,98,37,14
259     PUSHBUTTON      "Auto&detectar",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
260
261     /* editing drive details */
262     LTEXT           "&Caminho:",IDC_STATIC_PATH,15,123,30,9
263     EDITTEXT        IDC_EDIT_PATH,51,120,150,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
264     PUSHBUTTON      "&Navegar...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
265
266     LTEXT           "&Tipo:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
267     COMBOBOX        IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
268
269     PUSHBUTTON      "Mostrar &Avançado",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,135,60,13
270     LTEXT           "Dispositi&vo",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
271     EDITTEXT        IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
272     PUSHBUTTON      "Nave&gar",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
273
274     LTEXT           "&Rótulo:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,26,12
275     EDITTEXT        IDC_EDIT_LABEL,41,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
276     LTEXT           "S&erial:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,26,12
277     EDITTEXT        IDC_EDIT_SERIAL,41,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
278
279     CONTROL         "Mostrar arquivos com &ponto",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
280 END
281
282 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
283
284 IDD_DRIVECHOOSE DIALOG  60, 70, 170, 60
285 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
286 CAPTION "Seleccione a letra da drive"
287 FONT 8, "MS Shell Dlg"
288 BEGIN
289     COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
290     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
291     PUSHBUTTON      "Cancelar",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
292 END
293
294 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
295
296 IDD_DRIVECFG DIALOG  0, 0, 260, 220
297 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
298 FONT 8, "MS Shell Dlg"
299 BEGIN
300     GROUPBOX        " &Unidades ",IDC_STATIC,8,4,244,195
301     LTEXT           "Falhou a ligação ao gestor de unidades, a configuração da unidade não pode ser editada.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
302     CONTROL         "Listagem",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
303                     LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
304     PUSHBUTTON      "&Adicionar...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,44,14
305     PUSHBUTTON      "&Remover",IDC_BUTTON_REMOVE,62,98,37,14
306     PUSHBUTTON      "Auto&detectar...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,190,98,56,14
307
308     /* editing drive details */
309     LTEXT           "&Localização:",IDC_STATIC_PATH,15,123,38,9
310     EDITTEXT        IDC_EDIT_PATH,59,120,142,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
311     PUSHBUTTON      "&Procurar...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
312
313     LTEXT           "&Tipo:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
314     COMBOBOX        IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
315
316     PUSHBUTTON      "Mostrar &Avançado",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,135,60,13
317     LTEXT           "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
318     EDITTEXT        IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
319     PUSHBUTTON      "P&rocurar...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
320
321     LTEXT           "&Nome:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,29,12
322     EDITTEXT        IDC_EDIT_LABEL,45,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
323     LTEXT           "Nº S&erie:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,29,12
324     EDITTEXT        IDC_EDIT_SERIAL,45,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
325
326     CONTROL         "Mostrar &ficheiros com pontos",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
327 END
328
329
330 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
331
332 IDD_AUDIOCFG DIALOG  0, 0, 260, 220
333 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
334 FONT 8, "MS Shell Dlg"
335 BEGIN
336     GROUPBOX        " Seleção de Driver ",IDC_STATIC,8,4,244,160
337     LTEXT           "Selecione um driver de som selecionando a caixa do driver desejado. Não marque nenhuma opção para desabilitar o som. Não é recomendado selecionar mais de um driver. Configure um driver clicando com o botão direito sobre ele.:",IDC_STATIC,15,18,227,35
338     CONTROL         "Dispositivos",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,55,140,105
339     PUSHBUTTON      "&Testar Som",IDC_AUDIO_TEST,170,55,65,14
340     PUSHBUTTON      "Painel de &Controle",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,170,75,65,14
341     GROUPBOX        " DirectSound ",IDC_STATIC,8,170,244,45
342     LTEXT           "Aceleração via &Hardware: ",IDC_STATIC,15,180,90,10
343     COMBOBOX        IDC_DSOUND_HW_ACCEL,110,178,140,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
344     LTEXT           "Taxa de Amo&stra:",IDC_STATIC,15,197,70,8
345     COMBOBOX        IDC_DSOUND_RATES,90,195,42,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
346     LTEXT           "&Bits por Amostra:",IDC_STATIC,137,197,80,8
347     COMBOBOX        IDC_DSOUND_BITS,220,195,30,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
348 END
349
350 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
351
352 IDD_AUDIOCFG DIALOG  0, 0, 260, 220
353 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
354 FONT 8, "MS Shell Dlg"
355 BEGIN
356     GROUPBOX        " Selecção do Controlador ",IDC_STATIC,8,4,244,160
357     LTEXT           "Seleccione um controlador de som marcando o desejado. Desactive o som não seleccionado qualquer controlador. Não é recomendada a selecção de vários controladores . Configure um controlador seleccionado-o com o clique direito.",IDC_STATIC,15,18,227,35
358     CONTROL         "Dispositivos",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,55,140,105
359     PUSHBUTTON      "&Testar Som",IDC_AUDIO_TEST,170,55,65,14
360     PUSHBUTTON      "Painel de &Controlo",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,170,75,65,14
361     GROUPBOX        " DirectSound ",IDC_STATIC,8,170,244,45
362     LTEXT           "Aceleração do &Material: ",IDC_STATIC,15,180,90,10
363     COMBOBOX        IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,178,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
364     LTEXT           "Taxa de Amo&stra Predefinida:",IDC_STATIC,15,197,70,8
365     COMBOBOX        IDC_DSOUND_RATES,90,195,42,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
366     LTEXT           "&Bits Predefinidos por Amostra:",IDC_STATIC,137,197,80,8
367     COMBOBOX        IDC_DSOUND_BITS,220,195,30,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
368 END
369
370
371 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
372
373 IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG  0, 0, 260, 220
374 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
375 FONT 8, "MS Shell Dlg"
376 BEGIN
377     GROUPBOX        " Aparência ",IDC_STATIC,8,4,244,106
378     LTEXT           "&Tema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
379     COMBOBOX        IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
380     PUSHBUTTON      "&Instalar tema...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
381     LTEXT           "&Cor:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
382     COMBOBOX        IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
383     LTEXT           "&Tamanho:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
384     COMBOBOX        IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
385     LTEXT           "It&em:",IDC_STATIC,15,64,112,8
386     COMBOBOX        IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
387     LTEXT           "C&or:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
388     PUSHBUTTON      "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
389     LTEXT           "Ta&manho:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
390     EDITTEXT        IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
391     CONTROL         "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
392     PUSHBUTTON      "&Fonte:",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
393     GROUPBOX        " &Diretórios ",IDC_STATIC,8,114,244,100
394     CONTROL         "Listagem",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
395                      LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
396     CONTROL         "&Link para:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
397     EDITTEXT         IDC_EDIT_SFPATH,65,195,125,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
398     PUSHBUTTON      "&Navegar...",IDC_BROWSE_SFPATH,195,195,50,13,WS_DISABLED
399 END
400
401 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
402
403 IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG  0, 0, 260, 220
404 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
405 FONT 8, "MS Shell Dlg"
406 BEGIN
407     GROUPBOX        " Aparência ",IDC_STATIC,8,4,244,106
408     LTEXT           "&Tema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
409     COMBOBOX        IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
410     PUSHBUTTON      "&Instalar tema...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
411     LTEXT           "&Cor:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
412     COMBOBOX        IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
413     LTEXT           "&Tamanho:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
414     COMBOBOX        IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
415     LTEXT           "Ít&em:",IDC_STATIC,15,64,112,8
416     COMBOBOX        IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
417     LTEXT           "C&or:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
418     PUSHBUTTON      "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
419     LTEXT           "Tama&nho:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
420     EDITTEXT        IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
421     CONTROL         "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
422     PUSHBUTTON      "Tipo de &Letra",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
423     GROUPBOX        " &Pastas Pessoais ",IDC_STATIC,8,114,244,100
424     CONTROL         "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
425                      LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
426     CONTROL         "&Ligar a:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
427     EDITTEXT         IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
428     PUSHBUTTON      "P&rocurar",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
429 END