msi: Fix some NULL dereferences (Coverity).
[wine] / po / eo.po
1 # Esperanto translations for Wine
2 #
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Esperanto\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: appwiz.rc:28
17 msgid "Add/Remove Programs"
18 msgstr ""
19
20 #: appwiz.rc:29
21 msgid ""
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
23 "computer."
24 msgstr ""
25
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
27 #, fuzzy
28 msgid "Applications"
29 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
30
31 #: appwiz.rc:32
32 #, fuzzy
33 msgid ""
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
36 msgstr ""
37 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
38 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
39
40 #: appwiz.rc:33
41 msgid "Not specified"
42 msgstr ""
43
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
45 msgid "Name"
46 msgstr "Nomo"
47
48 #: appwiz.rc:36
49 msgid "Publisher"
50 msgstr ""
51
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
53 msgid "Version"
54 msgstr ""
55
56 #: appwiz.rc:38
57 msgid "Installation programs"
58 msgstr ""
59
60 #: appwiz.rc:39
61 msgid "Programs (*.exe)"
62 msgstr ""
63
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
68
69 #: appwiz.rc:42
70 #, fuzzy
71 msgid "&Remove"
72 msgstr "&Notu..."
73
74 #: appwiz.rc:43
75 #, fuzzy
76 msgid "&Modify/Remove"
77 msgstr "Modifita"
78
79 #: appwiz.rc:48
80 msgid "Downloading..."
81 msgstr ""
82
83 #: appwiz.rc:49
84 msgid "Installing..."
85 msgstr ""
86
87 #: appwiz.rc:50
88 msgid ""
89 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
90 "file."
91 msgstr ""
92
93 #: avifil32.rc:27
94 msgid "Waveform: %s"
95 msgstr ""
96
97 #: avifil32.rc:28
98 msgid "Waveform"
99 msgstr ""
100
101 #: avifil32.rc:29
102 msgid "All multimedia files"
103 msgstr ""
104
105 #: avifil32.rc:31
106 msgid "video"
107 msgstr ""
108
109 #: avifil32.rc:32
110 msgid "audio"
111 msgstr ""
112
113 #: avifil32.rc:33
114 msgid "%s %s #%d"
115 msgstr ""
116
117 #: avifil32.rc:34
118 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
119 msgstr ""
120
121 #: avifil32.rc:35
122 msgid "uncompressed"
123 msgstr ""
124
125 #: browseui.rc:25
126 msgid "Cancelling..."
127 msgstr ""
128
129 #: comctl32.rc:39
130 msgid "Separator"
131 msgstr "Dividilo"
132
133 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
134 #, fuzzy
135 msgctxt "hotkey"
136 msgid "None"
137 msgstr "Neniu"
138
139 #: comctl32.rc:28 wordpad.rc:169
140 msgid "Close"
141 msgstr "Fermu"
142
143 #: comctl32.rc:33
144 msgid "Today:"
145 msgstr "Hodiaý:"
146
147 #: comctl32.rc:34
148 msgid "Go to today"
149 msgstr "Iru a la hodiaý"
150
151 #: comdlg32.rc:29
152 msgid "&About FolderPicker Test"
153 msgstr "&Pri 'Test FolderPicker'"
154
155 #: comdlg32.rc:30
156 msgid "Document Folders"
157 msgstr "Dokumentdosierujoj"
158
159 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:187
160 msgid "My Documents"
161 msgstr "Miaj Dokumentoj"
162
163 #: comdlg32.rc:32
164 msgid "My Favorites"
165 msgstr "Miaj Favoritaj"
166
167 #: comdlg32.rc:33
168 msgid "System Path"
169 msgstr "Sistemvojo"
170
171 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
172 msgid "Desktop"
173 msgstr "Desktop"
174
175 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
176 #, fuzzy
177 msgid "Fonts"
178 msgstr ""
179 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
180 "Fonts\n"
181 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
182 "Tiparoj"
183
184 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
185 #, fuzzy
186 msgid "My Computer"
187 msgstr ""
188 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
189 "Mea Komputero\n"
190 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
191 "Mia Komputero"
192
193 #: comdlg32.rc:41
194 msgid "System Folders"
195 msgstr "Sistemdosierujoj"
196
197 #: comdlg32.rc:42
198 msgid "Local Hard Drives"
199 msgstr "Localaj Durdiskoj"
200
201 #: comdlg32.rc:43
202 msgid "File not found"
203 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
204
205 #: comdlg32.rc:44
206 msgid "Please verify that the correct file name was given"
207 msgstr "Kontrolu la øustecon je havigita dosiernomo."
208
209 #: comdlg32.rc:45
210 msgid ""
211 "File does not exist.\n"
212 "Do you want to create file?"
213 msgstr ""
214 "Dosiero estas neekzistanta\n"
215 "Æu vi volas krei dosieron?"
216
217 #: comdlg32.rc:46
218 msgid ""
219 "File already exists.\n"
220 "Do you want to replace it?"
221 msgstr ""
222 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
223 "Æu vi volas superskribi øin?"
224
225 #: comdlg32.rc:47
226 msgid "Invalid character(s) in path"
227 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
228
229 #: comdlg32.rc:48
230 msgid ""
231 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
232 "                          / : < > |"
233 msgstr ""
234 "La dosiernomo ne povas enhavi la jenajn tipojn:\n"
235 " / : < > |"
236
237 #: comdlg32.rc:49
238 msgid "Path does not exist"
239 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
240
241 #: comdlg32.rc:50
242 msgid "File does not exist"
243 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
244
245 #: comdlg32.rc:55
246 msgid "Up One Level"
247 msgstr "Suriru da unu nivelo"
248
249 #: comdlg32.rc:56
250 msgid "Create New Folder"
251 msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
252
253 #: comdlg32.rc:57
254 msgid "List"
255 msgstr "Listo"
256
257 #: comdlg32.rc:58
258 msgid "Details"
259 msgstr "Detale"
260
261 #: comdlg32.rc:59
262 msgid "Browse to Desktop"
263 msgstr "Foliu Desktop"
264
265 #: comdlg32.rc:123
266 msgid "Regular"
267 msgstr ""
268
269 #: comdlg32.rc:124
270 msgid "Bold"
271 msgstr ""
272
273 #: comdlg32.rc:125
274 msgid "Italic"
275 msgstr ""
276
277 #: comdlg32.rc:126
278 msgid "Bold Italic"
279 msgstr ""
280
281 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
282 msgid "Black"
283 msgstr "Nigro"
284
285 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
286 msgid "Maroon"
287 msgstr "Duonruøbruna koloro"
288
289 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
290 msgid "Green"
291 msgstr "Verdo"
292
293 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
294 msgid "Olive"
295 msgstr "Olivverdo"
296
297 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
298 msgid "Navy"
299 msgstr "Ultramara bluo"
300
301 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
302 msgid "Purple"
303 msgstr "Purpurruøo"
304
305 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
306 msgid "Teal"
307 msgstr "Kreka koloro"
308
309 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
310 msgid "Gray"
311 msgstr "Grizo"
312
313 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
314 msgid "Silver"
315 msgstr "Arøento"
316
317 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
318 msgid "Red"
319 msgstr "Ruøo"
320
321 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
322 msgid "Lime"
323 msgstr "Limeta koloro"
324
325 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
326 msgid "Yellow"
327 msgstr "Flavo"
328
329 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
330 msgid "Blue"
331 msgstr "Bluo"
332
333 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
334 msgid "Fuchsia"
335 msgstr "Fuksia koloro"
336
337 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
338 msgid "Aqua"
339 msgstr "Akvo"
340
341 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
342 msgid "White"
343 msgstr "Blanko"
344
345 #: comdlg32.rc:66
346 msgid "Unreadable Entry"
347 msgstr "Nelegebla Entry"
348
349 #: comdlg32.rc:68
350 msgid ""
351 "This value does not lie within the page range.\n"
352 "Please enter a value between %d and %d."
353 msgstr ""
354 "Æi tiu valoro ne estas en la paøo.\n"
355 "Enigu valoron inter %d kaj %d."
356
357 #: comdlg32.rc:70
358 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
359 msgstr "La 'de:' valoro ne povas superi la 'øis:' valoron."
360
361 #: comdlg32.rc:72
362 msgid ""
363 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
364 "Please reenter margins."
365 msgstr ""
366 "Marøenoj surmetiøas inter si aý estas ekster paperfolio.\n"
367 "Difinu denove la marøenojn."
368
369 #: comdlg32.rc:74
370 #, fuzzy
371 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
372 msgstr "La nombrvaloro je 'Nombro da &ekzempleroj' ne povas esti malplena."
373
374 #: comdlg32.rc:76
375 msgid ""
376 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
377 "Please enter a value between 1 and %d."
378 msgstr ""
379 "La via printilo ne povas presi tiel granda nombro da ekzempleroj\n"
380 "Enigu valoron inter 1 kaj %d."
381
382 #: comdlg32.rc:77
383 msgid "A printer error occurred."
384 msgstr "Okazis printila eroro."
385
386 #: comdlg32.rc:78
387 msgid "No default printer defined."
388 msgstr "Ne estas defaýlta printilo."
389
390 #: comdlg32.rc:79
391 msgid "Cannot find the printer."
392 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
393
394 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
395 msgid "Out of memory."
396 msgstr "La memoro estas elæerpita."
397
398 #: comdlg32.rc:81
399 msgid "An error occurred."
400 msgstr "Okazis eroro."
401
402 #: comdlg32.rc:82
403 msgid "Unknown printer driver."
404 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
405
406 #: comdlg32.rc:85
407 msgid ""
408 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
409 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
410 msgstr ""
411 "Antaý ol vi povos plenumi printiltaskojn kvazaý impozi paøon aý presi "
412 "dokumenton, estas necese ke vi instalu printilon. Oni konsilas instali øin "
413 "kaj reprovi."
414
415 #: comdlg32.rc:151
416 msgid "Select a font size between %d and %d points."
417 msgstr "Elektu tiparan grandecvaloron inter %d kaj %d punktoj."
418
419 #: comdlg32.rc:152 shdocvw.rc:32
420 msgid "&Save"
421 msgstr "Kon&servu"
422
423 #: comdlg32.rc:153
424 msgid "Save &in:"
425 msgstr "Konservu &en:"
426
427 #: comdlg32.rc:154
428 msgid "Save"
429 msgstr "Konservu"
430
431 #: comdlg32.rc:155
432 msgid "Save as"
433 msgstr "Konservu kiel"
434
435 #: comdlg32.rc:156
436 msgid "Open File"
437 msgstr "Malfermu Dosieron"
438
439 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
440 msgid "Ready"
441 msgstr "Preta"
442
443 #: comdlg32.rc:94
444 msgid "Paused; "
445 msgstr "Paýse; "
446
447 #: comdlg32.rc:95
448 msgid "Error; "
449 msgstr "Eroro; "
450
451 #: comdlg32.rc:96
452 msgid "Pending deletion; "
453 msgstr "Nuliga atendado; "
454
455 #: comdlg32.rc:97
456 msgid "Paper jam; "
457 msgstr "Blokita papero; "
458
459 #: comdlg32.rc:98
460 msgid "Out of paper; "
461 msgstr "Elæerpita papero; "
462
463 #: comdlg32.rc:99
464 msgid "Feed paper manual; "
465 msgstr "Mane enþovo de papero; "
466
467 #: comdlg32.rc:100
468 msgid "Paper problem; "
469 msgstr "Papera problemo; "
470
471 #: comdlg32.rc:101
472 msgid "Printer offline; "
473 msgstr "Nekonektita printilo; "
474
475 #: comdlg32.rc:102
476 msgid "I/O Active; "
477 msgstr "I/O Aktiva; "
478
479 #: comdlg32.rc:103
480 msgid "Busy; "
481 msgstr "Okupita printilo; "
482
483 #: comdlg32.rc:104
484 msgid "Printing; "
485 msgstr "Nun presata; "
486
487 #: comdlg32.rc:105
488 msgid "Output tray is full; "
489 msgstr "Eljreja pleto estas plena; "
490
491 #: comdlg32.rc:106
492 msgid "Not available; "
493 msgstr "Ne disponebla; "
494
495 #: comdlg32.rc:107
496 msgid "Waiting; "
497 msgstr "Atendando; "
498
499 #: comdlg32.rc:108
500 msgid "Processing; "
501 msgstr "Procezo; "
502
503 #: comdlg32.rc:109
504 msgid "Initialising; "
505 msgstr "Preparado; "
506
507 #: comdlg32.rc:110
508 msgid "Warming up; "
509 msgstr "Varmigo de la printilo; "
510
511 #: comdlg32.rc:111
512 msgid "Toner low; "
513 msgstr "Kseroprintila nivelo estas basa; "
514
515 #: comdlg32.rc:112
516 msgid "No toner; "
517 msgstr "Neniu kseroprintilo; "
518
519 #: comdlg32.rc:113
520 msgid "Page punt; "
521 msgstr "Paøa 'punt'; "
522
523 #: comdlg32.rc:114
524 msgid "Interrupted by user; "
525 msgstr "Interrompita far uzanto; "
526
527 #: comdlg32.rc:115
528 msgid "Out of memory; "
529 msgstr "Elæerpita memoro; "
530
531 #: comdlg32.rc:116
532 msgid "The printer door is open; "
533 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
534
535 #: comdlg32.rc:117
536 msgid "Print server unknown; "
537 msgstr "Nekonata pres-servanto; "
538
539 #: comdlg32.rc:118
540 msgid "Power save mode; "
541 msgstr "Energiþpare; "
542
543 #: comdlg32.rc:87
544 msgid "Default Printer; "
545 msgstr "Defaýlta Printilo; "
546
547 #: comdlg32.rc:88
548 msgid "There are %d documents in the queue"
549 msgstr "%d dokumento(j) estas en presvico"
550
551 #: comdlg32.rc:89
552 msgid "Margins [inches]"
553 msgstr "Marøenoj [inches]"
554
555 #: comdlg32.rc:90
556 msgid "Margins [mm]"
557 msgstr "Marøenoj [mm]"
558
559 #: comdlg32.rc:91
560 msgid "mm"
561 msgstr "mm"
562
563 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
564 msgid "Print"
565 msgstr "Presu"
566
567 #: credui.rc:27
568 msgid "Connect to %s"
569 msgstr ""
570
571 #: credui.rc:28
572 msgid "Connecting to %s"
573 msgstr ""
574
575 #: credui.rc:29
576 msgid "Logon unsuccessful"
577 msgstr ""
578
579 #: credui.rc:30
580 msgid ""
581 "Make sure that your user name\n"
582 "and password are correct."
583 msgstr ""
584
585 #: credui.rc:32
586 msgid ""
587 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
588 "\n"
589 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
590 "entering your password."
591 msgstr ""
592
593 #: credui.rc:31
594 msgid "Caps Lock is On"
595 msgstr ""
596
597 #: crypt32.rc:27
598 msgid "Authority Key Identifier"
599 msgstr ""
600
601 #: crypt32.rc:28
602 msgid "Key Attributes"
603 msgstr ""
604
605 #: crypt32.rc:29
606 msgid "Key Usage Restriction"
607 msgstr ""
608
609 #: crypt32.rc:30
610 msgid "Subject Alternative Name"
611 msgstr ""
612
613 #: crypt32.rc:31
614 msgid "Issuer Alternative Name"
615 msgstr ""
616
617 #: crypt32.rc:32
618 msgid "Basic Constraints"
619 msgstr ""
620
621 #: crypt32.rc:33
622 msgid "Key Usage"
623 msgstr ""
624
625 #: crypt32.rc:34
626 msgid "Certificate Policies"
627 msgstr ""
628
629 #: crypt32.rc:35
630 msgid "Subject Key Identifier"
631 msgstr ""
632
633 #: crypt32.rc:36
634 msgid "CRL Reason Code"
635 msgstr ""
636
637 #: crypt32.rc:37
638 msgid "CRL Distribution Points"
639 msgstr ""
640
641 #: crypt32.rc:38
642 msgid "Enhanced Key Usage"
643 msgstr ""
644
645 #: crypt32.rc:39
646 msgid "Authority Information Access"
647 msgstr ""
648
649 #: crypt32.rc:40
650 msgid "Certificate Extensions"
651 msgstr ""
652
653 #: crypt32.rc:41
654 msgid "Next Update Location"
655 msgstr ""
656
657 #: crypt32.rc:42
658 msgid "Yes or No Trust"
659 msgstr ""
660
661 #: crypt32.rc:43
662 msgid "Email Address"
663 msgstr ""
664
665 #: crypt32.rc:44
666 msgid "Unstructured Name"
667 msgstr ""
668
669 #: crypt32.rc:45
670 msgid "Content Type"
671 msgstr ""
672
673 #: crypt32.rc:46
674 msgid "Message Digest"
675 msgstr ""
676
677 #: crypt32.rc:47
678 msgid "Signing Time"
679 msgstr ""
680
681 #: crypt32.rc:48
682 msgid "Counter Sign"
683 msgstr ""
684
685 #: crypt32.rc:49
686 msgid "Challenge Password"
687 msgstr ""
688
689 #: crypt32.rc:50
690 msgid "Unstructured Address"
691 msgstr ""
692
693 #: crypt32.rc:51
694 msgid "S/MIME Capabilities"
695 msgstr ""
696
697 #: crypt32.rc:52
698 msgid "Prefer Signed Data"
699 msgstr ""
700
701 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
702 msgid "CPS"
703 msgstr ""
704
705 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
706 msgid "User Notice"
707 msgstr ""
708
709 #: crypt32.rc:55
710 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
711 msgstr ""
712
713 #: crypt32.rc:56
714 msgid "Certification Authority Issuer"
715 msgstr ""
716
717 #: crypt32.rc:57
718 msgid "Certification Template Name"
719 msgstr ""
720
721 #: crypt32.rc:58
722 msgid "Certificate Type"
723 msgstr ""
724
725 #: crypt32.rc:59
726 msgid "Certificate Manifold"
727 msgstr ""
728
729 #: crypt32.rc:60
730 msgid "Netscape Cert Type"
731 msgstr ""
732
733 #: crypt32.rc:61
734 msgid "Netscape Base URL"
735 msgstr ""
736
737 #: crypt32.rc:62
738 msgid "Netscape Revocation URL"
739 msgstr ""
740
741 #: crypt32.rc:63
742 msgid "Netscape CA Revocation URL"
743 msgstr ""
744
745 #: crypt32.rc:64
746 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
747 msgstr ""
748
749 #: crypt32.rc:65
750 msgid "Netscape CA Policy URL"
751 msgstr ""
752
753 #: crypt32.rc:66
754 msgid "Netscape SSL ServerName"
755 msgstr ""
756
757 #: crypt32.rc:67
758 msgid "Netscape Comment"
759 msgstr ""
760
761 #: crypt32.rc:68
762 msgid "SpcSpAgencyInfo"
763 msgstr ""
764
765 #: crypt32.rc:69
766 msgid "SpcFinancialCriteria"
767 msgstr ""
768
769 #: crypt32.rc:70
770 msgid "SpcMinimalCriteria"
771 msgstr ""
772
773 #: crypt32.rc:71
774 msgid "Country/Region"
775 msgstr ""
776
777 #: crypt32.rc:72
778 msgid "Organization"
779 msgstr ""
780
781 #: crypt32.rc:73
782 msgid "Organizational Unit"
783 msgstr ""
784
785 #: crypt32.rc:74
786 msgid "Common Name"
787 msgstr ""
788
789 #: crypt32.rc:75
790 msgid "Locality"
791 msgstr ""
792
793 #: crypt32.rc:76
794 msgid "State or Province"
795 msgstr ""
796
797 #: crypt32.rc:77
798 msgid "Title"
799 msgstr ""
800
801 #: crypt32.rc:78
802 msgid "Given Name"
803 msgstr ""
804
805 #: crypt32.rc:79
806 msgid "Initials"
807 msgstr ""
808
809 #: crypt32.rc:80
810 msgid "Sur Name"
811 msgstr ""
812
813 #: crypt32.rc:81
814 msgid "Domain Component"
815 msgstr ""
816
817 #: crypt32.rc:82
818 msgid "Street Address"
819 msgstr ""
820
821 #: crypt32.rc:83
822 msgid "Serial Number"
823 msgstr ""
824
825 #: crypt32.rc:84
826 msgid "CA Version"
827 msgstr ""
828
829 #: crypt32.rc:85
830 msgid "Cross CA Version"
831 msgstr ""
832
833 #: crypt32.rc:86
834 msgid "Serialized Signature Serial Number"
835 msgstr ""
836
837 #: crypt32.rc:87
838 msgid "Principal Name"
839 msgstr ""
840
841 #: crypt32.rc:88
842 msgid "Windows Product Update"
843 msgstr ""
844
845 #: crypt32.rc:89
846 msgid "Enrollment Name Value Pair"
847 msgstr ""
848
849 #: crypt32.rc:90
850 msgid "OS Version"
851 msgstr ""
852
853 #: crypt32.rc:91
854 msgid "Enrollment CSP"
855 msgstr ""
856
857 #: crypt32.rc:92
858 msgid "CRL Number"
859 msgstr ""
860
861 #: crypt32.rc:93
862 msgid "Delta CRL Indicator"
863 msgstr ""
864
865 #: crypt32.rc:94
866 msgid "Issuing Distribution Point"
867 msgstr ""
868
869 #: crypt32.rc:95
870 msgid "Freshest CRL"
871 msgstr ""
872
873 #: crypt32.rc:96
874 msgid "Name Constraints"
875 msgstr ""
876
877 #: crypt32.rc:97
878 msgid "Policy Mappings"
879 msgstr ""
880
881 #: crypt32.rc:98
882 msgid "Policy Constraints"
883 msgstr ""
884
885 #: crypt32.rc:99
886 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
887 msgstr ""
888
889 #: crypt32.rc:100
890 msgid "Application Policies"
891 msgstr ""
892
893 #: crypt32.rc:101
894 msgid "Application Policy Mappings"
895 msgstr ""
896
897 #: crypt32.rc:102
898 msgid "Application Policy Constraints"
899 msgstr ""
900
901 #: crypt32.rc:103
902 msgid "CMC Data"
903 msgstr ""
904
905 #: crypt32.rc:104
906 msgid "CMC Response"
907 msgstr ""
908
909 #: crypt32.rc:105
910 msgid "Unsigned CMC Request"
911 msgstr ""
912
913 #: crypt32.rc:106
914 msgid "CMC Status Info"
915 msgstr ""
916
917 #: crypt32.rc:107
918 msgid "CMC Extensions"
919 msgstr ""
920
921 #: crypt32.rc:108
922 msgid "CMC Attributes"
923 msgstr ""
924
925 #: crypt32.rc:109
926 msgid "PKCS 7 Data"
927 msgstr ""
928
929 #: crypt32.rc:110
930 msgid "PKCS 7 Signed"
931 msgstr ""
932
933 #: crypt32.rc:111
934 msgid "PKCS 7 Enveloped"
935 msgstr ""
936
937 #: crypt32.rc:112
938 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
939 msgstr ""
940
941 #: crypt32.rc:113
942 msgid "PKCS 7 Digested"
943 msgstr ""
944
945 #: crypt32.rc:114
946 msgid "PKCS 7 Encrypted"
947 msgstr ""
948
949 #: crypt32.rc:115
950 msgid "Previous CA Certificate Hash"
951 msgstr ""
952
953 #: crypt32.rc:116
954 msgid "Virtual Base CRL Number"
955 msgstr ""
956
957 #: crypt32.rc:117
958 msgid "Next CRL Publish"
959 msgstr ""
960
961 #: crypt32.rc:118
962 msgid "CA Encryption Certificate"
963 msgstr ""
964
965 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
966 msgid "Key Recovery Agent"
967 msgstr ""
968
969 #: crypt32.rc:120
970 msgid "Certificate Template Information"
971 msgstr ""
972
973 #: crypt32.rc:121
974 msgid "Enterprise Root OID"
975 msgstr ""
976
977 #: crypt32.rc:122
978 msgid "Dummy Signer"
979 msgstr ""
980
981 #: crypt32.rc:123
982 msgid "Encrypted Private Key"
983 msgstr ""
984
985 #: crypt32.rc:124
986 msgid "Published CRL Locations"
987 msgstr ""
988
989 #: crypt32.rc:125
990 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
991 msgstr ""
992
993 #: crypt32.rc:126
994 msgid "Transaction Id"
995 msgstr ""
996
997 #: crypt32.rc:127
998 msgid "Sender Nonce"
999 msgstr ""
1000
1001 #: crypt32.rc:128
1002 msgid "Recipient Nonce"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: crypt32.rc:129
1006 msgid "Reg Info"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: crypt32.rc:130
1010 msgid "Get Certificate"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: crypt32.rc:131
1014 msgid "Get CRL"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: crypt32.rc:132
1018 msgid "Revoke Request"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: crypt32.rc:133
1022 msgid "Query Pending"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1026 msgid "Certificate Trust List"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: crypt32.rc:135
1030 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: crypt32.rc:136
1034 msgid "Private Key Usage Period"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: crypt32.rc:137
1038 msgid "Client Information"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: crypt32.rc:138
1042 msgid "Server Authentication"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: crypt32.rc:139
1046 msgid "Client Authentication"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: crypt32.rc:140
1050 msgid "Code Signing"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: crypt32.rc:141
1054 msgid "Secure Email"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: crypt32.rc:142
1058 msgid "Time Stamping"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: crypt32.rc:143
1062 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: crypt32.rc:144
1066 msgid "Microsoft Time Stamping"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: crypt32.rc:145
1070 msgid "IP security end system"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: crypt32.rc:146
1074 msgid "IP security tunnel termination"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: crypt32.rc:147
1078 msgid "IP security user"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: crypt32.rc:148
1082 msgid "Encrypting File System"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1086 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1090 msgid "Windows System Component Verification"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1094 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1098 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1102 msgid "Key Pack Licenses"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1106 msgid "License Server Verification"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1110 msgid "Smart Card Logon"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1114 #, fuzzy
1115 msgid "Digital Rights"
1116 msgstr "Diøi&ta"
1117
1118 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1119 msgid "Qualified Subordination"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1123 msgid "Key Recovery"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1127 msgid "Document Signing"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: crypt32.rc:160
1131 msgid "IP security IKE intermediate"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1135 msgid "File Recovery"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1139 msgid "Root List Signer"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: crypt32.rc:163
1143 msgid "All application policies"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1147 msgid "Directory Service Email Replication"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1151 msgid "Certificate Request Agent"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1155 msgid "Lifetime Signing"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: crypt32.rc:167
1159 msgid "All issuance policies"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: crypt32.rc:172
1163 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: crypt32.rc:173
1167 msgid "Personal"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: crypt32.rc:174
1171 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: crypt32.rc:175
1175 msgid "Other People"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: crypt32.rc:176
1179 msgid "Trusted Publishers"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: crypt32.rc:177
1183 msgid "Untrusted Certificates"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: crypt32.rc:182
1187 msgid "KeyID="
1188 msgstr ""
1189
1190 #: crypt32.rc:183
1191 msgid "Certificate Issuer"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: crypt32.rc:184
1195 msgid "Certificate Serial Number="
1196 msgstr ""
1197
1198 #: crypt32.rc:185
1199 msgid "Other Name="
1200 msgstr ""
1201
1202 #: crypt32.rc:186
1203 msgid "Email Address="
1204 msgstr ""
1205
1206 #: crypt32.rc:187
1207 msgid "DNS Name="
1208 msgstr ""
1209
1210 #: crypt32.rc:188
1211 msgid "Directory Address"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: crypt32.rc:189
1215 msgid "URL="
1216 msgstr ""
1217
1218 #: crypt32.rc:190
1219 msgid "IP Address="
1220 msgstr ""
1221
1222 #: crypt32.rc:191
1223 msgid "Mask="
1224 msgstr ""
1225
1226 #: crypt32.rc:192
1227 msgid "Registered ID="
1228 msgstr ""
1229
1230 #: crypt32.rc:193
1231 msgid "Unknown Key Usage"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: crypt32.rc:194
1235 msgid "Subject Type="
1236 msgstr ""
1237
1238 #: crypt32.rc:195
1239 msgid "CA"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: crypt32.rc:196
1243 msgid "End Entity"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: crypt32.rc:197
1247 msgid "Path Length Constraint="
1248 msgstr ""
1249
1250 #: crypt32.rc:198
1251 #, fuzzy
1252 msgctxt "path length"
1253 msgid "None"
1254 msgstr "Neniu"
1255
1256 #: crypt32.rc:199
1257 msgid "Information Not Available"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: crypt32.rc:200
1261 msgid "Authority Info Access"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: crypt32.rc:201
1265 msgid "Access Method="
1266 msgstr ""
1267
1268 #: crypt32.rc:202
1269 msgid "OCSP"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: crypt32.rc:203
1273 msgid "CA Issuers"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: crypt32.rc:204
1277 msgid "Unknown Access Method"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: crypt32.rc:205
1281 msgid "Alternative Name"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: crypt32.rc:206
1285 msgid "CRL Distribution Point"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: crypt32.rc:207
1289 msgid "Distribution Point Name"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: crypt32.rc:208
1293 msgid "Full Name"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: crypt32.rc:209
1297 msgid "RDN Name"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: crypt32.rc:210
1301 msgid "CRL Reason="
1302 msgstr ""
1303
1304 #: crypt32.rc:211
1305 msgid "CRL Issuer"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: crypt32.rc:212
1309 msgid "Key Compromise"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: crypt32.rc:213
1313 msgid "CA Compromise"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: crypt32.rc:214
1317 msgid "Affiliation Changed"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: crypt32.rc:215
1321 msgid "Superseded"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: crypt32.rc:216
1325 msgid "Operation Ceased"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: crypt32.rc:217
1329 msgid "Certificate Hold"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: crypt32.rc:218
1333 msgid "Financial Information="
1334 msgstr ""
1335
1336 #: crypt32.rc:219
1337 msgid "Available"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: crypt32.rc:220
1341 msgid "Not Available"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: crypt32.rc:221
1345 msgid "Meets Criteria="
1346 msgstr ""
1347
1348 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1349 msgid "Yes"
1350 msgstr "Jes"
1351
1352 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1353 msgid "No"
1354 msgstr "Ne"
1355
1356 #: crypt32.rc:224
1357 msgid "Digital Signature"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: crypt32.rc:225
1361 msgid "Non-Repudiation"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: crypt32.rc:226
1365 msgid "Key Encipherment"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: crypt32.rc:227
1369 msgid "Data Encipherment"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: crypt32.rc:228
1373 msgid "Key Agreement"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: crypt32.rc:229
1377 msgid "Certificate Signing"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: crypt32.rc:230
1381 msgid "Off-line CRL Signing"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: crypt32.rc:231
1385 msgid "CRL Signing"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: crypt32.rc:232
1389 msgid "Encipher Only"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: crypt32.rc:233
1393 msgid "Decipher Only"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: crypt32.rc:234
1397 msgid "SSL Client Authentication"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: crypt32.rc:235
1401 msgid "SSL Server Authentication"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: crypt32.rc:236
1405 msgid "S/MIME"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: crypt32.rc:237
1409 msgid "Signature"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: crypt32.rc:238
1413 msgid "SSL CA"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: crypt32.rc:239
1417 msgid "S/MIME CA"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: crypt32.rc:240
1421 msgid "Signature CA"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: cryptdlg.rc:27
1425 msgid "Certificate Policy"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: cryptdlg.rc:28
1429 msgid "Policy Identifier: "
1430 msgstr ""
1431
1432 #: cryptdlg.rc:29
1433 msgid "Policy Qualifier Info"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: cryptdlg.rc:30
1437 msgid "Policy Qualifier Id="
1438 msgstr ""
1439
1440 #: cryptdlg.rc:33
1441 msgid "Qualifier"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: cryptdlg.rc:34
1445 msgid "Notice Reference"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: cryptdlg.rc:35
1449 msgid "Organization="
1450 msgstr ""
1451
1452 #: cryptdlg.rc:36
1453 msgid "Notice Number="
1454 msgstr ""
1455
1456 #: cryptdlg.rc:37
1457 msgid "Notice Text="
1458 msgstr ""
1459
1460 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1461 msgid "Certificate"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: cryptui.rc:28
1465 #, fuzzy
1466 msgid "Certificate Information"
1467 msgstr "Informo pri"
1468
1469 #: cryptui.rc:29
1470 msgid ""
1471 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
1472 "altered or corrupted."
1473 msgstr ""
1474
1475 #: cryptui.rc:30
1476 msgid ""
1477 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
1478 "trusted root certificate store."
1479 msgstr ""
1480
1481 #: cryptui.rc:31
1482 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1483 msgstr ""
1484
1485 #: cryptui.rc:32
1486 #, fuzzy
1487 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1488 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
1489
1490 #: cryptui.rc:33
1491 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1492 msgstr ""
1493
1494 #: cryptui.rc:34
1495 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: cryptui.rc:35
1499 msgid "Issued to: "
1500 msgstr ""
1501
1502 #: cryptui.rc:36
1503 msgid "Issued by: "
1504 msgstr ""
1505
1506 #: cryptui.rc:37
1507 msgid "Valid from "
1508 msgstr ""
1509
1510 #: cryptui.rc:38
1511 msgid " to "
1512 msgstr ""
1513
1514 #: cryptui.rc:39
1515 msgid "This certificate has an invalid signature."
1516 msgstr ""
1517
1518 #: cryptui.rc:40
1519 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1520 msgstr ""
1521
1522 #: cryptui.rc:41
1523 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1524 msgstr ""
1525
1526 #: cryptui.rc:42
1527 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1528 msgstr ""
1529
1530 #: cryptui.rc:43
1531 msgid "This certificate is OK."
1532 msgstr ""
1533
1534 #: cryptui.rc:44
1535 msgid "Field"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: cryptui.rc:45
1539 msgid "Value"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1543 msgid "<All>"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: cryptui.rc:47
1547 msgid "Version 1 Fields Only"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: cryptui.rc:48
1551 msgid "Extensions Only"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: cryptui.rc:49
1555 msgid "Critical Extensions Only"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: cryptui.rc:50
1559 #, fuzzy
1560 msgid "Properties Only"
1561 msgstr ""
1562 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1563 "&Ecoj\n"
1564 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1565 "E&coj"
1566
1567 #: cryptui.rc:52
1568 msgid "Serial number"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: cryptui.rc:53
1572 msgid "Issuer"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: cryptui.rc:54
1576 msgid "Valid from"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: cryptui.rc:55
1580 msgid "Valid to"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: cryptui.rc:56
1584 msgid "Subject"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: cryptui.rc:57
1588 msgid "Public key"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: cryptui.rc:58
1592 msgid "%s (%d bits)"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: cryptui.rc:59
1596 msgid "SHA1 hash"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: cryptui.rc:60
1600 msgid "Enhanced key usage (property)"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: cryptui.rc:61
1604 msgid "Friendly name"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:239 ipconfig.rc:41
1608 msgid "Description"
1609 msgstr "Description"
1610
1611 #: cryptui.rc:63
1612 #, fuzzy
1613 msgid "Certificate Properties"
1614 msgstr "&Ecoj"
1615
1616 #: cryptui.rc:64
1617 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: cryptui.rc:65
1621 msgid "The OID you entered already exists."
1622 msgstr ""
1623
1624 #: cryptui.rc:66
1625 msgid "Select Certificate Store"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: cryptui.rc:67
1629 msgid "Please select a certificate store."
1630 msgstr ""
1631
1632 #: cryptui.rc:68
1633 msgid "Certificate Import Wizard"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: cryptui.rc:69
1637 msgid ""
1638 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1639 "select another file."
1640 msgstr ""
1641
1642 #: cryptui.rc:70
1643 msgid "File to Import"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: cryptui.rc:71
1647 msgid "Specify the file you want to import."
1648 msgstr ""
1649
1650 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1651 msgid "Certificate Store"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: cryptui.rc:73
1655 msgid ""
1656 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1657 "lists, and certificate trust lists."
1658 msgstr ""
1659
1660 #: cryptui.rc:74
1661 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: cryptui.rc:75
1665 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1669 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1673 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: cryptui.rc:78
1677 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: cryptui.rc:79
1681 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: cryptui.rc:81
1685 msgid "Please select a file."
1686 msgstr ""
1687
1688 #: cryptui.rc:82
1689 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
1690 msgstr ""
1691
1692 #: cryptui.rc:83
1693 msgid "Could not open "
1694 msgstr ""
1695
1696 #: cryptui.rc:84
1697 msgid "Determined by the program"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: cryptui.rc:85
1701 msgid "Please select a store"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: cryptui.rc:86
1705 msgid "Certificate Store Selected"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: cryptui.rc:87
1709 msgid "Automatically determined by the program"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:122
1713 msgid "File"
1714 msgstr "Dosiero"
1715
1716 #: cryptui.rc:89
1717 #, fuzzy
1718 msgid "Content"
1719 msgstr "Enhavo"
1720
1721 #: cryptui.rc:91
1722 msgid "Certificate Revocation List"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: cryptui.rc:93
1726 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: cryptui.rc:94
1730 msgid "Personal Information Exchange"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: cryptui.rc:96
1734 msgid "The import was successful."
1735 msgstr ""
1736
1737 #: cryptui.rc:97
1738 msgid "The import failed."
1739 msgstr ""
1740
1741 #: cryptui.rc:98
1742 msgid "Arial"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: cryptui.rc:100
1746 msgid "<Advanced Purposes>"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: cryptui.rc:101
1750 msgid "Issued To"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: cryptui.rc:102
1754 msgid "Issued By"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: cryptui.rc:103
1758 msgid "Expiration Date"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: cryptui.rc:104
1762 msgid "Friendly Name"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1766 #, fuzzy
1767 msgid "<None>"
1768 msgstr "Neniu"
1769
1770 #: cryptui.rc:107
1771 msgid ""
1772 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1773 "sign messages with it.\n"
1774 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: cryptui.rc:108
1778 msgid ""
1779 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1780 "sign messages with them.\n"
1781 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: cryptui.rc:109
1785 msgid ""
1786 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1787 "verify messages signed with it.\n"
1788 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: cryptui.rc:110
1792 msgid ""
1793 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1794 "verify messages signed with it.\n"
1795 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: cryptui.rc:111
1799 msgid ""
1800 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1801 "trusted.\n"
1802 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: cryptui.rc:112
1806 msgid ""
1807 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1808 "trusted.\n"
1809 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: cryptui.rc:113
1813 msgid ""
1814 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1815 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1816 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: cryptui.rc:114
1820 msgid ""
1821 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1822 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1823 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: cryptui.rc:115
1827 msgid ""
1828 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1829 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: cryptui.rc:116
1833 msgid ""
1834 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1835 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: cryptui.rc:117
1839 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: cryptui.rc:118
1843 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: cryptui.rc:119
1847 msgid "Certificates"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: cryptui.rc:121
1851 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: cryptui.rc:122
1855 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: cryptui.rc:123
1859 msgid ""
1860 "Ensures software came from software publisher\n"
1861 "Protects software from alteration after publication"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: cryptui.rc:124
1865 msgid "Protects e-mail messages"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: cryptui.rc:125
1869 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: cryptui.rc:126
1873 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: cryptui.rc:127
1877 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: cryptui.rc:128
1881 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: cryptui.rc:144
1885 msgid "Private Key Archival"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: cryptui.rc:147
1889 msgid "Certificate Export Wizard"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: cryptui.rc:148
1893 #, fuzzy
1894 msgid "Export Format"
1895 msgstr "Normal"
1896
1897 #: cryptui.rc:149
1898 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1899 msgstr ""
1900
1901 #: cryptui.rc:150
1902 msgid "Export Filename"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: cryptui.rc:151
1906 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1907 msgstr ""
1908
1909 #: cryptui.rc:152
1910 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: cryptui.rc:153
1914 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: cryptui.rc:154
1918 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: cryptui.rc:157
1922 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: cryptui.rc:158
1926 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: cryptui.rc:159
1930 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: cryptui.rc:160
1934 #, fuzzy
1935 msgid "File Format"
1936 msgstr "Normal"
1937
1938 #: cryptui.rc:161
1939 msgid "Include all certificates in certificate path"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: cryptui.rc:162
1943 msgid "Export keys"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: cryptui.rc:165
1947 msgid "The export was successful."
1948 msgstr ""
1949
1950 #: cryptui.rc:166
1951 msgid "The export failed."
1952 msgstr ""
1953
1954 #: cryptui.rc:167
1955 msgid "Export Private Key"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: cryptui.rc:168
1959 msgid ""
1960 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1961 "certificate."
1962 msgstr ""
1963
1964 #: cryptui.rc:169
1965 msgid "Enter Password"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: cryptui.rc:170
1969 msgid "You may password-protect a private key."
1970 msgstr ""
1971
1972 #: cryptui.rc:171
1973 msgid "The passwords do not match."
1974 msgstr ""
1975
1976 #: cryptui.rc:172
1977 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1978 msgstr ""
1979
1980 #: cryptui.rc:173
1981 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
1982 msgstr ""
1983
1984 #: devenum.rc:32
1985 msgid "Default DirectSound"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: devenum.rc:33
1989 msgid "DirectSound: %s"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: devenum.rc:34
1993 msgid "Default WaveOut Device"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: devenum.rc:35
1997 msgid "Default MidiOut Device"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: dxdiagn.rc:25
2001 #, fuzzy
2002 msgid "Regional Setting"
2003 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2004
2005 #: dxdiagn.rc:26
2006 msgid "%uMB used, %uMB available"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: hhctrl.rc:67 hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2010 msgid "Options"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: hhctrl.rc:70
2014 msgid "S&ync"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2018 msgid "&Back"
2019 msgstr "&Retro"
2020
2021 #: hhctrl.rc:72
2022 msgid "&Forward"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: hhctrl.rc:73
2026 msgctxt "table of contents"
2027 msgid "&Home"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: hhctrl.rc:74
2031 msgid "&Stop"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: hhctrl.rc:75 shdoclc.rc:56
2035 msgid "&Refresh"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: hhctrl.rc:76 winhlp32.rc:31
2039 #, fuzzy
2040 msgid "&Print..."
2041 msgstr "&Presu"
2042
2043 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2044 msgid "&Contents"
2045 msgstr "Enhavo"
2046
2047 #: hhctrl.rc:29
2048 msgid "I&ndex"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2052 msgid "&Search"
2053 msgstr "&Seræu"
2054
2055 #: hhctrl.rc:31
2056 msgid "Favor&ites"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: hhctrl.rc:33
2060 msgid "Hide &Tabs"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: hhctrl.rc:34
2064 msgid "Show &Tabs"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: hhctrl.rc:39
2068 msgid "Show"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: hhctrl.rc:40
2072 msgid "Hide"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: hhctrl.rc:41 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
2076 msgid "Stop"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:66 shell32.rc:59
2080 msgid "Refresh"
2081 msgstr "Relegu"
2082
2083 #: hhctrl.rc:43 shdocvw.rc:63
2084 msgid "Back"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: hhctrl.rc:44
2088 msgctxt "table of contents"
2089 msgid "Home"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: hhctrl.rc:45
2093 msgid "Sync"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: hhctrl.rc:48 shdocvw.rc:64
2097 msgid "Forward"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: hhctrl.rc:49
2101 msgid "IDTB_NOTES"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: hhctrl.rc:50
2105 msgid "IDTB_BROWSE_FWD"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: hhctrl.rc:51
2109 msgid "IDT_BROWSE_BACK"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: hhctrl.rc:52
2113 msgid "IDTB_CONTENTS"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: hhctrl.rc:53
2117 msgid "IDTB_INDEX"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: hhctrl.rc:54
2121 msgid "IDTB_SEARCH"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: hhctrl.rc:55
2125 msgid "IDTB_HISTORY"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: hhctrl.rc:56
2129 msgid "IDTB_FAVORITES"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: hhctrl.rc:57
2133 msgid "Jump1"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: hhctrl.rc:58
2137 msgid "Jump2"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: hhctrl.rc:59
2141 msgid "Customize"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: hhctrl.rc:60
2145 msgid "Zoom"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: hhctrl.rc:61
2149 msgid "IDTB_TOC_NEXT"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: hhctrl.rc:62
2153 msgid "IDTB_TOC_PREV"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2157 msgid "Cinepak Video codec"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: inetcpl.rc:28
2161 msgid "Internet Settings"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: inetcpl.rc:29
2165 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: inetcpl.rc:30
2169 msgid "Security settings for zone: "
2170 msgstr ""
2171
2172 #: inetcpl.rc:31
2173 msgid "Custom"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: inetcpl.rc:32
2177 msgid "Very Low"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: inetcpl.rc:33
2181 msgid "Low"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: inetcpl.rc:34
2185 msgid "Medium"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: inetcpl.rc:35
2189 msgid "Increased"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: inetcpl.rc:36
2193 msgid "High"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: jscript.rc:25
2197 msgid "Error converting object to primitive type"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: jscript.rc:26
2201 msgid "Invalid procedure call or argument"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: jscript.rc:27
2205 msgid "Subscript out of range"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: jscript.rc:28
2209 msgid "Automation server can't create object"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: jscript.rc:29
2213 msgid "Object doesn't support this property or method"
2214 msgstr ""
2215
2216 #: jscript.rc:30
2217 msgid "Object doesn't support this action"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: jscript.rc:31
2221 msgid "Argument not optional"
2222 msgstr ""
2223
2224 #: jscript.rc:32
2225 msgid "Syntax error"
2226 msgstr ""
2227
2228 #: jscript.rc:33
2229 msgid "Expected ';'"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: jscript.rc:34
2233 msgid "Expected '('"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: jscript.rc:35
2237 msgid "Expected ')'"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: jscript.rc:36
2241 msgid "Unterminated string constant"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: jscript.rc:37
2245 msgid "Conditional compilation is turned off"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: jscript.rc:40
2249 msgid "Number expected"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: jscript.rc:38
2253 msgid "Function expected"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: jscript.rc:39
2257 msgid "'[object]' is not a date object"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: jscript.rc:41
2261 msgid "Object expected"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: jscript.rc:42
2265 msgid "Illegal assignment"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: jscript.rc:43
2269 msgid "'|' is undefined"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: jscript.rc:44
2273 msgid "Boolean object expected"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: jscript.rc:45
2277 msgid "VBArray object expected"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: jscript.rc:46
2281 msgid "JScript object expected"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: jscript.rc:47
2285 msgid "Syntax error in regular expression"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: jscript.rc:48
2289 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: jscript.rc:49
2293 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: jscript.rc:50
2297 msgid "Array object expected"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: winerror.mc:26
2301 msgid "Success\n"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: winerror.mc:31
2305 msgid "Invalid function\n"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: winerror.mc:36
2309 #, fuzzy
2310 msgid "File not found\n"
2311 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2312
2313 #: winerror.mc:41
2314 #, fuzzy
2315 msgid "Path not found\n"
2316 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2317
2318 #: winerror.mc:46
2319 msgid "Too many open files\n"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: winerror.mc:51
2323 msgid "Access denied\n"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: winerror.mc:56
2327 msgid "Invalid handle\n"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: winerror.mc:61
2331 msgid "Memory trashed\n"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: winerror.mc:66
2335 #, fuzzy
2336 msgid "Not enough memory\n"
2337 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2338
2339 #: winerror.mc:71
2340 msgid "Invalid block\n"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: winerror.mc:76
2344 msgid "Bad environment\n"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: winerror.mc:81
2348 msgid "Bad format\n"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: winerror.mc:86
2352 msgid "Invalid access\n"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: winerror.mc:91
2356 msgid "Invalid data\n"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: winerror.mc:96
2360 #, fuzzy
2361 msgid "Out of memory\n"
2362 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2363
2364 #: winerror.mc:101
2365 msgid "Invalid drive\n"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: winerror.mc:106
2369 msgid "Can't delete current directory\n"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: winerror.mc:111
2373 msgid "Not same device\n"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: winerror.mc:116
2377 msgid "No more files\n"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: winerror.mc:121
2381 msgid "Write protected\n"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: winerror.mc:126
2385 msgid "Bad unit\n"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: winerror.mc:131
2389 msgid "Not ready\n"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: winerror.mc:136
2393 msgid "Bad command\n"
2394 msgstr ""
2395
2396 #: winerror.mc:141
2397 msgid "CRC error\n"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: winerror.mc:146
2401 msgid "Bad length\n"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2405 msgid "Seek error\n"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: winerror.mc:156
2409 msgid "Not DOS disk\n"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: winerror.mc:161
2413 #, fuzzy
2414 msgid "Sector not found\n"
2415 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2416
2417 #: winerror.mc:166
2418 #, fuzzy
2419 msgid "Out of paper\n"
2420 msgstr "Elæerpita papero; "
2421
2422 #: winerror.mc:171
2423 #, fuzzy
2424 msgid "Write fault\n"
2425 msgstr "Default"
2426
2427 #: winerror.mc:176
2428 #, fuzzy
2429 msgid "Read fault\n"
2430 msgstr "Default"
2431
2432 #: winerror.mc:181
2433 msgid "General failure\n"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: winerror.mc:186
2437 msgid "Sharing violation\n"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: winerror.mc:191
2441 #, fuzzy
2442 msgid "Lock violation\n"
2443 msgstr "LAN Interkonekto"
2444
2445 #: winerror.mc:196
2446 msgid "Wrong disk\n"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: winerror.mc:201
2450 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: winerror.mc:206
2454 msgid "End of file\n"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2458 msgid "Disk full\n"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: winerror.mc:216
2462 msgid "Request not supported\n"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: winerror.mc:221
2466 msgid "Remote machine not listening\n"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: winerror.mc:226
2470 msgid "Duplicate network name\n"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: winerror.mc:231
2474 msgid "Bad network path\n"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: winerror.mc:236
2478 msgid "Network busy\n"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: winerror.mc:241
2482 #, fuzzy
2483 msgid "Device does not exist\n"
2484 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2485
2486 #: winerror.mc:246
2487 msgid "Too many commands\n"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: winerror.mc:251
2491 msgid "Adaptor hardware error\n"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: winerror.mc:256
2495 msgid "Bad network response\n"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: winerror.mc:261
2499 msgid "Unexpected network error\n"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: winerror.mc:266
2503 msgid "Bad remote adaptor\n"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: winerror.mc:271
2507 msgid "Print queue full\n"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: winerror.mc:276
2511 msgid "No spool space\n"
2512 msgstr ""
2513
2514 #: winerror.mc:281
2515 msgid "Print cancelled\n"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: winerror.mc:286
2519 #, fuzzy
2520 msgid "Network name deleted\n"
2521 msgstr "Date deleted"
2522
2523 #: winerror.mc:291
2524 msgid "Network access denied\n"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: winerror.mc:296
2528 msgid "Bad device type\n"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: winerror.mc:301
2532 msgid "Bad network name\n"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: winerror.mc:306
2536 msgid "Too many network names\n"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: winerror.mc:311
2540 msgid "Too many network sessions\n"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: winerror.mc:316
2544 msgid "Sharing paused\n"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: winerror.mc:321
2548 msgid "Request not accepted\n"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: winerror.mc:326
2552 msgid "Redirector paused\n"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: winerror.mc:331
2556 #, fuzzy
2557 msgid "File exists\n"
2558 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2559
2560 #: winerror.mc:336
2561 msgid "Cannot create\n"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: winerror.mc:341
2565 msgid "Int24 failure\n"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: winerror.mc:346
2569 msgid "Out of structures\n"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: winerror.mc:351
2573 msgid "Already assigned\n"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2577 msgid "Invalid password\n"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: winerror.mc:361
2581 #, fuzzy
2582 msgid "Invalid parameter\n"
2583 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
2584
2585 #: winerror.mc:366
2586 #, fuzzy
2587 msgid "Net write fault\n"
2588 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
2589
2590 #: winerror.mc:371
2591 msgid "No process slots\n"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: winerror.mc:376
2595 msgid "Too many semaphores\n"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: winerror.mc:381
2599 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: winerror.mc:386
2603 msgid "Semaphore is set\n"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: winerror.mc:391
2607 msgid "Too many semaphore requests\n"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: winerror.mc:396
2611 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: winerror.mc:401
2615 msgid "Semaphore owner died\n"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: winerror.mc:406
2619 msgid "Semaphore user limit\n"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: winerror.mc:411
2623 #, fuzzy
2624 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2625 msgstr "enþovu la diskon %s"
2626
2627 #: winerror.mc:416
2628 msgid "Drive locked\n"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: winerror.mc:421
2632 msgid "Broken pipe\n"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: winerror.mc:426
2636 #, fuzzy
2637 msgid "Open failed\n"
2638 msgstr "Malfermu Dosieron"
2639
2640 #: winerror.mc:431
2641 msgid "Buffer overflow\n"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: winerror.mc:441
2645 msgid "No more search handles\n"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: winerror.mc:446
2649 msgid "Invalid target handle\n"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: winerror.mc:451
2653 msgid "Invalid IOCTL\n"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: winerror.mc:456
2657 msgid "Invalid verify switch\n"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: winerror.mc:461
2661 msgid "Bad driver level\n"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: winerror.mc:466
2665 #, fuzzy
2666 msgid "Call not implemented\n"
2667 msgstr "Ne-implementata"
2668
2669 #: winerror.mc:471
2670 msgid "Semaphore timeout\n"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: winerror.mc:476
2674 #, fuzzy
2675 msgid "Insufficient buffer\n"
2676 msgstr "Diøi&ta"
2677
2678 #: winerror.mc:481
2679 msgid "Invalid name\n"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: winerror.mc:486
2683 msgid "Invalid level\n"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: winerror.mc:491
2687 msgid "No volume label\n"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: winerror.mc:496
2691 #, fuzzy
2692 msgid "Module not found\n"
2693 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2694
2695 #: winerror.mc:501
2696 #, fuzzy
2697 msgid "Procedure not found\n"
2698 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2699
2700 #: winerror.mc:506
2701 msgid "No children to wait for\n"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: winerror.mc:511
2705 msgid "Child process has not completed\n"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: winerror.mc:516
2709 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: winerror.mc:521
2713 msgid "Negative seek\n"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: winerror.mc:531
2717 msgid "Drive is a JOIN target\n"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: winerror.mc:536
2721 msgid "Drive is already JOINed\n"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: winerror.mc:541
2725 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: winerror.mc:546
2729 msgid "Drive is not JOINed\n"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: winerror.mc:551
2733 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: winerror.mc:556
2737 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: winerror.mc:561
2741 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: winerror.mc:566
2745 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: winerror.mc:571
2749 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: winerror.mc:576
2753 msgid "Drive is busy\n"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: winerror.mc:581
2757 msgid "Same drive\n"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: winerror.mc:586
2761 msgid "Not toplevel directory\n"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: winerror.mc:591
2765 msgid "Directory is not empty\n"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: winerror.mc:596
2769 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: winerror.mc:601
2773 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: winerror.mc:606
2777 msgid "Path is busy\n"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: winerror.mc:611
2781 msgid "Already a SUBST target\n"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: winerror.mc:616
2785 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: winerror.mc:621
2789 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: winerror.mc:626
2793 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: winerror.mc:631
2797 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: winerror.mc:636
2801 msgid "Volume label too long\n"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: winerror.mc:641
2805 msgid "Too many TCBs\n"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: winerror.mc:646
2809 msgid "Signal refused\n"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: winerror.mc:651
2813 msgid "Segment discarded\n"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: winerror.mc:656
2817 msgid "Segment not locked\n"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: winerror.mc:661
2821 msgid "Bad thread ID address\n"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: winerror.mc:666
2825 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: winerror.mc:671
2829 msgid "Path is invalid\n"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: winerror.mc:676
2833 msgid "Signal pending\n"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: winerror.mc:681
2837 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: winerror.mc:686
2841 msgid "Lock failed\n"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: winerror.mc:691
2845 msgid "Resource in use\n"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: winerror.mc:696
2849 #, fuzzy
2850 msgid "Cancel violation\n"
2851 msgstr "Informo pri"
2852
2853 #: winerror.mc:701
2854 msgid "Atomic locks not supported\n"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: winerror.mc:706
2858 msgid "Invalid segment number\n"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: winerror.mc:711
2862 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: winerror.mc:716
2866 #, fuzzy
2867 msgid "File already exists\n"
2868 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2869
2870 #: winerror.mc:721
2871 msgid "Invalid flag number\n"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: winerror.mc:726
2875 #, fuzzy
2876 msgid "Semaphore name not found\n"
2877 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2878
2879 #: winerror.mc:731
2880 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: winerror.mc:736
2884 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: winerror.mc:741
2888 msgid "Invalid module type for %1\n"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: winerror.mc:746
2892 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: winerror.mc:751
2896 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: winerror.mc:756
2900 msgid "Bad EXE format for %1\n"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: winerror.mc:761
2904 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: winerror.mc:766
2908 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: winerror.mc:771
2912 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: winerror.mc:776
2916 msgid "IOPL not enabled\n"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: winerror.mc:781
2920 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: winerror.mc:786
2924 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: winerror.mc:791
2928 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: winerror.mc:796
2932 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: winerror.mc:801
2936 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: winerror.mc:806
2940 msgid "Environment variable not found\n"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: winerror.mc:811
2944 msgid "No signal sent\n"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: winerror.mc:816
2948 msgid "File name is too long\n"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: winerror.mc:821
2952 msgid "Ring 2 stack in use\n"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: winerror.mc:826
2956 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: winerror.mc:831
2960 msgid "Invalid signal number\n"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: winerror.mc:836
2964 msgid "Error setting signal handler\n"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: winerror.mc:841
2968 msgid "Segment locked\n"
2969 msgstr ""
2970
2971 #: winerror.mc:846
2972 msgid "Too many modules\n"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: winerror.mc:851
2976 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: winerror.mc:856
2980 msgid "Machine type mismatch\n"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: winerror.mc:861
2984 msgid "Bad pipe\n"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: winerror.mc:866
2988 msgid "Pipe busy\n"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: winerror.mc:871
2992 msgid "Pipe closed\n"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: winerror.mc:876
2996 #, fuzzy
2997 msgid "Pipe not connected\n"
2998 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2999
3000 #: winerror.mc:881
3001 #, fuzzy
3002 msgid "More data available\n"
3003 msgstr "Ne disponebla; "
3004
3005 #: winerror.mc:886
3006 msgid "Session cancelled\n"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: winerror.mc:891
3010 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: winerror.mc:896
3014 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: winerror.mc:901
3018 #, fuzzy
3019 msgid "No more data available\n"
3020 msgstr "Ne disponebla; "
3021
3022 #: winerror.mc:906
3023 msgid "Cannot use Copy API\n"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: winerror.mc:911
3027 msgid "Directory name invalid\n"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: winerror.mc:916
3031 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: winerror.mc:921
3035 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: winerror.mc:926
3039 msgid "Extended attribute table full\n"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: winerror.mc:931
3043 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: winerror.mc:936
3047 msgid "Extended attributes not supported\n"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: winerror.mc:941
3051 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: winerror.mc:946
3055 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: winerror.mc:951
3059 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: winerror.mc:956
3063 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: winerror.mc:961
3067 msgid "Invalid oplock message received\n"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: winerror.mc:966
3071 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: winerror.mc:971
3075 msgid "Invalid address\n"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: winerror.mc:976
3079 msgid "Arithmetic overflow\n"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: winerror.mc:981
3083 msgid "Pipe connected\n"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: winerror.mc:986
3087 msgid "Pipe listening\n"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: winerror.mc:991
3091 msgid "Extended attribute access denied\n"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: winerror.mc:996
3095 msgid "I/O operation aborted\n"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: winerror.mc:1001
3099 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: winerror.mc:1006
3103 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: winerror.mc:1011
3107 msgid "No access to memory location\n"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: winerror.mc:1016
3111 msgid "Swap error\n"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: winerror.mc:1021
3115 msgid "Stack overflow\n"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: winerror.mc:1026
3119 msgid "Invalid message\n"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: winerror.mc:1031
3123 msgid "Cannot complete\n"
3124 msgstr ""
3125
3126 #: winerror.mc:1036
3127 msgid "Invalid flags\n"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: winerror.mc:1041
3131 msgid "Unrecognised volume\n"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: winerror.mc:1046
3135 msgid "File invalid\n"
3136 msgstr ""
3137
3138 #: winerror.mc:1051
3139 msgid "Cannot run full-screen\n"
3140 msgstr ""
3141
3142 #: winerror.mc:1056
3143 msgid "Nonexistent token\n"
3144 msgstr ""
3145
3146 #: winerror.mc:1061
3147 msgid "Registry corrupt\n"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: winerror.mc:1066
3151 msgid "Invalid key\n"
3152 msgstr ""
3153
3154 #: winerror.mc:1071
3155 #, fuzzy
3156 msgid "Can't open registry key\n"
3157 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3158
3159 #: winerror.mc:1076
3160 msgid "Can't read registry key\n"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: winerror.mc:1081
3164 msgid "Can't write registry key\n"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: winerror.mc:1086
3168 msgid "Registry has been recovered\n"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: winerror.mc:1091
3172 #, fuzzy
3173 msgid "Registry is corrupt\n"
3174 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3175
3176 #: winerror.mc:1096
3177 msgid "I/O to registry failed\n"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: winerror.mc:1101
3181 #, fuzzy
3182 msgid "Not registry file\n"
3183 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3184
3185 #: winerror.mc:1106
3186 #, fuzzy
3187 msgid "Key deleted\n"
3188 msgstr "Date deleted"
3189
3190 #: winerror.mc:1111
3191 msgid "No registry log space\n"
3192 msgstr ""
3193
3194 #: winerror.mc:1116
3195 msgid "Registry key has subkeys\n"
3196 msgstr ""
3197
3198 #: winerror.mc:1121
3199 msgid "Subkey must be volatile\n"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: winerror.mc:1126
3203 msgid "Notify change request in progress\n"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: winerror.mc:1131
3207 msgid "Dependent services are running\n"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: winerror.mc:1136
3211 msgid "Invalid service control\n"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: winerror.mc:1141
3215 msgid "Service request timeout\n"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: winerror.mc:1146
3219 msgid "Cannot create service thread\n"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: winerror.mc:1151
3223 msgid "Service database locked\n"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: winerror.mc:1156
3227 msgid "Service already running\n"
3228 msgstr ""
3229
3230 #: winerror.mc:1161
3231 msgid "Invalid service account\n"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: winerror.mc:1166
3235 msgid "Service is disabled\n"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: winerror.mc:1171
3239 msgid "Circular dependency\n"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: winerror.mc:1176
3243 #, fuzzy
3244 msgid "Service does not exist\n"
3245 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3246
3247 #: winerror.mc:1181
3248 msgid "Service cannot accept control message\n"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: winerror.mc:1186
3252 msgid "Service not active\n"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: winerror.mc:1191
3256 msgid "Service controller connect failed\n"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: winerror.mc:1196
3260 msgid "Exception in service\n"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: winerror.mc:1201
3264 #, fuzzy
3265 msgid "Database does not exist\n"
3266 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
3267
3268 #: winerror.mc:1206
3269 msgid "Service-specific error\n"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: winerror.mc:1211
3273 msgid "Process aborted\n"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: winerror.mc:1216
3277 msgid "Service dependency failed\n"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: winerror.mc:1221
3281 msgid "Service login failed\n"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: winerror.mc:1226
3285 msgid "Service start-hang\n"
3286 msgstr ""
3287
3288 #: winerror.mc:1231
3289 msgid "Invalid service lock\n"
3290 msgstr ""
3291
3292 #: winerror.mc:1236
3293 msgid "Service marked for delete\n"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: winerror.mc:1241
3297 msgid "Service exists\n"
3298 msgstr ""
3299
3300 #: winerror.mc:1246
3301 msgid "System running last-known-good config\n"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: winerror.mc:1251
3305 msgid "Service dependency deleted\n"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: winerror.mc:1256
3309 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: winerror.mc:1261
3313 msgid "Service not started since last boot\n"
3314 msgstr ""
3315
3316 #: winerror.mc:1266
3317 msgid "Duplicate service name\n"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: winerror.mc:1271
3321 msgid "Different service account\n"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: winerror.mc:1276
3325 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: winerror.mc:1281
3329 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: winerror.mc:1286
3333 msgid "No recovery program for service\n"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: winerror.mc:1291
3337 #, fuzzy
3338 msgid "Service not implemented by exe\n"
3339 msgstr "Ne-implementata"
3340
3341 #: winerror.mc:1296
3342 msgid "End of media\n"
3343 msgstr ""
3344
3345 #: winerror.mc:1301
3346 msgid "Filemark detected\n"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: winerror.mc:1306
3350 msgid "Beginning of media\n"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: winerror.mc:1311
3354 msgid "Setmark detected\n"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: winerror.mc:1316
3358 msgid "No data detected\n"
3359 msgstr ""
3360
3361 #: winerror.mc:1321
3362 msgid "Partition failure\n"
3363 msgstr ""
3364
3365 #: winerror.mc:1326
3366 msgid "Invalid block length\n"
3367 msgstr ""
3368
3369 #: winerror.mc:1331
3370 msgid "Device not partitioned\n"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: winerror.mc:1336
3374 msgid "Unable to lock media\n"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: winerror.mc:1341
3378 msgid "Unable to unload media\n"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: winerror.mc:1346
3382 msgid "Media changed\n"
3383 msgstr ""
3384
3385 #: winerror.mc:1351
3386 msgid "I/O bus reset\n"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: winerror.mc:1356
3390 msgid "No media in drive\n"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: winerror.mc:1361
3394 msgid "No Unicode translation\n"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: winerror.mc:1366
3398 msgid "DLL init failed\n"
3399 msgstr ""
3400
3401 #: winerror.mc:1371
3402 msgid "Shutdown in progress\n"
3403 msgstr ""
3404
3405 #: winerror.mc:1376
3406 msgid "No shutdown in progress\n"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: winerror.mc:1381
3410 msgid "I/O device error\n"
3411 msgstr ""
3412
3413 #: winerror.mc:1386
3414 msgid "No serial devices found\n"
3415 msgstr ""
3416
3417 #: winerror.mc:1391
3418 msgid "Shared IRQ busy\n"
3419 msgstr ""
3420
3421 #: winerror.mc:1396
3422 msgid "Serial I/O completed\n"
3423 msgstr ""
3424
3425 #: winerror.mc:1401
3426 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3427 msgstr ""
3428
3429 #: winerror.mc:1406
3430 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3431 msgstr ""
3432
3433 #: winerror.mc:1411
3434 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: winerror.mc:1416
3438 msgid "Unknown floppy error\n"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: winerror.mc:1421
3442 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: winerror.mc:1426
3446 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: winerror.mc:1431
3450 msgid "Hard disk operation failed\n"
3451 msgstr ""
3452
3453 #: winerror.mc:1436
3454 msgid "Hard disk reset failed\n"
3455 msgstr ""
3456
3457 #: winerror.mc:1441
3458 msgid "End of tape media\n"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: winerror.mc:1446
3462 msgid "Not enough server memory\n"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: winerror.mc:1451
3466 msgid "Possible deadlock\n"
3467 msgstr ""
3468
3469 #: winerror.mc:1456
3470 msgid "Incorrect alignment\n"
3471 msgstr ""
3472
3473 #: winerror.mc:1461
3474 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: winerror.mc:1466
3478 msgid "Set-power-state failed\n"
3479 msgstr ""
3480
3481 #: winerror.mc:1471
3482 msgid "Too many links\n"
3483 msgstr ""
3484
3485 #: winerror.mc:1476
3486 msgid "Newer windows version needed\n"
3487 msgstr ""
3488
3489 #: winerror.mc:1481
3490 msgid "Wrong operating system\n"
3491 msgstr ""
3492
3493 #: winerror.mc:1486
3494 msgid "Single-instance application\n"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: winerror.mc:1491
3498 #, fuzzy
3499 msgid "Real-mode application\n"
3500 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
3501
3502 #: winerror.mc:1496
3503 msgid "Invalid DLL\n"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: winerror.mc:1501
3507 msgid "No associated application\n"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: winerror.mc:1506
3511 msgid "DDE failure\n"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: winerror.mc:1511
3515 #, fuzzy
3516 msgid "DLL not found\n"
3517 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3518
3519 #: winerror.mc:1516
3520 #, fuzzy
3521 msgid "Out of user handles\n"
3522 msgstr "La memoro estas elæerpita."
3523
3524 #: winerror.mc:1521
3525 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: winerror.mc:1526
3529 msgid "The source element is empty\n"
3530 msgstr ""
3531
3532 #: winerror.mc:1531
3533 msgid "The destination element is full\n"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: winerror.mc:1536
3537 msgid "The element address is invalid\n"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: winerror.mc:1541
3541 msgid "The magazine is not present\n"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: winerror.mc:1546
3545 msgid "The device needs reinitialization\n"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: winerror.mc:1551
3549 msgid "The device requires cleaning\n"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: winerror.mc:1556
3553 #, fuzzy
3554 msgid "The device door is open\n"
3555 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
3556
3557 #: winerror.mc:1561
3558 #, fuzzy
3559 msgid "The device is not connected\n"
3560 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3561
3562 #: winerror.mc:1566
3563 #, fuzzy
3564 msgid "Element not found\n"
3565 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3566
3567 #: winerror.mc:1571
3568 #, fuzzy
3569 msgid "No match found\n"
3570 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3571
3572 #: winerror.mc:1576
3573 #, fuzzy
3574 msgid "Property set not found\n"
3575 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3576
3577 #: winerror.mc:1581
3578 #, fuzzy
3579 msgid "Point not found\n"
3580 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3581
3582 #: winerror.mc:1586
3583 msgid "No running tracking service\n"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: winerror.mc:1591
3587 msgid "No such volume ID\n"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: winerror.mc:1596
3591 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: winerror.mc:1601
3595 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: winerror.mc:1606
3599 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: winerror.mc:1611
3603 #, fuzzy
3604 msgid "The journal is being deleted\n"
3605 msgstr "Date deleted"
3606
3607 #: winerror.mc:1616
3608 msgid "The journal is not active\n"
3609 msgstr ""
3610
3611 #: winerror.mc:1621
3612 msgid "Potential matching file found\n"
3613 msgstr ""
3614
3615 #: winerror.mc:1626
3616 msgid "The journal entry was deleted\n"
3617 msgstr ""
3618
3619 #: winerror.mc:1631
3620 msgid "Invalid device name\n"
3621 msgstr ""
3622
3623 #: winerror.mc:1636
3624 #, fuzzy
3625 msgid "Connection unavailable\n"
3626 msgstr "Ne disponebla; "
3627
3628 #: winerror.mc:1641
3629 msgid "Device already remembered\n"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: winerror.mc:1646
3633 msgid "No network or bad path\n"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: winerror.mc:1651
3637 msgid "Invalid network provider name\n"
3638 msgstr ""
3639
3640 #: winerror.mc:1656
3641 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3642 msgstr ""
3643
3644 #: winerror.mc:1661
3645 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3646 msgstr ""
3647
3648 #: winerror.mc:1666
3649 msgid "Not a container\n"
3650 msgstr ""
3651
3652 #: winerror.mc:1671
3653 msgid "Extended error\n"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: winerror.mc:1676
3657 msgid "Invalid group name\n"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: winerror.mc:1681
3661 #, fuzzy
3662 msgid "Invalid computer name\n"
3663 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3664
3665 #: winerror.mc:1686
3666 msgid "Invalid event name\n"
3667 msgstr ""
3668
3669 #: winerror.mc:1691
3670 msgid "Invalid domain name\n"
3671 msgstr ""
3672
3673 #: winerror.mc:1696
3674 msgid "Invalid service name\n"
3675 msgstr ""
3676
3677 #: winerror.mc:1701
3678 msgid "Invalid network name\n"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: winerror.mc:1706
3682 #, fuzzy
3683 msgid "Invalid share name\n"
3684 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3685
3686 #: winerror.mc:1716
3687 msgid "Invalid message name\n"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: winerror.mc:1721
3691 msgid "Invalid message destination\n"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: winerror.mc:1726
3695 msgid "Session credential conflict\n"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: winerror.mc:1731
3699 msgid "Remote session limit exceeded\n"
3700 msgstr ""
3701
3702 #: winerror.mc:1736
3703 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: winerror.mc:1741
3707 msgid "No network\n"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: winerror.mc:1746
3711 msgid "Operation cancelled by user\n"
3712 msgstr ""
3713
3714 #: winerror.mc:1751
3715 msgid "File has a user-mapped section\n"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
3719 #, fuzzy
3720 msgid "Connection refused\n"
3721 msgstr "LAN Interkonekto"
3722
3723 #: winerror.mc:1761
3724 msgid "Connection gracefully closed\n"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: winerror.mc:1766
3728 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
3729 msgstr ""
3730
3731 #: winerror.mc:1771
3732 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: winerror.mc:1776
3736 #, fuzzy
3737 msgid "Connection invalid\n"
3738 msgstr "LAN Interkonekto"
3739
3740 #: winerror.mc:1781
3741 msgid "Connection is active\n"
3742 msgstr ""
3743
3744 #: winerror.mc:1786
3745 msgid "Network unreachable\n"
3746 msgstr ""
3747
3748 #: winerror.mc:1791
3749 msgid "Host unreachable\n"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: winerror.mc:1796
3753 msgid "Protocol unreachable\n"
3754 msgstr ""
3755
3756 #: winerror.mc:1801
3757 msgid "Port unreachable\n"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: winerror.mc:1806
3761 msgid "Request aborted\n"
3762 msgstr ""
3763
3764 #: winerror.mc:1811
3765 #, fuzzy
3766 msgid "Connection aborted\n"
3767 msgstr "LAN Interkonekto"
3768
3769 #: winerror.mc:1816
3770 msgid "Please retry operation\n"
3771 msgstr ""
3772
3773 #: winerror.mc:1821
3774 msgid "Connection count limit reached\n"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: winerror.mc:1826
3778 msgid "Login time restriction\n"
3779 msgstr ""
3780
3781 #: winerror.mc:1831
3782 msgid "Login workstation restriction\n"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: winerror.mc:1836
3786 msgid "Incorrect network address\n"
3787 msgstr ""
3788
3789 #: winerror.mc:1841
3790 msgid "Service already registered\n"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: winerror.mc:1846
3794 #, fuzzy
3795 msgid "Service not found\n"
3796 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3797
3798 #: winerror.mc:1851
3799 msgid "User not authenticated\n"
3800 msgstr ""
3801
3802 #: winerror.mc:1856
3803 msgid "User not logged on\n"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: winerror.mc:1861
3807 msgid "Continue work in progress\n"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: winerror.mc:1866
3811 msgid "Already initialised\n"
3812 msgstr ""
3813
3814 #: winerror.mc:1871
3815 msgid "No more local devices\n"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: winerror.mc:1876
3819 #, fuzzy
3820 msgid "The site does not exist\n"
3821 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3822
3823 #: winerror.mc:1881
3824 #, fuzzy
3825 msgid "The domain controller already exists\n"
3826 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3827
3828 #: winerror.mc:1886
3829 #, fuzzy
3830 msgid "Supported only when connected\n"
3831 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3832
3833 #: winerror.mc:1891
3834 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
3835 msgstr ""
3836
3837 #: winerror.mc:1896
3838 msgid "The user profile is invalid\n"
3839 msgstr ""
3840
3841 #: winerror.mc:1901
3842 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: winerror.mc:1906
3846 msgid "Not all privileges assigned\n"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: winerror.mc:1911
3850 msgid "Some security IDs not mapped\n"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: winerror.mc:1916
3854 msgid "No quotas for account\n"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: winerror.mc:1921
3858 msgid "Local user session key\n"
3859 msgstr ""
3860
3861 #: winerror.mc:1926
3862 msgid "Password too complex for LM\n"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: winerror.mc:1931
3866 msgid "Unknown revision\n"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: winerror.mc:1936
3870 msgid "Incompatible revision levels\n"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: winerror.mc:1941
3874 msgid "Invalid owner\n"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: winerror.mc:1946
3878 msgid "Invalid primary group\n"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: winerror.mc:1951
3882 msgid "No impersonation token\n"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: winerror.mc:1956
3886 msgid "Can't disable mandatory group\n"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: winerror.mc:1961
3890 msgid "No logon servers available\n"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: winerror.mc:1966
3894 msgid "No such logon session\n"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: winerror.mc:1971
3898 msgid "No such privilege\n"
3899 msgstr ""
3900
3901 #: winerror.mc:1976
3902 msgid "Privilege not held\n"
3903 msgstr ""
3904
3905 #: winerror.mc:1981
3906 msgid "Invalid account name\n"
3907 msgstr ""
3908
3909 #: winerror.mc:1986
3910 msgid "User already exists\n"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: winerror.mc:1991
3914 msgid "No such user\n"
3915 msgstr ""
3916
3917 #: winerror.mc:1996
3918 msgid "Group already exists\n"
3919 msgstr ""
3920
3921 #: winerror.mc:2001
3922 msgid "No such group\n"
3923 msgstr ""
3924
3925 #: winerror.mc:2006
3926 msgid "User already in group\n"
3927 msgstr ""
3928
3929 #: winerror.mc:2011
3930 msgid "User not in group\n"
3931 msgstr ""
3932
3933 #: winerror.mc:2016
3934 msgid "Can't delete last admin user\n"
3935 msgstr ""
3936
3937 #: winerror.mc:2021
3938 msgid "Wrong password\n"
3939 msgstr ""
3940
3941 #: winerror.mc:2026
3942 msgid "Ill-formed password\n"
3943 msgstr ""
3944
3945 #: winerror.mc:2031
3946 msgid "Password restriction\n"
3947 msgstr ""
3948
3949 #: winerror.mc:2036
3950 msgid "Logon failure\n"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: winerror.mc:2041
3954 msgid "Account restriction\n"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: winerror.mc:2046
3958 msgid "Invalid logon hours\n"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: winerror.mc:2051
3962 msgid "Invalid workstation\n"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: winerror.mc:2056
3966 msgid "Password expired\n"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: winerror.mc:2061
3970 msgid "Account disabled\n"
3971 msgstr ""
3972
3973 #: winerror.mc:2066
3974 msgid "No security ID mapped\n"
3975 msgstr ""
3976
3977 #: winerror.mc:2071
3978 msgid "Too many LUIDs requested\n"
3979 msgstr ""
3980
3981 #: winerror.mc:2076
3982 msgid "LUIDs exhausted\n"
3983 msgstr ""
3984
3985 #: winerror.mc:2081
3986 msgid "Invalid sub authority\n"
3987 msgstr ""
3988
3989 #: winerror.mc:2086
3990 msgid "Invalid ACL\n"
3991 msgstr ""
3992
3993 #: winerror.mc:2091
3994 msgid "Invalid SID\n"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: winerror.mc:2096
3998 msgid "Invalid security descriptor\n"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: winerror.mc:2101
4002 msgid "Bad inherited ACL\n"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: winerror.mc:2106
4006 msgid "Server disabled\n"
4007 msgstr ""
4008
4009 #: winerror.mc:2111
4010 msgid "Server not disabled\n"
4011 msgstr ""
4012
4013 #: winerror.mc:2116
4014 msgid "Invalid ID authority\n"
4015 msgstr ""
4016
4017 #: winerror.mc:2121
4018 msgid "Allotted space exceeded\n"
4019 msgstr ""
4020
4021 #: winerror.mc:2126
4022 msgid "Invalid group attributes\n"
4023 msgstr ""
4024
4025 #: winerror.mc:2131
4026 msgid "Bad impersonation level\n"
4027 msgstr ""
4028
4029 #: winerror.mc:2136
4030 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4031 msgstr ""
4032
4033 #: winerror.mc:2141
4034 msgid "Bad validation class\n"
4035 msgstr ""
4036
4037 #: winerror.mc:2146
4038 msgid "Bad token type\n"
4039 msgstr ""
4040
4041 #: winerror.mc:2151
4042 msgid "No security on object\n"
4043 msgstr ""
4044
4045 #: winerror.mc:2156
4046 msgid "Can't access domain information\n"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: winerror.mc:2161
4050 msgid "Invalid server state\n"
4051 msgstr ""
4052
4053 #: winerror.mc:2166
4054 msgid "Invalid domain state\n"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: winerror.mc:2171
4058 msgid "Invalid domain role\n"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: winerror.mc:2176
4062 msgid "No such domain\n"
4063 msgstr ""
4064
4065 #: winerror.mc:2181
4066 msgid "Domain already exists\n"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: winerror.mc:2186
4070 msgid "Domain limit exceeded\n"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: winerror.mc:2191
4074 msgid "Internal database corruption\n"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: winerror.mc:2196
4078 msgid "Internal error\n"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: winerror.mc:2201
4082 msgid "Generic access types not mapped\n"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: winerror.mc:2206
4086 msgid "Bad descriptor format\n"
4087 msgstr ""
4088
4089 #: winerror.mc:2211
4090 msgid "Not a logon process\n"
4091 msgstr ""
4092
4093 #: winerror.mc:2216
4094 msgid "Logon session ID exists\n"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: winerror.mc:2221
4098 msgid "Unknown authentication package\n"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: winerror.mc:2226
4102 msgid "Bad logon session state\n"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: winerror.mc:2231
4106 msgid "Logon session ID collision\n"
4107 msgstr ""
4108
4109 #: winerror.mc:2236
4110 msgid "Invalid logon type\n"
4111 msgstr ""
4112
4113 #: winerror.mc:2241
4114 #, fuzzy
4115 msgid "Cannot impersonate\n"
4116 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
4117
4118 #: winerror.mc:2246
4119 #, fuzzy
4120 msgid "Invalid transaction state\n"
4121 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4122
4123 #: winerror.mc:2251
4124 msgid "Security DB commit failure\n"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: winerror.mc:2256
4128 msgid "Account is built-in\n"
4129 msgstr ""
4130
4131 #: winerror.mc:2261
4132 msgid "Group is built-in\n"
4133 msgstr ""
4134
4135 #: winerror.mc:2266
4136 msgid "User is built-in\n"
4137 msgstr ""
4138
4139 #: winerror.mc:2271
4140 msgid "Group is primary for user\n"
4141 msgstr ""
4142
4143 #: winerror.mc:2276
4144 msgid "Token already in use\n"
4145 msgstr ""
4146
4147 #: winerror.mc:2281
4148 msgid "No such local group\n"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: winerror.mc:2286
4152 msgid "User not in local group\n"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: winerror.mc:2291
4156 msgid "User already in local group\n"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: winerror.mc:2296
4160 msgid "Local group already exists\n"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4164 msgid "Logon type not granted\n"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: winerror.mc:2306
4168 msgid "Too many secrets\n"
4169 msgstr ""
4170
4171 #: winerror.mc:2311
4172 msgid "Secret too long\n"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: winerror.mc:2316
4176 msgid "Internal security DB error\n"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: winerror.mc:2321
4180 msgid "Too many context IDs\n"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: winerror.mc:2331
4184 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4185 msgstr ""
4186
4187 #: winerror.mc:2336
4188 msgid "No such member\n"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: winerror.mc:2341
4192 msgid "Invalid member\n"
4193 msgstr ""
4194
4195 #: winerror.mc:2346
4196 msgid "Too many SIDs\n"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: winerror.mc:2351
4200 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: winerror.mc:2356
4204 msgid "No inheritable components\n"
4205 msgstr ""
4206
4207 #: winerror.mc:2361
4208 msgid "File or directory corrupt\n"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: winerror.mc:2366
4212 msgid "Disk is corrupt\n"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: winerror.mc:2371
4216 msgid "No user session key\n"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: winerror.mc:2376
4220 msgid "Licence quota exceeded\n"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: winerror.mc:2381
4224 msgid "Wrong target name\n"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: winerror.mc:2386
4228 msgid "Mutual authentication failed\n"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: winerror.mc:2391
4232 msgid "Time skew between client and server\n"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: winerror.mc:2396
4236 msgid "Invalid window handle\n"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: winerror.mc:2401
4240 msgid "Invalid menu handle\n"
4241 msgstr ""
4242
4243 #: winerror.mc:2406
4244 msgid "Invalid cursor handle\n"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: winerror.mc:2411
4248 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: winerror.mc:2416
4252 msgid "Invalid hook handle\n"
4253 msgstr ""
4254
4255 #: winerror.mc:2421
4256 msgid "Invalid DWP handle\n"
4257 msgstr ""
4258
4259 #: winerror.mc:2426
4260 msgid "Can't create top-level child window\n"
4261 msgstr ""
4262
4263 #: winerror.mc:2431
4264 msgid "Can't find window class\n"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: winerror.mc:2436
4268 msgid "Window owned by another thread\n"
4269 msgstr ""
4270
4271 #: winerror.mc:2441
4272 msgid "Hotkey already registered\n"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: winerror.mc:2446
4276 msgid "Class already exists\n"
4277 msgstr ""
4278
4279 #: winerror.mc:2451
4280 #, fuzzy
4281 msgid "Class does not exist\n"
4282 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
4283
4284 #: winerror.mc:2456
4285 #, fuzzy
4286 msgid "Class has open windows\n"
4287 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
4288
4289 #: winerror.mc:2461
4290 msgid "Invalid index\n"
4291 msgstr ""
4292
4293 #: winerror.mc:2466
4294 msgid "Invalid icon handle\n"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: winerror.mc:2471
4298 msgid "Private dialog index\n"
4299 msgstr ""
4300
4301 #: winerror.mc:2476
4302 #, fuzzy
4303 msgid "List box ID not found\n"
4304 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4305
4306 #: winerror.mc:2481
4307 msgid "No wildcard characters\n"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: winerror.mc:2486
4311 msgid "Clipboard not open\n"
4312 msgstr ""
4313
4314 #: winerror.mc:2491
4315 msgid "Hotkey not registered\n"
4316 msgstr ""
4317
4318 #: winerror.mc:2496
4319 msgid "Not a dialog window\n"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: winerror.mc:2501
4323 #, fuzzy
4324 msgid "Control ID not found\n"
4325 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4326
4327 #: winerror.mc:2506
4328 msgid "Invalid combobox message\n"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: winerror.mc:2511
4332 msgid "Not a combobox window\n"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: winerror.mc:2516
4336 msgid "Invalid edit height\n"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: winerror.mc:2521
4340 #, fuzzy
4341 msgid "DC not found\n"
4342 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4343
4344 #: winerror.mc:2526
4345 msgid "Invalid hook filter\n"
4346 msgstr ""
4347
4348 #: winerror.mc:2531
4349 msgid "Invalid filter procedure\n"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: winerror.mc:2536
4353 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4354 msgstr ""
4355
4356 #: winerror.mc:2541
4357 msgid "Global-only hook procedure\n"
4358 msgstr ""
4359
4360 #: winerror.mc:2546
4361 msgid "Journal hook already set\n"
4362 msgstr ""
4363
4364 #: winerror.mc:2551
4365 msgid "Hook procedure not installed\n"
4366 msgstr ""
4367
4368 #: winerror.mc:2556
4369 #, fuzzy
4370 msgid "Invalid list box message\n"
4371 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4372
4373 #: winerror.mc:2561
4374 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4375 msgstr ""
4376
4377 #: winerror.mc:2566
4378 msgid "No tab stops on this list box\n"
4379 msgstr ""
4380
4381 #: winerror.mc:2571
4382 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4383 msgstr ""
4384
4385 #: winerror.mc:2576
4386 msgid "Child window menus not allowed\n"
4387 msgstr ""
4388
4389 #: winerror.mc:2581
4390 msgid "Window has no system menu\n"
4391 msgstr ""
4392
4393 #: winerror.mc:2586
4394 #, fuzzy
4395 msgid "Invalid message box style\n"
4396 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4397
4398 #: winerror.mc:2591
4399 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4400 msgstr ""
4401
4402 #: winerror.mc:2596
4403 msgid "Screen already locked\n"
4404 msgstr ""
4405
4406 #: winerror.mc:2601
4407 msgid "Window handles have different parents\n"
4408 msgstr ""
4409
4410 #: winerror.mc:2606
4411 msgid "Not a child window\n"
4412 msgstr ""
4413
4414 #: winerror.mc:2611
4415 msgid "Invalid GW command\n"
4416 msgstr ""
4417
4418 #: winerror.mc:2616
4419 msgid "Invalid thread ID\n"
4420 msgstr ""
4421
4422 #: winerror.mc:2621
4423 msgid "Not an MDI child window\n"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: winerror.mc:2626
4427 msgid "Popup menu already active\n"
4428 msgstr ""
4429
4430 #: winerror.mc:2631
4431 #, fuzzy
4432 msgid "No scrollbars\n"
4433 msgstr "&Ruliøu"
4434
4435 #: winerror.mc:2636
4436 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4437 msgstr ""
4438
4439 #: winerror.mc:2641
4440 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: winerror.mc:2646
4444 msgid "No system resources\n"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: winerror.mc:2651
4448 msgid "No non-paged system resources\n"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: winerror.mc:2656
4452 msgid "No paged system resources\n"
4453 msgstr ""
4454
4455 #: winerror.mc:2661
4456 msgid "No working set quota\n"
4457 msgstr ""
4458
4459 #: winerror.mc:2666
4460 msgid "No page file quota\n"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: winerror.mc:2671
4464 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: winerror.mc:2676
4468 #, fuzzy
4469 msgid "Menu item not found\n"
4470 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4471
4472 #: winerror.mc:2681
4473 #, fuzzy
4474 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4475 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4476
4477 #: winerror.mc:2686
4478 msgid "Hook type not allowed\n"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: winerror.mc:2691
4482 msgid "Interactive window station required\n"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: winerror.mc:2696
4486 msgid "Timeout\n"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: winerror.mc:2701
4490 #, fuzzy
4491 msgid "Invalid monitor handle\n"
4492 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4493
4494 #: winerror.mc:2706
4495 msgid "Event log file corrupt\n"
4496 msgstr ""
4497
4498 #: winerror.mc:2711
4499 msgid "Event log can't start\n"
4500 msgstr ""
4501
4502 #: winerror.mc:2716
4503 msgid "Event log file full\n"
4504 msgstr ""
4505
4506 #: winerror.mc:2721
4507 msgid "Event log file changed\n"
4508 msgstr ""
4509
4510 #: winerror.mc:2726
4511 #, fuzzy
4512 msgid "Installer service failed.\n"
4513 msgstr "Disponebla Spaco"
4514
4515 #: winerror.mc:2731
4516 #, fuzzy
4517 msgid "Installation aborted by user\n"
4518 msgstr "Interrompita far uzanto; "
4519
4520 #: winerror.mc:2736
4521 msgid "Installation failure\n"
4522 msgstr ""
4523
4524 #: winerror.mc:2741
4525 msgid "Installation suspended\n"
4526 msgstr ""
4527
4528 #: winerror.mc:2746
4529 #, fuzzy
4530 msgid "Unknown product\n"
4531 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4532
4533 #: winerror.mc:2751
4534 #, fuzzy
4535 msgid "Unknown feature\n"
4536 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4537
4538 #: winerror.mc:2756
4539 #, fuzzy
4540 msgid "Unknown component\n"
4541 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4542
4543 #: winerror.mc:2761
4544 #, fuzzy
4545 msgid "Unknown property\n"
4546 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4547
4548 #: winerror.mc:2766
4549 #, fuzzy
4550 msgid "Invalid handle state\n"
4551 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4552
4553 #: winerror.mc:2771
4554 #, fuzzy
4555 msgid "Bad configuration\n"
4556 msgstr "Informo pri"
4557
4558 #: winerror.mc:2776
4559 msgid "Index is missing\n"
4560 msgstr ""
4561
4562 #: winerror.mc:2781
4563 #, fuzzy
4564 msgid "Installation source is missing\n"
4565 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
4566
4567 #: winerror.mc:2786
4568 msgid "Wrong installation package version\n"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: winerror.mc:2791
4572 msgid "Product uninstalled\n"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: winerror.mc:2796
4576 #, fuzzy
4577 msgid "Invalid query syntax\n"
4578 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4579
4580 #: winerror.mc:2801
4581 #, fuzzy
4582 msgid "Invalid field\n"
4583 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4584
4585 #: winerror.mc:2806
4586 msgid "Device removed\n"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: winerror.mc:2811
4590 msgid "Installation already running\n"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: winerror.mc:2816
4594 msgid "Installation package failed to open\n"
4595 msgstr ""
4596
4597 #: winerror.mc:2821
4598 msgid "Installation package is invalid\n"
4599 msgstr ""
4600
4601 #: winerror.mc:2826
4602 msgid "Installer user interface failed\n"
4603 msgstr ""
4604
4605 #: winerror.mc:2831
4606 msgid "Failed to open installation log file\n"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: winerror.mc:2836
4610 msgid "Installation language not supported\n"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: winerror.mc:2841
4614 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4615 msgstr ""
4616
4617 #: winerror.mc:2846
4618 msgid "Installation package rejected\n"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: winerror.mc:2851
4622 msgid "Function could not be called\n"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: winerror.mc:2856
4626 #, fuzzy
4627 msgid "Function failed\n"
4628 msgstr "Malfermu Dosieron"
4629
4630 #: winerror.mc:2861
4631 #, fuzzy
4632 msgid "Invalid table\n"
4633 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4634
4635 #: winerror.mc:2866
4636 msgid "Data type mismatch\n"
4637 msgstr ""
4638
4639 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4640 msgid "Unsupported type\n"
4641 msgstr ""
4642
4643 #: winerror.mc:2876
4644 #, fuzzy
4645 msgid "Creation failed\n"
4646 msgstr "Malfermu Dosieron"
4647
4648 #: winerror.mc:2881
4649 msgid "Temporary directory not writable\n"
4650 msgstr ""
4651
4652 #: winerror.mc:2886
4653 msgid "Installation platform not supported\n"
4654 msgstr ""
4655
4656 #: winerror.mc:2891
4657 #, fuzzy
4658 msgid "Installer not used\n"
4659 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4660
4661 #: winerror.mc:2896
4662 msgid "Failed to open the patch package\n"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: winerror.mc:2901
4666 #, fuzzy
4667 msgid "Invalid patch package\n"
4668 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4669
4670 #: winerror.mc:2906
4671 msgid "Unsupported patch package\n"
4672 msgstr ""
4673
4674 #: winerror.mc:2911
4675 msgid "Another version is installed\n"
4676 msgstr ""
4677
4678 #: winerror.mc:2916
4679 #, fuzzy
4680 msgid "Invalid command line\n"
4681 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4682
4683 #: winerror.mc:2921
4684 msgid "Remote installation not allowed\n"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: winerror.mc:2926
4688 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: winerror.mc:2931
4692 msgid "Invalid string binding\n"
4693 msgstr ""
4694
4695 #: winerror.mc:2936
4696 msgid "Wrong kind of binding\n"
4697 msgstr ""
4698
4699 #: winerror.mc:2941
4700 msgid "Invalid binding\n"
4701 msgstr ""
4702
4703 #: winerror.mc:2946
4704 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: winerror.mc:2951
4708 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: winerror.mc:2956
4712 msgid "Invalid string UUID\n"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: winerror.mc:2961
4716 msgid "Invalid endpoint format\n"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: winerror.mc:2966
4720 msgid "Invalid network address\n"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: winerror.mc:2971
4724 #, fuzzy
4725 msgid "No endpoint found\n"
4726 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4727
4728 #: winerror.mc:2976
4729 msgid "Invalid timeout value\n"
4730 msgstr ""
4731
4732 #: winerror.mc:2981
4733 #, fuzzy
4734 msgid "Object UUID not found\n"
4735 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4736
4737 #: winerror.mc:2986
4738 msgid "UUID already registered\n"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: winerror.mc:2991
4742 msgid "UUID type already registered\n"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: winerror.mc:2996
4746 msgid "Server already listening\n"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: winerror.mc:3001
4750 msgid "No protocol sequences registered\n"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: winerror.mc:3006
4754 msgid "RPC server not listening\n"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: winerror.mc:3011
4758 msgid "Unknown manager type\n"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: winerror.mc:3016
4762 #, fuzzy
4763 msgid "Unknown interface\n"
4764 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4765
4766 #: winerror.mc:3021
4767 msgid "No bindings\n"
4768 msgstr ""
4769
4770 #: winerror.mc:3026
4771 msgid "No protocol sequences\n"
4772 msgstr ""
4773
4774 #: winerror.mc:3031
4775 msgid "Can't create endpoint\n"
4776 msgstr ""
4777
4778 #: winerror.mc:3036
4779 #, fuzzy
4780 msgid "Out of resources\n"
4781 msgstr "La memoro estas elæerpita."
4782
4783 #: winerror.mc:3041
4784 msgid "RPC server unavailable\n"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: winerror.mc:3046
4788 msgid "RPC server too busy\n"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: winerror.mc:3051
4792 msgid "Invalid network options\n"
4793 msgstr ""
4794
4795 #: winerror.mc:3056
4796 msgid "No RPC call active\n"
4797 msgstr ""
4798
4799 #: winerror.mc:3061
4800 msgid "RPC call failed\n"
4801 msgstr ""
4802
4803 #: winerror.mc:3066
4804 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
4805 msgstr ""
4806
4807 #: winerror.mc:3071
4808 msgid "RPC protocol error\n"
4809 msgstr ""
4810
4811 #: winerror.mc:3076
4812 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
4813 msgstr ""
4814
4815 #: winerror.mc:3086
4816 msgid "Invalid tag\n"
4817 msgstr ""
4818
4819 #: winerror.mc:3091
4820 msgid "Invalid array bounds\n"
4821 msgstr ""
4822
4823 #: winerror.mc:3096
4824 msgid "No entry name\n"
4825 msgstr ""
4826
4827 #: winerror.mc:3101
4828 msgid "Invalid name syntax\n"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: winerror.mc:3106
4832 msgid "Unsupported name syntax\n"
4833 msgstr ""
4834
4835 #: winerror.mc:3111
4836 msgid "No network address\n"
4837 msgstr ""
4838
4839 #: winerror.mc:3116
4840 msgid "Duplicate endpoint\n"
4841 msgstr ""
4842
4843 #: winerror.mc:3121
4844 msgid "Unknown authentication type\n"
4845 msgstr ""
4846
4847 #: winerror.mc:3126
4848 msgid "Maximum calls too low\n"
4849 msgstr ""
4850
4851 #: winerror.mc:3131
4852 msgid "String too long\n"
4853 msgstr ""
4854
4855 #: winerror.mc:3136
4856 msgid "Protocol sequence not found\n"
4857 msgstr ""
4858
4859 #: winerror.mc:3141
4860 msgid "Procedure number out of range\n"
4861 msgstr ""
4862
4863 #: winerror.mc:3146
4864 msgid "Binding has no authentication data\n"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: winerror.mc:3151
4868 msgid "Unknown authentication service\n"
4869 msgstr ""
4870
4871 #: winerror.mc:3156
4872 msgid "Unknown authentication level\n"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: winerror.mc:3161
4876 msgid "Invalid authentication identity\n"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: winerror.mc:3166
4880 msgid "Unknown authorisation service\n"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: winerror.mc:3171
4884 msgid "Invalid entry\n"
4885 msgstr ""
4886
4887 #: winerror.mc:3176
4888 msgid "Can't perform operation\n"
4889 msgstr ""
4890
4891 #: winerror.mc:3181
4892 msgid "Endpoints not registered\n"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: winerror.mc:3186
4896 msgid "Nothing to export\n"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: winerror.mc:3191
4900 msgid "Incomplete name\n"
4901 msgstr ""
4902
4903 #: winerror.mc:3196
4904 #, fuzzy
4905 msgid "Invalid version option\n"
4906 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4907
4908 #: winerror.mc:3201
4909 msgid "No more members\n"
4910 msgstr ""
4911
4912 #: winerror.mc:3206
4913 msgid "Not all objects unexported\n"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: winerror.mc:3211
4917 #, fuzzy
4918 msgid "Interface not found\n"
4919 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4920
4921 #: winerror.mc:3216
4922 msgid "Entry already exists\n"
4923 msgstr ""
4924
4925 #: winerror.mc:3221
4926 #, fuzzy
4927 msgid "Entry not found\n"
4928 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4929
4930 #: winerror.mc:3226
4931 #, fuzzy
4932 msgid "Name service unavailable\n"
4933 msgstr "Disponebla Spaco"
4934
4935 #: winerror.mc:3231
4936 msgid "Invalid network address family\n"
4937 msgstr ""
4938
4939 #: winerror.mc:3236
4940 msgid "Operation not supported\n"
4941 msgstr ""
4942
4943 #: winerror.mc:3241
4944 msgid "No security context available\n"
4945 msgstr ""
4946
4947 #: winerror.mc:3246
4948 msgid "RPCInternal error\n"
4949 msgstr ""
4950
4951 #: winerror.mc:3251
4952 msgid "RPC divide-by-zero\n"
4953 msgstr ""
4954
4955 #: winerror.mc:3256
4956 msgid "Address error\n"
4957 msgstr ""
4958
4959 #: winerror.mc:3261
4960 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
4961 msgstr ""
4962
4963 #: winerror.mc:3266
4964 msgid "Floating-point underflow\n"
4965 msgstr ""
4966
4967 #: winerror.mc:3271
4968 msgid "Floating-point overflow\n"
4969 msgstr ""
4970
4971 #: winerror.mc:3276
4972 msgid "No more entries\n"
4973 msgstr ""
4974
4975 #: winerror.mc:3281
4976 msgid "Character translation table open failed\n"
4977 msgstr ""
4978
4979 #: winerror.mc:3286
4980 msgid "Character translation table file too small\n"
4981 msgstr ""
4982
4983 #: winerror.mc:3291
4984 msgid "Null context handle\n"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: winerror.mc:3296
4988 msgid "Context handle damaged\n"
4989 msgstr ""
4990
4991 #: winerror.mc:3301
4992 msgid "Binding handle mismatch\n"
4993 msgstr ""
4994
4995 #: winerror.mc:3306
4996 msgid "Cannot get call handle\n"
4997 msgstr ""
4998
4999 #: winerror.mc:3311
5000 msgid "Null reference pointer\n"
5001 msgstr ""
5002
5003 #: winerror.mc:3316
5004 msgid "Enumeration value out of range\n"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: winerror.mc:3321
5008 msgid "Byte count too small\n"
5009 msgstr ""
5010
5011 #: winerror.mc:3326
5012 msgid "Bad stub data\n"
5013 msgstr ""
5014
5015 #: winerror.mc:3331
5016 msgid "Invalid user buffer\n"
5017 msgstr ""
5018
5019 #: winerror.mc:3336
5020 msgid "Unrecognised media\n"
5021 msgstr ""
5022
5023 #: winerror.mc:3341
5024 msgid "No trust secret\n"
5025 msgstr ""
5026
5027 #: winerror.mc:3346
5028 msgid "No trust SAM account\n"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: winerror.mc:3351
5032 msgid "Trusted domain failure\n"
5033 msgstr ""
5034
5035 #: winerror.mc:3356
5036 msgid "Trusted relationship failure\n"
5037 msgstr ""
5038
5039 #: winerror.mc:3361
5040 msgid "Trust logon failure\n"
5041 msgstr ""
5042
5043 #: winerror.mc:3366
5044 msgid "RPC call already in progress\n"
5045 msgstr ""
5046
5047 #: winerror.mc:3371
5048 msgid "NETLOGON is not started\n"
5049 msgstr ""
5050
5051 #: winerror.mc:3376
5052 msgid "Account expired\n"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: winerror.mc:3381
5056 msgid "Redirector has open handles\n"
5057 msgstr ""
5058
5059 #: winerror.mc:3386
5060 msgid "Printer driver already installed\n"
5061 msgstr ""
5062
5063 #: winerror.mc:3391
5064 #, fuzzy
5065 msgid "Unknown port\n"
5066 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5067
5068 #: winerror.mc:3396
5069 #, fuzzy
5070 msgid "Unknown printer driver\n"
5071 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5072
5073 #: winerror.mc:3401
5074 #, fuzzy
5075 msgid "Unknown print processor\n"
5076 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5077
5078 #: winerror.mc:3406
5079 msgid "Invalid separator file\n"
5080 msgstr ""
5081
5082 #: winerror.mc:3411
5083 msgid "Invalid priority\n"
5084 msgstr ""
5085
5086 #: winerror.mc:3416
5087 #, fuzzy
5088 msgid "Invalid printer name\n"
5089 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5090
5091 #: winerror.mc:3421
5092 msgid "Printer already exists\n"
5093 msgstr ""
5094
5095 #: winerror.mc:3426
5096 msgid "Invalid printer command\n"
5097 msgstr ""
5098
5099 #: winerror.mc:3431
5100 #, fuzzy
5101 msgid "Invalid data type\n"
5102 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5103
5104 #: winerror.mc:3436
5105 msgid "Invalid environment\n"
5106 msgstr ""
5107
5108 #: winerror.mc:3441
5109 msgid "No more bindings\n"
5110 msgstr ""
5111
5112 #: winerror.mc:3446
5113 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5114 msgstr ""
5115
5116 #: winerror.mc:3451
5117 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5118 msgstr ""
5119
5120 #: winerror.mc:3456
5121 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5122 msgstr ""
5123
5124 #: winerror.mc:3461
5125 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5126 msgstr ""
5127
5128 #: winerror.mc:3466
5129 msgid "Server has open handles\n"
5130 msgstr ""
5131
5132 #: winerror.mc:3471
5133 msgid "Resource data not found\n"
5134 msgstr ""
5135
5136 #: winerror.mc:3476
5137 msgid "Resource type not found\n"
5138 msgstr ""
5139
5140 #: winerror.mc:3481
5141 msgid "Resource name not found\n"
5142 msgstr ""
5143
5144 #: winerror.mc:3486
5145 msgid "Resource language not found\n"
5146 msgstr ""
5147
5148 #: winerror.mc:3491
5149 msgid "Not enough quota\n"
5150 msgstr ""
5151
5152 #: winerror.mc:3496
5153 msgid "No interfaces\n"
5154 msgstr ""
5155
5156 #: winerror.mc:3501
5157 msgid "RPC call cancelled\n"
5158 msgstr ""
5159
5160 #: winerror.mc:3506
5161 #, fuzzy
5162 msgid "Binding incomplete\n"
5163 msgstr "Ne-implementata"
5164
5165 #: winerror.mc:3511
5166 msgid "RPC comm failure\n"
5167 msgstr ""
5168
5169 #: winerror.mc:3516
5170 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5171 msgstr ""
5172
5173 #: winerror.mc:3521
5174 msgid "No principal name registered\n"
5175 msgstr ""
5176
5177 #: winerror.mc:3526
5178 msgid "Not an RPC error\n"
5179 msgstr ""
5180
5181 #: winerror.mc:3531
5182 msgid "UUID is local only\n"
5183 msgstr ""
5184
5185 #: winerror.mc:3536
5186 msgid "Security package error\n"
5187 msgstr ""
5188
5189 #: winerror.mc:3541
5190 msgid "Thread not cancelled\n"
5191 msgstr ""
5192
5193 #: winerror.mc:3546
5194 msgid "Invalid handle operation\n"
5195 msgstr ""
5196
5197 #: winerror.mc:3551
5198 msgid "Wrong serialising package version\n"
5199 msgstr ""
5200
5201 #: winerror.mc:3556
5202 msgid "Wrong stub version\n"
5203 msgstr ""
5204
5205 #: winerror.mc:3561
5206 msgid "Invalid pipe object\n"
5207 msgstr ""
5208
5209 #: winerror.mc:3566
5210 msgid "Wrong pipe order\n"
5211 msgstr ""
5212
5213 #: winerror.mc:3571
5214 msgid "Wrong pipe version\n"
5215 msgstr ""
5216
5217 #: winerror.mc:3576
5218 #, fuzzy
5219 msgid "Group member not found\n"
5220 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5221
5222 #: winerror.mc:3581
5223 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: winerror.mc:3586
5227 msgid "Invalid object\n"
5228 msgstr ""
5229
5230 #: winerror.mc:3591
5231 msgid "Invalid time\n"
5232 msgstr ""
5233
5234 #: winerror.mc:3596
5235 msgid "Invalid form name\n"
5236 msgstr ""
5237
5238 #: winerror.mc:3601
5239 msgid "Invalid form size\n"
5240 msgstr ""
5241
5242 #: winerror.mc:3606
5243 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5244 msgstr ""
5245
5246 #: winerror.mc:3611
5247 #, fuzzy
5248 msgid "Printer deleted\n"
5249 msgstr "Date deleted"
5250
5251 #: winerror.mc:3616
5252 #, fuzzy
5253 msgid "Invalid printer state\n"
5254 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5255
5256 #: winerror.mc:3621
5257 msgid "User must change password\n"
5258 msgstr ""
5259
5260 #: winerror.mc:3626
5261 #, fuzzy
5262 msgid "Domain controller not found\n"
5263 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5264
5265 #: winerror.mc:3631
5266 msgid "Account locked out\n"
5267 msgstr ""
5268
5269 #: winerror.mc:3636
5270 msgid "Invalid pixel format\n"
5271 msgstr ""
5272
5273 #: winerror.mc:3641
5274 msgid "Invalid driver\n"
5275 msgstr ""
5276
5277 #: winerror.mc:3646
5278 #, fuzzy
5279 msgid "Invalid object resolver set\n"
5280 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5281
5282 #: winerror.mc:3651
5283 msgid "Incomplete RPC send\n"
5284 msgstr ""
5285
5286 #: winerror.mc:3656
5287 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5288 msgstr ""
5289
5290 #: winerror.mc:3661
5291 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5292 msgstr ""
5293
5294 #: winerror.mc:3666
5295 msgid "RPC pipe closed\n"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: winerror.mc:3671
5299 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5300 msgstr ""
5301
5302 #: winerror.mc:3676
5303 msgid "No data on RPC pipe\n"
5304 msgstr ""
5305
5306 #: winerror.mc:3681
5307 #, fuzzy
5308 msgid "No site name available\n"
5309 msgstr "Ne disponebla; "
5310
5311 #: winerror.mc:3686
5312 msgid "The file cannot be accessed\n"
5313 msgstr ""
5314
5315 #: winerror.mc:3691
5316 #, fuzzy
5317 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5318 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5319
5320 #: winerror.mc:3696
5321 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: winerror.mc:3701
5325 msgid "Not all objects could be exported\n"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: winerror.mc:3706
5329 #, fuzzy
5330 msgid "The interface could not be exported\n"
5331 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5332
5333 #: winerror.mc:3711
5334 #, fuzzy
5335 msgid "The profile could not be added\n"
5336 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5337
5338 #: winerror.mc:3716
5339 #, fuzzy
5340 msgid "The profile element could not be added\n"
5341 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5342
5343 #: winerror.mc:3721
5344 #, fuzzy
5345 msgid "The profile element could not be removed\n"
5346 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5347
5348 #: winerror.mc:3726
5349 #, fuzzy
5350 msgid "The group element could not be added\n"
5351 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5352
5353 #: winerror.mc:3731
5354 #, fuzzy
5355 msgid "The group element could not be removed\n"
5356 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5357
5358 #: winerror.mc:3736
5359 #, fuzzy
5360 msgid "The username could not be found\n"
5361 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5362
5363 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5364 msgid "Local Port"
5365 msgstr "Loka Pordo"
5366
5367 #: localspl.rc:29
5368 msgid "Local Monitor"
5369 msgstr ""
5370
5371 #: localui.rc:29
5372 msgid "'%s' is not a valid port name"
5373 msgstr ""
5374
5375 #: localui.rc:30
5376 msgid "Port %s already exists"
5377 msgstr ""
5378
5379 #: localui.rc:31
5380 msgid "This port has no options to configure"
5381 msgstr ""
5382
5383 #: mapi32.rc:28
5384 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5385 msgstr ""
5386
5387 #: mapi32.rc:29
5388 msgid "Send Mail"
5389 msgstr ""
5390
5391 #: mpr.rc:27
5392 msgid "Entire Network"
5393 msgstr "Tuta Reto"
5394
5395 #: mshtml.rc:31
5396 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5397 msgstr ""
5398
5399 #: mshtml.rc:32
5400 msgid "HTML Document"
5401 msgstr ""
5402
5403 #: mshtml.rc:26
5404 msgid "Downloading from %s..."
5405 msgstr ""
5406
5407 #: mshtml.rc:25
5408 msgid "Done"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: msi.rc:27
5412 msgid ""
5413 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5414 "file path and try again."
5415 msgstr ""
5416 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5417 "file path and try again."
5418
5419 #: msi.rc:28
5420 msgid "path %s not found"
5421 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5422
5423 #: msi.rc:29
5424 msgid "insert disk %s"
5425 msgstr "enþovu la diskon %s"
5426
5427 #: msi.rc:30
5428 #, fuzzy
5429 msgid ""
5430 "Windows Installer %s\n"
5431 "\n"
5432 "Usage:\n"
5433 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5434 "\n"
5435 "Install a product:\n"
5436 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5437 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5438 "\t/a package [property]\n"
5439 "Repair an installation:\n"
5440 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5441 "Uninstall a product:\n"
5442 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5443 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5444 "Advertise a product:\n"
5445 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5446 "Apply a patch:\n"
5447 "\t/p patch_package [property]\n"
5448 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5449 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5450 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5451 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5452 "Register MSI Service:\n"
5453 "\t/y\n"
5454 "Unregister MSI Service:\n"
5455 "\t/z\n"
5456 "Display this help:\n"
5457 "\t/help\n"
5458 "\t/?\n"
5459 msgstr ""
5460 "Windows Installer %s\n"
5461 "\n"
5462 "Usage:\n"
5463 "msiexec command {required parameter} [optional parammeter]\n"
5464 "\n"
5465 "Install a product:\n"
5466 "\t/i {package|productcode} [property]\n"
5467 "\t/package {package|productcode} [property]\n"
5468 "\t/a package [property]\n"
5469 "Repair an installation:\n"
5470 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n"
5471 "Uninstall a product:\n"
5472 "\t/uninstall {package|productcode} [property]\n"
5473 "\t/x {package|productcode} [property]\n"
5474 "Advertise a product:\n"
5475 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5476 "Apply a patch:\n"
5477 "\t/p patchpackage [property]\n"
5478 "\t/p patchpackage /a package [property]\n"
5479 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5480 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5481 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5482 "Register MSI Service:\n"
5483 "\t/y\n"
5484 "Unregister MSI Service:\n"
5485 "\t/z\n"
5486 "Display this help:\n"
5487 "\t/help\n"
5488 "\t/?\n"
5489
5490 #: msi.rc:57
5491 msgid "enter which folder contains %s"
5492 msgstr "enigu la nomon de dosierujo kiu enhavas %s"
5493
5494 #: msi.rc:58
5495 msgid "install source for feature missing"
5496 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
5497
5498 #: msi.rc:59
5499 msgid "network drive for feature missing"
5500 msgstr "retdrajvo por mankanta taýgeco"
5501
5502 #: msi.rc:60
5503 msgid "feature from:"
5504 msgstr "taýgeco el:"
5505
5506 #: msi.rc:61
5507 msgid "choose which folder contains %s"
5508 msgstr "elektu la dosierujo kiu enhavas %s"
5509
5510 #: msrle32.rc:27
5511 msgid "WINE-MS-RLE"
5512 msgstr ""
5513
5514 #: msrle32.rc:28
5515 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5516 msgstr ""
5517
5518 #: msrle32.rc:29
5519 msgid ""
5520 "Wine MS-RLE video codec\n"
5521 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5522 msgstr ""
5523
5524 #: msvfw32.rc:25
5525 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5526 msgstr ""
5527
5528 #: msvidc32.rc:25
5529 msgid "MS-CRAM"
5530 msgstr ""
5531
5532 #: msvidc32.rc:26
5533 msgid "Wine Video 1 video codec"
5534 msgstr ""
5535
5536 #: oleacc.rc:27
5537 msgid "unknown object"
5538 msgstr ""
5539
5540 #: oleacc.rc:28
5541 #, fuzzy
5542 msgid "title bar"
5543 msgstr "Se&n titolstango"
5544
5545 #: oleacc.rc:29
5546 msgid "menu bar"
5547 msgstr ""
5548
5549 #: oleacc.rc:30
5550 msgid "scroll bar"
5551 msgstr ""
5552
5553 #: oleacc.rc:31
5554 msgid "grip"
5555 msgstr ""
5556
5557 #: oleacc.rc:32
5558 msgid "sound"
5559 msgstr ""
5560
5561 #: oleacc.rc:33
5562 msgid "cursor"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: oleacc.rc:34
5566 msgid "caret"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: oleacc.rc:35
5570 msgid "alert"
5571 msgstr ""
5572
5573 #: oleacc.rc:36
5574 #, fuzzy
5575 msgid "window"
5576 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
5577
5578 #: oleacc.rc:37
5579 msgid "client"
5580 msgstr ""
5581
5582 #: oleacc.rc:38
5583 msgid "popup menu"
5584 msgstr ""
5585
5586 #: oleacc.rc:39
5587 msgid "menu item"
5588 msgstr ""
5589
5590 #: oleacc.rc:40
5591 msgid "tool tip"
5592 msgstr ""
5593
5594 #: oleacc.rc:41
5595 #, fuzzy
5596 msgid "application"
5597 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
5598
5599 #: oleacc.rc:42
5600 msgid "document"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: oleacc.rc:43
5604 msgid "pane"
5605 msgstr ""
5606
5607 #: oleacc.rc:44
5608 msgid "chart"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: oleacc.rc:45
5612 msgid "dialog"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: oleacc.rc:46
5616 msgid "border"
5617 msgstr ""
5618
5619 #: oleacc.rc:47
5620 msgid "grouping"
5621 msgstr ""
5622
5623 #: oleacc.rc:48
5624 #, fuzzy
5625 msgid "separator"
5626 msgstr "Dividilo"
5627
5628 #: oleacc.rc:49
5629 msgid "tool bar"
5630 msgstr ""
5631
5632 #: oleacc.rc:50
5633 msgid "status bar"
5634 msgstr ""
5635
5636 #: oleacc.rc:51
5637 msgid "table"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: oleacc.rc:52
5641 msgid "column header"
5642 msgstr ""
5643
5644 #: oleacc.rc:53
5645 msgid "row header"
5646 msgstr ""
5647
5648 #: oleacc.rc:54
5649 msgid "column"
5650 msgstr ""
5651
5652 #: oleacc.rc:55
5653 msgid "row"
5654 msgstr ""
5655
5656 #: oleacc.rc:56
5657 msgid "cell"
5658 msgstr ""
5659
5660 #: oleacc.rc:57
5661 msgid "link"
5662 msgstr ""
5663
5664 #: oleacc.rc:58
5665 msgid "help balloon"
5666 msgstr ""
5667
5668 #: oleacc.rc:59
5669 msgid "character"
5670 msgstr ""
5671
5672 #: oleacc.rc:60
5673 msgid "list"
5674 msgstr ""
5675
5676 #: oleacc.rc:61
5677 msgid "list item"
5678 msgstr ""
5679
5680 #: oleacc.rc:62
5681 msgid "outline"
5682 msgstr ""
5683
5684 #: oleacc.rc:63
5685 msgid "outline item"
5686 msgstr ""
5687
5688 #: oleacc.rc:64
5689 msgid "page tab"
5690 msgstr ""
5691
5692 #: oleacc.rc:65
5693 msgid "property page"
5694 msgstr ""
5695
5696 #: oleacc.rc:66
5697 msgid "indicator"
5698 msgstr ""
5699
5700 #: oleacc.rc:67
5701 msgid "graphic"
5702 msgstr ""
5703
5704 #: oleacc.rc:68
5705 msgid "static text"
5706 msgstr ""
5707
5708 #: oleacc.rc:69
5709 msgid "text"
5710 msgstr ""
5711
5712 #: oleacc.rc:70
5713 msgid "push button"
5714 msgstr ""
5715
5716 #: oleacc.rc:71
5717 msgid "check button"
5718 msgstr ""
5719
5720 #: oleacc.rc:72
5721 msgid "radio button"
5722 msgstr ""
5723
5724 #: oleacc.rc:73
5725 msgid "combo box"
5726 msgstr ""
5727
5728 #: oleacc.rc:74
5729 msgid "drop down"
5730 msgstr ""
5731
5732 #: oleacc.rc:75
5733 msgid "progress bar"
5734 msgstr ""
5735
5736 #: oleacc.rc:76
5737 msgid "dial"
5738 msgstr ""
5739
5740 #: oleacc.rc:77
5741 msgid "hot key field"
5742 msgstr ""
5743
5744 #: oleacc.rc:78
5745 msgid "slider"
5746 msgstr ""
5747
5748 #: oleacc.rc:79
5749 msgid "spin box"
5750 msgstr ""
5751
5752 #: oleacc.rc:80
5753 msgid "diagram"
5754 msgstr ""
5755
5756 #: oleacc.rc:81
5757 #, fuzzy
5758 msgid "animation"
5759 msgstr "Informo pri"
5760
5761 #: oleacc.rc:82
5762 msgid "equation"
5763 msgstr ""
5764
5765 #: oleacc.rc:83
5766 msgid "drop down button"
5767 msgstr ""
5768
5769 #: oleacc.rc:84
5770 msgid "menu button"
5771 msgstr ""
5772
5773 #: oleacc.rc:85
5774 msgid "grid drop down button"
5775 msgstr ""
5776
5777 #: oleacc.rc:86
5778 msgid "white space"
5779 msgstr ""
5780
5781 #: oleacc.rc:87
5782 msgid "page tab list"
5783 msgstr ""
5784
5785 #: oleacc.rc:88
5786 #, fuzzy
5787 msgid "clock"
5788 msgstr "Horloøo"
5789
5790 #: oleacc.rc:89
5791 msgid "split button"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
5795 msgid "IP address"
5796 msgstr ""
5797
5798 #: oleacc.rc:91
5799 msgid "outline button"
5800 msgstr ""
5801
5802 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
5803 msgid "True"
5804 msgstr "Vere"
5805
5806 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
5807 msgid "False"
5808 msgstr "False"
5809
5810 #: oleaut32.rc:31
5811 msgid "On"
5812 msgstr "Kondukta"
5813
5814 #: oleaut32.rc:32
5815 msgid "Off"
5816 msgstr "Elkluda"
5817
5818 #: oledlg.rc:25
5819 msgid "Insert a new %s object into your document"
5820 msgstr ""
5821
5822 #: oledlg.rc:26
5823 msgid ""
5824 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
5825 "may activate it using the program which created it."
5826 msgstr ""
5827
5828 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:181
5829 msgid "Browse"
5830 msgstr ""
5831
5832 #: oledlg.rc:28
5833 msgid ""
5834 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
5835 "control."
5836 msgstr ""
5837
5838 #: oledlg.rc:29
5839 msgid "Add Control"
5840 msgstr ""
5841
5842 #: oledlg.rc:34
5843 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
5844 msgstr ""
5845
5846 #: oledlg.rc:35
5847 msgid ""
5848 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5849 "activate it using %s."
5850 msgstr ""
5851
5852 #: oledlg.rc:36
5853 msgid ""
5854 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5855 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
5856 msgstr ""
5857
5858 #: oledlg.rc:37
5859 msgid ""
5860 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
5861 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
5862 "your document."
5863 msgstr ""
5864
5865 #: oledlg.rc:38
5866 msgid ""
5867 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
5868 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
5869 "in your document."
5870 msgstr ""
5871
5872 #: oledlg.rc:39
5873 msgid ""
5874 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
5875 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
5876 "be reflected in your document."
5877 msgstr ""
5878
5879 #: oledlg.rc:40
5880 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
5881 msgstr ""
5882
5883 #: oledlg.rc:41
5884 msgid "Unknown Type"
5885 msgstr ""
5886
5887 #: oledlg.rc:42
5888 msgid "Unknown Source"
5889 msgstr ""
5890
5891 #: oledlg.rc:43
5892 msgid "the program which created it"
5893 msgstr ""
5894
5895 #: sane.rc:31
5896 msgctxt "unit: pixels"
5897 msgid "px"
5898 msgstr ""
5899
5900 #: sane.rc:32
5901 msgctxt "unit: bits"
5902 msgid "b"
5903 msgstr ""
5904
5905 #: sane.rc:33
5906 #, fuzzy
5907 msgctxt "unit: millimeters"
5908 msgid "mm"
5909 msgstr "mm"
5910
5911 #: sane.rc:34
5912 msgctxt "unit: dots/inch"
5913 msgid "dpi"
5914 msgstr ""
5915
5916 #: sane.rc:35
5917 msgctxt "unit: percent"
5918 msgid "%"
5919 msgstr ""
5920
5921 #: sane.rc:36
5922 msgctxt "unit: microseconds"
5923 msgid "us"
5924 msgstr ""
5925
5926 #: setupapi.rc:28
5927 msgid "The file '%s' on %s is needed"
5928 msgstr ""
5929
5930 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
5931 msgid "Unknown"
5932 msgstr ""
5933
5934 #: setupapi.rc:30
5935 msgid "Copy files from:"
5936 msgstr ""
5937
5938 #: setupapi.rc:31
5939 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
5940 msgstr ""
5941
5942 #: shdoclc.rc:36
5943 msgid "Default"
5944 msgstr "Default"
5945
5946 #: shdoclc.rc:39
5947 msgid "F&orward"
5948 msgstr ""
5949
5950 #: shdoclc.rc:41
5951 msgid "&Save Background As..."
5952 msgstr ""
5953
5954 #: shdoclc.rc:42
5955 msgid "Set As Back&ground"
5956 msgstr ""
5957
5958 #: shdoclc.rc:43
5959 msgid "&Copy Background"
5960 msgstr ""
5961
5962 #: shdoclc.rc:44
5963 msgid "Set as &Desktop Item"
5964 msgstr ""
5965
5966 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:62
5967 msgid "Select &All"
5968 msgstr "Elektu æion"
5969
5970 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
5971 #: shdoclc.rc:189 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
5972 #, fuzzy
5973 msgid "&Paste"
5974 msgstr ""
5975 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
5976 "En&metu\n"
5977 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
5978 "&Enmetu"
5979
5980 #: shdoclc.rc:49
5981 msgid "Create Shor&tcut"
5982 msgstr ""
5983
5984 #: shdoclc.rc:50
5985 msgid "Add to &Favorites"
5986 msgstr ""
5987
5988 #: shdoclc.rc:51
5989 msgid "&View Source"
5990 msgstr ""
5991
5992 #: shdoclc.rc:53
5993 msgid "&Encoding"
5994 msgstr ""
5995
5996 #: shdoclc.rc:55
5997 msgid "Pr&int"
5998 msgstr ""
5999
6000 #: shdoclc.rc:59 shdocvw.rc:39 shell32.rc:93 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
6001 #, fuzzy
6002 msgid "&Properties"
6003 msgstr ""
6004 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6005 "&Ecoj\n"
6006 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6007 "E&coj"
6008
6009 #: shdoclc.rc:62
6010 msgid "Image"
6011 msgstr ""
6012
6013 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:176
6014 msgid "&Open Link"
6015 msgstr ""
6016
6017 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:177
6018 msgid "Open Link in &New Window"
6019 msgstr ""
6020
6021 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:178
6022 msgid "Save Target &As..."
6023 msgstr ""
6024
6025 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:179
6026 msgid "&Print Target"
6027 msgstr ""
6028
6029 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:181
6030 msgid "S&how Picture"
6031 msgstr ""
6032
6033 #: shdoclc.rc:70 shdoclc.rc:182
6034 msgid "&Save Picture As..."
6035 msgstr ""
6036
6037 #: shdoclc.rc:71
6038 msgid "&E-mail Picture..."
6039 msgstr ""
6040
6041 #: shdoclc.rc:72
6042 msgid "Pr&int Picture..."
6043 msgstr ""
6044
6045 #: shdoclc.rc:73
6046 msgid "&Go to My Pictures"
6047 msgstr ""
6048
6049 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:183
6050 msgid "Set as Back&ground"
6051 msgstr ""
6052
6053 #: shdoclc.rc:75 shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:184
6054 msgid "Set as &Desktop Item..."
6055 msgstr ""
6056
6057 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
6058 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6059 msgid "Cu&t"
6060 msgstr "El&tondu"
6061
6062 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
6063 #: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6064 #: wordpad.rc:102
6065 msgid "&Copy"
6066 msgstr "&Kopiu"
6067
6068 #: shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:135 shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:188
6069 msgid "Copy Shor&tcut"
6070 msgstr ""
6071
6072 #: shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:138 shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:191
6073 msgid "Add to &Favorites..."
6074 msgstr ""
6075
6076 #: shdoclc.rc:85 shdoclc.rc:141 shdoclc.rc:171 shdoclc.rc:198
6077 #, fuzzy
6078 msgid "P&roperties"
6079 msgstr "&Ecoj"
6080
6081 #: shdoclc.rc:88
6082 msgid "Control"
6083 msgstr ""
6084
6085 #: shdoclc.rc:90 user32.rc:55
6086 msgid "&Undo"
6087 msgstr "&Nuligu"
6088
6089 #: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:60
6090 #, fuzzy
6091 msgid "&Delete"
6092 msgstr ""
6093 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6094 "Forigu\n"
6095 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6096 "&Forigu"
6097
6098 #: shdoclc.rc:101
6099 msgid "Table"
6100 msgstr ""
6101
6102 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:82
6103 msgid "&Select"
6104 msgstr "&Select"
6105
6106 #: shdoclc.rc:105
6107 msgid "&Cell"
6108 msgstr ""
6109
6110 #: shdoclc.rc:106
6111 msgid "&Row"
6112 msgstr ""
6113
6114 #: shdoclc.rc:107
6115 msgid "&Column"
6116 msgstr ""
6117
6118 #: shdoclc.rc:108
6119 msgid "&Table"
6120 msgstr ""
6121
6122 #: shdoclc.rc:112
6123 #, fuzzy
6124 msgid "&Cell Properties"
6125 msgstr "&Ecoj"
6126
6127 #: shdoclc.rc:113
6128 #, fuzzy
6129 msgid "&Table Properties"
6130 msgstr "&Ecoj"
6131
6132 #: shdoclc.rc:116
6133 msgid "1DSite Select"
6134 msgstr ""
6135
6136 #: shdoclc.rc:120 shell32.rc:61
6137 msgid "Paste"
6138 msgstr "Enmetu"
6139
6140 #: shdoclc.rc:122
6141 msgid "&Print"
6142 msgstr "&Presu"
6143
6144 #: shdoclc.rc:126
6145 msgid "Anchor"
6146 msgstr ""
6147
6148 #: shdoclc.rc:128 shell32.rc:84
6149 #, fuzzy
6150 msgid "&Open"
6151 msgstr ""
6152 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6153 "&Malfermu\n"
6154 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6155 "Malfermu"
6156
6157 #: shdoclc.rc:129
6158 msgid "Open in &New Window"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: shdoclc.rc:133
6162 msgid "Cut"
6163 msgstr ""
6164
6165 #: shdoclc.rc:144
6166 msgid "Context Unknown"
6167 msgstr ""
6168
6169 #: shdoclc.rc:149
6170 msgid "DYNSRC Image"
6171 msgstr ""
6172
6173 #: shdoclc.rc:157
6174 msgid "&Save Video As..."
6175 msgstr ""
6176
6177 #: shdoclc.rc:169 shdoclc.rc:193
6178 msgid "Play"
6179 msgstr ""
6180
6181 #: shdoclc.rc:174
6182 msgid "ART Image"
6183 msgstr ""
6184
6185 #: shdoclc.rc:195
6186 msgid "Rewind"
6187 msgstr ""
6188
6189 #: shdoclc.rc:201
6190 msgid "Debug"
6191 msgstr ""
6192
6193 #: shdoclc.rc:203
6194 msgid "Trace Tags"
6195 msgstr ""
6196
6197 #: shdoclc.rc:204
6198 msgid "Resource Failures"
6199 msgstr ""
6200
6201 #: shdoclc.rc:205
6202 msgid "Dump Tracking Info"
6203 msgstr ""
6204
6205 #: shdoclc.rc:206
6206 msgid "Debug Break"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: shdoclc.rc:207
6210 msgid "Debug View"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: shdoclc.rc:208
6214 msgid "Dump Tree"
6215 msgstr ""
6216
6217 #: shdoclc.rc:209
6218 msgid "Dump Lines"
6219 msgstr ""
6220
6221 #: shdoclc.rc:210
6222 msgid "Dump DisplayTree"
6223 msgstr ""
6224
6225 #: shdoclc.rc:211
6226 msgid "Dump FormatCaches"
6227 msgstr ""
6228
6229 #: shdoclc.rc:212
6230 msgid "Dump LayoutRects"
6231 msgstr ""
6232
6233 #: shdoclc.rc:213
6234 msgid "Memory Monitor"
6235 msgstr ""
6236
6237 #: shdoclc.rc:214
6238 msgid "Performance Meters"
6239 msgstr ""
6240
6241 #: shdoclc.rc:215
6242 msgid "Save HTML"
6243 msgstr ""
6244
6245 #: shdoclc.rc:217
6246 msgid "&Browse View"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: shdoclc.rc:218
6250 msgid "&Edit View"
6251 msgstr ""
6252
6253 #: shdoclc.rc:221
6254 msgid "Vertical Scrollbar"
6255 msgstr ""
6256
6257 #: shdoclc.rc:223 shdoclc.rc:237
6258 msgid "Scroll Here"
6259 msgstr ""
6260
6261 #: shdoclc.rc:225
6262 msgid "Top"
6263 msgstr ""
6264
6265 #: shdoclc.rc:226
6266 msgid "Bottom"
6267 msgstr ""
6268
6269 #: shdoclc.rc:228
6270 msgid "Page Up"
6271 msgstr ""
6272
6273 #: shdoclc.rc:229
6274 msgid "Page Down"
6275 msgstr ""
6276
6277 #: shdoclc.rc:231
6278 msgid "Scroll Up"
6279 msgstr ""
6280
6281 #: shdoclc.rc:232
6282 msgid "Scroll Down"
6283 msgstr ""
6284
6285 #: shdoclc.rc:235
6286 msgid "Horizontal Scrollbar"
6287 msgstr ""
6288
6289 #: shdoclc.rc:239
6290 msgid "Left Edge"
6291 msgstr ""
6292
6293 #: shdoclc.rc:240
6294 msgid "Right Edge"
6295 msgstr ""
6296
6297 #: shdoclc.rc:242
6298 msgid "Page Left"
6299 msgstr ""
6300
6301 #: shdoclc.rc:243
6302 msgid "Page Right"
6303 msgstr ""
6304
6305 #: shdoclc.rc:245
6306 msgid "Scroll Left"
6307 msgstr ""
6308
6309 #: shdoclc.rc:246
6310 msgid "Scroll Right"
6311 msgstr ""
6312
6313 #: shdoclc.rc:25
6314 msgid "Wine Internet Explorer"
6315 msgstr ""
6316
6317 #: shdoclc.rc:30
6318 msgid "&w&bPage &p"
6319 msgstr ""
6320
6321 #: shdoclc.rc:31
6322 msgid "&u&b&d"
6323 msgstr ""
6324
6325 #: shdocvw.rc:25 shell32.rc:99 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
6326 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
6327 #: wordpad.rc:26
6328 #, fuzzy
6329 msgid "&File"
6330 msgstr ""
6331 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6332 "Dosiero\n"
6333 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6334 "&Dosiero"
6335
6336 #: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
6337 msgid "&New"
6338 msgstr ""
6339
6340 #: shdocvw.rc:29 winefile.rc:76
6341 #, fuzzy
6342 msgid "&Window"
6343 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
6344
6345 #: shdocvw.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
6346 #, fuzzy
6347 msgid "&Open..."
6348 msgstr "&Malfermu"
6349
6350 #: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
6351 msgid "Save &as..."
6352 msgstr "Konservu &kiel"
6353
6354 #: shdocvw.rc:35
6355 #, fuzzy
6356 msgid "Print &format..."
6357 msgstr "&Presu"
6358
6359 #: shdocvw.rc:36
6360 #, fuzzy
6361 msgid "Pr&int..."
6362 msgstr "&Presu"
6363
6364 #: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
6365 #, fuzzy
6366 msgid "Print previe&w"
6367 msgstr "&Presu"
6368
6369 #: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
6370 msgid "&Close"
6371 msgstr ""
6372
6373 #: shdocvw.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:105 oleview.rc:56 oleview.rc:58
6374 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
6375 msgid "&View"
6376 msgstr "&Vido"
6377
6378 #: shdocvw.rc:44
6379 msgid "&Toolbars"
6380 msgstr ""
6381
6382 #: shdocvw.rc:46
6383 msgid "&Standard bar"
6384 msgstr ""
6385
6386 #: shdocvw.rc:47
6387 msgid "&Address bar"
6388 msgstr ""
6389
6390 #: shdocvw.rc:50 regedit.rc:71
6391 msgid "&Favorites"
6392 msgstr ""
6393
6394 #: shdocvw.rc:52 regedit.rc:73
6395 msgid "&Add to Favorites..."
6396 msgstr ""
6397
6398 #: shdocvw.rc:55 shell32.rc:113 clock.rc:41 notepad.rc:57 oleview.rc:69
6399 #: progman.rc:52 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48
6400 #: winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
6401 msgid "&Help"
6402 msgstr "&Helpo"
6403
6404 #: shdocvw.rc:57
6405 #, fuzzy
6406 msgid "&About Internet Explorer"
6407 msgstr "Pri Notepad"
6408
6409 #: shdocvw.rc:67
6410 msgctxt "home page"
6411 msgid "Home"
6412 msgstr ""
6413
6414 #: shdocvw.rc:68 winhlp32.rc:66
6415 #, fuzzy
6416 msgid "Print..."
6417 msgstr "&Presu"
6418
6419 #: shdocvw.rc:73
6420 msgid "Address"
6421 msgstr ""
6422
6423 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
6424 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6425 msgid "Lar&ge Icons"
6426 msgstr "&Grandaj Ikonoj"
6427
6428 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
6429 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6430 msgid "S&mall Icons"
6431 msgstr "Malgrandaj Ikonoj"
6432
6433 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:109 shell32.rc:149
6434 msgid "&List"
6435 msgstr "&Listo"
6436
6437 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
6438 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6439 msgid "&Details"
6440 msgstr "&Detale"
6441
6442 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6443 msgid "Arrange &Icons"
6444 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
6445
6446 #: shell32.rc:50
6447 msgid "By &Name"
6448 msgstr "Laý­ &Nomo"
6449
6450 #: shell32.rc:51
6451 msgid "By &Type"
6452 msgstr "Laý­ &Tipo"
6453
6454 #: shell32.rc:52
6455 msgid "By &Size"
6456 msgstr "Laý­ Grandeco"
6457
6458 #: shell32.rc:53
6459 msgid "By &Date"
6460 msgstr "Laý­ &Dato"
6461
6462 #: shell32.rc:55
6463 msgid "&Auto Arrange"
6464 msgstr "&Aranøu Aýtomate"
6465
6466 #: shell32.rc:57
6467 msgid "Line up Icons"
6468 msgstr "Vicigu Ikonojn"
6469
6470 #: shell32.rc:62
6471 msgid "Paste as Link"
6472 msgstr "Enmetu kiel Ligo"
6473
6474 #: shell32.rc:64
6475 msgid "New"
6476 msgstr "Nova"
6477
6478 #: shell32.rc:66
6479 msgid "New &Folder"
6480 msgstr "Nova &Dosierujo"
6481
6482 #: shell32.rc:67
6483 msgid "New &Link"
6484 msgstr "Nova &Ligo"
6485
6486 #: shell32.rc:71
6487 msgid "Properties"
6488 msgstr "Ecoj"
6489
6490 #: shell32.rc:83
6491 msgid "E&xplore"
6492 msgstr "E&sploru"
6493
6494 #: shell32.rc:86
6495 msgid "C&ut"
6496 msgstr "Enmetu"
6497
6498 #: shell32.rc:89
6499 msgid "Create &Link"
6500 msgstr "Kreu Ligon"
6501
6502 #: shell32.rc:91 regedit.rc:91
6503 msgid "&Rename"
6504 msgstr "Alinomu"
6505
6506 #: shell32.rc:102 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6507 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6508 #, fuzzy
6509 msgid "E&xit"
6510 msgstr ""
6511 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6512 "Finu\n"
6513 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6514 "&Fermu"
6515
6516 #: shell32.rc:115
6517 msgid "&About Control Panel..."
6518 msgstr "&About Control Panel..."
6519
6520 #: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
6521 msgid "Size"
6522 msgstr "Gandeco"
6523
6524 #: shell32.rc:124 regedit.rc:123
6525 msgid "Type"
6526 msgstr "Tipo"
6527
6528 #: shell32.rc:125
6529 msgid "Modified"
6530 msgstr "Modifita"
6531
6532 #: shell32.rc:126 winefile.rc:119
6533 msgid "Attributes"
6534 msgstr "Atributoj"
6535
6536 #: shell32.rc:128
6537 msgid "Size available"
6538 msgstr "Disponebla Spaco"
6539
6540 #: shell32.rc:130
6541 msgid "Comments"
6542 msgstr "Komentario"
6543
6544 #: shell32.rc:131
6545 msgid "Owner"
6546 msgstr "Owner"
6547
6548 #: shell32.rc:132
6549 msgid "Group"
6550 msgstr "Group"
6551
6552 #: shell32.rc:133
6553 msgid "Original location"
6554 msgstr "Original location"
6555
6556 #: shell32.rc:134
6557 msgid "Date deleted"
6558 msgstr "Date deleted"
6559
6560 #: shell32.rc:144
6561 msgid "Control Panel"
6562 msgstr "Control Panel"
6563
6564 #: shell32.rc:151
6565 msgid "Select"
6566 msgstr "Elektu"
6567
6568 #: shell32.rc:152 oleview.rc:99
6569 msgid "Open"
6570 msgstr "Malfermu"
6571
6572 #: shell32.rc:173
6573 msgid "Restart"
6574 msgstr "Restartigu"
6575
6576 #: shell32.rc:174
6577 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6578 msgstr "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
6579
6580 #: shell32.rc:175
6581 msgid "Shutdown"
6582 msgstr "Adiaýu"
6583
6584 #: shell32.rc:176
6585 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6586 msgstr "Æu vi volas adiaýi Wine?"
6587
6588 #: shell32.rc:186
6589 msgid "Start Menu\\Programs"
6590 msgstr "Start Menu\\Programs"
6591
6592 #: shell32.rc:188
6593 msgid "Favorites"
6594 msgstr "Favorites"
6595
6596 #: shell32.rc:189
6597 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6598 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6599
6600 #: shell32.rc:190
6601 msgid "Recent"
6602 msgstr "Recent"
6603
6604 #: shell32.rc:191
6605 msgid "SendTo"
6606 msgstr "SendTo"
6607
6608 #: shell32.rc:192
6609 msgid "Start Menu"
6610 msgstr "Start Menu"
6611
6612 #: shell32.rc:193
6613 msgid "My Music"
6614 msgstr "Miaj Dokumentoj\\Muziko"
6615
6616 #: shell32.rc:194
6617 msgid "My Videos"
6618 msgstr "Miai Dokumentoj\\Video"
6619
6620 #: shell32.rc:196
6621 msgid "NetHood"
6622 msgstr "NetHood"
6623
6624 #: shell32.rc:197
6625 msgid "Templates"
6626 msgstr "Templates"
6627
6628 #: shell32.rc:198
6629 msgid "Application Data"
6630 msgstr "Application Data"
6631
6632 #: shell32.rc:199
6633 msgid "PrintHood"
6634 msgstr "PrintHood"
6635
6636 #: shell32.rc:200
6637 msgid "Local Settings\\Application Data"
6638 msgstr "Local Settings\\Application Data"
6639
6640 #: shell32.rc:201
6641 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6642 msgstr "Temporary Internet Files"
6643
6644 #: shell32.rc:202
6645 msgid "Cookies"
6646 msgstr "Cookies"
6647
6648 #: shell32.rc:203
6649 msgid "Local Settings\\History"
6650 msgstr "History"
6651
6652 #: shell32.rc:204
6653 msgid "Program Files"
6654 msgstr "Program Files"
6655
6656 #: shell32.rc:206
6657 msgid "My Pictures"
6658 msgstr "Maj Documentoj\\Bildoj"
6659
6660 #: shell32.rc:207
6661 msgid "Program Files\\Common Files"
6662 msgstr "Program Files\\Common Files"
6663
6664 #: shell32.rc:209 shell32.rc:135 shell32.rc:231
6665 msgid "Documents"
6666 msgstr "Documents"
6667
6668 #: shell32.rc:210
6669 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6670 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6671
6672 #: shell32.rc:211
6673 msgid "Music"
6674 msgstr "Documents\\Musiko"
6675
6676 #: shell32.rc:212
6677 msgid "Pictures"
6678 msgstr "Documents\\Bildoj"
6679
6680 #: shell32.rc:213
6681 msgid "Videos"
6682 msgstr "Documents\\Video"
6683
6684 #: shell32.rc:214
6685 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6686 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6687
6688 #: shell32.rc:205
6689 #, fuzzy
6690 msgid "Program Files (x86)"
6691 msgstr "Program Files"
6692
6693 #: shell32.rc:208
6694 #, fuzzy
6695 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6696 msgstr "Program Files\\Common Files"
6697
6698 #: shell32.rc:215
6699 #, fuzzy
6700 msgid "Contacts"
6701 msgstr "Enhavo"
6702
6703 #: shell32.rc:216 winefile.rc:118
6704 msgid "Links"
6705 msgstr ""
6706
6707 #: shell32.rc:217
6708 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6709 msgstr ""
6710
6711 #: shell32.rc:218
6712 msgid "Music\\Playlists"
6713 msgstr ""
6714
6715 #: shell32.rc:219 shell32.rc:232
6716 msgid "Downloads"
6717 msgstr ""
6718
6719 #: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
6720 msgid "Status"
6721 msgstr ""
6722
6723 #: shell32.rc:137
6724 #, fuzzy
6725 msgid "Location"
6726 msgstr "LAN Interkonekto"
6727
6728 #: shell32.rc:138
6729 msgid "Model"
6730 msgstr ""
6731
6732 #: shell32.rc:220
6733 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6734 msgstr ""
6735
6736 #: shell32.rc:221
6737 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6738 msgstr ""
6739
6740 #: shell32.rc:222
6741 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6742 msgstr ""
6743
6744 #: shell32.rc:223
6745 msgid "Music\\Sample Music"
6746 msgstr ""
6747
6748 #: shell32.rc:224
6749 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6750 msgstr ""
6751
6752 #: shell32.rc:225
6753 msgid "Music\\Sample Playlists"
6754 msgstr ""
6755
6756 #: shell32.rc:226
6757 msgid "Videos\\Sample Videos"
6758 msgstr ""
6759
6760 #: shell32.rc:227
6761 #, fuzzy
6762 msgid "Saved Games"
6763 msgstr "Konservu &kiel"
6764
6765 #: shell32.rc:228
6766 #, fuzzy
6767 msgid "Searches"
6768 msgstr "&Seræu"
6769
6770 #: shell32.rc:229
6771 msgid "Users"
6772 msgstr ""
6773
6774 #: shell32.rc:230
6775 msgid "OEM Links"
6776 msgstr ""
6777
6778 #: shell32.rc:233
6779 msgid "AppData\\LocalLow"
6780 msgstr ""
6781
6782 #: shell32.rc:154
6783 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6784 msgstr "Mi ne povas crei novan Dosierujon: Aliro rifuzita."
6785
6786 #: shell32.rc:155
6787 msgid "Error during creation of a new folder"
6788 msgstr "Eraro dum kreiøo de dosierujo"
6789
6790 #: shell32.rc:156
6791 msgid "Confirm file deletion"
6792 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6793
6794 #: shell32.rc:157
6795 msgid "Confirm folder deletion"
6796 msgstr "Konfirmu forigon de dosierujo"
6797
6798 #: shell32.rc:158
6799 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6800 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6801
6802 #: shell32.rc:159
6803 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6804 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6805
6806 #: shell32.rc:166
6807 msgid "Confirm file overwrite"
6808 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6809
6810 #: shell32.rc:165
6811 msgid ""
6812 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6813 "\n"
6814 "Do you want to replace it?"
6815 msgstr ""
6816 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6817 "\n"
6818 "Do you want to replace it?"
6819
6820 #: shell32.rc:160
6821 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6822 msgstr "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6823
6824 #: shell32.rc:162
6825 msgid ""
6826 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6827 msgstr ""
6828 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6829
6830 #: shell32.rc:161
6831 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6832 msgstr "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6833
6834 #: shell32.rc:163
6835 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6836 msgstr "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6837
6838 #: shell32.rc:164
6839 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6840 msgstr ""
6841 "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6842
6843 #: shell32.rc:167
6844 msgid ""
6845 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6846 "\n"
6847 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6848 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6849 "the folder?"
6850 msgstr ""
6851 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6852 "\n"
6853 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6854 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6855 "the folder?"
6856
6857 #: shell32.rc:235
6858 msgid "New Folder"
6859 msgstr "New Folder"
6860
6861 #: shell32.rc:237
6862 msgid "Wine Control Panel"
6863 msgstr "Wine Control Panel"
6864
6865 #: shell32.rc:179
6866 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6867 msgstr ""
6868
6869 #: shell32.rc:180
6870 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
6871 msgstr ""
6872
6873 #: shell32.rc:182
6874 #, fuzzy
6875 msgid "Executable files (*.exe)"
6876 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
6877
6878 #: shell32.rc:241
6879 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
6880 msgstr ""
6881
6882 #: shell32.rc:258
6883 msgid ""
6884 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6885 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6886 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
6887 "any later version.\n"
6888 "\n"
6889 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
6890 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
6891 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
6892 "more details.\n"
6893 "\n"
6894 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
6895 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
6896 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6897 msgstr ""
6898
6899 #: shell32.rc:246
6900 #, fuzzy
6901 msgid "Wine License"
6902 msgstr "Wine Helpanto"
6903
6904 #: shell32.rc:143
6905 msgid "Trash"
6906 msgstr ""
6907
6908 #: shlwapi.rc:27
6909 msgid "%ld bytes"
6910 msgstr "%ld bytes"
6911
6912 #: shlwapi.rc:28
6913 msgid " hr"
6914 msgstr " hr"
6915
6916 #: shlwapi.rc:29
6917 msgid " min"
6918 msgstr " min"
6919
6920 #: shlwapi.rc:30
6921 msgid " sec"
6922 msgstr " sec"
6923
6924 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
6925 msgid "&Restore"
6926 msgstr "&Renormaligu"
6927
6928 #: user32.rc:28 user32.rc:41
6929 msgid "&Move"
6930 msgstr "&Movi"
6931
6932 #: user32.rc:29 user32.rc:42
6933 msgid "&Size"
6934 msgstr "&Grandeco"
6935
6936 #: user32.rc:30 user32.rc:43
6937 msgid "Mi&nimize"
6938 msgstr "E&tigu"
6939
6940 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
6941 msgid "Ma&ximize"
6942 msgstr "&Egigu"
6943
6944 #: user32.rc:33
6945 msgid "&Close\tAlt-F4"
6946 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
6947
6948 #: user32.rc:35
6949 #, fuzzy
6950 msgid "&About Wine"
6951 msgstr "Pri Notepad"
6952
6953 #: user32.rc:46
6954 #, fuzzy
6955 msgid "&Close\tCtrl-F4"
6956 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
6957
6958 #: user32.rc:48
6959 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
6960 msgstr ""
6961
6962 #: user32.rc:68 regedit.rc:176 winefile.rc:100
6963 msgid "Error"
6964 msgstr "Eroro"
6965
6966 #: user32.rc:69
6967 msgid "&More Windows..."
6968 msgstr "&Pli Fenestroj..."
6969
6970 #: wininet.rc:25
6971 msgid "LAN Connection"
6972 msgstr "LAN Interkonekto"
6973
6974 #: wininet.rc:26
6975 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
6976 msgstr ""
6977
6978 #: wininet.rc:27
6979 msgid "The date on the certificate is invalid."
6980 msgstr ""
6981
6982 #: wininet.rc:28
6983 msgid "The name on the certificate does not match the site."
6984 msgstr ""
6985
6986 #: wininet.rc:29
6987 msgid ""
6988 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
6989 msgstr ""
6990
6991 #: winmm.rc:28
6992 msgid "The specified command was carried out."
6993 msgstr ""
6994
6995 #: winmm.rc:29
6996 msgid "Undefined external error."
6997 msgstr ""
6998
6999 #: winmm.rc:30
7000 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7001 msgstr ""
7002
7003 #: winmm.rc:31
7004 msgid "The driver was not enabled."
7005 msgstr ""
7006
7007 #: winmm.rc:32
7008 msgid ""
7009 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7010 "again."
7011 msgstr ""
7012
7013 #: winmm.rc:33
7014 msgid "The specified device handle is invalid."
7015 msgstr ""
7016
7017 #: winmm.rc:34
7018 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7019 msgstr ""
7020
7021 #: winmm.rc:35
7022 msgid ""
7023 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7024 "increase available memory, and then try again."
7025 msgstr ""
7026
7027 #: winmm.rc:36
7028 msgid ""
7029 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7030 "which functions and messages the driver supports."
7031 msgstr ""
7032
7033 #: winmm.rc:37
7034 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7035 msgstr ""
7036
7037 #: winmm.rc:38
7038 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7039 msgstr ""
7040
7041 #: winmm.rc:39
7042 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7043 msgstr ""
7044
7045 #: winmm.rc:42
7046 msgid ""
7047 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7048 "Capabilities function to determine the supported formats."
7049 msgstr ""
7050
7051 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7052 msgid ""
7053 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7054 "device, or wait until the data is finished playing."
7055 msgstr ""
7056
7057 #: winmm.rc:44
7058 msgid ""
7059 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7060 "header, and then try again."
7061 msgstr ""
7062
7063 #: winmm.rc:45
7064 msgid ""
7065 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7066 "and then try again."
7067 msgstr ""
7068
7069 #: winmm.rc:48
7070 msgid ""
7071 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7072 "header, and then try again."
7073 msgstr ""
7074
7075 #: winmm.rc:50
7076 msgid ""
7077 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7078 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7079 msgstr ""
7080
7081 #: winmm.rc:51
7082 msgid ""
7083 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7084 "transmitted, and then try again."
7085 msgstr ""
7086
7087 #: winmm.rc:52
7088 msgid ""
7089 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7090 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7091 msgstr ""
7092
7093 #: winmm.rc:53
7094 msgid ""
7095 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7096 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7097 msgstr ""
7098
7099 #: winmm.rc:56
7100 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7101 msgstr ""
7102
7103 #: winmm.rc:57
7104 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7105 msgstr ""
7106
7107 #: winmm.rc:58
7108 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7109 msgstr ""
7110
7111 #: winmm.rc:59
7112 msgid ""
7113 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7114 "or contact the device manufacturer."
7115 msgstr ""
7116
7117 #: winmm.rc:60
7118 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7119 msgstr ""
7120
7121 #: winmm.rc:61
7122 msgid ""
7123 "Not enough memory available for this task.\n"
7124 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7125 "again."
7126 msgstr ""
7127
7128 #: winmm.rc:62
7129 msgid ""
7130 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7131 "unique alias."
7132 msgstr ""
7133
7134 #: winmm.rc:63
7135 msgid ""
7136 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7137 msgstr ""
7138
7139 #: winmm.rc:64
7140 msgid "No command was specified."
7141 msgstr ""
7142
7143 #: winmm.rc:65
7144 msgid ""
7145 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7146 "size of the buffer."
7147 msgstr ""
7148
7149 #: winmm.rc:66
7150 msgid ""
7151 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7152 "one."
7153 msgstr ""
7154
7155 #: winmm.rc:67
7156 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7157 msgstr ""
7158
7159 #: winmm.rc:68
7160 msgid ""
7161 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7162 "manufacturer about obtaining a new driver."
7163 msgstr ""
7164
7165 #: winmm.rc:69
7166 msgid ""
7167 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7168 "manufacturer about obtaining a new driver."
7169 msgstr ""
7170
7171 #: winmm.rc:70
7172 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7173 msgstr ""
7174
7175 #: winmm.rc:71
7176 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7177 msgstr ""
7178
7179 #: winmm.rc:72
7180 msgid ""
7181 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7182 msgstr ""
7183
7184 #: winmm.rc:73
7185 msgid "The device driver is not ready."
7186 msgstr ""
7187
7188 #: winmm.rc:74
7189 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7190 msgstr ""
7191
7192 #: winmm.rc:75
7193 msgid ""
7194 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7195 "access error."
7196 msgstr ""
7197
7198 #: winmm.rc:76
7199 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7200 msgstr ""
7201
7202 #: winmm.rc:77
7203 msgid ""
7204 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7205 "separately to determine which devices caused the error."
7206 msgstr ""
7207
7208 #: winmm.rc:78
7209 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7210 msgstr ""
7211
7212 #: winmm.rc:79
7213 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7214 msgstr ""
7215
7216 #: winmm.rc:80
7217 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7218 msgstr ""
7219
7220 #: winmm.rc:81
7221 msgid ""
7222 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7223 "still connected to the network."
7224 msgstr ""
7225
7226 #: winmm.rc:82
7227 msgid ""
7228 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7229 "device name is spelled correctly."
7230 msgstr ""
7231
7232 #: winmm.rc:83
7233 msgid ""
7234 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7235 "again."
7236 msgstr ""
7237
7238 #: winmm.rc:84
7239 msgid ""
7240 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7241 "alias."
7242 msgstr ""
7243
7244 #: winmm.rc:85
7245 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7246 msgstr ""
7247
7248 #: winmm.rc:86
7249 msgid ""
7250 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7251 "parameter with each 'open' command."
7252 msgstr ""
7253
7254 #: winmm.rc:87
7255 msgid ""
7256 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7257 "Please supply one."
7258 msgstr ""
7259
7260 #: winmm.rc:88
7261 msgid ""
7262 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7263 "documentation for valid formats."
7264 msgstr ""
7265
7266 #: winmm.rc:89
7267 msgid ""
7268 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7269 "supply one."
7270 msgstr ""
7271
7272 #: winmm.rc:90
7273 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7274 msgstr ""
7275
7276 #: winmm.rc:91
7277 msgid ""
7278 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7279 "may be corrupt, or not in the correct format."
7280 msgstr ""
7281
7282 #: winmm.rc:92
7283 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7284 msgstr ""
7285
7286 #: winmm.rc:93
7287 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7288 msgstr ""
7289
7290 #: winmm.rc:94
7291 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7292 msgstr ""
7293
7294 #: winmm.rc:95
7295 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7296 msgstr ""
7297
7298 #: winmm.rc:96
7299 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7300 msgstr ""
7301
7302 #: winmm.rc:97
7303 msgid ""
7304 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7305 "sequence, and then try again."
7306 msgstr ""
7307
7308 #: winmm.rc:98
7309 msgid ""
7310 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7311 "the device is closed, and then try again."
7312 msgstr ""
7313
7314 #: winmm.rc:99
7315 msgid ""
7316 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7317 "characters, followed by a period and an extension."
7318 msgstr ""
7319
7320 #: winmm.rc:100
7321 msgid ""
7322 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7323 msgstr ""
7324
7325 #: winmm.rc:101
7326 msgid ""
7327 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7328 "in Control Panel to install the device."
7329 msgstr ""
7330
7331 #: winmm.rc:102
7332 msgid ""
7333 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7334 "restarting your computer."
7335 msgstr ""
7336
7337 #: winmm.rc:103
7338 msgid ""
7339 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7340 "cannot change directories."
7341 msgstr ""
7342
7343 #: winmm.rc:104
7344 msgid ""
7345 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7346 "change drives."
7347 msgstr ""
7348
7349 #: winmm.rc:105
7350 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7351 msgstr ""
7352
7353 #: winmm.rc:106
7354 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7355 msgstr ""
7356
7357 #: winmm.rc:107
7358 msgid ""
7359 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7360 msgstr ""
7361
7362 #: winmm.rc:108
7363 msgid ""
7364 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7365 "until a wave device is free, and then try again."
7366 msgstr ""
7367
7368 #: winmm.rc:109
7369 msgid ""
7370 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7371 "until the device is free, and then try again."
7372 msgstr ""
7373
7374 #: winmm.rc:110
7375 msgid ""
7376 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7377 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7378 msgstr ""
7379
7380 #: winmm.rc:111
7381 msgid ""
7382 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7383 "until the device is free, and then try again."
7384 msgstr ""
7385
7386 #: winmm.rc:112
7387 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7388 msgstr ""
7389
7390 #: winmm.rc:113
7391 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7392 msgstr ""
7393
7394 #: winmm.rc:114
7395 msgid ""
7396 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7397 "the Drivers option to install the wave device."
7398 msgstr ""
7399
7400 #: winmm.rc:115
7401 msgid ""
7402 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7403 "format."
7404 msgstr ""
7405
7406 #: winmm.rc:116
7407 msgid ""
7408 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7409 "the Drivers option to install the wave device."
7410 msgstr ""
7411
7412 #: winmm.rc:117
7413 msgid ""
7414 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7415 "format."
7416 msgstr ""
7417
7418 #: winmm.rc:122
7419 msgid ""
7420 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7421 "You can't use them together."
7422 msgstr ""
7423
7424 #: winmm.rc:124
7425 msgid ""
7426 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7427 "again."
7428 msgstr ""
7429
7430 #: winmm.rc:127
7431 msgid ""
7432 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7433 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7434 msgstr ""
7435
7436 #: winmm.rc:125
7437 msgid ""
7438 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7439 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7440 "setup."
7441 msgstr ""
7442
7443 #: winmm.rc:126
7444 msgid "An error occurred with the specified port."
7445 msgstr ""
7446
7447 #: winmm.rc:129
7448 msgid ""
7449 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7450 "these applications; then, try again."
7451 msgstr ""
7452
7453 #: winmm.rc:128
7454 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7455 msgstr ""
7456
7457 #: winmm.rc:123
7458 msgid ""
7459 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7460 "Control Panel to install a MIDI driver."
7461 msgstr ""
7462
7463 #: winmm.rc:118
7464 msgid "There is no display window."
7465 msgstr ""
7466
7467 #: winmm.rc:119
7468 msgid "Could not create or use window."
7469 msgstr ""
7470
7471 #: winmm.rc:120
7472 msgid ""
7473 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7474 "check your disk or network connection."
7475 msgstr ""
7476
7477 #: winmm.rc:121
7478 msgid ""
7479 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7480 "are still connected to the network."
7481 msgstr ""
7482
7483 #: winspool.rc:28
7484 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
7485 msgstr "La elira dosiero jam ekzistas.  Kliku 'Bone' por surskribi øin."
7486
7487 #: winspool.rc:29
7488 msgid "Unable to create the output file."
7489 msgstr "Estas neeble krei la eliran dosieron."
7490
7491 #: wldap32.rc:27
7492 msgid "Success"
7493 msgstr ""
7494
7495 #: wldap32.rc:28
7496 msgid "Operations Error"
7497 msgstr ""
7498
7499 #: wldap32.rc:29
7500 msgid "Protocol Error"
7501 msgstr ""
7502
7503 #: wldap32.rc:30
7504 msgid "Time Limit Exceeded"
7505 msgstr ""
7506
7507 #: wldap32.rc:31
7508 msgid "Size Limit Exceeded"
7509 msgstr ""
7510
7511 #: wldap32.rc:32
7512 msgid "Compare False"
7513 msgstr ""
7514
7515 #: wldap32.rc:33
7516 msgid "Compare True"
7517 msgstr ""
7518
7519 #: wldap32.rc:34
7520 msgid "Authentication Method Not Supported"
7521 msgstr ""
7522
7523 #: wldap32.rc:35
7524 msgid "Strong Authentication Required"
7525 msgstr ""
7526
7527 #: wldap32.rc:36
7528 msgid "Referral (v2)"
7529 msgstr ""
7530
7531 #: wldap32.rc:37
7532 msgid "Referral"
7533 msgstr ""
7534
7535 #: wldap32.rc:38
7536 msgid "Administration Limit Exceeded"
7537 msgstr ""
7538
7539 #: wldap32.rc:39
7540 msgid "Unavailable Critical Extension"
7541 msgstr ""
7542
7543 #: wldap32.rc:40
7544 msgid "Confidentiality Required"
7545 msgstr ""
7546
7547 #: wldap32.rc:43
7548 msgid "No Such Attribute"
7549 msgstr ""
7550
7551 #: wldap32.rc:44
7552 msgid "Undefined Type"
7553 msgstr ""
7554
7555 #: wldap32.rc:45
7556 msgid "Inappropriate Matching"
7557 msgstr ""
7558
7559 #: wldap32.rc:46
7560 msgid "Constraint Violation"
7561 msgstr ""
7562
7563 #: wldap32.rc:47
7564 msgid "Attribute Or Value Exists"
7565 msgstr ""
7566
7567 #: wldap32.rc:48
7568 msgid "Invalid Syntax"
7569 msgstr ""
7570
7571 #: wldap32.rc:59
7572 msgid "No Such Object"
7573 msgstr ""
7574
7575 #: wldap32.rc:60
7576 msgid "Alias Problem"
7577 msgstr ""
7578
7579 #: wldap32.rc:61
7580 msgid "Invalid DN Syntax"
7581 msgstr ""
7582
7583 #: wldap32.rc:62
7584 msgid "Is Leaf"
7585 msgstr ""
7586
7587 #: wldap32.rc:63
7588 msgid "Alias Dereference Problem"
7589 msgstr ""
7590
7591 #: wldap32.rc:75
7592 msgid "Inappropriate Authentication"
7593 msgstr ""
7594
7595 #: wldap32.rc:76
7596 msgid "Invalid Credentials"
7597 msgstr ""
7598
7599 #: wldap32.rc:77
7600 #, fuzzy
7601 msgid "Insufficient Rights"
7602 msgstr "Diøi&ta"
7603
7604 #: wldap32.rc:78
7605 msgid "Busy"
7606 msgstr ""
7607
7608 #: wldap32.rc:79
7609 msgid "Unavailable"
7610 msgstr ""
7611
7612 #: wldap32.rc:80
7613 msgid "Unwilling To Perform"
7614 msgstr ""
7615
7616 #: wldap32.rc:81
7617 msgid "Loop Detected"
7618 msgstr ""
7619
7620 #: wldap32.rc:87
7621 msgid "Sort Control Missing"
7622 msgstr ""
7623
7624 #: wldap32.rc:88
7625 msgid "Index range error"
7626 msgstr ""
7627
7628 #: wldap32.rc:91
7629 msgid "Naming Violation"
7630 msgstr ""
7631
7632 #: wldap32.rc:92
7633 msgid "Object Class Violation"
7634 msgstr ""
7635
7636 #: wldap32.rc:93
7637 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7638 msgstr ""
7639
7640 #: wldap32.rc:94
7641 msgid "Not allowed on RDN"
7642 msgstr ""
7643
7644 #: wldap32.rc:95
7645 msgid "Already Exists"
7646 msgstr ""
7647
7648 #: wldap32.rc:96
7649 msgid "No Object Class Mods"
7650 msgstr ""
7651
7652 #: wldap32.rc:97
7653 msgid "Results Too Large"
7654 msgstr ""
7655
7656 #: wldap32.rc:98
7657 msgid "Affects Multiple DSAs"
7658 msgstr ""
7659
7660 #: wldap32.rc:107
7661 msgid "Other"
7662 msgstr ""
7663
7664 #: wldap32.rc:108
7665 msgid "Server Down"
7666 msgstr ""
7667
7668 #: wldap32.rc:109
7669 msgid "Local Error"
7670 msgstr ""
7671
7672 #: wldap32.rc:110
7673 msgid "Encoding Error"
7674 msgstr ""
7675
7676 #: wldap32.rc:111
7677 msgid "Decoding Error"
7678 msgstr ""
7679
7680 #: wldap32.rc:112
7681 msgid "Timeout"
7682 msgstr ""
7683
7684 #: wldap32.rc:113
7685 msgid "Auth Unknown"
7686 msgstr ""
7687
7688 #: wldap32.rc:114
7689 msgid "Filter Error"
7690 msgstr ""
7691
7692 #: wldap32.rc:115
7693 msgid "User Cancelled"
7694 msgstr ""
7695
7696 #: wldap32.rc:116
7697 msgid "Parameter Error"
7698 msgstr ""
7699
7700 #: wldap32.rc:117
7701 msgid "No Memory"
7702 msgstr ""
7703
7704 #: wldap32.rc:118
7705 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7706 msgstr ""
7707
7708 #: wldap32.rc:119
7709 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7710 msgstr ""
7711
7712 #: wldap32.rc:120
7713 msgid "Specified control was not found in message"
7714 msgstr ""
7715
7716 #: wldap32.rc:121
7717 msgid "No result present in message"
7718 msgstr ""
7719
7720 #: wldap32.rc:122
7721 msgid "More results returned"
7722 msgstr ""
7723
7724 #: wldap32.rc:123
7725 msgid "Loop while handling referrals"
7726 msgstr ""
7727
7728 #: wldap32.rc:124
7729 msgid "Referral hop limit exceeded"
7730 msgstr ""
7731
7732 #: clock.rc:29
7733 msgid "Ana&log"
7734 msgstr "Ana&loga"
7735
7736 #: clock.rc:30
7737 msgid "Digi&tal"
7738 msgstr "Diøi&ta"
7739
7740 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
7741 #, fuzzy
7742 msgid "&Font..."
7743 msgstr ""
7744 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7745 "Ti&paro\n"
7746 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7747 "&Impozu tiparon..."
7748
7749 #: clock.rc:34
7750 msgid "&Without Titlebar"
7751 msgstr "Se&n titolstango"
7752
7753 #: clock.rc:36
7754 msgid "&Seconds"
7755 msgstr "&Sekundoj"
7756
7757 #: clock.rc:37
7758 msgid "&Date"
7759 msgstr "&Dato"
7760
7761 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
7762 msgid "&Always on Top"
7763 msgstr "&Æiam supre"
7764
7765 #: clock.rc:42
7766 #, fuzzy
7767 msgid "&About Clock"
7768 msgstr "&Pri Horloøo"
7769
7770 #: clock.rc:48
7771 msgid "Clock"
7772 msgstr "Horloøo"
7773
7774 #: cmd.rc:30
7775 msgid "ATTRIB shows or changes DOS file attributes.\n"
7776 msgstr ""
7777
7778 #: cmd.rc:38
7779 msgid ""
7780 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
7781 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
7782 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
7783 "called procedure.\n"
7784 "\n"
7785 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
7786 "called procedure are inherited by the caller.\n"
7787 msgstr ""
7788
7789 #: cmd.rc:41
7790 msgid ""
7791 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
7792 "default directory.\n"
7793 msgstr ""
7794
7795 #: cmd.rc:42
7796 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
7797 msgstr ""
7798
7799 #: cmd.rc:44
7800 msgid "CLS clears the console screen.\n"
7801 msgstr ""
7802
7803 #: cmd.rc:46
7804 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
7805 msgstr ""
7806
7807 #: cmd.rc:47
7808 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
7809 msgstr ""
7810
7811 #: cmd.rc:48
7812 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
7813 msgstr ""
7814
7815 #: cmd.rc:49
7816 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
7817 msgstr ""
7818
7819 #: cmd.rc:50
7820 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
7821 msgstr ""
7822
7823 #: cmd.rc:60
7824 msgid ""
7825 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
7826 "\n"
7827 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
7828 "on the terminal device before they are executed.\n"
7829 "\n"
7830 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
7831 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
7832 "preceding it with an @ sign.\n"
7833 msgstr ""
7834
7835 #: cmd.rc:62
7836 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
7837 msgstr ""
7838
7839 #: cmd.rc:70
7840 msgid ""
7841 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
7842 "\n"
7843 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
7844 "\n"
7845 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
7846 "not exist in wine's cmd.\n"
7847 msgstr ""
7848
7849 #: cmd.rc:82
7850 msgid ""
7851 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
7852 "batch file.\n"
7853 "\n"
7854 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
7855 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
7856 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
7857 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
7858 "label terminates the batch file execution.\n"
7859 "\n"
7860 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
7861 msgstr ""
7862
7863 #: cmd.rc:85
7864 msgid ""
7865 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
7866 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
7867 msgstr ""
7868
7869 #: cmd.rc:95
7870 msgid ""
7871 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
7872 "\n"
7873 "Syntax:\tIF [NOT] EXIST filename command\n"
7874 "IF [NOT] string1==string2 command\n"
7875 "IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
7876 "\n"
7877 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
7878 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
7879 msgstr ""
7880
7881 #: cmd.rc:101
7882 msgid ""
7883 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
7884 "\n"
7885 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
7886 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
7887 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
7888 msgstr ""
7889
7890 #: cmd.rc:104
7891 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
7892 msgstr ""
7893
7894 #: cmd.rc:105
7895 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
7896 msgstr ""
7897
7898 #: cmd.rc:112
7899 msgid ""
7900 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
7901 "\n"
7902 "If the item being moved is a directory then all the files and "
7903 "subdirectories\n"
7904 "below the item are moved as well.\n"
7905 "\n"
7906 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
7907 msgstr ""
7908
7909 #: cmd.rc:123
7910 msgid ""
7911 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
7912 "\n"
7913 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
7914 "from the registry). To change the setting follow the\n"
7915 "PATH command with the new value.\n"
7916 "\n"
7917 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
7918 "variable, for example:\n"
7919 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
7920 msgstr ""
7921
7922 #: cmd.rc:129
7923 msgid ""
7924 "PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n"
7925 "and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n"
7926 "batch files to allow the user to read the output of a previous command\n"
7927 "before it scrolls off the screen.\n"
7928 msgstr ""
7929
7930 #: cmd.rc:150
7931 msgid ""
7932 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
7933 "\n"
7934 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
7935 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
7936 "\n"
7937 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
7938 "\n"
7939 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
7940 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
7941 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
7942 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
7943 "\n"
7944 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
7945 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
7946 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
7947 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
7948 "\n"
7949 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
7950 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n"
7951 msgstr ""
7952
7953 #: cmd.rc:154
7954 msgid ""
7955 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
7956 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
7957 msgstr ""
7958
7959 #: cmd.rc:157
7960 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
7961 msgstr ""
7962
7963 #: cmd.rc:158
7964 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
7965 msgstr ""
7966
7967 #: cmd.rc:160
7968 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
7969 msgstr ""
7970
7971 #: cmd.rc:161
7972 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
7973 msgstr ""
7974
7975 #: cmd.rc:179
7976 msgid ""
7977 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
7978 "\n"
7979 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
7980 "\n"
7981 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
7982 "\n"
7983 "SET <variable>=<value>\n"
7984 "\n"
7985 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
7986 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
7987 "have embedded spaces.\n"
7988 "\n"
7989 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
7990 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
7991 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
7992 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
7993 msgstr ""
7994
7995 #: cmd.rc:184
7996 msgid ""
7997 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
7998 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
7999 "if called from the command line.\n"
8000 msgstr ""
8001
8002 #: cmd.rc:186
8003 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8004 msgstr ""
8005
8006 #: cmd.rc:188
8007 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8008 msgstr ""
8009
8010 #: cmd.rc:192
8011 msgid ""
8012 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8013 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8014 msgstr ""
8015
8016 #: cmd.rc:201
8017 msgid ""
8018 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8019 "\n"
8020 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8021 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8022 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8023 "\n"
8024 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8025 msgstr ""
8026
8027 #: cmd.rc:204
8028 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8029 msgstr ""
8030
8031 #: cmd.rc:206
8032 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8033 msgstr ""
8034
8035 #: cmd.rc:209
8036 msgid ""
8037 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8038 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8039 msgstr ""
8040
8041 #: cmd.rc:212
8042 msgid ""
8043 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8044 "PUSHD.\n"
8045 msgstr ""
8046
8047 #: cmd.rc:214
8048 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8049 msgstr ""
8050
8051 #: cmd.rc:218
8052 msgid ""
8053 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8054 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8055 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8056 msgstr ""
8057
8058 #: cmd.rc:222
8059 msgid ""
8060 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8061 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8062 msgstr ""
8063
8064 #: cmd.rc:253
8065 msgid ""
8066 "CMD built-in commands are:\n"
8067 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8068 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8069 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8070 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8071 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8072 "COPY\t\tCopy file\n"
8073 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8074 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8075 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8076 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8077 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8078 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8079 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8080 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8081 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8082 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8083 "POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8084 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8085 "PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n"
8086 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8087 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8088 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8089 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8090 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8091 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8092 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8093 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8094 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8095 "\n"
8096 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands\n"
8097 msgstr ""
8098
8099 #: cmd.rc:255
8100 msgid "Are you sure"
8101 msgstr ""
8102
8103 #: cmd.rc:256 xcopy.rc:40
8104 msgctxt "Yes key"
8105 msgid "Y"
8106 msgstr ""
8107
8108 #: cmd.rc:257 xcopy.rc:41
8109 msgctxt "No key"
8110 msgid "N"
8111 msgstr ""
8112
8113 #: cmd.rc:258
8114 msgid "File association missing for extension %s\n"
8115 msgstr ""
8116
8117 #: cmd.rc:259
8118 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8119 msgstr ""
8120
8121 #: cmd.rc:260
8122 msgid "Overwrite %s"
8123 msgstr ""
8124
8125 #: cmd.rc:261
8126 msgid "More..."
8127 msgstr ""
8128
8129 #: cmd.rc:262
8130 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8131 msgstr ""
8132
8133 #: cmd.rc:263
8134 msgid ""
8135 "Not Yet Implemented\n"
8136 "\n"
8137 msgstr ""
8138
8139 #: cmd.rc:264
8140 msgid "Argument missing\n"
8141 msgstr ""
8142
8143 #: cmd.rc:265
8144 msgid "Syntax error\n"
8145 msgstr ""
8146
8147 #: cmd.rc:266
8148 #, fuzzy
8149 msgid "%s: File Not Found\n"
8150 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8151
8152 #: cmd.rc:267
8153 msgid "No help available for %s\n"
8154 msgstr ""
8155
8156 #: cmd.rc:268
8157 msgid "Target to GOTO not found\n"
8158 msgstr ""
8159
8160 #: cmd.rc:269
8161 msgid "Current Date is %s\n"
8162 msgstr ""
8163
8164 #: cmd.rc:270
8165 msgid "Current Time is %s\n"
8166 msgstr ""
8167
8168 #: cmd.rc:271
8169 msgid "Enter new date: "
8170 msgstr ""
8171
8172 #: cmd.rc:272
8173 msgid "Enter new time: "
8174 msgstr ""
8175
8176 #: cmd.rc:273
8177 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8178 msgstr ""
8179
8180 #: cmd.rc:274 xcopy.rc:38
8181 msgid "Failed to open '%s'\n"
8182 msgstr ""
8183
8184 #: cmd.rc:275
8185 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8186 msgstr ""
8187
8188 #: cmd.rc:276 xcopy.rc:42
8189 msgctxt "All key"
8190 msgid "A"
8191 msgstr ""
8192
8193 #: cmd.rc:277
8194 msgid "%s, Delete"
8195 msgstr ""
8196
8197 #: cmd.rc:278
8198 msgid "Echo is %s\n"
8199 msgstr ""
8200
8201 #: cmd.rc:279
8202 msgid "Verify is %s\n"
8203 msgstr ""
8204
8205 #: cmd.rc:280
8206 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8207 msgstr ""
8208
8209 #: cmd.rc:281
8210 msgid "Parameter error\n"
8211 msgstr ""
8212
8213 #: cmd.rc:282
8214 msgid ""
8215 "Volume in drive %c is %s\n"
8216 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8217 "\n"
8218 msgstr ""
8219
8220 #: cmd.rc:283
8221 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8222 msgstr ""
8223
8224 #: cmd.rc:284
8225 msgid "PATH not found\n"
8226 msgstr ""
8227
8228 #: cmd.rc:285
8229 msgid "Press Return key to continue: "
8230 msgstr ""
8231
8232 #: cmd.rc:286
8233 msgid "Wine Command Prompt"
8234 msgstr ""
8235
8236 #: cmd.rc:287
8237 msgid ""
8238 "CMD Version %s\n"
8239 "\n"
8240 msgstr ""
8241
8242 #: cmd.rc:288
8243 msgid "More? "
8244 msgstr ""
8245
8246 #: cmd.rc:289
8247 msgid "The input line is too long.\n"
8248 msgstr ""
8249
8250 #: hostname.rc:27
8251 msgid "Usage: hostname\n"
8252 msgstr ""
8253
8254 #: hostname.rc:28
8255 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8256 msgstr ""
8257
8258 #: hostname.rc:29
8259 msgid ""
8260 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8261 "utility.\n"
8262 msgstr ""
8263
8264 #: ipconfig.rc:27
8265 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8266 msgstr ""
8267
8268 #: ipconfig.rc:28
8269 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8270 msgstr ""
8271
8272 #: ipconfig.rc:29
8273 msgid "%s adapter %s\n"
8274 msgstr ""
8275
8276 #: ipconfig.rc:30
8277 msgid "Ethernet"
8278 msgstr ""
8279
8280 #: ipconfig.rc:32
8281 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8282 msgstr ""
8283
8284 #: ipconfig.rc:34
8285 msgid "Hostname"
8286 msgstr ""
8287
8288 #: ipconfig.rc:35
8289 msgid "Node type"
8290 msgstr ""
8291
8292 #: ipconfig.rc:36
8293 msgid "Broadcast"
8294 msgstr ""
8295
8296 #: ipconfig.rc:37
8297 msgid "Peer-to-peer"
8298 msgstr ""
8299
8300 #: ipconfig.rc:38
8301 msgid "Mixed"
8302 msgstr ""
8303
8304 #: ipconfig.rc:39
8305 msgid "Hybrid"
8306 msgstr ""
8307
8308 #: ipconfig.rc:40
8309 msgid "IP routing enabled"
8310 msgstr ""
8311
8312 #: ipconfig.rc:42
8313 msgid "Physical address"
8314 msgstr ""
8315
8316 #: ipconfig.rc:43
8317 msgid "DHCP enabled"
8318 msgstr ""
8319
8320 #: ipconfig.rc:46
8321 msgid "Default gateway"
8322 msgstr ""
8323
8324 #: net.rc:27
8325 msgid ""
8326 "The syntax of this command is:\n"
8327 "\n"
8328 "NET [ HELP | START | STOP | USE ]\n"
8329 msgstr ""
8330
8331 #: net.rc:28
8332 msgid "Specify service name to start.\n"
8333 msgstr ""
8334
8335 #: net.rc:29
8336 msgid "Specify service name to stop.\n"
8337 msgstr ""
8338
8339 #: net.rc:30
8340 msgid "Stopping dependent service: %s\n"
8341 msgstr ""
8342
8343 #: net.rc:31
8344 msgid "Could not stop service %s\n"
8345 msgstr ""
8346
8347 #: net.rc:32
8348 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8349 msgstr ""
8350
8351 #: net.rc:33
8352 msgid "Could not get handle to service.\n"
8353 msgstr ""
8354
8355 #: net.rc:34
8356 msgid "The %s service is starting.\n"
8357 msgstr ""
8358
8359 #: net.rc:35
8360 msgid "The %s service was started successfully.\n"
8361 msgstr ""
8362
8363 #: net.rc:36
8364 msgid "The %s service failed to start.\n"
8365 msgstr ""
8366
8367 #: net.rc:37
8368 msgid "The %s service is stopping.\n"
8369 msgstr ""
8370
8371 #: net.rc:38
8372 msgid "The %s service was stopped successfully.\n"
8373 msgstr ""
8374
8375 #: net.rc:39
8376 msgid "The %s service failed to stop.\n"
8377 msgstr ""
8378
8379 #: net.rc:40
8380 msgid ""
8381 "The syntax of this command is:\n"
8382 "\n"
8383 "NET HELP command\n"
8384 "    -or-\n"
8385 "NET command /HELP\n"
8386 "\n"
8387 "   Commands available are:\n"
8388 "   NET HELP    NET START    NET STOP    NET USE\n"
8389 msgstr ""
8390
8391 #: net.rc:42
8392 msgid "There are no entries in the list.\n"
8393 msgstr ""
8394
8395 #: net.rc:43
8396 msgid ""
8397 "\n"
8398 "Status  Local   Remote\n"
8399 "---------------------------------------------------------------\n"
8400 msgstr ""
8401
8402 #: net.rc:44
8403 msgid "%s      %S      %S      Open resources: %lu\n"
8404 msgstr ""
8405
8406 #: notepad.rc:27
8407 msgid "&New\tCtrl+N"
8408 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
8409
8410 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8411 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8412 msgstr "Malfermu\tCtrl+O"
8413
8414 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8415 msgid "&Save\tCtrl+S"
8416 msgstr "Kon&servu\tCtrl+S"
8417
8418 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8419 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8420 msgstr "Presu\tCtrl+P"
8421
8422 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8423 msgid "Page Se&tup..."
8424 msgstr "Impozu paøon"
8425
8426 #: notepad.rc:34
8427 msgid "P&rinter Setup..."
8428 msgstr "Impozu Printilon"
8429
8430 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8431 #, fuzzy
8432 msgid "&Edit"
8433 msgstr ""
8434 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8435 "&Redakto\n"
8436 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8437 "&Redaktu"
8438
8439 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8440 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8441 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
8442
8443 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8444 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8445 msgstr "Tondu\tCtrl+X"
8446
8447 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8448 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8449 msgstr "Kopiu\tCtrl+C"
8450
8451 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8452 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8453 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
8454
8455 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8456 #: winefile.rc:29
8457 msgid "&Delete\tDel"
8458 msgstr "Forigu\tDel"
8459
8460 #: notepad.rc:46
8461 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8462 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
8463
8464 #: notepad.rc:47
8465 msgid "&Time/Date\tF5"
8466 msgstr "Horo/Dato\tF5"
8467
8468 #: notepad.rc:49
8469 msgid "&Wrap long lines"
8470 msgstr "&Alineu aýtomate"
8471
8472 #: notepad.rc:53
8473 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8474 msgstr "Seræu\tCtrl+F"
8475
8476 #: notepad.rc:54
8477 msgid "&Search next\tF3"
8478 msgstr "Seræu sekvanta\tF3"
8479
8480 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8481 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8482 msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
8483
8484 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8485 #, fuzzy
8486 msgid "&Contents\tF1"
8487 msgstr "Enhavo"
8488
8489 #: notepad.rc:59
8490 msgid "&About Notepad"
8491 msgstr "Pri Notepad"
8492
8493 #: notepad.rc:65
8494 msgid "&f"
8495 msgstr "&f"
8496
8497 #: notepad.rc:66
8498 msgid "Page &p"
8499 msgstr "Paøo &p"
8500
8501 #: notepad.rc:68
8502 msgid "Notepad"
8503 msgstr "Notbloko"
8504
8505 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8506 #, fuzzy
8507 msgid "ERROR"
8508 msgstr ""
8509 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8510 "ERORO\n"
8511 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8512 "ERARO"
8513
8514 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8515 msgid "WARNING"
8516 msgstr "ATENTU"
8517
8518 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8519 msgid "Information"
8520 msgstr "Informo pri"
8521
8522 #: notepad.rc:73
8523 msgid "Untitled"
8524 msgstr "(sen-nomo)"
8525
8526 #: notepad.rc:76
8527 msgid "Text files (*.txt)"
8528 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
8529
8530 #: notepad.rc:79
8531 msgid ""
8532 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8533 "Please use a different editor."
8534 msgstr ""
8535 "La dosiero '%s' estas tro granda por Notepad.\n"
8536 " Oni konsilas uzi alian redaktilon."
8537
8538 #: notepad.rc:81
8539 msgid ""
8540 "You didn't enter any text.\n"
8541 "Please type something and try again"
8542 msgstr ""
8543 "Ne estas enmetita teksto. \n"
8544 "Oni konsilas skribi devove kaj reprovi"
8545
8546 #: notepad.rc:83
8547 msgid ""
8548 "File '%s' does not exist.\n"
8549 "\n"
8550 "Do you want to create a new file?"
8551 msgstr ""
8552 "La dosiero '%s'\n"
8553 "ne eksistas\n"
8554 "\n"
8555 " Æu mi devas krei novan dosieron?"
8556
8557 #: notepad.rc:85
8558 msgid ""
8559 "File '%s' has been modified.\n"
8560 "\n"
8561 "Would you like to save the changes?"
8562 msgstr ""
8563 "La dosiero'%s'\n"
8564 " estis þanøita\n"
8565 "\n"
8566 " Æu vi volas konservi la þanøojn?"
8567
8568 #: notepad.rc:86
8569 msgid "'%s' could not be found."
8570 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
8571
8572 #: notepad.rc:88
8573 msgid ""
8574 "Not enough memory to complete this task.\n"
8575 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8576 msgstr ""
8577 "La memoro estas nesufiæa por kompletigo je la tasko \n"
8578 "Oni konsilas fermi unu o pluraj programoj por\n"
8579 "liberigi memoron."
8580
8581 #: notepad.rc:90
8582 msgid "Unicode (UTF-16)"
8583 msgstr ""
8584
8585 #: notepad.rc:91
8586 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8587 msgstr ""
8588
8589 #: notepad.rc:92
8590 msgid "Unicode (UTF-8)"
8591 msgstr ""
8592
8593 #: notepad.rc:99
8594 msgid ""
8595 "%s\n"
8596 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8597 "you save this file in the %s encoding.\n"
8598 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8599 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8600 "Continue?"
8601 msgstr ""
8602
8603 #: oleview.rc:29
8604 msgid "&Bind to file..."
8605 msgstr ""
8606
8607 #: oleview.rc:30
8608 msgid "&View TypeLib..."
8609 msgstr ""
8610
8611 #: oleview.rc:32
8612 #, fuzzy
8613 msgid "&System Configuration"
8614 msgstr "Informo pri"
8615
8616 #: oleview.rc:33
8617 msgid "&Run the Registry Editor"
8618 msgstr ""
8619
8620 #: oleview.rc:37
8621 msgid "&Object"
8622 msgstr ""
8623
8624 #: oleview.rc:39
8625 msgid "&CoCreateInstance Flag"
8626 msgstr ""
8627
8628 #: oleview.rc:41
8629 msgid "CLSCTX_&INPROC_SERVER"
8630 msgstr ""
8631
8632 #: oleview.rc:42
8633 msgid "CLSCTX_INPROC_&HANDLER"
8634 msgstr ""
8635
8636 #: oleview.rc:43
8637 msgid "CLSCTX_&LOCAL_SERVER"
8638 msgstr ""
8639
8640 #: oleview.rc:44
8641 msgid "CLSCTX_&REMOTE_SERVER"
8642 msgstr ""
8643
8644 #: oleview.rc:47
8645 #, fuzzy
8646 msgid "View &Type information"
8647 msgstr "Informo pri"
8648
8649 #: oleview.rc:49
8650 #, fuzzy
8651 msgid "Create &Instance"
8652 msgstr "Kreu Ligon"
8653
8654 #: oleview.rc:50
8655 msgid "Create Instance &On..."
8656 msgstr ""
8657
8658 #: oleview.rc:51
8659 msgid "&Release Instance"
8660 msgstr ""
8661
8662 #: oleview.rc:53
8663 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
8664 msgstr ""
8665
8666 #: oleview.rc:54
8667 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
8668 msgstr ""
8669
8670 #: oleview.rc:60
8671 msgid "&Expert mode"
8672 msgstr ""
8673
8674 #: oleview.rc:62
8675 msgid "&Hidden component categories"
8676 msgstr ""
8677
8678 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
8679 msgid "&Toolbar"
8680 msgstr ""
8681
8682 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
8683 msgid "&Status Bar"
8684 msgstr ""
8685
8686 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
8687 msgid "&Refresh\tF5"
8688 msgstr ""
8689
8690 #: oleview.rc:71
8691 #, fuzzy
8692 msgid "&About OleView"
8693 msgstr "Pri Notepad"
8694
8695 #: oleview.rc:79
8696 #, fuzzy
8697 msgid "&Save as..."
8698 msgstr "Konservu &kiel"
8699
8700 #: oleview.rc:84
8701 msgid "&Group by type kind"
8702 msgstr ""
8703
8704 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
8705 #, fuzzy
8706 msgid "OleView"
8707 msgstr "&Vido"
8708
8709 #: oleview.rc:98
8710 msgid "ITypeLib viewer"
8711 msgstr ""
8712
8713 #: oleview.rc:96
8714 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
8715 msgstr ""
8716
8717 #: oleview.rc:97
8718 msgid "version 1.0"
8719 msgstr ""
8720
8721 #: oleview.rc:100
8722 msgid "TypeLib files (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
8723 msgstr ""
8724
8725 #: oleview.rc:103
8726 msgid "Bind to file via a File Moniker"
8727 msgstr ""
8728
8729 #: oleview.rc:104
8730 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
8731 msgstr ""
8732
8733 #: oleview.rc:105
8734 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
8735 msgstr ""
8736
8737 #: oleview.rc:106
8738 msgid "Run the Wine registry editor"
8739 msgstr ""
8740
8741 #: oleview.rc:107
8742 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
8743 msgstr ""
8744
8745 #: oleview.rc:108
8746 msgid "Create an instance of the selected object"
8747 msgstr ""
8748
8749 #: oleview.rc:109
8750 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
8751 msgstr ""
8752
8753 #: oleview.rc:110
8754 msgid "Release the currently selected object instance"
8755 msgstr ""
8756
8757 #: oleview.rc:111
8758 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
8759 msgstr ""
8760
8761 #: oleview.rc:112
8762 msgid "Display the viewer for the selected item"
8763 msgstr ""
8764
8765 #: oleview.rc:117
8766 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
8767 msgstr ""
8768
8769 #: oleview.rc:118
8770 msgid ""
8771 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
8772 msgstr ""
8773
8774 #: oleview.rc:119
8775 msgid "Show or hide the toolbar"
8776 msgstr ""
8777
8778 #: oleview.rc:120
8779 msgid "Show or hide the status bar"
8780 msgstr ""
8781
8782 #: oleview.rc:121
8783 msgid "Refresh all lists"
8784 msgstr ""
8785
8786 #: oleview.rc:122
8787 msgid "Display program information, version number and copyright"
8788 msgstr ""
8789
8790 #: oleview.rc:113
8791 msgid "Use CLSCTX_INPROC_SERVER when calling CoGetClassObject"
8792 msgstr ""
8793
8794 #: oleview.rc:114
8795 msgid "Use CLSCTX_INPROC_HANDLER when calling CoGetClassObject"
8796 msgstr ""
8797
8798 #: oleview.rc:115
8799 msgid "Use CLSCTX_LOCAL_SERVER when calling CoGetClassObject"
8800 msgstr ""
8801
8802 #: oleview.rc:116
8803 msgid "Use CLSCTX_REMOTE_SERVER when calling CoGetClassObject"
8804 msgstr ""
8805
8806 #: oleview.rc:128
8807 msgid "ObjectClasses"
8808 msgstr ""
8809
8810 #: oleview.rc:129
8811 msgid "Grouped by Component Category"
8812 msgstr ""
8813
8814 #: oleview.rc:130
8815 msgid "OLE 1.0 Objects"
8816 msgstr ""
8817
8818 #: oleview.rc:131
8819 msgid "COM Library Objects"
8820 msgstr ""
8821
8822 #: oleview.rc:132
8823 msgid "All Objects"
8824 msgstr ""
8825
8826 #: oleview.rc:133
8827 #, fuzzy
8828 msgid "Application IDs"
8829 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
8830
8831 #: oleview.rc:134
8832 msgid "Type Libraries"
8833 msgstr ""
8834
8835 #: oleview.rc:135
8836 msgid "ver."
8837 msgstr ""
8838
8839 #: oleview.rc:136
8840 msgid "Interfaces"
8841 msgstr ""
8842
8843 #: oleview.rc:138
8844 msgid "Registry"
8845 msgstr ""
8846
8847 #: oleview.rc:139
8848 msgid "Implementation"
8849 msgstr ""
8850
8851 #: oleview.rc:140
8852 #, fuzzy
8853 msgid "Activation"
8854 msgstr "LAN Interkonekto"
8855
8856 #: oleview.rc:142
8857 msgid "CoGetClassObject failed."
8858 msgstr ""
8859
8860 #: oleview.rc:143
8861 msgid "Unknown error"
8862 msgstr ""
8863
8864 #: oleview.rc:146
8865 #, fuzzy
8866 msgid "bytes"
8867 msgstr "%ld bytes"
8868
8869 #: oleview.rc:148
8870 msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
8871 msgstr ""
8872
8873 #: oleview.rc:149
8874 msgid "Inherited Interfaces"
8875 msgstr ""
8876
8877 #: oleview.rc:124
8878 msgid "Save as an .IDL or .H file"
8879 msgstr ""
8880
8881 #: oleview.rc:125
8882 #, fuzzy
8883 msgid "Close window"
8884 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
8885
8886 #: oleview.rc:126
8887 msgid "Group typeinfos by kind"
8888 msgstr ""
8889
8890 #: progman.rc:30
8891 msgid "&New..."
8892 msgstr ""
8893
8894 #: progman.rc:31
8895 msgid "O&pen\tEnter"
8896 msgstr ""
8897
8898 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
8899 msgid "&Move...\tF7"
8900 msgstr ""
8901
8902 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
8903 msgid "&Copy...\tF8"
8904 msgstr ""
8905
8906 #: progman.rc:35
8907 #, fuzzy
8908 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
8909 msgstr "Ecoj"
8910
8911 #: progman.rc:37
8912 msgid "&Execute..."
8913 msgstr ""
8914
8915 #: progman.rc:39
8916 #, fuzzy
8917 msgid "E&xit Windows"
8918 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
8919
8920 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
8921 msgid "&Options"
8922 msgstr "&Options"
8923
8924 #: progman.rc:42
8925 msgid "&Arrange automatically"
8926 msgstr ""
8927
8928 #: progman.rc:43
8929 msgid "&Minimize on run"
8930 msgstr ""
8931
8932 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
8933 msgid "&Save settings on exit"
8934 msgstr ""
8935
8936 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
8937 msgid "&Windows"
8938 msgstr ""
8939
8940 #: progman.rc:47
8941 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
8942 msgstr ""
8943
8944 #: progman.rc:48
8945 msgid "&Side by side\tShift+F4"
8946 msgstr ""
8947
8948 #: progman.rc:49
8949 msgid "&Arrange Icons"
8950 msgstr ""
8951
8952 #: progman.rc:54
8953 #, fuzzy
8954 msgid "&About Program Manager"
8955 msgstr "Pri Notepad"
8956
8957 #: progman.rc:60
8958 msgid "Program Manager"
8959 msgstr ""
8960
8961 #: progman.rc:64
8962 #, fuzzy
8963 msgid "Delete"
8964 msgstr "Forigu\tDel"
8965
8966 #: progman.rc:65
8967 msgid "Delete group `%s'?"
8968 msgstr ""
8969
8970 #: progman.rc:66
8971 msgid "Delete program `%s'?"
8972 msgstr ""
8973
8974 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
8975 msgid "Not implemented"
8976 msgstr "Ne-implementata"
8977
8978 #: progman.rc:68
8979 msgid "Error reading `%s'."
8980 msgstr ""
8981
8982 #: progman.rc:69
8983 msgid "Error writing `%s'."
8984 msgstr ""
8985
8986 #: progman.rc:72
8987 msgid ""
8988 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
8989 "Should it be tried further on?"
8990 msgstr ""
8991
8992 #: progman.rc:74
8993 msgid "Help not available."
8994 msgstr ""
8995
8996 #: progman.rc:75
8997 msgid "Unknown feature in %s"
8998 msgstr ""
8999
9000 #: progman.rc:76
9001 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9002 msgstr ""
9003
9004 #: progman.rc:77
9005 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9006 msgstr ""
9007
9008 #: progman.rc:80
9009 msgid "Programs"
9010 msgstr ""
9011
9012 #: progman.rc:81
9013 msgid "Libraries (*.dll)"
9014 msgstr ""
9015
9016 #: progman.rc:82
9017 msgid "Icon files"
9018 msgstr ""
9019
9020 #: progman.rc:83
9021 msgid "Icons (*.ico)"
9022 msgstr ""
9023
9024 #: reg.rc:27
9025 msgid ""
9026 "The syntax of this command is:\n"
9027 "\n"
9028 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9029 "REG command /?\n"
9030 msgstr ""
9031
9032 #: reg.rc:28
9033 msgid ""
9034 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9035 "f]\n"
9036 msgstr ""
9037
9038 #: reg.rc:29
9039 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9040 msgstr ""
9041
9042 #: reg.rc:30
9043 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9044 msgstr ""
9045
9046 #: reg.rc:31
9047 msgid "The operation completed successfully\n"
9048 msgstr ""
9049
9050 #: reg.rc:32
9051 msgid "Error: Invalid key name\n"
9052 msgstr ""
9053
9054 #: reg.rc:33
9055 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9056 msgstr ""
9057
9058 #: reg.rc:34
9059 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9060 msgstr ""
9061
9062 #: reg.rc:35
9063 msgid ""
9064 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9065 msgstr ""
9066
9067 #: regedit.rc:31
9068 msgid "&Registry"
9069 msgstr ""
9070
9071 #: regedit.rc:33
9072 msgid "&Import Registry File..."
9073 msgstr ""
9074
9075 #: regedit.rc:34
9076 msgid "&Export Registry File..."
9077 msgstr ""
9078
9079 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9080 #, fuzzy
9081 msgid "&Modify..."
9082 msgstr "Modifita"
9083
9084 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9085 msgid "&Key"
9086 msgstr ""
9087
9088 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9089 msgid "&String Value"
9090 msgstr ""
9091
9092 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9093 msgid "&Binary Value"
9094 msgstr ""
9095
9096 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9097 msgid "&DWORD Value"
9098 msgstr ""
9099
9100 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9101 msgid "&Multi String Value"
9102 msgstr ""
9103
9104 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9105 msgid "&Expandable String Value"
9106 msgstr ""
9107
9108 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9109 #, fuzzy
9110 msgid "&Rename\tF2"
9111 msgstr "Alinomu"
9112
9113 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9114 msgid "&Copy Key Name"
9115 msgstr ""
9116
9117 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9118 #, fuzzy
9119 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9120 msgstr "Presu\tCtrl+P"
9121
9122 #: regedit.rc:61
9123 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9124 msgstr ""
9125
9126 #: regedit.rc:65
9127 msgid "Status &Bar"
9128 msgstr ""
9129
9130 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9131 msgid "Sp&lit"
9132 msgstr ""
9133
9134 #: regedit.rc:74
9135 #, fuzzy
9136 msgid "&Remove Favorite..."
9137 msgstr "&Notu..."
9138
9139 #: regedit.rc:79
9140 msgid "&About Registry Editor"
9141 msgstr ""
9142
9143 #: regedit.rc:88
9144 msgid "Modify Binary Data..."
9145 msgstr ""
9146
9147 #: regedit.rc:109
9148 #, fuzzy
9149 msgid "&Export..."
9150 msgstr ""
9151 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9152 "Ti&paro\n"
9153 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9154 "&Impozu tiparon..."
9155
9156 #: regedit.rc:134
9157 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9158 msgstr ""
9159
9160 #: regedit.rc:135
9161 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9162 msgstr ""
9163
9164 #: regedit.rc:136
9165 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9166 msgstr ""
9167
9168 #: regedit.rc:137
9169 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9170 msgstr ""
9171
9172 #: regedit.rc:138
9173 msgid ""
9174 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9175 msgstr ""
9176
9177 #: regedit.rc:139
9178 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9179 msgstr ""
9180
9181 #: regedit.rc:124
9182 msgid "Data"
9183 msgstr ""
9184
9185 #: regedit.rc:129
9186 msgid "Registry Editor"
9187 msgstr ""
9188
9189 #: regedit.rc:191
9190 msgid "Import Registry File"
9191 msgstr ""
9192
9193 #: regedit.rc:192
9194 msgid "Export Registry File"
9195 msgstr ""
9196
9197 #: regedit.rc:193
9198 #, fuzzy
9199 msgid "Registry files (*.reg)"
9200 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9201
9202 #: regedit.rc:194
9203 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9204 msgstr ""
9205
9206 #: regedit.rc:201
9207 #, fuzzy
9208 msgid "(Default)"
9209 msgstr "Default"
9210
9211 #: regedit.rc:202
9212 msgid "(value not set)"
9213 msgstr ""
9214
9215 #: regedit.rc:203
9216 msgid "(cannot display value)"
9217 msgstr ""
9218
9219 #: regedit.rc:204
9220 msgid "(unknown %d)"
9221 msgstr ""
9222
9223 #: regedit.rc:160
9224 msgid "Quits the registry editor"
9225 msgstr ""
9226
9227 #: regedit.rc:161
9228 msgid "Adds keys to the favorites list"
9229 msgstr ""
9230
9231 #: regedit.rc:162
9232 msgid "Removes keys from the favorites list"
9233 msgstr ""
9234
9235 #: regedit.rc:163
9236 msgid "Shows or hides the status bar"
9237 msgstr ""
9238
9239 #: regedit.rc:164
9240 msgid "Change position of split between two panes"
9241 msgstr ""
9242
9243 #: regedit.rc:165
9244 msgid "Refreshes the window"
9245 msgstr ""
9246
9247 #: regedit.rc:166
9248 msgid "Deletes the selection"
9249 msgstr ""
9250
9251 #: regedit.rc:167
9252 msgid "Renames the selection"
9253 msgstr ""
9254
9255 #: regedit.rc:168
9256 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9257 msgstr ""
9258
9259 #: regedit.rc:169
9260 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9261 msgstr ""
9262
9263 #: regedit.rc:170
9264 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9265 msgstr ""
9266
9267 #: regedit.rc:144
9268 msgid "Modifies the value's data"
9269 msgstr ""
9270
9271 #: regedit.rc:145
9272 msgid "Adds a new key"
9273 msgstr ""
9274
9275 #: regedit.rc:146
9276 msgid "Adds a new string value"
9277 msgstr ""
9278
9279 #: regedit.rc:147
9280 msgid "Adds a new binary value"
9281 msgstr ""
9282
9283 #: regedit.rc:148
9284 msgid "Adds a new double word value"
9285 msgstr ""
9286
9287 #: regedit.rc:150
9288 msgid "Imports a text file into the registry"
9289 msgstr ""
9290
9291 #: regedit.rc:152
9292 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9293 msgstr ""
9294
9295 #: regedit.rc:153
9296 msgid "Prints all or part of the registry"
9297 msgstr ""
9298
9299 #: regedit.rc:155
9300 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9301 msgstr ""
9302
9303 #: regedit.rc:178
9304 msgid "Can't query value '%s'"
9305 msgstr ""
9306
9307 #: regedit.rc:179
9308 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9309 msgstr ""
9310
9311 #: regedit.rc:180
9312 msgid "Value is too big (%u)"
9313 msgstr ""
9314
9315 #: regedit.rc:181
9316 #, fuzzy
9317 msgid "Confirm Value Delete"
9318 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
9319
9320 #: regedit.rc:182
9321 #, fuzzy
9322 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9323 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
9324
9325 #: regedit.rc:186
9326 #, fuzzy
9327 msgid "Search string '%s' not found"
9328 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
9329
9330 #: regedit.rc:183
9331 #, fuzzy
9332 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9333 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
9334
9335 #: regedit.rc:184
9336 msgid "New Key #%d"
9337 msgstr ""
9338
9339 #: regedit.rc:185
9340 msgid "New Value #%d"
9341 msgstr ""
9342
9343 #: regedit.rc:177
9344 msgid "Can't query key '%s'"
9345 msgstr ""
9346
9347 #: regedit.rc:149
9348 msgid "Adds a new multi string value"
9349 msgstr ""
9350
9351 #: regedit.rc:171
9352 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9353 msgstr ""
9354
9355 #: start.rc:45
9356 msgid ""
9357 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9358 "with that suffix.\n"
9359 "Usage:\n"
9360 "start [options] program_filename [...]\n"
9361 "start [options] document_filename\n"
9362 "\n"
9363 "Options:\n"
9364 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9365 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9366 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9367 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9368 "code.\n"
9369 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9370 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
9371 "/L           Show end-user license.\n"
9372 "\n"
9373 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9374 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
9375 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
9376 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
9377 msgstr ""
9378
9379 #: start.rc:63
9380 msgid ""
9381 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9382 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
9383 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
9384 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
9385 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
9386 "\n"
9387 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
9388 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
9389 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
9390 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
9391 "\n"
9392 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
9393 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
9394 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
9395 "\n"
9396 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
9397 msgstr ""
9398
9399 #: start.rc:65
9400 msgid ""
9401 "Application could not be started, or no application associated with the "
9402 "specified file.\n"
9403 "ShellExecuteEx failed"
9404 msgstr ""
9405
9406 #: start.rc:67
9407 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
9408 msgstr ""
9409
9410 #: taskkill.rc:27
9411 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
9412 msgstr ""
9413
9414 #: taskkill.rc:28
9415 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
9416 msgstr ""
9417
9418 #: taskkill.rc:29
9419 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
9420 msgstr ""
9421
9422 #: taskkill.rc:30
9423 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
9424 msgstr ""
9425
9426 #: taskkill.rc:31
9427 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
9428 msgstr ""
9429
9430 #: taskkill.rc:32
9431 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
9432 msgstr ""
9433
9434 #: taskkill.rc:33
9435 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
9436 msgstr ""
9437
9438 #: taskkill.rc:34
9439 msgid ""
9440 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
9441 msgstr ""
9442
9443 #: taskkill.rc:35
9444 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
9445 msgstr ""
9446
9447 #: taskkill.rc:36
9448 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
9449 msgstr ""
9450
9451 #: taskkill.rc:37
9452 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
9453 msgstr ""
9454
9455 #: taskkill.rc:38
9456 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
9457 msgstr ""
9458
9459 #: taskkill.rc:39
9460 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
9461 msgstr ""
9462
9463 #: taskkill.rc:40
9464 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
9465 msgstr ""
9466
9467 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
9468 msgid "&New Task (Run...)"
9469 msgstr ""
9470
9471 #: taskmgr.rc:39
9472 msgid "E&xit Task Manager"
9473 msgstr ""
9474
9475 #: taskmgr.rc:45
9476 msgid "&Minimize On Use"
9477 msgstr ""
9478
9479 #: taskmgr.rc:47
9480 msgid "&Hide When Minimized"
9481 msgstr ""
9482
9483 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
9484 msgid "&Show 16-bit tasks"
9485 msgstr ""
9486
9487 #: taskmgr.rc:54
9488 msgid "&Refresh Now"
9489 msgstr ""
9490
9491 #: taskmgr.rc:55
9492 msgid "&Update Speed"
9493 msgstr ""
9494
9495 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
9496 msgid "&High"
9497 msgstr ""
9498
9499 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
9500 msgid "&Normal"
9501 msgstr ""
9502
9503 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
9504 msgid "&Low"
9505 msgstr ""
9506
9507 #: taskmgr.rc:61
9508 msgid "&Paused"
9509 msgstr ""
9510
9511 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
9512 msgid "&Select Columns..."
9513 msgstr ""
9514
9515 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
9516 msgid "&CPU History"
9517 msgstr ""
9518
9519 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
9520 msgid "&One Graph, All CPUs"
9521 msgstr ""
9522
9523 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
9524 msgid "One Graph &Per CPU"
9525 msgstr ""
9526
9527 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
9528 msgid "&Show Kernel Times"
9529 msgstr ""
9530
9531 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
9532 msgid "Tile &Horizontally"
9533 msgstr ""
9534
9535 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
9536 msgid "Tile &Vertically"
9537 msgstr ""
9538
9539 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
9540 msgid "&Minimize"
9541 msgstr ""
9542
9543 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
9544 msgid "&Cascade"
9545 msgstr ""
9546
9547 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
9548 msgid "&Bring To Front"
9549 msgstr ""
9550
9551 #: taskmgr.rc:90
9552 #, fuzzy
9553 msgid "&About Task Manager"
9554 msgstr "Pri Notepad"
9555
9556 #: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
9557 msgid "DUMMY"
9558 msgstr ""
9559
9560 #: taskmgr.rc:120
9561 msgid "&Switch To"
9562 msgstr ""
9563
9564 #: taskmgr.rc:129
9565 msgid "&End Task"
9566 msgstr ""
9567
9568 #: taskmgr.rc:130
9569 msgid "&Go To Process"
9570 msgstr ""
9571
9572 #: taskmgr.rc:149
9573 msgid "&End Process"
9574 msgstr ""
9575
9576 #: taskmgr.rc:150
9577 msgid "End Process &Tree"
9578 msgstr ""
9579
9580 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
9581 msgid "&Debug"
9582 msgstr ""
9583
9584 #: taskmgr.rc:154
9585 msgid "Set &Priority"
9586 msgstr ""
9587
9588 #: taskmgr.rc:156
9589 msgid "&Realtime"
9590 msgstr ""
9591
9592 #: taskmgr.rc:160
9593 msgid "&AboveNormal"
9594 msgstr ""
9595
9596 #: taskmgr.rc:164
9597 msgid "&BelowNormal"
9598 msgstr ""
9599
9600 #: taskmgr.rc:169
9601 msgid "Set &Affinity..."
9602 msgstr ""
9603
9604 #: taskmgr.rc:170
9605 msgid "Edit Debug &Channels..."
9606 msgstr ""
9607
9608 #: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
9609 msgid "Task Manager"
9610 msgstr ""
9611
9612 #: taskmgr.rc:182
9613 msgid "Create New Task"
9614 msgstr ""
9615
9616 #: taskmgr.rc:187
9617 msgid "Runs a new program"
9618 msgstr ""
9619
9620 #: taskmgr.rc:188
9621 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
9622 msgstr ""
9623
9624 #: taskmgr.rc:190
9625 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
9626 msgstr ""
9627
9628 #: taskmgr.rc:191
9629 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
9630 msgstr ""
9631
9632 #: taskmgr.rc:192
9633 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
9634 msgstr ""
9635
9636 #: taskmgr.rc:193
9637 msgid "Displays tasks by using large icons"
9638 msgstr ""
9639
9640 #: taskmgr.rc:194
9641 msgid "Displays tasks by using small icons"
9642 msgstr ""
9643
9644 #: taskmgr.rc:195
9645 msgid "Displays information about each task"
9646 msgstr ""
9647
9648 #: taskmgr.rc:196
9649 msgid "Updates the display twice per second"
9650 msgstr ""
9651
9652 #: taskmgr.rc:197
9653 msgid "Updates the display every two seconds"
9654 msgstr ""
9655
9656 #: taskmgr.rc:198
9657 msgid "Updates the display every four seconds"
9658 msgstr ""
9659
9660 #: taskmgr.rc:203
9661 msgid "Does not automatically update"
9662 msgstr ""
9663
9664 #: taskmgr.rc:205
9665 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
9666 msgstr ""
9667
9668 #: taskmgr.rc:206
9669 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
9670 msgstr ""
9671
9672 #: taskmgr.rc:207
9673 msgid "Minimizes the windows"
9674 msgstr ""
9675
9676 #: taskmgr.rc:208
9677 msgid "Maximizes the windows"
9678 msgstr ""
9679
9680 #: taskmgr.rc:209
9681 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
9682 msgstr ""
9683
9684 #: taskmgr.rc:210
9685 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
9686 msgstr ""
9687
9688 #: taskmgr.rc:211
9689 msgid "Displays Task Manager help topics"
9690 msgstr ""
9691
9692 #: taskmgr.rc:212
9693 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
9694 msgstr ""
9695
9696 #: taskmgr.rc:213
9697 msgid "Exits the Task Manager application"
9698 msgstr ""
9699
9700 #: taskmgr.rc:215
9701 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
9702 msgstr ""
9703
9704 #: taskmgr.rc:216
9705 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
9706 msgstr ""
9707
9708 #: taskmgr.rc:217
9709 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
9710 msgstr ""
9711
9712 #: taskmgr.rc:219
9713 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
9714 msgstr ""
9715
9716 #: taskmgr.rc:220
9717 msgid "Each CPU has its own history graph"
9718 msgstr ""
9719
9720 #: taskmgr.rc:222
9721 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
9722 msgstr ""
9723
9724 #: taskmgr.rc:227
9725 msgid "Tells the selected tasks to close"
9726 msgstr ""
9727
9728 #: taskmgr.rc:228
9729 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
9730 msgstr ""
9731
9732 #: taskmgr.rc:229
9733 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
9734 msgstr ""
9735
9736 #: taskmgr.rc:230
9737 msgid "Removes the process from the system"
9738 msgstr ""
9739
9740 #: taskmgr.rc:232
9741 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
9742 msgstr ""
9743
9744 #: taskmgr.rc:233
9745 msgid "Attaches the debugger to this process"
9746 msgstr ""
9747
9748 #: taskmgr.rc:235
9749 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
9750 msgstr ""
9751
9752 #: taskmgr.rc:237
9753 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
9754 msgstr ""
9755
9756 #: taskmgr.rc:238
9757 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
9758 msgstr ""
9759
9760 #: taskmgr.rc:240
9761 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
9762 msgstr ""
9763
9764 #: taskmgr.rc:242
9765 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
9766 msgstr ""
9767
9768 #: taskmgr.rc:244
9769 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
9770 msgstr ""
9771
9772 #: taskmgr.rc:245
9773 msgid "Sets process to the LOW priority class"
9774 msgstr ""
9775
9776 #: taskmgr.rc:247
9777 msgid "Controls Debug Channels"
9778 msgstr ""
9779
9780 #: taskmgr.rc:263
9781 msgid "Processes"
9782 msgstr ""
9783
9784 #: taskmgr.rc:264
9785 msgid "Performance"
9786 msgstr ""
9787
9788 #: taskmgr.rc:265
9789 msgid "CPU Usage: %3d%%"
9790 msgstr ""
9791
9792 #: taskmgr.rc:266
9793 msgid "Processes: %d"
9794 msgstr ""
9795
9796 #: taskmgr.rc:267
9797 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
9798 msgstr ""
9799
9800 #: taskmgr.rc:272
9801 msgid "Image Name"
9802 msgstr ""
9803
9804 #: taskmgr.rc:273
9805 msgid "PID"
9806 msgstr ""
9807
9808 #: taskmgr.rc:274
9809 msgid "CPU"
9810 msgstr ""
9811
9812 #: taskmgr.rc:275
9813 msgid "CPU Time"
9814 msgstr ""
9815
9816 #: taskmgr.rc:276
9817 msgid "Mem Usage"
9818 msgstr ""
9819
9820 #: taskmgr.rc:277
9821 msgid "Mem Delta"
9822 msgstr ""
9823
9824 #: taskmgr.rc:278
9825 msgid "Peak Mem Usage"
9826 msgstr ""
9827
9828 #: taskmgr.rc:279
9829 msgid "Page Faults"
9830 msgstr ""
9831
9832 #: taskmgr.rc:280
9833 msgid "USER Objects"
9834 msgstr ""
9835
9836 #: taskmgr.rc:281
9837 msgid "I/O Reads"
9838 msgstr ""
9839
9840 #: taskmgr.rc:282
9841 msgid "I/O Read Bytes"
9842 msgstr ""
9843
9844 #: taskmgr.rc:283
9845 msgid "Session ID"
9846 msgstr ""
9847
9848 #: taskmgr.rc:284
9849 msgid "Username"
9850 msgstr ""
9851
9852 #: taskmgr.rc:285
9853 msgid "PF Delta"
9854 msgstr ""
9855
9856 #: taskmgr.rc:286
9857 msgid "VM Size"
9858 msgstr ""
9859
9860 #: taskmgr.rc:287
9861 msgid "Paged Pool"
9862 msgstr ""
9863
9864 #: taskmgr.rc:288
9865 msgid "NP Pool"
9866 msgstr ""
9867
9868 #: taskmgr.rc:289
9869 msgid "Base Pri"
9870 msgstr ""
9871
9872 #: taskmgr.rc:290
9873 msgid "Handles"
9874 msgstr ""
9875
9876 #: taskmgr.rc:291
9877 msgid "Threads"
9878 msgstr ""
9879
9880 #: taskmgr.rc:292
9881 msgid "GDI Objects"
9882 msgstr ""
9883
9884 #: taskmgr.rc:293
9885 msgid "I/O Writes"
9886 msgstr ""
9887
9888 #: taskmgr.rc:294
9889 msgid "I/O Write Bytes"
9890 msgstr ""
9891
9892 #: taskmgr.rc:295
9893 msgid "I/O Other"
9894 msgstr ""
9895
9896 #: taskmgr.rc:296
9897 msgid "I/O Other Bytes"
9898 msgstr ""
9899
9900 #: taskmgr.rc:301
9901 msgid "Task Manager Warning"
9902 msgstr ""
9903
9904 #: taskmgr.rc:304
9905 msgid ""
9906 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
9907 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
9908 "sure you want to change the priority class?"
9909 msgstr ""
9910
9911 #: taskmgr.rc:305
9912 msgid "Unable to Change Priority"
9913 msgstr ""
9914
9915 #: taskmgr.rc:310
9916 msgid ""
9917 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
9918 "results including loss of data and system instability. The\n"
9919 "process will not be given the chance to save its state or\n"
9920 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
9921 "terminate the process?"
9922 msgstr ""
9923
9924 #: taskmgr.rc:311
9925 msgid "Unable to Terminate Process"
9926 msgstr ""
9927
9928 #: taskmgr.rc:313
9929 msgid ""
9930 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
9931 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
9932 msgstr ""
9933
9934 #: taskmgr.rc:314
9935 msgid "Unable to Debug Process"
9936 msgstr ""
9937
9938 #: taskmgr.rc:315
9939 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
9940 msgstr ""
9941
9942 #: taskmgr.rc:316
9943 msgid "Invalid Option"
9944 msgstr ""
9945
9946 #: taskmgr.rc:317
9947 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
9948 msgstr ""
9949
9950 #: taskmgr.rc:322
9951 msgid "System Idle Process"
9952 msgstr ""
9953
9954 #: taskmgr.rc:323
9955 msgid "Not Responding"
9956 msgstr ""
9957
9958 #: taskmgr.rc:324
9959 msgid "Running"
9960 msgstr ""
9961
9962 #: taskmgr.rc:325
9963 msgid "Task"
9964 msgstr ""
9965
9966 #: taskmgr.rc:327
9967 msgid "Debug Channels"
9968 msgstr ""
9969
9970 #: taskmgr.rc:328
9971 msgid "Fixme"
9972 msgstr ""
9973
9974 #: taskmgr.rc:329
9975 msgid "Err"
9976 msgstr ""
9977
9978 #: taskmgr.rc:330
9979 msgid "Warn"
9980 msgstr ""
9981
9982 #: taskmgr.rc:331
9983 msgid "Trace"
9984 msgstr ""
9985
9986 #: uninstaller.rc:26
9987 msgid "Wine Application Uninstaller"
9988 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
9989
9990 #: uninstaller.rc:27
9991 msgid ""
9992 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
9993 "executable.\n"
9994 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
9995 msgstr ""
9996 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
9997 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
9998
9999 #: view.rc:33
10000 msgid "&Pan"
10001 msgstr "&Movo"
10002
10003 #: view.rc:35
10004 msgid "&Scale to Window"
10005 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10006
10007 #: view.rc:37
10008 msgid "&Left"
10009 msgstr "&Maldekstre"
10010
10011 #: view.rc:38
10012 msgid "&Right"
10013 msgstr "&Dekstre"
10014
10015 #: view.rc:39
10016 msgid "&Up"
10017 msgstr "&Supre"
10018
10019 #: view.rc:40
10020 msgid "&Down"
10021 msgstr "&Sube"
10022
10023 #: view.rc:46
10024 msgid "Regular Metafile Viewer"
10025 msgstr "Videbligilo laý Regulaj Metadosieroj"
10026
10027 #: winecfg.rc:32
10028 #, fuzzy
10029 msgid "Configure..."
10030 msgstr "Eroro de agordado"
10031
10032 #: winecfg.rc:39
10033 msgid "Libraries"
10034 msgstr ""
10035
10036 #: winecfg.rc:40
10037 msgid "Drives"
10038 msgstr ""
10039
10040 #: winecfg.rc:41
10041 msgid "Select the unix target directory, please."
10042 msgstr ""
10043
10044 #: winecfg.rc:43
10045 msgid "Show &Advanced"
10046 msgstr ""
10047
10048 #: winecfg.rc:42
10049 msgid "Hide &Advanced"
10050 msgstr ""
10051
10052 #: winecfg.rc:44
10053 msgid "(No Theme)"
10054 msgstr ""
10055
10056 #: winecfg.rc:45
10057 msgid "Graphics"
10058 msgstr ""
10059
10060 #: winecfg.rc:46
10061 msgid "Desktop Integration"
10062 msgstr ""
10063
10064 #: winecfg.rc:47
10065 msgid "Audio"
10066 msgstr ""
10067
10068 #: winecfg.rc:48
10069 #, fuzzy
10070 msgid "About"
10071 msgstr "Pri Notepad"
10072
10073 #: winecfg.rc:49
10074 #, fuzzy
10075 msgid "Wine configuration"
10076 msgstr "Informo pri"
10077
10078 #: winecfg.rc:51
10079 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
10080 msgstr ""
10081
10082 #: winecfg.rc:52
10083 #, fuzzy
10084 msgid "Select a theme file"
10085 msgstr "&Elekton æion"
10086
10087 #: winecfg.rc:54
10088 #, fuzzy
10089 msgid "Folder"
10090 msgstr "New Folder"
10091
10092 #: winecfg.rc:55
10093 msgid "Links to"
10094 msgstr ""
10095
10096 #: winecfg.rc:50
10097 #, fuzzy
10098 msgid "Wine configuration for %s"
10099 msgstr "Eroro de agordado"
10100
10101 #: winecfg.rc:53
10102 msgid ""
10103 "There is no audio driver currently specified in the registry.\n"
10104 "\n"
10105 "A recommended driver has been selected for you.\n"
10106 "You can use this driver or select another driver if available.\n"
10107 "\n"
10108 "You must click Apply for the selection to take effect."
10109 msgstr ""
10110
10111 #: winecfg.rc:60
10112 msgid ""
10113 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
10114 "Are you sure you want to do this?"
10115 msgstr ""
10116
10117 #: winecfg.rc:61
10118 msgid "Warning: system library"
10119 msgstr ""
10120
10121 #: winecfg.rc:62
10122 msgid "native"
10123 msgstr ""
10124
10125 #: winecfg.rc:63
10126 msgid "builtin"
10127 msgstr ""
10128
10129 #: winecfg.rc:64
10130 msgid "native, builtin"
10131 msgstr ""
10132
10133 #: winecfg.rc:65
10134 msgid "builtin, native"
10135 msgstr ""
10136
10137 #: winecfg.rc:66
10138 msgid "disabled"
10139 msgstr ""
10140
10141 #: winecfg.rc:67
10142 #, fuzzy
10143 msgid "Default Settings"
10144 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10145
10146 #: winecfg.rc:68
10147 msgid "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
10148 msgstr ""
10149
10150 #: winecfg.rc:69
10151 #, fuzzy
10152 msgid "Use global settings"
10153 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10154
10155 #: winecfg.rc:70
10156 msgid "Select an executable file"
10157 msgstr ""
10158
10159 #: winecfg.rc:75
10160 msgid "Hardware"
10161 msgstr ""
10162
10163 #: winecfg.rc:76
10164 #, fuzzy
10165 msgctxt "vertex shader mode"
10166 msgid "None"
10167 msgstr "Neniu"
10168
10169 #: winecfg.rc:81
10170 msgid "Autodetect..."
10171 msgstr ""
10172
10173 #: winecfg.rc:82
10174 msgid "Local hard disk"
10175 msgstr ""
10176
10177 #: winecfg.rc:83
10178 msgid "Network share"
10179 msgstr ""
10180
10181 #: winecfg.rc:84
10182 msgid "Floppy disk"
10183 msgstr ""
10184
10185 #: winecfg.rc:85
10186 msgid "CD-ROM"
10187 msgstr ""
10188
10189 #: winecfg.rc:86
10190 msgid ""
10191 "You cannot add any more drives.\n"
10192 "\n"
10193 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
10194 msgstr ""
10195
10196 #: winecfg.rc:87
10197 msgid "System drive"
10198 msgstr ""
10199
10200 #: winecfg.rc:88
10201 msgid ""
10202 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
10203 "\n"
10204 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
10205 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
10206 msgstr ""
10207
10208 #: winecfg.rc:89
10209 msgid "Letter"
10210 msgstr ""
10211
10212 #: winecfg.rc:90
10213 msgid "Drive Mapping"
10214 msgstr ""
10215
10216 #: winecfg.rc:91
10217 msgid ""
10218 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
10219 "\n"
10220 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
10221 msgstr ""
10222
10223 #: winecfg.rc:96
10224 msgid "Full"
10225 msgstr ""
10226
10227 #: winecfg.rc:97
10228 msgid "Standard"
10229 msgstr ""
10230
10231 #: winecfg.rc:98
10232 msgid "Basic"
10233 msgstr ""
10234
10235 #: winecfg.rc:99
10236 #, fuzzy
10237 msgid "Emulation"
10238 msgstr "Informo pri"
10239
10240 #: winecfg.rc:100
10241 msgid "ALSA Driver"
10242 msgstr ""
10243
10244 #: winecfg.rc:101
10245 msgid "EsounD Driver"
10246 msgstr ""
10247
10248 #: winecfg.rc:102
10249 msgid "OSS Driver"
10250 msgstr ""
10251
10252 #: winecfg.rc:103
10253 msgid "JACK Driver"
10254 msgstr ""
10255
10256 #: winecfg.rc:104
10257 msgid "NAS Driver"
10258 msgstr ""
10259
10260 #: winecfg.rc:105
10261 msgid "CoreAudio Driver"
10262 msgstr ""
10263
10264 #: winecfg.rc:106
10265 msgid "Couldn't open %s!"
10266 msgstr ""
10267
10268 #: winecfg.rc:107
10269 msgid "Sound Drivers"
10270 msgstr ""
10271
10272 #: winecfg.rc:108
10273 msgid "Wave Out Devices"
10274 msgstr ""
10275
10276 #: winecfg.rc:109
10277 msgid "Wave In Devices"
10278 msgstr ""
10279
10280 #: winecfg.rc:110
10281 msgid "MIDI Out Devices"
10282 msgstr ""
10283
10284 #: winecfg.rc:111
10285 msgid "MIDI In Devices"
10286 msgstr ""
10287
10288 #: winecfg.rc:112
10289 msgid "Aux Devices"
10290 msgstr ""
10291
10292 #: winecfg.rc:113
10293 msgid "Mixer Devices"
10294 msgstr ""
10295
10296 #: winecfg.rc:114
10297 msgid ""
10298 "Found driver in registry that is not available!\n"
10299 "\n"
10300 "Remove '%s' from registry?"
10301 msgstr ""
10302
10303 #: winecfg.rc:115
10304 msgid "Warning"
10305 msgstr ""
10306
10307 #: winecfg.rc:120
10308 #, fuzzy
10309 msgid "Controls Background"
10310 msgstr "Control Panel"
10311
10312 #: winecfg.rc:121
10313 #, fuzzy
10314 msgid "Controls Text"
10315 msgstr "Control Panel"
10316
10317 #: winecfg.rc:123
10318 msgid "Menu Background"
10319 msgstr ""
10320
10321 #: winecfg.rc:124
10322 msgid "Menu Text"
10323 msgstr ""
10324
10325 #: winecfg.rc:125
10326 #, fuzzy
10327 msgid "Scrollbar"
10328 msgstr "&Ruliøu"
10329
10330 #: winecfg.rc:126
10331 msgid "Selection Background"
10332 msgstr ""
10333
10334 #: winecfg.rc:127
10335 #, fuzzy
10336 msgid "Selection Text"
10337 msgstr "Elektu"
10338
10339 #: winecfg.rc:128
10340 msgid "ToolTip Background"
10341 msgstr ""
10342
10343 #: winecfg.rc:129
10344 msgid "ToolTip Text"
10345 msgstr ""
10346
10347 #: winecfg.rc:130
10348 msgid "Window Background"
10349 msgstr ""
10350
10351 #: winecfg.rc:131
10352 #, fuzzy
10353 msgid "Window Text"
10354 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10355
10356 #: winecfg.rc:132
10357 #, fuzzy
10358 msgid "Active Title Bar"
10359 msgstr "Se&n titolstango"
10360
10361 #: winecfg.rc:133
10362 msgid "Active Title Text"
10363 msgstr ""
10364
10365 #: winecfg.rc:134
10366 msgid "Inactive Title Bar"
10367 msgstr ""
10368
10369 #: winecfg.rc:135
10370 msgid "Inactive Title Text"
10371 msgstr ""
10372
10373 #: winecfg.rc:136
10374 msgid "Message Box Text"
10375 msgstr ""
10376
10377 #: winecfg.rc:137
10378 #, fuzzy
10379 msgid "Application Workspace"
10380 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10381
10382 #: winecfg.rc:138
10383 #, fuzzy
10384 msgid "Window Frame"
10385 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10386
10387 #: winecfg.rc:139
10388 msgid "Active Border"
10389 msgstr ""
10390
10391 #: winecfg.rc:140
10392 msgid "Inactive Border"
10393 msgstr ""
10394
10395 #: winecfg.rc:141
10396 #, fuzzy
10397 msgid "Controls Shadow"
10398 msgstr "Control Panel"
10399
10400 #: winecfg.rc:142
10401 msgid "Gray Text"
10402 msgstr ""
10403
10404 #: winecfg.rc:143
10405 msgid "Controls Highlight"
10406 msgstr ""
10407
10408 #: winecfg.rc:144
10409 msgid "Controls Dark Shadow"
10410 msgstr ""
10411
10412 #: winecfg.rc:145
10413 msgid "Controls Light"
10414 msgstr ""
10415
10416 #: winecfg.rc:146
10417 msgid "Controls Alternate Background"
10418 msgstr ""
10419
10420 #: winecfg.rc:147
10421 msgid "Hot Tracked Item"
10422 msgstr ""
10423
10424 #: winecfg.rc:148
10425 msgid "Active Title Bar Gradient"
10426 msgstr ""
10427
10428 #: winecfg.rc:149
10429 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
10430 msgstr ""
10431
10432 #: winecfg.rc:150
10433 msgid "Menu Highlight"
10434 msgstr ""
10435
10436 #: winecfg.rc:151
10437 msgid "Menu Bar"
10438 msgstr ""
10439
10440 #: wineconsole.rc:26
10441 msgid "Set &Defaults"
10442 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
10443
10444 #: wineconsole.rc:28
10445 msgid "&Mark"
10446 msgstr "&Punkto"
10447
10448 #: wineconsole.rc:31
10449 msgid "&Select all"
10450 msgstr "&Elekton æion"
10451
10452 #: wineconsole.rc:32
10453 msgid "Sc&roll"
10454 msgstr "&Ruliøu"
10455
10456 #: wineconsole.rc:33
10457 msgid "S&earch"
10458 msgstr "&Seræu"
10459
10460 #: wineconsole.rc:36
10461 msgid "Setup - Default settings"
10462 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10463
10464 #: wineconsole.rc:37
10465 msgid "Setup - Current settings"
10466 msgstr "Nunaj Agordoj"
10467
10468 #: wineconsole.rc:38
10469 msgid "Configuration error"
10470 msgstr "Eroro de agordado"
10471
10472 #: wineconsole.rc:39
10473 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
10474 msgstr ""
10475 "Ekran-bufra grandeco devas esti pli granda aý egala ol fenestr-bufra tiu"
10476
10477 #: wineconsole.rc:34
10478 msgid "Each character is %ld pixels wide on %ld pixels high"
10479 msgstr "Tipo estas larøa %ld bilderojn kaj alta %ld bilderojn"
10480
10481 #: wineconsole.rc:35
10482 msgid "This is a test"
10483 msgstr "Æi tiu estas provo"
10484
10485 #: wineconsole.rc:41
10486 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
10487 msgstr ""
10488
10489 #: wineconsole.rc:42
10490 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
10491 msgstr ""
10492
10493 #: wineconsole.rc:43
10494 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
10495 msgstr ""
10496
10497 #: wineconsole.rc:44
10498 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
10499 msgstr ""
10500
10501 #: wineconsole.rc:45
10502 msgid ""
10503 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
10504 "The command is invalid.\n"
10505 msgstr ""
10506
10507 #: wineconsole.rc:48
10508 msgid ""
10509 "\n"
10510 "Usage:\n"
10511 "  wineconsole [options] <command>\n"
10512 "\n"
10513 "Options:\n"
10514 msgstr ""
10515
10516 #: wineconsole.rc:49
10517 msgid ""
10518 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
10519 "will\n"
10520 "                            try to setup the current terminal as a Wine "
10521 "console\n"
10522 msgstr ""
10523
10524 #: wineconsole.rc:51
10525 msgid "  <command>                 The Wine program to launch in the console\n"
10526 msgstr ""
10527
10528 #: wineconsole.rc:52
10529 msgid ""
10530 "\n"
10531 "Example:\n"
10532 "  wineconsole cmd\n"
10533 "Starts the Wine command prompt in a Wine console\n"
10534 "\n"
10535 msgstr ""
10536
10537 #: winedbg.rc:35
10538 msgid "Wine program crash"
10539 msgstr ""
10540
10541 #: winedbg.rc:36
10542 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
10543 msgstr ""
10544
10545 #: winedbg.rc:37
10546 msgid "(unidentified)"
10547 msgstr ""
10548
10549 #: winefile.rc:26
10550 #, fuzzy
10551 msgid "&Open\tEnter"
10552 msgstr "&Malfermu"
10553
10554 #: winefile.rc:30
10555 #, fuzzy
10556 msgid "Re&name..."
10557 msgstr "&Notu..."
10558
10559 #: winefile.rc:31
10560 #, fuzzy
10561 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
10562 msgstr "Ecoj"
10563
10564 #: winefile.rc:33
10565 msgid "&Run..."
10566 msgstr ""
10567
10568 #: winefile.rc:35
10569 msgid "Cr&eate Directory..."
10570 msgstr ""
10571
10572 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
10573 #, fuzzy
10574 msgid "E&xit\tAlt+X"
10575 msgstr ""
10576 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10577 "Finu\n"
10578 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10579 "&Fermu"
10580
10581 #: winefile.rc:44
10582 msgid "&Disk"
10583 msgstr ""
10584
10585 #: winefile.rc:45
10586 msgid "Connect &Network Drive..."
10587 msgstr ""
10588
10589 #: winefile.rc:46
10590 msgid "&Disconnect Network Drive"
10591 msgstr ""
10592
10593 #: winefile.rc:52
10594 msgid "&Name"
10595 msgstr ""
10596
10597 #: winefile.rc:53
10598 msgid "&All File Details"
10599 msgstr ""
10600
10601 #: winefile.rc:55
10602 msgid "&Sort by Name"
10603 msgstr ""
10604
10605 #: winefile.rc:56
10606 msgid "Sort &by Type"
10607 msgstr ""
10608
10609 #: winefile.rc:57
10610 msgid "Sort by Si&ze"
10611 msgstr ""
10612
10613 #: winefile.rc:58
10614 msgid "Sort by &Date"
10615 msgstr ""
10616
10617 #: winefile.rc:60
10618 #, fuzzy
10619 msgid "Filter by&..."
10620 msgstr "&Impozu Printilon..."
10621
10622 #: winefile.rc:67
10623 msgid "&Drivebar"
10624 msgstr ""
10625
10626 #: winefile.rc:70
10627 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
10628 msgstr ""
10629
10630 #: winefile.rc:77
10631 msgid "New &Window"
10632 msgstr ""
10633
10634 #: winefile.rc:78
10635 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
10636 msgstr ""
10637
10638 #: winefile.rc:80
10639 #, fuzzy
10640 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
10641 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10642
10643 #: winefile.rc:87
10644 #, fuzzy
10645 msgid "&About Wine File"
10646 msgstr "Pri Notepad"
10647
10648 #: winefile.rc:93
10649 msgid "Applying font settings"
10650 msgstr ""
10651
10652 #: winefile.rc:94
10653 msgid "Error while selecting new font."
10654 msgstr ""
10655
10656 #: winefile.rc:99
10657 msgid "Wine File Manager"
10658 msgstr ""
10659
10660 #: winefile.rc:101
10661 msgid "root fs"
10662 msgstr ""
10663
10664 #: winefile.rc:102
10665 msgid "unixfs"
10666 msgstr ""
10667
10668 #: winefile.rc:104
10669 msgid "Shell"
10670 msgstr ""
10671
10672 #: winefile.rc:105
10673 msgid "%s - %s"
10674 msgstr ""
10675
10676 #: winefile.rc:106
10677 #, fuzzy
10678 msgid "Not yet implemented"
10679 msgstr "Ne-implementata"
10680
10681 #: winefile.rc:107
10682 #, fuzzy
10683 msgid "Wine File"
10684 msgstr "Wine Helpanto"
10685
10686 #: winefile.rc:114
10687 #, fuzzy
10688 msgid "CDate"
10689 msgstr "&Dato"
10690
10691 #: winefile.rc:115
10692 #, fuzzy
10693 msgid "ADate"
10694 msgstr "&Dato"
10695
10696 #: winefile.rc:116
10697 #, fuzzy
10698 msgid "MDate"
10699 msgstr "&Dato"
10700
10701 #: winefile.rc:117
10702 msgid "Index/Inode"
10703 msgstr ""
10704
10705 #: winefile.rc:120
10706 msgid "Security"
10707 msgstr ""
10708
10709 #: winefile.rc:122
10710 msgid "%s of %s free"
10711 msgstr ""
10712
10713 #: winemine.rc:34
10714 msgid "&Game"
10715 msgstr ""
10716
10717 #: winemine.rc:35
10718 msgid "&New\tF2"
10719 msgstr ""
10720
10721 #: winemine.rc:37
10722 msgid "Question &Marks"
10723 msgstr ""
10724
10725 #: winemine.rc:39
10726 msgid "&Beginner"
10727 msgstr ""
10728
10729 #: winemine.rc:40
10730 msgid "&Advanced"
10731 msgstr ""
10732
10733 #: winemine.rc:41
10734 msgid "&Expert"
10735 msgstr ""
10736
10737 #: winemine.rc:42
10738 msgid "&Custom..."
10739 msgstr ""
10740
10741 #: winemine.rc:44
10742 msgid "&Fastest Times"
10743 msgstr ""
10744
10745 #: winemine.rc:49
10746 #, fuzzy
10747 msgid "&About WineMine"
10748 msgstr "Pri Notepad"
10749
10750 #: winemine.rc:27
10751 msgid "WineMine"
10752 msgstr ""
10753
10754 #: winemine.rc:28
10755 msgid "Nobody"
10756 msgstr ""
10757
10758 #: winemine.rc:29
10759 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
10760 msgstr ""
10761
10762 #: winhlp32.rc:32
10763 msgid "Printer &setup..."
10764 msgstr "&Impozu Printilon..."
10765
10766 #: winhlp32.rc:39
10767 msgid "&Annotate..."
10768 msgstr "&Notu..."
10769
10770 #: winhlp32.rc:41
10771 msgid "&Bookmark"
10772 msgstr "&Legosigno"
10773
10774 #: winhlp32.rc:42
10775 msgid "&Define..."
10776 msgstr "&Difinu..."
10777
10778 #: winhlp32.rc:45
10779 msgid "History"
10780 msgstr "History"
10781
10782 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
10783 msgid "Small"
10784 msgstr "Small"
10785
10786 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
10787 msgid "Normal"
10788 msgstr "Normal"
10789
10790 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
10791 msgid "Large"
10792 msgstr "Large"
10793
10794 #: winhlp32.rc:54
10795 #, fuzzy
10796 msgid "&Help on help\tF1"
10797 msgstr "Pri Helpanto"
10798
10799 #: winhlp32.rc:55
10800 msgid "Always on &top"
10801 msgstr "Æiam &supre"
10802
10803 #: winhlp32.rc:56
10804 msgid "&About Wine Help"
10805 msgstr "&Pri..."
10806
10807 #: winhlp32.rc:64
10808 #, fuzzy
10809 msgid "Annotation..."
10810 msgstr "&Notu..."
10811
10812 #: winhlp32.rc:65
10813 #, fuzzy
10814 msgid "Copy"
10815 msgstr "&Kopiu"
10816
10817 #: winhlp32.rc:78
10818 msgid "Wine Help"
10819 msgstr "Wine Helpanto"
10820
10821 #: winhlp32.rc:83
10822 msgid "Error while reading the help file `%s'"
10823 msgstr "Eraro dum la legado de helpdosiero `%s'"
10824
10825 #: winhlp32.rc:85
10826 msgid "Summary"
10827 msgstr "Summary"
10828
10829 #: winhlp32.rc:84
10830 msgid "&Index"
10831 msgstr "&Enhavo"
10832
10833 #: winhlp32.rc:88
10834 msgid "Help files (*.hlp)"
10835 msgstr "Helpaj dosieroj (*.hlp)"
10836
10837 #: winhlp32.rc:89
10838 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
10839 msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
10840
10841 #: winhlp32.rc:90
10842 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
10843 msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
10844
10845 #: winhlp32.rc:91
10846 msgid "Help topics: "
10847 msgstr ""
10848
10849 #: wordpad.rc:28
10850 #, fuzzy
10851 msgid "&New...\tCtrl+N"
10852 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
10853
10854 #: wordpad.rc:42
10855 #, fuzzy
10856 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
10857 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
10858
10859 #: wordpad.rc:47
10860 msgid "&Clear\tDEL"
10861 msgstr ""
10862
10863 #: wordpad.rc:48
10864 #, fuzzy
10865 msgid "&Select all\tCtrl+A"
10866 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10867
10868 #: wordpad.rc:51
10869 msgid "Find &next\tF3"
10870 msgstr ""
10871
10872 #: wordpad.rc:54
10873 msgid "Read-&only"
10874 msgstr ""
10875
10876 #: wordpad.rc:55
10877 msgid "&Modified"
10878 msgstr ""
10879
10880 #: wordpad.rc:57
10881 msgid "E&xtras"
10882 msgstr ""
10883
10884 #: wordpad.rc:59
10885 msgid "Selection &info"
10886 msgstr ""
10887
10888 #: wordpad.rc:60
10889 msgid "Character &format"
10890 msgstr ""
10891
10892 #: wordpad.rc:61
10893 msgid "&Def. char format"
10894 msgstr ""
10895
10896 #: wordpad.rc:62
10897 msgid "Paragrap&h format"
10898 msgstr ""
10899
10900 #: wordpad.rc:63
10901 msgid "&Get text"
10902 msgstr ""
10903
10904 #: wordpad.rc:69
10905 msgid "&Formatbar"
10906 msgstr ""
10907
10908 #: wordpad.rc:70
10909 msgid "&Ruler"
10910 msgstr ""
10911
10912 #: wordpad.rc:71
10913 msgid "&Statusbar"
10914 msgstr ""
10915
10916 #: wordpad.rc:73
10917 #, fuzzy
10918 msgid "&Options..."
10919 msgstr "&Options"
10920
10921 #: wordpad.rc:75
10922 msgid "&Insert"
10923 msgstr ""
10924
10925 #: wordpad.rc:77
10926 msgid "&Date and time..."
10927 msgstr ""
10928
10929 #: wordpad.rc:79
10930 #, fuzzy
10931 msgid "F&ormat"
10932 msgstr "Normal"
10933
10934 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
10935 msgid "&Bullet points"
10936 msgstr ""
10937
10938 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
10939 #, fuzzy
10940 msgid "&Paragraph..."
10941 msgstr "Seræu..."
10942
10943 #: wordpad.rc:84
10944 #, fuzzy
10945 msgid "&Tabs..."
10946 msgstr "Konservu &kiel"
10947
10948 #: wordpad.rc:85
10949 msgid "Backgroun&d"
10950 msgstr ""
10951
10952 #: wordpad.rc:87
10953 #, fuzzy
10954 msgid "&System\tCtrl+1"
10955 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
10956
10957 #: wordpad.rc:88
10958 #, fuzzy
10959 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
10960 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10961
10962 #: wordpad.rc:93
10963 #, fuzzy
10964 msgid "&About Wine Wordpad"
10965 msgstr "&Pri..."
10966
10967 #: wordpad.rc:130
10968 msgid "Automatic"
10969 msgstr ""
10970
10971 #: wordpad.rc:136
10972 #, fuzzy
10973 msgid "All documents (*.*)"
10974 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
10975
10976 #: wordpad.rc:137
10977 #, fuzzy
10978 msgid "Text documents (*.txt)"
10979 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
10980
10981 #: wordpad.rc:138
10982 msgid "Unicode text document (*.txt)"
10983 msgstr ""
10984
10985 #: wordpad.rc:139
10986 msgid "Rich text format (*.rtf)"
10987 msgstr ""
10988
10989 #: wordpad.rc:140
10990 msgid "Rich text document"
10991 msgstr ""
10992
10993 #: wordpad.rc:141
10994 msgid "Text document"
10995 msgstr ""
10996
10997 #: wordpad.rc:142
10998 msgid "Unicode text document"
10999 msgstr ""
11000
11001 #: wordpad.rc:143
11002 #, fuzzy
11003 msgid "Printer files (*.PRN)"
11004 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
11005
11006 #: wordpad.rc:148
11007 #, fuzzy
11008 msgid "Left"
11009 msgstr "&Maldekstre"
11010
11011 #: wordpad.rc:149
11012 #, fuzzy
11013 msgid "Right"
11014 msgstr "&Dekstre"
11015
11016 #: wordpad.rc:150
11017 msgid "Center"
11018 msgstr ""
11019
11020 #: wordpad.rc:156
11021 msgid "Text"
11022 msgstr ""
11023
11024 #: wordpad.rc:157
11025 msgid "Rich text"
11026 msgstr ""
11027
11028 #: wordpad.rc:163
11029 msgid "Next page"
11030 msgstr ""
11031
11032 #: wordpad.rc:164
11033 msgid "Previous page"
11034 msgstr ""
11035
11036 #: wordpad.rc:165
11037 msgid "Two pages"
11038 msgstr ""
11039
11040 #: wordpad.rc:166
11041 msgid "One page"
11042 msgstr ""
11043
11044 #: wordpad.rc:167
11045 msgid "Zoom in"
11046 msgstr ""
11047
11048 #: wordpad.rc:168
11049 msgid "Zoom out"
11050 msgstr ""
11051
11052 #: wordpad.rc:170
11053 #, fuzzy
11054 msgid "Page"
11055 msgstr "Paøo &p"
11056
11057 #: wordpad.rc:171
11058 #, fuzzy
11059 msgid "Pages"
11060 msgstr "Paøo &p"
11061
11062 #: wordpad.rc:172
11063 msgid "cm"
11064 msgstr ""
11065
11066 #: wordpad.rc:173
11067 msgid "in"
11068 msgstr ""
11069
11070 #: wordpad.rc:174
11071 msgid "inch"
11072 msgstr ""
11073
11074 #: wordpad.rc:175
11075 msgid "pt"
11076 msgstr ""
11077
11078 #: wordpad.rc:180
11079 msgid "Document"
11080 msgstr ""
11081
11082 #: wordpad.rc:181
11083 msgid "Save changes to '%s'?"
11084 msgstr ""
11085
11086 #: wordpad.rc:182
11087 msgid "Finished searching the document."
11088 msgstr ""
11089
11090 #: wordpad.rc:183
11091 msgid "Failed to load the RichEdit library."
11092 msgstr ""
11093
11094 #: wordpad.rc:184
11095 msgid ""
11096 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
11097 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
11098 msgstr ""
11099
11100 #: wordpad.rc:187
11101 msgid "Invalid number format"
11102 msgstr ""
11103
11104 #: wordpad.rc:188
11105 msgid "OLE storage documents are not supported"
11106 msgstr ""
11107
11108 #: wordpad.rc:189
11109 msgid "Could not save the file."
11110 msgstr ""
11111
11112 #: wordpad.rc:190
11113 msgid "You do not have access to save the file."
11114 msgstr ""
11115
11116 #: wordpad.rc:191
11117 msgid "Could not open the file."
11118 msgstr ""
11119
11120 #: wordpad.rc:192
11121 msgid "You do not have access to open the file."
11122 msgstr ""
11123
11124 #: wordpad.rc:193
11125 #, fuzzy
11126 msgid "Printing not implemented"
11127 msgstr "Ne-implementata"
11128
11129 #: wordpad.rc:194
11130 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
11131 msgstr ""
11132
11133 #: write.rc:27
11134 msgid "Starting Wordpad failed"
11135 msgstr ""
11136
11137 #: xcopy.rc:27
11138 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
11139 msgstr ""
11140
11141 #: xcopy.rc:28
11142 msgid "Invalid parameter '%s' -  Use xcopy /? for help\n"
11143 msgstr ""
11144
11145 #: xcopy.rc:29
11146 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
11147 msgstr ""
11148
11149 #: xcopy.rc:30
11150 msgid "%d file(s) would be copied\n"
11151 msgstr ""
11152
11153 #: xcopy.rc:31
11154 msgid "%d file(s) copied\n"
11155 msgstr ""
11156
11157 #: xcopy.rc:34
11158 msgid ""
11159 "Is '%s' a filename or directory\n"
11160 "on the target?\n"
11161 "(F - File, D - Directory)\n"
11162 msgstr ""
11163
11164 #: xcopy.rc:35
11165 msgid "%s? (Yes|No)\n"
11166 msgstr ""
11167
11168 #: xcopy.rc:36
11169 msgid "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n"
11170 msgstr ""
11171
11172 #: xcopy.rc:37
11173 msgid "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n"
11174 msgstr ""
11175
11176 #: xcopy.rc:39
11177 msgid "Failed during reading of '%s'\n"
11178 msgstr ""
11179
11180 #: xcopy.rc:43
11181 msgctxt "File key"
11182 msgid "F"
11183 msgstr ""
11184
11185 #: xcopy.rc:44
11186 msgctxt "Directory key"
11187 msgid "D"
11188 msgstr ""
11189
11190 #: xcopy.rc:77
11191 msgid ""
11192 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination\n"
11193 "\n"
11194 "Syntax:\n"
11195 "XCOPY source [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
11196 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
11197 "\n"
11198 "Where:\n"
11199 "\n"
11200 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
11201 "\tmore files\n"
11202 "[/S]  Copy directories and subdirectories\n"
11203 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones\n"
11204 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
11205 "[/F]  Show full source and destination names during copy\n"
11206 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied\n"
11207 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation\n"
11208 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files\n"
11209 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files\n"
11210 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files\n"
11211 "[/P]  Prompts on each source file before copying\n"
11212 "[/N]  Copy using short names\n"
11213 "[/U]  Copy only files which already exist in destination\n"
11214 "[/R]  Overwrite any read only files\n"
11215 "[/H]  Include hidden and system files in the copy\n"
11216 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy\n"
11217 "[/A]  Only copy files with archive attribute set\n"
11218 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes\n"
11219 "\tarchive attribute\n"
11220 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
11221 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
11222 "\t\tthan source\n"
11223 "\n"
11224 msgstr ""