Norwegian translation of wcmd and wineconsole.
[wine] / programs / wcmd / No.rc
1 /*
2  * Wine command prompt
3  * Norwegian Bokmål Language Support
4  *
5  * Copyright (C) 2005 Alexander N. Sørnes <alex@thehandofagony.com>
6  *
7  * This library is free software; you can redistribute it and/or
8  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9  * License as published by the Free Software Foundation; either
10  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
11  *
12  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
15  * Lesser General Public License for more details.
16  *
17  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18  * License along with this library; if not, write to the Free Software
19  * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
20  */
21
22 LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
23
24 STRINGTABLE
25 {
26   WCMD_ATTRIB, "Hjelp til ATTRIB\n"
27   WCMD_CALL,
28 "«CALL <satsvisfilnavn>» brukes i en satsvis fil for å utføre kommandoer\n\
29 fra en annen satsvis fil. Når den satsvise filen avslutter, returneres\n\
30 kontrollen til filen som kalte den. CALL-kommandoen kan gi parametere\n\
31 til den kalte prosedyren.\n\
32 \n\
33 Endringer til standardkatalogen, miljøvariabler etc. gjort av den kalte\n\
34 prosedyren arves av påkalleren.\n"
35
36   WCMD_CD,     "Hjelp til CD\n"
37   WCMD_CHDIR,  "Hjelp til CHDIR\n"
38
39   WCMD_CLS,    "CLS tømmer konsollskjermen\n"
40
41   WCMD_COPY,   "Hjelp til COPY\n"
42   WCMD_CTTY,   "Hjelp til CTTY\n"
43   WCMD_DATE,   "Hjelp til DATE\n"
44   WCMD_DEL,    "Hjelp til DEL\n"
45   WCMD_DIR,    "Hjelp til DIR\n"
46
47   WCMD_ECHO,
48 "«ECHO <streng> viser <streng>» på den gjeldende terminalenheten.\n\
49 \n\
50 «ECHO ON» forårsaker at alle kommandoer i en satsvis fil vises på\n\
51 terminalenheten før de kjøres.\n\
52 \n\
53 «ECHO OFF» reverserer effekten av en tidligere «ECHO ON» (ECHO er OFF som\n\
54 standard). «ECHO OFF»-kommandoen kan hindres fra å vises ved å plassere\n\
55 et @-tegn foran den.\n"
56
57   WCMD_ERASE,  "Hjelp til ERASE\n"
58
59   WCMD_FOR,
60 "FOR-kommandoen brukes til å kjøre en kommando for hver fil i et sett filer.\n\
61 \n\
62 Syntaks: FOR %variabel IN (sett) DO kommando\n\
63 \n\
64 Kravet om to %-tegn når FOR brukes i en satsvis fil finnes ikke i WCMD.\n"
65
66   WCMD_GOTO,
67 "GOTO-kommandoen flytter kjøringen til et annet sted i en satsvis fil.\n\
68 \n\
69 Merkelappen som er målet til GOTO kan være opptil 255 tegn langt,\n\
70 men kan ikke inneholde mellomrom (dette er forskjellig fra andre\n\
71 operativsystemer). Hvis det finnes to eller flere identiske merkelapper\n\
72 i en satsvis fil, kjøres alltid den første. Å peke GOTO til en ikke-\n\
73 eksisterende merkelapp avbryter kjøringen av den satsvise filen.\n\
74 \n\
75 GOTO har ingen effekt når den brukes interaktivt.\n"
76
77   WCMD_HELP,   "Hjelp til HELP\n"
78
79   WCMD_IF,
80 "IF brukes til å kjøre en kommando på betingelser.\n\
81 \n\
82 Syntax: IF [NOT] EXIST filnavn kommando\n\
83         IF [NOT] streng1==streng2 kommando\n\
84         IF [NOT] ERRORLEVEL nummer kommando\n\
85 \n\
86 I kommandoform nummer to må streng1 og streng2 omsluttes av doble\n\ anførselstegn. Det skiller ikke mellom store og små bokstaver.\n"
87
88   WCMD_LABEL,  "LABEL brukes for å navgi et stasjonsvolum.  \n\
89 \n\
90 Syntaks: LABEL [stasjon:]\n\
91 Kommandoen vil be om det nye volumnavnet for stasjonen.\n\
92 Du kan vise en stasjons volumnavn med VOL-kommandoen.\n"
93
94   WCMD_MD,     "Hjelp til MD\n"
95   WCMD_MKDIR,  "Hjelp til MKDIR\n"
96   WCMD_MOVE,
97 "MOVE flytter en fil eller katalog til et nytt sted innenfor\n\
98 filsystemet.\n\
99 \n\
100 Hvis elementet som flyttes er en katalog, flyttes også filene og\n\
101 underkatalogene i den.\n\
102 \n\
103 MOVE feiler hvis den gamle og nye plasseringen har forskjellige\n\
104 stasjonsbokstaver.\n"
105
106   WCMD_PATH,
107 "PATH viser eller endrer WCMDs søkesti.\n\
108 \n\
109 Å skrive inn PATH viser den gjeldende PATH-innstillingen (dette er\n\
110 i begynnelsen verdien oppgitt i filen «wine.conf»). Etterfølg PATH-\n\
111 kommandoen med et nytt navn for å endre innstillingen.\n\
112 \n\
113 Det er også mulig å endre PATH ved å bruke miljøvariablen PATH, for\n\
114 eksempel:\n\
115                 PATH %PATH%;c:\\temp \n"
116
117   WCMD_PAUSE,
118 "PAUSE viser meldingen 'Trykk Enter for å fortsette', og venter på at\n\ brukeren trykker Enter. Dette er hovedsakelig nyttig i satsvise filer,\n\
119 for å la brukeren lese utdata fra en tidligere kommando før den ruller\n\
120 vekk fra skjermen..\n"
121
122   WCMD_PROMPT,
123 "PROMPT oppgir kommandolinje-klartegnet.\n\
124 \n\
125 Strengen som etterfølger PROMPT-kommandoen (og mellomrommet rett etter)\n\
126 vises ved begynnelsen av linjen når vcmd venter på inndata.\n\
127 \n\
128 Følgende tegnstrenger har den spesielle betydningen som vises:\n\
129 \n\
130 $$   Dollar-tegn       $_   Linjemating         $b   Rørtegn sign (|)\n\
131 $d   Gjeldende dato    $e   Escape              $g   Større enn-tegn\n\
132 $l   Mindre enn-tegn   $n   Gjeldende stasjon   $p   Gjeldende sti\n\
133 $q   Likhetstegn       $t   Gjeldende tid       $v   WCMD-versjon\n\
134 \n\
135 Merk at å bruke PROMPT-kommandoen uten en klartegn-streng tilbakestiller\n\
136 klartegnet til standardverdien, som er arbeidskatalogen (inkludert\n\
137 stasjonsbokstaven) etterfulgt av et større enn-tegn (>).\n\
138 (Som en kommando PROMPT $p$g.)\n\
139 \n\
140 Klartegnet kan også endres ved endre miljøvariablen PROMPT, så\n\
141 kommandoen «SET PROMPT=tekst» har samme effekt som «PROMPT tekst».\n"
142
143   WCMD_REM,
144 "En kommandolinje som begynner med REM (etterfulgt av et mellomrom)\n\
145 utfører ingen handling, og kan derfor brukes som kommantar i en satsvis\n\
146 fil.\n"
147
148   WCMD_REN,    "Hjelp til REN\n"
149   WCMD_RENAME, "Hjelp til RENAME\n"
150   WCMD_RD,     "Hjelp til RD\n"
151   WCMD_RMDIR,  "Hjelp til RMDIR\n"
152
153   WCMD_SET,
154 "SET viser eller endrer miljøvariablene i WCMD.\n\
155 \n\
156 SET uten parametere viser alle gjeldende miljøvariabler.\n\
157 \n\
158 Syntaksen for å opprette eller endre en miljøvariabel er:\n\
159 \n\
160       SET <variabel>=<verdi>\n\
161 \n\
162 hvor <variabel> og <verdi> er tegnstrenger. Det må ikke være mellomrom\n\
163 før likhetstegnet, og variabelnavnet kan heller ikke ha innebygde\n\
164 mellomrom.\n\
165 \n\
166 I Wine er miljøvariablene i det underliggende operativsystemet\n\ inkludert i Win32-miljøet, og det er derfor vanligvis mange flere\n\
167 verdier enn i et vanlig Win32-miljø. Vær oppmerksom på at det ikke går\n\
168 an å endre mijøet i det underliggende operativsystemet fra WCMD.\n"
169
170   WCMD_SHIFT,
171 "SHIFT bruker i en satsvis fil for å fjerne den første parameteren i en\n\
172 liste, sånn at parameter 2 blir parameter 1 og så videre. Det har ingen\n\
173 effekt hvis det brukes fra kommandolinjen.\n"
174
175   WCMD_TIME,   "Hjelp til TIME\n"
176
177   WCMD_TITLE,  "Angir tittelen for WCMD-vinduet, syntaksen er\n\
178   TITLE [streng]\n"
179
180   WCMD_TYPE,
181 "«TYPE <filnavn>» kopierer <filnavn> til konsollenheten (eller et annet\n\
182 sted hvis det omdirigeres). Det kontrolleres ikke om filen er leselig tekst.\n"
183
184   WCMD_VERIFY,
185 "VERIFY brukes til å aktivere, deaktivere eller teste «verify»-flagget.\n\ Gyldige måter er:\n\
186 \n\
187 VERIFY ON       Aktiverer flagget\n\
188 VERIFY OFF      Deaktiverer flagget\n\
189 VERIFY          Viser ON hvis på ellerr OFF hvis av.\n\
190 \n\
191 «Verify»-flagget har ingen funksjon i Wine.\n"
192
193   WCMD_VER,
194 "VER viser versjonnummeret til WCMD\n"
195
196   WCMD_VOL,    "Hjelp til VOL\n"
197
198   WCMD_EXIT,
199 "EXIT avslutter gjeldende kommandoøkt og returnerer til operativsystemet\n\
200 eller skallet WCMD ble startet fra.\n"
201
202   1000, "Innebygde kommandoer i WCMD:\n\
203 ATTRIB\t\tViser eller endrer DOS-filattributter\n\
204 CALL\t\tKall en satsvis fil inne i en annen\n\
205 CD (CHDIR)\tBytter arbeidskatalog\n\
206 CLS\t\tTømmer konsollskjermen\n\
207 COPY\t\tKopierer filer\n\
208 CTTY\t\tEndrer inn/ut-enhet\n\
209 DATE\t\tViser eller endrer systemdatoen\n\
210 DEL (ERASE)\tSletter en eller flere filer\n\
211 DIR\t\tViser innholdet i en katalgo\n\
212 ECHO\t\tKopierer tekst direkte til konsoll-utdataen\n\
213 HELP\t\tViser en kort hjelpebeskrivelse om et emne\n\
214 MD (MKDIR)\tLager en underkatalog\n\
215 MOVE\t\tFlytter en eller flere filer, eller en katalogtre\n\
216 PATH\t\tEndrer eller viser søkestien\n\
217 PROMPT\t\tEndrer kommando-klartegnet\n\
218 REN (RENAME)\tGir nytt navn til en fil\n\
219 RD (RMDIR)\tSletter en underkatalog\n\
220 SET\t\tAngir eller viser miljøvariabler\n\
221 TIME\t\tAngir eller viser gjeldende systemtid\n\
222 TITLE\t\tAngir vindustittelen for WCMD-økten\n\
223 TYPE\t\tViser innholdet i en fil\n\
224 VER\t\tViser WCMDs versjonnummer\n\
225 VOL\t\tViser volumnavnet til en stasjon\n\
226 EXIT\t\tAvslutter WCMD\n\n\
227 Skriv «HELP <kommando>» for mer informasjon om kommandoene ovenfor\n"
228 }