clock: Update Turkish resources.
[wine] / programs / winecfg / Nl.rc
1 /*
2  * WineCfg resources
3  * Dutch Language Support
4  *
5  * Copyright 2004 Rein Klazes
6  * Copyright 2005-2006 Paul Vriens
7  *
8  * This library is free software; you can redistribute it and/or
9  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
10  * License as published by the Free Software Foundation; either
11  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
12  *
13  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
14  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
15  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
16  * Lesser General Public License for more details.
17  *
18  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
19  * License along with this library; if not, write to the Free Software
20  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
21  *
22  */
23
24 LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_DEFAULT
25                                                                                 
26 IDR_WINECFG MENU DISCARDABLE
27 BEGIN
28     POPUP ""
29     BEGIN
30         MENUITEM "Configure", IDC_AUDIO_CONFIGURE
31     END
32 END
33
34 IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 270
35 STYLE WS_CHILD
36 FONT 8, "MS Shell Dlg"
37 BEGIN
38     LTEXT           PACKAGE_STRING,IDC_STATIC,119,17,120,8
39     CONTROL         IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP ,15,17,157,111
40     LTEXT           "http://www.winehq.org/",IDC_STATIC,119,31,124,8
41     LTEXT           "This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
42                     IDC_STATIC,119,44,124,72
43 END
44
45 IDD_APPCFG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
46 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
47 FONT 8, "MS Shell Dlg"
48 BEGIN
49     GROUPBOX        " Toepassingsinstellingen ",IDC_STATIC, 8,4,244,240
50     LTEXT           "Wine geeft de mogelijkheid om per toepassing de Windowsversie in te stellen. Deze tab is gekoppeld aan de Libraries en Graphics tabs om zowel systeemwijde als applicatie specifieke instellingen in deze tabs mogelijk te maken.",
51                     IDC_STATIC,15,20,227,40
52     CONTROL         "Toepassingen",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
53                     15,60,230,140
54     PUSHBUTTON      "Toepassing toevoegen..",IDC_APP_ADDAPP, 80,204,80,14
55     PUSHBUTTON      "Toepassing verwijderen",IDC_APP_REMOVEAPP, 165,204,80,14
56     LTEXT           "Windows Versie:",IDC_STATIC,17,226,58,8
57     COMBOBOX        IDC_WINVER,83,224,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
58 END
59
60 IDD_GRAPHCFG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
61 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
62 FONT 8, "MS Shell Dlg"
63 BEGIN
64     GROUPBOX        " Venster-instellingen ",IDC_STATIC,8,4,244,180
65
66     CONTROL         "Een DirectX programma kan de muis in een venster vasthouden.",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,14,230,8
67     CONTROL         "Schakel \"double buffering\" in.",IDC_DOUBLE_BUFFER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,24,230,8
68     
69     LTEXT           "Wanneer de vensters door de window manager worden beheerd hebben deze de standaard kaders, er wordt rekening gehouden met de virtuele desktop en ze staan in de lijst met vensters.\n\nAls de vensters niet worden beheerd, worden ze losgekoppeld van de window manager. Dit betekent dat vensters niet perfect met uw desktop integreren. De 'emulatie' is echter exacter en kan ervoor zorgen dat programma's beter werken.",
70                     IDC_STATIC,15,37,228,80
71     CONTROL         "Laat de window manager de vensters beheren",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,111,230,8
72     
73     /* FIXME: the wording of this explanation could be a lot better */
74     LTEXT           "U kunt kiezen voor een virtuele windows desktop waarop alle vensters geplaatst worden, of u kunt er voor kiezen dat de vensters op uw standaard desktop geplaatst worden.",
75                     IDC_STATIC,15,125,228,28
76     CONTROL         "Emuleer een virtuele desktop",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
77                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,152,230,10
78     LTEXT           "Desktop afmetingen:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,168,69,8,WS_DISABLED
79     EDITTEXT        IDC_DESKTOP_WIDTH,89,167,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
80     LTEXT           "X",IDC_DESKTOP_BY,133,168,8,8,WS_DISABLED
81     EDITTEXT        IDC_DESKTOP_HEIGHT,142,167,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
82
83     GROUPBOX        " Direct3D ",IDC_STATIC,8,189,244,50
84
85     LTEXT           "Vertex Shader ondersteuning: ",IDC_STATIC,15,199,100,30
86     COMBOBOX        IDC_D3D_VSHADER_MODE,120,197,130,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
87
88     CONTROL         "Pixel Shader toestaan (indien ondersteund door de hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,216,230,10
89 END
90
91 IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
92 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
93 FONT 8, "MS Shell Dlg"
94 BEGIN
95     GROUPBOX        " DLL Overrides ",IDC_STATIC,8,4,244,240
96     LTEXT           "Het is mogelijk om per uitvoerbaar bestand te specificeren of deze \"builtin\" dan wel \"native\" moet zijn. De specificatie voor ""*"" geldt voor alle niet expliciet genoemde bestanden."
97                     ,IDC_STATIC,16,16,220,32
98     LTEXT           "Nieuwe override voor dll:",IDC_STATIC,16,58,100,8
99     COMBOBOX        IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
100     PUSHBUTTON      "&Toevoegen",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13,BS_DEFPUSHBUTTON 
101     LTEXT           "Bestaande overrides:",IDC_STATIC,16,86,100,8
102     LISTBOX         IDC_DLLS_LIST,16,96,140,140,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
103     PUSHBUTTON      "&Bewerken",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
104     PUSHBUTTON      "&Verwijderen",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14 
105 END
106
107 IDD_LOADORDER DIALOG DISCARDABLE 80, 90, 110, 92
108 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
109 CAPTION "Edit Override"
110 FONT 8, "MS Shell Dlg"
111 BEGIN
112     GROUPBOX        " Laad volgorde ",IDC_STATIC,8,4,94,66
113     CONTROL         "&Builtin (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
114     CONTROL         "&Native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
115     CONTROL         "Bui&ltin dan Native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
116     CONTROL         "Nati&ve dan Builtin",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
117     CONTROL         "&Uitzetten",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
118     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
119     PUSHBUTTON      "Afbreken",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
120 END
121
122 IDD_DRIVECFG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
123 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
124 FONT 8, "MS Shell Dlg"
125 BEGIN
126     GROUPBOX        " Stations ",IDC_STATIC,8,4,244,240
127     CONTROL         "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
128                     LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
129     PUSHBUTTON      "&Toevoegen",IDC_BUTTON_ADD,15,98,54,14
130     PUSHBUTTON      "&Verwijderen",IDC_BUTTON_REMOVE,73,98,54,14
131     PUSHBUTTON      "&Automatisch instellen",IDC_BUTTON_AUTODETECT,168,98,80,14
132                                                                                                                                               
133     /* editing drive details */
134     LTEXT           "&Pad:",IDC_STATIC,15,123,20,9
135     EDITTEXT        IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
136     PUSHBUTTON      "&Bladeren...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,208,120,40,13
137
138     LTEXT           "&Soort:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
139     COMBOBOX        IDC_COMBO_TYPE,41,135,97,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
140
141     LTEXT           "Naam en serienummer",IDC_LABELSERIAL_STATIC,15,155,131,10
142
143     PUSHBUTTON      "Toon &Uitgebreid",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,183,136,65,13
144     CONTROL         "Automatisch detecteren van apparaat:",IDC_RADIO_AUTODETECT,"Button",
145                     BS_AUTORADIOBUTTON,15,166,150,10
146     EDITTEXT        IDC_EDIT_DEVICE,27,176,174,13,ES_AUTOHSCROLL
147     PUSHBUTTON      "B&laderen...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,208,176,40,13
148     CONTROL         "&Handmatig instellen:",IDC_RADIO_ASSIGN,"Button",
149                     BS_AUTORADIOBUTTON,15,195,150,10
150
151     LTEXT           "&Naam:",IDC_STATIC_LABEL,33,208,60,12
152     EDITTEXT        IDC_EDIT_LABEL,94,205,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
153     LTEXT           "S&erie nummer:",IDC_STATIC_SERIAL,33,225,60,12
154     EDITTEXT        IDC_EDIT_SERIAL,94,221,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
155
156     CONTROL         "Toon \".\" files",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,260,230,8
157 END
158
159 IDD_AUDIOCFG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
160 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
161 FONT 8, "MS Shell Dlg"
162 BEGIN
163     GROUPBOX        " Stuurprograma selectie ",IDC_STATIC,8,4,244,195
164     LTEXT           "Selecteer een geluids-stuurprogramma door het aanvinken van het gewenste stuurprogramma. Zet het geluid uit door geen stuurprogramma te selecteren. Het selecteren van meerdere stuurprogramma's wordt niet aanbevolen. Configureer een stuurprogramma d.m.v. een rechter muisklik hierop.",IDC_STATIC,15,20,227,45
165     CONTROL         "Apparaten",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,65,140,125
166     PUSHBUTTON      "Configuratiescherm",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,170,65,79,14
167     GROUPBOX        " DirectSound ",IDC_STATIC,8,205,244,60
168     LTEXT           "Hardwareversnelling: ",IDC_STATIC,15,215,90,10
169     COMBOBOX        IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,213,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
170     LTEXT           "Monsterfrequentie:",IDC_STATIC,15,232,70,8
171     COMBOBOX        IDC_DSOUND_RATES,90,230,42,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
172     LTEXT           "Bits per monster:",IDC_STATIC,157,232,60,8
173     COMBOBOX        IDC_DSOUND_BITS,220,230,30,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
174     CONTROL         "Stuurprogramma emulatie",IDC_DSOUND_DRV_EMUL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,250,230,10
175 END
176
177 IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
178 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
179 FONT 8, "MS Shell Dlg"
180 BEGIN
181     GROUPBOX        " Uiterlijk ",IDC_STATIC,8,4,244,106
182     LTEXT           "Thema:",IDC_STATIC,15,16,230,8
183     COMBOBOX        IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,230,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
184     PUSHBUTTON      "Thema installeren...",IDC_THEME_INSTALL,152,38,93,14
185     LTEXT           "Kleuren:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,54,230,8
186     COMBOBOX        IDC_THEME_COLORCOMBO,15,62,230,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
187     LTEXT           "Tekstgrootte:",IDC_THEME_SIZETEXT,15,80,230,8
188     COMBOBOX        IDC_THEME_SIZECOMBO,15,88,230,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
189     GROUPBOX        " Shell Folder ",IDC_STATIC,8,114,244,100 /* FIXME */
190     CONTROL         "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
191                      LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
192     CONTROL         "Verwijs naar:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,60,13
193     EDITTEXT         IDC_EDIT_SFPATH,75,195,125,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
194     PUSHBUTTON      "Bladeren...",IDC_BROWSE_SFPATH,205,195,40,13,WS_DISABLED
195 END
196
197 STRINGTABLE DISCARDABLE
198 BEGIN
199     IDS_WINE_VERSION        "CVS"
200     IDS_TAB_APPLICATIONS    "Toepassingen"
201     IDS_TAB_DLLS            "Bibliotheken"
202     IDS_TAB_DRIVES          "Stations"
203     IDS_CHOOSE_PATH         "Selecteer a.u.b. de unix map."
204     IDS_HIDE_ADVANCED       "Verberg uitgebreid"
205     IDS_SHOW_ADVANCED       "Toon uitgebreid"
206     IDS_NOTHEME             "(Geen Thema)"
207     IDS_TAB_GRAPHICS        "Graphics" /* FIXME */
208     IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Desktop Integratie"
209     IDS_TAB_AUDIO           "Audio"
210     IDS_TAB_ABOUT           "Info"
211     IDS_WINECFG_TITLE       "Wine configuratie"
212     IDS_WINECFG_TITLE_APP   "Wine configuratie voor %s"
213     IDS_THEMEFILE           "Thema-bestanden"
214     IDS_THEMEFILE_SELECT    "Thema-bestanden kiezen"
215     IDS_AUDIO_MISSING       "Op dit moment is er geen audio stuurbestand gespecificeerd in de registry.\n\nEen aanbevolen stuurbestand is voor u geselecteerd.\nU kunt dit stuurbestand gebruiken of (indien beschikbaar) een ander selecteren.\n\nKlik op 'Toepassen' om deze selectie te activeren."
216     IDS_SHELL_FOLDER        "Shell Folder"
217     IDS_LINKS_TO            "Links to"
218 END
219
220 STRINGTABLE DISCARDABLE
221 BEGIN
222     IDS_DLL_WARNING         "Veranderen van de laadvolgorde van deze bibliotheek wordt niet aanbevolen\n. Weet u zeker dat u dit wilt doen?"
223     IDS_DLL_WARNING_CAPTION "Waarschuwing: systeembibliotheek"
224     IDS_DLL_NATIVE          "Native (Windows)"
225     IDS_DLL_BUILTIN         "Builtin (Wine)"
226     IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN  "Native dan builtin"
227     IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE  "Builtin dan native"
228     IDS_DLL_DISABLED        "Uitgeschakeld"
229     IDS_DEFAULT_SETTINGS    "Standaard instellingen"
230     IDS_EXECUTABLE_FILTER   "Wine toepassingen (*.exe,*.exe.so)\0*.exe;*.exe.so\0"
231     IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "Gebruike globale instellingen"
232     IDS_SELECT_EXECUTABLE   "Selecteer een uitvoerbaar bestand"
233 END
234
235 STRINGTABLE DISCARDABLE
236 BEGIN
237     IDS_SHADER_MODE_HARDWARE    "Hardware"
238     IDS_SHADER_MODE_NONE        "Geen"
239     IDS_SHADER_MODE_EMULATION   "Emulatie"
240 END
241
242 STRINGTABLE DISCARDABLE
243 BEGIN
244     IDS_DRIVE_UNKNOWN           "Automatisch detecteren"
245     IDS_DRIVE_FIXED             "Lokaal station"
246     IDS_DRIVE_REMOTE            "Netwerkverbinding"
247     IDS_DRIVE_REMOVABLE         "Floppy disk"
248     IDS_DRIVE_CDROM             "CD-ROM"
249     IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED  "U kunt geen stations meer toevoegen.\n\nElk station moet een letter, van A tot Z, hebben zodat er niet meer dan 26 kunnen zijn"
250     IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL      "Systeem station"
251     IDS_CONFIRM_DELETE_C        "Weet u zeker dat u station C wilt verwijderen?\nDe meeste Windows toepassingen verwachten dat station C bestaat en zullen, met onverwachte resultaten, afbreken. Als u doorgaat vergeet dan niet om station C opnieuw aan te maken!"
252     IDS_COL_DRIVELETTER         "Letter"
253     IDS_COL_DRIVEMAPPING        "Toewijzing"
254     IDS_NO_DRIVE_C              "U heeft geen C station. Dit kan tot problemen leiden.\n\nVergeet niet om m.b.v. de knop 'Toevoegen' in de Stations tab een C station aan te maken!\n"
255 END
256
257 STRINGTABLE DISCARDABLE
258 BEGIN
259     IDS_ACCEL_FULL              "Volledig"
260     IDS_ACCEL_STANDARD          "Standaard"
261     IDS_ACCEL_BASIC             "Eenvoudig"
262     IDS_ACCEL_EMULATION         "Emulatie"
263     IDS_DRIVER_ALSA             "ALSA Stuurprogramma"
264     IDS_DRIVER_ARTS             "aRts Stuurprogramma"
265     IDS_DRIVER_ESOUND           "EsounD Stuurprogramma"
266     IDS_DRIVER_OSS              "OSS Stuurprogramma"
267     IDS_DRIVER_JACK             "JACK Stuurprogramma"
268     IDS_DRIVER_NAS              "NAS Stuurprogramma"
269     IDS_DRIVER_AUDIOIO          "Audio IO (Solaris) Stuurprogramma"
270     IDS_DRIVER_COREAUDIO        "CoreAudio Stuurprogramma"
271     IDS_OPEN_DRIVER_ERROR       "%s kon niet worden geopend!"
272     IDS_SOUNDDRIVERS            "Stuurprogramma's voor geluid"
273     IDS_DEVICES_WAVEOUT         "Wave Out apparaten"
274     IDS_DEVICES_WAVEIN          "Wave In apparaten"
275     IDS_DEVICES_MIDIOUT         "MIDI Out apparaten"
276     IDS_DEVICES_MIDIIN          "MIDI In apparaten"
277     IDS_DEVICES_AUX             "Aux apparaten"
278     IDS_DEVICES_MIXER           "Mixer apparaten"
279     IDS_UNAVAILABLE_DRIVER      "Stuurprogramma in de registry is niet beschikbaar!\n\nVerwijder \"%s\" uit de registry?"
280     IDS_WARNING                 "Waarschuwing"
281 END