winefile: Fix the group box labels to follow the Windows GUI guidelines,.
[wine] / po / el.po
1 # Greek translations for Wine
2 #
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Greek\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: appwiz.rc:55
17 msgid "Install/Uninstall"
18 msgstr ""
19
20 #: appwiz.rc:58
21 msgid ""
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr ""
25
26 #: appwiz.rc:59
27 msgid "&Install..."
28 msgstr ""
29
30 #: appwiz.rc:62
31 msgid ""
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Change/"
34 "Remove."
35 msgstr ""
36
37 #: appwiz.rc:64
38 msgid "&Support Info"
39 msgstr ""
40
41 #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
42 msgid "&Modify..."
43 msgstr ""
44
45 #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
46 #: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
47 msgid "&Remove"
48 msgstr ""
49
50 #: appwiz.rc:72
51 msgid "Support Information"
52 msgstr ""
53
54 #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 comdlg32.rc:240 comdlg32.rc:270
55 #: comdlg32.rc:313 comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:406 comdlg32.rc:460
56 #: credui.rc:49 cryptui.rc:260 cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43
57 #: ieframe.rc:93 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
58 #: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
59 #: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
60 #: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
61 #: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
62 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
63 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
64 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
65 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
66 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
67 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
68 #: wordpad.rc:246
69 msgid "OK"
70 msgstr "OK"
71
72 #: appwiz.rc:76
73 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
74 msgstr ""
75
76 #: appwiz.rc:77
77 msgid "Publisher:"
78 msgstr ""
79
80 #: appwiz.rc:78 winefile.rc:172
81 msgid "Version:"
82 msgstr ""
83
84 #: appwiz.rc:79
85 #, fuzzy
86 msgid "Contact:"
87 msgstr "&Περιεχόμενα"
88
89 #: appwiz.rc:80
90 #, fuzzy
91 msgid "Support Information:"
92 msgstr "Εκτύπωση"
93
94 #: appwiz.rc:81
95 msgid "Support Telephone:"
96 msgstr ""
97
98 #: appwiz.rc:82
99 #, fuzzy
100 msgid "Readme:"
101 msgstr "Έτοιμο"
102
103 #: appwiz.rc:83
104 msgid "Product Updates:"
105 msgstr ""
106
107 #: appwiz.rc:84
108 #, fuzzy
109 msgid "Comments:"
110 msgstr "&Περιεχόμενα"
111
112 #: appwiz.rc:97
113 msgid "Wine Gecko Installer"
114 msgstr ""
115
116 #: appwiz.rc:100
117 msgid ""
118 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
119 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
120 "install it for you.\n"
121 "\n"
122 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
123 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
124 "details."
125 msgstr ""
126
127 #: appwiz.rc:106
128 msgid "&Install"
129 msgstr ""
130
131 #: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
132 #: comdlg32.rc:179 comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:219 comdlg32.rc:241
133 #: comdlg32.rc:271 comdlg32.rc:314 comdlg32.rc:336 comdlg32.rc:356
134 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:407 comdlg32.rc:461 comdlg32.rc:485
135 #: comdlg32.rc:503 credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363
136 #: dinput.rc:44 ieframe.rc:94 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55
137 #: mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34
138 #: oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57
139 #: shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42
140 #: user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40
141 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
142 #: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
143 #: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
144 #: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
145 #: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
146 #: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
147 #: wordpad.rc:247
148 msgid "Cancel"
149 msgstr "Άκυρο"
150
151 #: appwiz.rc:28
152 msgid "Add/Remove Programs"
153 msgstr ""
154
155 #: appwiz.rc:29
156 msgid ""
157 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
158 "computer."
159 msgstr ""
160
161 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
162 #, fuzzy
163 msgid "Applications"
164 msgstr "Επιλογές"
165
166 #: appwiz.rc:32
167 msgid ""
168 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
169 "entry for this program from the registry?"
170 msgstr ""
171
172 #: appwiz.rc:33
173 msgid "Not specified"
174 msgstr ""
175
176 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
177 msgid "Name"
178 msgstr ""
179
180 #: appwiz.rc:36
181 msgid "Publisher"
182 msgstr ""
183
184 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
185 msgid "Version"
186 msgstr ""
187
188 #: appwiz.rc:38
189 msgid "Installation programs"
190 msgstr ""
191
192 #: appwiz.rc:39
193 msgid "Programs (*.exe)"
194 msgstr ""
195
196 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
197 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
198 msgid "All files (*.*)"
199 msgstr ""
200
201 #: appwiz.rc:43
202 msgid "&Modify/Remove"
203 msgstr ""
204
205 #: appwiz.rc:48
206 msgid "Downloading..."
207 msgstr ""
208
209 #: appwiz.rc:49
210 msgid "Installing..."
211 msgstr ""
212
213 #: appwiz.rc:50
214 msgid ""
215 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
216 "file."
217 msgstr ""
218
219 #: avifil32.rc:39
220 msgid "Compress options"
221 msgstr ""
222
223 #: avifil32.rc:42
224 msgid "&Choose a stream:"
225 msgstr ""
226
227 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
228 #, fuzzy
229 msgid "&Options..."
230 msgstr "Επιλογές"
231
232 #: avifil32.rc:46
233 msgid "&Interleave every"
234 msgstr ""
235
236 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
237 msgid "frames"
238 msgstr ""
239
240 #: avifil32.rc:49
241 #, fuzzy
242 msgid "Current format:"
243 msgstr "Εκτύπωση"
244
245 #: avifil32.rc:27
246 msgid "Waveform: %s"
247 msgstr ""
248
249 #: avifil32.rc:28
250 msgid "Waveform"
251 msgstr ""
252
253 #: avifil32.rc:29
254 msgid "All multimedia files"
255 msgstr ""
256
257 #: avifil32.rc:31
258 msgid "video"
259 msgstr ""
260
261 #: avifil32.rc:32
262 msgid "audio"
263 msgstr ""
264
265 #: avifil32.rc:33
266 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
267 msgstr ""
268
269 #: avifil32.rc:34
270 msgid "uncompressed"
271 msgstr ""
272
273 #: browseui.rc:25
274 msgid "Canceling..."
275 msgstr ""
276
277 #: comctl32.rc:49 winefile.rc:163
278 msgid "Properties for %s"
279 msgstr "Ιδιότητες για %s"
280
281 #: comctl32.rc:54 comdlg32.rc:272
282 msgid "&Apply"
283 msgstr "&Εφαρμογή"
284
285 #: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69 comdlg32.rc:315 user32.rc:86
286 msgid "Help"
287 msgstr "Βοήθεια"
288
289 #: comctl32.rc:62
290 msgid "Wizard"
291 msgstr "Βοηθός"
292
293 #: comctl32.rc:65
294 msgid "< &Back"
295 msgstr "< &Προηγούμενο"
296
297 #: comctl32.rc:66
298 msgid "&Next >"
299 msgstr "&Επόμενο >"
300
301 #: comctl32.rc:67
302 msgid "Finish"
303 msgstr "Ολοκλήρωση"
304
305 #: comctl32.rc:78
306 msgid "Customize Toolbar"
307 msgstr "Παραμετροποίηση Μπάρας Εργαλείων"
308
309 #: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
310 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
311 msgid "&Close"
312 msgstr "&Κλείσιμο"
313
314 #: comctl32.rc:82
315 msgid "R&eset"
316 msgstr "Ε&παναφορά"
317
318 #: comctl32.rc:83 comdlg32.rc:180 comdlg32.rc:202 comdlg32.rc:273
319 #: comdlg32.rc:337 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:486
320 #: comdlg32.rc:504 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
321 #: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124 oleview.rc:69 progman.rc:52
322 #: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
323 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85
324 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
325 msgid "&Help"
326 msgstr "&Βοήθεια"
327
328 #: comctl32.rc:84
329 msgid "Move &Up"
330 msgstr "Μετακίνηση &Πάνω"
331
332 #: comctl32.rc:85
333 msgid "Move &Down"
334 msgstr "Μετακίνηση &Κάτω"
335
336 #: comctl32.rc:86
337 msgid "A&vailable buttons:"
338 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
339
340 #: comctl32.rc:88
341 msgid "&Add ->"
342 msgstr "&Προσθήκη ->"
343
344 #: comctl32.rc:89
345 msgid "<- &Remove"
346 msgstr "<- &Αφαίρεση"
347
348 #: comctl32.rc:90
349 msgid "&Toolbar buttons:"
350 msgstr "&Κουμπιά μπάρας εργαλείων:"
351
352 #: comctl32.rc:39
353 msgid "Separator"
354 msgstr "Διαχωριστής"
355
356 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
357 #, fuzzy
358 msgctxt "hotkey"
359 msgid "None"
360 msgstr "Κανένα"
361
362 #: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
363 #: wordpad.rc:169
364 msgid "Close"
365 msgstr "Κλείσιμο"
366
367 #: comctl32.rc:33
368 msgid "Today:"
369 msgstr "Σήμερα:"
370
371 #: comctl32.rc:34
372 msgid "Go to today"
373 msgstr "Μετάβαση στα σημερινά"
374
375 #: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:178 comdlg32.rc:467 comdlg32.rc:492
376 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
377 msgid "Open"
378 msgstr "Άνοιγμα"
379
380 #: comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190
381 msgid "File &Name:"
382 msgstr "File &Όνομα:"
383
384 #: comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193
385 msgid "&Directories:"
386 msgstr "&Κατάλογοι:"
387
388 #: comdlg32.rc:174 comdlg32.rc:196
389 msgid "List Files of &Type:"
390 msgstr "Λίστα Αρχείων του &Τύπου:"
391
392 #: comdlg32.rc:176 comdlg32.rc:198
393 msgid "Dri&ves:"
394 msgstr "Dri&ves:"
395
396 #: comdlg32.rc:181 comdlg32.rc:203 winefile.rc:179
397 msgid "&Read Only"
398 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
399
400 #: comdlg32.rc:187
401 msgid "Save As..."
402 msgstr "Αποθήκευση ως..."
403
404 #: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:155
405 msgid "Save As"
406 msgstr "Αποθήκευση ως"
407
408 #: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:218 comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46
409 #: wordpad.rc:162
410 msgid "Print"
411 msgstr "Εκτύπωση"
412
413 #: comdlg32.rc:212
414 msgid "Printer:"
415 msgstr "Εκτυπωτής:"
416
417 #: comdlg32.rc:214 comdlg32.rc:391
418 msgid "Print range"
419 msgstr "Print range"
420
421 #: comdlg32.rc:215 comdlg32.rc:392 regedit.rc:216
422 msgid "&All"
423 msgstr "&Όλα"
424
425 #: comdlg32.rc:216
426 msgid "S&election"
427 msgstr "Ε&πιλογή"
428
429 #: comdlg32.rc:217
430 msgid "&Pages"
431 msgstr "&Σελίδες"
432
433 #: comdlg32.rc:220 comdlg32.rc:242
434 msgid "&Setup"
435 msgstr "&Εγκατάσταση"
436
437 #: comdlg32.rc:221
438 msgid "&From:"
439 msgstr "&Από:"
440
441 #: comdlg32.rc:222
442 msgid "&To:"
443 msgstr "&Έως:"
444
445 #: comdlg32.rc:223
446 msgid "Print &Quality:"
447 msgstr "Print &Ποιότητα:"
448
449 #: comdlg32.rc:225
450 msgid "Print to Fi&le"
451 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
452
453 #: comdlg32.rc:226
454 msgid "Condensed"
455 msgstr "Condensed"
456
457 #: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:403
458 msgid "Print Setup"
459 msgstr "Εγκατάσταση εκτυπωτή"
460
461 #: comdlg32.rc:235 comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:410
462 msgid "Printer"
463 msgstr "PΕκτυπωτής"
464
465 #: comdlg32.rc:236
466 msgid "&Default Printer"
467 msgstr "&Προεπιλεγμένος εκτυπωτής"
468
469 #: comdlg32.rc:237
470 msgid "[none]"
471 msgstr "[none]"
472
473 #: comdlg32.rc:238
474 msgid "Specific &Printer"
475 msgstr "Specific &Printer"
476
477 #: comdlg32.rc:243 comdlg32.rc:429 comdlg32.rc:448 wineps.rc:31
478 msgid "Orientation"
479 msgstr "Orientation"
480
481 #: comdlg32.rc:244
482 msgid "Po&rtrait"
483 msgstr "Po&rtrait"
484
485 #: comdlg32.rc:245 comdlg32.rc:450 wineps.rc:34
486 msgid "&Landscape"
487 msgstr "&Landscape"
488
489 #: comdlg32.rc:248 comdlg32.rc:423 comdlg32.rc:443 wineps.rc:25
490 msgid "Paper"
491 msgstr "Χαρτί"
492
493 #: comdlg32.rc:249
494 msgid "Si&ze"
495 msgstr "Μέγε&θος"
496
497 #: comdlg32.rc:250
498 msgid "&Source"
499 msgstr "&Πηγή"
500
501 #: comdlg32.rc:258
502 msgid "Font"
503 msgstr "Γραμματοσειρά"
504
505 #: comdlg32.rc:261
506 msgid "&Font:"
507 msgstr "&Γραμματοσειρά:"
508
509 #: comdlg32.rc:264
510 msgid "Font St&yle:"
511 msgstr "Στυλ Γρ&αμματοσειράς:"
512
513 #: comdlg32.rc:267 comdlg32.rc:444 winecfg.rc:291
514 msgid "&Size:"
515 msgstr "&Μέγεθος:"
516
517 #: comdlg32.rc:274
518 msgid "Effects"
519 msgstr "Εφφέ"
520
521 #: comdlg32.rc:275
522 msgid "Stri&keout"
523 msgstr "Stri&keout"
524
525 #: comdlg32.rc:276
526 msgid "&Underline"
527 msgstr "&Υπογράμμιση"
528
529 #: comdlg32.rc:277 winecfg.rc:289
530 msgid "&Color:"
531 msgstr "&Χρώμα:"
532
533 #: comdlg32.rc:280
534 msgid "Sample"
535 msgstr "Δείγμα"
536
537 #: comdlg32.rc:281
538 msgid "AaBbYyZz"
539 msgstr "AaBbYyZz"
540
541 #: comdlg32.rc:282
542 msgid "Scr&ipt:"
543 msgstr "Σκρ&ιπτ:"
544
545 #: comdlg32.rc:290
546 msgid "Color"
547 msgstr "Χρώμα"
548
549 #: comdlg32.rc:293
550 msgid "&Basic Colors:"
551 msgstr "&Βασικά χρώματα:"
552
553 #: comdlg32.rc:294
554 msgid "&Custom Colors:"
555 msgstr "&Προσαρμοσμένα χρώματα:"
556
557 #: comdlg32.rc:295 comdlg32.rc:318
558 msgid "Color |  Sol&id"
559 msgstr "Χρώμα |  Sol&id"
560
561 #: comdlg32.rc:296
562 msgid "&Red:"
563 msgstr "&Κόκκινο:"
564
565 #: comdlg32.rc:298
566 msgid "&Green:"
567 msgstr "&Πράσινο:"
568
569 #: comdlg32.rc:300
570 msgid "&Blue:"
571 msgstr "&Μπλε:"
572
573 #: comdlg32.rc:302
574 msgid "&Hue:"
575 msgstr "&Hue:"
576
577 #: comdlg32.rc:304
578 msgid "&Sat:"
579 msgstr "&Sat:"
580
581 #: comdlg32.rc:306
582 msgid "&Lum:"
583 msgstr "&Φωτεινότητα:"
584
585 #: comdlg32.rc:316
586 msgid "&Add to Custom Colors"
587 msgstr "&Προσθήκη στα προσαρμοσμένα χρώματα"
588
589 #: comdlg32.rc:317
590 msgid "&Define Custom Colors >>"
591 msgstr "&Ορισμός προσαρμοσμένων χρωμάτων >>"
592
593 #: comdlg32.rc:324 regedit.rc:223 regedit.rc:233
594 msgid "Find"
595 msgstr "Εύρεση"
596
597 #: comdlg32.rc:327 comdlg32.rc:346
598 msgid "Fi&nd What:"
599 msgstr "Εύ&ρεση του:"
600
601 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:350
602 msgid "Match &Whole Word Only"
603 msgstr "Ταίριασμα &Ολόκληρης Λέξης Μόνο"
604
605 #: comdlg32.rc:330 comdlg32.rc:351
606 msgid "Match &Case"
607 msgstr "Ταίριασμα &Κεφαλαίων"
608
609 #: comdlg32.rc:331
610 msgid "Direction"
611 msgstr "Κατεύθυνση"
612
613 #: comdlg32.rc:332 view.rc:39
614 msgid "&Up"
615 msgstr "&Πάνω"
616
617 #: comdlg32.rc:333 view.rc:40
618 msgid "&Down"
619 msgstr "&Κάτω"
620
621 #: comdlg32.rc:335 comdlg32.rc:353
622 msgid "&Find Next"
623 msgstr "&Εύρεση Επόμενου"
624
625 #: comdlg32.rc:343
626 msgid "Replace"
627 msgstr "Αντικατάσταση"
628
629 #: comdlg32.rc:348
630 msgid "Re&place With:"
631 msgstr "Αν&τικατάσταση Με:"
632
633 #: comdlg32.rc:354
634 msgid "&Replace"
635 msgstr "&Αντικατάσταση"
636
637 #: comdlg32.rc:355
638 msgid "Replace &All"
639 msgstr "Αντικατάσταση &Όλων"
640
641 #: comdlg32.rc:372
642 msgid "Print to fi&le"
643 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
644
645 #: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411 ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105
646 #: clock.rc:28 wineconsole.rc:27
647 msgid "&Properties"
648 msgstr "&Ιδιότητες"
649
650 #: comdlg32.rc:374 comdlg32.rc:412 msacm32.rc:31 winefile.rc:144
651 msgid "&Name:"
652 msgstr "&Όνομα:"
653
654 #: comdlg32.rc:376 comdlg32.rc:414
655 msgid "Status:"
656 msgstr "Κατάσταση:"
657
658 #: comdlg32.rc:378 comdlg32.rc:416
659 msgid "Type:"
660 msgstr "Τύπος:"
661
662 #: comdlg32.rc:380 comdlg32.rc:418
663 msgid "Where:"
664 msgstr "Που:"
665
666 #: comdlg32.rc:382 comdlg32.rc:420
667 msgid "Comment:"
668 msgstr "Σχόλιο:"
669
670 #: comdlg32.rc:385
671 msgid "Copies"
672 msgstr "Αντίγραφα"
673
674 #: comdlg32.rc:386
675 msgid "Number of &copies:"
676 msgstr "Αριθμός &Αντιγράφων:"
677
678 #: comdlg32.rc:388
679 msgid "C&ollate"
680 msgstr "C&ollate"
681
682 #: comdlg32.rc:393
683 msgid "Pa&ges"
684 msgstr "Σε&λίδες"
685
686 #: comdlg32.rc:394
687 msgid "&Selection"
688 msgstr "&Επιλογή"
689
690 #: comdlg32.rc:397
691 msgid "&from:"
692 msgstr "&από:"
693
694 #: comdlg32.rc:398
695 msgid "&to:"
696 msgstr "&έως:"
697
698 #: comdlg32.rc:424 winecfg.rc:297
699 msgid "Si&ze:"
700 msgstr "Μέγε&θος:"
701
702 #: comdlg32.rc:426
703 msgid "&Source:"
704 msgstr "&Πηγή:"
705
706 #: comdlg32.rc:431
707 msgid "P&ortrait"
708 msgstr "P&ortrait"
709
710 #: comdlg32.rc:432
711 msgid "L&andscape"
712 msgstr "L&andscape"
713
714 #: comdlg32.rc:437
715 msgid "Setup Page"
716 msgstr "Ρύθμιση σελίδας"
717
718 #: comdlg32.rc:446
719 msgid "&Tray:"
720 msgstr "&Tray:"
721
722 #: comdlg32.rc:449 wineps.rc:32
723 msgid "&Portrait"
724 msgstr "&Portrait"
725
726 #: comdlg32.rc:451
727 msgid "Borders"
728 msgstr "Borders"
729
730 #: comdlg32.rc:452
731 msgid "L&eft:"
732 msgstr "Α&ριστερά:"
733
734 #: comdlg32.rc:454 notepad.rc:117
735 msgid "&Right:"
736 msgstr "&Δεξιά:"
737
738 #: comdlg32.rc:456
739 msgid "T&op:"
740 msgstr "Πά&νω:"
741
742 #: comdlg32.rc:458 notepad.rc:119
743 msgid "&Bottom:"
744 msgstr "&Κάτω:"
745
746 #: comdlg32.rc:462
747 msgid "P&rinter..."
748 msgstr "Εκ&τυπωτής..."
749
750 #: comdlg32.rc:470
751 msgid "Look &in:"
752 msgstr "Look &in:"
753
754 #: comdlg32.rc:476
755 msgid "File &name:"
756 msgstr "Όνομα &αρχείου:"
757
758 #: comdlg32.rc:479
759 msgid "Files of &type:"
760 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
761
762 #: comdlg32.rc:482
763 msgid "Open as &read-only"
764 msgstr "Άνοιγμα ως &μόνο-για-ανάγνωση"
765
766 #: comdlg32.rc:484 comdlg32.rc:502 shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
767 msgid "&Open"
768 msgstr "&Άνοιγμα"
769
770 #: comdlg32.rc:495
771 #, fuzzy
772 msgid "File name:"
773 msgstr "&Περιεχόμενα"
774
775 #: comdlg32.rc:498
776 #, fuzzy
777 msgid "Files of type:"
778 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
779
780 #: comdlg32.rc:29
781 msgid "&About FolderPicker Test"
782 msgstr ""
783
784 #: comdlg32.rc:30
785 msgid "Document Folders"
786 msgstr ""
787
788 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
789 msgid "My Documents"
790 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
791
792 #: comdlg32.rc:32
793 msgid "My Favorites"
794 msgstr "Τα Αγαπημένα μου"
795
796 #: comdlg32.rc:33
797 msgid "System Path"
798 msgstr ""
799
800 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
801 #, fuzzy
802 msgctxt "display name"
803 msgid "Desktop"
804 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
805
806 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
807 msgid "Fonts"
808 msgstr "Γραμματοσειρές"
809
810 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
811 msgid "My Computer"
812 msgstr "Ο Υπολογιστής μου"
813
814 #: comdlg32.rc:41
815 msgid "System Folders"
816 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
817
818 #: comdlg32.rc:42
819 msgid "Local Hard Drives"
820 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
821
822 #: comdlg32.rc:43
823 msgid "File not found"
824 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
825
826 #: comdlg32.rc:44
827 msgid "Please verify that the correct file name was given"
828 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι δόθηκε το σωστό όνομα αρχείου"
829
830 #: comdlg32.rc:45
831 msgid ""
832 "File does not exist.\n"
833 "Do you want to create file?"
834 msgstr ""
835 "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
836 "Θέλετε να δημιουργήσετε το αρχείο;"
837
838 #: comdlg32.rc:46
839 msgid ""
840 "File already exists.\n"
841 "Do you want to replace it?"
842 msgstr ""
843 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
844 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
845
846 #: comdlg32.rc:47
847 msgid "Invalid character(s) in path"
848 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
849
850 #: comdlg32.rc:48
851 msgid ""
852 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
853 "                          / : < > |"
854 msgstr ""
855 "Ένα όνομα αρχείο δε μπορεί να περιέχει κάποιον από τους παρακάτω "
856 "χαρακτήρες:\n"
857 "                          / : < > |"
858
859 #: comdlg32.rc:49
860 msgid "Path does not exist"
861 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
862
863 #: comdlg32.rc:50
864 msgid "File does not exist"
865 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
866
867 #: comdlg32.rc:55
868 msgid "Up One Level"
869 msgstr "Ένα επίπεδο πάνω"
870
871 #: comdlg32.rc:56
872 msgid "Create New Folder"
873 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
874
875 #: comdlg32.rc:57
876 msgid "List"
877 msgstr "Λίστα"
878
879 #: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
880 msgid "Details"
881 msgstr "Λεπτομέρειες"
882
883 #: comdlg32.rc:59
884 msgid "Browse to Desktop"
885 msgstr ""
886
887 #: comdlg32.rc:123
888 msgid "Regular"
889 msgstr "Κανονικά"
890
891 #: comdlg32.rc:124
892 msgid "Bold"
893 msgstr "Έντονα"
894
895 #: comdlg32.rc:125
896 msgid "Italic"
897 msgstr "Πλάγια"
898
899 #: comdlg32.rc:126
900 msgid "Bold Italic"
901 msgstr "Έντονα Πλάγια"
902
903 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
904 msgid "Black"
905 msgstr "Μαύρο"
906
907 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
908 msgid "Maroon"
909 msgstr ""
910
911 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
912 msgid "Green"
913 msgstr "Πράσινο"
914
915 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
916 msgid "Olive"
917 msgstr ""
918
919 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
920 msgid "Navy"
921 msgstr ""
922
923 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
924 msgid "Purple"
925 msgstr "Μωβ"
926
927 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
928 msgid "Teal"
929 msgstr ""
930
931 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
932 msgid "Gray"
933 msgstr "Γκρι"
934
935 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
936 msgid "Silver"
937 msgstr "Ασημί"
938
939 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
940 msgid "Red"
941 msgstr "Κόκκινο"
942
943 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
944 msgid "Lime"
945 msgstr ""
946
947 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
948 msgid "Yellow"
949 msgstr "Κίτρινο"
950
951 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
952 msgid "Blue"
953 msgstr "Μπλε"
954
955 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
956 msgid "Fuchsia"
957 msgstr ""
958
959 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
960 msgid "Aqua"
961 msgstr ""
962
963 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
964 msgid "White"
965 msgstr "Άσπρο"
966
967 #: comdlg32.rc:66
968 msgid "Unreadable Entry"
969 msgstr "Μη αναγνώσιμη εγγραφή"
970
971 #: comdlg32.rc:68
972 msgid ""
973 "This value does not lie within the page range.\n"
974 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
975 msgstr ""
976
977 #: comdlg32.rc:70
978 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
979 msgstr ""
980
981 #: comdlg32.rc:72
982 msgid ""
983 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
984 "Please reenter margins."
985 msgstr ""
986
987 #: comdlg32.rc:74
988 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
989 msgstr ""
990
991 #: comdlg32.rc:76
992 msgid ""
993 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
994 "Please enter a value between 1 and %d."
995 msgstr ""
996
997 #: comdlg32.rc:77
998 msgid "A printer error occurred."
999 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
1000
1001 #: comdlg32.rc:78
1002 msgid "No default printer defined."
1003 msgstr "Δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένος εκτυπωτής."
1004
1005 #: comdlg32.rc:79
1006 msgid "Cannot find the printer."
1007 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
1008
1009 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
1010 msgid "Out of memory."
1011 msgstr ""
1012
1013 #: comdlg32.rc:81
1014 msgid "An error occurred."
1015 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα."
1016
1017 #: comdlg32.rc:82
1018 msgid "Unknown printer driver."
1019 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
1020
1021 #: comdlg32.rc:85
1022 msgid ""
1023 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1024 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1025 msgstr ""
1026
1027 #: comdlg32.rc:151
1028 #, fuzzy
1029 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1030 msgstr "Επιλέξτε μέγεθος γραμματοσειράς μεταξύ %d και %d πόντους."
1031
1032 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
1033 msgid "&Save"
1034 msgstr "&Αποθήκευση"
1035
1036 #: comdlg32.rc:153
1037 msgid "Save &in:"
1038 msgstr "Αποθήκευση &σε:"
1039
1040 #: comdlg32.rc:154
1041 msgid "Save"
1042 msgstr "Αποθήκευση"
1043
1044 #: comdlg32.rc:156
1045 msgid "Open File"
1046 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
1047
1048 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
1049 msgid "Ready"
1050 msgstr "Έτοιμο"
1051
1052 #: comdlg32.rc:94
1053 msgid "Paused; "
1054 msgstr "Σταματημένος; "
1055
1056 #: comdlg32.rc:95
1057 msgid "Error; "
1058 msgstr "Σφάλμα; "
1059
1060 #: comdlg32.rc:96
1061 msgid "Pending deletion; "
1062 msgstr ""
1063
1064 #: comdlg32.rc:97
1065 msgid "Paper jam; "
1066 msgstr ""
1067
1068 #: comdlg32.rc:98
1069 msgid "Out of paper; "
1070 msgstr "Τέλος χαρτιού; "
1071
1072 #: comdlg32.rc:99
1073 msgid "Feed paper manual; "
1074 msgstr ""
1075
1076 #: comdlg32.rc:100
1077 msgid "Paper problem; "
1078 msgstr "Πρόβλημα χαρτιού; "
1079
1080 #: comdlg32.rc:101
1081 msgid "Printer offline; "
1082 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
1083
1084 #: comdlg32.rc:102
1085 msgid "I/O Active; "
1086 msgstr ""
1087
1088 #: comdlg32.rc:103
1089 msgid "Busy; "
1090 msgstr "Απασχολημένος; "
1091
1092 #: comdlg32.rc:104
1093 msgid "Printing; "
1094 msgstr "Γίνεται εκτύπωση; "
1095
1096 #: comdlg32.rc:105
1097 msgid "Output tray is full; "
1098 msgstr ""
1099
1100 #: comdlg32.rc:106
1101 msgid "Not available; "
1102 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
1103
1104 #: comdlg32.rc:107
1105 msgid "Waiting; "
1106 msgstr "Αναμονή; "
1107
1108 #: comdlg32.rc:108
1109 msgid "Processing; "
1110 msgstr ""
1111
1112 #: comdlg32.rc:109
1113 msgid "Initialising; "
1114 msgstr "Εκκίνηση; "
1115
1116 #: comdlg32.rc:110
1117 msgid "Warming up; "
1118 msgstr "Γίνεται προθέρμανση; "
1119
1120 #: comdlg32.rc:111
1121 msgid "Toner low; "
1122 msgstr "Τόνερ χαμηλό; "
1123
1124 #: comdlg32.rc:112
1125 msgid "No toner; "
1126 msgstr "Δεν υπάρχει τόνερ; "
1127
1128 #: comdlg32.rc:113
1129 msgid "Page punt; "
1130 msgstr ""
1131
1132 #: comdlg32.rc:114
1133 msgid "Interrupted by user; "
1134 msgstr ""
1135
1136 #: comdlg32.rc:115
1137 msgid "Out of memory; "
1138 msgstr ""
1139
1140 #: comdlg32.rc:116
1141 msgid "The printer door is open; "
1142 msgstr ""
1143
1144 #: comdlg32.rc:117
1145 msgid "Print server unknown; "
1146 msgstr ""
1147
1148 #: comdlg32.rc:118
1149 msgid "Power save mode; "
1150 msgstr ""
1151
1152 #: comdlg32.rc:87
1153 msgid "Default Printer; "
1154 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
1155
1156 #: comdlg32.rc:88
1157 msgid "There are %d documents in the queue"
1158 msgstr "Υπάρχουν %d έγγραφα στην ουρά"
1159
1160 #: comdlg32.rc:89
1161 msgid "Margins [inches]"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: comdlg32.rc:90
1165 msgid "Margins [mm]"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
1169 #, fuzzy
1170 msgctxt "unit: millimeters"
1171 msgid "mm"
1172 msgstr "mm"
1173
1174 #: credui.rc:42
1175 msgid "&User name:"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: credui.rc:45 cryptui.rc:394
1179 msgid "&Password:"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: credui.rc:47
1183 msgid "&Remember my password"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: credui.rc:27
1187 msgid "Connect to %s"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: credui.rc:28
1191 msgid "Connecting to %s"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: credui.rc:29
1195 msgid "Logon unsuccessful"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: credui.rc:30
1199 msgid ""
1200 "Make sure that your user name\n"
1201 "and password are correct."
1202 msgstr ""
1203
1204 #: credui.rc:32
1205 msgid ""
1206 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1207 "\n"
1208 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1209 "entering your password."
1210 msgstr ""
1211
1212 #: credui.rc:31
1213 msgid "Caps Lock is On"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: crypt32.rc:27
1217 msgid "Authority Key Identifier"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: crypt32.rc:28
1221 msgid "Key Attributes"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: crypt32.rc:29
1225 msgid "Key Usage Restriction"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: crypt32.rc:30
1229 msgid "Subject Alternative Name"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: crypt32.rc:31
1233 msgid "Issuer Alternative Name"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: crypt32.rc:32
1237 msgid "Basic Constraints"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: crypt32.rc:33
1241 msgid "Key Usage"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: crypt32.rc:34
1245 msgid "Certificate Policies"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: crypt32.rc:35
1249 msgid "Subject Key Identifier"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: crypt32.rc:36
1253 msgid "CRL Reason Code"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: crypt32.rc:37
1257 msgid "CRL Distribution Points"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: crypt32.rc:38
1261 msgid "Enhanced Key Usage"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: crypt32.rc:39
1265 msgid "Authority Information Access"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: crypt32.rc:40
1269 msgid "Certificate Extensions"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: crypt32.rc:41
1273 msgid "Next Update Location"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: crypt32.rc:42
1277 msgid "Yes or No Trust"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: crypt32.rc:43
1281 msgid "Email Address"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: crypt32.rc:44
1285 msgid "Unstructured Name"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: crypt32.rc:45
1289 #, fuzzy
1290 msgid "Content Type"
1291 msgstr "&Περιεχόμενα"
1292
1293 #: crypt32.rc:46
1294 msgid "Message Digest"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: crypt32.rc:47
1298 msgid "Signing Time"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: crypt32.rc:48
1302 msgid "Counter Sign"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: crypt32.rc:49
1306 msgid "Challenge Password"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: crypt32.rc:50
1310 msgid "Unstructured Address"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: crypt32.rc:51
1314 msgid "S/MIME Capabilities"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: crypt32.rc:52
1318 msgid "Prefer Signed Data"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
1322 msgctxt "Certification Practice Statement"
1323 msgid "CPS"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
1327 msgid "User Notice"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: crypt32.rc:55
1331 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: crypt32.rc:56
1335 msgid "Certification Authority Issuer"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: crypt32.rc:57
1339 msgid "Certification Template Name"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: crypt32.rc:58
1343 msgid "Certificate Type"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: crypt32.rc:59
1347 msgid "Certificate Manifold"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: crypt32.rc:60
1351 msgid "Netscape Cert Type"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: crypt32.rc:61
1355 msgid "Netscape Base URL"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: crypt32.rc:62
1359 msgid "Netscape Revocation URL"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: crypt32.rc:63
1363 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: crypt32.rc:64
1367 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: crypt32.rc:65
1371 msgid "Netscape CA Policy URL"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: crypt32.rc:66
1375 msgid "Netscape SSL ServerName"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: crypt32.rc:67
1379 msgid "Netscape Comment"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: crypt32.rc:68
1383 msgid "SpcSpAgencyInfo"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: crypt32.rc:69
1387 msgid "SpcFinancialCriteria"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: crypt32.rc:70
1391 msgid "SpcMinimalCriteria"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: crypt32.rc:71
1395 msgid "Country/Region"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: crypt32.rc:72
1399 msgid "Organization"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: crypt32.rc:73
1403 msgid "Organizational Unit"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: crypt32.rc:74
1407 msgid "Common Name"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: crypt32.rc:75
1411 msgid "Locality"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: crypt32.rc:76
1415 msgid "State or Province"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: crypt32.rc:77
1419 msgid "Title"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: crypt32.rc:78
1423 msgid "Given Name"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: crypt32.rc:79
1427 msgid "Initials"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: crypt32.rc:80
1431 msgid "Surname"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: crypt32.rc:81
1435 msgid "Domain Component"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: crypt32.rc:82
1439 msgid "Street Address"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: crypt32.rc:83
1443 msgid "Serial Number"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: crypt32.rc:84
1447 msgid "CA Version"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: crypt32.rc:85
1451 msgid "Cross CA Version"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: crypt32.rc:86
1455 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: crypt32.rc:87
1459 msgid "Principal Name"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: crypt32.rc:88
1463 msgid "Windows Product Update"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: crypt32.rc:89
1467 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: crypt32.rc:90
1471 msgid "OS Version"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: crypt32.rc:91
1475 msgid "Enrollment CSP"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: crypt32.rc:92
1479 msgid "CRL Number"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: crypt32.rc:93
1483 msgid "Delta CRL Indicator"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: crypt32.rc:94
1487 msgid "Issuing Distribution Point"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: crypt32.rc:95
1491 msgid "Freshest CRL"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: crypt32.rc:96
1495 msgid "Name Constraints"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: crypt32.rc:97
1499 msgid "Policy Mappings"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: crypt32.rc:98
1503 msgid "Policy Constraints"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: crypt32.rc:99
1507 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: crypt32.rc:100
1511 msgid "Application Policies"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: crypt32.rc:101
1515 msgid "Application Policy Mappings"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: crypt32.rc:102
1519 msgid "Application Policy Constraints"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: crypt32.rc:103
1523 msgid "CMC Data"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: crypt32.rc:104
1527 msgid "CMC Response"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: crypt32.rc:105
1531 msgid "Unsigned CMC Request"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: crypt32.rc:106
1535 msgid "CMC Status Info"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: crypt32.rc:107
1539 msgid "CMC Extensions"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: crypt32.rc:108
1543 msgid "CMC Attributes"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: crypt32.rc:109
1547 msgid "PKCS 7 Data"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: crypt32.rc:110
1551 msgid "PKCS 7 Signed"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: crypt32.rc:111
1555 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: crypt32.rc:112
1559 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: crypt32.rc:113
1563 msgid "PKCS 7 Digested"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: crypt32.rc:114
1567 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: crypt32.rc:115
1571 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: crypt32.rc:116
1575 msgid "Virtual Base CRL Number"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: crypt32.rc:117
1579 msgid "Next CRL Publish"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: crypt32.rc:118
1583 msgid "CA Encryption Certificate"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
1587 msgid "Key Recovery Agent"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: crypt32.rc:120
1591 msgid "Certificate Template Information"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: crypt32.rc:121
1595 msgid "Enterprise Root OID"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: crypt32.rc:122
1599 msgid "Dummy Signer"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: crypt32.rc:123
1603 msgid "Encrypted Private Key"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: crypt32.rc:124
1607 msgid "Published CRL Locations"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: crypt32.rc:125
1611 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: crypt32.rc:126
1615 msgid "Transaction Id"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: crypt32.rc:127
1619 msgid "Sender Nonce"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: crypt32.rc:128
1623 msgid "Recipient Nonce"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: crypt32.rc:129
1627 msgid "Reg Info"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: crypt32.rc:130
1631 msgid "Get Certificate"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: crypt32.rc:131
1635 msgid "Get CRL"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: crypt32.rc:132
1639 msgid "Revoke Request"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: crypt32.rc:133
1643 msgid "Query Pending"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1647 msgid "Certificate Trust List"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: crypt32.rc:135
1651 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: crypt32.rc:136
1655 msgid "Private Key Usage Period"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: crypt32.rc:137
1659 msgid "Client Information"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: crypt32.rc:138
1663 msgid "Server Authentication"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: crypt32.rc:139
1667 msgid "Client Authentication"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: crypt32.rc:140
1671 msgid "Code Signing"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: crypt32.rc:141
1675 msgid "Secure Email"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: crypt32.rc:142
1679 msgid "Time Stamping"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: crypt32.rc:143
1683 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: crypt32.rc:144
1687 msgid "Microsoft Time Stamping"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: crypt32.rc:145
1691 msgid "IP security end system"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: crypt32.rc:146
1695 msgid "IP security tunnel termination"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: crypt32.rc:147
1699 msgid "IP security user"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: crypt32.rc:148
1703 msgid "Encrypting File System"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1707 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1711 msgid "Windows System Component Verification"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1715 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1719 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1723 msgid "Key Pack Licenses"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1727 msgid "License Server Verification"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1731 msgid "Smart Card Logon"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1735 msgid "Digital Rights"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1739 msgid "Qualified Subordination"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1743 msgid "Key Recovery"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1747 msgid "Document Signing"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: crypt32.rc:160
1751 msgid "IP security IKE intermediate"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1755 msgid "File Recovery"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1759 msgid "Root List Signer"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: crypt32.rc:163
1763 msgid "All application policies"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1767 msgid "Directory Service Email Replication"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1771 msgid "Certificate Request Agent"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1775 msgid "Lifetime Signing"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: crypt32.rc:167
1779 msgid "All issuance policies"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: crypt32.rc:172
1783 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: crypt32.rc:173
1787 msgid "Personal"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: crypt32.rc:174
1791 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: crypt32.rc:175
1795 msgid "Other People"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: crypt32.rc:176
1799 msgid "Trusted Publishers"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: crypt32.rc:177
1803 msgid "Untrusted Certificates"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: crypt32.rc:182
1807 msgid "KeyID="
1808 msgstr ""
1809
1810 #: crypt32.rc:183
1811 msgid "Certificate Issuer"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: crypt32.rc:184
1815 msgid "Certificate Serial Number="
1816 msgstr ""
1817
1818 #: crypt32.rc:185
1819 msgid "Other Name="
1820 msgstr ""
1821
1822 #: crypt32.rc:186
1823 msgid "Email Address="
1824 msgstr ""
1825
1826 #: crypt32.rc:187
1827 msgid "DNS Name="
1828 msgstr ""
1829
1830 #: crypt32.rc:188
1831 msgid "Directory Address"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: crypt32.rc:189
1835 msgid "URL="
1836 msgstr ""
1837
1838 #: crypt32.rc:190
1839 msgid "IP Address="
1840 msgstr ""
1841
1842 #: crypt32.rc:191
1843 msgid "Mask="
1844 msgstr ""
1845
1846 #: crypt32.rc:192
1847 msgid "Registered ID="
1848 msgstr ""
1849
1850 #: crypt32.rc:193
1851 msgid "Unknown Key Usage"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: crypt32.rc:194
1855 msgid "Subject Type="
1856 msgstr ""
1857
1858 #: crypt32.rc:195
1859 msgctxt "Certificate Authority"
1860 msgid "CA"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: crypt32.rc:196
1864 msgid "End Entity"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: crypt32.rc:197
1868 msgid "Path Length Constraint="
1869 msgstr ""
1870
1871 #: crypt32.rc:198
1872 #, fuzzy
1873 msgctxt "path length"
1874 msgid "None"
1875 msgstr "Κανένα"
1876
1877 #: crypt32.rc:199
1878 msgid "Information Not Available"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: crypt32.rc:200
1882 msgid "Authority Info Access"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: crypt32.rc:201
1886 msgid "Access Method="
1887 msgstr ""
1888
1889 #: crypt32.rc:202
1890 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1891 msgid "OCSP"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: crypt32.rc:203
1895 msgid "CA Issuers"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: crypt32.rc:204
1899 msgid "Unknown Access Method"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: crypt32.rc:205
1903 msgid "Alternative Name"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: crypt32.rc:206
1907 msgid "CRL Distribution Point"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: crypt32.rc:207
1911 msgid "Distribution Point Name"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: crypt32.rc:208
1915 msgid "Full Name"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: crypt32.rc:209
1919 msgid "RDN Name"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: crypt32.rc:210
1923 msgid "CRL Reason="
1924 msgstr ""
1925
1926 #: crypt32.rc:211
1927 msgid "CRL Issuer"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: crypt32.rc:212
1931 msgid "Key Compromise"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: crypt32.rc:213
1935 msgid "CA Compromise"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: crypt32.rc:214
1939 msgid "Affiliation Changed"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: crypt32.rc:215
1943 msgid "Superseded"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: crypt32.rc:216
1947 #, fuzzy
1948 msgid "Operation Ceased"
1949 msgstr "Επιλογές"
1950
1951 #: crypt32.rc:217
1952 msgid "Certificate Hold"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: crypt32.rc:218
1956 msgid "Financial Information="
1957 msgstr ""
1958
1959 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1960 msgid "Available"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: crypt32.rc:220
1964 msgid "Not Available"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: crypt32.rc:221
1968 msgid "Meets Criteria="
1969 msgstr ""
1970
1971 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
1972 msgid "Yes"
1973 msgstr "Ναι"
1974
1975 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
1976 msgid "No"
1977 msgstr "όχι"
1978
1979 #: crypt32.rc:224
1980 msgid "Digital Signature"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: crypt32.rc:225
1984 msgid "Non-Repudiation"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: crypt32.rc:226
1988 msgid "Key Encipherment"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: crypt32.rc:227
1992 msgid "Data Encipherment"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: crypt32.rc:228
1996 msgid "Key Agreement"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: crypt32.rc:229
2000 msgid "Certificate Signing"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: crypt32.rc:230
2004 msgid "Off-line CRL Signing"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: crypt32.rc:231
2008 msgid "CRL Signing"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: crypt32.rc:232
2012 msgid "Encipher Only"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: crypt32.rc:233
2016 msgid "Decipher Only"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: crypt32.rc:234
2020 msgid "SSL Client Authentication"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: crypt32.rc:235
2024 msgid "SSL Server Authentication"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: crypt32.rc:236
2028 msgid "S/MIME"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: crypt32.rc:237
2032 msgid "Signature"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: crypt32.rc:238
2036 msgid "SSL CA"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: crypt32.rc:239
2040 msgid "S/MIME CA"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: crypt32.rc:240
2044 msgid "Signature CA"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: cryptdlg.rc:27
2048 msgid "Certificate Policy"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: cryptdlg.rc:28
2052 msgid "Policy Identifier: "
2053 msgstr ""
2054
2055 #: cryptdlg.rc:29
2056 msgid "Policy Qualifier Info"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: cryptdlg.rc:30
2060 msgid "Policy Qualifier Id="
2061 msgstr ""
2062
2063 #: cryptdlg.rc:33
2064 msgid "Qualifier"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: cryptdlg.rc:34
2068 msgid "Notice Reference"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: cryptdlg.rc:35
2072 msgid "Organization="
2073 msgstr ""
2074
2075 #: cryptdlg.rc:36
2076 msgid "Notice Number="
2077 msgstr ""
2078
2079 #: cryptdlg.rc:37
2080 msgid "Notice Text="
2081 msgstr ""
2082
2083 #: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
2084 msgid "General"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: cryptui.rc:188
2088 msgid "&Install Certificate..."
2089 msgstr ""
2090
2091 #: cryptui.rc:189
2092 msgid "Issuer &Statement"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: cryptui.rc:197
2096 #, fuzzy
2097 msgid "&Show:"
2098 msgstr "Εμφάνιση"
2099
2100 #: cryptui.rc:202
2101 #, fuzzy
2102 msgid "&Edit Properties..."
2103 msgstr "Επιλογές"
2104
2105 #: cryptui.rc:203
2106 #, fuzzy
2107 msgid "&Copy to File..."
2108 msgstr "Α&γαπημένα"
2109
2110 #: cryptui.rc:207
2111 msgid "Certification Path"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: cryptui.rc:211
2115 msgid "Certification path"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: cryptui.rc:214
2119 msgid "&View Certificate"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: cryptui.rc:215
2123 msgid "Certificate &status:"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: cryptui.rc:221
2127 msgid "Disclaimer"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: cryptui.rc:228
2131 msgid "More &Info"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: cryptui.rc:236
2135 msgid "&Friendly name:"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
2139 msgid "&Description:"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: cryptui.rc:240
2143 msgid "Certificate purposes"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: cryptui.rc:241
2147 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: cryptui.rc:243
2151 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: cryptui.rc:245
2155 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: cryptui.rc:250
2159 #, fuzzy
2160 msgid "Add &Purpose..."
2161 msgstr "&Περιεχόμενα"
2162
2163 #: cryptui.rc:254
2164 msgid "Add Purpose"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: cryptui.rc:257
2168 msgid ""
2169 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
2173 msgid "Select Certificate Store"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: cryptui.rc:268
2177 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: cryptui.rc:271
2181 msgid "&Show physical stores"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
2185 msgid "Certificate Import Wizard"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: cryptui.rc:280
2189 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: cryptui.rc:283
2193 msgid ""
2194 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2195 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2196 "\n"
2197 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2198 "communicating.  It can also be used for authentication, and to sign "
2199 "messages.  Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2200 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2201 "\n"
2202 "To continue, click Next."
2203 msgstr ""
2204
2205 #: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
2206 #, fuzzy
2207 msgid "&File name:"
2208 msgstr "&Περιεχόμενα"
2209
2210 #: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
2211 msgid "B&rowse..."
2212 msgstr ""
2213
2214 #: cryptui.rc:294
2215 msgid ""
2216 "Note:  The following file formats may contain more than one certificate, "
2217 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: cryptui.rc:296
2221 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
2222 msgstr ""
2223
2224 #: cryptui.rc:298
2225 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
2226 msgstr ""
2227
2228 #: cryptui.rc:300
2229 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: cryptui.rc:308
2233 msgid ""
2234 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2235 "location for the certificates."
2236 msgstr ""
2237
2238 #: cryptui.rc:310
2239 msgid "&Automatically select certificate store"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: cryptui.rc:312
2243 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: cryptui.rc:322
2247 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: cryptui.rc:324
2251 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2252 msgstr ""
2253
2254 #: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
2255 msgid "You have specified the following settings:"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119 inetcpl.rc:108
2259 msgid "Certificates"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: cryptui.rc:337
2263 msgid "I&ntended purpose:"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: cryptui.rc:341
2267 #, fuzzy
2268 msgid "&Import..."
2269 msgstr "Εκτύπωση"
2270
2271 #: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
2272 #, fuzzy
2273 msgid "&Export..."
2274 msgstr "Εκτύπωση"
2275
2276 #: cryptui.rc:344
2277 msgid "&Advanced..."
2278 msgstr ""
2279
2280 #: cryptui.rc:345
2281 msgid "Certificate intended purposes"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
2285 #: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
2286 #: wordpad.rc:66
2287 msgid "&View"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: cryptui.rc:352
2291 #, fuzzy
2292 msgid "Advanced Options"
2293 msgstr "Επιλογές"
2294
2295 #: cryptui.rc:355
2296 msgid "Certificate purpose"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: cryptui.rc:356
2300 msgid ""
2301 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2302 msgstr ""
2303
2304 #: cryptui.rc:358
2305 msgid "&Certificate purposes:"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
2309 #: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
2310 msgid "Certificate Export Wizard"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: cryptui.rc:370
2314 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: cryptui.rc:373
2318 msgid ""
2319 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2320 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2321 "\n"
2322 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2323 "communicating.  It can also be used for authentication, and to sign "
2324 "messages.  Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2325 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2326 "\n"
2327 "To continue, click Next."
2328 msgstr ""
2329
2330 #: cryptui.rc:381
2331 msgid ""
2332 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2333 "to protect the private key on a later page."
2334 msgstr ""
2335
2336 #: cryptui.rc:382
2337 msgid "Do you wish to export the private key?"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: cryptui.rc:383
2341 msgid "&Yes, export the private key"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: cryptui.rc:385
2345 msgid "N&o, do not export the private key"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: cryptui.rc:396
2349 msgid "&Confirm password:"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: cryptui.rc:404
2353 msgid "Select the format you want to use:"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: cryptui.rc:405
2357 msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: cryptui.rc:407
2361 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: cryptui.rc:409
2365 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: cryptui.rc:411
2369 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: cryptui.rc:413
2373 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: cryptui.rc:415
2377 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: cryptui.rc:417
2381 msgid "&Enable strong encryption"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: cryptui.rc:419
2385 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: cryptui.rc:436
2389 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: cryptui.rc:438
2393 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2394 msgstr ""
2395
2396 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
2397 msgid "Certificate"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: cryptui.rc:28
2401 msgid "Certificate Information"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: cryptui.rc:29
2405 msgid ""
2406 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
2407 "altered or corrupted."
2408 msgstr ""
2409
2410 #: cryptui.rc:30
2411 msgid ""
2412 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
2413 "trusted root certificate store."
2414 msgstr ""
2415
2416 #: cryptui.rc:31
2417 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2418 msgstr ""
2419
2420 #: cryptui.rc:32
2421 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2422 msgstr ""
2423
2424 #: cryptui.rc:33
2425 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2426 msgstr ""
2427
2428 #: cryptui.rc:34
2429 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: cryptui.rc:35
2433 msgid "Issued to: "
2434 msgstr ""
2435
2436 #: cryptui.rc:36
2437 msgid "Issued by: "
2438 msgstr ""
2439
2440 #: cryptui.rc:37
2441 msgid "Valid from "
2442 msgstr ""
2443
2444 #: cryptui.rc:38
2445 msgid " to "
2446 msgstr ""
2447
2448 #: cryptui.rc:39
2449 msgid "This certificate has an invalid signature."
2450 msgstr ""
2451
2452 #: cryptui.rc:40
2453 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2454 msgstr ""
2455
2456 #: cryptui.rc:41
2457 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2458 msgstr ""
2459
2460 #: cryptui.rc:42
2461 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2462 msgstr ""
2463
2464 #: cryptui.rc:43
2465 msgid "This certificate is OK."
2466 msgstr ""
2467
2468 #: cryptui.rc:44
2469 msgid "Field"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: cryptui.rc:45
2473 msgid "Value"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
2477 msgid "<All>"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: cryptui.rc:47
2481 msgid "Version 1 Fields Only"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: cryptui.rc:48
2485 msgid "Extensions Only"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: cryptui.rc:49
2489 msgid "Critical Extensions Only"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: cryptui.rc:50
2493 msgid "Properties Only"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: cryptui.rc:52
2497 msgid "Serial number"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: cryptui.rc:53
2501 msgid "Issuer"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: cryptui.rc:54
2505 msgid "Valid from"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: cryptui.rc:55
2509 msgid "Valid to"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: cryptui.rc:56
2513 msgid "Subject"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: cryptui.rc:57
2517 msgid "Public key"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: cryptui.rc:58
2521 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: cryptui.rc:59
2525 msgid "SHA1 hash"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: cryptui.rc:60
2529 msgid "Enhanced key usage (property)"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: cryptui.rc:61
2533 msgid "Friendly name"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
2537 msgid "Description"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: cryptui.rc:63
2541 msgid "Certificate Properties"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: cryptui.rc:64
2545 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: cryptui.rc:65
2549 msgid "The OID you entered already exists."
2550 msgstr ""
2551
2552 #: cryptui.rc:67
2553 msgid "Please select a certificate store."
2554 msgstr ""
2555
2556 #: cryptui.rc:69
2557 msgid ""
2558 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
2559 "select another file."
2560 msgstr ""
2561
2562 #: cryptui.rc:70
2563 msgid "File to Import"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: cryptui.rc:71
2567 msgid "Specify the file you want to import."
2568 msgstr ""
2569
2570 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
2571 msgid "Certificate Store"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: cryptui.rc:73
2575 msgid ""
2576 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2577 "lists, and certificate trust lists."
2578 msgstr ""
2579
2580 #: cryptui.rc:74
2581 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: cryptui.rc:75
2585 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
2589 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
2593 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: cryptui.rc:78
2597 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: cryptui.rc:79
2601 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: cryptui.rc:81
2605 msgid "Please select a file."
2606 msgstr ""
2607
2608 #: cryptui.rc:82
2609 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
2610 msgstr ""
2611
2612 #: cryptui.rc:83
2613 msgid "Could not open "
2614 msgstr ""
2615
2616 #: cryptui.rc:84
2617 msgid "Determined by the program"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: cryptui.rc:85
2621 msgid "Please select a store"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: cryptui.rc:86
2625 msgid "Certificate Store Selected"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: cryptui.rc:87
2629 msgid "Automatically determined by the program"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
2633 msgid "File"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
2637 #, fuzzy
2638 msgid "Content"
2639 msgstr "&Περιεχόμενα"
2640
2641 #: cryptui.rc:91
2642 msgid "Certificate Revocation List"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: cryptui.rc:93
2646 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: cryptui.rc:94
2650 msgid "Personal Information Exchange"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: cryptui.rc:96
2654 msgid "The import was successful."
2655 msgstr ""
2656
2657 #: cryptui.rc:97
2658 msgid "The import failed."
2659 msgstr ""
2660
2661 #: cryptui.rc:98
2662 msgid "Arial"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: cryptui.rc:100
2666 msgid "<Advanced Purposes>"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: cryptui.rc:101
2670 msgid "Issued To"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: cryptui.rc:102
2674 msgid "Issued By"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: cryptui.rc:103
2678 #, fuzzy
2679 msgid "Expiration Date"
2680 msgstr "Επιλογές"
2681
2682 #: cryptui.rc:104
2683 msgid "Friendly Name"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
2687 #, fuzzy
2688 msgid "<None>"
2689 msgstr "Κανένα"
2690
2691 #: cryptui.rc:107
2692 msgid ""
2693 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2694 "sign messages with it.\n"
2695 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: cryptui.rc:108
2699 msgid ""
2700 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2701 "sign messages with them.\n"
2702 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: cryptui.rc:109
2706 msgid ""
2707 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2708 "verify messages signed with it.\n"
2709 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: cryptui.rc:110
2713 msgid ""
2714 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2715 "verify messages signed with it.\n"
2716 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: cryptui.rc:111
2720 msgid ""
2721 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2722 "trusted.\n"
2723 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: cryptui.rc:112
2727 msgid ""
2728 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2729 "trusted.\n"
2730 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: cryptui.rc:113
2734 msgid ""
2735 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2736 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2737 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: cryptui.rc:114
2741 msgid ""
2742 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2743 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2744 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: cryptui.rc:115
2748 msgid ""
2749 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2750 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: cryptui.rc:116
2754 msgid ""
2755 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2756 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: cryptui.rc:117
2760 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: cryptui.rc:118
2764 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: cryptui.rc:121
2768 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: cryptui.rc:122
2772 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: cryptui.rc:123
2776 msgid ""
2777 "Ensures software came from software publisher\n"
2778 "Protects software from alteration after publication"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: cryptui.rc:124
2782 msgid "Protects e-mail messages"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: cryptui.rc:125
2786 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: cryptui.rc:126
2790 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: cryptui.rc:127
2794 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: cryptui.rc:128
2798 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: cryptui.rc:144
2802 msgid "Private Key Archival"
2803 msgstr ""
2804
2805 #: cryptui.rc:148
2806 msgid "Export Format"
2807 msgstr ""
2808
2809 #: cryptui.rc:149
2810 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2811 msgstr ""
2812
2813 #: cryptui.rc:150
2814 msgid "Export Filename"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: cryptui.rc:151
2818 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2819 msgstr ""
2820
2821 #: cryptui.rc:152
2822 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: cryptui.rc:153
2826 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: cryptui.rc:154
2830 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: cryptui.rc:157
2834 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: cryptui.rc:158
2838 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: cryptui.rc:159
2842 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: cryptui.rc:160
2846 msgid "File Format"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: cryptui.rc:161
2850 msgid "Include all certificates in certificate path"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: cryptui.rc:162
2854 msgid "Export keys"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: cryptui.rc:165
2858 msgid "The export was successful."
2859 msgstr ""
2860
2861 #: cryptui.rc:166
2862 msgid "The export failed."
2863 msgstr ""
2864
2865 #: cryptui.rc:167
2866 msgid "Export Private Key"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: cryptui.rc:168
2870 msgid ""
2871 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2872 "certificate."
2873 msgstr ""
2874
2875 #: cryptui.rc:169
2876 msgid "Enter Password"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: cryptui.rc:170
2880 msgid "You may password-protect a private key."
2881 msgstr ""
2882
2883 #: cryptui.rc:171
2884 msgid "The passwords do not match."
2885 msgstr ""
2886
2887 #: cryptui.rc:172
2888 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2889 msgstr ""
2890
2891 #: cryptui.rc:173
2892 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
2893 msgstr ""
2894
2895 #: devenum.rc:32
2896 msgid "Default DirectSound"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: devenum.rc:33
2900 msgid "DirectSound: %s"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: devenum.rc:34
2904 msgid "Default WaveOut Device"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: devenum.rc:35
2908 msgid "Default MidiOut Device"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: dinput.rc:40
2912 msgid "Configure Devices"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: dinput.rc:45
2916 msgid "Reset"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: dinput.rc:48
2920 msgid "Player"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: dinput.rc:49
2924 msgid "Device"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: dinput.rc:50
2928 #, fuzzy
2929 msgid "Actions"
2930 msgstr "Επιλογές"
2931
2932 #: dinput.rc:51
2933 msgid "Mapping"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: dinput.rc:53
2937 msgid "Show Assigned First"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: dinput.rc:34
2941 #, fuzzy
2942 msgid "Action"
2943 msgstr "Επιλογές"
2944
2945 #: dinput.rc:35
2946 msgid "Object"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: dxdiagn.rc:25
2950 msgid "Regional Setting"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: dxdiagn.rc:26
2954 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: gdi32.rc:25
2958 msgid "Western"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: gdi32.rc:26
2962 msgid "Central European"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: gdi32.rc:27
2966 msgid "Cyrillic"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: gdi32.rc:28
2970 #, fuzzy
2971 msgid "Greek"
2972 msgstr "Πράσινο"
2973
2974 #: gdi32.rc:29
2975 msgid "Turkish"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: gdi32.rc:30
2979 msgid "Hebrew"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: gdi32.rc:31
2983 msgid "Arabic"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: gdi32.rc:32
2987 msgid "Baltic"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: gdi32.rc:33
2991 msgid "Vietnamese"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: gdi32.rc:34
2995 msgid "Thai"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: gdi32.rc:35
2999 msgid "Japanese"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: gdi32.rc:36
3003 msgid "CHINESE_GB2312"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: gdi32.rc:37
3007 msgid "Hangul"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: gdi32.rc:38
3011 msgid "CHINESE_BIG5"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: gdi32.rc:39
3015 msgid "Hangul(Johab)"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: gdi32.rc:40
3019 msgid "Symbol"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: gdi32.rc:41
3023 msgid "OEM/DOS"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: gphoto2.rc:27
3027 msgid "Files on Camera"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: gphoto2.rc:31
3031 msgid "Import Selected"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: gphoto2.rc:32
3035 #, fuzzy
3036 msgid "Preview"
3037 msgstr "Εκτύπωση"
3038
3039 #: gphoto2.rc:33
3040 msgid "Import All"
3041 msgstr ""
3042
3043 #: gphoto2.rc:34
3044 msgid "Skip This Dialog"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: gphoto2.rc:35
3048 msgid "Exit"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: gphoto2.rc:40
3052 msgid "Transferring"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: gphoto2.rc:43
3056 msgid "Transferring... Please Wait"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: gphoto2.rc:48
3060 msgid "Connecting to camera"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: gphoto2.rc:52
3064 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3065 msgstr ""
3066
3067 #: hhctrl.rc:56
3068 msgid "S&ync"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
3072 #, fuzzy
3073 msgid "&Back"
3074 msgstr "Πίσω"
3075
3076 #: hhctrl.rc:58
3077 msgid "&Forward"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: hhctrl.rc:59
3081 msgctxt "table of contents"
3082 msgid "&Home"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: hhctrl.rc:60
3086 #, fuzzy
3087 msgid "&Stop"
3088 msgstr "Τερματισμός"
3089
3090 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
3091 #, fuzzy
3092 msgid "&Refresh"
3093 msgstr "Ανανέωση"
3094
3095 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
3096 #, fuzzy
3097 msgid "&Print..."
3098 msgstr "Εκτύπωση"
3099
3100 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
3101 msgid "&Contents"
3102 msgstr "&Περιεχόμενα"
3103
3104 #: hhctrl.rc:29
3105 msgid "I&ndex"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
3109 msgid "&Search"
3110 msgstr "&Αναζήτηση"
3111
3112 #: hhctrl.rc:31
3113 msgid "Favor&ites"
3114 msgstr "Α&γαπημένα"
3115
3116 #: hhctrl.rc:33
3117 msgid "Hide &Tabs"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: hhctrl.rc:34
3121 msgid "Show &Tabs"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: hhctrl.rc:39
3125 msgid "Show"
3126 msgstr "Εμφάνιση"
3127
3128 #: hhctrl.rc:40
3129 msgid "Hide"
3130 msgstr "Απόκρυψη"
3131
3132 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
3133 msgid "Stop"
3134 msgstr "Τερματισμός"
3135
3136 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
3137 msgid "Refresh"
3138 msgstr "Ανανέωση"
3139
3140 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
3141 msgid "Back"
3142 msgstr "Πίσω"
3143
3144 #: hhctrl.rc:44
3145 msgctxt "table of contents"
3146 msgid "Home"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: hhctrl.rc:45
3150 msgid "Sync"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
3154 msgid "Options"
3155 msgstr "Επιλογές"
3156
3157 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
3158 msgid "Forward"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
3162 msgid "Cinepak Video codec"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
3166 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
3167 #: wordpad.rc:26
3168 msgid "&File"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
3172 msgid "&New"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
3176 msgid "&Window"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
3180 msgid "&Open..."
3181 msgstr ""
3182
3183 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3184 msgid "Save &as..."
3185 msgstr ""
3186
3187 #: ieframe.rc:35
3188 #, fuzzy
3189 msgid "Print &format..."
3190 msgstr "Εκτύπωση"
3191
3192 #: ieframe.rc:36
3193 #, fuzzy
3194 msgid "Pr&int..."
3195 msgstr "Εκτύπωση"
3196
3197 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
3198 #, fuzzy
3199 msgid "Print previe&w"
3200 msgstr "Εκτύπωση"
3201
3202 #: ieframe.rc:44
3203 msgid "&Toolbars"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: ieframe.rc:46
3207 msgid "&Standard bar"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: ieframe.rc:47
3211 msgid "&Address bar"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
3215 #, fuzzy
3216 msgid "&Favorites"
3217 msgstr "Α&γαπημένα"
3218
3219 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
3220 #, fuzzy
3221 msgid "&Add to Favorites..."
3222 msgstr "Α&γαπημένα"
3223
3224 #: ieframe.rc:57
3225 msgid "&About Internet Explorer"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: ieframe.rc:87
3229 msgid "Open URL"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: ieframe.rc:90
3233 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: ieframe.rc:91
3237 msgid "Open:"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: ieframe.rc:67
3241 msgctxt "home page"
3242 msgid "Home"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
3246 #, fuzzy
3247 msgid "Print..."
3248 msgstr "Εκτύπωση"
3249
3250 #: ieframe.rc:73
3251 msgid "Address"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: ieframe.rc:78
3255 #, fuzzy
3256 msgid "Searching for %s"
3257 msgstr "Επιλογές"
3258
3259 #: ieframe.rc:79
3260 msgid "Start downloading %s"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: ieframe.rc:80
3264 msgid "Downloading %s"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: ieframe.rc:81
3268 #, fuzzy
3269 msgid "Asking for %s"
3270 msgstr "Επιλογές"
3271
3272 #: inetcpl.rc:46
3273 msgid "Home page"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: inetcpl.rc:47
3277 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3278 msgstr ""
3279
3280 #: inetcpl.rc:50
3281 msgid "&Current page"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: inetcpl.rc:51
3285 #, fuzzy
3286 msgid "&Default page"
3287 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
3288
3289 #: inetcpl.rc:52
3290 msgid "&Blank page"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: inetcpl.rc:53
3294 msgid "Browsing history"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: inetcpl.rc:54
3298 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3299 msgstr ""
3300
3301 #: inetcpl.rc:56
3302 msgid "Delete &files..."
3303 msgstr ""
3304
3305 #: inetcpl.rc:57
3306 #, fuzzy
3307 msgid "&Settings..."
3308 msgstr "Επιλογές"
3309
3310 #: inetcpl.rc:65
3311 msgid "Delete browsing history"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: inetcpl.rc:68
3315 msgid ""
3316 "Temporary internet files\n"
3317 "Cached copies of webpages, images and certificates."
3318 msgstr ""
3319
3320 #: inetcpl.rc:70
3321 msgid ""
3322 "Cookies\n"
3323 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3324 "preferences and login information."
3325 msgstr ""
3326
3327 #: inetcpl.rc:72
3328 msgid ""
3329 "History\n"
3330 "List of websites you have accessed."
3331 msgstr ""
3332
3333 #: inetcpl.rc:74
3334 msgid ""
3335 "Form data\n"
3336 "Usernames and other information you have entered into forms."
3337 msgstr ""
3338
3339 #: inetcpl.rc:76
3340 msgid ""
3341 "Passwords\n"
3342 "Saved passwords you have entered into forms."
3343 msgstr ""
3344
3345 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
3346 msgid "Delete"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
3350 msgid "Security"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: inetcpl.rc:109
3354 msgid ""
3355 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3356 "certificate authorities and publishers."
3357 msgstr ""
3358
3359 #: inetcpl.rc:111
3360 msgid "Certificates..."
3361 msgstr ""
3362
3363 #: inetcpl.rc:112
3364 msgid "Publishers..."
3365 msgstr ""
3366
3367 #: inetcpl.rc:28
3368 msgid "Internet Settings"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: inetcpl.rc:29
3372 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: inetcpl.rc:30
3376 msgid "Security settings for zone: "
3377 msgstr ""
3378
3379 #: inetcpl.rc:31
3380 msgid "Custom"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: inetcpl.rc:32
3384 msgid "Very Low"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: inetcpl.rc:33
3388 msgid "Low"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: inetcpl.rc:34
3392 msgid "Medium"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: inetcpl.rc:35
3396 msgid "Increased"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: inetcpl.rc:36
3400 msgid "High"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: jscript.rc:25
3404 msgid "Error converting object to primitive type"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: jscript.rc:26
3408 msgid "Invalid procedure call or argument"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: jscript.rc:27
3412 msgid "Subscript out of range"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: jscript.rc:28
3416 msgid "Object required"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: jscript.rc:29
3420 msgid "Automation server can't create object"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: jscript.rc:30
3424 msgid "Object doesn't support this property or method"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: jscript.rc:31
3428 msgid "Object doesn't support this action"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: jscript.rc:32
3432 msgid "Argument not optional"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: jscript.rc:33
3436 msgid "Syntax error"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: jscript.rc:34
3440 msgid "Expected ';'"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: jscript.rc:35
3444 msgid "Expected '('"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: jscript.rc:36
3448 msgid "Expected ')'"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: jscript.rc:37
3452 msgid "Unterminated string constant"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: jscript.rc:38
3456 msgid "Conditional compilation is turned off"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: jscript.rc:41
3460 msgid "Number expected"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: jscript.rc:39
3464 msgid "Function expected"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: jscript.rc:40
3468 msgid "'[object]' is not a date object"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: jscript.rc:42
3472 msgid "Object expected"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: jscript.rc:43
3476 msgid "Illegal assignment"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: jscript.rc:44
3480 msgid "'|' is undefined"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: jscript.rc:45
3484 msgid "Boolean object expected"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: jscript.rc:46
3488 msgid "Cannot delete '|'"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: jscript.rc:47
3492 msgid "VBArray object expected"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: jscript.rc:48
3496 msgid "JScript object expected"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: jscript.rc:49
3500 msgid "Syntax error in regular expression"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: jscript.rc:51
3504 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: jscript.rc:50
3508 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3509 msgstr ""
3510
3511 #: jscript.rc:52
3512 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3513 msgstr ""
3514
3515 #: jscript.rc:53
3516 msgid "Array object expected"
3517 msgstr ""
3518
3519 #: winerror.mc:26
3520 msgid "Success\n"
3521 msgstr ""
3522
3523 #: winerror.mc:31
3524 msgid "Invalid function\n"
3525 msgstr ""
3526
3527 #: winerror.mc:36
3528 #, fuzzy
3529 msgid "File not found\n"
3530 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3531
3532 #: winerror.mc:41
3533 #, fuzzy
3534 msgid "Path not found\n"
3535 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3536
3537 #: winerror.mc:46
3538 msgid "Too many open files\n"
3539 msgstr ""
3540
3541 #: winerror.mc:51
3542 msgid "Access denied\n"
3543 msgstr ""
3544
3545 #: winerror.mc:56
3546 msgid "Invalid handle\n"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: winerror.mc:61
3550 msgid "Memory trashed\n"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: winerror.mc:66
3554 msgid "Not enough memory\n"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: winerror.mc:71
3558 msgid "Invalid block\n"
3559 msgstr ""
3560
3561 #: winerror.mc:76
3562 msgid "Bad environment\n"
3563 msgstr ""
3564
3565 #: winerror.mc:81
3566 msgid "Bad format\n"
3567 msgstr ""
3568
3569 #: winerror.mc:86
3570 msgid "Invalid access\n"
3571 msgstr ""
3572
3573 #: winerror.mc:91
3574 msgid "Invalid data\n"
3575 msgstr ""
3576
3577 #: winerror.mc:96
3578 msgid "Out of memory\n"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: winerror.mc:101
3582 msgid "Invalid drive\n"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: winerror.mc:106
3586 msgid "Can't delete current directory\n"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: winerror.mc:111
3590 msgid "Not same device\n"
3591 msgstr ""
3592
3593 #: winerror.mc:116
3594 msgid "No more files\n"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: winerror.mc:121
3598 msgid "Write protected\n"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: winerror.mc:126
3602 msgid "Bad unit\n"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: winerror.mc:131
3606 msgid "Not ready\n"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: winerror.mc:136
3610 msgid "Bad command\n"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: winerror.mc:141
3614 msgid "CRC error\n"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: winerror.mc:146
3618 msgid "Bad length\n"
3619 msgstr ""
3620
3621 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3622 msgid "Seek error\n"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: winerror.mc:156
3626 msgid "Not DOS disk\n"
3627 msgstr ""
3628
3629 #: winerror.mc:161
3630 #, fuzzy
3631 msgid "Sector not found\n"
3632 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3633
3634 #: winerror.mc:166
3635 #, fuzzy
3636 msgid "Out of paper\n"
3637 msgstr "Τέλος χαρτιού; "
3638
3639 #: winerror.mc:171
3640 msgid "Write fault\n"
3641 msgstr ""
3642
3643 #: winerror.mc:176
3644 msgid "Read fault\n"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: winerror.mc:181
3648 msgid "General failure\n"
3649 msgstr ""
3650
3651 #: winerror.mc:186
3652 msgid "Sharing violation\n"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: winerror.mc:191
3656 #, fuzzy
3657 msgid "Lock violation\n"
3658 msgstr "Επιλογές"
3659
3660 #: winerror.mc:196
3661 msgid "Wrong disk\n"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: winerror.mc:201
3665 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: winerror.mc:206
3669 #, fuzzy
3670 msgid "End of file\n"
3671 msgstr "Α&γαπημένα"
3672
3673 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3674 msgid "Disk full\n"
3675 msgstr ""
3676
3677 #: winerror.mc:216
3678 msgid "Request not supported\n"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: winerror.mc:221
3682 msgid "Remote machine not listening\n"
3683 msgstr ""
3684
3685 #: winerror.mc:226
3686 msgid "Duplicate network name\n"
3687 msgstr ""
3688
3689 #: winerror.mc:231
3690 msgid "Bad network path\n"
3691 msgstr ""
3692
3693 #: winerror.mc:236
3694 msgid "Network busy\n"
3695 msgstr ""
3696
3697 #: winerror.mc:241
3698 #, fuzzy
3699 msgid "Device does not exist\n"
3700 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
3701
3702 #: winerror.mc:246
3703 msgid "Too many commands\n"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: winerror.mc:251
3707 msgid "Adaptor hardware error\n"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: winerror.mc:256
3711 msgid "Bad network response\n"
3712 msgstr ""
3713
3714 #: winerror.mc:261
3715 msgid "Unexpected network error\n"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: winerror.mc:266
3719 msgid "Bad remote adaptor\n"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: winerror.mc:271
3723 msgid "Print queue full\n"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: winerror.mc:276
3727 msgid "No spool space\n"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: winerror.mc:281
3731 #, fuzzy
3732 msgid "Print canceled\n"
3733 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
3734
3735 #: winerror.mc:286
3736 msgid "Network name deleted\n"
3737 msgstr ""
3738
3739 #: winerror.mc:291
3740 msgid "Network access denied\n"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: winerror.mc:296
3744 msgid "Bad device type\n"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: winerror.mc:301
3748 msgid "Bad network name\n"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: winerror.mc:306
3752 msgid "Too many network names\n"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: winerror.mc:311
3756 msgid "Too many network sessions\n"
3757 msgstr ""
3758
3759 #: winerror.mc:316
3760 msgid "Sharing paused\n"
3761 msgstr ""
3762
3763 #: winerror.mc:321
3764 msgid "Request not accepted\n"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: winerror.mc:326
3768 msgid "Redirector paused\n"
3769 msgstr ""
3770
3771 #: winerror.mc:331
3772 #, fuzzy
3773 msgid "File exists\n"
3774 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
3775
3776 #: winerror.mc:336
3777 msgid "Cannot create\n"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: winerror.mc:341
3781 msgid "Int24 failure\n"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: winerror.mc:346
3785 msgid "Out of structures\n"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: winerror.mc:351
3789 msgid "Already assigned\n"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3793 msgid "Invalid password\n"
3794 msgstr ""
3795
3796 #: winerror.mc:361
3797 #, fuzzy
3798 msgid "Invalid parameter\n"
3799 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
3800
3801 #: winerror.mc:366
3802 msgid "Net write fault\n"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: winerror.mc:371
3806 msgid "No process slots\n"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: winerror.mc:376
3810 msgid "Too many semaphores\n"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: winerror.mc:381
3814 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: winerror.mc:386
3818 msgid "Semaphore is set\n"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: winerror.mc:391
3822 msgid "Too many semaphore requests\n"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: winerror.mc:396
3826 msgid "Invalid at interrupt time\n"
3827 msgstr ""
3828
3829 #: winerror.mc:401
3830 msgid "Semaphore owner died\n"
3831 msgstr ""
3832
3833 #: winerror.mc:406
3834 msgid "Semaphore user limit\n"
3835 msgstr ""
3836
3837 #: winerror.mc:411
3838 msgid "Insert disk for drive %1\n"
3839 msgstr ""
3840
3841 #: winerror.mc:416
3842 msgid "Drive locked\n"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: winerror.mc:421
3846 msgid "Broken pipe\n"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: winerror.mc:426
3850 #, fuzzy
3851 msgid "Open failed\n"
3852 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
3853
3854 #: winerror.mc:431
3855 msgid "Buffer overflow\n"
3856 msgstr ""
3857
3858 #: winerror.mc:441
3859 msgid "No more search handles\n"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: winerror.mc:446
3863 msgid "Invalid target handle\n"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: winerror.mc:451
3867 msgid "Invalid IOCTL\n"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: winerror.mc:456
3871 msgid "Invalid verify switch\n"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: winerror.mc:461
3875 msgid "Bad driver level\n"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: winerror.mc:466
3879 msgid "Call not implemented\n"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: winerror.mc:471
3883 msgid "Semaphore timeout\n"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: winerror.mc:476
3887 msgid "Insufficient buffer\n"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: winerror.mc:481
3891 msgid "Invalid name\n"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: winerror.mc:486
3895 msgid "Invalid level\n"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: winerror.mc:491
3899 msgid "No volume label\n"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: winerror.mc:496
3903 #, fuzzy
3904 msgid "Module not found\n"
3905 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3906
3907 #: winerror.mc:501
3908 #, fuzzy
3909 msgid "Procedure not found\n"
3910 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3911
3912 #: winerror.mc:506
3913 msgid "No children to wait for\n"
3914 msgstr ""
3915
3916 #: winerror.mc:511
3917 msgid "Child process has not completed\n"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: winerror.mc:516
3921 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
3922 msgstr ""
3923
3924 #: winerror.mc:521
3925 msgid "Negative seek\n"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: winerror.mc:531
3929 msgid "Drive is a JOIN target\n"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: winerror.mc:536
3933 msgid "Drive is already JOINed\n"
3934 msgstr ""
3935
3936 #: winerror.mc:541
3937 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
3938 msgstr ""
3939
3940 #: winerror.mc:546
3941 msgid "Drive is not JOINed\n"
3942 msgstr ""
3943
3944 #: winerror.mc:551
3945 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
3946 msgstr ""
3947
3948 #: winerror.mc:556
3949 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
3950 msgstr ""
3951
3952 #: winerror.mc:561
3953 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: winerror.mc:566
3957 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: winerror.mc:571
3961 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: winerror.mc:576
3965 msgid "Drive is busy\n"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: winerror.mc:581
3969 msgid "Same drive\n"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: winerror.mc:586
3973 msgid "Not toplevel directory\n"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: winerror.mc:591
3977 msgid "Directory is not empty\n"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: winerror.mc:596
3981 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3982 msgstr ""
3983
3984 #: winerror.mc:601
3985 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: winerror.mc:606
3989 msgid "Path is busy\n"
3990 msgstr ""
3991
3992 #: winerror.mc:611
3993 msgid "Already a SUBST target\n"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: winerror.mc:616
3997 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: winerror.mc:621
4001 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: winerror.mc:626
4005 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
4006 msgstr ""
4007
4008 #: winerror.mc:631
4009 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: winerror.mc:636
4013 msgid "Volume label too long\n"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: winerror.mc:641
4017 msgid "Too many TCBs\n"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: winerror.mc:646
4021 msgid "Signal refused\n"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: winerror.mc:651
4025 msgid "Segment discarded\n"
4026 msgstr ""
4027
4028 #: winerror.mc:656
4029 msgid "Segment not locked\n"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: winerror.mc:661
4033 msgid "Bad thread ID address\n"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: winerror.mc:666
4037 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: winerror.mc:671
4041 msgid "Path is invalid\n"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: winerror.mc:676
4045 msgid "Signal pending\n"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: winerror.mc:681
4049 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: winerror.mc:686
4053 msgid "Lock failed\n"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: winerror.mc:691
4057 msgid "Resource in use\n"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: winerror.mc:696
4061 #, fuzzy
4062 msgid "Cancel violation\n"
4063 msgstr "Επιλογές"
4064
4065 #: winerror.mc:701
4066 msgid "Atomic locks not supported\n"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: winerror.mc:706
4070 msgid "Invalid segment number\n"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: winerror.mc:711
4074 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: winerror.mc:716
4078 #, fuzzy
4079 msgid "File already exists\n"
4080 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
4081
4082 #: winerror.mc:721
4083 msgid "Invalid flag number\n"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: winerror.mc:726
4087 msgid "Semaphore name not found\n"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: winerror.mc:731
4091 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
4092 msgstr ""
4093
4094 #: winerror.mc:736
4095 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: winerror.mc:741
4099 msgid "Invalid module type for %1\n"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: winerror.mc:746
4103 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: winerror.mc:751
4107 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
4108 msgstr ""
4109
4110 #: winerror.mc:756
4111 msgid "Bad EXE format for %1\n"
4112 msgstr ""
4113
4114 #: winerror.mc:761
4115 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
4116 msgstr ""
4117
4118 #: winerror.mc:766
4119 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: winerror.mc:771
4123 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
4124 msgstr ""
4125
4126 #: winerror.mc:776
4127 msgid "IOPL not enabled\n"
4128 msgstr ""
4129
4130 #: winerror.mc:781
4131 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: winerror.mc:786
4135 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: winerror.mc:791
4139 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: winerror.mc:796
4143 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
4144 msgstr ""
4145
4146 #: winerror.mc:801
4147 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: winerror.mc:806
4151 msgid "Environment variable not found\n"
4152 msgstr ""
4153
4154 #: winerror.mc:811
4155 msgid "No signal sent\n"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: winerror.mc:816
4159 msgid "File name is too long\n"
4160 msgstr ""
4161
4162 #: winerror.mc:821
4163 msgid "Ring 2 stack in use\n"
4164 msgstr ""
4165
4166 #: winerror.mc:826
4167 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: winerror.mc:831
4171 msgid "Invalid signal number\n"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: winerror.mc:836
4175 msgid "Error setting signal handler\n"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: winerror.mc:841
4179 msgid "Segment locked\n"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: winerror.mc:846
4183 msgid "Too many modules\n"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: winerror.mc:851
4187 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: winerror.mc:856
4191 msgid "Machine type mismatch\n"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: winerror.mc:861
4195 msgid "Bad pipe\n"
4196 msgstr ""
4197
4198 #: winerror.mc:866
4199 msgid "Pipe busy\n"
4200 msgstr ""
4201
4202 #: winerror.mc:871
4203 msgid "Pipe closed\n"
4204 msgstr ""
4205
4206 #: winerror.mc:876
4207 #, fuzzy
4208 msgid "Pipe not connected\n"
4209 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4210
4211 #: winerror.mc:881
4212 #, fuzzy
4213 msgid "More data available\n"
4214 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
4215
4216 #: winerror.mc:886
4217 #, fuzzy
4218 msgid "Session canceled\n"
4219 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
4220
4221 #: winerror.mc:891
4222 msgid "Invalid extended attribute name\n"
4223 msgstr ""
4224
4225 #: winerror.mc:896
4226 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
4227 msgstr ""
4228
4229 #: winerror.mc:901
4230 #, fuzzy
4231 msgid "No more data available\n"
4232 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
4233
4234 #: winerror.mc:906
4235 msgid "Cannot use Copy API\n"
4236 msgstr ""
4237
4238 #: winerror.mc:911
4239 msgid "Directory name invalid\n"
4240 msgstr ""
4241
4242 #: winerror.mc:916
4243 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: winerror.mc:921
4247 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
4248 msgstr ""
4249
4250 #: winerror.mc:926
4251 msgid "Extended attribute table full\n"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: winerror.mc:931
4255 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
4256 msgstr ""
4257
4258 #: winerror.mc:936
4259 msgid "Extended attributes not supported\n"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: winerror.mc:941
4263 msgid "Mutex not owned by caller\n"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: winerror.mc:946
4267 msgid "Too many posts to semaphore\n"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: winerror.mc:951
4271 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: winerror.mc:956
4275 msgid "The oplock wasn't granted\n"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: winerror.mc:961
4279 msgid "Invalid oplock message received\n"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: winerror.mc:966
4283 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: winerror.mc:971
4287 msgid "Invalid address\n"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: winerror.mc:976
4291 msgid "Arithmetic overflow\n"
4292 msgstr ""
4293
4294 #: winerror.mc:981
4295 msgid "Pipe connected\n"
4296 msgstr ""
4297
4298 #: winerror.mc:986
4299 msgid "Pipe listening\n"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: winerror.mc:991
4303 msgid "Extended attribute access denied\n"
4304 msgstr ""
4305
4306 #: winerror.mc:996
4307 #, fuzzy
4308 msgid "I/O operation aborted\n"
4309 msgstr "Επιλογές"
4310
4311 #: winerror.mc:1001
4312 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: winerror.mc:1006
4316 msgid "Overlapped I/O pending\n"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: winerror.mc:1011
4320 msgid "No access to memory location\n"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: winerror.mc:1016
4324 msgid "Swap error\n"
4325 msgstr ""
4326
4327 #: winerror.mc:1021
4328 msgid "Stack overflow\n"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: winerror.mc:1026
4332 msgid "Invalid message\n"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: winerror.mc:1031
4336 msgid "Cannot complete\n"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: winerror.mc:1036
4340 msgid "Invalid flags\n"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: winerror.mc:1041
4344 msgid "Unrecognised volume\n"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: winerror.mc:1046
4348 msgid "File invalid\n"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: winerror.mc:1051
4352 msgid "Cannot run full-screen\n"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: winerror.mc:1056
4356 msgid "Nonexistent token\n"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: winerror.mc:1061
4360 msgid "Registry corrupt\n"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: winerror.mc:1066
4364 msgid "Invalid key\n"
4365 msgstr ""
4366
4367 #: winerror.mc:1071
4368 msgid "Can't open registry key\n"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: winerror.mc:1076
4372 msgid "Can't read registry key\n"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: winerror.mc:1081
4376 msgid "Can't write registry key\n"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: winerror.mc:1086
4380 msgid "Registry has been recovered\n"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: winerror.mc:1091
4384 msgid "Registry is corrupt\n"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: winerror.mc:1096
4388 msgid "I/O to registry failed\n"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: winerror.mc:1101
4392 msgid "Not registry file\n"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: winerror.mc:1106
4396 msgid "Key deleted\n"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: winerror.mc:1111
4400 msgid "No registry log space\n"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: winerror.mc:1116
4404 msgid "Registry key has subkeys\n"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: winerror.mc:1121
4408 msgid "Subkey must be volatile\n"
4409 msgstr ""
4410
4411 #: winerror.mc:1126
4412 msgid "Notify change request in progress\n"
4413 msgstr ""
4414
4415 #: winerror.mc:1131
4416 msgid "Dependent services are running\n"
4417 msgstr ""
4418
4419 #: winerror.mc:1136
4420 msgid "Invalid service control\n"
4421 msgstr ""
4422
4423 #: winerror.mc:1141
4424 msgid "Service request timeout\n"
4425 msgstr ""
4426
4427 #: winerror.mc:1146
4428 msgid "Cannot create service thread\n"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: winerror.mc:1151
4432 msgid "Service database locked\n"
4433 msgstr ""
4434
4435 #: winerror.mc:1156
4436 msgid "Service already running\n"
4437 msgstr ""
4438
4439 #: winerror.mc:1161
4440 msgid "Invalid service account\n"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: winerror.mc:1166
4444 msgid "Service is disabled\n"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: winerror.mc:1171
4448 msgid "Circular dependency\n"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: winerror.mc:1176
4452 #, fuzzy
4453 msgid "Service does not exist\n"
4454 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
4455
4456 #: winerror.mc:1181
4457 msgid "Service cannot accept control message\n"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: winerror.mc:1186
4461 msgid "Service not active\n"
4462 msgstr ""
4463
4464 #: winerror.mc:1191
4465 msgid "Service controller connect failed\n"
4466 msgstr ""
4467
4468 #: winerror.mc:1196
4469 msgid "Exception in service\n"
4470 msgstr ""
4471
4472 #: winerror.mc:1201
4473 #, fuzzy
4474 msgid "Database does not exist\n"
4475 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
4476
4477 #: winerror.mc:1206
4478 msgid "Service-specific error\n"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: winerror.mc:1211
4482 msgid "Process aborted\n"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: winerror.mc:1216
4486 msgid "Service dependency failed\n"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: winerror.mc:1221
4490 msgid "Service login failed\n"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: winerror.mc:1226
4494 msgid "Service start-hang\n"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: winerror.mc:1231
4498 msgid "Invalid service lock\n"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: winerror.mc:1236
4502 msgid "Service marked for delete\n"
4503 msgstr ""
4504
4505 #: winerror.mc:1241
4506 msgid "Service exists\n"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: winerror.mc:1246
4510 msgid "System running last-known-good config\n"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: winerror.mc:1251
4514 msgid "Service dependency deleted\n"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: winerror.mc:1256
4518 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: winerror.mc:1261
4522 msgid "Service not started since last boot\n"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: winerror.mc:1266
4526 msgid "Duplicate service name\n"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: winerror.mc:1271
4530 msgid "Different service account\n"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: winerror.mc:1276
4534 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: winerror.mc:1281
4538 msgid "Process abort cannot be detected\n"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: winerror.mc:1286
4542 msgid "No recovery program for service\n"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: winerror.mc:1291
4546 #, fuzzy
4547 msgid "Service not implemented by exe\n"
4548 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4549
4550 #: winerror.mc:1296
4551 msgid "End of media\n"
4552 msgstr ""
4553
4554 #: winerror.mc:1301
4555 msgid "Filemark detected\n"
4556 msgstr ""
4557
4558 #: winerror.mc:1306
4559 msgid "Beginning of media\n"
4560 msgstr ""
4561
4562 #: winerror.mc:1311
4563 msgid "Setmark detected\n"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: winerror.mc:1316
4567 msgid "No data detected\n"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: winerror.mc:1321
4571 msgid "Partition failure\n"
4572 msgstr ""
4573
4574 #: winerror.mc:1326
4575 msgid "Invalid block length\n"
4576 msgstr ""
4577
4578 #: winerror.mc:1331
4579 msgid "Device not partitioned\n"
4580 msgstr ""
4581
4582 #: winerror.mc:1336
4583 msgid "Unable to lock media\n"
4584 msgstr ""
4585
4586 #: winerror.mc:1341
4587 msgid "Unable to unload media\n"
4588 msgstr ""
4589
4590 #: winerror.mc:1346
4591 msgid "Media changed\n"
4592 msgstr ""
4593
4594 #: winerror.mc:1351
4595 msgid "I/O bus reset\n"
4596 msgstr ""
4597
4598 #: winerror.mc:1356
4599 msgid "No media in drive\n"
4600 msgstr ""
4601
4602 #: winerror.mc:1361
4603 msgid "No Unicode translation\n"
4604 msgstr ""
4605
4606 #: winerror.mc:1366
4607 msgid "DLL init failed\n"
4608 msgstr ""
4609
4610 #: winerror.mc:1371
4611 msgid "Shutdown in progress\n"
4612 msgstr ""
4613
4614 #: winerror.mc:1376
4615 msgid "No shutdown in progress\n"
4616 msgstr ""
4617
4618 #: winerror.mc:1381
4619 msgid "I/O device error\n"
4620 msgstr ""
4621
4622 #: winerror.mc:1386
4623 msgid "No serial devices found\n"
4624 msgstr ""
4625
4626 #: winerror.mc:1391
4627 msgid "Shared IRQ busy\n"
4628 msgstr ""
4629
4630 #: winerror.mc:1396
4631 msgid "Serial I/O completed\n"
4632 msgstr ""
4633
4634 #: winerror.mc:1401
4635 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
4636 msgstr ""
4637
4638 #: winerror.mc:1406
4639 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
4640 msgstr ""
4641
4642 #: winerror.mc:1411
4643 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
4644 msgstr ""
4645
4646 #: winerror.mc:1416
4647 #, fuzzy
4648 msgid "Unknown floppy error\n"
4649 msgstr "&Περιεχόμενα"
4650
4651 #: winerror.mc:1421
4652 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
4653 msgstr ""
4654
4655 #: winerror.mc:1426
4656 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
4657 msgstr ""
4658
4659 #: winerror.mc:1431
4660 msgid "Hard disk operation failed\n"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: winerror.mc:1436
4664 msgid "Hard disk reset failed\n"
4665 msgstr ""
4666
4667 #: winerror.mc:1441
4668 msgid "End of tape media\n"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: winerror.mc:1446
4672 msgid "Not enough server memory\n"
4673 msgstr ""
4674
4675 #: winerror.mc:1451
4676 msgid "Possible deadlock\n"
4677 msgstr ""
4678
4679 #: winerror.mc:1456
4680 msgid "Incorrect alignment\n"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: winerror.mc:1461
4684 msgid "Set-power-state vetoed\n"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: winerror.mc:1466
4688 msgid "Set-power-state failed\n"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: winerror.mc:1471
4692 msgid "Too many links\n"
4693 msgstr ""
4694
4695 #: winerror.mc:1476
4696 msgid "Newer windows version needed\n"
4697 msgstr ""
4698
4699 #: winerror.mc:1481
4700 msgid "Wrong operating system\n"
4701 msgstr ""
4702
4703 #: winerror.mc:1486
4704 msgid "Single-instance application\n"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: winerror.mc:1491
4708 #, fuzzy
4709 msgid "Real-mode application\n"
4710 msgstr "Επιλογές"
4711
4712 #: winerror.mc:1496
4713 msgid "Invalid DLL\n"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: winerror.mc:1501
4717 msgid "No associated application\n"
4718 msgstr ""
4719
4720 #: winerror.mc:1506
4721 msgid "DDE failure\n"
4722 msgstr ""
4723
4724 #: winerror.mc:1511
4725 #, fuzzy
4726 msgid "DLL not found\n"
4727 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4728
4729 #: winerror.mc:1516
4730 msgid "Out of user handles\n"
4731 msgstr ""
4732
4733 #: winerror.mc:1521
4734 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
4735 msgstr ""
4736
4737 #: winerror.mc:1526
4738 msgid "The source element is empty\n"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: winerror.mc:1531
4742 msgid "The destination element is full\n"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: winerror.mc:1536
4746 msgid "The element address is invalid\n"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: winerror.mc:1541
4750 msgid "The magazine is not present\n"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: winerror.mc:1546
4754 msgid "The device needs reinitialization\n"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: winerror.mc:1551
4758 msgid "The device requires cleaning\n"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: winerror.mc:1556
4762 msgid "The device door is open\n"
4763 msgstr ""
4764
4765 #: winerror.mc:1561
4766 #, fuzzy
4767 msgid "The device is not connected\n"
4768 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4769
4770 #: winerror.mc:1566
4771 #, fuzzy
4772 msgid "Element not found\n"
4773 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4774
4775 #: winerror.mc:1571
4776 #, fuzzy
4777 msgid "No match found\n"
4778 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4779
4780 #: winerror.mc:1576
4781 #, fuzzy
4782 msgid "Property set not found\n"
4783 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4784
4785 #: winerror.mc:1581
4786 #, fuzzy
4787 msgid "Point not found\n"
4788 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4789
4790 #: winerror.mc:1586
4791 msgid "No running tracking service\n"
4792 msgstr ""
4793
4794 #: winerror.mc:1591
4795 msgid "No such volume ID\n"
4796 msgstr ""
4797
4798 #: winerror.mc:1596
4799 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
4800 msgstr ""
4801
4802 #: winerror.mc:1601
4803 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: winerror.mc:1606
4807 msgid "Moving the replacement file failed\n"
4808 msgstr ""
4809
4810 #: winerror.mc:1611
4811 msgid "The journal is being deleted\n"
4812 msgstr ""
4813
4814 #: winerror.mc:1616
4815 msgid "The journal is not active\n"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: winerror.mc:1621
4819 msgid "Potential matching file found\n"
4820 msgstr ""
4821
4822 #: winerror.mc:1626
4823 msgid "The journal entry was deleted\n"
4824 msgstr ""
4825
4826 #: winerror.mc:1631
4827 msgid "Invalid device name\n"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: winerror.mc:1636
4831 #, fuzzy
4832 msgid "Connection unavailable\n"
4833 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
4834
4835 #: winerror.mc:1641
4836 msgid "Device already remembered\n"
4837 msgstr ""
4838
4839 #: winerror.mc:1646
4840 msgid "No network or bad path\n"
4841 msgstr ""
4842
4843 #: winerror.mc:1651
4844 msgid "Invalid network provider name\n"
4845 msgstr ""
4846
4847 #: winerror.mc:1656
4848 msgid "Cannot open network connection profile\n"
4849 msgstr ""
4850
4851 #: winerror.mc:1661
4852 msgid "Corrupt network connection profile\n"
4853 msgstr ""
4854
4855 #: winerror.mc:1666
4856 msgid "Not a container\n"
4857 msgstr ""
4858
4859 #: winerror.mc:1671
4860 msgid "Extended error\n"
4861 msgstr ""
4862
4863 #: winerror.mc:1676
4864 msgid "Invalid group name\n"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: winerror.mc:1681
4868 #, fuzzy
4869 msgid "Invalid computer name\n"
4870 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4871
4872 #: winerror.mc:1686
4873 msgid "Invalid event name\n"
4874 msgstr ""
4875
4876 #: winerror.mc:1691
4877 msgid "Invalid domain name\n"
4878 msgstr ""
4879
4880 #: winerror.mc:1696
4881 msgid "Invalid service name\n"
4882 msgstr ""
4883
4884 #: winerror.mc:1701
4885 msgid "Invalid network name\n"
4886 msgstr ""
4887
4888 #: winerror.mc:1706
4889 #, fuzzy
4890 msgid "Invalid share name\n"
4891 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4892
4893 #: winerror.mc:1716
4894 msgid "Invalid message name\n"
4895 msgstr ""
4896
4897 #: winerror.mc:1721
4898 msgid "Invalid message destination\n"
4899 msgstr ""
4900
4901 #: winerror.mc:1726
4902 msgid "Session credential conflict\n"
4903 msgstr ""
4904
4905 #: winerror.mc:1731
4906 msgid "Remote session limit exceeded\n"
4907 msgstr ""
4908
4909 #: winerror.mc:1736
4910 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
4911 msgstr ""
4912
4913 #: winerror.mc:1741
4914 msgid "No network\n"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: winerror.mc:1746
4918 #, fuzzy
4919 msgid "Operation canceled by user\n"
4920 msgstr "Επιλογές"
4921
4922 #: winerror.mc:1751
4923 msgid "File has a user-mapped section\n"
4924 msgstr ""
4925
4926 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
4927 msgid "Connection refused\n"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: winerror.mc:1761
4931 msgid "Connection gracefully closed\n"
4932 msgstr ""
4933
4934 #: winerror.mc:1766
4935 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
4936 msgstr ""
4937
4938 #: winerror.mc:1771
4939 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
4940 msgstr ""
4941
4942 #: winerror.mc:1776
4943 msgid "Connection invalid\n"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: winerror.mc:1781
4947 msgid "Connection is active\n"
4948 msgstr ""
4949
4950 #: winerror.mc:1786
4951 msgid "Network unreachable\n"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: winerror.mc:1791
4955 msgid "Host unreachable\n"
4956 msgstr ""
4957
4958 #: winerror.mc:1796
4959 msgid "Protocol unreachable\n"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: winerror.mc:1801
4963 msgid "Port unreachable\n"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: winerror.mc:1806
4967 msgid "Request aborted\n"
4968 msgstr ""
4969
4970 #: winerror.mc:1811
4971 msgid "Connection aborted\n"
4972 msgstr ""
4973
4974 #: winerror.mc:1816
4975 msgid "Please retry operation\n"
4976 msgstr ""
4977
4978 #: winerror.mc:1821
4979 msgid "Connection count limit reached\n"
4980 msgstr ""
4981
4982 #: winerror.mc:1826
4983 msgid "Login time restriction\n"
4984 msgstr ""
4985
4986 #: winerror.mc:1831
4987 msgid "Login workstation restriction\n"
4988 msgstr ""
4989
4990 #: winerror.mc:1836
4991 msgid "Incorrect network address\n"
4992 msgstr ""
4993
4994 #: winerror.mc:1841
4995 msgid "Service already registered\n"
4996 msgstr ""
4997
4998 #: winerror.mc:1846
4999 #, fuzzy
5000 msgid "Service not found\n"
5001 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5002
5003 #: winerror.mc:1851
5004 msgid "User not authenticated\n"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: winerror.mc:1856
5008 msgid "User not logged on\n"
5009 msgstr ""
5010
5011 #: winerror.mc:1861
5012 msgid "Continue work in progress\n"
5013 msgstr ""
5014
5015 #: winerror.mc:1866
5016 msgid "Already initialised\n"
5017 msgstr ""
5018
5019 #: winerror.mc:1871
5020 msgid "No more local devices\n"
5021 msgstr ""
5022
5023 #: winerror.mc:1876
5024 #, fuzzy
5025 msgid "The site does not exist\n"
5026 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
5027
5028 #: winerror.mc:1881
5029 #, fuzzy
5030 msgid "The domain controller already exists\n"
5031 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
5032
5033 #: winerror.mc:1886
5034 #, fuzzy
5035 msgid "Supported only when connected\n"
5036 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5037
5038 #: winerror.mc:1891
5039 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
5040 msgstr ""
5041
5042 #: winerror.mc:1896
5043 msgid "The user profile is invalid\n"
5044 msgstr ""
5045
5046 #: winerror.mc:1901
5047 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
5048 msgstr ""
5049
5050 #: winerror.mc:1906
5051 msgid "Not all privileges assigned\n"
5052 msgstr ""
5053
5054 #: winerror.mc:1911
5055 msgid "Some security IDs not mapped\n"
5056 msgstr ""
5057
5058 #: winerror.mc:1916
5059 msgid "No quotas for account\n"
5060 msgstr ""
5061
5062 #: winerror.mc:1921
5063 msgid "Local user session key\n"
5064 msgstr ""
5065
5066 #: winerror.mc:1926
5067 msgid "Password too complex for LM\n"
5068 msgstr ""
5069
5070 #: winerror.mc:1931
5071 #, fuzzy
5072 msgid "Unknown revision\n"
5073 msgstr "&Περιεχόμενα"
5074
5075 #: winerror.mc:1936
5076 msgid "Incompatible revision levels\n"
5077 msgstr ""
5078
5079 #: winerror.mc:1941
5080 msgid "Invalid owner\n"
5081 msgstr ""
5082
5083 #: winerror.mc:1946
5084 msgid "Invalid primary group\n"
5085 msgstr ""
5086
5087 #: winerror.mc:1951
5088 msgid "No impersonation token\n"
5089 msgstr ""
5090
5091 #: winerror.mc:1956
5092 msgid "Can't disable mandatory group\n"
5093 msgstr ""
5094
5095 #: winerror.mc:1961
5096 msgid "No logon servers available\n"
5097 msgstr ""
5098
5099 #: winerror.mc:1966
5100 msgid "No such logon session\n"
5101 msgstr ""
5102
5103 #: winerror.mc:1971
5104 msgid "No such privilege\n"
5105 msgstr ""
5106
5107 #: winerror.mc:1976
5108 msgid "Privilege not held\n"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: winerror.mc:1981
5112 msgid "Invalid account name\n"
5113 msgstr ""
5114
5115 #: winerror.mc:1986
5116 msgid "User already exists\n"
5117 msgstr ""
5118
5119 #: winerror.mc:1991
5120 msgid "No such user\n"
5121 msgstr ""
5122
5123 #: winerror.mc:1996
5124 msgid "Group already exists\n"
5125 msgstr ""
5126
5127 #: winerror.mc:2001
5128 msgid "No such group\n"
5129 msgstr ""
5130
5131 #: winerror.mc:2006
5132 msgid "User already in group\n"
5133 msgstr ""
5134
5135 #: winerror.mc:2011
5136 msgid "User not in group\n"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: winerror.mc:2016
5140 msgid "Can't delete last admin user\n"
5141 msgstr ""
5142
5143 #: winerror.mc:2021
5144 msgid "Wrong password\n"
5145 msgstr ""
5146
5147 #: winerror.mc:2026
5148 msgid "Ill-formed password\n"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: winerror.mc:2031
5152 msgid "Password restriction\n"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: winerror.mc:2036
5156 msgid "Logon failure\n"
5157 msgstr ""
5158
5159 #: winerror.mc:2041
5160 msgid "Account restriction\n"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: winerror.mc:2046
5164 msgid "Invalid logon hours\n"
5165 msgstr ""
5166
5167 #: winerror.mc:2051
5168 msgid "Invalid workstation\n"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: winerror.mc:2056
5172 msgid "Password expired\n"
5173 msgstr ""
5174
5175 #: winerror.mc:2061
5176 msgid "Account disabled\n"
5177 msgstr ""
5178
5179 #: winerror.mc:2066
5180 msgid "No security ID mapped\n"
5181 msgstr ""
5182
5183 #: winerror.mc:2071
5184 msgid "Too many LUIDs requested\n"
5185 msgstr ""
5186
5187 #: winerror.mc:2076
5188 msgid "LUIDs exhausted\n"
5189 msgstr ""
5190
5191 #: winerror.mc:2081
5192 msgid "Invalid sub authority\n"
5193 msgstr ""
5194
5195 #: winerror.mc:2086
5196 msgid "Invalid ACL\n"
5197 msgstr ""
5198
5199 #: winerror.mc:2091
5200 msgid "Invalid SID\n"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: winerror.mc:2096
5204 msgid "Invalid security descriptor\n"
5205 msgstr ""
5206
5207 #: winerror.mc:2101
5208 msgid "Bad inherited ACL\n"
5209 msgstr ""
5210
5211 #: winerror.mc:2106
5212 msgid "Server disabled\n"
5213 msgstr ""
5214
5215 #: winerror.mc:2111
5216 msgid "Server not disabled\n"
5217 msgstr ""
5218
5219 #: winerror.mc:2116
5220 msgid "Invalid ID authority\n"
5221 msgstr ""
5222
5223 #: winerror.mc:2121
5224 msgid "Allotted space exceeded\n"
5225 msgstr ""
5226
5227 #: winerror.mc:2126
5228 msgid "Invalid group attributes\n"
5229 msgstr ""
5230
5231 #: winerror.mc:2131
5232 msgid "Bad impersonation level\n"
5233 msgstr ""
5234
5235 #: winerror.mc:2136
5236 msgid "Can't open anonymous security token\n"
5237 msgstr ""
5238
5239 #: winerror.mc:2141
5240 msgid "Bad validation class\n"
5241 msgstr ""
5242
5243 #: winerror.mc:2146
5244 msgid "Bad token type\n"
5245 msgstr ""
5246
5247 #: winerror.mc:2151
5248 msgid "No security on object\n"
5249 msgstr ""
5250
5251 #: winerror.mc:2156
5252 msgid "Can't access domain information\n"
5253 msgstr ""
5254
5255 #: winerror.mc:2161
5256 msgid "Invalid server state\n"
5257 msgstr ""
5258
5259 #: winerror.mc:2166
5260 msgid "Invalid domain state\n"
5261 msgstr ""
5262
5263 #: winerror.mc:2171
5264 msgid "Invalid domain role\n"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: winerror.mc:2176
5268 msgid "No such domain\n"
5269 msgstr ""
5270
5271 #: winerror.mc:2181
5272 msgid "Domain already exists\n"
5273 msgstr ""
5274
5275 #: winerror.mc:2186
5276 msgid "Domain limit exceeded\n"
5277 msgstr ""
5278
5279 #: winerror.mc:2191
5280 msgid "Internal database corruption\n"
5281 msgstr ""
5282
5283 #: winerror.mc:2196
5284 msgid "Internal error\n"
5285 msgstr ""
5286
5287 #: winerror.mc:2201
5288 msgid "Generic access types not mapped\n"
5289 msgstr ""
5290
5291 #: winerror.mc:2206
5292 msgid "Bad descriptor format\n"
5293 msgstr ""
5294
5295 #: winerror.mc:2211
5296 msgid "Not a logon process\n"
5297 msgstr ""
5298
5299 #: winerror.mc:2216
5300 msgid "Logon session ID exists\n"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: winerror.mc:2221
5304 msgid "Unknown authentication package\n"
5305 msgstr ""
5306
5307 #: winerror.mc:2226
5308 msgid "Bad logon session state\n"
5309 msgstr ""
5310
5311 #: winerror.mc:2231
5312 msgid "Logon session ID collision\n"
5313 msgstr ""
5314
5315 #: winerror.mc:2236
5316 msgid "Invalid logon type\n"
5317 msgstr ""
5318
5319 #: winerror.mc:2241
5320 #, fuzzy
5321 msgid "Cannot impersonate\n"
5322 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
5323
5324 #: winerror.mc:2246
5325 #, fuzzy
5326 msgid "Invalid transaction state\n"
5327 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5328
5329 #: winerror.mc:2251
5330 msgid "Security DB commit failure\n"
5331 msgstr ""
5332
5333 #: winerror.mc:2256
5334 msgid "Account is built-in\n"
5335 msgstr ""
5336
5337 #: winerror.mc:2261
5338 msgid "Group is built-in\n"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: winerror.mc:2266
5342 msgid "User is built-in\n"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: winerror.mc:2271
5346 msgid "Group is primary for user\n"
5347 msgstr ""
5348
5349 #: winerror.mc:2276
5350 msgid "Token already in use\n"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: winerror.mc:2281
5354 msgid "No such local group\n"
5355 msgstr ""
5356
5357 #: winerror.mc:2286
5358 msgid "User not in local group\n"
5359 msgstr ""
5360
5361 #: winerror.mc:2291
5362 msgid "User already in local group\n"
5363 msgstr ""
5364
5365 #: winerror.mc:2296
5366 msgid "Local group already exists\n"
5367 msgstr ""
5368
5369 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5370 msgid "Logon type not granted\n"
5371 msgstr ""
5372
5373 #: winerror.mc:2306
5374 msgid "Too many secrets\n"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: winerror.mc:2311
5378 msgid "Secret too long\n"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: winerror.mc:2316
5382 msgid "Internal security DB error\n"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: winerror.mc:2321
5386 msgid "Too many context IDs\n"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: winerror.mc:2331
5390 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: winerror.mc:2336
5394 msgid "No such member\n"
5395 msgstr ""
5396
5397 #: winerror.mc:2341
5398 msgid "Invalid member\n"
5399 msgstr ""
5400
5401 #: winerror.mc:2346
5402 msgid "Too many SIDs\n"
5403 msgstr ""
5404
5405 #: winerror.mc:2351
5406 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
5407 msgstr ""
5408
5409 #: winerror.mc:2356
5410 msgid "No inheritable components\n"
5411 msgstr ""
5412
5413 #: winerror.mc:2361
5414 msgid "File or directory corrupt\n"
5415 msgstr ""
5416
5417 #: winerror.mc:2366
5418 msgid "Disk is corrupt\n"
5419 msgstr ""
5420
5421 #: winerror.mc:2371
5422 msgid "No user session key\n"
5423 msgstr ""
5424
5425 #: winerror.mc:2376
5426 msgid "Licence quota exceeded\n"
5427 msgstr ""
5428
5429 #: winerror.mc:2381
5430 msgid "Wrong target name\n"
5431 msgstr ""
5432
5433 #: winerror.mc:2386
5434 msgid "Mutual authentication failed\n"
5435 msgstr ""
5436
5437 #: winerror.mc:2391
5438 msgid "Time skew between client and server\n"
5439 msgstr ""
5440
5441 #: winerror.mc:2396
5442 msgid "Invalid window handle\n"
5443 msgstr ""
5444
5445 #: winerror.mc:2401
5446 msgid "Invalid menu handle\n"
5447 msgstr ""
5448
5449 #: winerror.mc:2406
5450 msgid "Invalid cursor handle\n"
5451 msgstr ""
5452
5453 #: winerror.mc:2411
5454 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
5455 msgstr ""
5456
5457 #: winerror.mc:2416
5458 msgid "Invalid hook handle\n"
5459 msgstr ""
5460
5461 #: winerror.mc:2421
5462 msgid "Invalid DWP handle\n"
5463 msgstr ""
5464
5465 #: winerror.mc:2426
5466 msgid "Can't create top-level child window\n"
5467 msgstr ""
5468
5469 #: winerror.mc:2431
5470 msgid "Can't find window class\n"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: winerror.mc:2436
5474 msgid "Window owned by another thread\n"
5475 msgstr ""
5476
5477 #: winerror.mc:2441
5478 msgid "Hotkey already registered\n"
5479 msgstr ""
5480
5481 #: winerror.mc:2446
5482 msgid "Class already exists\n"
5483 msgstr ""
5484
5485 #: winerror.mc:2451
5486 #, fuzzy
5487 msgid "Class does not exist\n"
5488 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
5489
5490 #: winerror.mc:2456
5491 msgid "Class has open windows\n"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: winerror.mc:2461
5495 msgid "Invalid index\n"
5496 msgstr ""
5497
5498 #: winerror.mc:2466
5499 msgid "Invalid icon handle\n"
5500 msgstr ""
5501
5502 #: winerror.mc:2471
5503 msgid "Private dialog index\n"
5504 msgstr ""
5505
5506 #: winerror.mc:2476
5507 #, fuzzy
5508 msgid "List box ID not found\n"
5509 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5510
5511 #: winerror.mc:2481
5512 msgid "No wildcard characters\n"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: winerror.mc:2486
5516 msgid "Clipboard not open\n"
5517 msgstr ""
5518
5519 #: winerror.mc:2491
5520 msgid "Hotkey not registered\n"
5521 msgstr ""
5522
5523 #: winerror.mc:2496
5524 msgid "Not a dialog window\n"
5525 msgstr ""
5526
5527 #: winerror.mc:2501
5528 #, fuzzy
5529 msgid "Control ID not found\n"
5530 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5531
5532 #: winerror.mc:2506
5533 msgid "Invalid combobox message\n"
5534 msgstr ""
5535
5536 #: winerror.mc:2511
5537 msgid "Not a combobox window\n"
5538 msgstr ""
5539
5540 #: winerror.mc:2516
5541 msgid "Invalid edit height\n"
5542 msgstr ""
5543
5544 #: winerror.mc:2521
5545 #, fuzzy
5546 msgid "DC not found\n"
5547 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5548
5549 #: winerror.mc:2526
5550 msgid "Invalid hook filter\n"
5551 msgstr ""
5552
5553 #: winerror.mc:2531
5554 msgid "Invalid filter procedure\n"
5555 msgstr ""
5556
5557 #: winerror.mc:2536
5558 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
5559 msgstr ""
5560
5561 #: winerror.mc:2541
5562 msgid "Global-only hook procedure\n"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: winerror.mc:2546
5566 msgid "Journal hook already set\n"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: winerror.mc:2551
5570 msgid "Hook procedure not installed\n"
5571 msgstr ""
5572
5573 #: winerror.mc:2556
5574 #, fuzzy
5575 msgid "Invalid list box message\n"
5576 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5577
5578 #: winerror.mc:2561
5579 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
5580 msgstr ""
5581
5582 #: winerror.mc:2566
5583 msgid "No tab stops on this list box\n"
5584 msgstr ""
5585
5586 #: winerror.mc:2571
5587 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
5588 msgstr ""
5589
5590 #: winerror.mc:2576
5591 msgid "Child window menus not allowed\n"
5592 msgstr ""
5593
5594 #: winerror.mc:2581
5595 msgid "Window has no system menu\n"
5596 msgstr ""
5597
5598 #: winerror.mc:2586
5599 #, fuzzy
5600 msgid "Invalid message box style\n"
5601 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5602
5603 #: winerror.mc:2591
5604 msgid "Invalid SPI parameter\n"
5605 msgstr ""
5606
5607 #: winerror.mc:2596
5608 msgid "Screen already locked\n"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: winerror.mc:2601
5612 msgid "Window handles have different parents\n"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: winerror.mc:2606
5616 msgid "Not a child window\n"
5617 msgstr ""
5618
5619 #: winerror.mc:2611
5620 msgid "Invalid GW command\n"
5621 msgstr ""
5622
5623 #: winerror.mc:2616
5624 msgid "Invalid thread ID\n"
5625 msgstr ""
5626
5627 #: winerror.mc:2621
5628 msgid "Not an MDI child window\n"
5629 msgstr ""
5630
5631 #: winerror.mc:2626
5632 msgid "Popup menu already active\n"
5633 msgstr ""
5634
5635 #: winerror.mc:2631
5636 msgid "No scrollbars\n"
5637 msgstr ""
5638
5639 #: winerror.mc:2636
5640 msgid "Invalid scrollbar range\n"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: winerror.mc:2641
5644 msgid "Invalid ShowWin command\n"
5645 msgstr ""
5646
5647 #: winerror.mc:2646
5648 msgid "No system resources\n"
5649 msgstr ""
5650
5651 #: winerror.mc:2651
5652 msgid "No non-paged system resources\n"
5653 msgstr ""
5654
5655 #: winerror.mc:2656
5656 msgid "No paged system resources\n"
5657 msgstr ""
5658
5659 #: winerror.mc:2661
5660 msgid "No working set quota\n"
5661 msgstr ""
5662
5663 #: winerror.mc:2666
5664 msgid "No page file quota\n"
5665 msgstr ""
5666
5667 #: winerror.mc:2671
5668 msgid "Exceeded commitment limit\n"
5669 msgstr ""
5670
5671 #: winerror.mc:2676
5672 #, fuzzy
5673 msgid "Menu item not found\n"
5674 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5675
5676 #: winerror.mc:2681
5677 #, fuzzy
5678 msgid "Invalid keyboard handle\n"
5679 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5680
5681 #: winerror.mc:2686
5682 msgid "Hook type not allowed\n"
5683 msgstr ""
5684
5685 #: winerror.mc:2691
5686 msgid "Interactive window station required\n"
5687 msgstr ""
5688
5689 #: winerror.mc:2696
5690 msgid "Timeout\n"
5691 msgstr ""
5692
5693 #: winerror.mc:2701
5694 #, fuzzy
5695 msgid "Invalid monitor handle\n"
5696 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5697
5698 #: winerror.mc:2706
5699 msgid "Event log file corrupt\n"
5700 msgstr ""
5701
5702 #: winerror.mc:2711
5703 msgid "Event log can't start\n"
5704 msgstr ""
5705
5706 #: winerror.mc:2716
5707 msgid "Event log file full\n"
5708 msgstr ""
5709
5710 #: winerror.mc:2721
5711 msgid "Event log file changed\n"
5712 msgstr ""
5713
5714 #: winerror.mc:2726
5715 msgid "Installer service failed.\n"
5716 msgstr ""
5717
5718 #: winerror.mc:2731
5719 msgid "Installation aborted by user\n"
5720 msgstr ""
5721
5722 #: winerror.mc:2736
5723 msgid "Installation failure\n"
5724 msgstr ""
5725
5726 #: winerror.mc:2741
5727 msgid "Installation suspended\n"
5728 msgstr ""
5729
5730 #: winerror.mc:2746
5731 #, fuzzy
5732 msgid "Unknown product\n"
5733 msgstr "&Περιεχόμενα"
5734
5735 #: winerror.mc:2751
5736 #, fuzzy
5737 msgid "Unknown feature\n"
5738 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5739
5740 #: winerror.mc:2756
5741 #, fuzzy
5742 msgid "Unknown component\n"
5743 msgstr "&Περιεχόμενα"
5744
5745 #: winerror.mc:2761
5746 #, fuzzy
5747 msgid "Unknown property\n"
5748 msgstr "&Περιεχόμενα"
5749
5750 #: winerror.mc:2766
5751 #, fuzzy
5752 msgid "Invalid handle state\n"
5753 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5754
5755 #: winerror.mc:2771
5756 #, fuzzy
5757 msgid "Bad configuration\n"
5758 msgstr "Επιλογές"
5759
5760 #: winerror.mc:2776
5761 msgid "Index is missing\n"
5762 msgstr ""
5763
5764 #: winerror.mc:2781
5765 msgid "Installation source is missing\n"
5766 msgstr ""
5767
5768 #: winerror.mc:2786
5769 msgid "Wrong installation package version\n"
5770 msgstr ""
5771
5772 #: winerror.mc:2791
5773 msgid "Product uninstalled\n"
5774 msgstr ""
5775
5776 #: winerror.mc:2796
5777 #, fuzzy
5778 msgid "Invalid query syntax\n"
5779 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5780
5781 #: winerror.mc:2801
5782 #, fuzzy
5783 msgid "Invalid field\n"
5784 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5785
5786 #: winerror.mc:2806
5787 msgid "Device removed\n"
5788 msgstr ""
5789
5790 #: winerror.mc:2811
5791 msgid "Installation already running\n"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: winerror.mc:2816
5795 msgid "Installation package failed to open\n"
5796 msgstr ""
5797
5798 #: winerror.mc:2821
5799 msgid "Installation package is invalid\n"
5800 msgstr ""
5801
5802 #: winerror.mc:2826
5803 msgid "Installer user interface failed\n"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: winerror.mc:2831
5807 msgid "Failed to open installation log file\n"
5808 msgstr ""
5809
5810 #: winerror.mc:2836
5811 #, fuzzy
5812 msgid "Installation language not supported\n"
5813 msgstr "Επιλογές"
5814
5815 #: winerror.mc:2841
5816 msgid "Installation transform failed to apply\n"
5817 msgstr ""
5818
5819 #: winerror.mc:2846
5820 msgid "Installation package rejected\n"
5821 msgstr ""
5822
5823 #: winerror.mc:2851
5824 msgid "Function could not be called\n"
5825 msgstr ""
5826
5827 #: winerror.mc:2856
5828 #, fuzzy
5829 msgid "Function failed\n"
5830 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
5831
5832 #: winerror.mc:2861
5833 #, fuzzy
5834 msgid "Invalid table\n"
5835 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5836
5837 #: winerror.mc:2866
5838 msgid "Data type mismatch\n"
5839 msgstr ""
5840
5841 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5842 msgid "Unsupported type\n"
5843 msgstr ""
5844
5845 #: winerror.mc:2876
5846 #, fuzzy
5847 msgid "Creation failed\n"
5848 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
5849
5850 #: winerror.mc:2881
5851 msgid "Temporary directory not writable\n"
5852 msgstr ""
5853
5854 #: winerror.mc:2886
5855 #, fuzzy
5856 msgid "Installation platform not supported\n"
5857 msgstr "Επιλογές"
5858
5859 #: winerror.mc:2891
5860 #, fuzzy
5861 msgid "Installer not used\n"
5862 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5863
5864 #: winerror.mc:2896
5865 msgid "Failed to open the patch package\n"
5866 msgstr ""
5867
5868 #: winerror.mc:2901
5869 #, fuzzy
5870 msgid "Invalid patch package\n"
5871 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5872
5873 #: winerror.mc:2906
5874 msgid "Unsupported patch package\n"
5875 msgstr ""
5876
5877 #: winerror.mc:2911
5878 msgid "Another version is installed\n"
5879 msgstr ""
5880
5881 #: winerror.mc:2916
5882 #, fuzzy
5883 msgid "Invalid command line\n"
5884 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5885
5886 #: winerror.mc:2921
5887 msgid "Remote installation not allowed\n"
5888 msgstr ""
5889
5890 #: winerror.mc:2926
5891 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
5892 msgstr ""
5893
5894 #: winerror.mc:2931
5895 msgid "Invalid string binding\n"
5896 msgstr ""
5897
5898 #: winerror.mc:2936
5899 msgid "Wrong kind of binding\n"
5900 msgstr ""
5901
5902 #: winerror.mc:2941
5903 msgid "Invalid binding\n"
5904 msgstr ""
5905
5906 #: winerror.mc:2946
5907 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: winerror.mc:2951
5911 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
5912 msgstr ""
5913
5914 #: winerror.mc:2956
5915 msgid "Invalid string UUID\n"
5916 msgstr ""
5917
5918 #: winerror.mc:2961
5919 msgid "Invalid endpoint format\n"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: winerror.mc:2966
5923 msgid "Invalid network address\n"
5924 msgstr ""
5925
5926 #: winerror.mc:2971
5927 #, fuzzy
5928 msgid "No endpoint found\n"
5929 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5930
5931 #: winerror.mc:2976
5932 msgid "Invalid timeout value\n"
5933 msgstr ""
5934
5935 #: winerror.mc:2981
5936 #, fuzzy
5937 msgid "Object UUID not found\n"
5938 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5939
5940 #: winerror.mc:2986
5941 msgid "UUID already registered\n"
5942 msgstr ""
5943
5944 #: winerror.mc:2991
5945 msgid "UUID type already registered\n"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: winerror.mc:2996
5949 msgid "Server already listening\n"
5950 msgstr ""
5951
5952 #: winerror.mc:3001
5953 msgid "No protocol sequences registered\n"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: winerror.mc:3006
5957 msgid "RPC server not listening\n"
5958 msgstr ""
5959
5960 #: winerror.mc:3011
5961 #, fuzzy
5962 msgid "Unknown manager type\n"
5963 msgstr "&Περιεχόμενα"
5964
5965 #: winerror.mc:3016
5966 #, fuzzy
5967 msgid "Unknown interface\n"
5968 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5969
5970 #: winerror.mc:3021
5971 msgid "No bindings\n"
5972 msgstr ""
5973
5974 #: winerror.mc:3026
5975 msgid "No protocol sequences\n"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: winerror.mc:3031
5979 msgid "Can't create endpoint\n"
5980 msgstr ""
5981
5982 #: winerror.mc:3036
5983 msgid "Out of resources\n"
5984 msgstr ""
5985
5986 #: winerror.mc:3041
5987 msgid "RPC server unavailable\n"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: winerror.mc:3046
5991 msgid "RPC server too busy\n"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: winerror.mc:3051
5995 msgid "Invalid network options\n"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: winerror.mc:3056
5999 msgid "No RPC call active\n"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: winerror.mc:3061
6003 msgid "RPC call failed\n"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: winerror.mc:3066
6007 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: winerror.mc:3071
6011 msgid "RPC protocol error\n"
6012 msgstr ""
6013
6014 #: winerror.mc:3076
6015 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: winerror.mc:3086
6019 msgid "Invalid tag\n"
6020 msgstr ""
6021
6022 #: winerror.mc:3091
6023 msgid "Invalid array bounds\n"
6024 msgstr ""
6025
6026 #: winerror.mc:3096
6027 msgid "No entry name\n"
6028 msgstr ""
6029
6030 #: winerror.mc:3101
6031 msgid "Invalid name syntax\n"
6032 msgstr ""
6033
6034 #: winerror.mc:3106
6035 msgid "Unsupported name syntax\n"
6036 msgstr ""
6037
6038 #: winerror.mc:3111
6039 msgid "No network address\n"
6040 msgstr ""
6041
6042 #: winerror.mc:3116
6043 msgid "Duplicate endpoint\n"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: winerror.mc:3121
6047 msgid "Unknown authentication type\n"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: winerror.mc:3126
6051 msgid "Maximum calls too low\n"
6052 msgstr ""
6053
6054 #: winerror.mc:3131
6055 msgid "String too long\n"
6056 msgstr ""
6057
6058 #: winerror.mc:3136
6059 msgid "Protocol sequence not found\n"
6060 msgstr ""
6061
6062 #: winerror.mc:3141
6063 msgid "Procedure number out of range\n"
6064 msgstr ""
6065
6066 #: winerror.mc:3146
6067 msgid "Binding has no authentication data\n"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: winerror.mc:3151
6071 msgid "Unknown authentication service\n"
6072 msgstr ""
6073
6074 #: winerror.mc:3156
6075 msgid "Unknown authentication level\n"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: winerror.mc:3161
6079 msgid "Invalid authentication identity\n"
6080 msgstr ""
6081
6082 #: winerror.mc:3166
6083 msgid "Unknown authorisation service\n"
6084 msgstr ""
6085
6086 #: winerror.mc:3171
6087 msgid "Invalid entry\n"
6088 msgstr ""
6089
6090 #: winerror.mc:3176
6091 msgid "Can't perform operation\n"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: winerror.mc:3181
6095 msgid "Endpoints not registered\n"
6096 msgstr ""
6097
6098 #: winerror.mc:3186
6099 msgid "Nothing to export\n"
6100 msgstr ""
6101
6102 #: winerror.mc:3191
6103 msgid "Incomplete name\n"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: winerror.mc:3196
6107 #, fuzzy
6108 msgid "Invalid version option\n"
6109 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6110
6111 #: winerror.mc:3201
6112 msgid "No more members\n"
6113 msgstr ""
6114
6115 #: winerror.mc:3206
6116 msgid "Not all objects unexported\n"
6117 msgstr ""
6118
6119 #: winerror.mc:3211
6120 #, fuzzy
6121 msgid "Interface not found\n"
6122 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
6123
6124 #: winerror.mc:3216
6125 msgid "Entry already exists\n"
6126 msgstr ""
6127
6128 #: winerror.mc:3221
6129 #, fuzzy
6130 msgid "Entry not found\n"
6131 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
6132
6133 #: winerror.mc:3226
6134 msgid "Name service unavailable\n"
6135 msgstr ""
6136
6137 #: winerror.mc:3231
6138 msgid "Invalid network address family\n"
6139 msgstr ""
6140
6141 #: winerror.mc:3236
6142 #, fuzzy
6143 msgid "Operation not supported\n"
6144 msgstr "Επιλογές"
6145
6146 #: winerror.mc:3241
6147 msgid "No security context available\n"
6148 msgstr ""
6149
6150 #: winerror.mc:3246
6151 msgid "RPCInternal error\n"
6152 msgstr ""
6153
6154 #: winerror.mc:3251
6155 msgid "RPC divide-by-zero\n"
6156 msgstr ""
6157
6158 #: winerror.mc:3256
6159 msgid "Address error\n"
6160 msgstr ""
6161
6162 #: winerror.mc:3261
6163 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
6164 msgstr ""
6165
6166 #: winerror.mc:3266
6167 msgid "Floating-point underflow\n"
6168 msgstr ""
6169
6170 #: winerror.mc:3271
6171 msgid "Floating-point overflow\n"
6172 msgstr ""
6173
6174 #: winerror.mc:3276
6175 msgid "No more entries\n"
6176 msgstr ""
6177
6178 #: winerror.mc:3281
6179 msgid "Character translation table open failed\n"
6180 msgstr ""
6181
6182 #: winerror.mc:3286
6183 msgid "Character translation table file too small\n"
6184 msgstr ""
6185
6186 #: winerror.mc:3291
6187 msgid "Null context handle\n"
6188 msgstr ""
6189
6190 #: winerror.mc:3296
6191 msgid "Context handle damaged\n"
6192 msgstr ""
6193
6194 #: winerror.mc:3301
6195 msgid "Binding handle mismatch\n"
6196 msgstr ""
6197
6198 #: winerror.mc:3306
6199 msgid "Cannot get call handle\n"
6200 msgstr ""
6201
6202 #: winerror.mc:3311
6203 msgid "Null reference pointer\n"
6204 msgstr ""
6205
6206 #: winerror.mc:3316
6207 msgid "Enumeration value out of range\n"
6208 msgstr ""
6209
6210 #: winerror.mc:3321
6211 msgid "Byte count too small\n"
6212 msgstr ""
6213
6214 #: winerror.mc:3326
6215 msgid "Bad stub data\n"
6216 msgstr ""
6217
6218 #: winerror.mc:3331
6219 msgid "Invalid user buffer\n"
6220 msgstr ""
6221
6222 #: winerror.mc:3336
6223 msgid "Unrecognised media\n"
6224 msgstr ""
6225
6226 #: winerror.mc:3341
6227 msgid "No trust secret\n"
6228 msgstr ""
6229
6230 #: winerror.mc:3346
6231 msgid "No trust SAM account\n"
6232 msgstr ""
6233
6234 #: winerror.mc:3351
6235 msgid "Trusted domain failure\n"
6236 msgstr ""
6237
6238 #: winerror.mc:3356
6239 msgid "Trusted relationship failure\n"
6240 msgstr ""
6241
6242 #: winerror.mc:3361
6243 msgid "Trust logon failure\n"
6244 msgstr ""
6245
6246 #: winerror.mc:3366
6247 msgid "RPC call already in progress\n"
6248 msgstr ""
6249
6250 #: winerror.mc:3371
6251 msgid "NETLOGON is not started\n"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: winerror.mc:3376
6255 msgid "Account expired\n"
6256 msgstr ""
6257
6258 #: winerror.mc:3381
6259 msgid "Redirector has open handles\n"
6260 msgstr ""
6261
6262 #: winerror.mc:3386
6263 msgid "Printer driver already installed\n"
6264 msgstr ""
6265
6266 #: winerror.mc:3391
6267 #, fuzzy
6268 msgid "Unknown port\n"
6269 msgstr "&Περιεχόμενα"
6270
6271 #: winerror.mc:3396
6272 #, fuzzy
6273 msgid "Unknown printer driver\n"
6274 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6275
6276 #: winerror.mc:3401
6277 #, fuzzy
6278 msgid "Unknown print processor\n"
6279 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6280
6281 #: winerror.mc:3406
6282 msgid "Invalid separator file\n"
6283 msgstr ""
6284
6285 #: winerror.mc:3411
6286 msgid "Invalid priority\n"
6287 msgstr ""
6288
6289 #: winerror.mc:3416
6290 #, fuzzy
6291 msgid "Invalid printer name\n"
6292 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6293
6294 #: winerror.mc:3421
6295 msgid "Printer already exists\n"
6296 msgstr ""
6297
6298 #: winerror.mc:3426
6299 msgid "Invalid printer command\n"
6300 msgstr ""
6301
6302 #: winerror.mc:3431
6303 #, fuzzy
6304 msgid "Invalid data type\n"
6305 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6306
6307 #: winerror.mc:3436
6308 msgid "Invalid environment\n"
6309 msgstr ""
6310
6311 #: winerror.mc:3441
6312 msgid "No more bindings\n"
6313 msgstr ""
6314
6315 #: winerror.mc:3446
6316 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
6317 msgstr ""
6318
6319 #: winerror.mc:3451
6320 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
6321 msgstr ""
6322
6323 #: winerror.mc:3456
6324 msgid "Can't logon with server trust account\n"
6325 msgstr ""
6326
6327 #: winerror.mc:3461
6328 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
6329 msgstr ""
6330
6331 #: winerror.mc:3466
6332 msgid "Server has open handles\n"
6333 msgstr ""
6334
6335 #: winerror.mc:3471
6336 msgid "Resource data not found\n"
6337 msgstr ""
6338
6339 #: winerror.mc:3476
6340 msgid "Resource type not found\n"
6341 msgstr ""
6342
6343 #: winerror.mc:3481
6344 msgid "Resource name not found\n"
6345 msgstr ""
6346
6347 #: winerror.mc:3486
6348 msgid "Resource language not found\n"
6349 msgstr ""
6350
6351 #: winerror.mc:3491
6352 msgid "Not enough quota\n"
6353 msgstr ""
6354
6355 #: winerror.mc:3496
6356 msgid "No interfaces\n"
6357 msgstr ""
6358
6359 #: winerror.mc:3501
6360 msgid "RPC call canceled\n"
6361 msgstr ""
6362
6363 #: winerror.mc:3506
6364 msgid "Binding incomplete\n"
6365 msgstr ""
6366
6367 #: winerror.mc:3511
6368 msgid "RPC comm failure\n"
6369 msgstr ""
6370
6371 #: winerror.mc:3516
6372 msgid "Unsupported authorisation level\n"
6373 msgstr ""
6374
6375 #: winerror.mc:3521
6376 msgid "No principal name registered\n"
6377 msgstr ""
6378
6379 #: winerror.mc:3526
6380 msgid "Not an RPC error\n"
6381 msgstr ""
6382
6383 #: winerror.mc:3531
6384 msgid "UUID is local only\n"
6385 msgstr ""
6386
6387 #: winerror.mc:3536
6388 msgid "Security package error\n"
6389 msgstr ""
6390
6391 #: winerror.mc:3541
6392 #, fuzzy
6393 msgid "Thread not canceled\n"
6394 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
6395
6396 #: winerror.mc:3546
6397 msgid "Invalid handle operation\n"
6398 msgstr ""
6399
6400 #: winerror.mc:3551
6401 msgid "Wrong serialising package version\n"
6402 msgstr ""
6403
6404 #: winerror.mc:3556
6405 msgid "Wrong stub version\n"
6406 msgstr ""
6407
6408 #: winerror.mc:3561
6409 msgid "Invalid pipe object\n"
6410 msgstr ""
6411
6412 #: winerror.mc:3566
6413 msgid "Wrong pipe order\n"
6414 msgstr ""
6415
6416 #: winerror.mc:3571
6417 msgid "Wrong pipe version\n"
6418 msgstr ""
6419
6420 #: winerror.mc:3576
6421 msgid "Group member not found\n"
6422 msgstr ""
6423
6424 #: winerror.mc:3581
6425 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
6426 msgstr ""
6427
6428 #: winerror.mc:3586
6429 msgid "Invalid object\n"
6430 msgstr ""
6431
6432 #: winerror.mc:3591
6433 msgid "Invalid time\n"
6434 msgstr ""
6435
6436 #: winerror.mc:3596
6437 msgid "Invalid form name\n"
6438 msgstr ""
6439
6440 #: winerror.mc:3601
6441 msgid "Invalid form size\n"
6442 msgstr ""
6443
6444 #: winerror.mc:3606
6445 msgid "Already awaiting printer handle\n"
6446 msgstr ""
6447
6448 #: winerror.mc:3611
6449 #, fuzzy
6450 msgid "Printer deleted\n"
6451 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
6452
6453 #: winerror.mc:3616
6454 #, fuzzy
6455 msgid "Invalid printer state\n"
6456 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6457
6458 #: winerror.mc:3621
6459 msgid "User must change password\n"
6460 msgstr ""
6461
6462 #: winerror.mc:3626
6463 #, fuzzy
6464 msgid "Domain controller not found\n"
6465 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
6466
6467 #: winerror.mc:3631
6468 msgid "Account locked out\n"
6469 msgstr ""
6470
6471 #: winerror.mc:3636
6472 msgid "Invalid pixel format\n"
6473 msgstr ""
6474
6475 #: winerror.mc:3641
6476 msgid "Invalid driver\n"
6477 msgstr ""
6478
6479 #: winerror.mc:3646
6480 #, fuzzy
6481 msgid "Invalid object resolver set\n"
6482 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
6483
6484 #: winerror.mc:3651
6485 msgid "Incomplete RPC send\n"
6486 msgstr ""
6487
6488 #: winerror.mc:3656
6489 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
6490 msgstr ""
6491
6492 #: winerror.mc:3661
6493 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
6494 msgstr ""
6495
6496 #: winerror.mc:3666
6497 msgid "RPC pipe closed\n"
6498 msgstr ""
6499
6500 #: winerror.mc:3671
6501 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
6502 msgstr ""
6503
6504 #: winerror.mc:3676
6505 msgid "No data on RPC pipe\n"
6506 msgstr ""
6507
6508 #: winerror.mc:3681
6509 #, fuzzy
6510 msgid "No site name available\n"
6511 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
6512
6513 #: winerror.mc:3686
6514 msgid "The file cannot be accessed\n"
6515 msgstr ""
6516
6517 #: winerror.mc:3691
6518 msgid "The filename cannot be resolved\n"
6519 msgstr ""
6520
6521 #: winerror.mc:3696
6522 msgid "RPC entry type mismatch\n"
6523 msgstr ""
6524
6525 #: winerror.mc:3701
6526 msgid "Not all objects could be exported\n"
6527 msgstr ""
6528
6529 #: winerror.mc:3706
6530 msgid "The interface could not be exported\n"
6531 msgstr ""
6532
6533 #: winerror.mc:3711
6534 msgid "The profile could not be added\n"
6535 msgstr ""
6536
6537 #: winerror.mc:3716
6538 msgid "The profile element could not be added\n"
6539 msgstr ""
6540
6541 #: winerror.mc:3721
6542 msgid "The profile element could not be removed\n"
6543 msgstr ""
6544
6545 #: winerror.mc:3726
6546 msgid "The group element could not be added\n"
6547 msgstr ""
6548
6549 #: winerror.mc:3731
6550 msgid "The group element could not be removed\n"
6551 msgstr ""
6552
6553 #: winerror.mc:3736
6554 msgid "The username could not be found\n"
6555 msgstr ""
6556
6557 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
6558 msgid "Local Port"
6559 msgstr ""
6560
6561 #: localspl.rc:29
6562 msgid "Local Monitor"
6563 msgstr ""
6564
6565 #: localui.rc:36
6566 msgid "Add a Local Port"
6567 msgstr ""
6568
6569 #: localui.rc:39
6570 msgid "&Enter the port name to add:"
6571 msgstr ""
6572
6573 #: localui.rc:48
6574 msgid "Configure LPT Port"
6575 msgstr ""
6576
6577 #: localui.rc:51
6578 msgid "Timeout (seconds)"
6579 msgstr ""
6580
6581 #: localui.rc:52
6582 msgid "&Transmission Retry:"
6583 msgstr ""
6584
6585 #: localui.rc:29
6586 msgid "'%s' is not a valid port name"
6587 msgstr ""
6588
6589 #: localui.rc:30
6590 msgid "Port %s already exists"
6591 msgstr ""
6592
6593 #: localui.rc:31
6594 msgid "This port has no options to configure"
6595 msgstr ""
6596
6597 #: mapi32.rc:28
6598 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6599 msgstr ""
6600
6601 #: mapi32.rc:29
6602 msgid "Send Mail"
6603 msgstr ""
6604
6605 #: mpr.rc:32 wininet.rc:34
6606 msgid "Enter Network Password"
6607 msgstr ""
6608
6609 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
6610 msgid "Please enter your username and password:"
6611 msgstr ""
6612
6613 #: mpr.rc:36 wininet.rc:38
6614 msgid "Proxy"
6615 msgstr ""
6616
6617 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6618 msgid "User"
6619 msgstr ""
6620
6621 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
6622 msgid "Password"
6623 msgstr ""
6624
6625 #: mpr.rc:44
6626 msgid "&Save this password (Insecure)"
6627 msgstr ""
6628
6629 #: mpr.rc:27
6630 msgid "Entire Network"
6631 msgstr ""
6632
6633 #: msacm32.rc:27
6634 msgid "Sound Selection"
6635 msgstr ""
6636
6637 #: msacm32.rc:36
6638 #, fuzzy
6639 msgid "&Save As..."
6640 msgstr "Αποθήκευση ως"
6641
6642 #: msacm32.rc:39
6643 msgid "&Format:"
6644 msgstr ""
6645
6646 #: msacm32.rc:44
6647 msgid "&Attributes:"
6648 msgstr ""
6649
6650 #: mshtml.rc:37
6651 msgid "Hyperlink"
6652 msgstr ""
6653
6654 #: mshtml.rc:40
6655 msgid "Hyperlink Information"
6656 msgstr ""
6657
6658 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
6659 msgid "&Type:"
6660 msgstr ""
6661
6662 #: mshtml.rc:43
6663 msgid "&URL:"
6664 msgstr ""
6665
6666 #: mshtml.rc:31
6667 msgid "HTML rendering is currently disabled."
6668 msgstr ""
6669
6670 #: mshtml.rc:32
6671 msgid "HTML Document"
6672 msgstr ""
6673
6674 #: mshtml.rc:26
6675 msgid "Downloading from %s..."
6676 msgstr ""
6677
6678 #: mshtml.rc:25
6679 msgid "Done"
6680 msgstr ""
6681
6682 #: msi.rc:27
6683 msgid ""
6684 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
6685 "file path and try again."
6686 msgstr ""
6687
6688 #: msi.rc:28
6689 msgid "path %s not found"
6690 msgstr ""
6691
6692 #: msi.rc:29
6693 msgid "insert disk %s"
6694 msgstr ""
6695
6696 #: msi.rc:30
6697 msgid ""
6698 "Windows Installer %s\n"
6699 "\n"
6700 "Usage:\n"
6701 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6702 "\n"
6703 "Install a product:\n"
6704 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6705 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6706 "\t/a package [property]\n"
6707 "Repair an installation:\n"
6708 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6709 "Uninstall a product:\n"
6710 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6711 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6712 "Advertise a product:\n"
6713 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6714 "Apply a patch:\n"
6715 "\t/p patch_package [property]\n"
6716 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6717 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
6718 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
6719 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6720 "Register MSI Service:\n"
6721 "\t/y\n"
6722 "Unregister MSI Service:\n"
6723 "\t/z\n"
6724 "Display this help:\n"
6725 "\t/help\n"
6726 "\t/?\n"
6727 msgstr ""
6728
6729 #: msi.rc:57
6730 msgid "enter which folder contains %s"
6731 msgstr ""
6732
6733 #: msi.rc:58
6734 msgid "install source for feature missing"
6735 msgstr ""
6736
6737 #: msi.rc:59
6738 msgid "network drive for feature missing"
6739 msgstr ""
6740
6741 #: msi.rc:60
6742 msgid "feature from:"
6743 msgstr ""
6744
6745 #: msi.rc:61
6746 msgid "choose which folder contains %s"
6747 msgstr ""
6748
6749 #: msrle32.rc:28
6750 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6751 msgstr ""
6752
6753 #: msrle32.rc:29
6754 msgid ""
6755 "Wine MS-RLE video codec\n"
6756 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6757 msgstr ""
6758
6759 #: msvfw32.rc:30
6760 msgid "Video Compression"
6761 msgstr ""
6762
6763 #: msvfw32.rc:36
6764 msgid "&Compressor:"
6765 msgstr ""
6766
6767 #: msvfw32.rc:39
6768 msgid "Con&figure..."
6769 msgstr ""
6770
6771 #: msvfw32.rc:40
6772 msgid "&About"
6773 msgstr ""
6774
6775 #: msvfw32.rc:44
6776 msgid "Compression &Quality:"
6777 msgstr ""
6778
6779 #: msvfw32.rc:46
6780 msgid "&Key Frame Every"
6781 msgstr ""
6782
6783 #: msvfw32.rc:50
6784 msgid "&Data Rate"
6785 msgstr ""
6786
6787 #: msvfw32.rc:52
6788 msgid "kB/s"
6789 msgstr ""
6790
6791 #: msvfw32.rc:25
6792 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
6793 msgstr ""
6794
6795 #: msvidc32.rc:26
6796 msgid "Wine Video 1 video codec"
6797 msgstr ""
6798
6799 #: oleacc.rc:27
6800 msgid "unknown object"
6801 msgstr ""
6802
6803 #: oleacc.rc:28
6804 msgid "title bar"
6805 msgstr ""
6806
6807 #: oleacc.rc:29
6808 msgid "menu bar"
6809 msgstr ""
6810
6811 #: oleacc.rc:30
6812 msgid "scroll bar"
6813 msgstr ""
6814
6815 #: oleacc.rc:31
6816 msgid "grip"
6817 msgstr ""
6818
6819 #: oleacc.rc:32
6820 msgid "sound"
6821 msgstr ""
6822
6823 #: oleacc.rc:33
6824 msgid "cursor"
6825 msgstr ""
6826
6827 #: oleacc.rc:34
6828 msgid "caret"
6829 msgstr ""
6830
6831 #: oleacc.rc:35
6832 msgid "alert"
6833 msgstr ""
6834
6835 #: oleacc.rc:36
6836 msgid "window"
6837 msgstr ""
6838
6839 #: oleacc.rc:37
6840 msgid "client"
6841 msgstr ""
6842
6843 #: oleacc.rc:38
6844 msgid "popup menu"
6845 msgstr ""
6846
6847 #: oleacc.rc:39
6848 msgid "menu item"
6849 msgstr ""
6850
6851 #: oleacc.rc:40
6852 msgid "tool tip"
6853 msgstr ""
6854
6855 #: oleacc.rc:41
6856 #, fuzzy
6857 msgid "application"
6858 msgstr "Επιλογές"
6859
6860 #: oleacc.rc:42
6861 msgid "document"
6862 msgstr ""
6863
6864 #: oleacc.rc:43
6865 msgid "pane"
6866 msgstr ""
6867
6868 #: oleacc.rc:44
6869 msgid "chart"
6870 msgstr ""
6871
6872 #: oleacc.rc:45
6873 msgid "dialog"
6874 msgstr ""
6875
6876 #: oleacc.rc:46
6877 msgid "border"
6878 msgstr ""
6879
6880 #: oleacc.rc:47
6881 msgid "grouping"
6882 msgstr ""
6883
6884 #: oleacc.rc:48
6885 #, fuzzy
6886 msgid "separator"
6887 msgstr "Διαχωριστής"
6888
6889 #: oleacc.rc:49
6890 msgid "tool bar"
6891 msgstr ""
6892
6893 #: oleacc.rc:50
6894 msgid "status bar"
6895 msgstr ""
6896
6897 #: oleacc.rc:51
6898 msgid "table"
6899 msgstr ""
6900
6901 #: oleacc.rc:52
6902 msgid "column header"
6903 msgstr ""
6904
6905 #: oleacc.rc:53
6906 msgid "row header"
6907 msgstr ""
6908
6909 #: oleacc.rc:54
6910 msgid "column"
6911 msgstr ""
6912
6913 #: oleacc.rc:55
6914 msgid "row"
6915 msgstr ""
6916
6917 #: oleacc.rc:56
6918 msgid "cell"
6919 msgstr ""
6920
6921 #: oleacc.rc:57
6922 msgid "link"
6923 msgstr ""
6924
6925 #: oleacc.rc:58
6926 msgid "help balloon"
6927 msgstr ""
6928
6929 #: oleacc.rc:59
6930 msgid "character"
6931 msgstr ""
6932
6933 #: oleacc.rc:60
6934 msgid "list"
6935 msgstr ""
6936
6937 #: oleacc.rc:61
6938 msgid "list item"
6939 msgstr ""
6940
6941 #: oleacc.rc:62
6942 msgid "outline"
6943 msgstr ""
6944
6945 #: oleacc.rc:63
6946 msgid "outline item"
6947 msgstr ""
6948
6949 #: oleacc.rc:64
6950 msgid "page tab"
6951 msgstr ""
6952
6953 #: oleacc.rc:65
6954 msgid "property page"
6955 msgstr ""
6956
6957 #: oleacc.rc:66
6958 msgid "indicator"
6959 msgstr ""
6960
6961 #: oleacc.rc:67
6962 msgid "graphic"
6963 msgstr ""
6964
6965 #: oleacc.rc:68
6966 msgid "static text"
6967 msgstr ""
6968
6969 #: oleacc.rc:69
6970 msgid "text"
6971 msgstr ""
6972
6973 #: oleacc.rc:70
6974 msgid "push button"
6975 msgstr ""
6976
6977 #: oleacc.rc:71
6978 msgid "check button"
6979 msgstr ""
6980
6981 #: oleacc.rc:72
6982 msgid "radio button"
6983 msgstr ""
6984
6985 #: oleacc.rc:73
6986 msgid "combo box"
6987 msgstr ""
6988
6989 #: oleacc.rc:74
6990 msgid "drop down"
6991 msgstr ""
6992
6993 #: oleacc.rc:75
6994 msgid "progress bar"
6995 msgstr ""
6996
6997 #: oleacc.rc:76
6998 msgid "dial"
6999 msgstr ""
7000
7001 #: oleacc.rc:77
7002 msgid "hot key field"
7003 msgstr ""
7004
7005 #: oleacc.rc:78
7006 msgid "slider"
7007 msgstr ""
7008
7009 #: oleacc.rc:79
7010 msgid "spin box"
7011 msgstr ""
7012
7013 #: oleacc.rc:80
7014 msgid "diagram"
7015 msgstr ""
7016
7017 #: oleacc.rc:81
7018 #, fuzzy
7019 msgid "animation"
7020 msgstr "Επιλογές"
7021
7022 #: oleacc.rc:82
7023 msgid "equation"
7024 msgstr ""
7025
7026 #: oleacc.rc:83
7027 msgid "drop down button"
7028 msgstr ""
7029
7030 #: oleacc.rc:84
7031 msgid "menu button"
7032 msgstr ""
7033
7034 #: oleacc.rc:85
7035 msgid "grid drop down button"
7036 msgstr ""
7037
7038 #: oleacc.rc:86
7039 msgid "white space"
7040 msgstr ""
7041
7042 #: oleacc.rc:87
7043 msgid "page tab list"
7044 msgstr ""
7045
7046 #: oleacc.rc:88
7047 msgid "clock"
7048 msgstr ""
7049
7050 #: oleacc.rc:89
7051 msgid "split button"
7052 msgstr ""
7053
7054 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
7055 msgid "IP address"
7056 msgstr ""
7057
7058 #: oleacc.rc:91
7059 msgid "outline button"
7060 msgstr ""
7061
7062 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
7063 msgid "True"
7064 msgstr "Αληθές"
7065
7066 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
7067 msgid "False"
7068 msgstr "Ψευδές"
7069
7070 #: oleaut32.rc:31
7071 msgid "On"
7072 msgstr "Ενεργό"
7073
7074 #: oleaut32.rc:32
7075 msgid "Off"
7076 msgstr "Ανενεργό"
7077
7078 #: oledlg.rc:48
7079 msgid "Insert Object"
7080 msgstr ""
7081
7082 #: oledlg.rc:54
7083 msgid "Object Type:"
7084 msgstr ""
7085
7086 #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
7087 msgid "Result"
7088 msgstr ""
7089
7090 #: oledlg.rc:58
7091 #, fuzzy
7092 msgid "Create New"
7093 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7094
7095 #: oledlg.rc:60
7096 #, fuzzy
7097 msgid "Create Control"
7098 msgstr "&Περιεχόμενα"
7099
7100 #: oledlg.rc:62
7101 #, fuzzy
7102 msgid "Create From File"
7103 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7104
7105 #: oledlg.rc:65
7106 #, fuzzy
7107 msgid "&Add Control..."
7108 msgstr "&Περιεχόμενα"
7109
7110 #: oledlg.rc:66
7111 msgid "Display As Icon"
7112 msgstr ""
7113
7114 #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
7115 msgid "Browse..."
7116 msgstr ""
7117
7118 #: oledlg.rc:69
7119 msgid "File:"
7120 msgstr ""
7121
7122 #: oledlg.rc:75
7123 msgid "Paste Special"
7124 msgstr ""
7125
7126 #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
7127 msgid "Source:"
7128 msgstr ""
7129
7130 #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
7131 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
7132 msgid "&Paste"
7133 msgstr ""
7134
7135 #: oledlg.rc:81
7136 msgid "Paste &Link"
7137 msgstr ""
7138
7139 #: oledlg.rc:83
7140 msgid "&As:"
7141 msgstr ""
7142
7143 #: oledlg.rc:90
7144 msgid "&Display As Icon"
7145 msgstr ""
7146
7147 #: oledlg.rc:92
7148 msgid "Change &Icon..."
7149 msgstr ""
7150
7151 #: oledlg.rc:25
7152 msgid "Insert a new %s object into your document"
7153 msgstr ""
7154
7155 #: oledlg.rc:26
7156 msgid ""
7157 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7158 "may activate it using the program which created it."
7159 msgstr ""
7160
7161 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
7162 msgid "Browse"
7163 msgstr ""
7164
7165 #: oledlg.rc:28
7166 msgid ""
7167 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7168 "control."
7169 msgstr ""
7170
7171 #: oledlg.rc:29
7172 msgid "Add Control"
7173 msgstr ""
7174
7175 #: oledlg.rc:34
7176 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7177 msgstr ""
7178
7179 #: oledlg.rc:35
7180 msgid ""
7181 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7182 "activate it using %s."
7183 msgstr ""
7184
7185 #: oledlg.rc:36
7186 msgid ""
7187 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7188 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
7189 msgstr ""
7190
7191 #: oledlg.rc:37
7192 msgid ""
7193 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
7194 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7195 "your document."
7196 msgstr ""
7197
7198 #: oledlg.rc:38
7199 msgid ""
7200 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
7201 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7202 "in your document."
7203 msgstr ""
7204
7205 #: oledlg.rc:39
7206 msgid ""
7207 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
7208 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7209 "be reflected in your document."
7210 msgstr ""
7211
7212 #: oledlg.rc:40
7213 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7214 msgstr ""
7215
7216 #: oledlg.rc:41
7217 #, fuzzy
7218 msgid "Unknown Type"
7219 msgstr "&Περιεχόμενα"
7220
7221 #: oledlg.rc:42
7222 msgid "Unknown Source"
7223 msgstr ""
7224
7225 #: oledlg.rc:43
7226 msgid "the program which created it"
7227 msgstr ""
7228
7229 #: sane.rc:41
7230 msgid "Scanning"
7231 msgstr ""
7232
7233 #: sane.rc:44
7234 msgid "SCANNING... Please Wait"
7235 msgstr ""
7236
7237 #: sane.rc:31
7238 msgctxt "unit: pixels"
7239 msgid "px"
7240 msgstr ""
7241
7242 #: sane.rc:32
7243 msgctxt "unit: bits"
7244 msgid "b"
7245 msgstr ""
7246
7247 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
7248 msgctxt "unit: dots/inch"
7249 msgid "dpi"
7250 msgstr ""
7251
7252 #: sane.rc:35
7253 msgctxt "unit: percent"
7254 msgid "%"
7255 msgstr ""
7256
7257 #: sane.rc:36
7258 msgctxt "unit: microseconds"
7259 msgid "us"
7260 msgstr ""
7261
7262 #: serialui.rc:25
7263 #, fuzzy
7264 msgid "Settings for %s"
7265 msgstr "Επιλογές"
7266
7267 #: serialui.rc:28
7268 msgid "Baud Rate"
7269 msgstr ""
7270
7271 #: serialui.rc:30
7272 msgid "Parity"
7273 msgstr ""
7274
7275 #: serialui.rc:32
7276 #, fuzzy
7277 msgid "Flow Control"
7278 msgstr "&Περιεχόμενα"
7279
7280 #: serialui.rc:34
7281 msgid "Data Bits"
7282 msgstr ""
7283
7284 #: serialui.rc:36
7285 #, fuzzy
7286 msgid "Stop Bits"
7287 msgstr "Τερματισμός"
7288
7289 #: setupapi.rc:36
7290 msgid "Copying Files..."
7291 msgstr ""
7292
7293 #: setupapi.rc:42
7294 #, fuzzy
7295 msgid "Destination:"
7296 msgstr "Επιλογές"
7297
7298 #: setupapi.rc:49
7299 msgid "Files Needed"
7300 msgstr ""
7301
7302 #: setupapi.rc:52
7303 msgid ""
7304 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7305 "make sure the correct drive is selected below"
7306 msgstr ""
7307
7308 #: setupapi.rc:54
7309 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7310 msgstr ""
7311
7312 #: setupapi.rc:28
7313 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7314 msgstr ""
7315
7316 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
7317 msgid "Unknown"
7318 msgstr ""
7319
7320 #: setupapi.rc:30
7321 msgid "Copy files from:"
7322 msgstr ""
7323
7324 #: setupapi.rc:31
7325 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7326 msgstr ""
7327
7328 #: shdoclc.rc:39
7329 msgid "F&orward"
7330 msgstr ""
7331
7332 #: shdoclc.rc:41
7333 msgid "&Save Background As..."
7334 msgstr ""
7335
7336 #: shdoclc.rc:42
7337 msgid "Set As Back&ground"
7338 msgstr ""
7339
7340 #: shdoclc.rc:43
7341 msgid "&Copy Background"
7342 msgstr ""
7343
7344 #: shdoclc.rc:44
7345 msgid "Set as &Desktop Item"
7346 msgstr ""
7347
7348 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
7349 msgid "Select &All"
7350 msgstr ""
7351
7352 #: shdoclc.rc:49
7353 msgid "Create Shor&tcut"
7354 msgstr ""
7355
7356 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7357 #, fuzzy
7358 msgid "Add to &Favorites..."
7359 msgstr "Α&γαπημένα"
7360
7361 #: shdoclc.rc:51
7362 msgid "&View Source"
7363 msgstr ""
7364
7365 #: shdoclc.rc:53
7366 msgid "&Encoding"
7367 msgstr ""
7368
7369 #: shdoclc.rc:55
7370 msgid "Pr&int"
7371 msgstr ""
7372
7373 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
7374 msgid "&Open Link"
7375 msgstr ""
7376
7377 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
7378 msgid "Open Link in &New Window"
7379 msgstr ""
7380
7381 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
7382 msgid "Save Target &As..."
7383 msgstr ""
7384
7385 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7386 msgid "&Print Target"
7387 msgstr ""
7388
7389 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7390 msgid "S&how Picture"
7391 msgstr ""
7392
7393 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
7394 msgid "&Save Picture As..."
7395 msgstr ""
7396
7397 #: shdoclc.rc:70
7398 msgid "&E-mail Picture..."
7399 msgstr ""
7400
7401 #: shdoclc.rc:71
7402 msgid "Pr&int Picture..."
7403 msgstr ""
7404
7405 #: shdoclc.rc:72
7406 msgid "&Go to My Pictures"
7407 msgstr ""
7408
7409 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
7410 msgid "Set as Back&ground"
7411 msgstr ""
7412
7413 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7414 msgid "Set as &Desktop Item..."
7415 msgstr ""
7416
7417 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7418 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
7419 msgid "Cu&t"
7420 msgstr ""
7421
7422 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
7423 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
7424 #: wordpad.rc:102
7425 msgid "&Copy"
7426 msgstr ""
7427
7428 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
7429 msgid "Copy Shor&tcut"
7430 msgstr ""
7431
7432 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
7433 msgid "P&roperties"
7434 msgstr ""
7435
7436 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
7437 msgid "&Undo"
7438 msgstr ""
7439
7440 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
7441 msgid "&Delete"
7442 msgstr ""
7443
7444 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
7445 msgid "&Select"
7446 msgstr ""
7447
7448 #: shdoclc.rc:102
7449 msgid "&Cell"
7450 msgstr ""
7451
7452 #: shdoclc.rc:103
7453 msgid "&Row"
7454 msgstr ""
7455
7456 #: shdoclc.rc:104
7457 msgid "&Column"
7458 msgstr ""
7459
7460 #: shdoclc.rc:105
7461 msgid "&Table"
7462 msgstr ""
7463
7464 #: shdoclc.rc:108
7465 msgid "&Cell Properties"
7466 msgstr ""
7467
7468 #: shdoclc.rc:109
7469 msgid "&Table Properties"
7470 msgstr ""
7471
7472 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
7473 msgid "Paste"
7474 msgstr ""
7475
7476 #: shdoclc.rc:118
7477 #, fuzzy
7478 msgid "&Print"
7479 msgstr "Εκτύπωση"
7480
7481 #: shdoclc.rc:125
7482 msgid "Open in &New Window"
7483 msgstr ""
7484
7485 #: shdoclc.rc:129
7486 msgid "Cut"
7487 msgstr ""
7488
7489 #: shdoclc.rc:152
7490 msgid "&Save Video As..."
7491 msgstr ""
7492
7493 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
7494 msgid "Play"
7495 msgstr ""
7496
7497 #: shdoclc.rc:189
7498 msgid "Rewind"
7499 msgstr ""
7500
7501 #: shdoclc.rc:196
7502 msgid "Trace Tags"
7503 msgstr ""
7504
7505 #: shdoclc.rc:197
7506 msgid "Resource Failures"
7507 msgstr ""
7508
7509 #: shdoclc.rc:198
7510 msgid "Dump Tracking Info"
7511 msgstr ""
7512
7513 #: shdoclc.rc:199
7514 msgid "Debug Break"
7515 msgstr ""
7516
7517 #: shdoclc.rc:200
7518 msgid "Debug View"
7519 msgstr ""
7520
7521 #: shdoclc.rc:201
7522 msgid "Dump Tree"
7523 msgstr ""
7524
7525 #: shdoclc.rc:202
7526 msgid "Dump Lines"
7527 msgstr ""
7528
7529 #: shdoclc.rc:203
7530 msgid "Dump DisplayTree"
7531 msgstr ""
7532
7533 #: shdoclc.rc:204
7534 msgid "Dump FormatCaches"
7535 msgstr ""
7536
7537 #: shdoclc.rc:205
7538 msgid "Dump LayoutRects"
7539 msgstr ""
7540
7541 #: shdoclc.rc:206
7542 msgid "Memory Monitor"
7543 msgstr ""
7544
7545 #: shdoclc.rc:207
7546 msgid "Performance Meters"
7547 msgstr ""
7548
7549 #: shdoclc.rc:208
7550 msgid "Save HTML"
7551 msgstr ""
7552
7553 #: shdoclc.rc:210
7554 msgid "&Browse View"
7555 msgstr ""
7556
7557 #: shdoclc.rc:211
7558 msgid "&Edit View"
7559 msgstr ""
7560
7561 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
7562 msgid "Scroll Here"
7563 msgstr ""
7564
7565 #: shdoclc.rc:218
7566 msgid "Top"
7567 msgstr ""
7568
7569 #: shdoclc.rc:219
7570 msgid "Bottom"
7571 msgstr ""
7572
7573 #: shdoclc.rc:221
7574 msgid "Page Up"
7575 msgstr ""
7576
7577 #: shdoclc.rc:222
7578 msgid "Page Down"
7579 msgstr ""
7580
7581 #: shdoclc.rc:224
7582 msgid "Scroll Up"
7583 msgstr ""
7584
7585 #: shdoclc.rc:225
7586 msgid "Scroll Down"
7587 msgstr ""
7588
7589 #: shdoclc.rc:232
7590 msgid "Left Edge"
7591 msgstr ""
7592
7593 #: shdoclc.rc:233
7594 msgid "Right Edge"
7595 msgstr ""
7596
7597 #: shdoclc.rc:235
7598 msgid "Page Left"
7599 msgstr ""
7600
7601 #: shdoclc.rc:236
7602 msgid "Page Right"
7603 msgstr ""
7604
7605 #: shdoclc.rc:238
7606 msgid "Scroll Left"
7607 msgstr ""
7608
7609 #: shdoclc.rc:239
7610 msgid "Scroll Right"
7611 msgstr ""
7612
7613 #: shdoclc.rc:25
7614 msgid "Wine Internet Explorer"
7615 msgstr ""
7616
7617 #: shdoclc.rc:30
7618 msgid "&w&bPage &p"
7619 msgstr ""
7620
7621 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
7622 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7623 msgid "Lar&ge Icons"
7624 msgstr ""
7625
7626 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
7627 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7628 msgid "S&mall Icons"
7629 msgstr ""
7630
7631 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
7632 msgid "&List"
7633 msgstr ""
7634
7635 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
7636 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7637 msgid "&Details"
7638 msgstr ""
7639
7640 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
7641 msgid "Arrange &Icons"
7642 msgstr ""
7643
7644 #: shell32.rc:50
7645 msgid "By &Name"
7646 msgstr ""
7647
7648 #: shell32.rc:51
7649 msgid "By &Type"
7650 msgstr ""
7651
7652 #: shell32.rc:52
7653 msgid "By &Size"
7654 msgstr ""
7655
7656 #: shell32.rc:53
7657 msgid "By &Date"
7658 msgstr ""
7659
7660 #: shell32.rc:55
7661 msgid "&Auto Arrange"
7662 msgstr ""
7663
7664 #: shell32.rc:57
7665 msgid "Line up Icons"
7666 msgstr ""
7667
7668 #: shell32.rc:62
7669 msgid "Paste as Link"
7670 msgstr ""
7671
7672 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
7673 msgid "New"
7674 msgstr ""
7675
7676 #: shell32.rc:66
7677 msgid "New &Folder"
7678 msgstr ""
7679
7680 #: shell32.rc:67
7681 msgid "New &Link"
7682 msgstr ""
7683
7684 #: shell32.rc:71
7685 #, fuzzy
7686 msgid "Properties"
7687 msgstr "Επιλογές"
7688
7689 #: shell32.rc:82
7690 msgctxt "recycle bin"
7691 msgid "&Restore"
7692 msgstr ""
7693
7694 #: shell32.rc:83
7695 msgid "&Erase"
7696 msgstr ""
7697
7698 #: shell32.rc:95
7699 msgid "E&xplore"
7700 msgstr ""
7701
7702 #: shell32.rc:98
7703 msgid "C&ut"
7704 msgstr ""
7705
7706 #: shell32.rc:101
7707 msgid "Create &Link"
7708 msgstr ""
7709
7710 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7711 msgid "&Rename"
7712 msgstr ""
7713
7714 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7715 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
7716 msgid "E&xit"
7717 msgstr ""
7718
7719 #: shell32.rc:127
7720 msgid "&About Control Panel"
7721 msgstr ""
7722
7723 #: shell32.rc:283 shell32.rc:298
7724 msgid "Browse for Folder"
7725 msgstr ""
7726
7727 #: shell32.rc:303
7728 msgid "Folder:"
7729 msgstr ""
7730
7731 #: shell32.rc:309
7732 #, fuzzy
7733 msgid "&Make New Folder"
7734 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7735
7736 #: shell32.rc:316
7737 msgid "Message"
7738 msgstr ""
7739
7740 #: shell32.rc:319 shlwapi.rc:43 user32.rc:82
7741 msgid "&Yes"
7742 msgstr ""
7743
7744 #: shell32.rc:320
7745 msgid "Yes to &all"
7746 msgstr ""
7747
7748 #: shell32.rc:321 shlwapi.rc:44 user32.rc:83
7749 #, fuzzy
7750 msgid "&No"
7751 msgstr "όχι"
7752
7753 #: shell32.rc:329
7754 msgid "About %s"
7755 msgstr ""
7756
7757 #: shell32.rc:333
7758 msgid "Wine &license"
7759 msgstr ""
7760
7761 #: shell32.rc:338
7762 msgid "Running on %s"
7763 msgstr ""
7764
7765 #: shell32.rc:339
7766 msgid "Wine was brought to you by:"
7767 msgstr ""
7768
7769 #: shell32.rc:347
7770 msgid ""
7771 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
7772 "will open it for you."
7773 msgstr ""
7774
7775 #: shell32.rc:348
7776 msgid "&Open:"
7777 msgstr ""
7778
7779 #: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
7780 #: winefile.rc:136
7781 msgid "&Browse..."
7782 msgstr ""
7783
7784 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
7785 msgid "Size"
7786 msgstr ""
7787
7788 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
7789 msgid "Type"
7790 msgstr ""
7791
7792 #: shell32.rc:137
7793 msgid "Modified"
7794 msgstr ""
7795
7796 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
7797 msgid "Attributes"
7798 msgstr ""
7799
7800 #: shell32.rc:140
7801 msgid "Size available"
7802 msgstr ""
7803
7804 #: shell32.rc:142
7805 #, fuzzy
7806 msgid "Comments"
7807 msgstr "&Περιεχόμενα"
7808
7809 #: shell32.rc:143
7810 msgid "Owner"
7811 msgstr ""
7812
7813 #: shell32.rc:144
7814 msgid "Group"
7815 msgstr ""
7816
7817 #: shell32.rc:145
7818 msgid "Original location"
7819 msgstr ""
7820
7821 #: shell32.rc:146
7822 msgid "Date deleted"
7823 msgstr ""
7824
7825 #: shell32.rc:156
7826 msgid "Control Panel"
7827 msgstr ""
7828
7829 #: shell32.rc:163
7830 msgid "Select"
7831 msgstr ""
7832
7833 #: shell32.rc:186
7834 msgid "Restart"
7835 msgstr ""
7836
7837 #: shell32.rc:187
7838 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
7839 msgstr ""
7840
7841 #: shell32.rc:188
7842 msgid "Shutdown"
7843 msgstr ""
7844
7845 #: shell32.rc:189
7846 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
7847 msgstr ""
7848
7849 #: shell32.rc:199
7850 msgid "Start Menu\\Programs"
7851 msgstr ""
7852
7853 #: shell32.rc:201
7854 #, fuzzy
7855 msgid "Favorites"
7856 msgstr "Α&γαπημένα"
7857
7858 #: shell32.rc:202
7859 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
7860 msgstr ""
7861
7862 #: shell32.rc:203
7863 msgid "Recent"
7864 msgstr ""
7865
7866 #: shell32.rc:204
7867 msgid "SendTo"
7868 msgstr ""
7869
7870 #: shell32.rc:205
7871 msgid "Start Menu"
7872 msgstr ""
7873
7874 #: shell32.rc:206
7875 msgid "My Music"
7876 msgstr ""
7877
7878 #: shell32.rc:207
7879 msgid "My Videos"
7880 msgstr ""
7881
7882 #: shell32.rc:208
7883 #, fuzzy
7884 msgctxt "directory"
7885 msgid "Desktop"
7886 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
7887
7888 #: shell32.rc:209
7889 msgid "NetHood"
7890 msgstr ""
7891
7892 #: shell32.rc:210
7893 msgid "Templates"
7894 msgstr ""
7895
7896 #: shell32.rc:211
7897 #, fuzzy
7898 msgid "Application Data"
7899 msgstr "Επιλογές"
7900
7901 #: shell32.rc:212
7902 #, fuzzy
7903 msgid "PrintHood"
7904 msgstr "Εκτύπωση"
7905
7906 #: shell32.rc:213
7907 msgid "Local Settings\\Application Data"
7908 msgstr ""
7909
7910 #: shell32.rc:214
7911 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
7912 msgstr ""
7913
7914 #: shell32.rc:215
7915 msgid "Cookies"
7916 msgstr ""
7917
7918 #: shell32.rc:216
7919 msgid "Local Settings\\History"
7920 msgstr ""
7921
7922 #: shell32.rc:217
7923 msgid "Program Files"
7924 msgstr ""
7925
7926 #: shell32.rc:219
7927 msgid "My Pictures"
7928 msgstr ""
7929
7930 #: shell32.rc:220
7931 msgid "Program Files\\Common Files"
7932 msgstr ""
7933
7934 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
7935 msgid "Documents"
7936 msgstr ""
7937
7938 #: shell32.rc:223
7939 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
7940 msgstr ""
7941
7942 #: shell32.rc:224
7943 msgid "Music"
7944 msgstr ""
7945
7946 #: shell32.rc:225
7947 msgid "Pictures"
7948 msgstr ""
7949
7950 #: shell32.rc:226
7951 msgid "Videos"
7952 msgstr ""
7953
7954 #: shell32.rc:227
7955 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
7956 msgstr ""
7957
7958 #: shell32.rc:218
7959 msgid "Program Files (x86)"
7960 msgstr ""
7961
7962 #: shell32.rc:221
7963 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
7964 msgstr ""
7965
7966 #: shell32.rc:228
7967 #, fuzzy
7968 msgid "Contacts"
7969 msgstr "&Περιεχόμενα"
7970
7971 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
7972 msgid "Links"
7973 msgstr ""
7974
7975 #: shell32.rc:230
7976 msgid "Pictures\\Slide Shows"
7977 msgstr ""
7978
7979 #: shell32.rc:231
7980 msgid "Music\\Playlists"
7981 msgstr ""
7982
7983 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
7984 msgid "Downloads"
7985 msgstr ""
7986
7987 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
7988 msgid "Status"
7989 msgstr ""
7990
7991 #: shell32.rc:149
7992 #, fuzzy
7993 msgid "Location"
7994 msgstr "Επιλογές"
7995
7996 #: shell32.rc:150
7997 msgid "Model"
7998 msgstr ""
7999
8000 #: shell32.rc:233
8001 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
8002 msgstr ""
8003
8004 #: shell32.rc:234
8005 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
8006 msgstr ""
8007
8008 #: shell32.rc:235
8009 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
8010 msgstr ""
8011
8012 #: shell32.rc:236
8013 msgid "Music\\Sample Music"
8014 msgstr ""
8015
8016 #: shell32.rc:237
8017 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
8018 msgstr ""
8019
8020 #: shell32.rc:238
8021 msgid "Music\\Sample Playlists"
8022 msgstr ""
8023
8024 #: shell32.rc:239
8025 msgid "Videos\\Sample Videos"
8026 msgstr ""
8027
8028 #: shell32.rc:240
8029 msgid "Saved Games"
8030 msgstr ""
8031
8032 #: shell32.rc:241
8033 #, fuzzy
8034 msgid "Searches"
8035 msgstr "&Αναζήτηση"
8036
8037 #: shell32.rc:242
8038 msgid "Users"
8039 msgstr ""
8040
8041 #: shell32.rc:243
8042 msgid "OEM Links"
8043 msgstr ""
8044
8045 #: shell32.rc:246
8046 msgid "AppData\\LocalLow"
8047 msgstr ""
8048
8049 #: shell32.rc:166
8050 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8051 msgstr ""
8052
8053 #: shell32.rc:167
8054 msgid "Error during creation of a new folder"
8055 msgstr ""
8056
8057 #: shell32.rc:168
8058 msgid "Confirm file deletion"
8059 msgstr ""
8060
8061 #: shell32.rc:169
8062 msgid "Confirm folder deletion"
8063 msgstr ""
8064
8065 #: shell32.rc:170
8066 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8067 msgstr ""
8068
8069 #: shell32.rc:171
8070 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8071 msgstr ""
8072
8073 #: shell32.rc:178
8074 msgid "Confirm file overwrite"
8075 msgstr ""
8076
8077 #: shell32.rc:177
8078 msgid ""
8079 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8080 "\n"
8081 "Do you want to replace it?"
8082 msgstr ""
8083
8084 #: shell32.rc:172
8085 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8086 msgstr ""
8087
8088 #: shell32.rc:174
8089 msgid ""
8090 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8091 msgstr ""
8092
8093 #: shell32.rc:173
8094 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8095 msgstr ""
8096
8097 #: shell32.rc:175
8098 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8099 msgstr ""
8100
8101 #: shell32.rc:176
8102 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8103 msgstr ""
8104
8105 #: shell32.rc:183
8106 msgid ""
8107 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8108 "\n"
8109 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8110 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8111 "the folder?"
8112 msgstr ""
8113
8114 #: shell32.rc:248
8115 msgid "New Folder"
8116 msgstr ""
8117
8118 #: shell32.rc:250
8119 msgid "Wine Control Panel"
8120 msgstr ""
8121
8122 #: shell32.rc:192
8123 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
8124 msgstr ""
8125
8126 #: shell32.rc:193
8127 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8128 msgstr ""
8129
8130 #: shell32.rc:195
8131 msgid "Executable files (*.exe)"
8132 msgstr ""
8133
8134 #: shell32.rc:254
8135 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8136 msgstr ""
8137
8138 #: shell32.rc:256
8139 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8140 msgstr ""
8141
8142 #: shell32.rc:257
8143 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8144 msgstr ""
8145
8146 #: shell32.rc:258
8147 msgid "Confirm deletion"
8148 msgstr ""
8149
8150 #: shell32.rc:259
8151 #, fuzzy
8152 msgid ""
8153 "A file already exists at the path %1.\n"
8154 "\n"
8155 "Do you want to replace it?"
8156 msgstr ""
8157 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8158 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8159
8160 #: shell32.rc:260
8161 #, fuzzy
8162 msgid ""
8163 "A folder already exists at the path %1.\n"
8164 "\n"
8165 "Do you want to replace it?"
8166 msgstr ""
8167 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8168 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8169
8170 #: shell32.rc:261
8171 msgid "Confirm overwrite"
8172 msgstr ""
8173
8174 #: shell32.rc:278
8175 msgid ""
8176 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8177 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8178 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8179 "any later version.\n"
8180 "\n"
8181 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8182 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8183 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
8184 "more details.\n"
8185 "\n"
8186 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8187 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8188 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8189 msgstr ""
8190
8191 #: shell32.rc:266
8192 msgid "Wine License"
8193 msgstr ""
8194
8195 #: shell32.rc:155
8196 msgid "Trash"
8197 msgstr ""
8198
8199 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
8200 msgid "Error"
8201 msgstr ""
8202
8203 #: shlwapi.rc:40
8204 msgid "Don't show me th&is message again"
8205 msgstr ""
8206
8207 #: shlwapi.rc:27
8208 msgid "%d bytes"
8209 msgstr ""
8210
8211 #: shlwapi.rc:28
8212 msgctxt "time unit: hours"
8213 msgid " hr"
8214 msgstr ""
8215
8216 #: shlwapi.rc:29
8217 msgctxt "time unit: minutes"
8218 msgid " min"
8219 msgstr ""
8220
8221 #: shlwapi.rc:30
8222 msgctxt "time unit: seconds"
8223 msgid " sec"
8224 msgstr ""
8225
8226 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
8227 msgctxt "window"
8228 msgid "&Restore"
8229 msgstr ""
8230
8231 #: user32.rc:28 user32.rc:41
8232 msgid "&Move"
8233 msgstr ""
8234
8235 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
8236 msgid "&Size"
8237 msgstr ""
8238
8239 #: user32.rc:30 user32.rc:43
8240 msgid "Mi&nimize"
8241 msgstr ""
8242
8243 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8244 msgid "Ma&ximize"
8245 msgstr ""
8246
8247 #: user32.rc:33
8248 msgid "&Close\tAlt-F4"
8249 msgstr ""
8250
8251 #: user32.rc:35
8252 msgid "&About Wine"
8253 msgstr ""
8254
8255 #: user32.rc:46
8256 msgid "&Close\tCtrl-F4"
8257 msgstr ""
8258
8259 #: user32.rc:48
8260 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
8261 msgstr ""
8262
8263 #: user32.rc:79
8264 msgid "&Abort"
8265 msgstr ""
8266
8267 #: user32.rc:80
8268 msgid "&Retry"
8269 msgstr ""
8270
8271 #: user32.rc:81
8272 msgid "&Ignore"
8273 msgstr ""
8274
8275 #: user32.rc:84
8276 msgid "&Try Again"
8277 msgstr ""
8278
8279 #: user32.rc:85
8280 #, fuzzy
8281 msgid "&Continue"
8282 msgstr "&Περιεχόμενα"
8283
8284 #: user32.rc:91
8285 msgid "Select Window"
8286 msgstr ""
8287
8288 #: user32.rc:69
8289 msgid "&More Windows..."
8290 msgstr ""
8291
8292 #: wineps.rc:28
8293 msgid "Paper Si&ze:"
8294 msgstr ""
8295
8296 #: wineps.rc:36
8297 msgid "Duplex:"
8298 msgstr ""
8299
8300 #: wininet.rc:39 wininet.rc:59
8301 msgid "Realm"
8302 msgstr ""
8303
8304 #: wininet.rc:46 wininet.rc:66
8305 msgid "&Save this password (insecure)"
8306 msgstr ""
8307
8308 #: wininet.rc:54
8309 msgid "Authentication Required"
8310 msgstr ""
8311
8312 #: wininet.rc:58
8313 msgid "Server"
8314 msgstr ""
8315
8316 #: wininet.rc:74
8317 msgid "Security Warning"
8318 msgstr ""
8319
8320 #: wininet.rc:77
8321 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8322 msgstr ""
8323
8324 #: wininet.rc:79
8325 msgid "Do you want to continue anyway?"
8326 msgstr ""
8327
8328 #: wininet.rc:25
8329 msgid "LAN Connection"
8330 msgstr ""
8331
8332 #: wininet.rc:26
8333 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8334 msgstr ""
8335
8336 #: wininet.rc:27
8337 msgid "The date on the certificate is invalid."
8338 msgstr ""
8339
8340 #: wininet.rc:28
8341 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8342 msgstr ""
8343
8344 #: wininet.rc:29
8345 msgid ""
8346 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8347 msgstr ""
8348
8349 #: winmm.rc:28
8350 msgid "The specified command was carried out."
8351 msgstr ""
8352
8353 #: winmm.rc:29
8354 msgid "Undefined external error."
8355 msgstr ""
8356
8357 #: winmm.rc:30
8358 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8359 msgstr ""
8360
8361 #: winmm.rc:31
8362 msgid "The driver was not enabled."
8363 msgstr ""
8364
8365 #: winmm.rc:32
8366 msgid ""
8367 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8368 "again."
8369 msgstr ""
8370
8371 #: winmm.rc:33
8372 msgid "The specified device handle is invalid."
8373 msgstr ""
8374
8375 #: winmm.rc:34
8376 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
8377 msgstr ""
8378
8379 #: winmm.rc:35
8380 msgid ""
8381 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8382 "increase available memory, and then try again."
8383 msgstr ""
8384
8385 #: winmm.rc:36
8386 msgid ""
8387 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8388 "which functions and messages the driver supports."
8389 msgstr ""
8390
8391 #: winmm.rc:37
8392 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8393 msgstr ""
8394
8395 #: winmm.rc:38
8396 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8397 msgstr ""
8398
8399 #: winmm.rc:39
8400 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8401 msgstr ""
8402
8403 #: winmm.rc:42
8404 msgid ""
8405 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8406 "Capabilities function to determine the supported formats."
8407 msgstr ""
8408
8409 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
8410 msgid ""
8411 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8412 "device, or wait until the data is finished playing."
8413 msgstr ""
8414
8415 #: winmm.rc:44
8416 msgid ""
8417 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8418 "header, and then try again."
8419 msgstr ""
8420
8421 #: winmm.rc:45
8422 msgid ""
8423 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8424 "and then try again."
8425 msgstr ""
8426
8427 #: winmm.rc:48
8428 msgid ""
8429 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8430 "header, and then try again."
8431 msgstr ""
8432
8433 #: winmm.rc:50
8434 msgid ""
8435 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8436 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8437 msgstr ""
8438
8439 #: winmm.rc:51
8440 msgid ""
8441 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8442 "transmitted, and then try again."
8443 msgstr ""
8444
8445 #: winmm.rc:52
8446 msgid ""
8447 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8448 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
8449 msgstr ""
8450
8451 #: winmm.rc:53
8452 msgid ""
8453 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8454 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8455 msgstr ""
8456
8457 #: winmm.rc:56
8458 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8459 msgstr ""
8460
8461 #: winmm.rc:57
8462 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8463 msgstr ""
8464
8465 #: winmm.rc:58
8466 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8467 msgstr ""
8468
8469 #: winmm.rc:59
8470 msgid ""
8471 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8472 "or contact the device manufacturer."
8473 msgstr ""
8474
8475 #: winmm.rc:60
8476 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8477 msgstr ""
8478
8479 #: winmm.rc:61
8480 msgid ""
8481 "Not enough memory available for this task.\n"
8482 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
8483 "again."
8484 msgstr ""
8485
8486 #: winmm.rc:62
8487 msgid ""
8488 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8489 "unique alias."
8490 msgstr ""
8491
8492 #: winmm.rc:63
8493 msgid ""
8494 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8495 msgstr ""
8496
8497 #: winmm.rc:64
8498 msgid "No command was specified."
8499 msgstr ""
8500
8501 #: winmm.rc:65
8502 msgid ""
8503 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8504 "size of the buffer."
8505 msgstr ""
8506
8507 #: winmm.rc:66
8508 msgid ""
8509 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8510 "one."
8511 msgstr ""
8512
8513 #: winmm.rc:67
8514 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8515 msgstr ""
8516
8517 #: winmm.rc:68
8518 msgid ""
8519 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8520 "manufacturer about obtaining a new driver."
8521 msgstr ""
8522
8523 #: winmm.rc:69
8524 msgid ""
8525 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8526 "manufacturer about obtaining a new driver."
8527 msgstr ""
8528
8529 #: winmm.rc:70
8530 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8531 msgstr ""
8532
8533 #: winmm.rc:71
8534 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8535 msgstr ""
8536
8537 #: winmm.rc:72
8538 msgid ""
8539 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8540 msgstr ""
8541
8542 #: winmm.rc:73
8543 msgid "The device driver is not ready."
8544 msgstr ""
8545
8546 #: winmm.rc:74
8547 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8548 msgstr ""
8549
8550 #: winmm.rc:75
8551 msgid ""
8552 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8553 "access error."
8554 msgstr ""
8555
8556 #: winmm.rc:76
8557 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8558 msgstr ""
8559
8560 #: winmm.rc:77
8561 msgid ""
8562 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8563 "separately to determine which devices caused the error."
8564 msgstr ""
8565
8566 #: winmm.rc:78
8567 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8568 msgstr ""
8569
8570 #: winmm.rc:79
8571 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8572 msgstr ""
8573
8574 #: winmm.rc:80
8575 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8576 msgstr ""
8577
8578 #: winmm.rc:81
8579 msgid ""
8580 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8581 "still connected to the network."
8582 msgstr ""
8583
8584 #: winmm.rc:82
8585 msgid ""
8586 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
8587 "device name is spelled correctly."
8588 msgstr ""
8589
8590 #: winmm.rc:83
8591 msgid ""
8592 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8593 "again."
8594 msgstr ""
8595
8596 #: winmm.rc:84
8597 msgid ""
8598 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8599 "alias."
8600 msgstr ""
8601
8602 #: winmm.rc:85
8603 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8604 msgstr ""
8605
8606 #: winmm.rc:86
8607 msgid ""
8608 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8609 "parameter with each 'open' command."
8610 msgstr ""
8611
8612 #: winmm.rc:87
8613 msgid ""
8614 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8615 "Please supply one."
8616 msgstr ""
8617
8618 #: winmm.rc:88
8619 msgid ""
8620 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8621 "documentation for valid formats."
8622 msgstr ""
8623
8624 #: winmm.rc:89
8625 msgid ""
8626 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8627 "supply one."
8628 msgstr ""
8629
8630 #: winmm.rc:90
8631 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8632 msgstr ""
8633
8634 #: winmm.rc:91
8635 msgid ""
8636 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8637 "may be corrupt, or not in the correct format."
8638 msgstr ""
8639
8640 #: winmm.rc:92
8641 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8642 msgstr ""
8643
8644 #: winmm.rc:93
8645 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8646 msgstr ""
8647
8648 #: winmm.rc:94
8649 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8650 msgstr ""
8651
8652 #: winmm.rc:95
8653 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8654 msgstr ""
8655
8656 #: winmm.rc:96
8657 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8658 msgstr ""
8659
8660 #: winmm.rc:97
8661 msgid ""
8662 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8663 "sequence, and then try again."
8664 msgstr ""
8665
8666 #: winmm.rc:98
8667 msgid ""
8668 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8669 "the device is closed, and then try again."
8670 msgstr ""
8671
8672 #: winmm.rc:99
8673 msgid ""
8674 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8675 "characters, followed by a period and an extension."
8676 msgstr ""
8677
8678 #: winmm.rc:100
8679 msgid ""
8680 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
8681 msgstr ""
8682
8683 #: winmm.rc:101
8684 msgid ""
8685 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
8686 "in Control Panel to install the device."
8687 msgstr ""
8688
8689 #: winmm.rc:102
8690 msgid ""
8691 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
8692 "restarting your computer."
8693 msgstr ""
8694
8695 #: winmm.rc:103
8696 msgid ""
8697 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
8698 "cannot change directories."
8699 msgstr ""
8700
8701 #: winmm.rc:104
8702 msgid ""
8703 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
8704 "change drives."
8705 msgstr ""
8706
8707 #: winmm.rc:105
8708 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
8709 msgstr ""
8710
8711 #: winmm.rc:106
8712 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
8713 msgstr ""
8714
8715 #: winmm.rc:107
8716 msgid ""
8717 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
8718 msgstr ""
8719
8720 #: winmm.rc:108
8721 msgid ""
8722 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
8723 "until a wave device is free, and then try again."
8724 msgstr ""
8725
8726 #: winmm.rc:109
8727 msgid ""
8728 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
8729 "until the device is free, and then try again."
8730 msgstr ""
8731
8732 #: winmm.rc:110
8733 msgid ""
8734 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
8735 "Wait until a wave device is free, and then try again."
8736 msgstr ""
8737
8738 #: winmm.rc:111
8739 msgid ""
8740 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
8741 "until the device is free, and then try again."
8742 msgstr ""
8743
8744 #: winmm.rc:112
8745 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
8746 msgstr ""
8747
8748 #: winmm.rc:113
8749 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
8750 msgstr ""
8751
8752 #: winmm.rc:114
8753 msgid ""
8754 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
8755 "the Drivers option to install the wave device."
8756 msgstr ""
8757
8758 #: winmm.rc:115
8759 msgid ""
8760 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
8761 "format."
8762 msgstr ""
8763
8764 #: winmm.rc:116
8765 msgid ""
8766 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
8767 "the Drivers option to install the wave device."
8768 msgstr ""
8769
8770 #: winmm.rc:117
8771 msgid ""
8772 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
8773 "format."
8774 msgstr ""
8775
8776 #: winmm.rc:122
8777 msgid ""
8778 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
8779 "You can't use them together."
8780 msgstr ""
8781
8782 #: winmm.rc:124
8783 msgid ""
8784 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
8785 "again."
8786 msgstr ""
8787
8788 #: winmm.rc:127
8789 msgid ""
8790 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
8791 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
8792 msgstr ""
8793
8794 #: winmm.rc:125
8795 msgid ""
8796 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8797 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
8798 "setup."
8799 msgstr ""
8800
8801 #: winmm.rc:126
8802 msgid "An error occurred with the specified port."
8803 msgstr ""
8804
8805 #: winmm.rc:129
8806 msgid ""
8807 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
8808 "these applications; then, try again."
8809 msgstr ""
8810
8811 #: winmm.rc:128
8812 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
8813 msgstr ""
8814
8815 #: winmm.rc:123
8816 msgid ""
8817 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
8818 "Control Panel to install a MIDI driver."
8819 msgstr ""
8820
8821 #: winmm.rc:118
8822 msgid "There is no display window."
8823 msgstr ""
8824
8825 #: winmm.rc:119
8826 msgid "Could not create or use window."
8827 msgstr ""
8828
8829 #: winmm.rc:120
8830 msgid ""
8831 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
8832 "check your disk or network connection."
8833 msgstr ""
8834
8835 #: winmm.rc:121
8836 msgid ""
8837 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
8838 "are still connected to the network."
8839 msgstr ""
8840
8841 #: winspool.rc:34
8842 #, fuzzy
8843 msgid "Print to File"
8844 msgstr "Α&γαπημένα"
8845
8846 #: winspool.rc:37
8847 msgid "&Output File Name:"
8848 msgstr ""
8849
8850 #: winspool.rc:28
8851 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
8852 msgstr ""
8853
8854 #: winspool.rc:29
8855 msgid "Unable to create the output file."
8856 msgstr ""
8857
8858 #: wldap32.rc:27
8859 msgid "Success"
8860 msgstr ""
8861
8862 #: wldap32.rc:28
8863 #, fuzzy
8864 msgid "Operations Error"
8865 msgstr "Επιλογές"
8866
8867 #: wldap32.rc:29
8868 msgid "Protocol Error"
8869 msgstr ""
8870
8871 #: wldap32.rc:30
8872 msgid "Time Limit Exceeded"
8873 msgstr ""
8874
8875 #: wldap32.rc:31
8876 msgid "Size Limit Exceeded"
8877 msgstr ""
8878
8879 #: wldap32.rc:32
8880 msgid "Compare False"
8881 msgstr ""
8882
8883 #: wldap32.rc:33
8884 msgid "Compare True"
8885 msgstr ""
8886
8887 #: wldap32.rc:34
8888 msgid "Authentication Method Not Supported"
8889 msgstr ""
8890
8891 #: wldap32.rc:35
8892 msgid "Strong Authentication Required"
8893 msgstr ""
8894
8895 #: wldap32.rc:36
8896 msgid "Referral (v2)"
8897 msgstr ""
8898
8899 #: wldap32.rc:37
8900 msgid "Referral"
8901 msgstr ""
8902
8903 #: wldap32.rc:38
8904 msgid "Administration Limit Exceeded"
8905 msgstr ""
8906
8907 #: wldap32.rc:39
8908 msgid "Unavailable Critical Extension"
8909 msgstr ""
8910
8911 #: wldap32.rc:40
8912 msgid "Confidentiality Required"
8913 msgstr ""
8914
8915 #: wldap32.rc:43
8916 msgid "No Such Attribute"
8917 msgstr ""
8918
8919 #: wldap32.rc:44
8920 #, fuzzy
8921 msgid "Undefined Type"
8922 msgstr "&Περιεχόμενα"
8923
8924 #: wldap32.rc:45
8925 msgid "Inappropriate Matching"
8926 msgstr ""
8927
8928 #: wldap32.rc:46
8929 msgid "Constraint Violation"
8930 msgstr ""
8931
8932 #: wldap32.rc:47
8933 msgid "Attribute Or Value Exists"
8934 msgstr ""
8935
8936 #: wldap32.rc:48
8937 msgid "Invalid Syntax"
8938 msgstr ""
8939
8940 #: wldap32.rc:59
8941 msgid "No Such Object"
8942 msgstr ""
8943
8944 #: wldap32.rc:60
8945 msgid "Alias Problem"
8946 msgstr ""
8947
8948 #: wldap32.rc:61
8949 msgid "Invalid DN Syntax"
8950 msgstr ""
8951
8952 #: wldap32.rc:62
8953 msgid "Is Leaf"
8954 msgstr ""
8955
8956 #: wldap32.rc:63
8957 msgid "Alias Dereference Problem"
8958 msgstr ""
8959
8960 #: wldap32.rc:75
8961 msgid "Inappropriate Authentication"
8962 msgstr ""
8963
8964 #: wldap32.rc:76
8965 msgid "Invalid Credentials"
8966 msgstr ""
8967
8968 #: wldap32.rc:77
8969 msgid "Insufficient Rights"
8970 msgstr ""
8971
8972 #: wldap32.rc:78
8973 msgid "Busy"
8974 msgstr ""
8975
8976 #: wldap32.rc:79
8977 msgid "Unavailable"
8978 msgstr ""
8979
8980 #: wldap32.rc:80
8981 msgid "Unwilling To Perform"
8982 msgstr ""
8983
8984 #: wldap32.rc:81
8985 msgid "Loop Detected"
8986 msgstr ""
8987
8988 #: wldap32.rc:87
8989 msgid "Sort Control Missing"
8990 msgstr ""
8991
8992 #: wldap32.rc:88
8993 msgid "Index range error"
8994 msgstr ""
8995
8996 #: wldap32.rc:91
8997 msgid "Naming Violation"
8998 msgstr ""
8999
9000 #: wldap32.rc:92
9001 msgid "Object Class Violation"
9002 msgstr ""
9003
9004 #: wldap32.rc:93
9005 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9006 msgstr ""
9007
9008 #: wldap32.rc:94
9009 msgid "Not allowed on RDN"
9010 msgstr ""
9011
9012 #: wldap32.rc:95
9013 msgid "Already Exists"
9014 msgstr ""
9015
9016 #: wldap32.rc:96
9017 msgid "No Object Class Mods"
9018 msgstr ""
9019
9020 #: wldap32.rc:97
9021 msgid "Results Too Large"
9022 msgstr ""
9023
9024 #: wldap32.rc:98
9025 msgid "Affects Multiple DSAs"
9026 msgstr ""
9027
9028 #: wldap32.rc:107
9029 msgid "Other"
9030 msgstr ""
9031
9032 #: wldap32.rc:108
9033 msgid "Server Down"
9034 msgstr ""
9035
9036 #: wldap32.rc:109
9037 msgid "Local Error"
9038 msgstr ""
9039
9040 #: wldap32.rc:110
9041 msgid "Encoding Error"
9042 msgstr ""
9043
9044 #: wldap32.rc:111
9045 msgid "Decoding Error"
9046 msgstr ""
9047
9048 #: wldap32.rc:112
9049 msgid "Timeout"
9050 msgstr ""
9051
9052 #: wldap32.rc:113
9053 msgid "Auth Unknown"
9054 msgstr ""
9055
9056 #: wldap32.rc:114
9057 msgid "Filter Error"
9058 msgstr ""
9059
9060 #: wldap32.rc:115
9061 msgid "User Cancelled"
9062 msgstr ""
9063
9064 #: wldap32.rc:116
9065 msgid "Parameter Error"
9066 msgstr ""
9067
9068 #: wldap32.rc:117
9069 msgid "No Memory"
9070 msgstr ""
9071
9072 #: wldap32.rc:118
9073 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9074 msgstr ""
9075
9076 #: wldap32.rc:119
9077 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9078 msgstr ""
9079
9080 #: wldap32.rc:120
9081 msgid "Specified control was not found in message"
9082 msgstr ""
9083
9084 #: wldap32.rc:121
9085 msgid "No result present in message"
9086 msgstr ""
9087
9088 #: wldap32.rc:122
9089 msgid "More results returned"
9090 msgstr ""
9091
9092 #: wldap32.rc:123
9093 msgid "Loop while handling referrals"
9094 msgstr ""
9095
9096 #: wldap32.rc:124
9097 msgid "Referral hop limit exceeded"
9098 msgstr ""
9099
9100 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
9101 msgid ""
9102 "Not Yet Implemented\n"
9103 "\n"
9104 msgstr ""
9105
9106 #: attrib.rc:28 cmd.rc:302
9107 #, fuzzy
9108 msgid "%1: File Not Found\n"
9109 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9110
9111 #: attrib.rc:47
9112 msgid ""
9113 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9114 "\n"
9115 "Syntax:\n"
9116 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9117 "       [/S [/D]]\n"
9118 "\n"
9119 "Where:\n"
9120 "\n"
9121 "  +   Sets an attribute.\n"
9122 "  -   Clears an attribute.\n"
9123 "  R   Read-only file attribute.\n"
9124 "  A   Archive file attribute.\n"
9125 "  S   System file attribute.\n"
9126 "  H   Hidden file attribute.\n"
9127 "  [drive:][path][filename]\n"
9128 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9129 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9130 "  /D  Processes folders as well.\n"
9131 msgstr ""
9132
9133 #: clock.rc:29
9134 msgid "Ana&log"
9135 msgstr ""
9136
9137 #: clock.rc:30
9138 msgid "Digi&tal"
9139 msgstr ""
9140
9141 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
9142 msgid "&Font..."
9143 msgstr ""
9144
9145 #: clock.rc:34
9146 msgid "&Without Titlebar"
9147 msgstr ""
9148
9149 #: clock.rc:36
9150 msgid "&Seconds"
9151 msgstr ""
9152
9153 #: clock.rc:37
9154 msgid "&Date"
9155 msgstr ""
9156
9157 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9158 msgid "&Always on Top"
9159 msgstr ""
9160
9161 #: clock.rc:42
9162 msgid "&About Clock"
9163 msgstr ""
9164
9165 #: clock.rc:48
9166 msgid "Clock"
9167 msgstr ""
9168
9169 #: cmd.rc:37
9170 msgid ""
9171 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
9172 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
9173 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
9174 "called procedure.\n"
9175 "\n"
9176 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9177 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9178 msgstr ""
9179
9180 #: cmd.rc:40
9181 msgid ""
9182 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9183 "default directory.\n"
9184 msgstr ""
9185
9186 #: cmd.rc:41
9187 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
9188 msgstr ""
9189
9190 #: cmd.rc:43
9191 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9192 msgstr ""
9193
9194 #: cmd.rc:45
9195 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9196 msgstr ""
9197
9198 #: cmd.rc:46
9199 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9200 msgstr ""
9201
9202 #: cmd.rc:47
9203 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9204 msgstr ""
9205
9206 #: cmd.rc:48
9207 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9208 msgstr ""
9209
9210 #: cmd.rc:49
9211 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9212 msgstr ""
9213
9214 #: cmd.rc:59
9215 msgid ""
9216 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9217 "\n"
9218 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
9219 "on the terminal device before they are executed.\n"
9220 "\n"
9221 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9222 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9223 "preceding it with an @ sign.\n"
9224 msgstr ""
9225
9226 #: cmd.rc:61
9227 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9228 msgstr ""
9229
9230 #: cmd.rc:69
9231 msgid ""
9232 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9233 "\n"
9234 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9235 "\n"
9236 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
9237 "not exist in wine's cmd.\n"
9238 msgstr ""
9239
9240 #: cmd.rc:81
9241 msgid ""
9242 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
9243 "batch file.\n"
9244 "\n"
9245 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
9246 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9247 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
9248 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
9249 "label terminates the batch file execution.\n"
9250 "\n"
9251 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9252 msgstr ""
9253
9254 #: cmd.rc:84
9255 msgid ""
9256 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9257 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9258 msgstr ""
9259
9260 #: cmd.rc:94
9261 msgid ""
9262 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9263 "\n"
9264 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9265 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
9266 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9267 "\n"
9268 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9269 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9270 msgstr ""
9271
9272 #: cmd.rc:100
9273 msgid ""
9274 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9275 "\n"
9276 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9277 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9278 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9279 msgstr ""
9280
9281 #: cmd.rc:103
9282 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9283 msgstr ""
9284
9285 #: cmd.rc:104
9286 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9287 msgstr ""
9288
9289 #: cmd.rc:111
9290 msgid ""
9291 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9292 "\n"
9293 "If the item being moved is a directory then all the files and "
9294 "subdirectories\n"
9295 "below the item are moved as well.\n"
9296 "\n"
9297 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9298 msgstr ""
9299
9300 #: cmd.rc:122
9301 msgid ""
9302 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9303 "\n"
9304 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
9305 "from the registry). To change the setting follow the\n"
9306 "PATH command with the new value.\n"
9307 "\n"
9308 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9309 "variable, for example:\n"
9310 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9311 msgstr ""
9312
9313 #: cmd.rc:128
9314 msgid ""
9315 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9316 "\n"
9317 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
9318 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9319 msgstr ""
9320
9321 #: cmd.rc:149
9322 msgid ""
9323 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9324 "\n"
9325 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9326 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9327 "\n"
9328 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9329 "\n"
9330 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
9331 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
9332 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
9333 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
9334 "\n"
9335 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9336 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9337 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9338 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9339 "\n"
9340 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9341 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9342 msgstr ""
9343
9344 #: cmd.rc:153
9345 msgid ""
9346 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
9347 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9348 msgstr ""
9349
9350 #: cmd.rc:156
9351 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9352 msgstr ""
9353
9354 #: cmd.rc:157
9355 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9356 msgstr ""
9357
9358 #: cmd.rc:159
9359 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
9360 msgstr ""
9361
9362 #: cmd.rc:160
9363 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
9364 msgstr ""
9365
9366 #: cmd.rc:178
9367 msgid ""
9368 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9369 "\n"
9370 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9371 "\n"
9372 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9373 "\n"
9374 "SET <variable>=<value>\n"
9375 "\n"
9376 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
9377 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
9378 "have embedded spaces.\n"
9379 "\n"
9380 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
9381 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
9382 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
9383 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9384 msgstr ""
9385
9386 #: cmd.rc:183
9387 msgid ""
9388 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
9389 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
9390 "if called from the command line.\n"
9391 msgstr ""
9392
9393 #: cmd.rc:185
9394 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9395 msgstr ""
9396
9397 #: cmd.rc:187
9398 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
9399 msgstr ""
9400
9401 #: cmd.rc:191
9402 msgid ""
9403 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
9404 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9405 msgstr ""
9406
9407 #: cmd.rc:200
9408 msgid ""
9409 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9410 "\n"
9411 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
9412 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
9413 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9414 "\n"
9415 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9416 msgstr ""
9417
9418 #: cmd.rc:203
9419 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9420 msgstr ""
9421
9422 #: cmd.rc:205
9423 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9424 msgstr ""
9425
9426 #: cmd.rc:209
9427 msgid ""
9428 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
9429 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9430 msgstr ""
9431
9432 #: cmd.rc:217
9433 msgid ""
9434 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9435 "\n"
9436 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9437 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9438 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9439 "settings are restored.\n"
9440 msgstr ""
9441
9442 #: cmd.rc:220
9443 msgid ""
9444 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
9445 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
9446 msgstr ""
9447
9448 #: cmd.rc:223
9449 msgid ""
9450 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
9451 "PUSHD.\n"
9452 msgstr ""
9453
9454 #: cmd.rc:231
9455 msgid ""
9456 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
9457 "\n"
9458 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9459 "\n"
9460 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9461 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9462 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
9463 "association, if any.\n"
9464 msgstr ""
9465
9466 #: cmd.rc:242
9467 msgid ""
9468 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
9469 "\n"
9470 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9471 "\n"
9472 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
9473 "currently defined.\n"
9474 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
9475 "if any.\n"
9476 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
9477 "associated to the specified file type.\n"
9478 msgstr ""
9479
9480 #: cmd.rc:244
9481 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9482 msgstr ""
9483
9484 #: cmd.rc:248
9485 msgid ""
9486 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
9487 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
9488 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9489 msgstr ""
9490
9491 #: cmd.rc:252
9492 msgid ""
9493 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9494 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9495 msgstr ""
9496
9497 #: cmd.rc:289
9498 msgid ""
9499 "CMD built-in commands are:\n"
9500 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9501 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9502 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9503 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9504 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9505 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9506 "COPY\t\tCopy file\n"
9507 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9508 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9509 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9510 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9511 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9512 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9513 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9514 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9515 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9516 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9517 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9518 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9519 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9520 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9521 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9522 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9523 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9524 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9525 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9526 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9527 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9528 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9529 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9530 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9531 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9532 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9533 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9534 "\n"
9535 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9536 msgstr ""
9537
9538 #: cmd.rc:291
9539 msgid "Are you sure"
9540 msgstr ""
9541
9542 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
9543 msgctxt "Yes key"
9544 msgid "Y"
9545 msgstr ""
9546
9547 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
9548 msgctxt "No key"
9549 msgid "N"
9550 msgstr ""
9551
9552 #: cmd.rc:294
9553 msgid "File association missing for extension %1\n"
9554 msgstr ""
9555
9556 #: cmd.rc:295
9557 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9558 msgstr ""
9559
9560 #: cmd.rc:296
9561 msgid "Overwrite %1"
9562 msgstr ""
9563
9564 #: cmd.rc:297
9565 msgid "More..."
9566 msgstr ""
9567
9568 #: cmd.rc:298
9569 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9570 msgstr ""
9571
9572 #: cmd.rc:300
9573 msgid "Argument missing\n"
9574 msgstr ""
9575
9576 #: cmd.rc:301
9577 msgid "Syntax error\n"
9578 msgstr ""
9579
9580 #: cmd.rc:303
9581 #, fuzzy
9582 msgid "No help available for %1\n"
9583 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
9584
9585 #: cmd.rc:304
9586 msgid "Target to GOTO not found\n"
9587 msgstr ""
9588
9589 #: cmd.rc:305
9590 msgid "Current Date is %1\n"
9591 msgstr ""
9592
9593 #: cmd.rc:306
9594 msgid "Current Time is %1\n"
9595 msgstr ""
9596
9597 #: cmd.rc:307
9598 msgid "Enter new date: "
9599 msgstr ""
9600
9601 #: cmd.rc:308
9602 msgid "Enter new time: "
9603 msgstr ""
9604
9605 #: cmd.rc:309
9606 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9607 msgstr ""
9608
9609 #: cmd.rc:310 xcopy.rc:38
9610 msgid "Failed to open '%1'\n"
9611 msgstr ""
9612
9613 #: cmd.rc:311
9614 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9615 msgstr ""
9616
9617 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
9618 msgctxt "All key"
9619 msgid "A"
9620 msgstr ""
9621
9622 #: cmd.rc:313
9623 msgid "%1, Delete"
9624 msgstr ""
9625
9626 #: cmd.rc:314
9627 msgid "Echo is %1\n"
9628 msgstr ""
9629
9630 #: cmd.rc:315
9631 msgid "Verify is %1\n"
9632 msgstr ""
9633
9634 #: cmd.rc:316
9635 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9636 msgstr ""
9637
9638 #: cmd.rc:317
9639 msgid "Parameter error\n"
9640 msgstr ""
9641
9642 #: cmd.rc:318
9643 msgid ""
9644 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
9645 "\n"
9646 msgstr ""
9647
9648 #: cmd.rc:319
9649 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
9650 msgstr ""
9651
9652 #: cmd.rc:320
9653 msgid "PATH not found\n"
9654 msgstr ""
9655
9656 #: cmd.rc:321
9657 msgid "Press any key to continue... "
9658 msgstr ""
9659
9660 #: cmd.rc:322
9661 msgid "Wine Command Prompt"
9662 msgstr ""
9663
9664 #: cmd.rc:323
9665 msgid "CMD Version %1!S!\n"
9666 msgstr ""
9667
9668 #: cmd.rc:324
9669 msgid "More? "
9670 msgstr ""
9671
9672 #: cmd.rc:325
9673 msgid "The input line is too long.\n"
9674 msgstr ""
9675
9676 #: cmd.rc:326
9677 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
9678 msgstr ""
9679
9680 #: cmd.rc:327
9681 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
9682 msgstr ""
9683
9684 #: dxdiag.rc:27
9685 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
9686 msgstr ""
9687
9688 #: dxdiag.rc:28
9689 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
9690 msgstr ""
9691
9692 #: explorer.rc:28
9693 msgid "Wine Explorer"
9694 msgstr ""
9695
9696 #: explorer.rc:29
9697 #, fuzzy
9698 msgid "Location:"
9699 msgstr "Επιλογές"
9700
9701 #: hostname.rc:27
9702 msgid "Usage: hostname\n"
9703 msgstr ""
9704
9705 #: hostname.rc:28
9706 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
9707 msgstr ""
9708
9709 #: hostname.rc:29
9710 msgid ""
9711 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
9712 "utility.\n"
9713 msgstr ""
9714
9715 #: ipconfig.rc:27
9716 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
9717 msgstr ""
9718
9719 #: ipconfig.rc:28
9720 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
9721 msgstr ""
9722
9723 #: ipconfig.rc:29
9724 msgid "%1 adapter %2\n"
9725 msgstr ""
9726
9727 #: ipconfig.rc:30
9728 msgid "Ethernet"
9729 msgstr ""
9730
9731 #: ipconfig.rc:32
9732 msgid "Connection-specific DNS suffix"
9733 msgstr ""
9734
9735 #: ipconfig.rc:34
9736 msgid "Hostname"
9737 msgstr ""
9738
9739 #: ipconfig.rc:35
9740 msgid "Node type"
9741 msgstr ""
9742
9743 #: ipconfig.rc:36
9744 msgid "Broadcast"
9745 msgstr ""
9746
9747 #: ipconfig.rc:37
9748 msgid "Peer-to-peer"
9749 msgstr ""
9750
9751 #: ipconfig.rc:38
9752 msgid "Mixed"
9753 msgstr ""
9754
9755 #: ipconfig.rc:39
9756 msgid "Hybrid"
9757 msgstr ""
9758
9759 #: ipconfig.rc:40
9760 msgid "IP routing enabled"
9761 msgstr ""
9762
9763 #: ipconfig.rc:42
9764 msgid "Physical address"
9765 msgstr ""
9766
9767 #: ipconfig.rc:43
9768 msgid "DHCP enabled"
9769 msgstr ""
9770
9771 #: ipconfig.rc:46
9772 msgid "Default gateway"
9773 msgstr ""
9774
9775 #: net.rc:27
9776 msgid ""
9777 "The syntax of this command is:\n"
9778 "\n"
9779 "NET command [arguments]\n"
9780 "    -or-\n"
9781 "NET command /HELP\n"
9782 "\n"
9783 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
9784 msgstr ""
9785
9786 #: net.rc:28
9787 msgid ""
9788 "The syntax of this command is:\n"
9789 "\n"
9790 "NET START [service]\n"
9791 "\n"
9792 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
9793 "'service' is the name of the service to start.\n"
9794 msgstr ""
9795
9796 #: net.rc:29
9797 msgid ""
9798 "The syntax of this command is:\n"
9799 "\n"
9800 "NET STOP service\n"
9801 "\n"
9802 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
9803 msgstr ""
9804
9805 #: net.rc:30
9806 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
9807 msgstr ""
9808
9809 #: net.rc:31
9810 msgid "Could not stop service %1\n"
9811 msgstr ""
9812
9813 #: net.rc:32
9814 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
9815 msgstr ""
9816
9817 #: net.rc:33
9818 msgid "Could not get handle to service.\n"
9819 msgstr ""
9820
9821 #: net.rc:34
9822 msgid "The %1 service is starting.\n"
9823 msgstr ""
9824
9825 #: net.rc:35
9826 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
9827 msgstr ""
9828
9829 #: net.rc:36
9830 msgid "The %1 service failed to start.\n"
9831 msgstr ""
9832
9833 #: net.rc:37
9834 #, fuzzy
9835 msgid "The %1 service is stopping.\n"
9836 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9837
9838 #: net.rc:38
9839 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
9840 msgstr ""
9841
9842 #: net.rc:39
9843 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
9844 msgstr ""
9845
9846 #: net.rc:41
9847 msgid "There are no entries in the list.\n"
9848 msgstr ""
9849
9850 #: net.rc:42
9851 msgid ""
9852 "\n"
9853 "Status  Local   Remote\n"
9854 "---------------------------------------------------------------\n"
9855 msgstr ""
9856
9857 #: net.rc:43
9858 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
9859 msgstr ""
9860
9861 #: net.rc:45
9862 #, fuzzy
9863 msgid "Paused"
9864 msgstr "Σταματημένος; "
9865
9866 #: net.rc:46
9867 #, fuzzy
9868 msgid "Disconnected"
9869 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9870
9871 #: net.rc:47
9872 #, fuzzy
9873 msgid "A network error occurred"
9874 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
9875
9876 #: net.rc:48
9877 msgid "Connection is being made"
9878 msgstr ""
9879
9880 #: net.rc:49
9881 msgid "Reconnecting"
9882 msgstr ""
9883
9884 #: net.rc:40
9885 msgid "The following services are running:\n"
9886 msgstr ""
9887
9888 #: notepad.rc:27
9889 msgid "&New\tCtrl+N"
9890 msgstr ""
9891
9892 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
9893 msgid "&Open...\tCtrl+O"
9894 msgstr ""
9895
9896 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
9897 msgid "&Save\tCtrl+S"
9898 msgstr ""
9899
9900 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
9901 msgid "&Print...\tCtrl+P"
9902 msgstr ""
9903
9904 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
9905 msgid "Page Se&tup..."
9906 msgstr ""
9907
9908 #: notepad.rc:34
9909 msgid "P&rinter Setup..."
9910 msgstr ""
9911
9912 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
9913 msgid "&Edit"
9914 msgstr ""
9915
9916 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
9917 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
9918 msgstr ""
9919
9920 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
9921 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
9922 msgstr ""
9923
9924 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
9925 msgid "&Copy\tCtrl+C"
9926 msgstr ""
9927
9928 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
9929 msgid "&Paste\tCtrl+V"
9930 msgstr ""
9931
9932 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
9933 #: winefile.rc:29
9934 msgid "&Delete\tDel"
9935 msgstr ""
9936
9937 #: notepad.rc:46
9938 msgid "Select &all\tCtrl+A"
9939 msgstr ""
9940
9941 #: notepad.rc:47
9942 msgid "&Time/Date\tF5"
9943 msgstr ""
9944
9945 #: notepad.rc:49
9946 msgid "&Wrap long lines"
9947 msgstr ""
9948
9949 #: notepad.rc:53
9950 msgid "&Search...\tCtrl+F"
9951 msgstr ""
9952
9953 #: notepad.rc:54
9954 #, fuzzy
9955 msgid "&Search next\tF3"
9956 msgstr "&Αναζήτηση"
9957
9958 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
9959 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
9960 msgstr ""
9961
9962 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
9963 #, fuzzy
9964 msgid "&Contents\tF1"
9965 msgstr "&Περιεχόμενα"
9966
9967 #: notepad.rc:59
9968 msgid "&About Notepad"
9969 msgstr ""
9970
9971 #: notepad.rc:105
9972 msgid "Page Setup"
9973 msgstr ""
9974
9975 #: notepad.rc:107
9976 msgid "&Header:"
9977 msgstr ""
9978
9979 #: notepad.rc:109
9980 msgid "&Footer:"
9981 msgstr ""
9982
9983 #: notepad.rc:112
9984 msgid "&Margins (millimeters):"
9985 msgstr ""
9986
9987 #: notepad.rc:113
9988 msgid "&Left:"
9989 msgstr ""
9990
9991 #: notepad.rc:115
9992 msgid "&Top:"
9993 msgstr ""
9994
9995 #: notepad.rc:131
9996 msgid "Encoding:"
9997 msgstr ""
9998
9999 #: notepad.rc:66
10000 msgid "Page &p"
10001 msgstr ""
10002
10003 #: notepad.rc:68
10004 msgid "Notepad"
10005 msgstr ""
10006
10007 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
10008 msgid "ERROR"
10009 msgstr ""
10010
10011 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
10012 msgid "WARNING"
10013 msgstr ""
10014
10015 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
10016 msgid "Information"
10017 msgstr ""
10018
10019 #: notepad.rc:73
10020 msgid "Untitled"
10021 msgstr ""
10022
10023 #: notepad.rc:76
10024 msgid "Text files (*.txt)"
10025 msgstr ""
10026
10027 #: notepad.rc:79
10028 msgid ""
10029 "File '%s' is too large for notepad.\n"
10030 "Please use a different editor."
10031 msgstr ""
10032
10033 #: notepad.rc:81
10034 msgid ""
10035 "You did not enter any text.\n"
10036 "Please type something and try again."
10037 msgstr ""
10038
10039 #: notepad.rc:83
10040 msgid ""
10041 "File '%s' does not exist.\n"
10042 "\n"
10043 "Do you want to create a new file?"
10044 msgstr ""
10045
10046 #: notepad.rc:85
10047 msgid ""
10048 "File '%s' has been modified.\n"
10049 "\n"
10050 "Would you like to save the changes?"
10051 msgstr ""
10052
10053 #: notepad.rc:86
10054 msgid "'%s' could not be found."
10055 msgstr ""
10056
10057 #: notepad.rc:88
10058 msgid ""
10059 "Not enough memory to complete this task.\n"
10060 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
10061 msgstr ""
10062
10063 #: notepad.rc:90
10064 msgid "Unicode (UTF-16)"
10065 msgstr ""
10066
10067 #: notepad.rc:91
10068 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10069 msgstr ""
10070
10071 #: notepad.rc:92
10072 msgid "Unicode (UTF-8)"
10073 msgstr ""
10074
10075 #: notepad.rc:99
10076 msgid ""
10077 "%1\n"
10078 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10079 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10080 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10081 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10082 "Continue?"
10083 msgstr ""
10084
10085 #: oleview.rc:29
10086 #, fuzzy
10087 msgid "&Bind to file..."
10088 msgstr "Α&γαπημένα"
10089
10090 #: oleview.rc:30
10091 msgid "&View TypeLib..."
10092 msgstr ""
10093
10094 #: oleview.rc:32
10095 #, fuzzy
10096 msgid "&System Configuration"
10097 msgstr "Επιλογές"
10098
10099 #: oleview.rc:33
10100 msgid "&Run the Registry Editor"
10101 msgstr ""
10102
10103 #: oleview.rc:37
10104 msgid "&Object"
10105 msgstr ""
10106
10107 #: oleview.rc:39
10108 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10109 msgstr ""
10110
10111 #: oleview.rc:41
10112 msgid "&In-process server"
10113 msgstr ""
10114
10115 #: oleview.rc:42
10116 msgid "In-process &handler"
10117 msgstr ""
10118
10119 #: oleview.rc:43
10120 #, fuzzy
10121 msgid "&Local server"
10122 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
10123
10124 #: oleview.rc:44
10125 msgid "&Remote server"
10126 msgstr ""
10127
10128 #: oleview.rc:47
10129 msgid "View &Type information"
10130 msgstr ""
10131
10132 #: oleview.rc:49
10133 msgid "Create &Instance"
10134 msgstr ""
10135
10136 #: oleview.rc:50
10137 msgid "Create Instance &On..."
10138 msgstr ""
10139
10140 #: oleview.rc:51
10141 msgid "&Release Instance"
10142 msgstr ""
10143
10144 #: oleview.rc:53
10145 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10146 msgstr ""
10147
10148 #: oleview.rc:54
10149 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10150 msgstr ""
10151
10152 #: oleview.rc:60
10153 msgid "&Expert mode"
10154 msgstr ""
10155
10156 #: oleview.rc:62
10157 msgid "&Hidden component categories"
10158 msgstr ""
10159
10160 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
10161 msgid "&Toolbar"
10162 msgstr ""
10163
10164 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
10165 msgid "&Status Bar"
10166 msgstr ""
10167
10168 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
10169 #, fuzzy
10170 msgid "&Refresh\tF5"
10171 msgstr "Ανανέωση"
10172
10173 #: oleview.rc:71
10174 msgid "&About OleView"
10175 msgstr ""
10176
10177 #: oleview.rc:79
10178 msgid "&Save as..."
10179 msgstr ""
10180
10181 #: oleview.rc:84
10182 msgid "&Group by type kind"
10183 msgstr ""
10184
10185 #: oleview.rc:154
10186 msgid "Connect to another machine"
10187 msgstr ""
10188
10189 #: oleview.rc:157
10190 msgid "&Machine name:"
10191 msgstr ""
10192
10193 #: oleview.rc:165
10194 #, fuzzy
10195 msgid "System Configuration"
10196 msgstr "Επιλογές"
10197
10198 #: oleview.rc:168
10199 #, fuzzy
10200 msgid "System Settings"
10201 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
10202
10203 #: oleview.rc:169
10204 msgid "&Enable Distributed COM"
10205 msgstr ""
10206
10207 #: oleview.rc:170
10208 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10209 msgstr ""
10210
10211 #: oleview.rc:171
10212 msgid ""
10213 "These settings change only registry values.\n"
10214 "They have no effect on Wine performance."
10215 msgstr ""
10216
10217 #: oleview.rc:178
10218 #, fuzzy
10219 msgid "Default Interface Viewer"
10220 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
10221
10222 #: oleview.rc:181
10223 #, fuzzy
10224 msgid "Interface"
10225 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10226
10227 #: oleview.rc:183
10228 msgid "IID:"
10229 msgstr ""
10230
10231 #: oleview.rc:186
10232 msgid "&View Type Info"
10233 msgstr ""
10234
10235 #: oleview.rc:191
10236 msgid "IPersist Interface Viewer"
10237 msgstr ""
10238
10239 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
10240 msgid "Class Name:"
10241 msgstr ""
10242
10243 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
10244 msgid "CLSID:"
10245 msgstr ""
10246
10247 #: oleview.rc:203
10248 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10249 msgstr ""
10250
10251 #: oleview.rc:211
10252 msgid "&IsDirty"
10253 msgstr ""
10254
10255 #: oleview.rc:213
10256 msgid "&GetSizeMax"
10257 msgstr ""
10258
10259 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
10260 msgid "OleView"
10261 msgstr ""
10262
10263 #: oleview.rc:98
10264 msgid "ITypeLib viewer"
10265 msgstr ""
10266
10267 #: oleview.rc:96
10268 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10269 msgstr ""
10270
10271 #: oleview.rc:97
10272 msgid "version 1.0"
10273 msgstr ""
10274
10275 #: oleview.rc:100
10276 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10277 msgstr ""
10278
10279 #: oleview.rc:103
10280 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10281 msgstr ""
10282
10283 #: oleview.rc:104
10284 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10285 msgstr ""
10286
10287 #: oleview.rc:105
10288 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10289 msgstr ""
10290
10291 #: oleview.rc:106
10292 msgid "Run the Wine registry editor"
10293 msgstr ""
10294
10295 #: oleview.rc:107
10296 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10297 msgstr ""
10298
10299 #: oleview.rc:108
10300 msgid "Create an instance of the selected object"
10301 msgstr ""
10302
10303 #: oleview.rc:109
10304 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10305 msgstr ""
10306
10307 #: oleview.rc:110
10308 msgid "Release the currently selected object instance"
10309 msgstr ""
10310
10311 #: oleview.rc:111
10312 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10313 msgstr ""
10314
10315 #: oleview.rc:112
10316 msgid "Display the viewer for the selected item"
10317 msgstr ""
10318
10319 #: oleview.rc:117
10320 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10321 msgstr ""
10322
10323 #: oleview.rc:118
10324 msgid ""
10325 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10326 msgstr ""
10327
10328 #: oleview.rc:119
10329 msgid "Show or hide the toolbar"
10330 msgstr ""
10331
10332 #: oleview.rc:120
10333 msgid "Show or hide the status bar"
10334 msgstr ""
10335
10336 #: oleview.rc:121
10337 msgid "Refresh all lists"
10338 msgstr ""
10339
10340 #: oleview.rc:122
10341 msgid "Display program information, version number and copyright"
10342 msgstr ""
10343
10344 #: oleview.rc:113
10345 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10346 msgstr ""
10347
10348 #: oleview.rc:114
10349 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10350 msgstr ""
10351
10352 #: oleview.rc:115
10353 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10354 msgstr ""
10355
10356 #: oleview.rc:116
10357 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10358 msgstr ""
10359
10360 #: oleview.rc:128
10361 msgid "ObjectClasses"
10362 msgstr ""
10363
10364 #: oleview.rc:129
10365 msgid "Grouped by Component Category"
10366 msgstr ""
10367
10368 #: oleview.rc:130
10369 msgid "OLE 1.0 Objects"
10370 msgstr ""
10371
10372 #: oleview.rc:131
10373 msgid "COM Library Objects"
10374 msgstr ""
10375
10376 #: oleview.rc:132
10377 msgid "All Objects"
10378 msgstr ""
10379
10380 #: oleview.rc:133
10381 #, fuzzy
10382 msgid "Application IDs"
10383 msgstr "Επιλογές"
10384
10385 #: oleview.rc:134
10386 msgid "Type Libraries"
10387 msgstr ""
10388
10389 #: oleview.rc:135
10390 msgid "ver."
10391 msgstr ""
10392
10393 #: oleview.rc:136
10394 msgid "Interfaces"
10395 msgstr ""
10396
10397 #: oleview.rc:138
10398 msgid "Registry"
10399 msgstr ""
10400
10401 #: oleview.rc:139
10402 msgid "Implementation"
10403 msgstr ""
10404
10405 #: oleview.rc:140
10406 #, fuzzy
10407 msgid "Activation"
10408 msgstr "Επιλογές"
10409
10410 #: oleview.rc:142
10411 msgid "CoGetClassObject failed."
10412 msgstr ""
10413
10414 #: oleview.rc:143
10415 #, fuzzy
10416 msgid "Unknown error"
10417 msgstr "&Περιεχόμενα"
10418
10419 #: oleview.rc:146
10420 msgid "bytes"
10421 msgstr ""
10422
10423 #: oleview.rc:148
10424 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10425 msgstr ""
10426
10427 #: oleview.rc:149
10428 msgid "Inherited Interfaces"
10429 msgstr ""
10430
10431 #: oleview.rc:124
10432 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10433 msgstr ""
10434
10435 #: oleview.rc:125
10436 msgid "Close window"
10437 msgstr ""
10438
10439 #: oleview.rc:126
10440 msgid "Group typeinfos by kind"
10441 msgstr ""
10442
10443 #: progman.rc:30
10444 msgid "&New..."
10445 msgstr ""
10446
10447 #: progman.rc:31
10448 msgid "O&pen\tEnter"
10449 msgstr ""
10450
10451 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
10452 msgid "&Move...\tF7"
10453 msgstr ""
10454
10455 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
10456 msgid "&Copy...\tF8"
10457 msgstr ""
10458
10459 #: progman.rc:35
10460 #, fuzzy
10461 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10462 msgstr "Επιλογές"
10463
10464 #: progman.rc:37
10465 msgid "&Execute..."
10466 msgstr ""
10467
10468 #: progman.rc:39
10469 msgid "E&xit Windows"
10470 msgstr ""
10471
10472 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
10473 #, fuzzy
10474 msgid "&Options"
10475 msgstr "Επιλογές"
10476
10477 #: progman.rc:42
10478 msgid "&Arrange automatically"
10479 msgstr ""
10480
10481 #: progman.rc:43
10482 msgid "&Minimize on run"
10483 msgstr ""
10484
10485 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
10486 msgid "&Save settings on exit"
10487 msgstr ""
10488
10489 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10490 msgid "&Windows"
10491 msgstr ""
10492
10493 #: progman.rc:47
10494 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10495 msgstr ""
10496
10497 #: progman.rc:48
10498 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10499 msgstr ""
10500
10501 #: progman.rc:49
10502 msgid "&Arrange Icons"
10503 msgstr ""
10504
10505 #: progman.rc:54
10506 msgid "&About Program Manager"
10507 msgstr ""
10508
10509 #: progman.rc:100
10510 msgid "Program &group"
10511 msgstr ""
10512
10513 #: progman.rc:102
10514 msgid "&Program"
10515 msgstr ""
10516
10517 #: progman.rc:113
10518 msgid "Move Program"
10519 msgstr ""
10520
10521 #: progman.rc:115
10522 msgid "Move program:"
10523 msgstr ""
10524
10525 #: progman.rc:117 progman.rc:135
10526 msgid "From group:"
10527 msgstr ""
10528
10529 #: progman.rc:119 progman.rc:137
10530 msgid "&To group:"
10531 msgstr ""
10532
10533 #: progman.rc:131
10534 msgid "Copy Program"
10535 msgstr ""
10536
10537 #: progman.rc:133
10538 msgid "Copy program:"
10539 msgstr ""
10540
10541 #: progman.rc:149
10542 msgid "Program Group Attributes"
10543 msgstr ""
10544
10545 #: progman.rc:153
10546 msgid "&Group file:"
10547 msgstr ""
10548
10549 #: progman.rc:165
10550 msgid "Program Attributes"
10551 msgstr ""
10552
10553 #: progman.rc:169 progman.rc:209
10554 #, fuzzy
10555 msgid "&Command line:"
10556 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
10557
10558 #: progman.rc:171
10559 msgid "&Working directory:"
10560 msgstr ""
10561
10562 #: progman.rc:173
10563 msgid "&Key combination:"
10564 msgstr ""
10565
10566 #: progman.rc:176 progman.rc:212
10567 msgid "&Minimize at launch"
10568 msgstr ""
10569
10570 #: progman.rc:180
10571 msgid "Change &icon..."
10572 msgstr ""
10573
10574 #: progman.rc:189
10575 msgid "Change Icon"
10576 msgstr ""
10577
10578 #: progman.rc:191
10579 msgid "&Filename:"
10580 msgstr ""
10581
10582 #: progman.rc:193
10583 msgid "Current &icon:"
10584 msgstr ""
10585
10586 #: progman.rc:207
10587 msgid "Execute Program"
10588 msgstr ""
10589
10590 #: progman.rc:60
10591 msgid "Program Manager"
10592 msgstr ""
10593
10594 #: progman.rc:65
10595 msgid "Delete group `%s'?"
10596 msgstr ""
10597
10598 #: progman.rc:66
10599 msgid "Delete program `%s'?"
10600 msgstr ""
10601
10602 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
10603 msgid "Not implemented"
10604 msgstr ""
10605
10606 #: progman.rc:68
10607 msgid "Error reading `%s'."
10608 msgstr ""
10609
10610 #: progman.rc:69
10611 msgid "Error writing `%s'."
10612 msgstr ""
10613
10614 #: progman.rc:72
10615 msgid ""
10616 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
10617 "Should it be tried further on?"
10618 msgstr ""
10619
10620 #: progman.rc:74
10621 msgid "Help not available."
10622 msgstr ""
10623
10624 #: progman.rc:75
10625 msgid "Unknown feature in %s"
10626 msgstr ""
10627
10628 #: progman.rc:76
10629 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
10630 msgstr ""
10631
10632 #: progman.rc:77
10633 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
10634 msgstr ""
10635
10636 #: progman.rc:80
10637 msgid "Programs"
10638 msgstr ""
10639
10640 #: progman.rc:81
10641 msgid "Libraries (*.dll)"
10642 msgstr ""
10643
10644 #: progman.rc:82
10645 msgid "Icon files"
10646 msgstr ""
10647
10648 #: progman.rc:83
10649 msgid "Icons (*.ico)"
10650 msgstr ""
10651
10652 #: reg.rc:27
10653 msgid ""
10654 "The syntax of this command is:\n"
10655 "\n"
10656 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
10657 "REG command /?\n"
10658 msgstr ""
10659
10660 #: reg.rc:28
10661 msgid ""
10662 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
10663 "f]\n"
10664 msgstr ""
10665
10666 #: reg.rc:29
10667 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
10668 msgstr ""
10669
10670 #: reg.rc:30
10671 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
10672 msgstr ""
10673
10674 #: reg.rc:31
10675 msgid "The operation completed successfully\n"
10676 msgstr ""
10677
10678 #: reg.rc:32
10679 msgid "Error: Invalid key name\n"
10680 msgstr ""
10681
10682 #: reg.rc:33
10683 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
10684 msgstr ""
10685
10686 #: reg.rc:34
10687 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
10688 msgstr ""
10689
10690 #: reg.rc:35
10691 msgid ""
10692 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
10693 msgstr ""
10694
10695 #: regedit.rc:31
10696 msgid "&Registry"
10697 msgstr ""
10698
10699 #: regedit.rc:33
10700 msgid "&Import Registry File..."
10701 msgstr ""
10702
10703 #: regedit.rc:34
10704 msgid "&Export Registry File..."
10705 msgstr ""
10706
10707 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
10708 msgid "&Key"
10709 msgstr ""
10710
10711 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
10712 msgid "&String Value"
10713 msgstr ""
10714
10715 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
10716 msgid "&Binary Value"
10717 msgstr ""
10718
10719 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
10720 msgid "&DWORD Value"
10721 msgstr ""
10722
10723 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
10724 msgid "&Multi String Value"
10725 msgstr ""
10726
10727 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
10728 msgid "&Expandable String Value"
10729 msgstr ""
10730
10731 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
10732 msgid "&Rename\tF2"
10733 msgstr ""
10734
10735 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
10736 msgid "&Copy Key Name"
10737 msgstr ""
10738
10739 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
10740 msgid "&Find...\tCtrl+F"
10741 msgstr ""
10742
10743 #: regedit.rc:61
10744 msgid "Find Ne&xt\tF3"
10745 msgstr ""
10746
10747 #: regedit.rc:65
10748 msgid "Status &Bar"
10749 msgstr ""
10750
10751 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
10752 msgid "Sp&lit"
10753 msgstr ""
10754
10755 #: regedit.rc:74
10756 #, fuzzy
10757 msgid "&Remove Favorite..."
10758 msgstr "Α&γαπημένα"
10759
10760 #: regedit.rc:79
10761 msgid "&About Registry Editor"
10762 msgstr ""
10763
10764 #: regedit.rc:88
10765 msgid "Modify Binary Data..."
10766 msgstr ""
10767
10768 #: regedit.rc:215
10769 msgid "Export registry"
10770 msgstr ""
10771
10772 #: regedit.rc:217
10773 msgid "S&elected branch:"
10774 msgstr ""
10775
10776 #: regedit.rc:226
10777 msgid "Find:"
10778 msgstr ""
10779
10780 #: regedit.rc:228
10781 msgid "Find in:"
10782 msgstr ""
10783
10784 #: regedit.rc:229
10785 msgid "Keys"
10786 msgstr ""
10787
10788 #: regedit.rc:230
10789 msgid "Value names"
10790 msgstr ""
10791
10792 #: regedit.rc:231
10793 #, fuzzy
10794 msgid "Value content"
10795 msgstr "&Περιεχόμενα"
10796
10797 #: regedit.rc:232
10798 msgid "Whole string only"
10799 msgstr ""
10800
10801 #: regedit.rc:239
10802 #, fuzzy
10803 msgid "Add Favorite"
10804 msgstr "Α&γαπημένα"
10805
10806 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
10807 msgid "Name:"
10808 msgstr ""
10809
10810 #: regedit.rc:250
10811 #, fuzzy
10812 msgid "Remove Favorite"
10813 msgstr "Α&γαπημένα"
10814
10815 #: regedit.rc:261
10816 #, fuzzy
10817 msgid "Edit String"
10818 msgstr "Επιλογές"
10819
10820 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
10821 msgid "Value name:"
10822 msgstr ""
10823
10824 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
10825 msgid "Value data:"
10826 msgstr ""
10827
10828 #: regedit.rc:274
10829 msgid "Edit DWORD"
10830 msgstr ""
10831
10832 #: regedit.rc:281
10833 msgid "Base"
10834 msgstr ""
10835
10836 #: regedit.rc:282
10837 msgid "Hexadecimal"
10838 msgstr ""
10839
10840 #: regedit.rc:283
10841 msgid "Decimal"
10842 msgstr ""
10843
10844 #: regedit.rc:290
10845 #, fuzzy
10846 msgid "Edit Binary"
10847 msgstr "Επιλογές"
10848
10849 #: regedit.rc:303
10850 msgid "Edit Multi String"
10851 msgstr ""
10852
10853 #: regedit.rc:134
10854 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
10855 msgstr ""
10856
10857 #: regedit.rc:135
10858 msgid "Contains commands for editing values or keys"
10859 msgstr ""
10860
10861 #: regedit.rc:136
10862 msgid "Contains commands for customising the registry window"
10863 msgstr ""
10864
10865 #: regedit.rc:137
10866 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
10867 msgstr ""
10868
10869 #: regedit.rc:138
10870 msgid ""
10871 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
10872 msgstr ""
10873
10874 #: regedit.rc:139
10875 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
10876 msgstr ""
10877
10878 #: regedit.rc:124
10879 msgid "Data"
10880 msgstr ""
10881
10882 #: regedit.rc:129
10883 msgid "Registry Editor"
10884 msgstr ""
10885
10886 #: regedit.rc:191
10887 msgid "Import Registry File"
10888 msgstr ""
10889
10890 #: regedit.rc:192
10891 msgid "Export Registry File"
10892 msgstr ""
10893
10894 #: regedit.rc:193
10895 msgid "Registry files (*.reg)"
10896 msgstr ""
10897
10898 #: regedit.rc:194
10899 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
10900 msgstr ""
10901
10902 #: regedit.rc:201
10903 msgid "(Default)"
10904 msgstr ""
10905
10906 #: regedit.rc:202
10907 msgid "(value not set)"
10908 msgstr ""
10909
10910 #: regedit.rc:203
10911 msgid "(cannot display value)"
10912 msgstr ""
10913
10914 #: regedit.rc:204
10915 msgid "(unknown %d)"
10916 msgstr ""
10917
10918 #: regedit.rc:160
10919 msgid "Quits the registry editor"
10920 msgstr ""
10921
10922 #: regedit.rc:161
10923 #, fuzzy
10924 msgid "Adds keys to the favorites list"
10925 msgstr "Α&γαπημένα"
10926
10927 #: regedit.rc:162
10928 msgid "Removes keys from the favorites list"
10929 msgstr ""
10930
10931 #: regedit.rc:163
10932 msgid "Shows or hides the status bar"
10933 msgstr ""
10934
10935 #: regedit.rc:164
10936 msgid "Change position of split between two panes"
10937 msgstr ""
10938
10939 #: regedit.rc:165
10940 #, fuzzy
10941 msgid "Refreshes the window"
10942 msgstr "Ανανέωση"
10943
10944 #: regedit.rc:166
10945 msgid "Deletes the selection"
10946 msgstr ""
10947
10948 #: regedit.rc:167
10949 msgid "Renames the selection"
10950 msgstr ""
10951
10952 #: regedit.rc:168
10953 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
10954 msgstr ""
10955
10956 #: regedit.rc:169
10957 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
10958 msgstr ""
10959
10960 #: regedit.rc:170
10961 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
10962 msgstr ""
10963
10964 #: regedit.rc:144
10965 msgid "Modifies the value's data"
10966 msgstr ""
10967
10968 #: regedit.rc:145
10969 msgid "Adds a new key"
10970 msgstr ""
10971
10972 #: regedit.rc:146
10973 msgid "Adds a new string value"
10974 msgstr ""
10975
10976 #: regedit.rc:147
10977 msgid "Adds a new binary value"
10978 msgstr ""
10979
10980 #: regedit.rc:148
10981 msgid "Adds a new double word value"
10982 msgstr ""
10983
10984 #: regedit.rc:150
10985 msgid "Imports a text file into the registry"
10986 msgstr ""
10987
10988 #: regedit.rc:152
10989 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
10990 msgstr ""
10991
10992 #: regedit.rc:153
10993 msgid "Prints all or part of the registry"
10994 msgstr ""
10995
10996 #: regedit.rc:155
10997 msgid "Displays program information, version number and copyright"
10998 msgstr ""
10999
11000 #: regedit.rc:178
11001 msgid "Can't query value '%s'"
11002 msgstr ""
11003
11004 #: regedit.rc:179
11005 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
11006 msgstr ""
11007
11008 #: regedit.rc:180
11009 msgid "Value is too big (%u)"
11010 msgstr ""
11011
11012 #: regedit.rc:181
11013 msgid "Confirm Value Delete"
11014 msgstr ""
11015
11016 #: regedit.rc:182
11017 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
11018 msgstr ""
11019
11020 #: regedit.rc:186
11021 msgid "Search string '%s' not found"
11022 msgstr ""
11023
11024 #: regedit.rc:183
11025 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
11026 msgstr ""
11027
11028 #: regedit.rc:184
11029 msgid "New Key #%d"
11030 msgstr ""
11031
11032 #: regedit.rc:185
11033 msgid "New Value #%d"
11034 msgstr ""
11035
11036 #: regedit.rc:177
11037 msgid "Can't query key '%s'"
11038 msgstr ""
11039
11040 #: regedit.rc:149
11041 msgid "Adds a new multi string value"
11042 msgstr ""
11043
11044 #: regedit.rc:171
11045 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
11046 msgstr ""
11047
11048 #: start.rc:46
11049 msgid ""
11050 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
11051 "with that suffix.\n"
11052 "Usage:\n"
11053 "start [options] program_filename [...]\n"
11054 "start [options] document_filename\n"
11055 "\n"
11056 "Options:\n"
11057 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
11058 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
11059 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
11060 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
11061 "code.\n"
11062 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
11063 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
11064 "/L           Show end-user license.\n"
11065 "/?           Display this help and exit.\n"
11066 "\n"
11067 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11068 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
11069 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
11070 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
11071 msgstr ""
11072
11073 #: start.rc:64
11074 msgid ""
11075 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11076 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
11077 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
11078 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
11079 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
11080 "\n"
11081 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
11082 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
11083 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
11084 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
11085 "\n"
11086 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
11087 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
11088 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
11089 "\n"
11090 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
11091 msgstr ""
11092
11093 #: start.rc:66
11094 msgid ""
11095 "Application could not be started, or no application associated with the "
11096 "specified file.\n"
11097 "ShellExecuteEx failed"
11098 msgstr ""
11099
11100 #: start.rc:68
11101 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11102 msgstr ""
11103
11104 #: taskkill.rc:27
11105 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11106 msgstr ""
11107
11108 #: taskkill.rc:28
11109 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11110 msgstr ""
11111
11112 #: taskkill.rc:29
11113 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11114 msgstr ""
11115
11116 #: taskkill.rc:30
11117 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11118 msgstr ""
11119
11120 #: taskkill.rc:31
11121 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11122 msgstr ""
11123
11124 #: taskkill.rc:32
11125 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
11126 msgstr ""
11127
11128 #: taskkill.rc:33
11129 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11130 msgstr ""
11131
11132 #: taskkill.rc:34
11133 msgid ""
11134 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11135 msgstr ""
11136
11137 #: taskkill.rc:35
11138 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11139 msgstr ""
11140
11141 #: taskkill.rc:36
11142 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11143 msgstr ""
11144
11145 #: taskkill.rc:37
11146 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11147 msgstr ""
11148
11149 #: taskkill.rc:38
11150 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
11151 msgstr ""
11152
11153 #: taskkill.rc:39
11154 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11155 msgstr ""
11156
11157 #: taskkill.rc:40
11158 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
11159 msgstr ""
11160
11161 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11162 msgid "&New Task (Run...)"
11163 msgstr ""
11164
11165 #: taskmgr.rc:39
11166 msgid "E&xit Task Manager"
11167 msgstr ""
11168
11169 #: taskmgr.rc:45
11170 msgid "&Minimize On Use"
11171 msgstr ""
11172
11173 #: taskmgr.rc:47
11174 msgid "&Hide When Minimized"
11175 msgstr ""
11176
11177 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
11178 msgid "&Show 16-bit tasks"
11179 msgstr ""
11180
11181 #: taskmgr.rc:54
11182 #, fuzzy
11183 msgid "&Refresh Now"
11184 msgstr "Ανανέωση"
11185
11186 #: taskmgr.rc:55
11187 msgid "&Update Speed"
11188 msgstr ""
11189
11190 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
11191 msgid "&High"
11192 msgstr ""
11193
11194 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
11195 msgid "&Normal"
11196 msgstr ""
11197
11198 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
11199 msgid "&Low"
11200 msgstr ""
11201
11202 #: taskmgr.rc:61
11203 msgid "&Paused"
11204 msgstr ""
11205
11206 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
11207 msgid "&Select Columns..."
11208 msgstr ""
11209
11210 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
11211 msgid "&CPU History"
11212 msgstr ""
11213
11214 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
11215 msgid "&One Graph, All CPUs"
11216 msgstr ""
11217
11218 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
11219 msgid "One Graph &Per CPU"
11220 msgstr ""
11221
11222 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
11223 msgid "&Show Kernel Times"
11224 msgstr ""
11225
11226 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
11227 msgid "Tile &Horizontally"
11228 msgstr ""
11229
11230 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
11231 msgid "Tile &Vertically"
11232 msgstr ""
11233
11234 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
11235 msgid "&Minimize"
11236 msgstr ""
11237
11238 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
11239 msgid "&Cascade"
11240 msgstr ""
11241
11242 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
11243 msgid "&Bring To Front"
11244 msgstr ""
11245
11246 #: taskmgr.rc:90
11247 msgid "&About Task Manager"
11248 msgstr ""
11249
11250 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
11251 msgid "&Switch To"
11252 msgstr ""
11253
11254 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
11255 msgid "&End Task"
11256 msgstr ""
11257
11258 #: taskmgr.rc:130
11259 msgid "&Go To Process"
11260 msgstr ""
11261
11262 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
11263 msgid "&End Process"
11264 msgstr ""
11265
11266 #: taskmgr.rc:150
11267 msgid "End Process &Tree"
11268 msgstr ""
11269
11270 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
11271 msgid "&Debug"
11272 msgstr ""
11273
11274 #: taskmgr.rc:154
11275 msgid "Set &Priority"
11276 msgstr ""
11277
11278 #: taskmgr.rc:156
11279 msgid "&Realtime"
11280 msgstr ""
11281
11282 #: taskmgr.rc:160
11283 msgid "&Above Normal"
11284 msgstr ""
11285
11286 #: taskmgr.rc:164
11287 msgid "&Below Normal"
11288 msgstr ""
11289
11290 #: taskmgr.rc:169
11291 msgid "Set &Affinity..."
11292 msgstr ""
11293
11294 #: taskmgr.rc:170
11295 msgid "Edit Debug &Channels..."
11296 msgstr ""
11297
11298 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
11299 msgid "Task Manager"
11300 msgstr ""
11301
11302 #: taskmgr.rc:355
11303 msgid "&New Task..."
11304 msgstr ""
11305
11306 #: taskmgr.rc:368
11307 msgid "&Show processes from all users"
11308 msgstr ""
11309
11310 #: taskmgr.rc:376
11311 msgid "CPU Usage"
11312 msgstr ""
11313
11314 #: taskmgr.rc:377
11315 msgid "MEM Usage"
11316 msgstr ""
11317
11318 #: taskmgr.rc:378
11319 msgid "Totals"
11320 msgstr ""
11321
11322 #: taskmgr.rc:379
11323 msgid "Commit Charge (K)"
11324 msgstr ""
11325
11326 #: taskmgr.rc:380
11327 msgid "Physical Memory (K)"
11328 msgstr ""
11329
11330 #: taskmgr.rc:381
11331 msgid "Kernel Memory (K)"
11332 msgstr ""
11333
11334 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
11335 msgid "Handles"
11336 msgstr ""
11337
11338 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
11339 msgid "Threads"
11340 msgstr ""
11341
11342 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
11343 msgid "Processes"
11344 msgstr ""
11345
11346 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
11347 msgid "Total"
11348 msgstr ""
11349
11350 #: taskmgr.rc:392
11351 msgid "Limit"
11352 msgstr ""
11353
11354 #: taskmgr.rc:393
11355 msgid "Peak"
11356 msgstr ""
11357
11358 #: taskmgr.rc:402
11359 #, fuzzy
11360 msgid "System Cache"
11361 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
11362
11363 #: taskmgr.rc:410
11364 msgid "Paged"
11365 msgstr ""
11366
11367 #: taskmgr.rc:411
11368 msgid "Nonpaged"
11369 msgstr ""
11370
11371 #: taskmgr.rc:418
11372 msgid "CPU Usage History"
11373 msgstr ""
11374
11375 #: taskmgr.rc:419
11376 msgid "Memory Usage History"
11377 msgstr ""
11378
11379 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
11380 msgid "Debug Channels"
11381 msgstr ""
11382
11383 #: taskmgr.rc:443
11384 msgid "Processor Affinity"
11385 msgstr ""
11386
11387 #: taskmgr.rc:448
11388 msgid ""
11389 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
11390 "allowed to execute on."
11391 msgstr ""
11392
11393 #: taskmgr.rc:450
11394 msgid "CPU 0"
11395 msgstr ""
11396
11397 #: taskmgr.rc:452
11398 msgid "CPU 1"
11399 msgstr ""
11400
11401 #: taskmgr.rc:454
11402 msgid "CPU 2"
11403 msgstr ""
11404
11405 #: taskmgr.rc:456
11406 msgid "CPU 3"
11407 msgstr ""
11408
11409 #: taskmgr.rc:458
11410 msgid "CPU 4"
11411 msgstr ""
11412
11413 #: taskmgr.rc:460
11414 msgid "CPU 5"
11415 msgstr ""
11416
11417 #: taskmgr.rc:462
11418 msgid "CPU 6"
11419 msgstr ""
11420
11421 #: taskmgr.rc:464
11422 msgid "CPU 7"
11423 msgstr ""
11424
11425 #: taskmgr.rc:466
11426 msgid "CPU 8"
11427 msgstr ""
11428
11429 #: taskmgr.rc:468
11430 msgid "CPU 9"
11431 msgstr ""
11432
11433 #: taskmgr.rc:470
11434 msgid "CPU 10"
11435 msgstr ""
11436
11437 #: taskmgr.rc:472
11438 msgid "CPU 11"
11439 msgstr ""
11440
11441 #: taskmgr.rc:474
11442 msgid "CPU 12"
11443 msgstr ""
11444
11445 #: taskmgr.rc:476
11446 msgid "CPU 13"
11447 msgstr ""
11448
11449 #: taskmgr.rc:478
11450 msgid "CPU 14"
11451 msgstr ""
11452
11453 #: taskmgr.rc:480
11454 msgid "CPU 15"
11455 msgstr ""
11456
11457 #: taskmgr.rc:482
11458 msgid "CPU 16"
11459 msgstr ""
11460
11461 #: taskmgr.rc:484
11462 msgid "CPU 17"
11463 msgstr ""
11464
11465 #: taskmgr.rc:486
11466 msgid "CPU 18"
11467 msgstr ""
11468
11469 #: taskmgr.rc:488
11470 msgid "CPU 19"
11471 msgstr ""
11472
11473 #: taskmgr.rc:490
11474 msgid "CPU 20"
11475 msgstr ""
11476
11477 #: taskmgr.rc:492
11478 msgid "CPU 21"
11479 msgstr ""
11480
11481 #: taskmgr.rc:494
11482 msgid "CPU 22"
11483 msgstr ""
11484
11485 #: taskmgr.rc:496
11486 msgid "CPU 23"
11487 msgstr ""
11488
11489 #: taskmgr.rc:498
11490 msgid "CPU 24"
11491 msgstr ""
11492
11493 #: taskmgr.rc:500
11494 msgid "CPU 25"
11495 msgstr ""
11496
11497 #: taskmgr.rc:502
11498 msgid "CPU 26"
11499 msgstr ""
11500
11501 #: taskmgr.rc:504
11502 msgid "CPU 27"
11503 msgstr ""
11504
11505 #: taskmgr.rc:506
11506 msgid "CPU 28"
11507 msgstr ""
11508
11509 #: taskmgr.rc:508
11510 msgid "CPU 29"
11511 msgstr ""
11512
11513 #: taskmgr.rc:510
11514 msgid "CPU 30"
11515 msgstr ""
11516
11517 #: taskmgr.rc:512
11518 msgid "CPU 31"
11519 msgstr ""
11520
11521 #: taskmgr.rc:518
11522 msgid "Select Columns"
11523 msgstr ""
11524
11525 #: taskmgr.rc:523
11526 msgid ""
11527 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
11528 msgstr ""
11529
11530 #: taskmgr.rc:525
11531 msgid "&Image Name"
11532 msgstr ""
11533
11534 #: taskmgr.rc:527
11535 msgid "&PID (Process Identifier)"
11536 msgstr ""
11537
11538 #: taskmgr.rc:529
11539 msgid "&CPU Usage"
11540 msgstr ""
11541
11542 #: taskmgr.rc:531
11543 msgid "CPU Tim&e"
11544 msgstr ""
11545
11546 #: taskmgr.rc:533
11547 msgid "&Memory Usage"
11548 msgstr ""
11549
11550 #: taskmgr.rc:535
11551 msgid "Memory Usage &Delta"
11552 msgstr ""
11553
11554 #: taskmgr.rc:537
11555 msgid "Pea&k Memory Usage"
11556 msgstr ""
11557
11558 #: taskmgr.rc:539
11559 msgid "Page &Faults"
11560 msgstr ""
11561
11562 #: taskmgr.rc:541
11563 msgid "&USER Objects"
11564 msgstr ""
11565
11566 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
11567 msgid "I/O Reads"
11568 msgstr ""
11569
11570 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
11571 msgid "I/O Read Bytes"
11572 msgstr ""
11573
11574 #: taskmgr.rc:547
11575 msgid "&Session ID"
11576 msgstr ""
11577
11578 #: taskmgr.rc:549
11579 msgid "User &Name"
11580 msgstr ""
11581
11582 #: taskmgr.rc:551
11583 msgid "Page F&aults Delta"
11584 msgstr ""
11585
11586 #: taskmgr.rc:553
11587 msgid "&Virtual Memory Size"
11588 msgstr ""
11589
11590 #: taskmgr.rc:555
11591 msgid "Pa&ged Pool"
11592 msgstr ""
11593
11594 #: taskmgr.rc:557
11595 msgid "N&on-paged Pool"
11596 msgstr ""
11597
11598 #: taskmgr.rc:559
11599 msgid "Base P&riority"
11600 msgstr ""
11601
11602 #: taskmgr.rc:561
11603 msgid "&Handle Count"
11604 msgstr ""
11605
11606 #: taskmgr.rc:563
11607 msgid "&Thread Count"
11608 msgstr ""
11609
11610 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
11611 msgid "GDI Objects"
11612 msgstr ""
11613
11614 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
11615 msgid "I/O Writes"
11616 msgstr ""
11617
11618 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
11619 msgid "I/O Write Bytes"
11620 msgstr ""
11621
11622 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
11623 msgid "I/O Other"
11624 msgstr ""
11625
11626 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
11627 msgid "I/O Other Bytes"
11628 msgstr ""
11629
11630 #: taskmgr.rc:182
11631 msgid "Create New Task"
11632 msgstr ""
11633
11634 #: taskmgr.rc:187
11635 msgid "Runs a new program"
11636 msgstr ""
11637
11638 #: taskmgr.rc:188
11639 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
11640 msgstr ""
11641
11642 #: taskmgr.rc:190
11643 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
11644 msgstr ""
11645
11646 #: taskmgr.rc:191
11647 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
11648 msgstr ""
11649
11650 #: taskmgr.rc:192
11651 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
11652 msgstr ""
11653
11654 #: taskmgr.rc:193
11655 msgid "Displays tasks by using large icons"
11656 msgstr ""
11657
11658 #: taskmgr.rc:194
11659 msgid "Displays tasks by using small icons"
11660 msgstr ""
11661
11662 #: taskmgr.rc:195
11663 msgid "Displays information about each task"
11664 msgstr ""
11665
11666 #: taskmgr.rc:196
11667 msgid "Updates the display twice per second"
11668 msgstr ""
11669
11670 #: taskmgr.rc:197
11671 msgid "Updates the display every two seconds"
11672 msgstr ""
11673
11674 #: taskmgr.rc:198
11675 msgid "Updates the display every four seconds"
11676 msgstr ""
11677
11678 #: taskmgr.rc:203
11679 msgid "Does not automatically update"
11680 msgstr ""
11681
11682 #: taskmgr.rc:205
11683 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
11684 msgstr ""
11685
11686 #: taskmgr.rc:206
11687 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
11688 msgstr ""
11689
11690 #: taskmgr.rc:207
11691 msgid "Minimizes the windows"
11692 msgstr ""
11693
11694 #: taskmgr.rc:208
11695 msgid "Maximizes the windows"
11696 msgstr ""
11697
11698 #: taskmgr.rc:209
11699 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
11700 msgstr ""
11701
11702 #: taskmgr.rc:210
11703 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
11704 msgstr ""
11705
11706 #: taskmgr.rc:211
11707 msgid "Displays Task Manager help topics"
11708 msgstr ""
11709
11710 #: taskmgr.rc:212
11711 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
11712 msgstr ""
11713
11714 #: taskmgr.rc:213
11715 msgid "Exits the Task Manager application"
11716 msgstr ""
11717
11718 #: taskmgr.rc:215
11719 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
11720 msgstr ""
11721
11722 #: taskmgr.rc:216
11723 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
11724 msgstr ""
11725
11726 #: taskmgr.rc:217
11727 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
11728 msgstr ""
11729
11730 #: taskmgr.rc:219
11731 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
11732 msgstr ""
11733
11734 #: taskmgr.rc:220
11735 msgid "Each CPU has its own history graph"
11736 msgstr ""
11737
11738 #: taskmgr.rc:222
11739 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
11740 msgstr ""
11741
11742 #: taskmgr.rc:227
11743 msgid "Tells the selected tasks to close"
11744 msgstr ""
11745
11746 #: taskmgr.rc:228
11747 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
11748 msgstr ""
11749
11750 #: taskmgr.rc:229
11751 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
11752 msgstr ""
11753
11754 #: taskmgr.rc:230
11755 msgid "Removes the process from the system"
11756 msgstr ""
11757
11758 #: taskmgr.rc:232
11759 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
11760 msgstr ""
11761
11762 #: taskmgr.rc:233
11763 msgid "Attaches the debugger to this process"
11764 msgstr ""
11765
11766 #: taskmgr.rc:235
11767 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
11768 msgstr ""
11769
11770 #: taskmgr.rc:237
11771 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
11772 msgstr ""
11773
11774 #: taskmgr.rc:238
11775 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
11776 msgstr ""
11777
11778 #: taskmgr.rc:240
11779 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
11780 msgstr ""
11781
11782 #: taskmgr.rc:242
11783 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
11784 msgstr ""
11785
11786 #: taskmgr.rc:244
11787 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
11788 msgstr ""
11789
11790 #: taskmgr.rc:245
11791 msgid "Sets process to the LOW priority class"
11792 msgstr ""
11793
11794 #: taskmgr.rc:247
11795 msgid "Controls Debug Channels"
11796 msgstr ""
11797
11798 #: taskmgr.rc:264
11799 msgid "Performance"
11800 msgstr ""
11801
11802 #: taskmgr.rc:265
11803 msgid "CPU Usage: %3d%%"
11804 msgstr ""
11805
11806 #: taskmgr.rc:266
11807 msgid "Processes: %d"
11808 msgstr ""
11809
11810 #: taskmgr.rc:267
11811 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
11812 msgstr ""
11813
11814 #: taskmgr.rc:272
11815 msgid "Image Name"
11816 msgstr ""
11817
11818 #: taskmgr.rc:273
11819 msgid "PID"
11820 msgstr ""
11821
11822 #: taskmgr.rc:274
11823 msgid "CPU"
11824 msgstr ""
11825
11826 #: taskmgr.rc:275
11827 msgid "CPU Time"
11828 msgstr ""
11829
11830 #: taskmgr.rc:276
11831 msgid "Mem Usage"
11832 msgstr ""
11833
11834 #: taskmgr.rc:277
11835 msgid "Mem Delta"
11836 msgstr ""
11837
11838 #: taskmgr.rc:278
11839 msgid "Peak Mem Usage"
11840 msgstr ""
11841
11842 #: taskmgr.rc:279
11843 msgid "Page Faults"
11844 msgstr ""
11845
11846 #: taskmgr.rc:280
11847 msgid "USER Objects"
11848 msgstr ""
11849
11850 #: taskmgr.rc:283
11851 msgid "Session ID"
11852 msgstr ""
11853
11854 #: taskmgr.rc:284
11855 msgid "Username"
11856 msgstr ""
11857
11858 #: taskmgr.rc:285
11859 msgid "PF Delta"
11860 msgstr ""
11861
11862 #: taskmgr.rc:286
11863 msgid "VM Size"
11864 msgstr ""
11865
11866 #: taskmgr.rc:287
11867 msgid "Paged Pool"
11868 msgstr ""
11869
11870 #: taskmgr.rc:288
11871 msgid "NP Pool"
11872 msgstr ""
11873
11874 #: taskmgr.rc:289
11875 msgid "Base Pri"
11876 msgstr ""
11877
11878 #: taskmgr.rc:301
11879 msgid "Task Manager Warning"
11880 msgstr ""
11881
11882 #: taskmgr.rc:304
11883 msgid ""
11884 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
11885 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
11886 "sure you want to change the priority class?"
11887 msgstr ""
11888
11889 #: taskmgr.rc:305
11890 msgid "Unable to Change Priority"
11891 msgstr ""
11892
11893 #: taskmgr.rc:310
11894 msgid ""
11895 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
11896 "results including loss of data and system instability. The\n"
11897 "process will not be given the chance to save its state or\n"
11898 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
11899 "terminate the process?"
11900 msgstr ""
11901
11902 #: taskmgr.rc:311
11903 msgid "Unable to Terminate Process"
11904 msgstr ""
11905
11906 #: taskmgr.rc:313
11907 msgid ""
11908 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
11909 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
11910 msgstr ""
11911
11912 #: taskmgr.rc:314
11913 msgid "Unable to Debug Process"
11914 msgstr ""
11915
11916 #: taskmgr.rc:315
11917 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
11918 msgstr ""
11919
11920 #: taskmgr.rc:316
11921 msgid "Invalid Option"
11922 msgstr ""
11923
11924 #: taskmgr.rc:317
11925 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
11926 msgstr ""
11927
11928 #: taskmgr.rc:322
11929 msgid "System Idle Process"
11930 msgstr ""
11931
11932 #: taskmgr.rc:323
11933 msgid "Not Responding"
11934 msgstr ""
11935
11936 #: taskmgr.rc:324
11937 msgid "Running"
11938 msgstr ""
11939
11940 #: taskmgr.rc:325
11941 msgid "Task"
11942 msgstr ""
11943
11944 #: taskmgr.rc:328
11945 msgid "Fixme"
11946 msgstr ""
11947
11948 #: taskmgr.rc:329
11949 msgid "Err"
11950 msgstr ""
11951
11952 #: taskmgr.rc:330
11953 msgid "Warn"
11954 msgstr ""
11955
11956 #: taskmgr.rc:331
11957 msgid "Trace"
11958 msgstr ""
11959
11960 #: uninstaller.rc:26
11961 msgid "Wine Application Uninstaller"
11962 msgstr ""
11963
11964 #: uninstaller.rc:27
11965 msgid ""
11966 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
11967 "executable.\n"
11968 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
11969 msgstr ""
11970
11971 #: view.rc:33
11972 msgid "&Pan"
11973 msgstr ""
11974
11975 #: view.rc:35
11976 msgid "&Scale to Window"
11977 msgstr ""
11978
11979 #: view.rc:37
11980 msgid "&Left"
11981 msgstr ""
11982
11983 #: view.rc:38
11984 msgid "&Right"
11985 msgstr ""
11986
11987 #: view.rc:46
11988 msgid "Regular Metafile Viewer"
11989 msgstr ""
11990
11991 #: wineboot.rc:28
11992 msgid "Waiting for Program"
11993 msgstr ""
11994
11995 #: wineboot.rc:32
11996 msgid "Terminate Process"
11997 msgstr ""
11998
11999 #: wineboot.rc:33
12000 msgid ""
12001 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
12002 "responding.\n"
12003 "\n"
12004 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
12005 msgstr ""
12006
12007 #: wineboot.rc:39
12008 msgid "Wine"
12009 msgstr ""
12010
12011 #: wineboot.rc:43
12012 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
12013 msgstr ""
12014
12015 #: winecfg.rc:138
12016 msgid ""
12017 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12018 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
12019 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
12020 "option) any later version."
12021 msgstr ""
12022
12023 #: winecfg.rc:140
12024 msgid " Windows Registration Information "
12025 msgstr ""
12026
12027 #: winecfg.rc:141
12028 msgid "&Owner:"
12029 msgstr ""
12030
12031 #: winecfg.rc:143
12032 #, fuzzy
12033 msgid "Organi&zation:"
12034 msgstr "Επιλογές"
12035
12036 #: winecfg.rc:151
12037 #, fuzzy
12038 msgid " Application Settings "
12039 msgstr "Επιλογές"
12040
12041 #: winecfg.rc:152
12042 msgid ""
12043 "Wine can mimic different Windows versions for each application.  This tab is "
12044 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
12045 "or per-application settings in those tabs as well."
12046 msgstr ""
12047
12048 #: winecfg.rc:156
12049 #, fuzzy
12050 msgid "&Add application..."
12051 msgstr "Επιλογές"
12052
12053 #: winecfg.rc:157
12054 #, fuzzy
12055 msgid "&Remove application"
12056 msgstr "Επιλογές"
12057
12058 #: winecfg.rc:158
12059 msgid "&Windows Version:"
12060 msgstr ""
12061
12062 #: winecfg.rc:166
12063 msgid " Window Settings "
12064 msgstr ""
12065
12066 #: winecfg.rc:167
12067 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12068 msgstr ""
12069
12070 #: winecfg.rc:168
12071 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
12072 msgstr ""
12073
12074 #: winecfg.rc:169
12075 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
12076 msgstr ""
12077
12078 #: winecfg.rc:170
12079 msgid "&Emulate a virtual desktop"
12080 msgstr ""
12081
12082 #: winecfg.rc:172
12083 #, fuzzy
12084 msgid "Desktop &size:"
12085 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
12086
12087 #: winecfg.rc:177
12088 msgid " Direct3D "
12089 msgstr ""
12090
12091 #: winecfg.rc:178
12092 msgid "&Vertex Shader Support: "
12093 msgstr ""
12094
12095 #: winecfg.rc:180
12096 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
12097 msgstr ""
12098
12099 #: winecfg.rc:182
12100 msgid " Screen &Resolution "
12101 msgstr ""
12102
12103 #: winecfg.rc:186
12104 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12105 msgstr ""
12106
12107 #: winecfg.rc:193
12108 msgid " DLL Overrides "
12109 msgstr ""
12110
12111 #: winecfg.rc:194
12112 msgid ""
12113 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12114 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
12115 "application)."
12116 msgstr ""
12117
12118 #: winecfg.rc:196
12119 msgid "&New override for library:"
12120 msgstr ""
12121
12122 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
12123 msgid "&Add"
12124 msgstr ""
12125
12126 #: winecfg.rc:199
12127 msgid "Existing &overrides:"
12128 msgstr ""
12129
12130 #: winecfg.rc:201
12131 #, fuzzy
12132 msgid "&Edit..."
12133 msgstr "Εκτύπωση"
12134
12135 #: winecfg.rc:207
12136 msgid "Edit Override"
12137 msgstr ""
12138
12139 #: winecfg.rc:210
12140 msgid " Load Order "
12141 msgstr ""
12142
12143 #: winecfg.rc:211
12144 msgid "&Builtin (Wine)"
12145 msgstr ""
12146
12147 #: winecfg.rc:212
12148 msgid "&Native (Windows)"
12149 msgstr ""
12150
12151 #: winecfg.rc:213
12152 msgid "Bui&ltin then Native"
12153 msgstr ""
12154
12155 #: winecfg.rc:214
12156 msgid "Nati&ve then Builtin"
12157 msgstr ""
12158
12159 #: winecfg.rc:215
12160 msgid "&Disable"
12161 msgstr ""
12162
12163 #: winecfg.rc:222
12164 msgid "Select Drive Letter"
12165 msgstr ""
12166
12167 #: winecfg.rc:234
12168 msgid " Drive &mappings "
12169 msgstr ""
12170
12171 #: winecfg.rc:235
12172 msgid ""
12173 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12174 "edited."
12175 msgstr ""
12176
12177 #: winecfg.rc:238
12178 msgid "&Add..."
12179 msgstr ""
12180
12181 #: winecfg.rc:240
12182 msgid "Auto&detect"
12183 msgstr ""
12184
12185 #: winecfg.rc:243
12186 msgid "&Path:"
12187 msgstr ""
12188
12189 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
12190 msgid "Show &Advanced"
12191 msgstr ""
12192
12193 #: winecfg.rc:251
12194 msgid "De&vice:"
12195 msgstr ""
12196
12197 #: winecfg.rc:253
12198 msgid "Bro&wse..."
12199 msgstr ""
12200
12201 #: winecfg.rc:255
12202 msgid "&Label:"
12203 msgstr ""
12204
12205 #: winecfg.rc:257
12206 msgid "S&erial:"
12207 msgstr ""
12208
12209 #: winecfg.rc:260
12210 msgid "Show &dot files"
12211 msgstr ""
12212
12213 #: winecfg.rc:267
12214 msgid " Driver Diagnostics "
12215 msgstr ""
12216
12217 #: winecfg.rc:269
12218 #, fuzzy
12219 msgid " Defaults "
12220 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
12221
12222 #: winecfg.rc:270
12223 msgid "Output device:"
12224 msgstr ""
12225
12226 #: winecfg.rc:271
12227 msgid "Voice output device:"
12228 msgstr ""
12229
12230 #: winecfg.rc:272
12231 msgid "Input device:"
12232 msgstr ""
12233
12234 #: winecfg.rc:273
12235 msgid "Voice input device:"
12236 msgstr ""
12237
12238 #: winecfg.rc:278
12239 msgid "&Test Sound"
12240 msgstr ""
12241
12242 #: winecfg.rc:285
12243 msgid " Appearance "
12244 msgstr ""
12245
12246 #: winecfg.rc:286
12247 msgid "&Theme:"
12248 msgstr ""
12249
12250 #: winecfg.rc:288
12251 msgid "&Install theme..."
12252 msgstr ""
12253
12254 #: winecfg.rc:293
12255 msgid "It&em:"
12256 msgstr ""
12257
12258 #: winecfg.rc:295
12259 msgid "C&olor:"
12260 msgstr ""
12261
12262 #: winecfg.rc:301
12263 #, fuzzy
12264 msgid " Fol&ders "
12265 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12266
12267 #: winecfg.rc:304
12268 msgid "&Link to:"
12269 msgstr ""
12270
12271 #: winecfg.rc:31
12272 msgid "Libraries"
12273 msgstr ""
12274
12275 #: winecfg.rc:32
12276 msgid "Drives"
12277 msgstr ""
12278
12279 #: winecfg.rc:33
12280 msgid "Select the Unix target directory, please."
12281 msgstr ""
12282
12283 #: winecfg.rc:34
12284 msgid "Hide &Advanced"
12285 msgstr ""
12286
12287 #: winecfg.rc:36
12288 msgid "(No Theme)"
12289 msgstr ""
12290
12291 #: winecfg.rc:37
12292 msgid "Graphics"
12293 msgstr ""
12294
12295 #: winecfg.rc:38
12296 msgid "Desktop Integration"
12297 msgstr ""
12298
12299 #: winecfg.rc:39
12300 msgid "Audio"
12301 msgstr ""
12302
12303 #: winecfg.rc:40
12304 msgid "About"
12305 msgstr ""
12306
12307 #: winecfg.rc:41
12308 #, fuzzy
12309 msgid "Wine configuration"
12310 msgstr "Επιλογές"
12311
12312 #: winecfg.rc:43
12313 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
12314 msgstr ""
12315
12316 #: winecfg.rc:44
12317 msgid "Select a theme file"
12318 msgstr ""
12319
12320 #: winecfg.rc:45
12321 msgid "Folder"
12322 msgstr ""
12323
12324 #: winecfg.rc:46
12325 msgid "Links to"
12326 msgstr ""
12327
12328 #: winecfg.rc:42
12329 #, fuzzy
12330 msgid "Wine configuration for %s"
12331 msgstr "Επιλογές"
12332
12333 #: winecfg.rc:87
12334 msgid "Selected driver: %s"
12335 msgstr ""
12336
12337 #: winecfg.rc:88
12338 #, fuzzy
12339 msgid "(None)"
12340 msgstr "Κανένα"
12341
12342 #: winecfg.rc:89
12343 msgid "Audio test failed!"
12344 msgstr ""
12345
12346 #: winecfg.rc:91
12347 #, fuzzy
12348 msgid "(System default)"
12349 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12350
12351 #: winecfg.rc:51
12352 msgid ""
12353 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
12354 "Are you sure you want to do this?"
12355 msgstr ""
12356
12357 #: winecfg.rc:52
12358 msgid "Warning: system library"
12359 msgstr ""
12360
12361 #: winecfg.rc:53
12362 msgid "native"
12363 msgstr ""
12364
12365 #: winecfg.rc:54
12366 msgid "builtin"
12367 msgstr ""
12368
12369 #: winecfg.rc:55
12370 msgid "native, builtin"
12371 msgstr ""
12372
12373 #: winecfg.rc:56
12374 msgid "builtin, native"
12375 msgstr ""
12376
12377 #: winecfg.rc:57
12378 msgid "disabled"
12379 msgstr ""
12380
12381 #: winecfg.rc:58
12382 msgid "Default Settings"
12383 msgstr ""
12384
12385 #: winecfg.rc:59
12386 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12387 msgstr ""
12388
12389 #: winecfg.rc:60
12390 msgid "Use global settings"
12391 msgstr ""
12392
12393 #: winecfg.rc:61
12394 msgid "Select an executable file"
12395 msgstr ""
12396
12397 #: winecfg.rc:66
12398 msgid "Hardware"
12399 msgstr ""
12400
12401 #: winecfg.rc:67
12402 #, fuzzy
12403 msgctxt "vertex shader mode"
12404 msgid "None"
12405 msgstr "Κανένα"
12406
12407 #: winecfg.rc:72
12408 msgid "Autodetect..."
12409 msgstr ""
12410
12411 #: winecfg.rc:73
12412 msgid "Local hard disk"
12413 msgstr ""
12414
12415 #: winecfg.rc:74
12416 msgid "Network share"
12417 msgstr ""
12418
12419 #: winecfg.rc:75
12420 msgid "Floppy disk"
12421 msgstr ""
12422
12423 #: winecfg.rc:76
12424 msgid "CD-ROM"
12425 msgstr ""
12426
12427 #: winecfg.rc:77
12428 msgid ""
12429 "You cannot add any more drives.\n"
12430 "\n"
12431 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12432 msgstr ""
12433
12434 #: winecfg.rc:78
12435 msgid "System drive"
12436 msgstr ""
12437
12438 #: winecfg.rc:79
12439 msgid ""
12440 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12441 "\n"
12442 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12443 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12444 msgstr ""
12445
12446 #: winecfg.rc:80
12447 msgctxt "Drive letter"
12448 msgid "Letter"
12449 msgstr ""
12450
12451 #: winecfg.rc:81
12452 msgid "Drive Mapping"
12453 msgstr ""
12454
12455 #: winecfg.rc:82
12456 msgid ""
12457 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12458 "\n"
12459 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12460 msgstr ""
12461
12462 #: winecfg.rc:96
12463 msgid "Controls Background"
12464 msgstr ""
12465
12466 #: winecfg.rc:97
12467 #, fuzzy
12468 msgid "Controls Text"
12469 msgstr "&Περιεχόμενα"
12470
12471 #: winecfg.rc:99
12472 msgid "Menu Background"
12473 msgstr ""
12474
12475 #: winecfg.rc:100
12476 msgid "Menu Text"
12477 msgstr ""
12478
12479 #: winecfg.rc:101
12480 msgid "Scrollbar"
12481 msgstr ""
12482
12483 #: winecfg.rc:102
12484 msgid "Selection Background"
12485 msgstr ""
12486
12487 #: winecfg.rc:103
12488 msgid "Selection Text"
12489 msgstr ""
12490
12491 #: winecfg.rc:104
12492 msgid "ToolTip Background"
12493 msgstr ""
12494
12495 #: winecfg.rc:105
12496 msgid "ToolTip Text"
12497 msgstr ""
12498
12499 #: winecfg.rc:106
12500 msgid "Window Background"
12501 msgstr ""
12502
12503 #: winecfg.rc:107
12504 msgid "Window Text"
12505 msgstr ""
12506
12507 #: winecfg.rc:108
12508 msgid "Active Title Bar"
12509 msgstr ""
12510
12511 #: winecfg.rc:109
12512 msgid "Active Title Text"
12513 msgstr ""
12514
12515 #: winecfg.rc:110
12516 msgid "Inactive Title Bar"
12517 msgstr ""
12518
12519 #: winecfg.rc:111
12520 msgid "Inactive Title Text"
12521 msgstr ""
12522
12523 #: winecfg.rc:112
12524 msgid "Message Box Text"
12525 msgstr ""
12526
12527 #: winecfg.rc:113
12528 #, fuzzy
12529 msgid "Application Workspace"
12530 msgstr "Επιλογές"
12531
12532 #: winecfg.rc:114
12533 msgid "Window Frame"
12534 msgstr ""
12535
12536 #: winecfg.rc:115
12537 msgid "Active Border"
12538 msgstr ""
12539
12540 #: winecfg.rc:116
12541 msgid "Inactive Border"
12542 msgstr ""
12543
12544 #: winecfg.rc:117
12545 msgid "Controls Shadow"
12546 msgstr ""
12547
12548 #: winecfg.rc:118
12549 msgid "Gray Text"
12550 msgstr ""
12551
12552 #: winecfg.rc:119
12553 msgid "Controls Highlight"
12554 msgstr ""
12555
12556 #: winecfg.rc:120
12557 msgid "Controls Dark Shadow"
12558 msgstr ""
12559
12560 #: winecfg.rc:121
12561 msgid "Controls Light"
12562 msgstr ""
12563
12564 #: winecfg.rc:122
12565 msgid "Controls Alternate Background"
12566 msgstr ""
12567
12568 #: winecfg.rc:123
12569 msgid "Hot Tracked Item"
12570 msgstr ""
12571
12572 #: winecfg.rc:124
12573 msgid "Active Title Bar Gradient"
12574 msgstr ""
12575
12576 #: winecfg.rc:125
12577 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
12578 msgstr ""
12579
12580 #: winecfg.rc:126
12581 msgid "Menu Highlight"
12582 msgstr ""
12583
12584 #: winecfg.rc:127
12585 msgid "Menu Bar"
12586 msgstr ""
12587
12588 #: wineconsole.rc:57
12589 #, fuzzy
12590 msgid " Options "
12591 msgstr "Επιλογές"
12592
12593 #: wineconsole.rc:60
12594 msgid "Cursor size"
12595 msgstr ""
12596
12597 #: wineconsole.rc:61
12598 msgid "&Small"
12599 msgstr ""
12600
12601 #: wineconsole.rc:62
12602 msgid "&Medium"
12603 msgstr ""
12604
12605 #: wineconsole.rc:63
12606 msgid "&Large"
12607 msgstr ""
12608
12609 #: wineconsole.rc:65
12610 #, fuzzy
12611 msgid "Control"
12612 msgstr "&Περιεχόμενα"
12613
12614 #: wineconsole.rc:66
12615 msgid "Popup menu"
12616 msgstr ""
12617
12618 #: wineconsole.rc:67
12619 #, fuzzy
12620 msgid "&Control"
12621 msgstr "&Περιεχόμενα"
12622
12623 #: wineconsole.rc:68
12624 msgid "S&hift"
12625 msgstr ""
12626
12627 #: wineconsole.rc:69
12628 msgid "Quick edit"
12629 msgstr ""
12630
12631 #: wineconsole.rc:70
12632 msgid "&enable"
12633 msgstr ""
12634
12635 #: wineconsole.rc:72
12636 msgid "Command history"
12637 msgstr ""
12638
12639 #: wineconsole.rc:73
12640 msgid "&Number of recalled commands :"
12641 msgstr ""
12642
12643 #: wineconsole.rc:76
12644 msgid "&Remove doubles"
12645 msgstr ""
12646
12647 #: wineconsole.rc:81
12648 #, fuzzy
12649 msgid " Font "
12650 msgstr "Γραμματοσειρές"
12651
12652 #: wineconsole.rc:84
12653 #, fuzzy
12654 msgid "&Font"
12655 msgstr "Γραμματοσειρές"
12656
12657 #: wineconsole.rc:86
12658 msgid "&Color"
12659 msgstr ""
12660
12661 #: wineconsole.rc:97
12662 #, fuzzy
12663 msgid " Configuration "
12664 msgstr "Επιλογές"
12665
12666 #: wineconsole.rc:100
12667 msgid "Buffer zone"
12668 msgstr ""
12669
12670 #: wineconsole.rc:101
12671 msgid "&Width :"
12672 msgstr ""
12673
12674 #: wineconsole.rc:104
12675 msgid "&Height :"
12676 msgstr ""
12677
12678 #: wineconsole.rc:108
12679 msgid "Window size"
12680 msgstr ""
12681
12682 #: wineconsole.rc:109
12683 msgid "W&idth :"
12684 msgstr ""
12685
12686 #: wineconsole.rc:112
12687 msgid "H&eight :"
12688 msgstr ""
12689
12690 #: wineconsole.rc:116
12691 msgid "End of program"
12692 msgstr ""
12693
12694 #: wineconsole.rc:117
12695 msgid "&Close console"
12696 msgstr ""
12697
12698 #: wineconsole.rc:119
12699 #, fuzzy
12700 msgid "Edition"
12701 msgstr "Επιλογές"
12702
12703 #: wineconsole.rc:125
12704 #, fuzzy
12705 msgid "Console parameters"
12706 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
12707
12708 #: wineconsole.rc:128
12709 msgid "Retain these settings for later sessions"
12710 msgstr ""
12711
12712 #: wineconsole.rc:129
12713 msgid "Modify only current session"
12714 msgstr ""
12715
12716 #: wineconsole.rc:26
12717 msgid "Set &Defaults"
12718 msgstr ""
12719
12720 #: wineconsole.rc:28
12721 msgid "&Mark"
12722 msgstr ""
12723
12724 #: wineconsole.rc:31
12725 msgid "&Select all"
12726 msgstr ""
12727
12728 #: wineconsole.rc:32
12729 msgid "Sc&roll"
12730 msgstr ""
12731
12732 #: wineconsole.rc:33
12733 #, fuzzy
12734 msgid "S&earch"
12735 msgstr "&Αναζήτηση"
12736
12737 #: wineconsole.rc:36
12738 msgid "Setup - Default settings"
12739 msgstr ""
12740
12741 #: wineconsole.rc:37
12742 msgid "Setup - Current settings"
12743 msgstr ""
12744
12745 #: wineconsole.rc:38
12746 #, fuzzy
12747 msgid "Configuration error"
12748 msgstr "Επιλογές"
12749
12750 #: wineconsole.rc:39
12751 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
12752 msgstr ""
12753
12754 #: wineconsole.rc:34
12755 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
12756 msgstr ""
12757
12758 #: wineconsole.rc:35
12759 msgid "This is a test"
12760 msgstr ""
12761
12762 #: wineconsole.rc:41
12763 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
12764 msgstr ""
12765
12766 #: wineconsole.rc:42
12767 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
12768 msgstr ""
12769
12770 #: wineconsole.rc:43
12771 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
12772 msgstr ""
12773
12774 #: wineconsole.rc:44
12775 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
12776 msgstr ""
12777
12778 #: wineconsole.rc:45
12779 msgid ""
12780 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
12781 "The command is invalid.\n"
12782 msgstr ""
12783
12784 #: wineconsole.rc:47
12785 msgid ""
12786 "\n"
12787 "Usage:\n"
12788 "  wineconsole [options] <command>\n"
12789 "\n"
12790 "Options:\n"
12791 msgstr ""
12792
12793 #: wineconsole.rc:49
12794 msgid ""
12795 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
12796 "will\n"
12797 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
12798 "console.\n"
12799 msgstr ""
12800
12801 #: wineconsole.rc:50
12802 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
12803 msgstr ""
12804
12805 #: wineconsole.rc:51
12806 msgid ""
12807 "\n"
12808 "Example:\n"
12809 "  wineconsole cmd\n"
12810 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
12811 "\n"
12812 msgstr ""
12813
12814 #: winedbg.rc:42
12815 msgid "Program Error"
12816 msgstr ""
12817
12818 #: winedbg.rc:47
12819 msgid ""
12820 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
12821 "sorry for the inconvenience."
12822 msgstr ""
12823
12824 #: winedbg.rc:53
12825 msgid ""
12826 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
12827 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
12828 "Database</a> for tips about running this application.\n"
12829 "\n"
12830 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
12831 "you can <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a>."
12832 msgstr ""
12833
12834 #: winedbg.rc:35
12835 msgid "Wine program crash"
12836 msgstr ""
12837
12838 #: winedbg.rc:36
12839 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
12840 msgstr ""
12841
12842 #: winedbg.rc:37
12843 msgid "(unidentified)"
12844 msgstr ""
12845
12846 #: winefile.rc:26
12847 msgid "&Open\tEnter"
12848 msgstr ""
12849
12850 #: winefile.rc:30
12851 msgid "Re&name..."
12852 msgstr ""
12853
12854 #: winefile.rc:31
12855 #, fuzzy
12856 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
12857 msgstr "Επιλογές"
12858
12859 #: winefile.rc:33
12860 msgid "&Run..."
12861 msgstr ""
12862
12863 #: winefile.rc:35
12864 msgid "Cr&eate Directory..."
12865 msgstr ""
12866
12867 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
12868 msgid "E&xit\tAlt+X"
12869 msgstr ""
12870
12871 #: winefile.rc:44
12872 msgid "&Disk"
12873 msgstr ""
12874
12875 #: winefile.rc:45
12876 msgid "Connect &Network Drive..."
12877 msgstr ""
12878
12879 #: winefile.rc:46
12880 msgid "&Disconnect Network Drive"
12881 msgstr ""
12882
12883 #: winefile.rc:52
12884 msgid "&Name"
12885 msgstr ""
12886
12887 #: winefile.rc:53
12888 msgid "&All File Details"
12889 msgstr ""
12890
12891 #: winefile.rc:55
12892 msgid "&Sort by Name"
12893 msgstr ""
12894
12895 #: winefile.rc:56
12896 msgid "Sort &by Type"
12897 msgstr ""
12898
12899 #: winefile.rc:57
12900 msgid "Sort by Si&ze"
12901 msgstr ""
12902
12903 #: winefile.rc:58
12904 msgid "Sort by &Date"
12905 msgstr ""
12906
12907 #: winefile.rc:60
12908 msgid "Filter by&..."
12909 msgstr ""
12910
12911 #: winefile.rc:67
12912 msgid "&Drivebar"
12913 msgstr ""
12914
12915 #: winefile.rc:70
12916 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
12917 msgstr ""
12918
12919 #: winefile.rc:77
12920 msgid "New &Window"
12921 msgstr ""
12922
12923 #: winefile.rc:78
12924 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
12925 msgstr ""
12926
12927 #: winefile.rc:80
12928 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
12929 msgstr ""
12930
12931 #: winefile.rc:87
12932 msgid "&About Wine File Manager"
12933 msgstr ""
12934
12935 #: winefile.rc:128
12936 msgid "Select destination"
12937 msgstr ""
12938
12939 #: winefile.rc:141
12940 msgid "By File Type"
12941 msgstr ""
12942
12943 #: winefile.rc:146
12944 #, fuzzy
12945 msgid "File type"
12946 msgstr "&Περιεχόμενα"
12947
12948 #: winefile.rc:147
12949 msgid "&Directories"
12950 msgstr ""
12951
12952 #: winefile.rc:149
12953 msgid "&Programs"
12954 msgstr ""
12955
12956 #: winefile.rc:151
12957 #, fuzzy
12958 msgid "Docu&ments"
12959 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
12960
12961 #: winefile.rc:153
12962 msgid "&Other files"
12963 msgstr ""
12964
12965 #: winefile.rc:155
12966 msgid "Show Hidden/&System Files"
12967 msgstr ""
12968
12969 #: winefile.rc:166
12970 msgid "&File Name:"
12971 msgstr ""
12972
12973 #: winefile.rc:168
12974 msgid "Full &Path:"
12975 msgstr ""
12976
12977 #: winefile.rc:170
12978 msgid "Last Change:"
12979 msgstr ""
12980
12981 #: winefile.rc:174
12982 msgid "Cop&yright:"
12983 msgstr ""
12984
12985 #: winefile.rc:176
12986 msgid "Size:"
12987 msgstr ""
12988
12989 #: winefile.rc:180
12990 msgid "H&idden"
12991 msgstr ""
12992
12993 #: winefile.rc:181
12994 msgid "&Archive"
12995 msgstr ""
12996
12997 #: winefile.rc:182
12998 msgid "&System"
12999 msgstr ""
13000
13001 #: winefile.rc:183
13002 msgid "&Compressed"
13003 msgstr ""
13004
13005 #: winefile.rc:184
13006 #, fuzzy
13007 msgid "Version information"
13008 msgstr "Εκτύπωση"
13009
13010 #: winefile.rc:93
13011 msgid "Applying font settings"
13012 msgstr ""
13013
13014 #: winefile.rc:94
13015 msgid "Error while selecting new font."
13016 msgstr ""
13017
13018 #: winefile.rc:99
13019 msgid "Wine File Manager"
13020 msgstr ""
13021
13022 #: winefile.rc:101
13023 msgid "root fs"
13024 msgstr ""
13025
13026 #: winefile.rc:102
13027 msgid "unixfs"
13028 msgstr ""
13029
13030 #: winefile.rc:104
13031 msgid "Shell"
13032 msgstr ""
13033
13034 #: winefile.rc:105
13035 msgid "Not yet implemented"
13036 msgstr ""
13037
13038 #: winefile.rc:112
13039 msgid "CDate"
13040 msgstr ""
13041
13042 #: winefile.rc:113
13043 msgid "ADate"
13044 msgstr ""
13045
13046 #: winefile.rc:114
13047 msgid "MDate"
13048 msgstr ""
13049
13050 #: winefile.rc:115
13051 msgid "Index/Inode"
13052 msgstr ""
13053
13054 #: winefile.rc:120
13055 msgid "%1 of %2 free"
13056 msgstr ""
13057
13058 #: winefile.rc:121
13059 msgctxt "unit kilobyte"
13060 msgid "kB"
13061 msgstr ""
13062
13063 #: winefile.rc:122
13064 msgctxt "unit megabyte"
13065 msgid "MB"
13066 msgstr ""
13067
13068 #: winefile.rc:123
13069 msgctxt "unit gigabyte"
13070 msgid "GB"
13071 msgstr ""
13072
13073 #: winemine.rc:34
13074 msgid "&Game"
13075 msgstr ""
13076
13077 #: winemine.rc:35
13078 msgid "&New\tF2"
13079 msgstr ""
13080
13081 #: winemine.rc:37
13082 msgid "Question &Marks"
13083 msgstr ""
13084
13085 #: winemine.rc:39
13086 msgid "&Beginner"
13087 msgstr ""
13088
13089 #: winemine.rc:40
13090 msgid "&Advanced"
13091 msgstr ""
13092
13093 #: winemine.rc:41
13094 msgid "&Expert"
13095 msgstr ""
13096
13097 #: winemine.rc:42
13098 msgid "&Custom..."
13099 msgstr ""
13100
13101 #: winemine.rc:44
13102 msgid "&Fastest Times"
13103 msgstr ""
13104
13105 #: winemine.rc:49
13106 msgid "&About WineMine"
13107 msgstr ""
13108
13109 #: winemine.rc:56
13110 msgid "Fastest Times"
13111 msgstr ""
13112
13113 #: winemine.rc:58
13114 msgid "Fastest times"
13115 msgstr ""
13116
13117 #: winemine.rc:59
13118 msgid "Beginner"
13119 msgstr ""
13120
13121 #: winemine.rc:60
13122 msgid "Advanced"
13123 msgstr ""
13124
13125 #: winemine.rc:61
13126 msgid "Expert"
13127 msgstr ""
13128
13129 #: winemine.rc:74
13130 msgid "Congratulations!"
13131 msgstr ""
13132
13133 #: winemine.rc:76
13134 msgid "Please enter your name"
13135 msgstr ""
13136
13137 #: winemine.rc:84
13138 msgid "Custom Game"
13139 msgstr ""
13140
13141 #: winemine.rc:86
13142 msgid "Rows"
13143 msgstr ""
13144
13145 #: winemine.rc:87
13146 msgid "Columns"
13147 msgstr ""
13148
13149 #: winemine.rc:88
13150 msgid "Mines"
13151 msgstr ""
13152
13153 #: winemine.rc:27
13154 msgid "WineMine"
13155 msgstr ""
13156
13157 #: winemine.rc:28
13158 msgid "Nobody"
13159 msgstr ""
13160
13161 #: winemine.rc:29
13162 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13163 msgstr ""
13164
13165 #: winhlp32.rc:32
13166 msgid "Printer &setup..."
13167 msgstr ""
13168
13169 #: winhlp32.rc:39
13170 msgid "&Annotate..."
13171 msgstr ""
13172
13173 #: winhlp32.rc:41
13174 msgid "&Bookmark"
13175 msgstr ""
13176
13177 #: winhlp32.rc:42
13178 msgid "&Define..."
13179 msgstr ""
13180
13181 #: winhlp32.rc:45
13182 msgid "History"
13183 msgstr ""
13184
13185 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
13186 msgid "Small"
13187 msgstr ""
13188
13189 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
13190 msgid "Normal"
13191 msgstr ""
13192
13193 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
13194 msgid "Large"
13195 msgstr ""
13196
13197 #: winhlp32.rc:54
13198 msgid "&Help on help\tF1"
13199 msgstr ""
13200
13201 #: winhlp32.rc:55
13202 msgid "Always on &top"
13203 msgstr ""
13204
13205 #: winhlp32.rc:56
13206 msgid "&About Wine Help"
13207 msgstr ""
13208
13209 #: winhlp32.rc:64
13210 msgid "Annotation..."
13211 msgstr ""
13212
13213 #: winhlp32.rc:65
13214 msgid "Copy"
13215 msgstr ""
13216
13217 #: winhlp32.rc:97
13218 msgid "Index"
13219 msgstr ""
13220
13221 #: winhlp32.rc:105
13222 #, fuzzy
13223 msgid "Search"
13224 msgstr "&Αναζήτηση"
13225
13226 #: winhlp32.rc:107
13227 #, fuzzy
13228 msgid "Not implemented yet"
13229 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
13230
13231 #: winhlp32.rc:78
13232 msgid "Wine Help"
13233 msgstr ""
13234
13235 #: winhlp32.rc:83
13236 msgid "Error while reading the help file `%s'"
13237 msgstr ""
13238
13239 #: winhlp32.rc:85
13240 msgid "Summary"
13241 msgstr ""
13242
13243 #: winhlp32.rc:84
13244 msgid "&Index"
13245 msgstr ""
13246
13247 #: winhlp32.rc:88
13248 msgid "Help files (*.hlp)"
13249 msgstr ""
13250
13251 #: winhlp32.rc:89
13252 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13253 msgstr ""
13254
13255 #: winhlp32.rc:90
13256 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13257 msgstr ""
13258
13259 #: winhlp32.rc:91
13260 msgid "Help topics: "
13261 msgstr ""
13262
13263 #: wordpad.rc:28
13264 msgid "&New...\tCtrl+N"
13265 msgstr ""
13266
13267 #: wordpad.rc:42
13268 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
13269 msgstr ""
13270
13271 #: wordpad.rc:47
13272 msgid "&Clear\tDEL"
13273 msgstr ""
13274
13275 #: wordpad.rc:48
13276 msgid "&Select all\tCtrl+A"
13277 msgstr ""
13278
13279 #: wordpad.rc:51
13280 msgid "Find &next\tF3"
13281 msgstr ""
13282
13283 #: wordpad.rc:54
13284 msgid "Read-&only"
13285 msgstr ""
13286
13287 #: wordpad.rc:55
13288 msgid "&Modified"
13289 msgstr ""
13290
13291 #: wordpad.rc:57
13292 msgid "E&xtras"
13293 msgstr ""
13294
13295 #: wordpad.rc:59
13296 msgid "Selection &info"
13297 msgstr ""
13298
13299 #: wordpad.rc:60
13300 msgid "Character &format"
13301 msgstr ""
13302
13303 #: wordpad.rc:61
13304 msgid "&Def. char format"
13305 msgstr ""
13306
13307 #: wordpad.rc:62
13308 msgid "Paragrap&h format"
13309 msgstr ""
13310
13311 #: wordpad.rc:63
13312 msgid "&Get text"
13313 msgstr ""
13314
13315 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
13316 msgid "&Formatbar"
13317 msgstr ""
13318
13319 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
13320 msgid "&Ruler"
13321 msgstr ""
13322
13323 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
13324 msgid "&Statusbar"
13325 msgstr ""
13326
13327 #: wordpad.rc:75
13328 msgid "&Insert"
13329 msgstr ""
13330
13331 #: wordpad.rc:77
13332 msgid "&Date and time..."
13333 msgstr ""
13334
13335 #: wordpad.rc:79
13336 msgid "F&ormat"
13337 msgstr ""
13338
13339 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
13340 msgid "&Bullet points"
13341 msgstr ""
13342
13343 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
13344 #, fuzzy
13345 msgid "&Paragraph..."
13346 msgstr "&Αναζήτηση"
13347
13348 #: wordpad.rc:84
13349 msgid "&Tabs..."
13350 msgstr ""
13351
13352 #: wordpad.rc:85
13353 msgid "Backgroun&d"
13354 msgstr ""
13355
13356 #: wordpad.rc:87
13357 msgid "&System\tCtrl+1"
13358 msgstr ""
13359
13360 #: wordpad.rc:88
13361 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13362 msgstr ""
13363
13364 #: wordpad.rc:93
13365 msgid "&About Wine Wordpad"
13366 msgstr ""
13367
13368 #: wordpad.rc:130
13369 msgid "Automatic"
13370 msgstr ""
13371
13372 #: wordpad.rc:199
13373 msgid "Date and time"
13374 msgstr ""
13375
13376 #: wordpad.rc:202
13377 msgid "Available formats"
13378 msgstr ""
13379
13380 #: wordpad.rc:213
13381 msgid "New document type"
13382 msgstr ""
13383
13384 #: wordpad.rc:221
13385 #, fuzzy
13386 msgid "Paragraph format"
13387 msgstr "&Αναζήτηση"
13388
13389 #: wordpad.rc:224
13390 #, fuzzy
13391 msgid "Indentation"
13392 msgstr "Επιλογές"
13393
13394 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
13395 msgid "Left"
13396 msgstr ""
13397
13398 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
13399 msgid "Right"
13400 msgstr ""
13401
13402 #: wordpad.rc:229
13403 msgid "First line"
13404 msgstr ""
13405
13406 #: wordpad.rc:231
13407 msgid "Alignment"
13408 msgstr ""
13409
13410 #: wordpad.rc:239
13411 msgid "Tabs"
13412 msgstr ""
13413
13414 #: wordpad.rc:242
13415 msgid "Tab stops"
13416 msgstr ""
13417
13418 #: wordpad.rc:248
13419 msgid "Remove al&l"
13420 msgstr ""
13421
13422 #: wordpad.rc:256
13423 msgid "Line wrapping"
13424 msgstr ""
13425
13426 #: wordpad.rc:257
13427 msgid "&No line wrapping"
13428 msgstr ""
13429
13430 #: wordpad.rc:258
13431 msgid "Wrap text by the &window border"
13432 msgstr ""
13433
13434 #: wordpad.rc:259
13435 msgid "Wrap text by the &margin"
13436 msgstr ""
13437
13438 #: wordpad.rc:260
13439 msgid "Toolbars"
13440 msgstr ""
13441
13442 #: wordpad.rc:136
13443 msgid "All documents (*.*)"
13444 msgstr ""
13445
13446 #: wordpad.rc:137
13447 msgid "Text documents (*.txt)"
13448 msgstr ""
13449
13450 #: wordpad.rc:138
13451 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13452 msgstr ""
13453
13454 #: wordpad.rc:139
13455 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13456 msgstr ""
13457
13458 #: wordpad.rc:140
13459 msgid "Rich text document"
13460 msgstr ""
13461
13462 #: wordpad.rc:141
13463 msgid "Text document"
13464 msgstr ""
13465
13466 #: wordpad.rc:142
13467 msgid "Unicode text document"
13468 msgstr ""
13469
13470 #: wordpad.rc:143
13471 #, fuzzy
13472 msgid "Printer files (*.prn)"
13473 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
13474
13475 #: wordpad.rc:150
13476 msgid "Center"
13477 msgstr ""
13478
13479 #: wordpad.rc:156
13480 msgid "Text"
13481 msgstr ""
13482
13483 #: wordpad.rc:157
13484 msgid "Rich text"
13485 msgstr ""
13486
13487 #: wordpad.rc:163
13488 msgid "Next page"
13489 msgstr ""
13490
13491 #: wordpad.rc:164
13492 msgid "Previous page"
13493 msgstr ""
13494
13495 #: wordpad.rc:165
13496 msgid "Two pages"
13497 msgstr ""
13498
13499 #: wordpad.rc:166
13500 msgid "One page"
13501 msgstr ""
13502
13503 #: wordpad.rc:167
13504 msgid "Zoom in"
13505 msgstr ""
13506
13507 #: wordpad.rc:168
13508 msgid "Zoom out"
13509 msgstr ""
13510
13511 #: wordpad.rc:170
13512 msgid "Page"
13513 msgstr ""
13514
13515 #: wordpad.rc:171
13516 msgid "Pages"
13517 msgstr ""
13518
13519 #: wordpad.rc:172
13520 msgctxt "unit: centimeter"
13521 msgid "cm"
13522 msgstr ""
13523
13524 #: wordpad.rc:173
13525 msgctxt "unit: inch"
13526 msgid "in"
13527 msgstr ""
13528
13529 #: wordpad.rc:174
13530 msgid "inch"
13531 msgstr ""
13532
13533 #: wordpad.rc:175
13534 msgctxt "unit: point"
13535 msgid "pt"
13536 msgstr ""
13537
13538 #: wordpad.rc:180
13539 msgid "Document"
13540 msgstr ""
13541
13542 #: wordpad.rc:181
13543 msgid "Save changes to '%s'?"
13544 msgstr ""
13545
13546 #: wordpad.rc:182
13547 msgid "Finished searching the document."
13548 msgstr ""
13549
13550 #: wordpad.rc:183
13551 msgid "Failed to load the RichEdit library."
13552 msgstr ""
13553
13554 #: wordpad.rc:184
13555 msgid ""
13556 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
13557 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
13558 msgstr ""
13559
13560 #: wordpad.rc:187
13561 msgid "Invalid number format"
13562 msgstr ""
13563
13564 #: wordpad.rc:188
13565 msgid "OLE storage documents are not supported"
13566 msgstr ""
13567
13568 #: wordpad.rc:189
13569 msgid "Could not save the file."
13570 msgstr ""
13571
13572 #: wordpad.rc:190
13573 msgid "You do not have access to save the file."
13574 msgstr ""
13575
13576 #: wordpad.rc:191
13577 msgid "Could not open the file."
13578 msgstr ""
13579
13580 #: wordpad.rc:192
13581 msgid "You do not have access to open the file."
13582 msgstr ""
13583
13584 #: wordpad.rc:193
13585 msgid "Printing not implemented"
13586 msgstr ""
13587
13588 #: wordpad.rc:194
13589 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
13590 msgstr ""
13591
13592 #: write.rc:27
13593 msgid "Starting Wordpad failed"
13594 msgstr ""
13595
13596 #: xcopy.rc:27
13597 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
13598 msgstr ""
13599
13600 #: xcopy.rc:28
13601 msgid "Invalid parameter '%1' -  Use xcopy /? for help\n"
13602 msgstr ""
13603
13604 #: xcopy.rc:29
13605 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
13606 msgstr ""
13607
13608 #: xcopy.rc:30
13609 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
13610 msgstr ""
13611
13612 #: xcopy.rc:31
13613 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
13614 msgstr ""
13615
13616 #: xcopy.rc:34
13617 msgid ""
13618 "Is '%1' a filename or directory\n"
13619 "on the target?\n"
13620 "(F - File, D - Directory)\n"
13621 msgstr ""
13622
13623 #: xcopy.rc:35
13624 msgid "%1? (Yes|No)\n"
13625 msgstr ""
13626
13627 #: xcopy.rc:36
13628 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
13629 msgstr ""
13630
13631 #: xcopy.rc:37
13632 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
13633 msgstr ""
13634
13635 #: xcopy.rc:39
13636 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
13637 msgstr ""
13638
13639 #: xcopy.rc:43
13640 msgctxt "File key"
13641 msgid "F"
13642 msgstr ""
13643
13644 #: xcopy.rc:44
13645 msgctxt "Directory key"
13646 msgid "D"
13647 msgstr ""
13648
13649 #: xcopy.rc:77
13650 msgid ""
13651 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
13652 "\n"
13653 "Syntax:\n"
13654 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
13655 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
13656 "\n"
13657 "Where:\n"
13658 "\n"
13659 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
13660 "\tmore files.\n"
13661 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
13662 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
13663 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
13664 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
13665 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
13666 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
13667 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
13668 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
13669 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
13670 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
13671 "[/N]  Copy using short names.\n"
13672 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
13673 "[/R]  Overwrite any read only files.\n"
13674 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
13675 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
13676 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
13677 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
13678 "\tarchive attribute.\n"
13679 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
13680 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
13681 "\t\tthan source.\n"
13682 "\n"
13683 msgstr ""