1 # Chinese (PRC) translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: 2011-06-16 13:52-0500\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Chinese (PRC)\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr "要从软盘,光盘或硬盘安装新程序,请按'安装'."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Change/"
35 msgstr "下列软件可以自动卸载. 按'添加/删除'可卸载选定程序或者调整已安装部件."
41 #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
45 #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
46 #: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
51 msgid "Support Information"
54 #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 comdlg32.rc:240 comdlg32.rc:270
55 #: comdlg32.rc:313 comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:406 comdlg32.rc:460
56 #: credui.rc:49 cryptui.rc:260 cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43
57 #: ieframe.rc:93 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
58 #: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
59 #: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
60 #: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
61 #: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:114 oleview.rc:159
62 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
63 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
64 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
65 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
66 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
67 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
73 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
80 #: appwiz.rc:78 winefile.rc:172
89 msgid "Support Information:"
93 msgid "Support Telephone:"
101 msgid "Product Updates:"
109 msgid "Wine Gecko Installer"
110 msgstr "Wine Gecko 安装"
115 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
116 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
117 "install it for you.\n"
119 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
120 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
123 "Wine 未找到到用于支持嵌入 HTML 的 Gecko 引擎。Wine 可以自动并下载安装它。\n"
125 "注意: 推荐您安装为发行版定制的软件包。具体参看 http://wiki.winehq.org/Gecko。"
131 #: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
132 #: comdlg32.rc:179 comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:219 comdlg32.rc:241
133 #: comdlg32.rc:271 comdlg32.rc:314 comdlg32.rc:336 comdlg32.rc:356
134 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:407 comdlg32.rc:461 comdlg32.rc:485
135 #: comdlg32.rc:503 credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363
136 #: dinput.rc:44 ieframe.rc:94 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55
137 #: mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34
138 #: oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57
139 #: shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42
140 #: user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40
141 #: notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
142 #: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
143 #: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
144 #: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
145 #: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
146 #: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
152 msgid "Add/Remove Programs"
157 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
159 msgstr "允许你安装新软件或删除现有程序."
161 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
167 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
168 "entry for this program from the registry?"
169 msgstr "不能运行卸载程序 '%s'. 你想把这个卸载程序从注册表中删除吗?"
172 msgid "Not specified"
175 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
183 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
188 msgid "Installation programs"
192 msgid "Programs (*.exe)"
195 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:73
196 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
197 msgid "All files (*.*)"
202 msgid "&Modify/Remove"
203 msgstr "修改或删除 (&M)..."
206 msgid "Downloading..."
210 msgid "Installing..."
215 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
220 msgid "Compress options"
224 msgid "&Choose a stream:"
227 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
232 msgid "&Interleave every"
235 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
240 msgid "Current format:"
252 msgid "All multimedia files"
264 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
265 msgstr "Wine AVI-默认处理器"
275 #: comctl32.rc:49 winefile.rc:163
276 msgid "Properties for %s"
279 #: comctl32.rc:54 comdlg32.rc:272
283 #: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69 comdlg32.rc:315 user32.rc:86
304 msgid "Customize Toolbar"
307 #: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
308 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
316 #: comctl32.rc:83 comdlg32.rc:180 comdlg32.rc:202 comdlg32.rc:273
317 #: comdlg32.rc:337 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:486
318 #: comdlg32.rc:504 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
319 #: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:116 oleview.rc:69 progman.rc:52
320 #: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
321 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85
322 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
335 msgid "A&vailable buttons:"
336 msgstr "可用工具栏按钮(&V):"
347 msgid "&Toolbar buttons:"
348 msgstr "当前工具栏按钮(&T):"
354 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
359 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
361 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
364 #: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
377 #: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:178 comdlg32.rc:467 comdlg32.rc:492
378 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
382 #: comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190
386 #: comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193
387 msgid "&Directories:"
390 #: comdlg32.rc:174 comdlg32.rc:196
391 msgid "List Files of &Type:"
394 #: comdlg32.rc:176 comdlg32.rc:198
398 #: comdlg32.rc:181 comdlg32.rc:203 winefile.rc:179
406 #: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:155
410 #: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:218 comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46
419 #: comdlg32.rc:214 comdlg32.rc:391
423 #: comdlg32.rc:215 comdlg32.rc:392 regedit.rc:216
435 #: comdlg32.rc:220 comdlg32.rc:242
448 msgid "Print &Quality:"
452 msgid "Print to Fi&le"
459 #: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:403
463 #: comdlg32.rc:235 comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:410
468 msgid "&Default Printer"
476 msgid "Specific &Printer"
479 #: comdlg32.rc:243 comdlg32.rc:429 comdlg32.rc:448 wineps.rc:31
487 #: comdlg32.rc:245 comdlg32.rc:450 wineps.rc:34
491 #: comdlg32.rc:248 comdlg32.rc:423 comdlg32.rc:443 wineps.rc:25
515 #: comdlg32.rc:267 comdlg32.rc:444 winecfg.rc:291
531 #: comdlg32.rc:277 winecfg.rc:289
541 msgstr "中文字体 AaBbYyZz"
552 msgid "&Basic Colors:"
556 msgid "&Custom Colors:"
559 #: comdlg32.rc:295 comdlg32.rc:318
560 msgid "Color | Sol&id"
588 msgid "&Add to Custom Colors"
589 msgstr "添加到自定义颜色(&A)"
592 msgid "&Define Custom Colors >>"
593 msgstr "定义自定义颜色(&D) >>"
595 #: comdlg32.rc:324 regedit.rc:223 regedit.rc:233
599 #: comdlg32.rc:327 comdlg32.rc:346
603 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:350
604 msgid "Match &Whole Word Only"
607 #: comdlg32.rc:330 comdlg32.rc:351
615 #: comdlg32.rc:332 view.rc:39
619 #: comdlg32.rc:333 view.rc:40
623 #: comdlg32.rc:335 comdlg32.rc:353
632 msgid "Re&place With:"
644 msgid "Print to fi&le"
647 #: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411 ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105
648 #: clock.rc:28 wineconsole.rc:27
652 #: comdlg32.rc:374 comdlg32.rc:412 msacm32.rc:31 winefile.rc:144
656 #: comdlg32.rc:376 comdlg32.rc:414
660 #: comdlg32.rc:378 comdlg32.rc:416
664 #: comdlg32.rc:380 comdlg32.rc:418
668 #: comdlg32.rc:382 comdlg32.rc:420
677 msgid "Number of &copies:"
700 #: comdlg32.rc:424 winecfg.rc:297
724 #: comdlg32.rc:449 wineps.rc:32
736 #: comdlg32.rc:454 notepad.rc:109
744 #: comdlg32.rc:458 notepad.rc:111
761 msgid "Files of &type:"
765 msgid "Open as &read-only"
768 #: comdlg32.rc:484 comdlg32.rc:502 shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
779 msgid "Files of type:"
783 msgid "&About FolderPicker Test"
784 msgstr "关于文件夹选择器测试(&A)"
787 msgid "Document Folders"
790 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
794 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
796 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
807 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
809 msgctxt "display name"
813 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
817 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
822 msgid "System Folders"
826 msgid "Local Hard Drives"
830 msgid "File not found"
834 msgid "Please verify that the correct file name was given"
835 msgstr "请检验是否给予正确的文件名称。"
839 "File does not exist.\n"
840 "Do you want to create file?"
847 "File already exists.\n"
848 "Do you want to replace it?"
854 msgid "Invalid character(s) in path"
859 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
866 msgid "Path does not exist"
870 msgid "File does not exist"
878 msgid "Create New Folder"
885 #: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
890 msgid "Browse to Desktop"
909 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
913 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
917 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
921 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
925 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
929 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
933 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
937 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
941 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
945 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
949 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
953 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
957 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
961 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
965 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
969 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
974 msgid "Unreadable Entry"
980 "This value does not lie within the page range.\n"
981 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
984 " 请输入一个 %d 和 %d 之间的数。"
987 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
988 msgstr "“从”项的值不能大于“到”项的值。"
992 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
993 "Please reenter margins."
1000 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
1005 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
1006 "Please enter a value between 1 and %d."
1009 " 请输入一个 1 和 %d 之间的数。"
1012 msgid "A printer error occurred."
1016 msgid "No default printer defined."
1020 msgid "Cannot find the printer."
1023 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
1025 msgid "Out of memory."
1027 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1029 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1033 msgid "An error occurred."
1037 msgid "Unknown printer driver."
1038 msgstr "找不到打印机驱动程序。"
1042 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1043 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1044 msgstr "在安装打印机后才能使用和打印机相关的功能。请安装后再试。"
1048 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1049 msgstr "选择 %d 到 %d 之间的字号。"
1051 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
1067 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
1080 msgid "Pending deletion; "
1088 msgid "Out of paper; "
1092 msgid "Feed paper manual; "
1096 msgid "Paper problem; "
1100 msgid "Printer offline; "
1104 msgid "I/O Active; "
1116 msgid "Output tray is full; "
1120 msgid "Not available; "
1128 msgid "Processing; "
1132 msgid "Initialising; "
1136 msgid "Warming up; "
1152 msgid "Interrupted by user; "
1156 msgid "Out of memory; "
1160 msgid "The printer door is open; "
1164 msgid "Print server unknown; "
1168 msgid "Power save mode; "
1172 msgid "Default Printer; "
1176 msgid "There are %d documents in the queue"
1177 msgstr "有 %d 个文档正在等待打印"
1180 msgid "Margins [inches]"
1184 msgid "Margins [mm]"
1187 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
1188 msgctxt "unit: millimeters"
1196 #: credui.rc:45 cryptui.rc:394
1201 msgid "&Remember my password"
1205 msgid "Connect to %s"
1209 msgid "Connecting to %s"
1213 msgid "Logon unsuccessful"
1218 "Make sure that your user name\n"
1219 "and password are correct."
1226 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1228 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1229 "entering your password."
1230 msgstr "开着大写锁定可能导致你输入错误的密码."
1233 msgid "Caps Lock is On"
1237 msgid "Authority Key Identifier"
1241 msgid "Key Attributes"
1245 msgid "Key Usage Restriction"
1249 msgid "Subject Alternative Name"
1253 msgid "Issuer Alternative Name"
1257 msgid "Basic Constraints"
1265 msgid "Certificate Policies"
1269 msgid "Subject Key Identifier"
1273 msgid "CRL Reason Code"
1277 msgid "CRL Distribution Points"
1281 msgid "Enhanced Key Usage"
1285 msgid "Authority Information Access"
1289 msgid "Certificate Extensions"
1293 msgid "Next Update Location"
1297 msgid "Yes or No Trust"
1301 msgid "Email Address"
1305 msgid "Unstructured Name"
1309 msgid "Content Type"
1313 msgid "Message Digest"
1317 msgid "Signing Time"
1321 msgid "Counter Sign"
1325 msgid "Challenge Password"
1329 msgid "Unstructured Address"
1333 msgid "S/MIME Capabilities"
1337 msgid "Prefer Signed Data"
1340 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
1341 msgctxt "Certification Practice Statement"
1345 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
1350 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1354 msgid "Certification Authority Issuer"
1358 msgid "Certification Template Name"
1362 msgid "Certificate Type"
1366 msgid "Certificate Manifold"
1370 msgid "Netscape Cert Type"
1374 msgid "Netscape Base URL"
1378 msgid "Netscape Revocation URL"
1382 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1386 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1390 msgid "Netscape CA Policy URL"
1394 msgid "Netscape SSL ServerName"
1398 msgid "Netscape Comment"
1402 msgid "SpcSpAgencyInfo"
1406 msgid "SpcFinancialCriteria"
1410 msgid "SpcMinimalCriteria"
1414 msgid "Country/Region"
1418 msgid "Organization"
1422 msgid "Organizational Unit"
1434 msgid "State or Province"
1454 msgid "Domain Component"
1458 msgid "Street Address"
1462 msgid "Serial Number"
1470 msgid "Cross CA Version"
1474 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1478 msgid "Principal Name"
1482 msgid "Windows Product Update"
1486 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1494 msgid "Enrollment CSP"
1502 msgid "Delta CRL Indicator"
1506 msgid "Issuing Distribution Point"
1510 msgid "Freshest CRL"
1514 msgid "Name Constraints"
1518 msgid "Policy Mappings"
1522 msgid "Policy Constraints"
1526 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1530 msgid "Application Policies"
1534 msgid "Application Policy Mappings"
1538 msgid "Application Policy Constraints"
1546 msgid "CMC Response"
1550 msgid "Unsigned CMC Request"
1554 msgid "CMC Status Info"
1558 msgid "CMC Extensions"
1562 msgid "CMC Attributes"
1570 msgid "PKCS 7 Signed"
1574 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1578 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1582 msgid "PKCS 7 Digested"
1586 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1590 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1594 msgid "Virtual Base CRL Number"
1598 msgid "Next CRL Publish"
1602 msgid "CA Encryption Certificate"
1605 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
1606 msgid "Key Recovery Agent"
1610 msgid "Certificate Template Information"
1614 msgid "Enterprise Root OID"
1618 msgid "Dummy Signer"
1622 msgid "Encrypted Private Key"
1626 msgid "Published CRL Locations"
1630 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1634 msgid "Transaction Id"
1638 msgid "Sender Nonce"
1642 msgid "Recipient Nonce"
1650 msgid "Get Certificate"
1658 msgid "Revoke Request"
1662 msgid "Query Pending"
1665 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1666 msgid "Certificate Trust List"
1670 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1674 msgid "Private Key Usage Period"
1678 msgid "Client Information"
1682 msgid "Server Authentication"
1686 msgid "Client Authentication"
1690 msgid "Code Signing"
1694 msgid "Secure Email"
1698 msgid "Time Stamping"
1702 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1706 msgid "Microsoft Time Stamping"
1710 msgid "IP security end system"
1714 msgid "IP security tunnel termination"
1718 msgid "IP security user"
1722 msgid "Encrypting File System"
1725 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1726 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1729 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1730 msgid "Windows System Component Verification"
1733 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1734 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1737 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1738 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1741 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1742 msgid "Key Pack Licenses"
1745 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1746 msgid "License Server Verification"
1749 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1750 msgid "Smart Card Logon"
1753 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1755 msgid "Digital Rights"
1758 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1759 msgid "Qualified Subordination"
1762 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1763 msgid "Key Recovery"
1766 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1767 msgid "Document Signing"
1771 msgid "IP security IKE intermediate"
1774 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1775 msgid "File Recovery"
1778 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1779 msgid "Root List Signer"
1783 msgid "All application policies"
1786 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1787 msgid "Directory Service Email Replication"
1790 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1791 msgid "Certificate Request Agent"
1794 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1795 msgid "Lifetime Signing"
1799 msgid "All issuance policies"
1803 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1811 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1815 msgid "Other People"
1819 msgid "Trusted Publishers"
1823 msgid "Untrusted Certificates"
1831 msgid "Certificate Issuer"
1835 msgid "Certificate Serial Number="
1843 msgid "Email Address="
1851 msgid "Directory Address"
1867 msgid "Registered ID="
1871 msgid "Unknown Key Usage"
1875 msgid "Subject Type="
1879 msgctxt "Certificate Authority"
1888 msgid "Path Length Constraint="
1893 msgctxt "path length"
1896 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1898 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1902 msgid "Information Not Available"
1906 msgid "Authority Info Access"
1910 msgid "Access Method="
1914 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1923 msgid "Unknown Access Method"
1927 msgid "Alternative Name"
1931 msgid "CRL Distribution Point"
1935 msgid "Distribution Point Name"
1955 msgid "Key Compromise"
1959 msgid "CA Compromise"
1963 msgid "Affiliation Changed"
1971 msgid "Operation Ceased"
1975 msgid "Certificate Hold"
1979 msgid "Financial Information="
1982 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1987 msgid "Not Available"
1991 msgid "Meets Criteria="
1994 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
1998 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
2003 msgid "Digital Signature"
2007 msgid "Non-Repudiation"
2011 msgid "Key Encipherment"
2015 msgid "Data Encipherment"
2019 msgid "Key Agreement"
2023 msgid "Certificate Signing"
2027 msgid "Off-line CRL Signing"
2035 msgid "Encipher Only"
2039 msgid "Decipher Only"
2043 msgid "SSL Client Authentication"
2047 msgid "SSL Server Authentication"
2067 msgid "Signature CA"
2071 msgid "Certificate Policy"
2075 msgid "Policy Identifier: "
2079 msgid "Policy Qualifier Info"
2083 msgid "Policy Qualifier Id="
2091 msgid "Notice Reference"
2095 msgid "Organization="
2099 msgid "Notice Number="
2103 msgid "Notice Text="
2106 #: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
2112 msgid "&Install Certificate..."
2116 msgid "Issuer &Statement"
2126 msgid "&Edit Properties..."
2131 msgid "&Copy to File..."
2136 msgid "Certification Path"
2141 msgid "Certification path"
2146 msgid "&View Certificate"
2151 msgid "Certificate &status:"
2161 msgstr "技术支持(&S)..."
2165 msgid "&Friendly name:"
2168 #: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
2169 msgid "&Description:"
2174 msgid "Certificate purposes"
2178 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2182 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2186 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2191 msgid "Add &Purpose..."
2200 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2203 #: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
2204 msgid "Select Certificate Store"
2208 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2212 msgid "&Show physical stores"
2215 #: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
2216 msgid "Certificate Import Wizard"
2220 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2225 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2226 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2228 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2229 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
2230 "messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2231 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2233 "To continue, click Next."
2236 #: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
2241 #: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
2247 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2248 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2252 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
2256 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
2260 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
2265 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2266 "location for the certificates."
2270 msgid "&Automatically select certificate store"
2274 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2278 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2282 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2285 #: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
2286 msgid "You have specified the following settings:"
2289 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119 inetcpl.rc:108
2290 msgid "Certificates"
2294 msgid "I&ntended purpose:"
2302 #: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
2308 msgid "&Advanced..."
2313 msgid "Certificate intended purposes"
2316 #: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
2317 #: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
2322 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2324 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2329 msgid "Advanced Options"
2334 msgid "Certificate purpose"
2339 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2344 msgid "&Certificate purposes:"
2347 #: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
2348 #: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
2349 msgid "Certificate Export Wizard"
2353 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2358 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2359 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2361 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2362 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
2363 "messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2364 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2366 "To continue, click Next."
2371 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2372 "to protect the private key on a later page."
2376 msgid "Do you wish to export the private key?"
2380 msgid "&Yes, export the private key"
2384 msgid "N&o, do not export the private key"
2389 msgid "&Confirm password:"
2393 msgid "Select the format you want to use:"
2397 msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
2401 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
2405 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
2409 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2413 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
2417 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2421 msgid "&Enable strong encryption"
2425 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2429 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2433 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2436 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
2442 msgid "Certificate Information"
2447 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2448 "altered or corrupted."
2453 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2454 "trusted root certificate store."
2458 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2463 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2467 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2471 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2491 msgid "This certificate has an invalid signature."
2495 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2499 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2503 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2507 msgid "This certificate is OK."
2518 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
2523 msgid "Version 1 Fields Only"
2527 msgid "Extensions Only"
2531 msgid "Critical Extensions Only"
2536 msgid "Properties Only"
2540 msgid "Serial number"
2564 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2572 msgid "Enhanced key usage (property)"
2576 msgid "Friendly name"
2579 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
2585 msgid "Certificate Properties"
2589 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2593 msgid "The OID you entered already exists."
2597 msgid "Please select a certificate store."
2602 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2603 "select another file."
2607 msgid "File to Import"
2611 msgid "Specify the file you want to import."
2614 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
2615 msgid "Certificate Store"
2620 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2621 "lists, and certificate trust lists."
2625 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2629 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2632 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
2633 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2636 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
2637 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2641 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2645 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2649 msgid "Please select a file."
2653 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2658 msgid "Could not open "
2662 msgid "Determined by the program"
2666 msgid "Please select a store"
2670 msgid "Certificate Store Selected"
2674 msgid "Automatically determined by the program"
2677 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
2681 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
2687 msgid "Certificate Revocation List"
2691 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2695 msgid "Personal Information Exchange"
2699 msgid "The import was successful."
2703 msgid "The import failed."
2711 msgid "<Advanced Purposes>"
2723 msgid "Expiration Date"
2727 msgid "Friendly Name"
2730 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
2734 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2736 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2741 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2742 "sign messages with it.\n"
2743 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2748 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2749 "sign messages with them.\n"
2750 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2755 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2756 "verify messages signed with it.\n"
2757 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2762 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2763 "verify messages signed with it.\n"
2764 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2769 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2771 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2776 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2778 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2783 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2784 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2785 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2790 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2791 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2792 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2797 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2798 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2803 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2804 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2808 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2812 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2816 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2820 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2825 "Ensures software came from software publisher\n"
2826 "Protects software from alteration after publication"
2830 msgid "Protects e-mail messages"
2834 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2838 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2842 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2846 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2850 msgid "Private Key Archival"
2855 msgid "Export Format"
2859 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2863 msgid "Export Filename"
2867 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2871 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2875 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2879 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2883 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2887 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2891 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
2900 msgid "Include all certificates in certificate path"
2908 msgid "The export was successful."
2912 msgid "The export failed."
2916 msgid "Export Private Key"
2921 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2926 msgid "Enter Password"
2930 msgid "You may password-protect a private key."
2934 msgid "The passwords do not match."
2938 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2942 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2946 msgid "Default DirectSound"
2950 msgid "DirectSound: %s"
2954 msgid "Default WaveOut Device"
2958 msgid "Default MidiOut Device"
2963 msgid "Configure Devices"
2991 msgid "Show Assigned First"
3006 msgid "Regional Setting"
3010 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
3018 msgid "Central European"
3059 msgid "CHINESE_GB2312"
3067 msgid "CHINESE_BIG5"
3071 msgid "Hangul(Johab)"
3083 msgid "Files on Camera"
3087 msgid "Import Selected"
3099 msgid "Skip This Dialog"
3107 msgid "Transferring"
3111 msgid "Transferring... Please Wait"
3112 msgstr "正在传输... 请稍候"
3115 msgid "Connecting to camera"
3119 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3120 msgstr "正在连接照相机... 请稍候"
3126 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
3130 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3132 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3142 msgctxt "table of contents"
3151 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
3155 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
3159 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
3167 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
3171 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3173 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3196 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
3200 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
3204 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
3210 msgctxt "table of contents"
3218 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
3222 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
3226 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
3227 msgid "Cinepak Video codec"
3230 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
3231 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
3236 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
3240 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
3244 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
3249 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3255 msgid "Print &format..."
3263 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
3265 msgid "Print previe&w"
3266 msgstr "打印预览(&W)..."
3272 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3274 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3279 msgid "&Standard bar"
3283 msgid "&Address bar"
3286 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
3290 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
3291 msgid "&Add to Favorites..."
3292 msgstr "添加到收藏夹(&A)..."
3296 msgid "&About Internet Explorer"
3297 msgstr "Wine Internet Explorer"
3305 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3319 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
3329 msgid "Searching for %s"
3333 msgid "Start downloading %s"
3338 msgid "Downloading %s"
3343 msgid "Asking for %s"
3352 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3357 msgid "&Current page"
3362 msgid "&Default page"
3372 msgid "Browsing history"
3376 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3380 msgid "Delete &files..."
3385 msgid "&Settings..."
3389 msgid "Delete browsing history"
3394 "Temporary internet files\n"
3395 "Cached copies of webpages, images and certificates."
3401 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3402 "preferences and login information."
3408 "List of websites you have accessed."
3414 "Usernames and other information you have entered into forms."
3420 "Saved passwords you have entered into forms."
3423 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
3427 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
3434 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3435 "certificate authorities and publishers."
3440 msgid "Certificates..."
3445 msgid "Publishers..."
3449 msgid "Internet Settings"
3453 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3458 msgid "Security settings for zone: "
3459 msgstr "退出时保存设置(&S)"
3489 msgid "Error converting object to primitive type"
3493 msgid "Invalid procedure call or argument"
3497 msgid "Subscript out of range"
3501 msgid "Object required"
3505 msgid "Automation server can't create object"
3509 msgid "Object doesn't support this property or method"
3513 msgid "Object doesn't support this action"
3517 msgid "Argument not optional"
3521 msgid "Syntax error"
3525 msgid "Expected ';'"
3529 msgid "Expected '('"
3533 msgid "Expected ')'"
3537 msgid "Unterminated string constant"
3541 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3545 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3549 msgid "Conditional compilation is turned off"
3553 msgid "Number expected"
3557 msgid "Function expected"
3561 msgid "'[object]' is not a date object"
3565 msgid "Object expected"
3569 msgid "Illegal assignment"
3573 msgid "'|' is undefined"
3577 msgid "Boolean object expected"
3582 msgid "Cannot delete '|'"
3586 msgid "VBArray object expected"
3590 msgid "JScript object expected"
3594 msgid "Syntax error in regular expression"
3598 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3602 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3606 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3610 msgid "Array object expected"
3618 msgid "Invalid function\n"
3623 msgid "File not found\n"
3628 msgid "Path not found\n"
3632 msgid "Too many open files\n"
3636 msgid "Access denied\n"
3640 msgid "Invalid handle\n"
3645 msgid "Memory trashed\n"
3650 msgid "Not enough memory\n"
3652 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3654 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3658 msgid "Invalid block\n"
3662 msgid "Bad environment\n"
3666 msgid "Bad format\n"
3670 msgid "Invalid access\n"
3674 msgid "Invalid data\n"
3679 msgid "Out of memory\n"
3681 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3683 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3687 msgid "Invalid drive\n"
3691 msgid "Can't delete current directory\n"
3695 msgid "Not same device\n"
3699 msgid "No more files\n"
3703 msgid "Write protected\n"
3715 msgid "Bad command\n"
3723 msgid "Bad length\n"
3726 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3727 msgid "Seek error\n"
3731 msgid "Not DOS disk\n"
3736 msgid "Sector not found\n"
3741 msgid "Out of paper\n"
3746 msgid "Write fault\n"
3751 msgid "Read fault\n"
3755 msgid "General failure\n"
3759 msgid "Sharing violation\n"
3764 msgid "Lock violation\n"
3768 msgid "Wrong disk\n"
3772 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
3777 msgid "End of file\n"
3778 msgstr "文件绑定(&B)..."
3780 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3785 msgid "Request not supported\n"
3789 msgid "Remote machine not listening\n"
3793 msgid "Duplicate network name\n"
3797 msgid "Bad network path\n"
3802 msgid "Network busy\n"
3807 msgid "Device does not exist\n"
3811 msgid "Too many commands\n"
3815 msgid "Adaptor hardware error\n"
3819 msgid "Bad network response\n"
3823 msgid "Unexpected network error\n"
3827 msgid "Bad remote adaptor\n"
3831 msgid "Print queue full\n"
3835 msgid "No spool space\n"
3840 msgid "Print canceled\n"
3845 msgid "Network name deleted\n"
3849 msgid "Network access denied\n"
3853 msgid "Bad device type\n"
3858 msgid "Bad network name\n"
3862 msgid "Too many network names\n"
3866 msgid "Too many network sessions\n"
3871 msgid "Sharing paused\n"
3875 msgid "Request not accepted\n"
3879 msgid "Redirector paused\n"
3884 msgid "File exists\n"
3888 msgid "Cannot create\n"
3892 msgid "Int24 failure\n"
3896 msgid "Out of structures\n"
3900 msgid "Already assigned\n"
3903 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3904 msgid "Invalid password\n"
3909 msgid "Invalid parameter\n"
3914 msgid "Net write fault\n"
3918 msgid "No process slots\n"
3922 msgid "Too many semaphores\n"
3926 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
3930 msgid "Semaphore is set\n"
3934 msgid "Too many semaphore requests\n"
3938 msgid "Invalid at interrupt time\n"
3942 msgid "Semaphore owner died\n"
3946 msgid "Semaphore user limit\n"
3951 msgid "Insert disk for drive %1\n"
3955 msgid "Drive locked\n"
3959 msgid "Broken pipe\n"
3964 msgid "Open failed\n"
3968 msgid "Buffer overflow\n"
3972 msgid "No more search handles\n"
3976 msgid "Invalid target handle\n"
3980 msgid "Invalid IOCTL\n"
3984 msgid "Invalid verify switch\n"
3988 msgid "Bad driver level\n"
3993 msgid "Call not implemented\n"
3995 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3997 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4001 msgid "Semaphore timeout\n"
4006 msgid "Insufficient buffer\n"
4011 msgid "Invalid name\n"
4015 msgid "Invalid level\n"
4019 msgid "No volume label\n"
4024 msgid "Module not found\n"
4029 msgid "Procedure not found\n"
4033 msgid "No children to wait for\n"
4037 msgid "Child process has not completed\n"
4041 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
4045 msgid "Negative seek\n"
4049 msgid "Drive is a JOIN target\n"
4053 msgid "Drive is already JOINed\n"
4057 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
4061 msgid "Drive is not JOINed\n"
4065 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
4069 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
4073 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
4077 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
4081 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
4086 msgid "Drive is busy\n"
4091 msgid "Same drive\n"
4095 msgid "Not toplevel directory\n"
4100 msgid "Directory is not empty\n"
4101 msgstr "仅显示目录内容(&O)"
4104 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
4108 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
4112 msgid "Path is busy\n"
4116 msgid "Already a SUBST target\n"
4120 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
4124 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
4128 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
4132 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
4136 msgid "Volume label too long\n"
4140 msgid "Too many TCBs\n"
4144 msgid "Signal refused\n"
4148 msgid "Segment discarded\n"
4152 msgid "Segment not locked\n"
4156 msgid "Bad thread ID address\n"
4160 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
4164 msgid "Path is invalid\n"
4168 msgid "Signal pending\n"
4172 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
4176 msgid "Lock failed\n"
4181 msgid "Resource in use\n"
4186 msgid "Cancel violation\n"
4191 msgid "Atomic locks not supported\n"
4192 msgstr "不支持 OLE 储存文件"
4196 msgid "Invalid segment number\n"
4200 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
4205 msgid "File already exists\n"
4210 msgid "Invalid flag number\n"
4215 msgid "Semaphore name not found\n"
4219 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
4223 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
4227 msgid "Invalid module type for %1\n"
4231 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
4235 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
4239 msgid "Bad EXE format for %1\n"
4243 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
4247 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
4251 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
4255 msgid "IOPL not enabled\n"
4259 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
4263 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
4267 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
4271 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
4275 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
4279 msgid "Environment variable not found\n"
4283 msgid "No signal sent\n"
4287 msgid "File name is too long\n"
4291 msgid "Ring 2 stack in use\n"
4295 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
4300 msgid "Invalid signal number\n"
4304 msgid "Error setting signal handler\n"
4308 msgid "Segment locked\n"
4312 msgid "Too many modules\n"
4316 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
4320 msgid "Machine type mismatch\n"
4332 msgid "Pipe closed\n"
4337 msgid "Pipe not connected\n"
4342 msgid "More data available\n"
4347 msgid "Session canceled\n"
4351 msgid "Invalid extended attribute name\n"
4355 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
4360 msgid "No more data available\n"
4364 msgid "Cannot use Copy API\n"
4369 msgid "Directory name invalid\n"
4370 msgstr "仅显示目录内容(&O)"
4373 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
4377 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
4381 msgid "Extended attribute table full\n"
4385 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
4390 msgid "Extended attributes not supported\n"
4391 msgstr "不支持 OLE 储存文件"
4394 msgid "Mutex not owned by caller\n"
4398 msgid "Too many posts to semaphore\n"
4402 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
4406 msgid "The oplock wasn't granted\n"
4410 msgid "Invalid oplock message received\n"
4414 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
4418 msgid "Invalid address\n"
4422 msgid "Arithmetic overflow\n"
4426 msgid "Pipe connected\n"
4430 msgid "Pipe listening\n"
4434 msgid "Extended attribute access denied\n"
4439 msgid "I/O operation aborted\n"
4443 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
4447 msgid "Overlapped I/O pending\n"
4451 msgid "No access to memory location\n"
4455 msgid "Swap error\n"
4459 msgid "Stack overflow\n"
4463 msgid "Invalid message\n"
4467 msgid "Cannot complete\n"
4471 msgid "Invalid flags\n"
4475 msgid "Unrecognised volume\n"
4479 msgid "File invalid\n"
4483 msgid "Cannot run full-screen\n"
4487 msgid "Nonexistent token\n"
4492 msgid "Registry corrupt\n"
4496 msgid "Invalid key\n"
4501 msgid "Can't open registry key\n"
4502 msgstr "运行 Wine 注册表编辑器"
4505 msgid "Can't read registry key\n"
4510 msgid "Can't write registry key\n"
4511 msgstr "运行 Wine 注册表编辑器"
4514 msgid "Registry has been recovered\n"
4519 msgid "Registry is corrupt\n"
4524 msgid "I/O to registry failed\n"
4529 msgid "Not registry file\n"
4534 msgid "Key deleted\n"
4538 msgid "No registry log space\n"
4542 msgid "Registry key has subkeys\n"
4546 msgid "Subkey must be volatile\n"
4550 msgid "Notify change request in progress\n"
4554 msgid "Dependent services are running\n"
4558 msgid "Invalid service control\n"
4562 msgid "Service request timeout\n"
4566 msgid "Cannot create service thread\n"
4570 msgid "Service database locked\n"
4574 msgid "Service already running\n"
4578 msgid "Invalid service account\n"
4582 msgid "Service is disabled\n"
4586 msgid "Circular dependency\n"
4591 msgid "Service does not exist\n"
4595 msgid "Service cannot accept control message\n"
4599 msgid "Service not active\n"
4603 msgid "Service controller connect failed\n"
4607 msgid "Exception in service\n"
4612 msgid "Database does not exist\n"
4616 msgid "Service-specific error\n"
4621 msgid "Process aborted\n"
4625 msgid "Service dependency failed\n"
4629 msgid "Service login failed\n"
4633 msgid "Service start-hang\n"
4637 msgid "Invalid service lock\n"
4641 msgid "Service marked for delete\n"
4645 msgid "Service exists\n"
4649 msgid "System running last-known-good config\n"
4653 msgid "Service dependency deleted\n"
4657 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
4661 msgid "Service not started since last boot\n"
4665 msgid "Duplicate service name\n"
4669 msgid "Different service account\n"
4673 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
4678 msgid "Process abort cannot be detected\n"
4682 msgid "No recovery program for service\n"
4687 msgid "Service not implemented by exe\n"
4691 msgid "End of media\n"
4695 msgid "Filemark detected\n"
4699 msgid "Beginning of media\n"
4703 msgid "Setmark detected\n"
4707 msgid "No data detected\n"
4711 msgid "Partition failure\n"
4715 msgid "Invalid block length\n"
4719 msgid "Device not partitioned\n"
4723 msgid "Unable to lock media\n"
4727 msgid "Unable to unload media\n"
4731 msgid "Media changed\n"
4735 msgid "I/O bus reset\n"
4739 msgid "No media in drive\n"
4743 msgid "No Unicode translation\n"
4747 msgid "DLL init failed\n"
4751 msgid "Shutdown in progress\n"
4755 msgid "No shutdown in progress\n"
4759 msgid "I/O device error\n"
4763 msgid "No serial devices found\n"
4767 msgid "Shared IRQ busy\n"
4771 msgid "Serial I/O completed\n"
4775 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
4779 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
4783 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
4788 msgid "Unknown floppy error\n"
4792 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
4796 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
4800 msgid "Hard disk operation failed\n"
4804 msgid "Hard disk reset failed\n"
4808 msgid "End of tape media\n"
4812 msgid "Not enough server memory\n"
4816 msgid "Possible deadlock\n"
4820 msgid "Incorrect alignment\n"
4824 msgid "Set-power-state vetoed\n"
4828 msgid "Set-power-state failed\n"
4832 msgid "Too many links\n"
4836 msgid "Newer windows version needed\n"
4840 msgid "Wrong operating system\n"
4844 msgid "Single-instance application\n"
4849 msgid "Real-mode application\n"
4853 msgid "Invalid DLL\n"
4857 msgid "No associated application\n"
4861 msgid "DDE failure\n"
4866 msgid "DLL not found\n"
4871 msgid "Out of user handles\n"
4873 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4875 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4879 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
4883 msgid "The source element is empty\n"
4887 msgid "The destination element is full\n"
4891 msgid "The element address is invalid\n"
4895 msgid "The magazine is not present\n"
4899 msgid "The device needs reinitialization\n"
4903 msgid "The device requires cleaning\n"
4908 msgid "The device door is open\n"
4913 msgid "The device is not connected\n"
4918 msgid "Element not found\n"
4923 msgid "No match found\n"
4928 msgid "Property set not found\n"
4933 msgid "Point not found\n"
4937 msgid "No running tracking service\n"
4941 msgid "No such volume ID\n"
4945 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
4949 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
4953 msgid "Moving the replacement file failed\n"
4958 msgid "The journal is being deleted\n"
4962 msgid "The journal is not active\n"
4966 msgid "Potential matching file found\n"
4970 msgid "The journal entry was deleted\n"
4974 msgid "Invalid device name\n"
4979 msgid "Connection unavailable\n"
4983 msgid "Device already remembered\n"
4987 msgid "No network or bad path\n"
4991 msgid "Invalid network provider name\n"
4995 msgid "Cannot open network connection profile\n"
4999 msgid "Corrupt network connection profile\n"
5003 msgid "Not a container\n"
5007 msgid "Extended error\n"
5011 msgid "Invalid group name\n"
5016 msgid "Invalid computer name\n"
5020 msgid "Invalid event name\n"
5024 msgid "Invalid domain name\n"
5028 msgid "Invalid service name\n"
5033 msgid "Invalid network name\n"
5038 msgid "Invalid share name\n"
5042 msgid "Invalid message name\n"
5046 msgid "Invalid message destination\n"
5050 msgid "Session credential conflict\n"
5054 msgid "Remote session limit exceeded\n"
5058 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
5062 msgid "No network\n"
5067 msgid "Operation canceled by user\n"
5071 msgid "File has a user-mapped section\n"
5074 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
5076 msgid "Connection refused\n"
5080 msgid "Connection gracefully closed\n"
5084 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
5088 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
5093 msgid "Connection invalid\n"
5097 msgid "Connection is active\n"
5102 msgid "Network unreachable\n"
5106 msgid "Host unreachable\n"
5110 msgid "Protocol unreachable\n"
5114 msgid "Port unreachable\n"
5118 msgid "Request aborted\n"
5123 msgid "Connection aborted\n"
5127 msgid "Please retry operation\n"
5131 msgid "Connection count limit reached\n"
5135 msgid "Login time restriction\n"
5139 msgid "Login workstation restriction\n"
5143 msgid "Incorrect network address\n"
5147 msgid "Service already registered\n"
5152 msgid "Service not found\n"
5156 msgid "User not authenticated\n"
5160 msgid "User not logged on\n"
5164 msgid "Continue work in progress\n"
5168 msgid "Already initialised\n"
5172 msgid "No more local devices\n"
5177 msgid "The site does not exist\n"
5182 msgid "The domain controller already exists\n"
5187 msgid "Supported only when connected\n"
5191 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
5195 msgid "The user profile is invalid\n"
5199 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
5203 msgid "Not all privileges assigned\n"
5207 msgid "Some security IDs not mapped\n"
5211 msgid "No quotas for account\n"
5215 msgid "Local user session key\n"
5219 msgid "Password too complex for LM\n"
5224 msgid "Unknown revision\n"
5228 msgid "Incompatible revision levels\n"
5233 msgid "Invalid owner\n"
5237 msgid "Invalid primary group\n"
5241 msgid "No impersonation token\n"
5245 msgid "Can't disable mandatory group\n"
5249 msgid "No logon servers available\n"
5253 msgid "No such logon session\n"
5257 msgid "No such privilege\n"
5261 msgid "Privilege not held\n"
5265 msgid "Invalid account name\n"
5270 msgid "User already exists\n"
5274 msgid "No such user\n"
5279 msgid "Group already exists\n"
5283 msgid "No such group\n"
5287 msgid "User already in group\n"
5291 msgid "User not in group\n"
5295 msgid "Can't delete last admin user\n"
5299 msgid "Wrong password\n"
5303 msgid "Ill-formed password\n"
5307 msgid "Password restriction\n"
5311 msgid "Logon failure\n"
5315 msgid "Account restriction\n"
5319 msgid "Invalid logon hours\n"
5323 msgid "Invalid workstation\n"
5327 msgid "Password expired\n"
5332 msgid "Account disabled\n"
5336 msgid "No security ID mapped\n"
5340 msgid "Too many LUIDs requested\n"
5344 msgid "LUIDs exhausted\n"
5349 msgid "Invalid sub authority\n"
5353 msgid "Invalid ACL\n"
5357 msgid "Invalid SID\n"
5361 msgid "Invalid security descriptor\n"
5365 msgid "Bad inherited ACL\n"
5370 msgid "Server disabled\n"
5374 msgid "Server not disabled\n"
5378 msgid "Invalid ID authority\n"
5382 msgid "Allotted space exceeded\n"
5386 msgid "Invalid group attributes\n"
5390 msgid "Bad impersonation level\n"
5394 msgid "Can't open anonymous security token\n"
5398 msgid "Bad validation class\n"
5402 msgid "Bad token type\n"
5406 msgid "No security on object\n"
5410 msgid "Can't access domain information\n"
5415 msgid "Invalid server state\n"
5419 msgid "Invalid domain state\n"
5423 msgid "Invalid domain role\n"
5427 msgid "No such domain\n"
5432 msgid "Domain already exists\n"
5436 msgid "Domain limit exceeded\n"
5440 msgid "Internal database corruption\n"
5444 msgid "Internal error\n"
5448 msgid "Generic access types not mapped\n"
5452 msgid "Bad descriptor format\n"
5456 msgid "Not a logon process\n"
5460 msgid "Logon session ID exists\n"
5464 msgid "Unknown authentication package\n"
5468 msgid "Bad logon session state\n"
5472 msgid "Logon session ID collision\n"
5476 msgid "Invalid logon type\n"
5481 msgid "Cannot impersonate\n"
5486 msgid "Invalid transaction state\n"
5490 msgid "Security DB commit failure\n"
5495 msgid "Account is built-in\n"
5499 msgid "Group is built-in\n"
5503 msgid "User is built-in\n"
5507 msgid "Group is primary for user\n"
5511 msgid "Token already in use\n"
5515 msgid "No such local group\n"
5519 msgid "User not in local group\n"
5523 msgid "User already in local group\n"
5528 msgid "Local group already exists\n"
5531 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5532 msgid "Logon type not granted\n"
5536 msgid "Too many secrets\n"
5540 msgid "Secret too long\n"
5544 msgid "Internal security DB error\n"
5548 msgid "Too many context IDs\n"
5552 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
5556 msgid "No such member\n"
5561 msgid "Invalid member\n"
5565 msgid "Too many SIDs\n"
5569 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
5573 msgid "No inheritable components\n"
5577 msgid "File or directory corrupt\n"
5581 msgid "Disk is corrupt\n"
5585 msgid "No user session key\n"
5589 msgid "Licence quota exceeded\n"
5593 msgid "Wrong target name\n"
5597 msgid "Mutual authentication failed\n"
5601 msgid "Time skew between client and server\n"
5605 msgid "Invalid window handle\n"
5609 msgid "Invalid menu handle\n"
5614 msgid "Invalid cursor handle\n"
5618 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
5622 msgid "Invalid hook handle\n"
5626 msgid "Invalid DWP handle\n"
5630 msgid "Can't create top-level child window\n"
5634 msgid "Can't find window class\n"
5638 msgid "Window owned by another thread\n"
5643 msgid "Hotkey already registered\n"
5648 msgid "Class already exists\n"
5653 msgid "Class does not exist\n"
5658 msgid "Class has open windows\n"
5662 msgid "Invalid index\n"
5666 msgid "Invalid icon handle\n"
5670 msgid "Private dialog index\n"
5675 msgid "List box ID not found\n"
5679 msgid "No wildcard characters\n"
5684 msgid "Clipboard not open\n"
5688 msgid "Hotkey not registered\n"
5692 msgid "Not a dialog window\n"
5697 msgid "Control ID not found\n"
5701 msgid "Invalid combobox message\n"
5705 msgid "Not a combobox window\n"
5709 msgid "Invalid edit height\n"
5714 msgid "DC not found\n"
5718 msgid "Invalid hook filter\n"
5722 msgid "Invalid filter procedure\n"
5726 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
5730 msgid "Global-only hook procedure\n"
5734 msgid "Journal hook already set\n"
5738 msgid "Hook procedure not installed\n"
5743 msgid "Invalid list box message\n"
5747 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
5751 msgid "No tab stops on this list box\n"
5755 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
5759 msgid "Child window menus not allowed\n"
5763 msgid "Window has no system menu\n"
5768 msgid "Invalid message box style\n"
5772 msgid "Invalid SPI parameter\n"
5776 msgid "Screen already locked\n"
5780 msgid "Window handles have different parents\n"
5784 msgid "Not a child window\n"
5789 msgid "Invalid GW command\n"
5793 msgid "Invalid thread ID\n"
5797 msgid "Not an MDI child window\n"
5801 msgid "Popup menu already active\n"
5806 msgid "No scrollbars\n"
5810 msgid "Invalid scrollbar range\n"
5814 msgid "Invalid ShowWin command\n"
5818 msgid "No system resources\n"
5822 msgid "No non-paged system resources\n"
5826 msgid "No paged system resources\n"
5830 msgid "No working set quota\n"
5834 msgid "No page file quota\n"
5838 msgid "Exceeded commitment limit\n"
5843 msgid "Menu item not found\n"
5848 msgid "Invalid keyboard handle\n"
5852 msgid "Hook type not allowed\n"
5856 msgid "Interactive window station required\n"
5865 msgid "Invalid monitor handle\n"
5869 msgid "Event log file corrupt\n"
5873 msgid "Event log can't start\n"
5877 msgid "Event log file full\n"
5881 msgid "Event log file changed\n"
5886 msgid "Installer service failed.\n"
5891 msgid "Installation aborted by user\n"
5896 msgid "Installation failure\n"
5901 msgid "Installation suspended\n"
5906 msgid "Unknown product\n"
5911 msgid "Unknown feature\n"
5912 msgstr "在 %s 中发现未知特性"
5916 msgid "Unknown component\n"
5921 msgid "Unknown property\n"
5926 msgid "Invalid handle state\n"
5931 msgid "Bad configuration\n"
5935 msgid "Index is missing\n"
5940 msgid "Installation source is missing\n"
5944 msgid "Wrong installation package version\n"
5948 msgid "Product uninstalled\n"
5953 msgid "Invalid query syntax\n"
5958 msgid "Invalid field\n"
5962 msgid "Device removed\n"
5967 msgid "Installation already running\n"
5971 msgid "Installation package failed to open\n"
5976 msgid "Installation package is invalid\n"
5980 msgid "Installer user interface failed\n"
5984 msgid "Failed to open installation log file\n"
5989 msgid "Installation language not supported\n"
5990 msgstr "不支持 OLE 储存文件"
5993 msgid "Installation transform failed to apply\n"
5998 msgid "Installation package rejected\n"
6002 msgid "Function could not be called\n"
6007 msgid "Function failed\n"
6012 msgid "Invalid table\n"
6016 msgid "Data type mismatch\n"
6019 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
6020 msgid "Unsupported type\n"
6025 msgid "Creation failed\n"
6029 msgid "Temporary directory not writable\n"
6034 msgid "Installation platform not supported\n"
6035 msgstr "不支持 OLE 储存文件"
6039 msgid "Installer not used\n"
6043 msgid "Failed to open the patch package\n"
6048 msgid "Invalid patch package\n"
6052 msgid "Unsupported patch package\n"
6056 msgid "Another version is installed\n"
6061 msgid "Invalid command line\n"
6065 msgid "Remote installation not allowed\n"
6069 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
6073 msgid "Invalid string binding\n"
6077 msgid "Wrong kind of binding\n"
6081 msgid "Invalid binding\n"
6085 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
6089 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
6093 msgid "Invalid string UUID\n"
6098 msgid "Invalid endpoint format\n"
6102 msgid "Invalid network address\n"
6107 msgid "No endpoint found\n"
6111 msgid "Invalid timeout value\n"
6116 msgid "Object UUID not found\n"
6120 msgid "UUID already registered\n"
6124 msgid "UUID type already registered\n"
6128 msgid "Server already listening\n"
6132 msgid "No protocol sequences registered\n"
6136 msgid "RPC server not listening\n"
6141 msgid "Unknown manager type\n"
6146 msgid "Unknown interface\n"
6150 msgid "No bindings\n"
6154 msgid "No protocol sequences\n"
6158 msgid "Can't create endpoint\n"
6163 msgid "Out of resources\n"
6165 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6167 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6171 msgid "RPC server unavailable\n"
6175 msgid "RPC server too busy\n"
6180 msgid "Invalid network options\n"
6184 msgid "No RPC call active\n"
6188 msgid "RPC call failed\n"
6192 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
6196 msgid "RPC protocol error\n"
6200 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
6204 msgid "Invalid tag\n"
6208 msgid "Invalid array bounds\n"
6212 msgid "No entry name\n"
6217 msgid "Invalid name syntax\n"
6221 msgid "Unsupported name syntax\n"
6226 msgid "No network address\n"
6230 msgid "Duplicate endpoint\n"
6234 msgid "Unknown authentication type\n"
6238 msgid "Maximum calls too low\n"
6242 msgid "String too long\n"
6246 msgid "Protocol sequence not found\n"
6250 msgid "Procedure number out of range\n"
6254 msgid "Binding has no authentication data\n"
6258 msgid "Unknown authentication service\n"
6262 msgid "Unknown authentication level\n"
6266 msgid "Invalid authentication identity\n"
6270 msgid "Unknown authorisation service\n"
6274 msgid "Invalid entry\n"
6278 msgid "Can't perform operation\n"
6283 msgid "Endpoints not registered\n"
6287 msgid "Nothing to export\n"
6291 msgid "Incomplete name\n"
6296 msgid "Invalid version option\n"
6300 msgid "No more members\n"
6304 msgid "Not all objects unexported\n"
6309 msgid "Interface not found\n"
6314 msgid "Entry already exists\n"
6319 msgid "Entry not found\n"
6324 msgid "Name service unavailable\n"
6328 msgid "Invalid network address family\n"
6333 msgid "Operation not supported\n"
6334 msgstr "不支持 OLE 储存文件"
6337 msgid "No security context available\n"
6341 msgid "RPCInternal error\n"
6345 msgid "RPC divide-by-zero\n"
6349 msgid "Address error\n"
6353 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
6357 msgid "Floating-point underflow\n"
6361 msgid "Floating-point overflow\n"
6365 msgid "No more entries\n"
6369 msgid "Character translation table open failed\n"
6373 msgid "Character translation table file too small\n"
6377 msgid "Null context handle\n"
6381 msgid "Context handle damaged\n"
6385 msgid "Binding handle mismatch\n"
6389 msgid "Cannot get call handle\n"
6393 msgid "Null reference pointer\n"
6397 msgid "Enumeration value out of range\n"
6401 msgid "Byte count too small\n"
6405 msgid "Bad stub data\n"
6410 msgid "Invalid user buffer\n"
6414 msgid "Unrecognised media\n"
6418 msgid "No trust secret\n"
6422 msgid "No trust SAM account\n"
6426 msgid "Trusted domain failure\n"
6430 msgid "Trusted relationship failure\n"
6434 msgid "Trust logon failure\n"
6438 msgid "RPC call already in progress\n"
6442 msgid "NETLOGON is not started\n"
6446 msgid "Account expired\n"
6450 msgid "Redirector has open handles\n"
6454 msgid "Printer driver already installed\n"
6459 msgid "Unknown port\n"
6464 msgid "Unknown printer driver\n"
6465 msgstr "找不到打印机驱动程序。"
6469 msgid "Unknown print processor\n"
6470 msgstr "找不到打印机驱动程序。"
6473 msgid "Invalid separator file\n"
6478 msgid "Invalid priority\n"
6483 msgid "Invalid printer name\n"
6488 msgid "Printer already exists\n"
6493 msgid "Invalid printer command\n"
6498 msgid "Invalid data type\n"
6503 msgid "Invalid environment\n"
6507 msgid "No more bindings\n"
6511 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
6515 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
6519 msgid "Can't logon with server trust account\n"
6523 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
6527 msgid "Server has open handles\n"
6531 msgid "Resource data not found\n"
6535 msgid "Resource type not found\n"
6539 msgid "Resource name not found\n"
6543 msgid "Resource language not found\n"
6547 msgid "Not enough quota\n"
6552 msgid "No interfaces\n"
6556 msgid "RPC call canceled\n"
6561 msgid "Binding incomplete\n"
6565 msgid "RPC comm failure\n"
6569 msgid "Unsupported authorisation level\n"
6573 msgid "No principal name registered\n"
6577 msgid "Not an RPC error\n"
6581 msgid "UUID is local only\n"
6585 msgid "Security package error\n"
6590 msgid "Thread not canceled\n"
6595 msgid "Invalid handle operation\n"
6599 msgid "Wrong serialising package version\n"
6603 msgid "Wrong stub version\n"
6607 msgid "Invalid pipe object\n"
6611 msgid "Wrong pipe order\n"
6615 msgid "Wrong pipe version\n"
6620 msgid "Group member not found\n"
6624 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
6629 msgid "Invalid object\n"
6633 msgid "Invalid time\n"
6638 msgid "Invalid form name\n"
6643 msgid "Invalid form size\n"
6647 msgid "Already awaiting printer handle\n"
6652 msgid "Printer deleted\n"
6657 msgid "Invalid printer state\n"
6661 msgid "User must change password\n"
6666 msgid "Domain controller not found\n"
6670 msgid "Account locked out\n"
6675 msgid "Invalid pixel format\n"
6679 msgid "Invalid driver\n"
6684 msgid "Invalid object resolver set\n"
6688 msgid "Incomplete RPC send\n"
6693 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
6697 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
6701 msgid "RPC pipe closed\n"
6705 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
6709 msgid "No data on RPC pipe\n"
6714 msgid "No site name available\n"
6718 msgid "The file cannot be accessed\n"
6723 msgid "The filename cannot be resolved\n"
6727 msgid "RPC entry type mismatch\n"
6731 msgid "Not all objects could be exported\n"
6736 msgid "The interface could not be exported\n"
6741 msgid "The profile could not be added\n"
6746 msgid "The profile element could not be added\n"
6751 msgid "The profile element could not be removed\n"
6756 msgid "The group element could not be added\n"
6761 msgid "The group element could not be removed\n"
6766 msgid "The username could not be found\n"
6769 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
6774 msgid "Local Monitor"
6778 msgid "Add a Local Port"
6782 msgid "&Enter the port name to add:"
6783 msgstr "添加本地端口名称(&E):"
6786 msgid "Configure LPT Port"
6790 msgid "Timeout (seconds)"
6794 msgid "&Transmission Retry:"
6798 msgid "'%s' is not a valid port name"
6799 msgstr "'%s' 不是有效的端口名称"
6802 msgid "Port %s already exists"
6806 msgid "This port has no options to configure"
6807 msgstr "这个端口没有可设置选项"
6810 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6817 #: mpr.rc:32 wininet.rc:34
6818 msgid "Enter Network Password"
6821 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
6822 msgid "Please enter your username and password:"
6825 #: mpr.rc:36 wininet.rc:38
6829 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6833 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
6838 msgid "&Save this password (Insecure)"
6839 msgstr "保存密码(不安全)(&S)"
6842 msgid "Entire Network"
6846 msgid "Sound Selection"
6858 msgid "&Attributes:"
6866 msgid "Hyperlink Information"
6869 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
6878 msgid "HTML rendering is currently disabled."
6879 msgstr "HTML 功能目前已被停用."
6882 msgid "HTML Document"
6886 msgid "Downloading from %s..."
6895 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6896 "file path and try again."
6897 msgstr "不能打开所指定的安装软件包. 请检查文件路径后再试."
6900 msgid "path %s not found"
6904 msgid "insert disk %s"
6909 "Windows Installer %s\n"
6912 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6914 "Install a product:\n"
6915 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6916 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6917 "\t/a package [property]\n"
6918 "Repair an installation:\n"
6919 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6920 "Uninstall a product:\n"
6921 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6922 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6923 "Advertise a product:\n"
6924 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6926 "\t/p patch_package [property]\n"
6927 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6928 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
6929 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
6930 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6931 "Register MSI Service:\n"
6933 "Unregister MSI Service:\n"
6935 "Display this help:\n"
6941 msgid "enter which folder contains %s"
6942 msgstr "输入包含 %s 的文件夹"
6945 msgid "install source for feature missing"
6949 msgid "network drive for feature missing"
6950 msgstr "本功能的网络驱动器不存在"
6953 msgid "feature from:"
6957 msgid "choose which folder contains %s"
6958 msgstr "选择包含 %s 的文件夹"
6961 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6966 "Wine MS-RLE video codec\n"
6967 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6971 msgid "Video Compression"
6975 msgid "&Compressor:"
6979 msgid "Con&figure..."
6987 msgid "Compression &Quality:"
6991 msgid "&Key Frame Every"
7004 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
7008 msgid "Wine Video 1 video codec"
7012 msgid "unknown object"
7120 msgid "column header"
7145 msgid "help balloon"
7166 msgid "outline item"
7175 msgid "property page"
7201 msgid "check button"
7205 msgid "radio button"
7217 msgid "progress bar"
7225 msgid "hot key field"
7250 msgid "drop down button"
7258 msgid "grid drop down button"
7266 msgid "page tab list"
7275 msgid "split button"
7278 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
7283 msgid "outline button"
7286 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
7290 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
7303 msgid "Insert Object"
7307 msgid "Object Type:"
7310 #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
7319 msgid "Create Control"
7323 msgid "Create From File"
7327 msgid "&Add Control..."
7328 msgstr "添加控件(&A)..."
7331 msgid "Display As Icon"
7334 #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
7343 msgid "Paste Special"
7346 #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
7350 #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
7351 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
7364 msgid "&Display As Icon"
7368 msgid "Change &Icon..."
7369 msgstr "改变图标(&I)..."
7372 msgid "Insert a new %s object into your document"
7373 msgstr "在你的文件中插入一个新的 %s 对象"
7377 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7378 "may activate it using the program which created it."
7380 "将文件的内容以对象的方式插入到你的文件以便你可以用创建本文件的程序来激活它."
7382 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
7388 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7390 msgstr "本文件不像是一个有效的 OLE 模型. 不能注册 OLE 控件."
7397 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7398 msgstr "将剪贴板的内容以 %s 插入到你的文件."
7402 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7403 "activate it using %s."
7404 msgstr "将剪贴板的内容插入到你的文件以便你可以使用 %s."
7408 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7409 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7410 msgstr "将剪贴板的内容插入到你的文件以便你可以用 %s 激活它, 一般显示为图标."
7414 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7415 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7418 "将剪贴板的内容以 %s 插入到你的文件. 数据是链接到源文件的, 对源文件的任何改动"
7423 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7424 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7427 "将剪贴板的图像插入到你的文件. 图像是链接到源文件的, 对源文件的任何改动都会反"
7432 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
7433 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7434 "be reflected in your document."
7436 "将剪贴板的捷径插入到你的文件. 捷径是链接到源文件的, 对源文件的任何改动都会反"
7440 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7441 msgstr "将剪贴板的内容插入到你的文件."
7444 msgid "Unknown Type"
7448 msgid "Unknown Source"
7452 msgid "the program which created it"
7460 msgid "SCANNING... Please Wait"
7461 msgstr "正在扫描... 请稍候"
7464 msgctxt "unit: pixels"
7469 msgctxt "unit: bits"
7473 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
7474 msgctxt "unit: dots/inch"
7479 msgctxt "unit: percent"
7484 msgctxt "unit: microseconds"
7490 msgid "Settings for %s"
7502 msgid "Flow Control"
7514 msgid "Copying Files..."
7518 msgid "Destination:"
7523 msgid "Files Needed"
7528 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7529 "make sure the correct drive is selected below"
7533 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7537 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7540 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
7545 msgid "Copy files from:"
7549 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7557 msgid "&Save Background As..."
7558 msgstr "将背景存为(&S)..."
7561 msgid "Set As Back&ground"
7565 msgid "&Copy Background"
7569 msgid "Set as &Desktop Item"
7572 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
7577 msgid "Create Shor&tcut"
7580 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7581 msgid "Add to &Favorites..."
7582 msgstr "添加到我的最爱(&F)"
7585 msgid "&View Source"
7596 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
7600 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
7601 msgid "Open Link in &New Window"
7602 msgstr "在新视窗打开链接(&N)"
7604 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
7605 msgid "Save Target &As..."
7608 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7609 msgid "&Print Target"
7612 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7613 msgid "S&how Picture"
7616 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
7617 msgid "&Save Picture As..."
7621 msgid "&E-mail Picture..."
7625 msgid "Pr&int Picture..."
7626 msgstr "打印图片(&I)..."
7629 msgid "&Go to My Pictures"
7632 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
7633 msgid "Set as Back&ground"
7636 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7637 msgid "Set as &Desktop Item..."
7638 msgstr "设为桌面项目(&D)..."
7640 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7641 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
7645 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
7646 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
7651 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
7652 msgid "Copy Shor&tcut"
7655 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
7659 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
7663 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7665 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7668 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
7672 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
7693 msgid "&Cell Properties"
7697 msgid "&Table Properties"
7700 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
7709 msgid "Open in &New Window"
7717 msgid "&Save Video As..."
7718 msgstr "将视频存为(&V)..."
7720 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
7733 msgid "Resource Failures"
7737 msgid "Dump Tracking Info"
7757 msgid "Dump DisplayTree"
7758 msgstr "输出 DisplayTree"
7761 msgid "Dump FormatCaches"
7762 msgstr "输出 FormatCaches"
7765 msgid "Dump LayoutRects"
7766 msgstr "输出 LayoutRects"
7769 msgid "Memory Monitor"
7773 msgid "Performance Meters"
7781 msgid "&Browse View"
7788 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
7837 msgid "Scroll Right"
7841 msgid "Wine Internet Explorer"
7842 msgstr "Wine Internet Explorer"
7848 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
7849 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7851 msgid "Lar&ge Icons"
7853 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7855 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7858 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
7859 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7861 msgid "S&mall Icons"
7863 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7865 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7868 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
7872 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
7873 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7877 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7879 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7882 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
7883 msgid "Arrange &Icons"
7903 msgid "&Auto Arrange"
7907 msgid "Line up Icons"
7911 msgid "Paste as Link"
7914 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
7932 msgctxt "recycle bin"
7949 msgid "Create &Link"
7952 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7956 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7957 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
7961 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7963 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7968 msgid "&About Control Panel"
7969 msgstr "关于控制面板(&A)..."
7971 #: shell32.rc:283 shell32.rc:298
7972 msgid "Browse for Folder"
7980 msgid "&Make New Folder"
7981 msgstr "创建新文件夹 (&M)"
7987 #: shell32.rc:319 shlwapi.rc:43 user32.rc:82
7995 #: shell32.rc:321 shlwapi.rc:44 user32.rc:83
8004 msgid "Wine &license"
8008 msgid "Running on %s"
8012 msgid "Wine was brought to you by:"
8017 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
8018 "will open it for you."
8019 msgstr "输入程序,目录,文件或者Internet资源名,Wine将为您打开它。"
8025 #: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
8030 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
8034 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
8042 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
8047 msgid "Size available"
8063 msgid "Original location"
8067 msgid "Date deleted"
8071 msgid "Control Panel"
8083 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
8084 msgstr "要模拟 Windows 重启吗?"
8091 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
8092 msgstr "要关闭 Wine 会话吗?"
8095 msgid "Start Menu\\Programs"
8096 msgstr "Start Menu\\Programs"
8103 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
8104 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
8141 msgid "Application Data"
8142 msgstr "Application Data"
8149 msgid "Local Settings\\Application Data"
8150 msgstr "Local Settings\\Application Data"
8153 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
8154 msgstr "Local Settings\\Temporary Internet Files"
8161 msgid "Local Settings\\History"
8162 msgstr "Local Settings\\History"
8165 msgid "Program Files"
8166 msgstr "Program Files"
8170 msgstr "My Pictures"
8173 msgid "Program Files\\Common Files"
8174 msgstr "Program Files\\Common Files"
8176 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
8181 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
8182 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
8197 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
8198 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
8201 msgid "Program Files (x86)"
8202 msgstr "Program Files (x86)"
8205 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
8206 msgstr "Program Files (x86)\\Common Files"
8212 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
8217 msgid "Pictures\\Slide Shows"
8218 msgstr "Pictures\\Slide Shows"
8221 msgid "Music\\Playlists"
8222 msgstr "Music\\Playlists"
8224 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
8228 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
8241 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
8242 msgstr "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
8245 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
8246 msgstr "Microsoft\\Windows\\Libraries"
8249 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
8250 msgstr "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
8253 msgid "Music\\Sample Music"
8254 msgstr "Music\\Sample Music"
8257 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
8258 msgstr "Pictures\\Sample Pictures"
8261 msgid "Music\\Sample Playlists"
8262 msgstr "Music\\Sample Playlists"
8265 msgid "Videos\\Sample Videos"
8266 msgstr "Videos\\Sample Videos"
8270 msgstr "Saved Games"
8285 msgid "AppData\\LocalLow"
8286 msgstr "AppData\\LocalLow"
8289 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8290 msgstr "无法创建新文件夹: 拒绝访问."
8293 msgid "Error during creation of a new folder"
8294 msgstr "创建新文件夹时发生了错误"
8297 msgid "Confirm file deletion"
8301 msgid "Confirm folder deletion"
8305 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8309 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8310 msgstr "真的删除这 %1 项?"
8313 msgid "Confirm file overwrite"
8318 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8320 "Do you want to replace it?"
8327 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8332 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8333 msgstr "真的把 '%1' 及其全部内容送入回收站?"
8336 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8337 msgstr "真的把 '%1' 送入回收站?"
8340 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8341 msgstr "真的把这 %1 项送入回收站?"
8344 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8345 msgstr "'%1' 一项无法送入回收站. 要彻底删除吗?"
8349 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8351 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8352 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8355 "已存在名为 '%1' 的文件夹.\n"
8357 "若选择合并原有同名文件将被替换. 真的要合并吗?"
8364 msgid "Wine Control Panel"
8368 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
8369 msgstr "无法显示运行文件对话框 (内部错误)"
8372 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8373 msgstr "无法显示浏览对话框 (内部错误)"
8376 msgid "Executable files (*.exe)"
8377 msgstr "可执行文件 (*.exe)"
8380 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8381 msgstr "找不到用于打开此类文件的 Windows 程序."
8385 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8390 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8391 msgstr "真的删除这 %1 项?"
8395 msgid "Confirm deletion"
8401 "A file already exists at the path %1.\n"
8403 "Do you want to replace it?"
8411 "A folder already exists at the path %1.\n"
8413 "Do you want to replace it?"
8420 msgid "Confirm overwrite"
8425 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8426 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8427 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8428 "any later version.\n"
8430 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8431 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8432 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
8435 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8436 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8437 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8441 msgid "Wine License"
8448 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
8453 msgid "Don't show me th&is message again"
8463 msgctxt "time unit: hours"
8469 msgctxt "time unit: minutes"
8475 msgctxt "time unit: seconds"
8479 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
8485 #: user32.rc:28 user32.rc:41
8489 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
8493 #: user32.rc:30 user32.rc:43
8497 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8502 msgid "&Close\tAlt-F4"
8503 msgstr "关闭(&N)\tAlt-F4"
8507 msgstr "关于 Wine(&A)"
8511 msgid "&Close\tCtrl-F4"
8512 msgstr "关闭(&N)\tAlt-F4"
8515 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
8539 msgid "Select Window"
8543 msgid "&More Windows..."
8544 msgstr "更多窗口(&M)..."
8547 msgid "Paper Si&ze:"
8554 #: wininet.rc:39 wininet.rc:59
8558 #: wininet.rc:46 wininet.rc:66
8559 msgid "&Save this password (insecure)"
8560 msgstr "保存密码(不安全)(&S)"
8563 msgid "Authentication Required"
8573 msgid "Security Warning"
8577 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8582 msgid "Do you want to continue anyway?"
8583 msgstr "要模拟 Windows 重启吗?"
8586 msgid "LAN Connection"
8590 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8594 msgid "The date on the certificate is invalid."
8598 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8603 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8607 msgid "The specified command was carried out."
8611 msgid "Undefined external error."
8615 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8619 msgid "The driver was not enabled."
8624 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8629 msgid "The specified device handle is invalid."
8633 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
8638 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8639 "increase available memory, and then try again."
8644 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8645 "which functions and messages the driver supports."
8649 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8653 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8657 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8662 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8663 "Capabilities function to determine the supported formats."
8666 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
8668 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8669 "device, or wait until the data is finished playing."
8674 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8675 "header, and then try again."
8680 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8681 "and then try again."
8686 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8687 "header, and then try again."
8692 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8693 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8698 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8699 "transmitted, and then try again."
8704 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8705 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
8710 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8711 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8715 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8719 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8723 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8728 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8729 "or contact the device manufacturer."
8733 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8738 "Not enough memory available for this task.\n"
8739 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
8745 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8751 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8755 msgid "No command was specified."
8760 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8761 "size of the buffer."
8766 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8771 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8776 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8777 "manufacturer about obtaining a new driver."
8782 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8783 "manufacturer about obtaining a new driver."
8787 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8791 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8796 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8800 msgid "The device driver is not ready."
8804 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8809 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8814 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8819 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8820 "separately to determine which devices caused the error."
8824 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8828 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8832 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8837 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8838 "still connected to the network."
8843 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
8844 "device name is spelled correctly."
8849 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8855 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8860 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8865 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8866 "parameter with each 'open' command."
8871 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8872 "Please supply one."
8877 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8878 "documentation for valid formats."
8883 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8888 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8893 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8894 "may be corrupt, or not in the correct format."
8898 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8902 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8906 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8910 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8914 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8919 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8920 "sequence, and then try again."
8925 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8926 "the device is closed, and then try again."
8931 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8932 "characters, followed by a period and an extension."
8937 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
8942 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
8943 "in Control Panel to install the device."
8948 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
8949 "restarting your computer."
8954 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
8955 "cannot change directories."
8960 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
8965 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
8969 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
8974 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
8979 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
8980 "until a wave device is free, and then try again."
8985 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
8986 "until the device is free, and then try again."
8991 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
8992 "Wait until a wave device is free, and then try again."
8997 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
8998 "until the device is free, and then try again."
9002 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
9006 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
9011 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
9012 "the Drivers option to install the wave device."
9017 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
9023 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
9024 "the Drivers option to install the wave device."
9029 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
9035 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
9036 "You can't use them together."
9041 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
9047 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
9048 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
9053 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
9054 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
9059 msgid "An error occurred with the specified port."
9064 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
9065 "these applications; then, try again."
9069 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
9074 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
9075 "Control Panel to install a MIDI driver."
9079 msgid "There is no display window."
9083 msgid "Could not create or use window."
9088 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
9089 "check your disk or network connection."
9094 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
9095 "are still connected to the network."
9099 msgid "Print to File"
9103 msgid "&Output File Name:"
9107 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
9108 msgstr "输出文件已存在, 按'确定'覆盖。"
9111 msgid "Unable to create the output file."
9120 msgid "Operations Error"
9124 msgid "Protocol Error"
9128 msgid "Time Limit Exceeded"
9132 msgid "Size Limit Exceeded"
9136 msgid "Compare False"
9140 msgid "Compare True"
9144 msgid "Authentication Method Not Supported"
9148 msgid "Strong Authentication Required"
9152 msgid "Referral (v2)"
9160 msgid "Administration Limit Exceeded"
9164 msgid "Unavailable Critical Extension"
9168 msgid "Confidentiality Required"
9172 msgid "No Such Attribute"
9176 msgid "Undefined Type"
9180 msgid "Inappropriate Matching"
9184 msgid "Constraint Violation"
9188 msgid "Attribute Or Value Exists"
9192 msgid "Invalid Syntax"
9196 msgid "No Such Object"
9200 msgid "Alias Problem"
9204 msgid "Invalid DN Syntax"
9212 msgid "Alias Dereference Problem"
9216 msgid "Inappropriate Authentication"
9220 msgid "Invalid Credentials"
9225 msgid "Insufficient Rights"
9237 msgid "Unwilling To Perform"
9241 msgid "Loop Detected"
9245 msgid "Sort Control Missing"
9249 msgid "Index range error"
9253 msgid "Naming Violation"
9257 msgid "Object Class Violation"
9261 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9265 msgid "Not allowed on RDN"
9269 msgid "Already Exists"
9273 msgid "No Object Class Mods"
9277 msgid "Results Too Large"
9281 msgid "Affects Multiple DSAs"
9300 msgid "Encoding Error"
9304 msgid "Decoding Error"
9312 msgid "Auth Unknown"
9316 msgid "Filter Error"
9320 msgid "User Cancelled"
9324 msgid "Parameter Error"
9332 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9336 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9340 msgid "Specified control was not found in message"
9344 msgid "No result present in message"
9348 msgid "More results returned"
9352 msgid "Loop while handling referrals"
9356 msgid "Referral hop limit exceeded"
9359 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
9361 "Not Yet Implemented\n"
9365 #: attrib.rc:28 cmd.rc:302
9367 msgid "%1: File Not Found\n"
9372 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9375 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9380 " + Sets an attribute.\n"
9381 " - Clears an attribute.\n"
9382 " R Read-only file attribute.\n"
9383 " A Archive file attribute.\n"
9384 " S System file attribute.\n"
9385 " H Hidden file attribute.\n"
9386 " [drive:][path][filename]\n"
9387 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9388 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9389 " /D Processes folders as well.\n"
9400 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
9405 msgid "&Without Titlebar"
9416 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9417 msgid "&Always on Top"
9422 msgid "&About Clock"
9423 msgstr "关于 Wine(&A)..."
9431 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
9432 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
9433 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
9434 "called procedure.\n"
9436 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9437 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9442 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9443 "default directory.\n"
9447 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
9451 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9455 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9459 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9463 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9467 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9471 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9476 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9478 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
9479 "on the terminal device before they are executed.\n"
9481 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9482 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9483 "preceding it with an @ sign.\n"
9487 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9492 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9494 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9496 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
9497 "not exist in wine's cmd.\n"
9502 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
9505 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
9506 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9507 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
9508 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
9509 "label terminates the batch file execution.\n"
9511 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9516 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9517 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9522 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9524 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9525 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
9526 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9528 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9529 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9534 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9536 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9537 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9538 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9542 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9546 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9551 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9553 "If the item being moved is a directory then all the files and "
9555 "below the item are moved as well.\n"
9557 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9562 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9564 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
9565 "from the registry). To change the setting follow the\n"
9566 "PATH command with the new value.\n"
9568 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9569 "variable, for example:\n"
9570 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9575 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9577 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
9578 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9583 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9585 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9586 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9588 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9590 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
9591 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
9592 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
9593 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
9595 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9596 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9597 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9598 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9600 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9601 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9606 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
9607 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9611 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9615 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9619 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
9623 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
9628 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9630 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9632 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9634 "SET <variable>=<value>\n"
9636 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
9637 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
9638 "have embedded spaces.\n"
9640 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
9641 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
9642 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
9643 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9648 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
9649 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
9650 "if called from the command line.\n"
9654 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9658 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
9663 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
9664 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9669 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9671 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
9672 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
9673 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9675 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9679 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9683 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9688 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
9689 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9694 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9696 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9697 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9698 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9699 "settings are restored.\n"
9704 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
9705 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
9710 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
9716 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
9718 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9720 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9721 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9722 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
9723 "association, if any.\n"
9728 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
9730 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9732 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
9733 "currently defined.\n"
9734 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
9736 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
9737 "associated to the specified file type.\n"
9741 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9746 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
9747 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
9748 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9753 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9754 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9759 "CMD built-in commands are:\n"
9760 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9761 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9762 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9763 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9764 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9765 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9766 "COPY\t\tCopy file\n"
9767 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9768 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9769 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9770 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9771 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9772 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9773 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9774 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9775 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9776 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9777 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9778 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9779 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9780 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9781 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9782 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9783 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9784 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9785 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9786 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9787 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9788 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9789 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9790 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9791 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9792 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9793 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9795 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9799 msgid "Are you sure"
9802 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
9807 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
9813 msgid "File association missing for extension %1\n"
9817 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9821 msgid "Overwrite %1"
9829 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9833 msgid "Argument missing\n"
9837 msgid "Syntax error\n"
9842 msgid "No help available for %1\n"
9846 msgid "Target to GOTO not found\n"
9851 msgid "Current Date is %1\n"
9855 msgid "Current Time is %1\n"
9859 msgid "Enter new date: "
9863 msgid "Enter new time: "
9867 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9870 #: cmd.rc:310 xcopy.rc:38
9871 msgid "Failed to open '%1'\n"
9875 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9878 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
9889 msgid "Echo is %1\n"
9893 msgid "Verify is %1\n"
9897 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9901 msgid "Parameter error\n"
9906 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
9911 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
9915 msgid "PATH not found\n"
9919 msgid "Press any key to continue... "
9923 msgid "Wine Command Prompt"
9927 msgid "CMD Version %1!S!\n"
9935 msgid "The input line is too long.\n"
9939 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
9943 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
9947 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
9951 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
9956 msgid "Wine Explorer"
9957 msgstr "Wine Internet Explorer"
9965 msgid "Usage: hostname\n"
9969 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
9974 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
9979 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
9983 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
9987 msgid "%1 adapter %2\n"
9995 msgid "Connection-specific DNS suffix"
10011 msgid "Peer-to-peer"
10023 msgid "IP routing enabled"
10027 msgid "Physical address"
10031 msgid "DHCP enabled"
10035 msgid "Default gateway"
10040 "The syntax of this command is:\n"
10042 "NET command [arguments]\n"
10044 "NET command /HELP\n"
10046 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
10051 "The syntax of this command is:\n"
10053 "NET START [service]\n"
10055 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
10056 "'service' is the name of the service to start.\n"
10061 "The syntax of this command is:\n"
10063 "NET STOP service\n"
10065 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
10069 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
10074 msgid "Could not stop service %1\n"
10078 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
10082 msgid "Could not get handle to service.\n"
10086 msgid "The %1 service is starting.\n"
10090 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
10095 msgid "The %1 service failed to start.\n"
10100 msgid "The %1 service is stopping.\n"
10101 msgstr "打印机盖是打开的; "
10104 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
10109 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
10113 msgid "There are no entries in the list.\n"
10119 "Status Local Remote\n"
10120 "---------------------------------------------------------------\n"
10124 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
10134 msgid "Disconnected"
10139 msgid "A network error occurred"
10144 msgid "Connection is being made"
10149 msgid "Reconnecting"
10153 msgid "The following services are running:\n"
10157 msgid "&New\tCtrl+N"
10158 msgstr "新建(&N)\tCtrl+N"
10160 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
10161 msgid "&Open...\tCtrl+O"
10162 msgstr "打开(&O)...\tCtrl+O"
10164 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
10165 msgid "&Save\tCtrl+S"
10166 msgstr "保存(&S)\tCtrl+S"
10168 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
10169 msgid "&Print...\tCtrl+P"
10170 msgstr "打印(&P)...\tCtrl+P"
10172 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
10173 msgid "Page Se&tup..."
10174 msgstr "页面设置(&T)..."
10177 msgid "P&rinter Setup..."
10178 msgstr "打印设置(&R)..."
10180 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
10184 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
10186 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
10188 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10190 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10193 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
10194 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
10195 msgstr "剪切(&T)\tCtrl+X"
10197 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
10198 msgid "&Copy\tCtrl+C"
10199 msgstr "复制(&C)\tCtrl+C"
10201 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
10202 msgid "&Paste\tCtrl+V"
10203 msgstr "粘贴(&P)\tCtrl+V"
10205 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
10208 msgid "&Delete\tDel"
10210 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10212 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10216 msgid "Select &all\tCtrl+A"
10220 msgid "&Time/Date\tF5"
10221 msgstr "插入日期、时间(&T)\tF5"
10224 msgid "&Wrap long lines"
10228 msgid "&Search...\tCtrl+F"
10232 msgid "&Search next\tF3"
10233 msgstr "搜索下一个(&S)\tF3"
10235 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
10237 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
10239 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10241 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10242 "替换(&R)...\tCtrl+H"
10244 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
10246 msgid "&Contents\tF1"
10250 msgid "&About Notepad"
10267 msgid "Margins (millimeters)"
10268 msgstr "边距(毫米)(&M):"
10290 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
10299 msgid "Text files (*.txt)"
10300 msgstr "文本文件 (*.txt)"
10304 "File '%s' does not exist.\n"
10306 "Do you want to create a new file?"
10314 "File '%s' has been modified.\n"
10316 "Would you like to save the changes?"
10323 msgid "'%s' could not be found."
10327 msgid "Unicode (UTF-16)"
10328 msgstr "Unicode (UTF-16)"
10331 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10332 msgstr "Unicode (UTF-16 大尾)"
10336 msgid "Unicode (UTF-8)"
10337 msgstr "Unicode (UTF-16)"
10343 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10344 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10345 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10346 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10350 "此文件包含 Unicode 字符。如果用 %s 编码保存,这些字符将会丢失。\n"
10351 "要保留这些字符,请点“取消”,然后选择一种 Unicode 编码。\n"
10355 msgid "&Bind to file..."
10356 msgstr "文件绑定(&B)..."
10359 msgid "&View TypeLib..."
10360 msgstr "查看 &TypeLib..."
10364 msgid "&System Configuration"
10365 msgstr "系统设置(&S)..."
10368 msgid "&Run the Registry Editor"
10369 msgstr "运行注册表编辑器(&R)"
10376 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10377 msgstr "&CoCreateInstance 参数"
10380 msgid "&In-process server"
10384 msgid "In-process &handler"
10389 msgid "&Local server"
10394 msgid "&Remote server"
10395 msgstr "删除 (&R)..."
10398 msgid "View &Type information"
10399 msgstr "查看类型信息(&T)"
10402 msgid "Create &Instance"
10406 msgid "Create Instance &On..."
10407 msgstr "创建实例在(&O)..."
10410 msgid "&Release Instance"
10414 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10415 msgstr "复制 C&LSID 到剪贴板"
10418 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10419 msgstr "复制 &HTML 对象标记到剪贴板"
10422 msgid "&Expert mode"
10426 msgid "&Hidden component categories"
10427 msgstr "隐藏部件分类(&H)"
10429 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
10433 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
10434 msgid "&Status Bar"
10437 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
10438 msgid "&Refresh\tF5"
10439 msgstr "刷新(&R)\tF5"
10442 msgid "&About OleView"
10443 msgstr "关于 &OleView"
10446 msgid "&Save as..."
10447 msgstr "另存为(&S)..."
10450 msgid "&Group by type kind"
10454 msgid "Connect to another machine"
10455 msgstr "连接到另外一台计算机"
10458 msgid "&Machine name:"
10459 msgstr "计算机名称(&M):"
10462 msgid "System Configuration"
10466 msgid "System Settings"
10470 msgid "&Enable Distributed COM"
10474 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10475 msgstr "启用远程连接(限&Win95)"
10479 "These settings change only registry values.\n"
10480 "They have no effect on Wine performance."
10482 "这些设置只改变寄存器值(register values)。\n"
10486 msgid "Default Interface Viewer"
10498 msgid "&View Type Info"
10499 msgstr "查看类型信息(&V)"
10502 msgid "IPersist Interface Viewer"
10503 msgstr "IPersist 界面查看器"
10505 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
10506 msgid "Class Name:"
10509 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
10514 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10515 msgstr "IPersistStream 界面查看器"
10522 msgid "&GetSizeMax"
10525 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
10530 msgid "ITypeLib viewer"
10531 msgstr "ITypeLib 查看器"
10534 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10535 msgstr "OleView - OLE/COM 对象查看器"
10538 msgid "version 1.0"
10543 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10544 msgstr "TypeLib 文件 (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
10547 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10548 msgstr "通过文件绰号绑定到文件"
10551 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10552 msgstr "打开 TypeLib 文件并查看内容"
10555 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10556 msgstr "修改本机分布式 COM 设置"
10559 msgid "Run the Wine registry editor"
10560 msgstr "运行 Wine 注册表编辑器"
10563 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10567 msgid "Create an instance of the selected object"
10568 msgstr "创建当前选定对象实例"
10571 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10572 msgstr "创建当前选定对象在指定计算机的实例"
10575 msgid "Release the currently selected object instance"
10576 msgstr "释放当前选定对象实例"
10579 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10580 msgstr "把当前选定项目的 GUID 复制到剪贴板"
10583 msgid "Display the viewer for the selected item"
10584 msgstr "显示选定项目的查看器"
10587 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10588 msgstr "切换专家和新手显示模式"
10592 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10596 msgid "Show or hide the toolbar"
10600 msgid "Show or hide the status bar"
10604 msgid "Refresh all lists"
10608 msgid "Display program information, version number and copyright"
10609 msgstr "显示程序信息、版本号及版权"
10612 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10616 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10621 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10622 msgstr "呼叫 CoGetClassObject 时使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
10626 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10627 msgstr "呼叫 CoGetClassObject 时使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
10630 msgid "ObjectClasses"
10634 msgid "Grouped by Component Category"
10638 msgid "OLE 1.0 Objects"
10639 msgstr "OLE 1.0 对象"
10642 msgid "COM Library Objects"
10646 msgid "All Objects"
10650 msgid "Application IDs"
10654 msgid "Type Libraries"
10670 msgid "Implementation"
10678 msgid "CoGetClassObject failed."
10679 msgstr "CoGetClassObject 失败."
10682 msgid "Unknown error"
10691 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10692 msgstr "LoadTypeLib( %s ) 失败 ($%x)"
10695 msgid "Inherited Interfaces"
10699 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10700 msgstr "存为 .IDL 或 .H 文件"
10703 msgid "Close window"
10707 msgid "Group typeinfos by kind"
10715 msgid "O&pen\tEnter"
10716 msgstr "打开(&O)\tEnter"
10718 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
10719 msgid "&Move...\tF7"
10720 msgstr "移动(&M)...\tF7"
10722 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
10723 msgid "&Copy...\tF8"
10724 msgstr "复制(&C)...\tF8"
10728 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10729 msgstr "属性(&I)...\tAlt+Enter"
10732 msgid "&Execute..."
10737 msgid "E&xit Windows"
10738 msgstr "退出 Windows(&X)..."
10740 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
10745 msgid "&Arrange automatically"
10750 msgid "&Minimize on run"
10752 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10754 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10757 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
10758 msgid "&Save settings on exit"
10759 msgstr "退出时保存设置(&S)"
10761 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10766 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10767 msgstr "层叠(&O)\tShift+F5"
10770 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10771 msgstr "并排(&S)\tShift+F4"
10774 msgid "&Arrange Icons"
10779 msgid "&About Program Manager"
10783 msgid "Program &group"
10791 msgid "Move Program"
10795 msgid "Move program:"
10798 #: progman.rc:117 progman.rc:135
10799 msgid "From group:"
10802 #: progman.rc:119 progman.rc:137
10804 msgstr "移动到程序组(&T):"
10807 msgid "Copy Program"
10811 msgid "Copy program:"
10815 msgid "Program Group Attributes"
10819 msgid "&Group file:"
10823 msgid "Program Attributes"
10826 #: progman.rc:169 progman.rc:209
10827 msgid "&Command line:"
10831 msgid "&Working directory:"
10835 msgid "&Key combination:"
10838 #: progman.rc:176 progman.rc:212
10839 msgid "&Minimize at launch"
10840 msgstr "启动后最小化(&M)"
10843 msgid "Change &icon..."
10844 msgstr "修改图标(&I)..."
10847 msgid "Change Icon"
10855 msgid "Current &icon:"
10859 msgid "Execute Program"
10863 msgid "Program Manager"
10866 #: progman.rc:62 winhlp32.rc:80
10870 #: progman.rc:63 winhlp32.rc:81
10871 msgid "Information"
10875 msgid "Delete group `%s'?"
10876 msgstr "是否删除程序组 `%s' ?"
10879 msgid "Delete program `%s'?"
10880 msgstr "是否删除程序组 `%s' ?"
10882 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
10884 msgid "Not implemented"
10886 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10888 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10892 msgid "Error reading `%s'."
10893 msgstr "读取文件 %s 时发生错误。"
10896 msgid "Error writing `%s'."
10897 msgstr "写入文件 %s 时发生错误。"
10901 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
10902 "Should it be tried further on?"
10908 msgid "Help not available."
10909 msgstr "没有可用的帮助信息。"
10912 msgid "Unknown feature in %s"
10913 msgstr "在 %s 中发现未知特性"
10916 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
10917 msgstr "文件 %s 已经存在。不覆盖已有文件。"
10920 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
10921 msgstr "将程序组保存为 %s 可以避免复盖已有的文件。"
10928 msgid "Libraries (*.dll)"
10929 msgstr "动态连接库 (*.dll)"
10936 msgid "Icons (*.ico)"
10937 msgstr "图标 (*.ico)"
10941 "The syntax of this command is:\n"
10943 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
10949 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
10954 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
10958 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
10962 msgid "The operation completed successfully\n"
10966 msgid "Error: Invalid key name\n"
10970 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
10974 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
10979 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
10987 msgid "&Import Registry File..."
10988 msgstr "导入注册表文件(&I)..."
10991 msgid "&Export Registry File..."
10992 msgstr "导出注册表文件(&E)..."
10994 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
10998 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
10999 msgid "&String Value"
11002 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
11003 msgid "&Binary Value"
11006 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
11007 msgid "&DWORD Value"
11010 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
11011 msgid "&Multi String Value"
11014 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
11016 msgid "&Expandable String Value"
11019 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
11020 msgid "&Rename\tF2"
11021 msgstr "改名(&R)\tF2"
11023 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
11024 msgid "&Copy Key Name"
11027 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
11028 msgid "&Find...\tCtrl+F"
11029 msgstr "查找(&F)...\tCtrl+F"
11032 msgid "Find Ne&xt\tF3"
11033 msgstr "查找下一个(&X)\tF3"
11036 msgid "Status &Bar"
11039 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
11043 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11045 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11049 msgid "&Remove Favorite..."
11050 msgstr "删除收藏(&R)..."
11053 msgid "&About Registry Editor"
11054 msgstr "关于注册表编辑器(&A)"
11058 msgid "Modify Binary Data..."
11062 msgid "Export registry"
11066 msgid "S&elected branch:"
11082 msgid "Value names"
11086 msgid "Value content"
11090 msgid "Whole string only"
11094 msgid "Add Favorite"
11097 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
11102 msgid "Remove Favorite"
11106 msgid "Edit String"
11109 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
11110 msgid "Value name:"
11113 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
11114 msgid "Value data:"
11126 msgid "Hexadecimal"
11134 msgid "Edit Binary"
11138 msgid "Edit Multi String"
11142 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
11143 msgstr "操作整个注册表的命令"
11146 msgid "Contains commands for editing values or keys"
11150 msgid "Contains commands for customising the registry window"
11154 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
11155 msgstr "用于记录常用键的全部命令"
11159 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
11160 msgstr "注册表编辑器的帮助及关于信息"
11163 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
11171 msgid "Registry Editor"
11175 msgid "Import Registry File"
11179 msgid "Export Registry File"
11184 msgid "Registry files (*.reg)"
11185 msgstr "注册表文件 (*.reg)"
11189 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
11190 msgstr "Win9x/NT4 注册表文件 (REGEDIT4)"
11197 msgid "(value not set)"
11201 msgid "(cannot display value)"
11205 msgid "(unknown %d)"
11209 msgid "Quits the registry editor"
11213 msgid "Adds keys to the favorites list"
11217 msgid "Removes keys from the favorites list"
11221 msgid "Shows or hides the status bar"
11225 msgid "Change position of split between two panes"
11226 msgstr "改变两个窗格之间的分隔线位置"
11229 msgid "Refreshes the window"
11233 msgid "Deletes the selection"
11237 msgid "Renames the selection"
11241 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
11242 msgstr "把键的名称复制到剪贴板"
11245 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
11246 msgstr "在键、值或数据中找字符串"
11249 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
11250 msgstr "查找下一个刚找过的字符串"
11253 msgid "Modifies the value's data"
11257 msgid "Adds a new key"
11261 msgid "Adds a new string value"
11265 msgid "Adds a new binary value"
11269 msgid "Adds a new double word value"
11273 msgid "Imports a text file into the registry"
11274 msgstr "将文本文件导入注册表"
11277 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
11278 msgstr "将注册表导出为文本文件"
11281 msgid "Prints all or part of the registry"
11282 msgstr "打印注册表的全部或部分"
11285 msgid "Displays program information, version number and copyright"
11286 msgstr "显示程序信息、版本号及版权"
11289 msgid "Can't query value '%s'"
11293 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
11294 msgstr "不能编辑这类型的键 (%u)"
11297 msgid "Value is too big (%u)"
11301 msgid "Confirm Value Delete"
11305 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
11306 msgstr "你确认要删除值 '%s' 吗?"
11309 msgid "Search string '%s' not found"
11310 msgstr "未找到字符串 '%s'"
11313 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
11314 msgstr "你确认要删除这些值吗?"
11317 msgid "New Key #%d"
11321 msgid "New Value #%d"
11325 msgid "Can't query key '%s'"
11329 msgid "Adds a new multi string value"
11333 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
11334 msgstr "把选定的注册表分支导出为文本文件"
11338 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
11339 "with that suffix.\n"
11341 "start [options] program_filename [...]\n"
11342 "start [options] document_filename\n"
11345 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
11346 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
11347 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
11348 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
11350 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
11351 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
11352 "/L Show end-user license.\n"
11353 "/? Display this help and exit.\n"
11355 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11356 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
11357 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
11358 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
11363 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11364 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
11365 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
11366 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
11367 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
11369 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
11370 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
11371 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
11372 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
11374 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
11375 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
11376 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
11378 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
11383 "Application could not be started, or no application associated with the "
11384 "specified file.\n"
11385 "ShellExecuteEx failed"
11389 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11393 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11397 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11401 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11405 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11409 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11413 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
11417 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11422 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11426 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11430 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11434 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11438 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
11442 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11446 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
11449 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11450 msgid "&New Task (Run...)"
11451 msgstr "新任务(&N)..."
11454 msgid "E&xit Task Manager"
11455 msgstr "退出任务管理器(&X)"
11458 msgid "&Minimize On Use"
11459 msgstr "启动后最小化(&M)"
11462 msgid "&Hide When Minimized"
11463 msgstr "最小化时隐藏(&H)"
11465 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
11466 msgid "&Show 16-bit tasks"
11467 msgstr "显示16位任务(&S)"
11470 msgid "&Refresh Now"
11474 msgid "&Update Speed"
11477 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
11481 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
11485 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
11493 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
11494 msgid "&Select Columns..."
11495 msgstr "选择列项(&S)..."
11497 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
11498 msgid "&CPU History"
11501 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
11502 msgid "&One Graph, All CPUs"
11503 msgstr "一张图显示所有的 &CPU"
11505 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
11506 msgid "One Graph &Per CPU"
11507 msgstr "每一个 C&PU 各一张图"
11509 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
11510 msgid "&Show Kernel Times"
11511 msgstr "显示内核时间(&S)"
11513 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
11515 msgid "Tile &Horizontally"
11517 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11519 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11522 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
11523 msgid "Tile &Vertically"
11526 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
11530 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
11534 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
11535 msgid "&Bring To Front"
11539 msgid "&About Task Manager"
11540 msgstr "关于任务管理器(&A)"
11542 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
11546 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
11551 msgid "&Go To Process"
11554 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
11555 msgid "&End Process"
11559 msgid "End Process &Tree"
11562 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
11567 msgid "Set &Priority"
11576 msgid "&Above Normal"
11581 msgid "&Below Normal"
11585 msgid "Set &Affinity..."
11586 msgstr "亲和度指定(&A)..."
11589 msgid "Edit Debug &Channels..."
11590 msgstr "编辑调试频道(&C)..."
11592 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
11593 msgid "Task Manager"
11597 msgid "&New Task..."
11598 msgstr "新任务(&N)..."
11601 msgid "&Show processes from all users"
11602 msgstr "显示所有用户的进程(&S)"
11620 msgid "Commit charge (K)"
11625 msgid "Physical memory (K)"
11630 msgid "Kernel memory (K)"
11633 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
11637 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
11641 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
11645 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
11658 msgid "System Cache"
11671 msgid "CPU usage history"
11676 msgid "Memory usage history"
11679 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
11680 msgid "Debug Channels"
11684 msgid "Processor Affinity"
11689 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
11690 "allowed to execute on."
11691 msgstr "处理器亲和度决定了各进程允许运行在哪些 CPU 上。"
11822 msgid "Select Columns"
11827 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
11828 msgstr "选择任务管理器中“进程”标签页显示哪些列。"
11831 msgid "&Image Name"
11835 msgid "&PID (Process Identifier)"
11836 msgstr "&PID (进程编号)"
11844 msgstr "CPU 时间(&T)"
11847 msgid "&Memory Usage"
11851 msgid "Memory Usage &Delta"
11852 msgstr "内存用量差值(&D)"
11855 msgid "Pea&k Memory Usage"
11856 msgstr "内存用量峰值(&K)"
11859 msgid "Page &Faults"
11863 msgid "&USER Objects"
11866 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
11870 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
11871 msgid "I/O Read Bytes"
11875 msgid "&Session ID"
11883 msgid "Page F&aults Delta"
11887 msgid "&Virtual Memory Size"
11888 msgstr "虚拟内存大小(&V)"
11891 msgid "Pa&ged Pool"
11895 msgid "N&on-paged Pool"
11899 msgid "Base P&riority"
11903 msgid "&Handle Count"
11907 msgid "&Thread Count"
11910 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
11911 msgid "GDI Objects"
11914 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
11918 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
11919 msgid "I/O Write Bytes"
11922 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
11926 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
11927 msgid "I/O Other Bytes"
11931 msgid "Create New Task"
11935 msgid "Runs a new program"
11939 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
11940 msgstr "任务管理器总是在其他窗口的前面,除非是最小化"
11943 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
11944 msgstr "执行“转到”后最小化任务管理器"
11947 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
11948 msgstr "最小化时隐藏任务管理器"
11951 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
11952 msgstr "强制任务管理器立即更新显示,不管设置的更新速度是多少"
11955 msgid "Displays tasks by using large icons"
11959 msgid "Displays tasks by using small icons"
11963 msgid "Displays information about each task"
11964 msgstr "显示每个任务的详细信息"
11967 msgid "Updates the display twice per second"
11971 msgid "Updates the display every two seconds"
11975 msgid "Updates the display every four seconds"
11979 msgid "Does not automatically update"
11983 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
11984 msgstr "在桌面上将所有窗口横向平铺"
11987 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
11988 msgstr "在桌面上将所有窗口纵向平铺"
11991 msgid "Minimizes the windows"
11995 msgid "Maximizes the windows"
11999 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
12000 msgstr "在桌面上按对角线叠放窗口"
12003 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
12004 msgstr "将窗口调到最前面,但不激活"
12007 msgid "Displays Task Manager help topics"
12008 msgstr "显示任务管理器帮助内容"
12011 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
12012 msgstr "显示本程序信息、版本及版权信息"
12015 msgid "Exits the Task Manager application"
12019 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
12020 msgstr "在 ntvdm.exe 下显示相关的 16 位任务"
12023 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
12024 msgstr "选择在“进程”标签页显示的列项"
12027 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
12028 msgstr "在性能图上显示内核时间"
12031 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
12032 msgstr "一张历史图显示所有 CPU 用量"
12035 msgid "Each CPU has its own history graph"
12036 msgstr "每一个 CPU 有自己的历史图"
12039 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
12040 msgstr "将任务设为当前任务,并激活"
12043 msgid "Tells the selected tasks to close"
12044 msgstr "通知当前选中的任务关闭"
12047 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
12048 msgstr "将焦点转到当前选中的任务"
12051 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
12052 msgstr "取消任务管理器隐藏状态"
12055 msgid "Removes the process from the system"
12059 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
12060 msgstr "将进程及其附属进程从系统中删除"
12063 msgid "Attaches the debugger to this process"
12064 msgstr "将调试器连接到本进程"
12067 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
12068 msgstr "控制各进程使用哪些处理器"
12071 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
12072 msgstr "将进程设为实时优先级"
12075 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
12079 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
12080 msgstr "将进程设为正常以上优先级"
12083 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
12084 msgstr "将进程设为正常优先级"
12087 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
12088 msgstr "将进程设为正常以下优先级"
12091 msgid "Sets process to the LOW priority class"
12095 msgid "Controls Debug Channels"
12100 msgid "Performance"
12104 msgid "CPU Usage: %3d%%"
12108 msgid "Processes: %d"
12112 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
12141 msgid "Peak Mem Usage"
12146 msgid "Page Faults"
12150 msgid "USER Objects"
12184 msgid "Task Manager Warning"
12189 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
12190 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
12191 "sure you want to change the priority class?"
12195 msgid "Unable to Change Priority"
12200 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
12201 "results including loss of data and system instability. The\n"
12202 "process will not be given the chance to save its state or\n"
12203 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
12204 "terminate the process?"
12208 msgid "Unable to Terminate Process"
12213 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
12214 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
12218 msgid "Unable to Debug Process"
12222 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
12226 msgid "Invalid Option"
12230 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
12234 msgid "System Idle Process"
12238 msgid "Not Responding"
12267 #: uninstaller.rc:26
12268 msgid "Wine Application Uninstaller"
12269 msgstr "Wine 应用程序卸载管理器"
12271 #: uninstaller.rc:27
12273 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
12275 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
12277 "卸载命令 '%s' 运行失败,可能是找不到可执行程序。\n"
12278 "你想把这项卸载命令从注册表中删除吗?"
12285 msgid "&Scale to Window"
12297 msgid "Regular Metafile Viewer"
12298 msgstr "普通 Metafile 阅读器"
12301 msgid "Waiting for Program"
12305 msgid "Terminate Process"
12310 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
12313 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
12315 "正在模拟关机,但是这个程序没有响应。\n"
12317 "如果你中断进程,有可能丢失没有保存的数据。"
12324 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
12325 msgstr "正在更新位于 %s 的 Wine 配置,请稍候……"
12329 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12330 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
12331 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
12332 "option) any later version."
12334 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12335 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
12336 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
12337 "option) any later version."
12341 msgid "Windows registration information"
12342 msgstr " Windows 注册信息 "
12349 msgid "Organi&zation:"
12354 msgid "Application settings"
12359 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
12360 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
12361 "or per-application settings in those tabs as well."
12363 "对不同的程序,可以让 Wine 假装成不同版本的 Windows,也可以在“函数库”与“显"
12367 msgid "&Add application..."
12368 msgstr "增加程序设置(&A)..."
12371 msgid "&Remove application"
12372 msgstr "删除程序设置(&R)"
12375 msgid "&Windows Version:"
12376 msgstr "&Windows 版本:"
12380 msgid "Window settings"
12384 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12385 msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12388 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
12389 msgstr "允许窗口管理器装饰窗口(&D)"
12392 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
12393 msgstr "允许窗口管理器控制窗口(&W)"
12396 msgid "&Emulate a virtual desktop"
12400 msgid "Desktop &size:"
12406 msgstr " Direct3D "
12409 msgid "&Vertex Shader Support: "
12410 msgstr "&Vertex Shader 支持:"
12413 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
12414 msgstr "允许 &Pixel Shader(如果硬件支持)"
12418 msgid "Screen resolution"
12419 msgstr " 屏幕分辨率(&R) "
12422 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12423 msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12427 msgid "DLL overrides"
12432 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12433 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
12436 "对各个动态链接库,可以选择使用 Wine 提供的内建版本,还是使用取自 Windows 或程"
12440 msgid "&New override for library:"
12441 msgstr "新增函数库顶替(&N):"
12443 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
12448 msgid "Existing &overrides:"
12449 msgstr "已有的函数库顶替(&O):"
12456 msgid "Edit Override"
12465 msgid "&Builtin (Wine)"
12466 msgstr "内建(Wine)(&B)"
12469 msgid "&Native (Windows)"
12470 msgstr "原装(Windows)(&N)"
12473 msgid "Bui<in then Native"
12474 msgstr "内建先于原装(&L)"
12477 msgid "Nati&ve then Builtin"
12478 msgstr "原装先于内建(&V)"
12485 msgid "Select Drive Letter"
12490 msgid "Drive mappings"
12491 msgstr " 驱动器映射(&M) "
12495 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12497 msgstr "无法连接到挂载管理器。不能修改驱动器配置。"
12504 msgid "Auto&detect"
12511 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
12512 msgid "Show &Advanced"
12513 msgstr "显示高级选项(&A)"
12532 msgid "Show &dot files"
12533 msgstr "显示隐藏文件(&D)"
12537 msgid "Driver diagnostics"
12538 msgstr " Driver Diagnostics "
12543 msgstr " Defaults "
12546 msgid "Output device:"
12547 msgstr "Output device:"
12550 msgid "Voice output device:"
12551 msgstr "Voice output device:"
12554 msgid "Input device:"
12555 msgstr "Input device:"
12558 msgid "Voice input device:"
12559 msgstr "Voice input device:"
12562 msgid "&Test Sound"
12575 msgid "&Install theme..."
12576 msgstr "安装主题(&I)..."
12605 msgid "Select the Unix target directory, please."
12606 msgstr "请选择目标 unix 文件夹。"
12609 msgid "Hide &Advanced"
12610 msgstr "隐藏高级选项(&A)"
12621 msgid "Desktop Integration"
12633 msgid "Wine configuration"
12637 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
12638 msgstr "主题文件 (*.msstyles; *.theme)"
12641 msgid "Select a theme file"
12653 msgid "Wine configuration for %s"
12654 msgstr "Wine 设置:针对 %s"
12657 msgid "Selected driver: %s"
12664 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12666 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12670 msgid "Audio test failed!"
12675 msgid "(System default)"
12680 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
12681 "Are you sure you want to do this?"
12683 "不建议对这个函数库更改载入顺序。\n"
12687 msgid "Warning: system library"
12699 msgid "native, builtin"
12703 msgid "builtin, native"
12711 msgid "Default Settings"
12716 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12717 msgstr "Wine 程序 (*.exe,*.exe.so)"
12720 msgid "Use global settings"
12724 msgid "Select an executable file"
12733 msgctxt "vertex shader mode"
12736 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12738 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12743 msgid "Autodetect..."
12747 msgid "Local hard disk"
12751 msgid "Network share"
12755 msgid "Floppy disk"
12765 "You cannot add any more drives.\n"
12767 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12771 "驱动器的盘符必须是英文字母 A-Z, 因此最多只允许 26 个。"
12774 msgid "System drive"
12779 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12781 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12782 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12786 "大部分 Windows 程序都假定 C 盘存在,在没有它时会死得很难看。如果要继续,请记"
12791 msgctxt "Drive letter"
12796 msgid "Drive Mapping"
12801 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12803 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12805 "你没有 C 盘。这可不是件好事。\n"
12807 "请记得点选“驱动器”标签的“添加”来建立它!\n"
12810 msgid "Controls Background"
12814 msgid "Controls Text"
12818 msgid "Menu Background"
12830 msgid "Selection Background"
12834 msgid "Selection Text"
12838 msgid "ToolTip Background"
12842 msgid "ToolTip Text"
12846 msgid "Window Background"
12850 msgid "Window Text"
12854 msgid "Active Title Bar"
12858 msgid "Active Title Text"
12862 msgid "Inactive Title Bar"
12866 msgid "Inactive Title Text"
12870 msgid "Message Box Text"
12874 msgid "Application Workspace"
12878 msgid "Window Frame"
12882 msgid "Active Border"
12886 msgid "Inactive Border"
12890 msgid "Controls Shadow"
12898 msgid "Controls Highlight"
12902 msgid "Controls Dark Shadow"
12906 msgid "Controls Light"
12910 msgid "Controls Alternate Background"
12914 msgid "Hot Tracked Item"
12918 msgid "Active Title Bar Gradient"
12919 msgstr "活动窗口标题栏渐进目标色"
12922 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
12923 msgstr "非活动窗口标题栏渐进目标色"
12926 msgid "Menu Highlight"
12933 #: wineconsole.rc:57
12937 #: wineconsole.rc:60
12938 msgid "Cursor size"
12941 #: wineconsole.rc:61
12945 #: wineconsole.rc:62
12949 #: wineconsole.rc:63
12953 #: wineconsole.rc:65
12957 #: wineconsole.rc:66
12961 #: wineconsole.rc:67
12965 #: wineconsole.rc:68
12969 #: wineconsole.rc:69
12973 #: wineconsole.rc:70
12977 #: wineconsole.rc:72
12978 msgid "Command history"
12981 #: wineconsole.rc:73
12982 msgid "&Number of recalled commands :"
12985 #: wineconsole.rc:76
12986 msgid "&Remove doubles"
12987 msgstr "删除连续相同的命令(&R)"
12989 #: wineconsole.rc:81
12993 #: wineconsole.rc:84
12997 #: wineconsole.rc:86
13001 #: wineconsole.rc:97
13002 msgid " Configuration "
13005 #: wineconsole.rc:100
13006 msgid "Buffer zone"
13009 #: wineconsole.rc:101
13013 #: wineconsole.rc:104
13017 #: wineconsole.rc:108
13018 msgid "Window size"
13021 #: wineconsole.rc:109
13025 #: wineconsole.rc:112
13029 #: wineconsole.rc:116
13030 msgid "End of program"
13033 #: wineconsole.rc:117
13034 msgid "&Close console"
13037 #: wineconsole.rc:119
13041 #: wineconsole.rc:125
13042 msgid "Console parameters"
13045 #: wineconsole.rc:128
13046 msgid "Retain these settings for later sessions"
13047 msgstr "保留当前配置以便以后使用"
13049 #: wineconsole.rc:129
13050 msgid "Modify only current session"
13053 #: wineconsole.rc:26
13054 msgid "Set &Defaults"
13057 #: wineconsole.rc:28
13061 #: wineconsole.rc:31
13062 msgid "&Select all"
13065 #: wineconsole.rc:32
13069 #: wineconsole.rc:33
13073 #: wineconsole.rc:36
13074 msgid "Setup - Default settings"
13077 #: wineconsole.rc:37
13078 msgid "Setup - Current settings"
13081 #: wineconsole.rc:38
13082 msgid "Configuration error"
13085 #: wineconsole.rc:39
13086 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
13087 msgstr "屏幕缓冲区大小必须不小于窗口"
13089 #: wineconsole.rc:34
13091 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
13092 msgstr "每个字符都是 %ld 像素宽,%ld 像素高"
13094 #: wineconsole.rc:35
13095 msgid "This is a test"
13096 msgstr "This is a test 这是测试"
13098 #: wineconsole.rc:41
13099 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
13100 msgstr "wineconsole: 无法解析事件 id\n"
13102 #: wineconsole.rc:42
13103 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
13104 msgstr "wineconsole: 无效后端\n"
13106 #: wineconsole.rc:43
13107 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
13108 msgstr "wineconsole: 命令行选项错误\n"
13110 #: wineconsole.rc:44
13111 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
13112 msgstr "在 Wine 控制台中运行程序\n"
13114 #: wineconsole.rc:45
13116 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
13117 "The command is invalid.\n"
13119 "wineconsole: 无法启动程序 %s。\n"
13122 #: wineconsole.rc:47
13126 " wineconsole [options] <command>\n"
13132 " wineconsole [options] <command>\n"
13136 #: wineconsole.rc:49
13139 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
13141 " try to setup the current terminal as a Wine "
13144 " --backend={user|curses} 选 user 会打开新窗口;选 curses 会试图在当前\n"
13145 " 终端中运行 Wine 控制台\n"
13147 #: wineconsole.rc:50
13149 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
13150 msgstr " <command> 要在控制台运行的 Wine 程序\n"
13152 #: wineconsole.rc:51
13157 " wineconsole cmd\n"
13158 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
13163 " wineconsole cmd\n"
13164 "在 Wine 控制台中运行 Wine 命令行\n"
13169 msgid "Program Error"
13174 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
13175 "sorry for the inconvenience."
13180 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
13181 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
13182 "Database</a> for tips about running this application.\n"
13184 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
13185 "you can <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a>."
13189 msgid "Wine program crash"
13193 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
13197 msgid "(unidentified)"
13201 msgid "&Open\tEnter"
13202 msgstr "打开(&O)\tEnter"
13210 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
13211 msgstr "属性(&I)...\tAlt+Enter"
13218 msgid "Cr&eate Directory..."
13219 msgstr "建立目录(&E)..."
13221 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
13222 msgid "E&xit\tAlt+X"
13223 msgstr "退出(&X)\tAlt+X"
13231 msgid "Connect &Network Drive..."
13232 msgstr "连接网络驱动器(&N)"
13235 msgid "&Disconnect Network Drive"
13236 msgstr "断开网络驱动器连接(&D)"
13243 msgid "&All File Details"
13244 msgstr "文件详情列表(&A)"
13247 msgid "&Sort by Name"
13248 msgstr "按文件名排序(&S)"
13251 msgid "Sort &by Type"
13255 msgid "Sort by Si&ze"
13259 msgid "Sort by &Date"
13264 msgid "Filter by&..."
13272 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
13273 msgstr "全屏(&U)\tCtrl+Shift+S"
13276 msgid "New &Window"
13280 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
13281 msgstr "层叠\tCtrl+F5"
13284 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
13285 msgstr "垂直平铺(&)\tCtrl+F4"
13289 msgid "&About Wine File Manager"
13290 msgstr "&关于 Winefile..."
13294 msgid "Select destination"
13299 msgid "By File Type"
13308 msgid "&Directories"
13322 msgid "&Other files"
13326 msgid "Show Hidden/&System Files"
13331 msgid "&File Name:"
13332 msgstr "计算机名称(&M):"
13335 msgid "Full &Path:"
13339 msgid "Last Change:"
13344 msgid "Cop&yright:"
13363 msgstr "系统(&S)\tCtrl+1"
13367 msgid "&Compressed"
13372 msgid "Version information"
13376 msgid "Applying font settings"
13380 msgid "Error while selecting new font."
13384 msgid "Wine File Manager"
13401 msgid "Not yet implemented"
13403 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13405 "#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13424 msgid "Index/Inode"
13428 msgid "%1 of %2 free"
13432 msgctxt "unit kilobyte"
13437 msgctxt "unit megabyte"
13442 msgctxt "unit gigabyte"
13452 msgstr "新游戏(&N)\tF2"
13455 msgid "Question &Marks"
13476 msgid "&Fastest Times"
13481 msgid "&About WineMine"
13482 msgstr "关于 Wine(&A)"
13485 msgid "Fastest Times"
13490 msgid "Fastest times"
13506 msgid "Congratulations!"
13510 msgid "Please enter your name"
13514 msgid "Custom Game"
13539 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13540 msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13543 msgid "Printer &setup..."
13544 msgstr "打印机设置(&S)..."
13547 msgid "&Annotate..."
13562 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
13566 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
13570 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
13576 msgid "&Help on help\tF1"
13577 msgstr "如何使用帮助(&H)"
13580 msgid "Always on &top"
13581 msgstr "总是在最前面(&T)"
13584 msgid "&About Wine Help"
13585 msgstr "关于 Wine 帮助(&I)..."
13588 msgid "Annotation..."
13604 msgid "Not implemented yet"
13612 msgid "Error while reading the help file `%s'"
13613 msgstr "读入帮助文件“%s”时发生错误"
13624 msgid "Help files (*.hlp)"
13625 msgstr "帮助文件 (*.hlp)"
13628 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13629 msgstr "找不到文件“%s”。 你想要自己找这个文件吗?"
13632 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13633 msgstr "找不到 richedit 的实现……终止"
13636 msgid "Help topics: "
13640 msgid "&New...\tCtrl+N"
13641 msgstr "新建(&N)...\tCtrl+N"
13644 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
13645 msgstr "重做(&E)\tCtrl+Y"
13648 msgid "&Clear\tDEL"
13649 msgstr "删除(&D)\tDEL"
13652 msgid "&Select all\tCtrl+A"
13653 msgstr "全选(&S)\tCtrl+A"
13656 msgid "Find &next\tF3"
13657 msgstr "找下一个(&N)\tF3"
13672 msgid "Selection &info"
13676 msgid "Character &format"
13680 msgid "&Def. char format"
13684 msgid "Paragrap&h format"
13691 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
13695 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
13699 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
13708 msgid "&Date and time..."
13709 msgstr "日期时间(&D)..."
13715 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
13716 msgid "&Bullet points"
13719 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
13720 msgid "&Paragraph..."
13725 msgstr "制表位(&T)..."
13728 msgid "Backgroun&d"
13732 msgid "&System\tCtrl+1"
13733 msgstr "系统(&S)\tCtrl+1"
13737 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13738 msgstr "淡黄色(&P)\tCtrl+2"
13741 msgid "&About Wine Wordpad"
13742 msgstr "关于 &Wine 写字板"
13749 msgid "Date and time"
13753 msgid "Available formats"
13757 msgid "New document type"
13761 msgid "Paragraph format"
13765 msgid "Indentation"
13768 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
13772 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
13793 msgid "Remove al&l"
13797 msgid "Line wrapping"
13801 msgid "&No line wrapping"
13805 msgid "Wrap text by the &window border"
13809 msgid "Wrap text by the &margin"
13817 msgid "All documents (*.*)"
13818 msgstr "所有文件 (*.*)"
13821 msgid "Text documents (*.txt)"
13822 msgstr "文本文件 (*.txt)"
13825 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13826 msgstr "Unicode 文本文件 (*.txt)"
13829 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13830 msgstr "RTF 富文本 (*.rtf)"
13833 msgid "Rich text document"
13837 msgid "Text document"
13841 msgid "Unicode text document"
13842 msgstr "Unicode 文本文件"
13846 msgid "Printer files (*.prn)"
13847 msgstr "打印文件 (*.PRN)"
13866 msgid "Previous page"
13895 msgctxt "unit: centimeter"
13901 msgctxt "unit: inch"
13911 msgctxt "unit: point"
13920 msgid "Save changes to '%s'?"
13924 msgid "Finished searching the document."
13928 msgid "Failed to load the RichEdit library."
13929 msgstr "RichEdit 装载失败。"
13933 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
13934 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
13935 msgstr "你已经选择保存为文本文件,而这可能导致格式丢失。你确定要这么做吗?"
13938 msgid "Invalid number format"
13942 msgid "OLE storage documents are not supported"
13943 msgstr "不支持 OLE 储存文件"
13946 msgid "Could not save the file."
13950 msgid "You do not have access to save the file."
13951 msgstr "你没有保存文件的权限。"
13954 msgid "Could not open the file."
13958 msgid "You do not have access to open the file."
13959 msgstr "你没有打开文件的权限。"
13962 msgid "Printing not implemented"
13966 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
13967 msgstr "最多只能添加 32 个制表位宽度。"
13970 msgid "Starting Wordpad failed"
13974 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
13978 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
13982 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
13986 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
13990 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
13995 "Is '%1' a filename or directory\n"
13997 "(F - File, D - Directory)\n"
14001 msgid "%1? (Yes|No)\n"
14005 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
14009 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
14013 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
14022 msgctxt "Directory key"
14028 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
14031 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
14032 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
14036 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
14038 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
14039 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
14040 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
14041 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
14042 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
14043 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
14044 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
14045 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
14046 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
14047 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
14048 "[/N] Copy using short names.\n"
14049 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
14050 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
14051 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
14052 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
14053 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
14054 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
14055 "\tarchive attribute.\n"
14056 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
14057 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
14058 "\t\tthan source.\n"