inetcpl.cpl: Convert string table resources to po files.
[wine] / po / th.po
1 # Thai translations for Wine
2 #
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Thai\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: browseui.rc:25
17 msgid "Cancelling..."
18 msgstr ""
19
20 #: comctl32.rc:39
21 msgid "Separator"
22 msgstr "Separator"
23
24 #: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:83
25 msgid "None"
26 msgstr "ไม่มีเลย"
27
28 #: comctl32.rc:28 wordpad.rc:169
29 msgid "Close"
30 msgstr "ปีด"
31
32 #: comctl32.rc:33
33 msgid "Today:"
34 msgstr "วันนี้:"
35
36 #: comctl32.rc:34
37 msgid "Go to today"
38 msgstr "ไปถึงวันนี้"
39
40 #: credui.rc:27
41 msgid "Connect to %s"
42 msgstr ""
43
44 #: credui.rc:28
45 msgid "Connecting to %s"
46 msgstr ""
47
48 #: credui.rc:29
49 msgid "Logon unsuccessful"
50 msgstr ""
51
52 #: credui.rc:30
53 msgid ""
54 "Make sure that your user name\n"
55 "and password are correct."
56 msgstr ""
57
58 #: credui.rc:32
59 msgid ""
60 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
61 "\n"
62 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
63 "entering your password."
64 msgstr ""
65
66 #: credui.rc:31
67 msgid "Caps Lock is On"
68 msgstr ""
69
70 #: crypt32.rc:27
71 msgid "Authority Key Identifier"
72 msgstr ""
73
74 #: crypt32.rc:28
75 msgid "Key Attributes"
76 msgstr ""
77
78 #: crypt32.rc:29
79 msgid "Key Usage Restriction"
80 msgstr ""
81
82 #: crypt32.rc:30
83 msgid "Subject Alternative Name"
84 msgstr ""
85
86 #: crypt32.rc:31
87 msgid "Issuer Alternative Name"
88 msgstr ""
89
90 #: crypt32.rc:32
91 msgid "Basic Constraints"
92 msgstr ""
93
94 #: crypt32.rc:33
95 msgid "Key Usage"
96 msgstr ""
97
98 #: crypt32.rc:34
99 msgid "Certificate Policies"
100 msgstr ""
101
102 #: crypt32.rc:35
103 msgid "Subject Key Identifier"
104 msgstr ""
105
106 #: crypt32.rc:36
107 msgid "CRL Reason Code"
108 msgstr ""
109
110 #: crypt32.rc:37
111 msgid "CRL Distribution Points"
112 msgstr ""
113
114 #: crypt32.rc:38
115 msgid "Enhanced Key Usage"
116 msgstr ""
117
118 #: crypt32.rc:39
119 msgid "Authority Information Access"
120 msgstr ""
121
122 #: crypt32.rc:40
123 msgid "Certificate Extensions"
124 msgstr ""
125
126 #: crypt32.rc:41
127 msgid "Next Update Location"
128 msgstr ""
129
130 #: crypt32.rc:42
131 msgid "Yes or No Trust"
132 msgstr ""
133
134 #: crypt32.rc:43
135 msgid "Email Address"
136 msgstr ""
137
138 #: crypt32.rc:44
139 msgid "Unstructured Name"
140 msgstr ""
141
142 #: crypt32.rc:45
143 msgid "Content Type"
144 msgstr ""
145
146 #: crypt32.rc:46
147 msgid "Message Digest"
148 msgstr ""
149
150 #: crypt32.rc:47
151 msgid "Signing Time"
152 msgstr ""
153
154 #: crypt32.rc:48
155 msgid "Counter Sign"
156 msgstr ""
157
158 #: crypt32.rc:49
159 msgid "Challenge Password"
160 msgstr ""
161
162 #: crypt32.rc:50
163 msgid "Unstructured Address"
164 msgstr ""
165
166 #: crypt32.rc:51
167 msgid "SMIME Capabilities"
168 msgstr ""
169
170 #: crypt32.rc:52
171 msgid "Prefer Signed Data"
172 msgstr ""
173
174 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
175 msgid "CPS"
176 msgstr ""
177
178 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
179 msgid "User Notice"
180 msgstr ""
181
182 #: crypt32.rc:55
183 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
184 msgstr ""
185
186 #: crypt32.rc:56
187 msgid "Certification Authority Issuer"
188 msgstr ""
189
190 #: crypt32.rc:57
191 msgid "Certification Template Name"
192 msgstr ""
193
194 #: crypt32.rc:58
195 msgid "Certificate Type"
196 msgstr ""
197
198 #: crypt32.rc:59
199 msgid "Certificate Manifold"
200 msgstr ""
201
202 #: crypt32.rc:60
203 msgid "Netscape Cert Type"
204 msgstr ""
205
206 #: crypt32.rc:61
207 msgid "Netscape Base URL"
208 msgstr ""
209
210 #: crypt32.rc:62
211 msgid "Netscape Revocation URL"
212 msgstr ""
213
214 #: crypt32.rc:63
215 msgid "Netscape CA Revocation URL"
216 msgstr ""
217
218 #: crypt32.rc:64
219 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
220 msgstr ""
221
222 #: crypt32.rc:65
223 msgid "Netscape CA Policy URL"
224 msgstr ""
225
226 #: crypt32.rc:66
227 msgid "Netscape SSL ServerName"
228 msgstr ""
229
230 #: crypt32.rc:67
231 msgid "Netscape Comment"
232 msgstr ""
233
234 #: crypt32.rc:68
235 msgid "SpcSpAgencyInfo"
236 msgstr ""
237
238 #: crypt32.rc:69
239 msgid "SpcFinancialCriteria"
240 msgstr ""
241
242 #: crypt32.rc:70
243 msgid "SpcMinimalCriteria"
244 msgstr ""
245
246 #: crypt32.rc:71
247 msgid "Country/Region"
248 msgstr ""
249
250 #: crypt32.rc:72
251 msgid "Organization"
252 msgstr ""
253
254 #: crypt32.rc:73
255 msgid "Organizational Unit"
256 msgstr ""
257
258 #: crypt32.rc:74
259 msgid "Common Name"
260 msgstr ""
261
262 #: crypt32.rc:75
263 msgid "Locality"
264 msgstr ""
265
266 #: crypt32.rc:76
267 msgid "State or Province"
268 msgstr ""
269
270 #: crypt32.rc:77
271 msgid "Title"
272 msgstr ""
273
274 #: crypt32.rc:78
275 msgid "Given Name"
276 msgstr ""
277
278 #: crypt32.rc:79
279 msgid "Initials"
280 msgstr ""
281
282 #: crypt32.rc:80
283 msgid "Sur Name"
284 msgstr ""
285
286 #: crypt32.rc:81
287 msgid "Domain Component"
288 msgstr ""
289
290 #: crypt32.rc:82
291 msgid "Street Address"
292 msgstr ""
293
294 #: crypt32.rc:83
295 msgid "Serial Number"
296 msgstr ""
297
298 #: crypt32.rc:84
299 msgid "CA Version"
300 msgstr ""
301
302 #: crypt32.rc:85
303 msgid "Cross CA Version"
304 msgstr ""
305
306 #: crypt32.rc:86
307 msgid "Serialized Signature Serial Number"
308 msgstr ""
309
310 #: crypt32.rc:87
311 msgid "Principal Name"
312 msgstr ""
313
314 #: crypt32.rc:88
315 msgid "Windows Product Update"
316 msgstr ""
317
318 #: crypt32.rc:89
319 msgid "Enrollment Name Value Pair"
320 msgstr ""
321
322 #: crypt32.rc:90
323 msgid "OS Version"
324 msgstr ""
325
326 #: crypt32.rc:91
327 msgid "Enrollment CSP"
328 msgstr ""
329
330 #: crypt32.rc:92
331 msgid "CRL Number"
332 msgstr ""
333
334 #: crypt32.rc:93
335 msgid "Delta CRL Indicator"
336 msgstr ""
337
338 #: crypt32.rc:94
339 msgid "Issuing Distribution Point"
340 msgstr ""
341
342 #: crypt32.rc:95
343 msgid "Freshest CRL"
344 msgstr ""
345
346 #: crypt32.rc:96
347 msgid "Name Constraints"
348 msgstr ""
349
350 #: crypt32.rc:97
351 msgid "Policy Mappings"
352 msgstr ""
353
354 #: crypt32.rc:98
355 msgid "Policy Constraints"
356 msgstr ""
357
358 #: crypt32.rc:99
359 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
360 msgstr ""
361
362 #: crypt32.rc:100
363 msgid "Application Policies"
364 msgstr ""
365
366 #: crypt32.rc:101
367 msgid "Application Policy Mappings"
368 msgstr ""
369
370 #: crypt32.rc:102
371 msgid "Application Policy Constraints"
372 msgstr ""
373
374 #: crypt32.rc:103
375 msgid "CMC Data"
376 msgstr ""
377
378 #: crypt32.rc:104
379 msgid "CMC Response"
380 msgstr ""
381
382 #: crypt32.rc:105
383 msgid "Unsigned CMC Request"
384 msgstr ""
385
386 #: crypt32.rc:106
387 msgid "CMC Status Info"
388 msgstr ""
389
390 #: crypt32.rc:107
391 msgid "CMC Extensions"
392 msgstr ""
393
394 #: crypt32.rc:108
395 msgid "CMC Attributes"
396 msgstr ""
397
398 #: crypt32.rc:109
399 msgid "PKCS 7 Data"
400 msgstr ""
401
402 #: crypt32.rc:110
403 msgid "PKCS 7 Signed"
404 msgstr ""
405
406 #: crypt32.rc:111
407 msgid "PKCS 7 Enveloped"
408 msgstr ""
409
410 #: crypt32.rc:112
411 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
412 msgstr ""
413
414 #: crypt32.rc:113
415 msgid "PKCS 7 Digested"
416 msgstr ""
417
418 #: crypt32.rc:114
419 msgid "PKCS 7 Encrypted"
420 msgstr ""
421
422 #: crypt32.rc:115
423 msgid "Previous CA Certificate Hash"
424 msgstr ""
425
426 #: crypt32.rc:116
427 msgid "Virtual Base CRL Number"
428 msgstr ""
429
430 #: crypt32.rc:117
431 msgid "Next CRL Publish"
432 msgstr ""
433
434 #: crypt32.rc:118
435 msgid "CA Encryption Certificate"
436 msgstr ""
437
438 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
439 msgid "Key Recovery Agent"
440 msgstr ""
441
442 #: crypt32.rc:120
443 msgid "Certificate Template Information"
444 msgstr ""
445
446 #: crypt32.rc:121
447 msgid "Enterprise Root OID"
448 msgstr ""
449
450 #: crypt32.rc:122
451 msgid "Dummy Signer"
452 msgstr ""
453
454 #: crypt32.rc:123
455 msgid "Encrypted Private Key"
456 msgstr ""
457
458 #: crypt32.rc:124
459 msgid "Published CRL Locations"
460 msgstr ""
461
462 #: crypt32.rc:125
463 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
464 msgstr ""
465
466 #: crypt32.rc:126
467 msgid "Transaction Id"
468 msgstr ""
469
470 #: crypt32.rc:127
471 msgid "Sender Nonce"
472 msgstr ""
473
474 #: crypt32.rc:128
475 msgid "Recipient Nonce"
476 msgstr ""
477
478 #: crypt32.rc:129
479 msgid "Reg Info"
480 msgstr ""
481
482 #: crypt32.rc:130
483 msgid "Get Certificate"
484 msgstr ""
485
486 #: crypt32.rc:131
487 msgid "Get CRL"
488 msgstr ""
489
490 #: crypt32.rc:132
491 msgid "Revoke Request"
492 msgstr ""
493
494 #: crypt32.rc:133
495 msgid "Query Pending"
496 msgstr ""
497
498 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
499 msgid "Certificate Trust List"
500 msgstr ""
501
502 #: crypt32.rc:135
503 msgid "Archived Key Certificate Hash"
504 msgstr ""
505
506 #: crypt32.rc:136
507 msgid "Private Key Usage Period"
508 msgstr ""
509
510 #: crypt32.rc:137
511 msgid "Client Information"
512 msgstr ""
513
514 #: crypt32.rc:138
515 msgid "Server Authentication"
516 msgstr ""
517
518 #: crypt32.rc:139
519 msgid "Client Authentication"
520 msgstr ""
521
522 #: crypt32.rc:140
523 msgid "Code Signing"
524 msgstr ""
525
526 #: crypt32.rc:141
527 msgid "Secure Email"
528 msgstr ""
529
530 #: crypt32.rc:142
531 msgid "Time Stamping"
532 msgstr ""
533
534 #: crypt32.rc:143
535 msgid "Microsoft Trust List Signing"
536 msgstr ""
537
538 #: crypt32.rc:144
539 msgid "Microsoft Time Stamping"
540 msgstr ""
541
542 #: crypt32.rc:145
543 msgid "IP security end system"
544 msgstr ""
545
546 #: crypt32.rc:146
547 msgid "IP security tunnel termination"
548 msgstr ""
549
550 #: crypt32.rc:147
551 msgid "IP security user"
552 msgstr ""
553
554 #: crypt32.rc:148
555 msgid "Encrypting File System"
556 msgstr ""
557
558 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
559 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
560 msgstr ""
561
562 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
563 msgid "Windows System Component Verification"
564 msgstr ""
565
566 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
567 msgid "OEM Windows System Component Verification"
568 msgstr ""
569
570 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
571 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
572 msgstr ""
573
574 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
575 msgid "Key Pack Licenses"
576 msgstr ""
577
578 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
579 msgid "License Server Verification"
580 msgstr ""
581
582 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
583 msgid "Smart Card Logon"
584 msgstr ""
585
586 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
587 #, fuzzy
588 msgid "Digital Rights"
589 msgstr "ดิจิตัล"
590
591 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
592 msgid "Qualified Subordination"
593 msgstr ""
594
595 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
596 msgid "Key Recovery"
597 msgstr ""
598
599 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
600 msgid "Document Signing"
601 msgstr ""
602
603 #: crypt32.rc:160
604 msgid "IP security IKE intermediate"
605 msgstr ""
606
607 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
608 msgid "File Recovery"
609 msgstr ""
610
611 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
612 msgid "Root List Signer"
613 msgstr ""
614
615 #: crypt32.rc:163
616 msgid "All application policies"
617 msgstr ""
618
619 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
620 msgid "Directory Service Email Replication"
621 msgstr ""
622
623 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
624 msgid "Certificate Request Agent"
625 msgstr ""
626
627 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
628 msgid "Lifetime Signing"
629 msgstr ""
630
631 #: crypt32.rc:167
632 msgid "All issuance policies"
633 msgstr ""
634
635 #: crypt32.rc:172
636 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
637 msgstr ""
638
639 #: crypt32.rc:173
640 msgid "Personal"
641 msgstr ""
642
643 #: crypt32.rc:174
644 msgid "Intermediate Certification Authorities"
645 msgstr ""
646
647 #: crypt32.rc:175
648 msgid "Other People"
649 msgstr ""
650
651 #: crypt32.rc:176
652 msgid "Trusted Publishers"
653 msgstr ""
654
655 #: crypt32.rc:177
656 msgid "Untrusted Certificates"
657 msgstr ""
658
659 #: crypt32.rc:182
660 msgid "KeyID="
661 msgstr ""
662
663 #: crypt32.rc:183
664 msgid "Certificate Issuer"
665 msgstr ""
666
667 #: crypt32.rc:184
668 msgid "Certificate Serial Number="
669 msgstr ""
670
671 #: crypt32.rc:185
672 msgid "Other Name="
673 msgstr ""
674
675 #: crypt32.rc:186
676 msgid "Email Address="
677 msgstr ""
678
679 #: crypt32.rc:187
680 msgid "DNS Name="
681 msgstr ""
682
683 #: crypt32.rc:188
684 msgid "Directory Address"
685 msgstr ""
686
687 #: crypt32.rc:189
688 msgid "URL="
689 msgstr ""
690
691 #: crypt32.rc:190
692 msgid "IP Address="
693 msgstr ""
694
695 #: crypt32.rc:191
696 msgid "Mask="
697 msgstr ""
698
699 #: crypt32.rc:192
700 msgid "Registered ID="
701 msgstr ""
702
703 #: crypt32.rc:193
704 msgid "Unknown Key Usage"
705 msgstr ""
706
707 #: crypt32.rc:194
708 msgid "Subject Type="
709 msgstr ""
710
711 #: crypt32.rc:195
712 msgid "CA"
713 msgstr ""
714
715 #: crypt32.rc:196
716 msgid "End Entity"
717 msgstr ""
718
719 #: crypt32.rc:197
720 msgid "Path Length Constraint="
721 msgstr ""
722
723 #: crypt32.rc:199
724 msgid "Information Not Available"
725 msgstr ""
726
727 #: crypt32.rc:200
728 msgid "Authority Info Access"
729 msgstr ""
730
731 #: crypt32.rc:201
732 msgid "Access Method="
733 msgstr ""
734
735 #: crypt32.rc:202
736 msgid "OCSP"
737 msgstr ""
738
739 #: crypt32.rc:203
740 msgid "CA Issuers"
741 msgstr ""
742
743 #: crypt32.rc:204
744 msgid "Unknown Access Method"
745 msgstr ""
746
747 #: crypt32.rc:205
748 msgid "Alternative Name"
749 msgstr ""
750
751 #: crypt32.rc:206
752 msgid "CRL Distribution Point"
753 msgstr ""
754
755 #: crypt32.rc:207
756 msgid "Distribution Point Name"
757 msgstr ""
758
759 #: crypt32.rc:208
760 msgid "Full Name"
761 msgstr ""
762
763 #: crypt32.rc:209
764 msgid "RDN Name"
765 msgstr ""
766
767 #: crypt32.rc:210
768 msgid "CRL Reason="
769 msgstr ""
770
771 #: crypt32.rc:211
772 msgid "CRL Issuer"
773 msgstr ""
774
775 #: crypt32.rc:212
776 msgid "Key Compromise"
777 msgstr ""
778
779 #: crypt32.rc:213
780 msgid "CA Compromise"
781 msgstr ""
782
783 #: crypt32.rc:214
784 msgid "Affiliation Changed"
785 msgstr ""
786
787 #: crypt32.rc:215
788 msgid "Superseded"
789 msgstr ""
790
791 #: crypt32.rc:216
792 msgid "Operation Ceased"
793 msgstr ""
794
795 #: crypt32.rc:217
796 msgid "Certificate Hold"
797 msgstr ""
798
799 #: crypt32.rc:218
800 msgid "Financial Information="
801 msgstr ""
802
803 #: crypt32.rc:219
804 msgid "Available"
805 msgstr ""
806
807 #: crypt32.rc:220
808 msgid "Not Available"
809 msgstr ""
810
811 #: crypt32.rc:221
812 msgid "Meets Criteria="
813 msgstr ""
814
815 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
816 msgid "Yes"
817 msgstr "ใช่"
818
819 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
820 msgid "No"
821 msgstr "ไม่ใช่"
822
823 #: crypt32.rc:224
824 msgid "Digital Signature"
825 msgstr ""
826
827 #: crypt32.rc:225
828 msgid "Non-Repudiation"
829 msgstr ""
830
831 #: crypt32.rc:226
832 msgid "Key Encipherment"
833 msgstr ""
834
835 #: crypt32.rc:227
836 msgid "Data Encipherment"
837 msgstr ""
838
839 #: crypt32.rc:228
840 msgid "Key Agreement"
841 msgstr ""
842
843 #: crypt32.rc:229
844 msgid "Certificate Signing"
845 msgstr ""
846
847 #: crypt32.rc:230
848 msgid "Off-line CRL Signing"
849 msgstr ""
850
851 #: crypt32.rc:231
852 msgid "CRL Signing"
853 msgstr ""
854
855 #: crypt32.rc:232
856 msgid "Encipher Only"
857 msgstr ""
858
859 #: crypt32.rc:233
860 msgid "Decipher Only"
861 msgstr ""
862
863 #: crypt32.rc:234
864 msgid "SSL Client Authentication"
865 msgstr ""
866
867 #: crypt32.rc:235
868 msgid "SSL Server Authentication"
869 msgstr ""
870
871 #: crypt32.rc:236
872 msgid "S/MIME"
873 msgstr ""
874
875 #: crypt32.rc:237
876 msgid "Signature"
877 msgstr ""
878
879 #: crypt32.rc:238
880 msgid "SSL CA"
881 msgstr ""
882
883 #: crypt32.rc:239
884 msgid "S/MIME CA"
885 msgstr ""
886
887 #: crypt32.rc:240
888 msgid "Signature CA"
889 msgstr ""
890
891 #: cryptdlg.rc:27
892 msgid "Certificate Policy"
893 msgstr ""
894
895 #: cryptdlg.rc:28
896 msgid "Policy Identifier: "
897 msgstr ""
898
899 #: cryptdlg.rc:29
900 msgid "Policy Qualifier Info"
901 msgstr ""
902
903 #: cryptdlg.rc:30
904 msgid "Policy Qualifier Id="
905 msgstr ""
906
907 #: cryptdlg.rc:33
908 msgid "Qualifier"
909 msgstr ""
910
911 #: cryptdlg.rc:34
912 msgid "Notice Reference"
913 msgstr ""
914
915 #: cryptdlg.rc:35
916 msgid "Organization="
917 msgstr ""
918
919 #: cryptdlg.rc:36
920 msgid "Notice Number="
921 msgstr ""
922
923 #: cryptdlg.rc:37
924 msgid "Notice Text="
925 msgstr ""
926
927 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
928 msgid "Certificate"
929 msgstr ""
930
931 #: cryptui.rc:28
932 #, fuzzy
933 msgid "Certificate Information"
934 msgstr "รายละเอียด"
935
936 #: cryptui.rc:29
937 msgid ""
938 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
939 "altered or corrupted."
940 msgstr ""
941
942 #: cryptui.rc:30
943 msgid ""
944 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
945 "trusted root certificate store."
946 msgstr ""
947
948 #: cryptui.rc:31
949 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
950 msgstr ""
951
952 #: cryptui.rc:32
953 #, fuzzy
954 msgid "This certificate's issuer could not be found."
955 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
956
957 #: cryptui.rc:33
958 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
959 msgstr ""
960
961 #: cryptui.rc:34
962 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
963 msgstr ""
964
965 #: cryptui.rc:35
966 msgid "Issued to: "
967 msgstr ""
968
969 #: cryptui.rc:36
970 msgid "Issued by: "
971 msgstr ""
972
973 #: cryptui.rc:37
974 msgid "Valid from "
975 msgstr ""
976
977 #: cryptui.rc:38
978 msgid " to "
979 msgstr ""
980
981 #: cryptui.rc:39
982 msgid "This certificate has an invalid signature."
983 msgstr ""
984
985 #: cryptui.rc:40
986 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
987 msgstr ""
988
989 #: cryptui.rc:41
990 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
991 msgstr ""
992
993 #: cryptui.rc:42
994 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
995 msgstr ""
996
997 #: cryptui.rc:43
998 msgid "This certificate is OK."
999 msgstr ""
1000
1001 #: cryptui.rc:44
1002 msgid "Field"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: cryptui.rc:45
1006 msgid "Value"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1010 msgid "<All>"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: cryptui.rc:47
1014 msgid "Version 1 Fields Only"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: cryptui.rc:48
1018 msgid "Extensions Only"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: cryptui.rc:49
1022 msgid "Critical Extensions Only"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: cryptui.rc:50
1026 #, fuzzy
1027 msgid "Properties Only"
1028 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
1029
1030 #: cryptui.rc:51
1031 msgid "Version"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: cryptui.rc:52
1035 msgid "Serial number"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: cryptui.rc:53
1039 msgid "Issuer"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: cryptui.rc:54
1043 msgid "Valid from"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: cryptui.rc:55
1047 msgid "Valid to"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: cryptui.rc:56
1051 msgid "Subject"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: cryptui.rc:57
1055 msgid "Public key"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: cryptui.rc:58
1059 msgid "%s (%d bits)"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: cryptui.rc:59
1063 msgid "SHA1 hash"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: cryptui.rc:60
1067 msgid "Enhanced key usage (property)"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: cryptui.rc:61
1071 msgid "Friendly name"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: cryptui.rc:62 ipconfig.rc:41
1075 msgid "Description"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: cryptui.rc:63
1079 #, fuzzy
1080 msgid "Certificate Properties"
1081 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
1082
1083 #: cryptui.rc:64
1084 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: cryptui.rc:65
1088 msgid "The OID you entered already exists."
1089 msgstr ""
1090
1091 #: cryptui.rc:66
1092 msgid "Select Certificate Store"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: cryptui.rc:67
1096 msgid "Please select a certificate store."
1097 msgstr ""
1098
1099 #: cryptui.rc:68
1100 msgid "Certificate Import Wizard"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: cryptui.rc:69
1104 msgid ""
1105 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1106 "select another file."
1107 msgstr ""
1108
1109 #: cryptui.rc:70
1110 msgid "File to Import"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: cryptui.rc:71
1114 msgid "Specify the file you want to import."
1115 msgstr ""
1116
1117 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1118 msgid "Certificate Store"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: cryptui.rc:73
1122 msgid ""
1123 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1124 "lists, and certificate trust lists."
1125 msgstr ""
1126
1127 #: cryptui.rc:74
1128 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: cryptui.rc:75
1132 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1136 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1140 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: cryptui.rc:78
1144 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: cryptui.rc:79
1148 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: cryptui.rc:80
1152 #, fuzzy
1153 msgid "All Files (*.*)"
1154 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
1155
1156 #: cryptui.rc:81
1157 msgid "Please select a file."
1158 msgstr ""
1159
1160 #: cryptui.rc:82
1161 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
1162 msgstr ""
1163
1164 #: cryptui.rc:83
1165 msgid "Could not open "
1166 msgstr ""
1167
1168 #: cryptui.rc:84
1169 msgid "Determined by the program"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: cryptui.rc:85
1173 msgid "Please select a store"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: cryptui.rc:86
1177 msgid "Certificate Store Selected"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: cryptui.rc:87
1181 msgid "Automatically determined by the program"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: cryptui.rc:88
1185 #, fuzzy
1186 msgid "File"
1187 msgstr "แฟ้ม"
1188
1189 #: cryptui.rc:89
1190 #, fuzzy
1191 msgid "Content"
1192 msgstr "เนื้อหา"
1193
1194 #: cryptui.rc:91
1195 msgid "Certificate Revocation List"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: cryptui.rc:93
1199 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: cryptui.rc:94
1203 msgid "Personal Information Exchange"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: cryptui.rc:96
1207 msgid "The import was successful."
1208 msgstr ""
1209
1210 #: cryptui.rc:97
1211 msgid "The import failed."
1212 msgstr ""
1213
1214 #: cryptui.rc:98
1215 msgid "Arial"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: cryptui.rc:100
1219 msgid "<Advanced Purposes>"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: cryptui.rc:101
1223 msgid "Issued To"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: cryptui.rc:102
1227 msgid "Issued By"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: cryptui.rc:103
1231 msgid "Expiration Date"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: cryptui.rc:104
1235 msgid "Friendly Name"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1239 #, fuzzy
1240 msgid "<None>"
1241 msgstr "ไม่มีเลย"
1242
1243 #: cryptui.rc:107
1244 msgid ""
1245 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1246 "sign messages with it.\n"
1247 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: cryptui.rc:108
1251 msgid ""
1252 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1253 "sign messages with them.\n"
1254 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: cryptui.rc:109
1258 msgid ""
1259 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1260 "verify messages signed with it.\n"
1261 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: cryptui.rc:110
1265 msgid ""
1266 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1267 "verify messages signed with it.\n"
1268 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: cryptui.rc:111
1272 msgid ""
1273 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1274 "trusted.\n"
1275 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: cryptui.rc:112
1279 msgid ""
1280 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1281 "trusted.\n"
1282 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: cryptui.rc:113
1286 msgid ""
1287 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1288 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1289 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: cryptui.rc:114
1293 msgid ""
1294 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1295 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1296 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: cryptui.rc:115
1300 msgid ""
1301 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1302 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: cryptui.rc:116
1306 msgid ""
1307 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1308 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: cryptui.rc:117
1312 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: cryptui.rc:118
1316 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: cryptui.rc:119
1320 msgid "Certificates"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: cryptui.rc:121
1324 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: cryptui.rc:122
1328 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: cryptui.rc:123
1332 msgid ""
1333 "Ensures software came from software publisher\n"
1334 "Protects software from alteration after publication"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: cryptui.rc:124
1338 msgid "Protects e-mail messages"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: cryptui.rc:125
1342 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: cryptui.rc:126
1346 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: cryptui.rc:127
1350 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: cryptui.rc:128
1354 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: cryptui.rc:144
1358 msgid "Private Key Archival"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: cryptui.rc:147
1362 msgid "Certificate Export Wizard"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: cryptui.rc:148
1366 msgid "Export Format"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: cryptui.rc:149
1370 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1371 msgstr ""
1372
1373 #: cryptui.rc:150
1374 msgid "Export Filename"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: cryptui.rc:151
1378 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1379 msgstr ""
1380
1381 #: cryptui.rc:152
1382 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: cryptui.rc:153
1386 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: cryptui.rc:154
1390 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: cryptui.rc:157
1394 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: cryptui.rc:158
1398 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: cryptui.rc:159
1402 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: cryptui.rc:160
1406 msgid "File Format"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: cryptui.rc:161
1410 msgid "Include all certificates in certificate path"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: cryptui.rc:162
1414 msgid "Export keys"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: cryptui.rc:165
1418 msgid "The export was successful."
1419 msgstr ""
1420
1421 #: cryptui.rc:166
1422 msgid "The export failed."
1423 msgstr ""
1424
1425 #: cryptui.rc:167
1426 msgid "Export Private Key"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: cryptui.rc:168
1430 msgid ""
1431 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1432 "certificate."
1433 msgstr ""
1434
1435 #: cryptui.rc:169
1436 msgid "Enter Password"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: cryptui.rc:170
1440 msgid "You may password-protect a private key."
1441 msgstr ""
1442
1443 #: cryptui.rc:171
1444 msgid "The passwords do not match."
1445 msgstr ""
1446
1447 #: cryptui.rc:172
1448 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1449 msgstr ""
1450
1451 #: cryptui.rc:173
1452 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
1453 msgstr ""
1454
1455 #: devenum.rc:32
1456 msgid "Default DirectSound"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: devenum.rc:33
1460 msgid "DirectSound: %s"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: devenum.rc:34
1464 msgid "Default WaveOut Device"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: devenum.rc:35
1468 msgid "Default MidiOut Device"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: hhctrl.rc:27 notepad.rc:58 progman.rc:53
1472 msgid "&Contents"
1473 msgstr "เนื้อหา"
1474
1475 #: hhctrl.rc:28
1476 msgid "I&ndex"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: hhctrl.rc:29 notepad.rc:52
1480 msgid "&Search"
1481 msgstr "คันหา"
1482
1483 #: hhctrl.rc:30
1484 msgid "Favor&ites"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: hhctrl.rc:35
1488 msgid "Show"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: hhctrl.rc:36
1492 msgid "Hide"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
1496 msgid "Stop"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: hhctrl.rc:38
1500 msgid "Refresh"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: hhctrl.rc:39
1504 msgid "Back"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: hhctrl.rc:40
1508 msgid "Home"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: hhctrl.rc:41
1512 msgid "Sync"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
1516 msgid "Print"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: hhctrl.rc:43 wordpad.rc:155
1520 msgid "Options"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: hhctrl.rc:44
1524 msgid "Forward"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: hhctrl.rc:45
1528 msgid "IDTB_NOTES"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: hhctrl.rc:46
1532 msgid "IDTB_BROWSE_FWD"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: hhctrl.rc:47
1536 msgid "IDT_BROWSE_BACK"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: hhctrl.rc:48
1540 msgid "IDTB_CONTENTS"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: hhctrl.rc:49
1544 msgid "IDTB_INDEX"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: hhctrl.rc:50
1548 msgid "IDTB_SEARCH"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: hhctrl.rc:51
1552 msgid "IDTB_HISTORY"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: hhctrl.rc:52
1556 msgid "IDTB_FAVORITES"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: hhctrl.rc:53
1560 msgid "Jump1"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: hhctrl.rc:54
1564 msgid "Jump2"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: hhctrl.rc:55
1568 msgid "Customize"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: hhctrl.rc:56
1572 msgid "Zoom"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: hhctrl.rc:57
1576 msgid "IDTB_TOC_NEXT"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: hhctrl.rc:58
1580 msgid "IDTB_TOC_PREV"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
1584 msgid "Cinepak Video codec"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: inetcpl.rc:28
1588 msgid "Internet Settings"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: inetcpl.rc:29
1592 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: jscript.rc:25
1596 msgid "Error converting object to primitive type"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: jscript.rc:26
1600 msgid "Invalid procedure call or argument"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: jscript.rc:27
1604 msgid "Subscript out of range"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: jscript.rc:28
1608 msgid "Automation server can't create object"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: jscript.rc:29
1612 msgid "Object doesn't support this property or method"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: jscript.rc:30
1616 msgid "Object doesn't support this action"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: jscript.rc:31
1620 msgid "Argument not optional"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: jscript.rc:32
1624 msgid "Syntax error"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: jscript.rc:33
1628 msgid "Expected ';'"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: jscript.rc:34
1632 msgid "Expected '('"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: jscript.rc:35
1636 msgid "Expected ')'"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: jscript.rc:36
1640 msgid "Unterminated string constant"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: jscript.rc:37
1644 msgid "Conditional compilation is turned off"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: jscript.rc:40
1648 msgid "Number expected"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: jscript.rc:38
1652 msgid "Function expected"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: jscript.rc:39
1656 msgid "'[object]' is not a date object"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: jscript.rc:41
1660 msgid "Object expected"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: jscript.rc:42
1664 msgid "Illegal assignment"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: jscript.rc:43
1668 msgid "'|' is undefined"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: jscript.rc:44
1672 msgid "Boolean object expected"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: jscript.rc:45
1676 msgid "VBArray object expected"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: jscript.rc:46
1680 msgid "JScript object expected"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: jscript.rc:47
1684 msgid "Syntax error in regular expression"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: jscript.rc:48
1688 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: jscript.rc:49
1692 msgid "Array length must be a finite positive integer"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: jscript.rc:50
1696 msgid "Array object expected"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: localspl.rc:28
1700 msgid "Local Port"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: localspl.rc:29
1704 msgid "Local Monitor"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: mapi32.rc:28
1708 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
1709 msgstr ""
1710
1711 #: mapi32.rc:29
1712 msgid "Send Mail"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: msi.rc:27
1716 msgid ""
1717 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
1718 "file path and try again."
1719 msgstr ""
1720
1721 #: msi.rc:28
1722 msgid "path %s not found"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: msi.rc:29
1726 msgid "insert disk %s"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: msi.rc:30
1730 msgid ""
1731 "Windows Installer %s\n"
1732 "\n"
1733 "Usage:\n"
1734 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
1735 "\n"
1736 "Install a product:\n"
1737 "\t/i {package|productcode} [property]\n"
1738 "\t/package {package|productcode} [property]\n"
1739 "\t/a package [property]\n"
1740 "Repair an installation:\n"
1741 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n"
1742 "Uninstall a product:\n"
1743 "\t/uninstall {package|productcode} [property]\n"
1744 "\t/x {package|productcode} [property]\n"
1745 "Advertise a product:\n"
1746 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
1747 "Apply a patch:\n"
1748 "\t/p patchpackage [property]\n"
1749 "\t/p patchpackage /a package [property]\n"
1750 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
1751 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
1752 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
1753 "Register MSI Service:\n"
1754 "\t/y\n"
1755 "Unregister MSI Service:\n"
1756 "\t/z\n"
1757 "Display this help:\n"
1758 "\t/help\n"
1759 "\t/?\n"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: msi.rc:57
1763 msgid "enter which folder contains %s"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: msi.rc:58
1767 msgid "install source for feature missing"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: msi.rc:59
1771 msgid "network drive for feature missing"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: msi.rc:60
1775 msgid "feature from:"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: msi.rc:61
1779 msgid "choose which folder contains %s"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: msrle32.rc:27
1783 msgid "WINE-MS-RLE"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: msrle32.rc:28
1787 msgid "Wine MS-RLE video codec"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: msrle32.rc:29
1791 msgid ""
1792 "Wine MS-RLE video codec\n"
1793 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: msvidc32.rc:25
1797 msgid "MS-CRAM"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: msvidc32.rc:26
1801 msgid "Wine Video 1 video codec"
1802 msgstr ""
1803
1804 #: oleaut32.rc:27
1805 msgid "True"
1806 msgstr "จริง"
1807
1808 #: oleaut32.rc:28
1809 msgid "False"
1810 msgstr "ไม่จริง"
1811
1812 #: oleaut32.rc:31
1813 msgid "On"
1814 msgstr "เปิด"
1815
1816 #: oleaut32.rc:32
1817 msgid "Off"
1818 msgstr "ปิด"
1819
1820 #: shdoclc.rc:36 winhlp32.rc:47 winhlp32.rc:83
1821 msgid "Default"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:101
1825 msgid "&Back"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: shdoclc.rc:39
1829 msgid "F&orward"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: shdoclc.rc:41
1833 msgid "&Save Background As..."
1834 msgstr ""
1835
1836 #: shdoclc.rc:42
1837 msgid "Set As Back&ground"
1838 msgstr ""
1839
1840 #: shdoclc.rc:43
1841 msgid "&Copy Background"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: shdoclc.rc:44
1845 msgid "Set as &Desktop Item"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121
1849 msgid "Select &All"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
1853 #: shdoclc.rc:189 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
1854 msgid "&Paste"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: shdoclc.rc:49
1858 msgid "Create Shor&tcut"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: shdoclc.rc:50
1862 msgid "Add to &Favorites"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: shdoclc.rc:51
1866 msgid "&View Source"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: shdoclc.rc:53
1870 msgid "&Encoding"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: shdoclc.rc:55
1874 msgid "Pr&int"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: shdoclc.rc:56
1878 msgid "&Refresh"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: shdoclc.rc:59 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
1882 msgid "&Properties"
1883 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
1884
1885 #: shdoclc.rc:62
1886 msgid "Image"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:176
1890 msgid "&Open Link"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:177
1894 msgid "Open Link in &New Window"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:178
1898 msgid "Save Target &As..."
1899 msgstr ""
1900
1901 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:179
1902 msgid "&Print Target"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:181
1906 msgid "S&how Picture"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: shdoclc.rc:70 shdoclc.rc:182
1910 msgid "&Save Picture As..."
1911 msgstr ""
1912
1913 #: shdoclc.rc:71
1914 msgid "&E-mail Picture..."
1915 msgstr ""
1916
1917 #: shdoclc.rc:72
1918 msgid "Pr&int Picture..."
1919 msgstr ""
1920
1921 #: shdoclc.rc:73
1922 msgid "&Go to My Pictures"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:183
1926 msgid "Set as Back&ground"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: shdoclc.rc:75 shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:184
1930 msgid "Set as &Desktop Item..."
1931 msgstr ""
1932
1933 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
1934 #: wordpad.rc:101
1935 msgid "Cu&t"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
1939 #: shdoclc.rc:187 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
1940 msgid "&Copy"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:135 shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:188
1944 msgid "Copy Shor&tcut"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:138 shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:191
1948 msgid "Add to &Favorites..."
1949 msgstr ""
1950
1951 #: shdoclc.rc:85 shdoclc.rc:141 shdoclc.rc:171 shdoclc.rc:198
1952 #, fuzzy
1953 msgid "P&roperties"
1954 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
1955
1956 #: shdoclc.rc:88
1957 msgid "Control"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: shdoclc.rc:90
1961 msgid "&Undo"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: shdoclc.rc:95
1965 msgid "&Delete"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: shdoclc.rc:101
1969 msgid "Table"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: shdoclc.rc:103
1973 msgid "&Select"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: shdoclc.rc:105
1977 msgid "&Cell"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: shdoclc.rc:106
1981 msgid "&Row"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: shdoclc.rc:107
1985 msgid "&Column"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: shdoclc.rc:108
1989 msgid "&Table"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: shdoclc.rc:112
1993 #, fuzzy
1994 msgid "&Cell Properties"
1995 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
1996
1997 #: shdoclc.rc:113
1998 #, fuzzy
1999 msgid "&Table Properties"
2000 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2001
2002 #: shdoclc.rc:116
2003 msgid "1DSite Select"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: shdoclc.rc:120
2007 msgid "Paste"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: shdoclc.rc:122 winhlp32.rc:31
2011 msgid "&Print"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: shdoclc.rc:126
2015 msgid "Anchor"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: shdoclc.rc:128 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2019 msgid "&Open"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: shdoclc.rc:129
2023 msgid "Open in &New Window"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: shdoclc.rc:133
2027 msgid "Cut"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: shdoclc.rc:144
2031 msgid "Context Unknown"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: shdoclc.rc:149
2035 msgid "DYNSRC Image"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: shdoclc.rc:157
2039 msgid "&Save Video As..."
2040 msgstr ""
2041
2042 #: shdoclc.rc:169 shdoclc.rc:193
2043 msgid "Play"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: shdoclc.rc:174
2047 msgid "ART Image"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: shdoclc.rc:195
2051 msgid "Rewind"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: shdoclc.rc:201
2055 msgid "Debug"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: shdoclc.rc:203
2059 msgid "Trace Tags"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: shdoclc.rc:204
2063 msgid "Resource Failures"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: shdoclc.rc:205
2067 msgid "Dump Tracking Info"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: shdoclc.rc:206
2071 msgid "Debug Break"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: shdoclc.rc:207
2075 msgid "Debug View"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: shdoclc.rc:208
2079 msgid "Dump Tree"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: shdoclc.rc:209
2083 msgid "Dump Lines"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: shdoclc.rc:210
2087 msgid "Dump DisplayTree"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: shdoclc.rc:211
2091 msgid "Dump FormatCaches"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: shdoclc.rc:212
2095 msgid "Dump LayoutRects"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: shdoclc.rc:213
2099 msgid "Memory Monitor"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: shdoclc.rc:214
2103 msgid "Performance Meters"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: shdoclc.rc:215
2107 msgid "Save HTML"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: shdoclc.rc:217
2111 msgid "&Browse View"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: shdoclc.rc:218
2115 msgid "&Edit View"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: shdoclc.rc:221
2119 msgid "Vertical Scrollbar"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: shdoclc.rc:223 shdoclc.rc:237
2123 msgid "Scroll Here"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: shdoclc.rc:225
2127 msgid "Top"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: shdoclc.rc:226
2131 msgid "Bottom"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: shdoclc.rc:228
2135 msgid "Page Up"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: shdoclc.rc:229
2139 msgid "Page Down"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: shdoclc.rc:231
2143 msgid "Scroll Up"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: shdoclc.rc:232
2147 msgid "Scroll Down"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: shdoclc.rc:235
2151 msgid "Horizontal Scrollbar"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: shdoclc.rc:239
2155 msgid "Left Edge"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: shdoclc.rc:240
2159 msgid "Right Edge"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: shdoclc.rc:242
2163 msgid "Page Left"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: shdoclc.rc:243
2167 msgid "Page Right"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: shdoclc.rc:245
2171 msgid "Scroll Left"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: shdoclc.rc:246
2175 msgid "Scroll Right"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: shdoclc.rc:25
2179 msgid "Wine Internet Explorer"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: shdoclc.rc:30
2183 msgid "&w&bPage &p"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: shdoclc.rc:31
2187 msgid "&u&b&d"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: winmm.rc:28
2191 msgid "The specified command was carried out."
2192 msgstr ""
2193
2194 #: winmm.rc:29
2195 msgid "Undefined external error."
2196 msgstr ""
2197
2198 #: winmm.rc:30
2199 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
2200 msgstr ""
2201
2202 #: winmm.rc:31
2203 msgid "The driver was not enabled."
2204 msgstr ""
2205
2206 #: winmm.rc:32
2207 msgid ""
2208 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
2209 "again."
2210 msgstr ""
2211
2212 #: winmm.rc:33
2213 msgid "The specified device handle is invalid."
2214 msgstr ""
2215
2216 #: winmm.rc:34
2217 msgid "There is no driver installed on your system !\n"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: winmm.rc:35
2221 msgid ""
2222 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
2223 "increase available memory, and then try again."
2224 msgstr ""
2225
2226 #: winmm.rc:36
2227 msgid ""
2228 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
2229 "which functions and messages the driver supports."
2230 msgstr ""
2231
2232 #: winmm.rc:37
2233 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
2234 msgstr ""
2235
2236 #: winmm.rc:38
2237 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
2238 msgstr ""
2239
2240 #: winmm.rc:39
2241 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
2242 msgstr ""
2243
2244 #: winmm.rc:42
2245 msgid ""
2246 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
2247 "Capabilities function to determine the supported formats"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
2251 msgid ""
2252 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
2253 "device, or wait until the data is finished playing."
2254 msgstr ""
2255
2256 #: winmm.rc:44
2257 msgid ""
2258 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
2259 "header, and then try again."
2260 msgstr ""
2261
2262 #: winmm.rc:45
2263 msgid ""
2264 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
2265 "and then try again."
2266 msgstr ""
2267
2268 #: winmm.rc:48
2269 msgid ""
2270 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
2271 "header, and then try again."
2272 msgstr ""
2273
2274 #: winmm.rc:50
2275 msgid ""
2276 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
2277 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
2278 msgstr ""
2279
2280 #: winmm.rc:51
2281 msgid ""
2282 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
2283 "transmitted, and then try again."
2284 msgstr ""
2285
2286 #: winmm.rc:52
2287 msgid ""
2288 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
2289 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
2290 msgstr ""
2291
2292 #: winmm.rc:53
2293 msgid ""
2294 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
2295 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
2296 msgstr ""
2297
2298 #: winmm.rc:56
2299 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
2300 msgstr ""
2301
2302 #: winmm.rc:57
2303 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
2304 msgstr ""
2305
2306 #: winmm.rc:58
2307 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
2308 msgstr ""
2309
2310 #: winmm.rc:59
2311 msgid ""
2312 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
2313 "or contact the device manufacturer."
2314 msgstr ""
2315
2316 #: winmm.rc:60
2317 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
2318 msgstr ""
2319
2320 #: winmm.rc:61
2321 msgid ""
2322 "Not enough memory available for this task.\n"
2323 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
2324 "again."
2325 msgstr ""
2326
2327 #: winmm.rc:62
2328 msgid ""
2329 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
2330 "unique alias."
2331 msgstr ""
2332
2333 #: winmm.rc:63
2334 msgid ""
2335 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
2336 msgstr ""
2337
2338 #: winmm.rc:64
2339 msgid "No command was specified."
2340 msgstr ""
2341
2342 #: winmm.rc:65
2343 msgid ""
2344 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
2345 "size of the buffer."
2346 msgstr ""
2347
2348 #: winmm.rc:66
2349 msgid ""
2350 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
2351 "one."
2352 msgstr ""
2353
2354 #: winmm.rc:67
2355 msgid "The specified integer is invalid for this command."
2356 msgstr ""
2357
2358 #: winmm.rc:68
2359 msgid ""
2360 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
2361 "manufacturer about obtaining a new driver."
2362 msgstr ""
2363
2364 #: winmm.rc:69
2365 msgid ""
2366 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
2367 "manufacturer about obtaining a new driver."
2368 msgstr ""
2369
2370 #: winmm.rc:70
2371 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
2372 msgstr ""
2373
2374 #: winmm.rc:71
2375 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
2376 msgstr ""
2377
2378 #: winmm.rc:72
2379 msgid ""
2380 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
2381 msgstr ""
2382
2383 #: winmm.rc:73
2384 msgid "The device driver is not ready."
2385 msgstr ""
2386
2387 #: winmm.rc:74
2388 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
2389 msgstr ""
2390
2391 #: winmm.rc:75
2392 msgid ""
2393 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
2394 "access error."
2395 msgstr ""
2396
2397 #: winmm.rc:76
2398 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
2399 msgstr ""
2400
2401 #: winmm.rc:77
2402 msgid ""
2403 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
2404 "separately to determine which devices caused the error"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: winmm.rc:78
2408 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
2409 msgstr ""
2410
2411 #: winmm.rc:79
2412 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
2413 msgstr ""
2414
2415 #: winmm.rc:80
2416 msgid "The specified parameters cannot be used together."
2417 msgstr ""
2418
2419 #: winmm.rc:81
2420 msgid ""
2421 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
2422 "still connected to the network."
2423 msgstr ""
2424
2425 #: winmm.rc:82
2426 msgid ""
2427 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
2428 "device name is spelled correctly."
2429 msgstr ""
2430
2431 #: winmm.rc:83
2432 msgid ""
2433 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
2434 "again."
2435 msgstr ""
2436
2437 #: winmm.rc:84
2438 msgid ""
2439 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
2440 "alias."
2441 msgstr ""
2442
2443 #: winmm.rc:85
2444 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
2445 msgstr ""
2446
2447 #: winmm.rc:86
2448 msgid ""
2449 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
2450 "parameter with each 'open' command."
2451 msgstr ""
2452
2453 #: winmm.rc:87
2454 msgid ""
2455 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
2456 "Please supply one."
2457 msgstr ""
2458
2459 #: winmm.rc:88
2460 msgid ""
2461 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
2462 "documentation for valid formats."
2463 msgstr ""
2464
2465 #: winmm.rc:89
2466 msgid ""
2467 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
2468 "supply one."
2469 msgstr ""
2470
2471 #: winmm.rc:90
2472 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
2473 msgstr ""
2474
2475 #: winmm.rc:91
2476 msgid ""
2477 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
2478 "may be corrupt, or not in the correct format."
2479 msgstr ""
2480
2481 #: winmm.rc:92
2482 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
2483 msgstr ""
2484
2485 #: winmm.rc:93
2486 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
2487 msgstr ""
2488
2489 #: winmm.rc:94
2490 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
2491 msgstr ""
2492
2493 #: winmm.rc:95
2494 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
2495 msgstr ""
2496
2497 #: winmm.rc:96
2498 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
2499 msgstr ""
2500
2501 #: winmm.rc:97
2502 msgid ""
2503 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
2504 "sequence, and then try again."
2505 msgstr ""
2506
2507 #: winmm.rc:98
2508 msgid ""
2509 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
2510 "the device is closed, and then try again."
2511 msgstr ""
2512
2513 #: winmm.rc:99
2514 msgid ""
2515 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
2516 "characters, followed by a period and an extension."
2517 msgstr ""
2518
2519 #: winmm.rc:100
2520 msgid ""
2521 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
2522 msgstr ""
2523
2524 #: winmm.rc:101
2525 msgid ""
2526 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
2527 "in Control Panel to install the device."
2528 msgstr ""
2529
2530 #: winmm.rc:102
2531 msgid ""
2532 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
2533 "restarting your computer."
2534 msgstr ""
2535
2536 #: winmm.rc:103
2537 msgid ""
2538 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
2539 "cannot change directories."
2540 msgstr ""
2541
2542 #: winmm.rc:104
2543 msgid ""
2544 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
2545 "change drives."
2546 msgstr ""
2547
2548 #: winmm.rc:105
2549 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
2550 msgstr ""
2551
2552 #: winmm.rc:106
2553 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
2554 msgstr ""
2555
2556 #: winmm.rc:107
2557 msgid ""
2558 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
2559 msgstr ""
2560
2561 #: winmm.rc:108
2562 msgid ""
2563 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
2564 "until a wave device is free, and then try again."
2565 msgstr ""
2566
2567 #: winmm.rc:109
2568 msgid ""
2569 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
2570 "until the device is free, and then try again."
2571 msgstr ""
2572
2573 #: winmm.rc:110
2574 msgid ""
2575 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
2576 "Wait until a wave device is free, and then try again."
2577 msgstr ""
2578
2579 #: winmm.rc:111
2580 msgid ""
2581 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
2582 "until the device is free, and then try again."
2583 msgstr ""
2584
2585 #: winmm.rc:112
2586 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
2587 msgstr ""
2588
2589 #: winmm.rc:113
2590 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
2591 msgstr ""
2592
2593 #: winmm.rc:114
2594 msgid ""
2595 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
2596 "the Drivers option to install the wave device."
2597 msgstr ""
2598
2599 #: winmm.rc:115
2600 msgid ""
2601 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
2602 "format."
2603 msgstr ""
2604
2605 #: winmm.rc:116
2606 msgid ""
2607 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
2608 "the Drivers option to install the wave device."
2609 msgstr ""
2610
2611 #: winmm.rc:117
2612 msgid ""
2613 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
2614 "format."
2615 msgstr ""
2616
2617 #: winmm.rc:122
2618 msgid ""
2619 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
2620 "You can't use them together."
2621 msgstr ""
2622
2623 #: winmm.rc:124
2624 msgid ""
2625 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
2626 "again."
2627 msgstr ""
2628
2629 #: winmm.rc:127
2630 msgid ""
2631 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
2632 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
2633 msgstr ""
2634
2635 #: winmm.rc:125
2636 msgid ""
2637 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
2638 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
2639 "setup."
2640 msgstr ""
2641
2642 #: winmm.rc:126
2643 msgid "An error occurred with the specified port."
2644 msgstr ""
2645
2646 #: winmm.rc:129
2647 msgid ""
2648 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
2649 "these applications; then, try again."
2650 msgstr ""
2651
2652 #: winmm.rc:128
2653 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
2654 msgstr ""
2655
2656 #: winmm.rc:123
2657 msgid ""
2658 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
2659 "Control Panel to install a MIDI driver."
2660 msgstr ""
2661
2662 #: winmm.rc:118
2663 msgid "There is no display window."
2664 msgstr ""
2665
2666 #: winmm.rc:119
2667 msgid "Could not create or use window."
2668 msgstr ""
2669
2670 #: winmm.rc:120
2671 msgid ""
2672 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
2673 "check your disk or network connection."
2674 msgstr ""
2675
2676 #: winmm.rc:121
2677 msgid ""
2678 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
2679 "are still connected to the network."
2680 msgstr ""
2681
2682 #: wldap32.rc:27
2683 msgid "Success"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: wldap32.rc:28
2687 msgid "Operations Error"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: wldap32.rc:29
2691 msgid "Protocol Error"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: wldap32.rc:30
2695 msgid "Time Limit Exceeded"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: wldap32.rc:31
2699 msgid "Size Limit Exceeded"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: wldap32.rc:32
2703 msgid "Compare False"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: wldap32.rc:33
2707 msgid "Compare True"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: wldap32.rc:34
2711 msgid "Authentication Method Not Supported"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: wldap32.rc:35
2715 msgid "Strong Authentication Required"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: wldap32.rc:36
2719 msgid "Referral (v2)"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: wldap32.rc:37
2723 msgid "Referral"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: wldap32.rc:38
2727 msgid "Administration Limit Exceeded"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: wldap32.rc:39
2731 msgid "Unavailable Critical Extension"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: wldap32.rc:40
2735 msgid "Confidentiality Required"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: wldap32.rc:43
2739 msgid "No Such Attribute"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: wldap32.rc:44
2743 msgid "Undefined Type"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: wldap32.rc:45
2747 msgid "Inappropriate Matching"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: wldap32.rc:46
2751 msgid "Constraint Violation"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: wldap32.rc:47
2755 msgid "Attribute Or Value Exists"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: wldap32.rc:48
2759 msgid "Invalid Syntax"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: wldap32.rc:59
2763 msgid "No Such Object"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: wldap32.rc:60
2767 msgid "Alias Problem"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: wldap32.rc:61
2771 msgid "Invalid DN Syntax"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: wldap32.rc:62
2775 msgid "Is Leaf"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: wldap32.rc:63
2779 msgid "Alias Dereference Problem"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: wldap32.rc:75
2783 msgid "Inappropriate Authentication"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: wldap32.rc:76
2787 msgid "Invalid Credentials"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: wldap32.rc:77
2791 #, fuzzy
2792 msgid "Insufficient Rights"
2793 msgstr "ดิจิตัล"
2794
2795 #: wldap32.rc:78
2796 msgid "Busy"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: wldap32.rc:79
2800 msgid "Unavailable"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: wldap32.rc:80
2804 msgid "Unwilling To Perform"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: wldap32.rc:81
2808 msgid "Loop Detected"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: wldap32.rc:87
2812 msgid "Sort Control Missing"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: wldap32.rc:88
2816 msgid "Index range error"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: wldap32.rc:91
2820 msgid "Naming Violation"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: wldap32.rc:92
2824 msgid "Object Class Violation"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: wldap32.rc:93
2828 msgid "Not allowed on Non-leaf"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: wldap32.rc:94
2832 msgid "Not allowed on RDN"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: wldap32.rc:95
2836 msgid "Already Exists"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: wldap32.rc:96
2840 msgid "No Object Class Mods"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: wldap32.rc:97
2844 msgid "Results Too Large"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: wldap32.rc:98
2848 msgid "Affects Multiple DSAs"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: wldap32.rc:107
2852 msgid "Other"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: wldap32.rc:108
2856 msgid "Server Down"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: wldap32.rc:109
2860 msgid "Local Error"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: wldap32.rc:110
2864 msgid "Encoding Error"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: wldap32.rc:111
2868 msgid "Decoding Error"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: wldap32.rc:112
2872 msgid "Timeout"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: wldap32.rc:113
2876 msgid "Auth Unknown"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: wldap32.rc:114
2880 msgid "Filter Error"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: wldap32.rc:115
2884 msgid "User Cancelled"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: wldap32.rc:116
2888 msgid "Parameter Error"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: wldap32.rc:117
2892 msgid "No Memory"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: wldap32.rc:118
2896 msgid "Can't connect to the LDAP server"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: wldap32.rc:119
2900 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: wldap32.rc:120
2904 msgid "Specified control was not found in message"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: wldap32.rc:121
2908 msgid "No result present in message"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: wldap32.rc:122
2912 msgid "More results returned"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: wldap32.rc:123
2916 msgid "Loop while handling referrals"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: wldap32.rc:124
2920 msgid "Referral hop limit exceeded"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: clock.rc:29
2924 msgid "Ana&log"
2925 msgstr "ธรรมดา"
2926
2927 #: clock.rc:30
2928 msgid "Digi&tal"
2929 msgstr "ดิจิตัล"
2930
2931 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:97 wordpad.rc:81
2932 #, fuzzy
2933 msgid "&Font..."
2934 msgstr ""
2935 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2936 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
2937 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2938 "รูปแบบดัวอักษร..."
2939
2940 #: clock.rc:34
2941 msgid "&Without Titlebar"
2942 msgstr "แสดงแทบเมนู"
2943
2944 #: clock.rc:36
2945 msgid "&Seconds"
2946 msgstr "วินาที"
2947
2948 #: clock.rc:37
2949 msgid "&Date"
2950 msgstr "วันที่"
2951
2952 #: clock.rc:39
2953 msgid "&Always on Top"
2954 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
2955
2956 #: clock.rc:41
2957 msgid "Inf&o"
2958 msgstr "รายละเอียด"
2959
2960 #: clock.rc:42
2961 msgid "&About Clock..."
2962 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
2963
2964 #: clock.rc:48
2965 msgid "Clock"
2966 msgstr "นาฬิกา"
2967
2968 #: cmd.rc:30
2969 msgid "ATTRIB shows or changes DOS file attributes.\n"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: cmd.rc:38
2973 msgid ""
2974 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
2975 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
2976 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
2977 "called procedure.\n"
2978 "\n"
2979 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
2980 "called procedure are inherited by the caller.\n"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: cmd.rc:41
2984 msgid ""
2985 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
2986 "default directory.\n"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: cmd.rc:42
2990 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: cmd.rc:44
2994 msgid "CLS clears the console screen.\n"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: cmd.rc:46
2998 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: cmd.rc:47
3002 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: cmd.rc:48
3006 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: cmd.rc:49
3010 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: cmd.rc:50
3014 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: cmd.rc:60
3018 msgid ""
3019 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
3020 "\n"
3021 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
3022 "on the terminal device before they are executed.\n"
3023 "\n"
3024 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
3025 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
3026 "preceding it with an @ sign.\n"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: cmd.rc:62
3030 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: cmd.rc:70
3034 msgid ""
3035 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
3036 "\n"
3037 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
3038 "\n"
3039 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
3040 "not exist in wine's cmd.\n"
3041 msgstr ""
3042
3043 #: cmd.rc:82
3044 msgid ""
3045 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
3046 "batch file.\n"
3047 "\n"
3048 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
3049 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
3050 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
3051 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
3052 "label terminates the batch file execution.\n"
3053 "\n"
3054 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: cmd.rc:85
3058 msgid ""
3059 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
3060 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: cmd.rc:95
3064 msgid ""
3065 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
3066 "\n"
3067 "Syntax:\tIF [NOT] EXIST filename command\n"
3068 "IF [NOT] string1==string2 command\n"
3069 "IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
3070 "\n"
3071 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
3072 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: cmd.rc:101
3076 msgid ""
3077 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
3078 "\n"
3079 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
3080 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
3081 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: cmd.rc:104
3085 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: cmd.rc:105
3089 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: cmd.rc:112
3093 msgid ""
3094 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
3095 "\n"
3096 "If the item being moved is a directory then all the files and "
3097 "subdirectories\n"
3098 "below the item are moved as well.\n"
3099 "\n"
3100 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: cmd.rc:123
3104 msgid ""
3105 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
3106 "\n"
3107 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
3108 "from the registry). To change the setting follow the\n"
3109 "PATH command with the new value.\n"
3110 "\n"
3111 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
3112 "variable, for example:\n"
3113 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: cmd.rc:129
3117 msgid ""
3118 "PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n"
3119 "and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n"
3120 "batch files to allow the user to read the output of a previous command\n"
3121 "before it scrolls off the screen.\n"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: cmd.rc:150
3125 msgid ""
3126 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
3127 "\n"
3128 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
3129 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
3130 "\n"
3131 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
3132 "\n"
3133 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
3134 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
3135 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
3136 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
3137 "\n"
3138 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
3139 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
3140 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
3141 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
3142 "\n"
3143 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
3144 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: cmd.rc:154
3148 msgid ""
3149 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
3150 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: cmd.rc:157
3154 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: cmd.rc:158
3158 msgid "RENAME <filename> renames a file\n"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: cmd.rc:160
3162 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: cmd.rc:161
3166 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: cmd.rc:179
3170 msgid ""
3171 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
3172 "\n"
3173 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
3174 "\n"
3175 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
3176 "\n"
3177 "SET <variable>=<value>\n"
3178 "\n"
3179 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
3180 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
3181 "have embedded spaces.\n"
3182 "\n"
3183 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
3184 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
3185 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
3186 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: cmd.rc:184
3190 msgid ""
3191 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
3192 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
3193 "if called from the command line.\n"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: cmd.rc:186
3197 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: cmd.rc:188
3201 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: cmd.rc:192
3205 msgid ""
3206 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
3207 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: cmd.rc:201
3211 msgid ""
3212 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
3213 "\n"
3214 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
3215 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
3216 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
3217 "\n"
3218 "The verify flag has no function in Wine.\n"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: cmd.rc:204
3222 msgid "VER displays the version of cmd you are running\n"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: cmd.rc:206
3226 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: cmd.rc:209
3230 msgid ""
3231 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
3232 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: cmd.rc:212
3236 msgid ""
3237 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
3238 "PUSHD.\n"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: cmd.rc:214
3242 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: cmd.rc:218
3246 msgid ""
3247 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
3248 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
3249 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: cmd.rc:222
3253 msgid ""
3254 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
3255 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: cmd.rc:253
3259 msgid ""
3260 "CMD built-in commands are:\n"
3261 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
3262 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
3263 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
3264 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
3265 "CLS\t\tClear the console screen\n"
3266 "COPY\t\tCopy file\n"
3267 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
3268 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
3269 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
3270 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
3271 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
3272 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
3273 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
3274 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
3275 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
3276 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
3277 "POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n"
3278 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
3279 "PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n"
3280 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
3281 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
3282 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
3283 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
3284 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
3285 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
3286 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
3287 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
3288 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
3289 "\n"
3290 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands\n"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: cmd.rc:255
3294 msgid "Are you sure"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: cmd.rc:256 xcopy.rc:40
3298 msgctxt "Yes key"
3299 msgid "Y"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: cmd.rc:257 xcopy.rc:41
3303 msgctxt "No key"
3304 msgid "N"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: cmd.rc:258
3308 msgid "File association missing for extension %s\n"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: cmd.rc:259
3312 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: cmd.rc:260
3316 msgid "Overwrite %s"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: cmd.rc:261
3320 msgid "More..."
3321 msgstr ""
3322
3323 #: cmd.rc:262
3324 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
3325 msgstr ""
3326
3327 #: cmd.rc:263
3328 msgid ""
3329 "Not Yet Implemented\n"
3330 "\n"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: cmd.rc:264
3334 msgid "Argument missing\n"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: cmd.rc:265
3338 msgid "Syntax error\n"
3339 msgstr ""
3340
3341 #: cmd.rc:266
3342 msgid "%s : File Not Found\n"
3343 msgstr ""
3344
3345 #: cmd.rc:267
3346 msgid "No help available for %s\n"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: cmd.rc:268
3350 msgid "Target to GOTO not found\n"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: cmd.rc:269
3354 msgid "Current Date is %s\n"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: cmd.rc:270
3358 msgid "Current Time is %s\n"
3359 msgstr ""
3360
3361 #: cmd.rc:271
3362 msgid "Enter new date: "
3363 msgstr ""
3364
3365 #: cmd.rc:272
3366 msgid "Enter new time: "
3367 msgstr ""
3368
3369 #: cmd.rc:273
3370 msgid "Environment variable %s not defined\n"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: cmd.rc:274 xcopy.rc:38
3374 msgid "Failed to open '%s'\n"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: cmd.rc:275
3378 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: cmd.rc:276 xcopy.rc:42
3382 msgctxt "All key"
3383 msgid "A"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: cmd.rc:277
3387 msgid "%s, Delete"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: cmd.rc:278
3391 msgid "Echo is %s\n"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: cmd.rc:279
3395 msgid "Verify is %s\n"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: cmd.rc:280
3399 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: cmd.rc:281
3403 msgid "Parameter error\n"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: cmd.rc:282
3407 msgid ""
3408 "Volume in drive %c is %s\n"
3409 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
3410 "\n"
3411 msgstr ""
3412
3413 #: cmd.rc:283
3414 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
3415 msgstr ""
3416
3417 #: cmd.rc:284
3418 msgid "PATH not found\n"
3419 msgstr ""
3420
3421 #: cmd.rc:285
3422 msgid "Press Return key to continue: "
3423 msgstr ""
3424
3425 #: cmd.rc:286
3426 msgid "Wine Command Prompt"
3427 msgstr ""
3428
3429 #: cmd.rc:287
3430 msgid ""
3431 "CMD Version %s\n"
3432 "\n"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: cmd.rc:288
3436 msgid "More? "
3437 msgstr ""
3438
3439 #: cmd.rc:289
3440 msgid "The input line is too long.\n"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: ipconfig.rc:27
3444 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: ipconfig.rc:28
3448 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: ipconfig.rc:29
3452 msgid "%s adapter %s\n"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: ipconfig.rc:30
3456 msgid "Ethernet"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: ipconfig.rc:31
3460 msgid "Unknown"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: ipconfig.rc:32
3464 msgid "Connection-specific DNS suffix"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: ipconfig.rc:33
3468 msgid "IP address"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: ipconfig.rc:34
3472 msgid "Hostname"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: ipconfig.rc:35
3476 msgid "Node type"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: ipconfig.rc:36
3480 msgid "Broadcast"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: ipconfig.rc:37
3484 msgid "Peer-to-peer"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: ipconfig.rc:38
3488 msgid "Mixed"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: ipconfig.rc:39
3492 msgid "Hybrid"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: ipconfig.rc:40
3496 msgid "IP routing enabled"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: ipconfig.rc:42
3500 msgid "Physical address"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: ipconfig.rc:43
3504 msgid "DHCP enabled"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: ipconfig.rc:46
3508 msgid "Default gateway"
3509 msgstr ""
3510
3511 #: net.rc:27
3512 msgid ""
3513 "The syntax of this command is:\n"
3514 "\n"
3515 "NET [ HELP | START | STOP | USE ]\n"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: net.rc:28
3519 msgid "Specify service name to start.\n"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: net.rc:29
3523 msgid "Specify service name to stop.\n"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: net.rc:30
3527 msgid "Stopping dependent service: %s\n"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: net.rc:31
3531 msgid "Could not stop service %s\n"
3532 msgstr ""
3533
3534 #: net.rc:32
3535 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
3536 msgstr ""
3537
3538 #: net.rc:33
3539 msgid "Could not get handle to service.\n"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: net.rc:34
3543 msgid "The %s service is starting.\n"
3544 msgstr ""
3545
3546 #: net.rc:35
3547 msgid "The %s service was started successfully.\n"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: net.rc:36
3551 msgid "The %s service failed to start.\n"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: net.rc:37
3555 msgid "The %s service is stopping.\n"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: net.rc:38
3559 msgid "The %s service was stopped successfully.\n"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: net.rc:39
3563 msgid "The %s service failed to stop.\n"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: net.rc:40
3567 msgid ""
3568 "The syntax of this command is:\n"
3569 "\n"
3570 "NET HELP command\n"
3571 "    -or-\n"
3572 "NET command /HELP\n"
3573 "\n"
3574 "   Commands available are:\n"
3575 "   NET HELP    NET START    NET STOP    NET USE\n"
3576 msgstr ""
3577
3578 #: net.rc:42
3579 msgid "There are no entries in the list.\n"
3580 msgstr ""
3581
3582 #: net.rc:43
3583 msgid ""
3584 "\n"
3585 "Status  Local   Remote\n"
3586 "---------------------------------------------------------------\n"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: net.rc:44
3590 msgid "%s      %S      %S      Open resources: %lu\n"
3591 msgstr ""
3592
3593 #: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
3594 #: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
3595 msgid "&File"
3596 msgstr "แฟ้ม"
3597
3598 #: notepad.rc:27
3599 msgid "&New\tCtrl+N"
3600 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
3601
3602 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
3603 msgid "&Open...\tCtrl+O"
3604 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
3605
3606 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
3607 msgid "&Save\tCtrl+S"
3608 msgstr "บันทืก\tCtrl+S"
3609
3610 #: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3611 msgid "Save &as..."
3612 msgstr "บันทืกเป็น..."
3613
3614 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
3615 msgid "&Print...\tCtrl+P"
3616 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
3617
3618 #: notepad.rc:33
3619 msgid "Page Se&tup..."
3620 msgstr "ปรับแต่งหน้า..."
3621
3622 #: notepad.rc:34
3623 msgid "P&rinter Setup..."
3624 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
3625
3626 #: notepad.rc:36 view.rc:31 winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
3627 msgid "E&xit"
3628 msgstr "ออก"
3629
3630 #: notepad.rc:38 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
3631 msgid "&Edit"
3632 msgstr "แก้ไข"
3633
3634 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
3635 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
3636 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
3637
3638 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
3639 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
3640 msgstr "ตัด\tCtrl+X"
3641
3642 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
3643 msgid "&Copy\tCtrl+C"
3644 msgstr "ตัดลอก\tCtrl+C"
3645
3646 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
3647 msgid "&Paste\tCtrl+V"
3648 msgstr "วาง\tCtrl+V"
3649
3650 #: notepad.rc:44 winefile.rc:30
3651 msgid "&Delete\tDel"
3652 msgstr "ลบ\tDel"
3653
3654 #: notepad.rc:46
3655 msgid "Select &all\tCtrl+A"
3656 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
3657
3658 #: notepad.rc:47
3659 msgid "&Time/Date\tF5"
3660 msgstr "วันที่/\tF5"
3661
3662 #: notepad.rc:49
3663 msgid "&Wrap long lines"
3664 msgstr "ห่อบรรทัดยาว"
3665
3666 #: notepad.rc:53
3667 msgid "&Search...\tCtrl+F"
3668 msgstr "ค้นหา\tCtrl+F"
3669
3670 #: notepad.rc:54
3671 msgid "&Search next\tF3"
3672 msgstr "ค้นหาต่อไป\tF3"
3673
3674 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
3675 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
3676 msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
3677
3678 #: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
3679 #: wordpad.rc:91
3680 msgid "&Help"
3681 msgstr "ช่วยเหลีอ"
3682
3683 #: notepad.rc:59 progman.rc:54
3684 msgid "&Search..."
3685 msgstr "ค้นหา..."
3686
3687 #: notepad.rc:60
3688 msgid "&Help on help"
3689 msgstr "เกี่ยวกับช่วยเหลีอ"
3690
3691 #: notepad.rc:62
3692 msgid "&About Notepad"
3693 msgstr "&About Notepad"
3694
3695 #: notepad.rc:68
3696 msgid "&f"
3697 msgstr "&f"
3698
3699 #: notepad.rc:69
3700 msgid "Page &p"
3701 msgstr "หน้า &p"
3702
3703 #: notepad.rc:71
3704 msgid "Notepad"
3705 msgstr "Notepad"
3706
3707 #: notepad.rc:72 progman.rc:66 winhlp32.rc:94
3708 msgid "ERROR"
3709 msgstr "ความปิด"
3710
3711 #: notepad.rc:73 progman.rc:67 winhlp32.rc:95
3712 msgid "WARNING"
3713 msgstr "คําตือน"
3714
3715 #: notepad.rc:74 progman.rc:68 winhlp32.rc:96
3716 msgid "Information"
3717 msgstr "รายละเอียด"
3718
3719 #: notepad.rc:76
3720 msgid "Untitled"
3721 msgstr "ไม่กําหนดชึ่อ"
3722
3723 #: notepad.rc:78 progman.rc:84 winhlp32.rc:102
3724 msgid "All files (*.*)"
3725 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
3726
3727 #: notepad.rc:79
3728 msgid "Text files (*.txt)"
3729 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
3730
3731 #: notepad.rc:82
3732 msgid ""
3733 "File '%s' is too large for notepad.\n"
3734 "Please use a different editor."
3735 msgstr "แฟ้ม '%s' ใหญ่เกินไป"
3736
3737 #: notepad.rc:84
3738 msgid ""
3739 "You didn't enter any text.\n"
3740 "Please type something and try again"
3741 msgstr ""
3742 "คุณไม่ใดเขียนอะไร\n"
3743 "กรุณาลองใหม่"
3744
3745 #: notepad.rc:86
3746 msgid ""
3747 "File '%s' does not exist.\n"
3748 "\n"
3749 "Do you want to create a new file?"
3750 msgstr ""
3751 "ไม่พบแฟ้ม '%s' ที่ต้องการเปิด\n"
3752 "คุณต้องการสร้างใหม่ไม่ ?"
3753
3754 #: notepad.rc:88
3755 msgid ""
3756 "File '%s' has been modified.\n"
3757 "\n"
3758 "Would you like to save the changes?"
3759 msgstr ""
3760 "มีการเปลี่ยนแปลงกับเอกสาร\n"
3761 "\n"
3762 "'%s'\n"
3763 "\n"
3764 "คุณต้องการบันทึกมันหรือไม่ ?"
3765
3766 #: notepad.rc:89
3767 msgid "'%s' could not be found."
3768 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
3769
3770 #: notepad.rc:91
3771 msgid ""
3772 "Not enough memory to complete this task.\n"
3773 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
3774 msgstr ""
3775 "ความจําหมด\n"
3776 "กรุณาลองใหม่"
3777
3778 #: notepad.rc:93
3779 msgid "Unicode (UTF-16)"
3780 msgstr ""
3781
3782 #: notepad.rc:94
3783 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
3784 msgstr ""
3785
3786 #: notepad.rc:101
3787 msgid ""
3788 "%s\n"
3789 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
3790 "you save this file in the %s encoding.\n"
3791 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
3792 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
3793 "Continue?"
3794 msgstr ""
3795
3796 #: progman.rc:30
3797 msgid "&New..."
3798 msgstr ""
3799
3800 #: progman.rc:31
3801 msgid "O&pen\tEnter"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
3805 msgid "&Move...\tF7"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
3809 msgid "&Copy...\tF8"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: progman.rc:34
3813 #, fuzzy
3814 msgid "&Delete\tEntf"
3815 msgstr "ลบ\tDel"
3816
3817 #: progman.rc:35
3818 msgid "&Attributes...\tAlt+Enter"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: progman.rc:37
3822 msgid "&Execute..."
3823 msgstr ""
3824
3825 #: progman.rc:39
3826 msgid "E&xit Windows..."
3827 msgstr ""
3828
3829 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:95 winemine.rc:34 winhlp32.rc:44
3830 msgid "&Options"
3831 msgstr ""
3832
3833 #: progman.rc:42
3834 msgid "&Arrange automatically"
3835 msgstr ""
3836
3837 #: progman.rc:43 winefile.rc:107
3838 msgid "&Minimize on run"
3839 msgstr ""
3840
3841 #: progman.rc:44 winefile.rc:108
3842 msgid "&Save settings on exit"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
3846 msgid "&Windows"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: progman.rc:47
3850 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: progman.rc:48
3854 msgid "&Side by side\tShift+F4"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: progman.rc:49
3858 msgid "&Arrange Icons"
3859 msgstr ""
3860
3861 #: progman.rc:56
3862 #, fuzzy
3863 msgid "&Help on Help"
3864 msgstr "เกี่ยวกับช่วยเหลีอ"
3865
3866 #: progman.rc:57
3867 msgid "&Tutorial"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: progman.rc:59
3871 #, fuzzy
3872 msgid "&About Wine"
3873 msgstr "&About Notepad"
3874
3875 #: progman.rc:65
3876 msgid "Program Manager"
3877 msgstr ""
3878
3879 #: progman.rc:69
3880 #, fuzzy
3881 msgid "Delete"
3882 msgstr "ลบ\tDel"
3883
3884 #: progman.rc:70
3885 msgid "Delete group `%s' ?"
3886 msgstr ""
3887
3888 #: progman.rc:71
3889 msgid "Delete program `%s' ?"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: progman.rc:72 winhlp32.rc:97
3893 msgid "Not implemented"
3894 msgstr ""
3895
3896 #: progman.rc:73
3897 msgid "Error reading `%s'."
3898 msgstr ""
3899
3900 #: progman.rc:74
3901 msgid "Error writing `%s'."
3902 msgstr ""
3903
3904 #: progman.rc:77
3905 msgid ""
3906 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
3907 "Should it be tried further on?"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: progman.rc:78
3911 msgid "Out of memory."
3912 msgstr ""
3913
3914 #: progman.rc:79
3915 msgid "Help not available."
3916 msgstr ""
3917
3918 #: progman.rc:80
3919 msgid "Unknown feature in %s"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: progman.rc:81
3923 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
3924 msgstr ""
3925
3926 #: progman.rc:82
3927 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
3928 msgstr ""
3929
3930 #: progman.rc:85
3931 msgid "Programs"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: progman.rc:86
3935 msgid "Libraries (*.dll)"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: progman.rc:87
3939 msgid "Icon files"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: progman.rc:88
3943 msgid "Icons (*.ico)"
3944 msgstr ""
3945
3946 #: reg.rc:27
3947 msgid ""
3948 "The syntax of this command is:\n"
3949 "\n"
3950 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
3951 "REG command /?\n"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: reg.rc:28
3955 msgid ""
3956 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
3957 "f]\n"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: reg.rc:29
3961 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: reg.rc:30
3965 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: reg.rc:31
3969 msgid "The operation completed successfully\n"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: reg.rc:32
3973 msgid "Error: Invalid key name\n"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: reg.rc:33
3977 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: reg.rc:34
3981 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
3982 msgstr ""
3983
3984 #: reg.rc:35
3985 msgid ""
3986 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
3987 msgstr ""
3988
3989 #: start.rc:45
3990 msgid ""
3991 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
3992 "with that suffix.\n"
3993 "Usage:\n"
3994 "start [options] program_filename [...]\n"
3995 "start [options] document_filename\n"
3996 "\n"
3997 "Options:\n"
3998 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
3999 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
4000 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
4001 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
4002 "code.\n"
4003 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
4004 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
4005 "/L           Show end-user license.\n"
4006 "\n"
4007 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
4008 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
4009 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
4010 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
4011 msgstr ""
4012
4013 #: start.rc:63
4014 msgid ""
4015 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
4016 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
4017 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
4018 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
4019 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
4020 "\n"
4021 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
4022 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
4023 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
4024 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
4025 "\n"
4026 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
4027 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
4028 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
4029 "\n"
4030 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
4031 msgstr ""
4032
4033 #: start.rc:65
4034 msgid ""
4035 "Application could not be started, or no application associated with the "
4036 "specified file.\n"
4037 "ShellExecuteEx failed"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: start.rc:67
4041 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
4042 msgstr ""
4043
4044 #: taskkill.rc:27
4045 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: taskkill.rc:28
4049 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: taskkill.rc:29
4053 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: taskkill.rc:30
4057 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: taskkill.rc:31
4061 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: taskkill.rc:32
4065 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: taskkill.rc:33
4069 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: taskkill.rc:34
4073 msgid ""
4074 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: taskkill.rc:35
4078 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: taskkill.rc:36
4082 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: taskkill.rc:37
4086 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
4087 msgstr ""
4088
4089 #: taskkill.rc:38
4090 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
4091 msgstr ""
4092
4093 #: taskkill.rc:39
4094 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: taskkill.rc:40
4098 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
4102 msgid "&New Task (Run...)"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: taskmgr.rc:39
4106 msgid "E&xit Task Manager"
4107 msgstr ""
4108
4109 #: taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
4110 #, fuzzy
4111 msgid "&Always On Top"
4112 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
4113
4114 #: taskmgr.rc:45
4115 msgid "&Minimize On Use"
4116 msgstr ""
4117
4118 #: taskmgr.rc:47
4119 msgid "&Hide When Minimized"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
4123 msgid "&Show 16-bit tasks"
4124 msgstr ""
4125
4126 #: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
4127 msgid "&View"
4128 msgstr ""
4129
4130 #: taskmgr.rc:54
4131 msgid "&Refresh Now"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: taskmgr.rc:55
4135 msgid "&Update Speed"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
4139 msgid "&High"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
4143 msgid "&Normal"
4144 msgstr ""
4145
4146 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
4147 msgid "&Low"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: taskmgr.rc:61
4151 msgid "&Paused"
4152 msgstr ""
4153
4154 #: taskmgr.rc:65 taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
4155 msgid "Lar&ge Icons"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: taskmgr.rc:66 taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
4159 msgid "S&mall Icons"
4160 msgstr ""
4161
4162 #: taskmgr.rc:67 taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
4163 msgid "&Details"
4164 msgstr ""
4165
4166 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
4167 msgid "&Select Columns..."
4168 msgstr ""
4169
4170 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
4171 msgid "&CPU History"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
4175 msgid "&One Graph, All CPUs"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
4179 msgid "One Graph &Per CPU"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
4183 msgid "&Show Kernel Times"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:121
4187 msgid "Tile &Horizontally"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
4191 msgid "Tile &Vertically"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
4195 msgid "&Minimize"
4196 msgstr ""
4197
4198 #: taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
4199 msgid "Ma&ximize"
4200 msgstr ""
4201
4202 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
4203 msgid "&Cascade"
4204 msgstr ""
4205
4206 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
4207 msgid "&Bring To Front"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: taskmgr.rc:89
4211 msgid "Task Manager &Help Topics"
4212 msgstr ""
4213
4214 #: taskmgr.rc:91
4215 #, fuzzy
4216 msgid "&About Task Manager"
4217 msgstr "&About Notepad"
4218
4219 #: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
4220 msgid "DUMMY"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: taskmgr.rc:121
4224 msgid "&Switch To"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: taskmgr.rc:130
4228 msgid "&End Task"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: taskmgr.rc:131
4232 msgid "&Go To Process"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: taskmgr.rc:139
4236 msgid "&Restore"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: taskmgr.rc:140
4240 msgid "&Close"
4241 msgstr ""
4242
4243 #: taskmgr.rc:150
4244 msgid "&End Process"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: taskmgr.rc:151
4248 msgid "End Process &Tree"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
4252 msgid "&Debug"
4253 msgstr ""
4254
4255 #: taskmgr.rc:155
4256 msgid "Set &Priority"
4257 msgstr ""
4258
4259 #: taskmgr.rc:157
4260 msgid "&Realtime"
4261 msgstr ""
4262
4263 #: taskmgr.rc:161
4264 msgid "&AboveNormal"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: taskmgr.rc:165
4268 msgid "&BelowNormal"
4269 msgstr ""
4270
4271 #: taskmgr.rc:170
4272 msgid "Set &Affinity..."
4273 msgstr ""
4274
4275 #: taskmgr.rc:171
4276 msgid "Edit Debug &Channels..."
4277 msgstr ""
4278
4279 #: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
4280 msgid "Task Manager"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: taskmgr.rc:183
4284 msgid "Create New Task"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: taskmgr.rc:188
4288 msgid "Runs a new program"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: taskmgr.rc:189
4292 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: taskmgr.rc:191
4296 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: taskmgr.rc:192
4300 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: taskmgr.rc:193
4304 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: taskmgr.rc:194
4308 msgid "Displays tasks by using large icons"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: taskmgr.rc:195
4312 msgid "Displays tasks by using small icons"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: taskmgr.rc:196
4316 msgid "Displays information about each task"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: taskmgr.rc:197
4320 msgid "Updates the display twice per second"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: taskmgr.rc:198
4324 msgid "Updates the display every two seconds"
4325 msgstr ""
4326
4327 #: taskmgr.rc:199
4328 msgid "Updates the display every four seconds"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: taskmgr.rc:204
4332 msgid "Does not automatically update"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: taskmgr.rc:206
4336 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: taskmgr.rc:207
4340 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: taskmgr.rc:208
4344 msgid "Minimizes the windows"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: taskmgr.rc:209
4348 msgid "Maximizes the windows"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: taskmgr.rc:210
4352 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: taskmgr.rc:211
4356 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: taskmgr.rc:212
4360 msgid "Displays Task Manager help topics"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: taskmgr.rc:213
4364 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
4365 msgstr ""
4366
4367 #: taskmgr.rc:214
4368 msgid "Exits the Task Manager application"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: taskmgr.rc:216
4372 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: taskmgr.rc:217
4376 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: taskmgr.rc:218
4380 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: taskmgr.rc:220
4384 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: taskmgr.rc:221
4388 msgid "Each CPU has its own history graph"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: taskmgr.rc:223
4392 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: taskmgr.rc:228
4396 msgid "Tells the selected tasks to close"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: taskmgr.rc:229
4400 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: taskmgr.rc:230
4404 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: taskmgr.rc:231
4408 msgid "Removes the process from the system"
4409 msgstr ""
4410
4411 #: taskmgr.rc:233
4412 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
4413 msgstr ""
4414
4415 #: taskmgr.rc:234
4416 msgid "Attaches the debugger to this process"
4417 msgstr ""
4418
4419 #: taskmgr.rc:236
4420 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
4421 msgstr ""
4422
4423 #: taskmgr.rc:238
4424 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
4425 msgstr ""
4426
4427 #: taskmgr.rc:239
4428 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: taskmgr.rc:241
4432 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
4433 msgstr ""
4434
4435 #: taskmgr.rc:243
4436 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
4437 msgstr ""
4438
4439 #: taskmgr.rc:245
4440 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: taskmgr.rc:246
4444 msgid "Sets process to the LOW priority class"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: taskmgr.rc:248
4448 msgid "Controls Debug Channels"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: taskmgr.rc:263
4452 msgid "Applications"
4453 msgstr ""
4454
4455 #: taskmgr.rc:264
4456 msgid "Processes"
4457 msgstr ""
4458
4459 #: taskmgr.rc:265
4460 msgid "Performance"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: taskmgr.rc:266
4464 msgid "CPU Usage: %3d%%"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: taskmgr.rc:267
4468 msgid "Processes: %d"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: taskmgr.rc:268
4472 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: taskmgr.rc:273
4476 msgid "Image Name"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: taskmgr.rc:274
4480 msgid "PID"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: taskmgr.rc:275
4484 msgid "CPU"
4485 msgstr ""
4486
4487 #: taskmgr.rc:276
4488 msgid "CPU Time"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: taskmgr.rc:277
4492 msgid "Mem Usage"
4493 msgstr ""
4494
4495 #: taskmgr.rc:278
4496 msgid "Mem Delta"
4497 msgstr ""
4498
4499 #: taskmgr.rc:279
4500 msgid "Peak Mem Usage"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: taskmgr.rc:280
4504 msgid "Page Faults"
4505 msgstr ""
4506
4507 #: taskmgr.rc:281
4508 msgid "USER Objects"
4509 msgstr ""
4510
4511 #: taskmgr.rc:282
4512 msgid "I/O Reads"
4513 msgstr ""
4514
4515 #: taskmgr.rc:283
4516 msgid "I/O Read Bytes"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: taskmgr.rc:284
4520 msgid "Session ID"
4521 msgstr ""
4522
4523 #: taskmgr.rc:285
4524 msgid "Username"
4525 msgstr ""
4526
4527 #: taskmgr.rc:286
4528 msgid "PF Delta"
4529 msgstr ""
4530
4531 #: taskmgr.rc:287
4532 msgid "VM Size"
4533 msgstr ""
4534
4535 #: taskmgr.rc:288
4536 msgid "Paged Pool"
4537 msgstr ""
4538
4539 #: taskmgr.rc:289
4540 msgid "NP Pool"
4541 msgstr ""
4542
4543 #: taskmgr.rc:290
4544 msgid "Base Pri"
4545 msgstr ""
4546
4547 #: taskmgr.rc:291
4548 msgid "Handles"
4549 msgstr ""
4550
4551 #: taskmgr.rc:292
4552 msgid "Threads"
4553 msgstr ""
4554
4555 #: taskmgr.rc:293
4556 msgid "GDI Objects"
4557 msgstr ""
4558
4559 #: taskmgr.rc:294
4560 msgid "I/O Writes"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: taskmgr.rc:295
4564 msgid "I/O Write Bytes"
4565 msgstr ""
4566
4567 #: taskmgr.rc:296
4568 msgid "I/O Other"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: taskmgr.rc:297
4572 msgid "I/O Other Bytes"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: taskmgr.rc:302
4576 msgid "Task Manager Warning"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: taskmgr.rc:305
4580 msgid ""
4581 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
4582 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
4583 "sure you want to change the priority class?"
4584 msgstr ""
4585
4586 #: taskmgr.rc:306
4587 msgid "Unable to Change Priority"
4588 msgstr ""
4589
4590 #: taskmgr.rc:311
4591 msgid ""
4592 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
4593 "results including loss of data and system instability. The\n"
4594 "process will not be given the chance to save its state or\n"
4595 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
4596 "terminate the process?"
4597 msgstr ""
4598
4599 #: taskmgr.rc:312
4600 msgid "Unable to Terminate Process"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: taskmgr.rc:314
4604 msgid ""
4605 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
4606 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: taskmgr.rc:315
4610 msgid "Unable to Debug Process"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: taskmgr.rc:316
4614 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
4615 msgstr ""
4616
4617 #: taskmgr.rc:317
4618 msgid "Invalid Option"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: taskmgr.rc:318
4622 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: taskmgr.rc:323
4626 msgid "System Idle Process"
4627 msgstr ""
4628
4629 #: taskmgr.rc:324
4630 msgid "Not Responding"
4631 msgstr ""
4632
4633 #: taskmgr.rc:325
4634 msgid "Running"
4635 msgstr ""
4636
4637 #: taskmgr.rc:326
4638 msgid "Task"
4639 msgstr ""
4640
4641 #: taskmgr.rc:327
4642 msgid "Status"
4643 msgstr ""
4644
4645 #: taskmgr.rc:328
4646 msgid "Debug Channels"
4647 msgstr ""
4648
4649 #: taskmgr.rc:329
4650 msgid "Fixme"
4651 msgstr ""
4652
4653 #: taskmgr.rc:330
4654 msgid "Err"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: taskmgr.rc:331
4658 msgid "Warn"
4659 msgstr ""
4660
4661 #: taskmgr.rc:332
4662 msgid "Trace"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: uninstaller.rc:26
4666 msgid "Wine Application Uninstaller"
4667 msgstr ""
4668
4669 #: uninstaller.rc:27
4670 msgid ""
4671 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
4672 "executable.\n"
4673 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry ?"
4674 msgstr ""
4675
4676 #: view.rc:33
4677 msgid "&Pan"
4678 msgstr ""
4679
4680 #: view.rc:35
4681 msgid "&Scale to Window"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: view.rc:37
4685 msgid "&Left"
4686 msgstr ""
4687
4688 #: view.rc:38
4689 msgid "&Right"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: view.rc:39
4693 msgid "&Up"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: view.rc:40
4697 msgid "&Down"
4698 msgstr ""
4699
4700 #: view.rc:46
4701 msgid "Regular Metafile Viewer"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: wineconsole.rc:26
4705 msgid "Set &Defaults"
4706 msgstr ""
4707
4708 #: wineconsole.rc:28
4709 msgid "&Mark"
4710 msgstr ""
4711
4712 #: wineconsole.rc:31
4713 #, fuzzy
4714 msgid "&Select all"
4715 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
4716
4717 #: wineconsole.rc:32
4718 msgid "Sc&roll"
4719 msgstr ""
4720
4721 #: wineconsole.rc:33
4722 #, fuzzy
4723 msgid "S&earch"
4724 msgstr "คันหา"
4725
4726 #: wineconsole.rc:36
4727 msgid "Setup - Default settings"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: wineconsole.rc:37
4731 msgid "Setup - Current settings"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: wineconsole.rc:38
4735 msgid "Configuration error"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: wineconsole.rc:39
4739 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
4740 msgstr ""
4741
4742 #: wineconsole.rc:34
4743 msgid "Each character is %ld pixels wide on %ld pixels high"
4744 msgstr ""
4745
4746 #: wineconsole.rc:35
4747 msgid "This is a test"
4748 msgstr ""
4749
4750 #: wineconsole.rc:41
4751 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
4752 msgstr ""
4753
4754 #: wineconsole.rc:42
4755 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: wineconsole.rc:43
4759 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
4760 msgstr ""
4761
4762 #: wineconsole.rc:44
4763 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
4764 msgstr ""
4765
4766 #: wineconsole.rc:45
4767 msgid ""
4768 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
4769 "The command is invalid.\n"
4770 msgstr ""
4771
4772 #: wineconsole.rc:48
4773 msgid ""
4774 "\n"
4775 "Usage:\n"
4776 "  wineconsole [options] <command>\n"
4777 "\n"
4778 "Options:\n"
4779 msgstr ""
4780
4781 #: wineconsole.rc:49
4782 msgid ""
4783 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
4784 "will\n"
4785 "                            try to setup the current terminal as a Wine "
4786 "console\n"
4787 msgstr ""
4788
4789 #: wineconsole.rc:51
4790 msgid "  <command>                 The Wine program to launch in the console\n"
4791 msgstr ""
4792
4793 #: wineconsole.rc:52
4794 msgid ""
4795 "\n"
4796 "Example:\n"
4797 "  wineconsole cmd\n"
4798 "Starts the Wine command prompt in a Wine console\n"
4799 "\n"
4800 msgstr ""
4801
4802 #: winedbg.rc:35
4803 msgid "Wine program crash"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: winedbg.rc:36
4807 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
4808 msgstr ""
4809
4810 #: winedbg.rc:37
4811 msgid "(unidentified)"
4812 msgstr ""
4813
4814 #: winefile.rc:26
4815 #, fuzzy
4816 msgid "&Open\tEnter"
4817 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
4818
4819 #: winefile.rc:29
4820 msgid "&In Clipboard...\tF9"
4821 msgstr ""
4822
4823 #: winefile.rc:31
4824 msgid "Re&name..."
4825 msgstr ""
4826
4827 #: winefile.rc:32
4828 msgid "Propert&ies...\tAlt+Enter"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: winefile.rc:34
4832 msgid "C&ompress..."
4833 msgstr ""
4834
4835 #: winefile.rc:35
4836 msgid "Dec&ompress..."
4837 msgstr ""
4838
4839 #: winefile.rc:37
4840 msgid "&Run..."
4841 msgstr ""
4842
4843 #: winefile.rc:38
4844 #, fuzzy
4845 msgid "&Print..."
4846 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
4847
4848 #: winefile.rc:39
4849 msgid "Associate..."
4850 msgstr ""
4851
4852 #: winefile.rc:41
4853 msgid "Cr&eate Directory..."
4854 msgstr ""
4855
4856 #: winefile.rc:42
4857 #, fuzzy
4858 msgid "Searc&h..."
4859 msgstr "ค้นหา..."
4860
4861 #: winefile.rc:43
4862 #, fuzzy
4863 msgid "&Select Files..."
4864 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
4865
4866 #: winefile.rc:46 winemine.rc:44
4867 #, fuzzy
4868 msgid "E&xit\tAlt+X"
4869 msgstr "ออก"
4870
4871 #: winefile.rc:52
4872 msgid "&Disk"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: winefile.rc:53
4876 msgid "&Copy Disk..."
4877 msgstr ""
4878
4879 #: winefile.rc:54
4880 msgid "&Label Disk..."
4881 msgstr ""
4882
4883 #: winefile.rc:56
4884 msgid "&Format Disk..."
4885 msgstr ""
4886
4887 #: winefile.rc:58
4888 msgid "Connect &Network Drive"
4889 msgstr ""
4890
4891 #: winefile.rc:59
4892 msgid "&Disconnect Network Drive"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: winefile.rc:61
4896 #, fuzzy
4897 msgid "Share as..."
4898 msgstr "บันทืกเป็น..."
4899
4900 #: winefile.rc:62
4901 msgid "&Remove Share..."
4902 msgstr ""
4903
4904 #: winefile.rc:64
4905 msgid "&Select Drive..."
4906 msgstr ""
4907
4908 #: winefile.rc:67
4909 msgid "Di&rectories"
4910 msgstr ""
4911
4912 #: winefile.rc:68
4913 msgid "&Next Level\t+"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: winefile.rc:69
4917 msgid "Expand &Tree\t*"
4918 msgstr ""
4919
4920 #: winefile.rc:70
4921 msgid "Expand &all\tStrg+*"
4922 msgstr ""
4923
4924 #: winefile.rc:71
4925 msgid "Collapse &Tree\t-"
4926 msgstr ""
4927
4928 #: winefile.rc:73
4929 msgid "&Mark Children"
4930 msgstr ""
4931
4932 #: winefile.rc:77
4933 msgid "T&ree and Directory"
4934 msgstr ""
4935
4936 #: winefile.rc:78
4937 msgid "Tr&ee Only"
4938 msgstr ""
4939
4940 #: winefile.rc:79
4941 msgid "Directory &Only"
4942 msgstr ""
4943
4944 #: winefile.rc:81
4945 msgid "Sp&lit"
4946 msgstr ""
4947
4948 #: winefile.rc:83
4949 msgid "&Name"
4950 msgstr ""
4951
4952 #: winefile.rc:84
4953 msgid "&All File Details"
4954 msgstr ""
4955
4956 #: winefile.rc:85
4957 msgid "&Partial Details..."
4958 msgstr ""
4959
4960 #: winefile.rc:87
4961 msgid "&Sort by Name"
4962 msgstr ""
4963
4964 #: winefile.rc:88
4965 msgid "Sort &by Type"
4966 msgstr ""
4967
4968 #: winefile.rc:89
4969 msgid "Sort by Si&ze"
4970 msgstr ""
4971
4972 #: winefile.rc:90
4973 msgid "Sort by &Date"
4974 msgstr ""
4975
4976 #: winefile.rc:92
4977 msgid "Filter by &..."
4978 msgstr ""
4979
4980 #: winefile.rc:96
4981 #, fuzzy
4982 msgid "&Confirmation..."
4983 msgstr "รายละเอียด"
4984
4985 #: winefile.rc:98
4986 msgid "Customize Tool&bar..."
4987 msgstr ""
4988
4989 #: winefile.rc:100 wordpad.rc:68
4990 msgid "&Toolbar"
4991 msgstr ""
4992
4993 #: winefile.rc:101
4994 msgid "&Drivebar"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: winefile.rc:102
4998 msgid "&Status Bar"
4999 msgstr ""
5000
5001 #: winefile.rc:104
5002 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
5003 msgstr ""
5004
5005 #: winefile.rc:112
5006 msgid "&Security"
5007 msgstr ""
5008
5009 #: winefile.rc:113
5010 msgid "&Access..."
5011 msgstr ""
5012
5013 #: winefile.rc:114
5014 msgid "&Logging..."
5015 msgstr ""
5016
5017 #: winefile.rc:115
5018 msgid "&Owner..."
5019 msgstr ""
5020
5021 #: winefile.rc:118
5022 msgid "&Window"
5023 msgstr ""
5024
5025 #: winefile.rc:119
5026 msgid "New &Window"
5027 msgstr ""
5028
5029 #: winefile.rc:120
5030 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
5031 msgstr ""
5032
5033 #: winefile.rc:122
5034 #, fuzzy
5035 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
5036 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
5037
5038 #: winefile.rc:124
5039 msgid "Arrange Automatically"
5040 msgstr ""
5041
5042 #: winefile.rc:126
5043 msgid "Arrange &Symbols"
5044 msgstr ""
5045
5046 #: winefile.rc:127
5047 msgid "&Refresh\tF5"
5048 msgstr ""
5049
5050 #: winefile.rc:131
5051 msgid "&Help Topics\tF1"
5052 msgstr ""
5053
5054 #: winefile.rc:132
5055 #, fuzzy
5056 msgid "Help &Search...\tF1"
5057 msgstr "ค้นหา..."
5058
5059 #: winefile.rc:133
5060 msgid "&Using Help\tF1"
5061 msgstr ""
5062
5063 #: winefile.rc:135
5064 #, fuzzy
5065 msgid "&About Winefile..."
5066 msgstr "&About Notepad"
5067
5068 #: winefile.rc:141
5069 msgid "Applying font settings"
5070 msgstr ""
5071
5072 #: winefile.rc:142
5073 msgid "Error while selecting new font."
5074 msgstr ""
5075
5076 #: winefile.rc:147
5077 msgid "Wine File Manager"
5078 msgstr ""
5079
5080 #: winefile.rc:148
5081 msgid "Error"
5082 msgstr ""
5083
5084 #: winefile.rc:149
5085 msgid "root fs"
5086 msgstr ""
5087
5088 #: winefile.rc:150
5089 msgid "unixfs"
5090 msgstr ""
5091
5092 #: winefile.rc:151
5093 msgid "Desktop"
5094 msgstr ""
5095
5096 #: winefile.rc:152
5097 msgid "Shell"
5098 msgstr ""
5099
5100 #: winefile.rc:153
5101 msgid "%s - %s"
5102 msgstr ""
5103
5104 #: winefile.rc:154
5105 msgid "Not yet implemented"
5106 msgstr ""
5107
5108 #: winefile.rc:155
5109 msgid "Wine File"
5110 msgstr ""
5111
5112 #: winefile.rc:160
5113 msgid "Name"
5114 msgstr ""
5115
5116 #: winefile.rc:161
5117 msgid "Size"
5118 msgstr ""
5119
5120 #: winefile.rc:162
5121 #, fuzzy
5122 msgid "CDate"
5123 msgstr "วันที่"
5124
5125 #: winefile.rc:163
5126 #, fuzzy
5127 msgid "ADate"
5128 msgstr "วันที่"
5129
5130 #: winefile.rc:164
5131 #, fuzzy
5132 msgid "MDate"
5133 msgstr "วันที่"
5134
5135 #: winefile.rc:165
5136 msgid "Index/Inode"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: winefile.rc:166
5140 msgid "Links"
5141 msgstr ""
5142
5143 #: winefile.rc:167
5144 msgid "Attributes"
5145 msgstr ""
5146
5147 #: winefile.rc:168
5148 msgid "Security"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: winefile.rc:170
5152 msgid "%s of %s free"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: winemine.rc:35
5156 msgid "&New\tF2"
5157 msgstr ""
5158
5159 #: winemine.rc:37
5160 msgid "&Mark Question"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: winemine.rc:39
5164 msgid "&Beginner"
5165 msgstr ""
5166
5167 #: winemine.rc:40
5168 msgid "&Advanced"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: winemine.rc:41
5172 msgid "&Expert"
5173 msgstr ""
5174
5175 #: winemine.rc:42
5176 msgid "&Custom..."
5177 msgstr ""
5178
5179 #: winemine.rc:46
5180 msgid "&Info"
5181 msgstr ""
5182
5183 #: winemine.rc:47
5184 msgid "&Fastest Times..."
5185 msgstr ""
5186
5187 #: winemine.rc:48
5188 #, fuzzy
5189 msgid "&About"
5190 msgstr "&About Notepad"
5191
5192 #: winemine.rc:27
5193 msgid "WineMine"
5194 msgstr ""
5195
5196 #: winemine.rc:28
5197 msgid "Nobody"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: winemine.rc:29
5201 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
5202 msgstr ""
5203
5204 #: winhlp32.rc:32
5205 #, fuzzy
5206 msgid "Printer &setup..."
5207 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
5208
5209 #: winhlp32.rc:37
5210 msgid "&Copy..."
5211 msgstr ""
5212
5213 #: winhlp32.rc:39
5214 msgid "&Annotate..."
5215 msgstr ""
5216
5217 #: winhlp32.rc:41
5218 msgid "&Bookmark"
5219 msgstr ""
5220
5221 #: winhlp32.rc:42
5222 msgid "&Define..."
5223 msgstr ""
5224
5225 #: winhlp32.rc:45 winhlp32.rc:81
5226 msgid "Help always visible"
5227 msgstr ""
5228
5229 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:84
5230 msgid "Visible"
5231 msgstr ""
5232
5233 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:85
5234 msgid "Non visible"
5235 msgstr ""
5236
5237 #: winhlp32.rc:51
5238 msgid "History"
5239 msgstr ""
5240
5241 #: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:75
5242 #, fuzzy
5243 msgid "Fonts"
5244 msgstr ""
5245 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
5246 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
5247 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
5248 "รูปแบบดัวอักษร..."
5249
5250 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:77
5251 msgid "Small"
5252 msgstr ""
5253
5254 #: winhlp32.rc:55 winhlp32.rc:78
5255 msgid "Normal"
5256 msgstr ""
5257
5258 #: winhlp32.rc:56 winhlp32.rc:79
5259 msgid "Large"
5260 msgstr ""
5261
5262 #: winhlp32.rc:58 winhlp32.rc:87
5263 msgid "Use system colors"
5264 msgstr ""
5265
5266 #: winhlp32.rc:61
5267 #, fuzzy
5268 msgid "Help &on help"
5269 msgstr "เกี่ยวกับช่วยเหลีอ"
5270
5271 #: winhlp32.rc:62
5272 #, fuzzy
5273 msgid "Always on &top"
5274 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
5275
5276 #: winhlp32.rc:64
5277 #, fuzzy
5278 msgid "&About Wine Help"
5279 msgstr "&About Notepad"
5280
5281 #: winhlp32.rc:72
5282 msgid "Annotation..."
5283 msgstr ""
5284
5285 #: winhlp32.rc:73
5286 msgid "Copy"
5287 msgstr ""
5288
5289 #: winhlp32.rc:74
5290 #, fuzzy
5291 msgid "Print..."
5292 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
5293
5294 #: winhlp32.rc:93
5295 msgid "Wine Help"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: winhlp32.rc:98
5299 msgid "Error while reading the help file `%s'"
5300 msgstr ""
5301
5302 #: winhlp32.rc:100
5303 msgid "Summary"
5304 msgstr ""
5305
5306 #: winhlp32.rc:99
5307 msgid "&Index"
5308 msgstr ""
5309
5310 #: winhlp32.rc:103
5311 #, fuzzy
5312 msgid "Help files (*.hlp)"
5313 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
5314
5315 #: winhlp32.rc:104
5316 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
5317 msgstr ""
5318
5319 #: winhlp32.rc:105
5320 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
5321 msgstr ""
5322
5323 #: winhlp32.rc:106
5324 msgid "Help topics: "
5325 msgstr ""
5326
5327 #: wordpad.rc:28
5328 #, fuzzy
5329 msgid "&New...\tCtrl+N"
5330 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
5331
5332 #: wordpad.rc:34
5333 #, fuzzy
5334 msgid "Print previe&w..."
5335 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
5336
5337 #: wordpad.rc:35
5338 #, fuzzy
5339 msgid "Pag&e setup..."
5340 msgstr "ปรับแต่งหน้า..."
5341
5342 #: wordpad.rc:42
5343 #, fuzzy
5344 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
5345 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
5346
5347 #: wordpad.rc:47
5348 msgid "&Clear\tDEL"
5349 msgstr ""
5350
5351 #: wordpad.rc:48
5352 #, fuzzy
5353 msgid "&Select all\tCtrl+A"
5354 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
5355
5356 #: wordpad.rc:50
5357 #, fuzzy
5358 msgid "&Find...\tCtrl+F"
5359 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
5360
5361 #: wordpad.rc:51
5362 msgid "Find &next\tF3"
5363 msgstr ""
5364
5365 #: wordpad.rc:54
5366 msgid "Read-&only"
5367 msgstr ""
5368
5369 #: wordpad.rc:55
5370 msgid "&Modified"
5371 msgstr ""
5372
5373 #: wordpad.rc:57
5374 msgid "E&xtras"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: wordpad.rc:59
5378 msgid "Selection &info"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: wordpad.rc:60
5382 msgid "Character &format"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: wordpad.rc:61
5386 msgid "&Def. char format"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: wordpad.rc:62
5390 msgid "Paragrap&h format"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: wordpad.rc:63
5394 msgid "&Get text"
5395 msgstr ""
5396
5397 #: wordpad.rc:69
5398 msgid "&Formatbar"
5399 msgstr ""
5400
5401 #: wordpad.rc:70
5402 msgid "&Ruler"
5403 msgstr ""
5404
5405 #: wordpad.rc:71
5406 msgid "&Statusbar"
5407 msgstr ""
5408
5409 #: wordpad.rc:73
5410 msgid "&Options..."
5411 msgstr ""
5412
5413 #: wordpad.rc:75
5414 msgid "&Insert"
5415 msgstr ""
5416
5417 #: wordpad.rc:77
5418 msgid "&Date and time..."
5419 msgstr ""
5420
5421 #: wordpad.rc:79
5422 msgid "F&ormat"
5423 msgstr ""
5424
5425 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
5426 msgid "&Bullet points"
5427 msgstr ""
5428
5429 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
5430 #, fuzzy
5431 msgid "&Paragraph..."
5432 msgstr "ค้นหา..."
5433
5434 #: wordpad.rc:84
5435 #, fuzzy
5436 msgid "&Tabs..."
5437 msgstr "บันทืกเป็น..."
5438
5439 #: wordpad.rc:85
5440 msgid "Backgroun&d"
5441 msgstr ""
5442
5443 #: wordpad.rc:87
5444 #, fuzzy
5445 msgid "&System\tCtrl+1"
5446 msgstr "วาง\tCtrl+V"
5447
5448 #: wordpad.rc:88
5449 msgid "&PostThat yellowish\tCtrl+2"
5450 msgstr ""
5451
5452 #: wordpad.rc:93
5453 #, fuzzy
5454 msgid "&About Wine Wordpad"
5455 msgstr "&About Notepad"
5456
5457 #: wordpad.rc:114
5458 msgid "Black"
5459 msgstr ""
5460
5461 #: wordpad.rc:115
5462 msgid "Maroon"
5463 msgstr ""
5464
5465 #: wordpad.rc:116
5466 msgid "Green"
5467 msgstr ""
5468
5469 #: wordpad.rc:117
5470 msgid "Olive"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: wordpad.rc:118
5474 msgid "Navy"
5475 msgstr ""
5476
5477 #: wordpad.rc:119
5478 msgid "Purple"
5479 msgstr ""
5480
5481 #: wordpad.rc:120
5482 msgid "Teal"
5483 msgstr ""
5484
5485 #: wordpad.rc:121
5486 msgid "Gray"
5487 msgstr ""
5488
5489 #: wordpad.rc:122
5490 msgid "Silver"
5491 msgstr ""
5492
5493 #: wordpad.rc:123
5494 msgid "Red"
5495 msgstr ""
5496
5497 #: wordpad.rc:124
5498 msgid "Lime"
5499 msgstr ""
5500
5501 #: wordpad.rc:125
5502 msgid "Yellow"
5503 msgstr ""
5504
5505 #: wordpad.rc:126
5506 msgid "Blue"
5507 msgstr ""
5508
5509 #: wordpad.rc:127
5510 msgid "Fuchsia"
5511 msgstr ""
5512
5513 #: wordpad.rc:128
5514 msgid "Aqua"
5515 msgstr ""
5516
5517 #: wordpad.rc:129
5518 msgid "White"
5519 msgstr ""
5520
5521 #: wordpad.rc:130
5522 msgid "Automatic"
5523 msgstr ""
5524
5525 #: wordpad.rc:136
5526 #, fuzzy
5527 msgid "All documents (*.*)"
5528 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
5529
5530 #: wordpad.rc:137
5531 #, fuzzy
5532 msgid "Text documents (*.txt)"
5533 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
5534
5535 #: wordpad.rc:138
5536 msgid "Unicode text document (*.txt)"
5537 msgstr ""
5538
5539 #: wordpad.rc:139
5540 msgid "Rich text format (*.rtf)"
5541 msgstr ""
5542
5543 #: wordpad.rc:140
5544 msgid "Rich text document"
5545 msgstr ""
5546
5547 #: wordpad.rc:141
5548 msgid "Text document"
5549 msgstr ""
5550
5551 #: wordpad.rc:142
5552 msgid "Unicode text document"
5553 msgstr ""
5554
5555 #: wordpad.rc:143
5556 #, fuzzy
5557 msgid "Printer files (*.PRN)"
5558 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
5559
5560 #: wordpad.rc:148
5561 msgid "Left"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: wordpad.rc:149
5565 msgid "Right"
5566 msgstr ""
5567
5568 #: wordpad.rc:150
5569 msgid "Center"
5570 msgstr ""
5571
5572 #: wordpad.rc:156
5573 msgid "Text"
5574 msgstr ""
5575
5576 #: wordpad.rc:157
5577 msgid "Rich text"
5578 msgstr ""
5579
5580 #: wordpad.rc:163
5581 msgid "Next page"
5582 msgstr ""
5583
5584 #: wordpad.rc:164
5585 msgid "Previous page"
5586 msgstr ""
5587
5588 #: wordpad.rc:165
5589 msgid "Two pages"
5590 msgstr ""
5591
5592 #: wordpad.rc:166
5593 msgid "One page"
5594 msgstr ""
5595
5596 #: wordpad.rc:167
5597 msgid "Zoom in"
5598 msgstr ""
5599
5600 #: wordpad.rc:168
5601 msgid "Zoom out"
5602 msgstr ""
5603
5604 #: wordpad.rc:170
5605 #, fuzzy
5606 msgid "Page"
5607 msgstr "หน้า &p"
5608
5609 #: wordpad.rc:171
5610 #, fuzzy
5611 msgid "Pages"
5612 msgstr "หน้า &p"
5613
5614 #: wordpad.rc:172
5615 msgid "cm"
5616 msgstr ""
5617
5618 #: wordpad.rc:173
5619 msgid "in"
5620 msgstr ""
5621
5622 #: wordpad.rc:174
5623 msgid "inch"
5624 msgstr ""
5625
5626 #: wordpad.rc:175
5627 msgid "pt"
5628 msgstr ""
5629
5630 #: wordpad.rc:180
5631 msgid "Document"
5632 msgstr ""
5633
5634 #: wordpad.rc:181
5635 msgid "Save changes to '%s'?"
5636 msgstr ""
5637
5638 #: wordpad.rc:182
5639 msgid "Finished searching the document."
5640 msgstr ""
5641
5642 #: wordpad.rc:183
5643 msgid "Failed to load the RichEdit library."
5644 msgstr ""
5645
5646 #: wordpad.rc:184
5647 msgid ""
5648 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
5649 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
5650 msgstr ""
5651
5652 #: wordpad.rc:187
5653 msgid "Invalid number format"
5654 msgstr ""
5655
5656 #: wordpad.rc:188
5657 msgid "OLE storage documents are not supported"
5658 msgstr ""
5659
5660 #: wordpad.rc:189
5661 msgid "Could not save the file."
5662 msgstr ""
5663
5664 #: wordpad.rc:190
5665 msgid "You do not have access to save the file."
5666 msgstr ""
5667
5668 #: wordpad.rc:191
5669 msgid "Could not open the file."
5670 msgstr ""
5671
5672 #: wordpad.rc:192
5673 msgid "You do not have access to open the file."
5674 msgstr ""
5675
5676 #: wordpad.rc:193
5677 msgid "Printing not implemented"
5678 msgstr ""
5679
5680 #: wordpad.rc:194
5681 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
5682 msgstr ""
5683
5684 #: write.rc:27
5685 msgid "Starting Wordpad failed"
5686 msgstr ""
5687
5688 #: xcopy.rc:27
5689 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
5690 msgstr ""
5691
5692 #: xcopy.rc:28
5693 msgid "Invalid parameter '%s' -  Use xcopy /? for help\n"
5694 msgstr ""
5695
5696 #: xcopy.rc:29
5697 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
5698 msgstr ""
5699
5700 #: xcopy.rc:30
5701 msgid "%d file(s) would be copied\n"
5702 msgstr ""
5703
5704 #: xcopy.rc:31
5705 msgid "%d file(s) copied\n"
5706 msgstr ""
5707
5708 #: xcopy.rc:34
5709 msgid ""
5710 "Is '%s' a filename or directory\n"
5711 "on the target?\n"
5712 "(F - File, D - Directory)\n"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: xcopy.rc:35
5716 msgid "%s? (Yes|No)\n"
5717 msgstr ""
5718
5719 #: xcopy.rc:36
5720 msgid "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n"
5721 msgstr ""
5722
5723 #: xcopy.rc:37
5724 msgid "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: xcopy.rc:39
5728 msgid "Failed during reading of '%s'\n"
5729 msgstr ""
5730
5731 #: xcopy.rc:43
5732 msgctxt "File key"
5733 msgid "F"
5734 msgstr ""
5735
5736 #: xcopy.rc:44
5737 msgctxt "Directory key"
5738 msgid "D"
5739 msgstr ""
5740
5741 #: xcopy.rc:77
5742 msgid ""
5743 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination\n"
5744 "\n"
5745 "Syntax:\n"
5746 "XCOPY source [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
5747 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
5748 "\n"
5749 "Where:\n"
5750 "\n"
5751 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
5752 "\tmore files\n"
5753 "[/S]  Copy directories and subdirectories\n"
5754 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones\n"
5755 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
5756 "[/F]  Show full source and destination names during copy\n"
5757 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied\n"
5758 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation\n"
5759 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files\n"
5760 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files\n"
5761 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files\n"
5762 "[/P]  Prompts on each source file before copying\n"
5763 "[/N]  Copy using short names\n"
5764 "[/U]  Copy only files which already exist in destination\n"
5765 "[/R]  Overwrite any read only files\n"
5766 "[/H]  Include hidden and system files in the copy\n"
5767 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy\n"
5768 "[/A]  Only copy files with archive attribute set\n"
5769 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes\n"
5770 "\tarchive attribute\n"
5771 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
5772 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
5773 "\t\tthan source\n"
5774 "\n"
5775 msgstr ""