1 # Esperanto translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Esperanto\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Add/Remove Programs"
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
29 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
37 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
38 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
57 msgid "Installation programs"
61 msgid "Programs (*.exe)"
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
69 #: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
76 msgid "&Modify/Remove"
80 msgid "Downloading..."
89 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
102 msgid "All multimedia files"
114 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
121 #: browseui.rc:37 credui.rc:50 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
122 #: localui.rc:55 shlwapi.rc:42 winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160
123 #: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
124 #: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
125 #: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
126 #: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
127 #: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
128 #: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
140 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
146 #: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
156 msgstr "Iru a la hodiaý"
159 msgid "&About FolderPicker Test"
160 msgstr "&Pri 'Test FolderPicker'"
163 msgid "Document Folders"
164 msgstr "Dokumentdosierujoj"
166 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
168 msgstr "Miaj Dokumentoj"
172 msgstr "Miaj Favoritaj"
178 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
180 msgctxt "display name"
184 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
188 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
190 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
193 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
197 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
199 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
203 msgid "System Folders"
204 msgstr "Sistemdosierujoj"
207 msgid "Local Hard Drives"
208 msgstr "Localaj Durdiskoj"
211 msgid "File not found"
212 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
215 msgid "Please verify that the correct file name was given"
216 msgstr "Kontrolu la øustecon je havigita dosiernomo."
220 "File does not exist.\n"
221 "Do you want to create file?"
223 "Dosiero estas neekzistanta\n"
224 "Æu vi volas krei dosieron?"
228 "File already exists.\n"
229 "Do you want to replace it?"
231 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
232 "Æu vi volas superskribi øin?"
235 msgid "Invalid character(s) in path"
236 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
240 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
243 "La dosiernomo ne povas enhavi la jenajn tipojn:\n"
247 msgid "Path does not exist"
248 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
251 msgid "File does not exist"
252 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
256 msgstr "Suriru da unu nivelo"
259 msgid "Create New Folder"
260 msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
271 msgid "Browse to Desktop"
272 msgstr "Foliu Desktop"
290 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
294 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
296 msgstr "Duonruøbruna koloro"
298 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
302 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
306 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
308 msgstr "Ultramara bluo"
310 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
314 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
316 msgstr "Kreka koloro"
318 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
322 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
326 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
330 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
332 msgstr "Limeta koloro"
334 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
338 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
342 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
344 msgstr "Fuksia koloro"
346 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
350 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
355 msgid "Unreadable Entry"
356 msgstr "Nelegebla Entry"
361 "This value does not lie within the page range.\n"
362 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
364 "Æi tiu valoro ne estas en la paøo.\n"
365 "Enigu valoron inter %d kaj %d."
368 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
369 msgstr "La 'de:' valoro ne povas superi la 'øis:' valoron."
373 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
374 "Please reenter margins."
376 "Marøenoj surmetiøas inter si aý estas ekster paperfolio.\n"
377 "Difinu denove la marøenojn."
381 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
382 msgstr "La nombrvaloro je 'Nombro da &ekzempleroj' ne povas esti malplena."
386 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
387 "Please enter a value between 1 and %d."
389 "La via printilo ne povas presi tiel granda nombro da ekzempleroj\n"
390 "Enigu valoron inter 1 kaj %d."
393 msgid "A printer error occurred."
394 msgstr "Okazis printila eroro."
397 msgid "No default printer defined."
398 msgstr "Ne estas defaýlta printilo."
401 msgid "Cannot find the printer."
402 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
404 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
405 msgid "Out of memory."
406 msgstr "La memoro estas elæerpita."
409 msgid "An error occurred."
410 msgstr "Okazis eroro."
413 msgid "Unknown printer driver."
414 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
418 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
419 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
421 "Antaý ol vi povos plenumi printiltaskojn kvazaý impozi paøon aý presi "
422 "dokumenton, estas necese ke vi instalu printilon. Oni konsilas instali øin "
427 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
428 msgstr "Elektu tiparan grandecvaloron inter %d kaj %d punktoj."
430 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
436 msgstr "Konservu &en:"
444 msgstr "Konservu kiel"
448 msgstr "Malfermu Dosieron"
450 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
463 msgid "Pending deletion; "
464 msgstr "Nuliga atendado; "
468 msgstr "Blokita papero; "
471 msgid "Out of paper; "
472 msgstr "Elæerpita papero; "
475 msgid "Feed paper manual; "
476 msgstr "Mane enþovo de papero; "
479 msgid "Paper problem; "
480 msgstr "Papera problemo; "
483 msgid "Printer offline; "
484 msgstr "Nekonektita printilo; "
488 msgstr "I/O Aktiva; "
492 msgstr "Okupita printilo; "
496 msgstr "Nun presata; "
499 msgid "Output tray is full; "
500 msgstr "Eljreja pleto estas plena; "
503 msgid "Not available; "
504 msgstr "Ne disponebla; "
515 msgid "Initialising; "
520 msgstr "Varmigo de la printilo; "
524 msgstr "Kseroprintila nivelo estas basa; "
528 msgstr "Neniu kseroprintilo; "
532 msgstr "Paøa 'punt'; "
535 msgid "Interrupted by user; "
536 msgstr "Interrompita far uzanto; "
539 msgid "Out of memory; "
540 msgstr "Elæerpita memoro; "
543 msgid "The printer door is open; "
544 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
547 msgid "Print server unknown; "
548 msgstr "Nekonata pres-servanto; "
551 msgid "Power save mode; "
552 msgstr "Energiþpare; "
555 msgid "Default Printer; "
556 msgstr "Defaýlta Printilo; "
559 msgid "There are %d documents in the queue"
560 msgstr "%d dokumento(j) estas en presvico"
563 msgid "Margins [inches]"
564 msgstr "Marøenoj [inches]"
568 msgstr "Marøenoj [mm]"
570 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
572 msgctxt "unit: millimeters"
576 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
590 msgid "&Remember my password"
593 #: credui.rc:49 ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 shlwapi.rc:41
594 #: winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172
595 #: progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177
596 #: progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268
597 #: regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521
598 #: winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134
599 #: winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78
600 #: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
605 msgid "Connect to %s"
609 msgid "Connecting to %s"
613 msgid "Logon unsuccessful"
618 "Make sure that your user name\n"
619 "and password are correct."
624 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
626 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
627 "entering your password."
631 msgid "Caps Lock is On"
635 msgid "Authority Key Identifier"
639 msgid "Key Attributes"
643 msgid "Key Usage Restriction"
647 msgid "Subject Alternative Name"
651 msgid "Issuer Alternative Name"
655 msgid "Basic Constraints"
663 msgid "Certificate Policies"
667 msgid "Subject Key Identifier"
671 msgid "CRL Reason Code"
675 msgid "CRL Distribution Points"
679 msgid "Enhanced Key Usage"
683 msgid "Authority Information Access"
687 msgid "Certificate Extensions"
691 msgid "Next Update Location"
695 msgid "Yes or No Trust"
699 msgid "Email Address"
703 msgid "Unstructured Name"
711 msgid "Message Digest"
723 msgid "Challenge Password"
727 msgid "Unstructured Address"
731 msgid "S/MIME Capabilities"
735 msgid "Prefer Signed Data"
738 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
739 msgctxt "Certification Practice Statement"
743 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
748 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
752 msgid "Certification Authority Issuer"
756 msgid "Certification Template Name"
760 msgid "Certificate Type"
764 msgid "Certificate Manifold"
768 msgid "Netscape Cert Type"
772 msgid "Netscape Base URL"
776 msgid "Netscape Revocation URL"
780 msgid "Netscape CA Revocation URL"
784 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
788 msgid "Netscape CA Policy URL"
792 msgid "Netscape SSL ServerName"
796 msgid "Netscape Comment"
800 msgid "SpcSpAgencyInfo"
804 msgid "SpcFinancialCriteria"
808 msgid "SpcMinimalCriteria"
812 msgid "Country/Region"
820 msgid "Organizational Unit"
832 msgid "State or Province"
852 msgid "Domain Component"
856 msgid "Street Address"
860 msgid "Serial Number"
868 msgid "Cross CA Version"
872 msgid "Serialized Signature Serial Number"
876 msgid "Principal Name"
880 msgid "Windows Product Update"
884 msgid "Enrollment Name Value Pair"
892 msgid "Enrollment CSP"
900 msgid "Delta CRL Indicator"
904 msgid "Issuing Distribution Point"
912 msgid "Name Constraints"
916 msgid "Policy Mappings"
920 msgid "Policy Constraints"
924 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
928 msgid "Application Policies"
932 msgid "Application Policy Mappings"
936 msgid "Application Policy Constraints"
948 msgid "Unsigned CMC Request"
952 msgid "CMC Status Info"
956 msgid "CMC Extensions"
960 msgid "CMC Attributes"
968 msgid "PKCS 7 Signed"
972 msgid "PKCS 7 Enveloped"
976 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
980 msgid "PKCS 7 Digested"
984 msgid "PKCS 7 Encrypted"
988 msgid "Previous CA Certificate Hash"
992 msgid "Virtual Base CRL Number"
996 msgid "Next CRL Publish"
1000 msgid "CA Encryption Certificate"
1003 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
1004 msgid "Key Recovery Agent"
1008 msgid "Certificate Template Information"
1012 msgid "Enterprise Root OID"
1016 msgid "Dummy Signer"
1020 msgid "Encrypted Private Key"
1024 msgid "Published CRL Locations"
1028 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1032 msgid "Transaction Id"
1036 msgid "Sender Nonce"
1040 msgid "Recipient Nonce"
1048 msgid "Get Certificate"
1056 msgid "Revoke Request"
1060 msgid "Query Pending"
1063 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1064 msgid "Certificate Trust List"
1068 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1072 msgid "Private Key Usage Period"
1076 msgid "Client Information"
1080 msgid "Server Authentication"
1084 msgid "Client Authentication"
1088 msgid "Code Signing"
1092 msgid "Secure Email"
1096 msgid "Time Stamping"
1100 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1104 msgid "Microsoft Time Stamping"
1108 msgid "IP security end system"
1112 msgid "IP security tunnel termination"
1116 msgid "IP security user"
1120 msgid "Encrypting File System"
1123 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1124 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1127 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1128 msgid "Windows System Component Verification"
1131 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1132 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1135 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1136 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1139 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1140 msgid "Key Pack Licenses"
1143 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1144 msgid "License Server Verification"
1147 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1148 msgid "Smart Card Logon"
1151 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1153 msgid "Digital Rights"
1156 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1157 msgid "Qualified Subordination"
1160 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1161 msgid "Key Recovery"
1164 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1165 msgid "Document Signing"
1169 msgid "IP security IKE intermediate"
1172 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1173 msgid "File Recovery"
1176 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1177 msgid "Root List Signer"
1181 msgid "All application policies"
1184 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1185 msgid "Directory Service Email Replication"
1188 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1189 msgid "Certificate Request Agent"
1192 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1193 msgid "Lifetime Signing"
1197 msgid "All issuance policies"
1201 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1209 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1213 msgid "Other People"
1217 msgid "Trusted Publishers"
1221 msgid "Untrusted Certificates"
1229 msgid "Certificate Issuer"
1233 msgid "Certificate Serial Number="
1241 msgid "Email Address="
1249 msgid "Directory Address"
1265 msgid "Registered ID="
1269 msgid "Unknown Key Usage"
1273 msgid "Subject Type="
1277 msgctxt "Certificate Authority"
1286 msgid "Path Length Constraint="
1291 msgctxt "path length"
1296 msgid "Information Not Available"
1300 msgid "Authority Info Access"
1304 msgid "Access Method="
1308 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1317 msgid "Unknown Access Method"
1321 msgid "Alternative Name"
1325 msgid "CRL Distribution Point"
1329 msgid "Distribution Point Name"
1349 msgid "Key Compromise"
1353 msgid "CA Compromise"
1357 msgid "Affiliation Changed"
1365 msgid "Operation Ceased"
1369 msgid "Certificate Hold"
1373 msgid "Financial Information="
1376 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1381 msgid "Not Available"
1385 msgid "Meets Criteria="
1388 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1392 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1397 msgid "Digital Signature"
1401 msgid "Non-Repudiation"
1405 msgid "Key Encipherment"
1409 msgid "Data Encipherment"
1413 msgid "Key Agreement"
1417 msgid "Certificate Signing"
1421 msgid "Off-line CRL Signing"
1429 msgid "Encipher Only"
1433 msgid "Decipher Only"
1437 msgid "SSL Client Authentication"
1441 msgid "SSL Server Authentication"
1461 msgid "Signature CA"
1465 msgid "Certificate Policy"
1469 msgid "Policy Identifier: "
1473 msgid "Policy Qualifier Info"
1477 msgid "Policy Qualifier Id="
1485 msgid "Notice Reference"
1489 msgid "Organization="
1493 msgid "Notice Number="
1497 msgid "Notice Text="
1500 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1506 msgid "Certificate Information"
1507 msgstr "Informo pri"
1511 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
1512 "altered or corrupted."
1517 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
1518 "trusted root certificate store."
1522 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1527 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1528 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
1531 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1535 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1555 msgid "This certificate has an invalid signature."
1559 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1563 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1567 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1571 msgid "This certificate is OK."
1582 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1587 msgid "Version 1 Fields Only"
1591 msgid "Extensions Only"
1595 msgid "Critical Extensions Only"
1600 msgid "Properties Only"
1602 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1604 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1608 msgid "Serial number"
1632 msgid "%1 (%2!d! bits)"
1640 msgid "Enhanced key usage (property)"
1644 msgid "Friendly name"
1647 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
1649 msgstr "Description"
1653 msgid "Certificate Properties"
1657 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1661 msgid "The OID you entered already exists."
1665 msgid "Select Certificate Store"
1669 msgid "Please select a certificate store."
1673 msgid "Certificate Import Wizard"
1678 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
1679 "select another file."
1683 msgid "File to Import"
1687 msgid "Specify the file you want to import."
1690 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1691 msgid "Certificate Store"
1696 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1697 "lists, and certificate trust lists."
1701 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1705 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1708 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1709 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1712 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1713 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1717 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1721 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1725 msgid "Please select a file."
1729 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
1733 msgid "Could not open "
1737 msgid "Determined by the program"
1741 msgid "Please select a store"
1745 msgid "Certificate Store Selected"
1749 msgid "Automatically determined by the program"
1752 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1756 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
1762 msgid "Certificate Revocation List"
1766 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1770 msgid "Personal Information Exchange"
1774 msgid "The import was successful."
1778 msgid "The import failed."
1786 msgid "<Advanced Purposes>"
1798 msgid "Expiration Date"
1802 msgid "Friendly Name"
1805 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1812 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1813 "sign messages with it.\n"
1814 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1819 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1820 "sign messages with them.\n"
1821 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1826 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1827 "verify messages signed with it.\n"
1828 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1833 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1834 "verify messages signed with it.\n"
1835 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1840 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1842 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1847 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1849 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1854 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1855 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1856 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1861 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1862 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1863 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1868 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1869 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1874 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1875 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1879 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1883 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1887 msgid "Certificates"
1891 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1895 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1900 "Ensures software came from software publisher\n"
1901 "Protects software from alteration after publication"
1905 msgid "Protects e-mail messages"
1909 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1913 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1917 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1921 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1925 msgid "Private Key Archival"
1929 msgid "Certificate Export Wizard"
1933 msgid "Export Format"
1937 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1941 msgid "Export Filename"
1945 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1949 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
1953 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1957 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1961 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1965 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1969 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1977 msgid "Include all certificates in certificate path"
1985 msgid "The export was successful."
1989 msgid "The export failed."
1993 msgid "Export Private Key"
1998 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2003 msgid "Enter Password"
2007 msgid "You may password-protect a private key."
2011 msgid "The passwords do not match."
2015 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2019 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2023 msgid "Default DirectSound"
2027 msgid "DirectSound: %s"
2031 msgid "Default WaveOut Device"
2035 msgid "Default MidiOut Device"
2041 msgstr "LAN Interkonekto"
2049 msgid "Regional Setting"
2050 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2053 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2061 msgid "Central European"
2102 msgid "CHINESE_GB2312"
2110 msgid "CHINESE_BIG5"
2114 msgid "Hangul(Johab)"
2127 msgid "Files on Camera"
2129 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2131 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2135 msgid "Import Selected"
2148 msgid "Skip This Dialog"
2156 msgid "Transferring"
2160 msgid "Transferring... Please Wait"
2165 msgid "Connecting to camera"
2166 msgstr "LAN Interkonekto"
2169 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
2176 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2185 msgctxt "table of contents"
2193 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2197 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2202 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2210 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2234 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2238 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2242 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2247 msgctxt "table of contents"
2255 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2259 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2263 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2264 msgid "Cinepak Video codec"
2267 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2268 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2273 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2275 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2278 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2282 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2285 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
2287 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2292 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2294 msgstr "Konservu &kiel"
2298 msgid "Print &format..."
2306 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2308 msgid "Print previe&w"
2311 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2315 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2317 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2320 #: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198 oleview.rc:210
2325 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2326 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2335 msgid "&Standard bar"
2339 msgid "&Address bar"
2342 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2346 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2347 msgid "&Add to Favorites..."
2350 #: ieframe.rc:55 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124
2351 #: oleview.rc:69 progman.rc:52 progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141
2352 #: progman.rc:157 progman.rc:181 progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76
2353 #: taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
2359 msgid "&About Internet Explorer"
2360 msgstr "Pri Notepad"
2368 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
2381 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2399 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
2403 msgid "&Current page"
2408 msgid "&Default page"
2409 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2417 msgid " Browsing history "
2421 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
2425 msgid "Delete &files..."
2430 msgid "&Settings..."
2431 msgstr "Konservu &kiel"
2434 msgid "Delete browsing history"
2439 "Temporary internet files\n"
2440 "Cached copies of webpages, images and certificates."
2446 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
2447 "preferences and login information."
2453 "List of websites you have accessed."
2459 "Usernames and other information you have entered into forms."
2465 "Saved passwords you have entered into forms."
2468 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
2471 msgstr "Forigu\tDel"
2473 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
2479 msgid " Certificates "
2484 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
2485 "certificate authorities and publishers."
2490 msgid "Certificates..."
2494 msgid "Publishers..."
2498 msgid "Internet Settings"
2502 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2506 msgid "Security settings for zone: "
2534 msgid "Error converting object to primitive type"
2538 msgid "Invalid procedure call or argument"
2542 msgid "Subscript out of range"
2546 msgid "Automation server can't create object"
2550 msgid "Object doesn't support this property or method"
2554 msgid "Object doesn't support this action"
2558 msgid "Argument not optional"
2562 msgid "Syntax error"
2566 msgid "Expected ';'"
2570 msgid "Expected '('"
2574 msgid "Expected ')'"
2578 msgid "Unterminated string constant"
2582 msgid "Conditional compilation is turned off"
2586 msgid "Number expected"
2590 msgid "Function expected"
2594 msgid "'[object]' is not a date object"
2598 msgid "Object expected"
2602 msgid "Illegal assignment"
2606 msgid "'|' is undefined"
2610 msgid "Boolean object expected"
2614 msgid "VBArray object expected"
2618 msgid "JScript object expected"
2622 msgid "Syntax error in regular expression"
2626 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2630 msgid "URI to be decoded is incorrect"
2634 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2638 msgid "Array object expected"
2646 msgid "Invalid function\n"
2651 msgid "File not found\n"
2652 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2656 msgid "Path not found\n"
2657 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2660 msgid "Too many open files\n"
2664 msgid "Access denied\n"
2668 msgid "Invalid handle\n"
2672 msgid "Memory trashed\n"
2677 msgid "Not enough memory\n"
2678 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2681 msgid "Invalid block\n"
2685 msgid "Bad environment\n"
2689 msgid "Bad format\n"
2693 msgid "Invalid access\n"
2697 msgid "Invalid data\n"
2702 msgid "Out of memory\n"
2703 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2706 msgid "Invalid drive\n"
2710 msgid "Can't delete current directory\n"
2714 msgid "Not same device\n"
2718 msgid "No more files\n"
2722 msgid "Write protected\n"
2734 msgid "Bad command\n"
2742 msgid "Bad length\n"
2745 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2746 msgid "Seek error\n"
2750 msgid "Not DOS disk\n"
2755 msgid "Sector not found\n"
2756 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2760 msgid "Out of paper\n"
2761 msgstr "Elæerpita papero; "
2764 msgid "Write fault\n"
2768 msgid "Read fault\n"
2772 msgid "General failure\n"
2776 msgid "Sharing violation\n"
2781 msgid "Lock violation\n"
2782 msgstr "LAN Interkonekto"
2785 msgid "Wrong disk\n"
2789 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2793 msgid "End of file\n"
2796 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2801 msgid "Request not supported\n"
2805 msgid "Remote machine not listening\n"
2809 msgid "Duplicate network name\n"
2813 msgid "Bad network path\n"
2817 msgid "Network busy\n"
2822 msgid "Device does not exist\n"
2823 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2826 msgid "Too many commands\n"
2830 msgid "Adaptor hardware error\n"
2834 msgid "Bad network response\n"
2838 msgid "Unexpected network error\n"
2842 msgid "Bad remote adaptor\n"
2846 msgid "Print queue full\n"
2850 msgid "No spool space\n"
2854 msgid "Print canceled\n"
2858 msgid "Network name deleted\n"
2862 msgid "Network access denied\n"
2866 msgid "Bad device type\n"
2870 msgid "Bad network name\n"
2874 msgid "Too many network names\n"
2878 msgid "Too many network sessions\n"
2882 msgid "Sharing paused\n"
2886 msgid "Request not accepted\n"
2890 msgid "Redirector paused\n"
2895 msgid "File exists\n"
2896 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2899 msgid "Cannot create\n"
2903 msgid "Int24 failure\n"
2907 msgid "Out of structures\n"
2911 msgid "Already assigned\n"
2914 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2915 msgid "Invalid password\n"
2920 msgid "Invalid parameter\n"
2921 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
2925 msgid "Net write fault\n"
2926 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
2929 msgid "No process slots\n"
2933 msgid "Too many semaphores\n"
2937 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2941 msgid "Semaphore is set\n"
2945 msgid "Too many semaphore requests\n"
2949 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2953 msgid "Semaphore owner died\n"
2957 msgid "Semaphore user limit\n"
2962 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2963 msgstr "enþovu la diskon %s"
2966 msgid "Drive locked\n"
2970 msgid "Broken pipe\n"
2975 msgid "Open failed\n"
2976 msgstr "Malfermu Dosieron"
2979 msgid "Buffer overflow\n"
2983 msgid "No more search handles\n"
2987 msgid "Invalid target handle\n"
2991 msgid "Invalid IOCTL\n"
2995 msgid "Invalid verify switch\n"
2999 msgid "Bad driver level\n"
3004 msgid "Call not implemented\n"
3005 msgstr "Ne-implementata"
3008 msgid "Semaphore timeout\n"
3013 msgid "Insufficient buffer\n"
3017 msgid "Invalid name\n"
3021 msgid "Invalid level\n"
3025 msgid "No volume label\n"
3030 msgid "Module not found\n"
3031 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3035 msgid "Procedure not found\n"
3036 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3039 msgid "No children to wait for\n"
3043 msgid "Child process has not completed\n"
3047 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
3051 msgid "Negative seek\n"
3055 msgid "Drive is a JOIN target\n"
3059 msgid "Drive is already JOINed\n"
3063 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
3067 msgid "Drive is not JOINed\n"
3071 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
3075 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
3079 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
3083 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3087 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3091 msgid "Drive is busy\n"
3095 msgid "Same drive\n"
3099 msgid "Not toplevel directory\n"
3103 msgid "Directory is not empty\n"
3107 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3111 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3115 msgid "Path is busy\n"
3119 msgid "Already a SUBST target\n"
3123 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3127 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
3131 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
3135 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
3139 msgid "Volume label too long\n"
3143 msgid "Too many TCBs\n"
3147 msgid "Signal refused\n"
3151 msgid "Segment discarded\n"
3155 msgid "Segment not locked\n"
3159 msgid "Bad thread ID address\n"
3163 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
3167 msgid "Path is invalid\n"
3171 msgid "Signal pending\n"
3175 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
3179 msgid "Lock failed\n"
3183 msgid "Resource in use\n"
3188 msgid "Cancel violation\n"
3189 msgstr "Informo pri"
3192 msgid "Atomic locks not supported\n"
3196 msgid "Invalid segment number\n"
3200 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
3205 msgid "File already exists\n"
3206 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3209 msgid "Invalid flag number\n"
3214 msgid "Semaphore name not found\n"
3215 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3218 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
3222 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
3226 msgid "Invalid module type for %1\n"
3230 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
3234 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
3238 msgid "Bad EXE format for %1\n"
3242 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
3246 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
3250 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
3254 msgid "IOPL not enabled\n"
3258 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
3262 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
3266 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
3270 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
3274 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
3278 msgid "Environment variable not found\n"
3282 msgid "No signal sent\n"
3286 msgid "File name is too long\n"
3290 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3294 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3298 msgid "Invalid signal number\n"
3302 msgid "Error setting signal handler\n"
3306 msgid "Segment locked\n"
3310 msgid "Too many modules\n"
3314 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3318 msgid "Machine type mismatch\n"
3330 msgid "Pipe closed\n"
3335 msgid "Pipe not connected\n"
3336 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3340 msgid "More data available\n"
3341 msgstr "Ne disponebla; "
3345 msgid "Session canceled\n"
3346 msgstr "Malfermu Dosieron"
3349 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3353 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3358 msgid "No more data available\n"
3359 msgstr "Ne disponebla; "
3362 msgid "Cannot use Copy API\n"
3366 msgid "Directory name invalid\n"
3370 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3374 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3378 msgid "Extended attribute table full\n"
3382 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3386 msgid "Extended attributes not supported\n"
3390 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3394 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3398 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3402 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3406 msgid "Invalid oplock message received\n"
3410 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3414 msgid "Invalid address\n"
3418 msgid "Arithmetic overflow\n"
3422 msgid "Pipe connected\n"
3426 msgid "Pipe listening\n"
3430 msgid "Extended attribute access denied\n"
3434 msgid "I/O operation aborted\n"
3438 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3442 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3446 msgid "No access to memory location\n"
3450 msgid "Swap error\n"
3454 msgid "Stack overflow\n"
3458 msgid "Invalid message\n"
3462 msgid "Cannot complete\n"
3466 msgid "Invalid flags\n"
3470 msgid "Unrecognised volume\n"
3474 msgid "File invalid\n"
3478 msgid "Cannot run full-screen\n"
3482 msgid "Nonexistent token\n"
3486 msgid "Registry corrupt\n"
3490 msgid "Invalid key\n"
3495 msgid "Can't open registry key\n"
3496 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3499 msgid "Can't read registry key\n"
3503 msgid "Can't write registry key\n"
3507 msgid "Registry has been recovered\n"
3512 msgid "Registry is corrupt\n"
3513 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3516 msgid "I/O to registry failed\n"
3521 msgid "Not registry file\n"
3522 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3525 msgid "Key deleted\n"
3529 msgid "No registry log space\n"
3533 msgid "Registry key has subkeys\n"
3537 msgid "Subkey must be volatile\n"
3541 msgid "Notify change request in progress\n"
3545 msgid "Dependent services are running\n"
3549 msgid "Invalid service control\n"
3553 msgid "Service request timeout\n"
3557 msgid "Cannot create service thread\n"
3561 msgid "Service database locked\n"
3565 msgid "Service already running\n"
3569 msgid "Invalid service account\n"
3573 msgid "Service is disabled\n"
3577 msgid "Circular dependency\n"
3582 msgid "Service does not exist\n"
3583 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3586 msgid "Service cannot accept control message\n"
3590 msgid "Service not active\n"
3594 msgid "Service controller connect failed\n"
3598 msgid "Exception in service\n"
3603 msgid "Database does not exist\n"
3604 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
3607 msgid "Service-specific error\n"
3611 msgid "Process aborted\n"
3615 msgid "Service dependency failed\n"
3619 msgid "Service login failed\n"
3623 msgid "Service start-hang\n"
3627 msgid "Invalid service lock\n"
3631 msgid "Service marked for delete\n"
3635 msgid "Service exists\n"
3639 msgid "System running last-known-good config\n"
3643 msgid "Service dependency deleted\n"
3647 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3651 msgid "Service not started since last boot\n"
3655 msgid "Duplicate service name\n"
3659 msgid "Different service account\n"
3663 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3667 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3671 msgid "No recovery program for service\n"
3676 msgid "Service not implemented by exe\n"
3677 msgstr "Ne-implementata"
3680 msgid "End of media\n"
3684 msgid "Filemark detected\n"
3688 msgid "Beginning of media\n"
3692 msgid "Setmark detected\n"
3696 msgid "No data detected\n"
3700 msgid "Partition failure\n"
3704 msgid "Invalid block length\n"
3708 msgid "Device not partitioned\n"
3712 msgid "Unable to lock media\n"
3716 msgid "Unable to unload media\n"
3720 msgid "Media changed\n"
3724 msgid "I/O bus reset\n"
3728 msgid "No media in drive\n"
3732 msgid "No Unicode translation\n"
3736 msgid "DLL init failed\n"
3740 msgid "Shutdown in progress\n"
3744 msgid "No shutdown in progress\n"
3748 msgid "I/O device error\n"
3752 msgid "No serial devices found\n"
3756 msgid "Shared IRQ busy\n"
3760 msgid "Serial I/O completed\n"
3764 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3768 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3772 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3776 msgid "Unknown floppy error\n"
3780 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3784 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3788 msgid "Hard disk operation failed\n"
3792 msgid "Hard disk reset failed\n"
3796 msgid "End of tape media\n"
3800 msgid "Not enough server memory\n"
3804 msgid "Possible deadlock\n"
3808 msgid "Incorrect alignment\n"
3812 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3816 msgid "Set-power-state failed\n"
3820 msgid "Too many links\n"
3824 msgid "Newer windows version needed\n"
3828 msgid "Wrong operating system\n"
3832 msgid "Single-instance application\n"
3837 msgid "Real-mode application\n"
3838 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
3841 msgid "Invalid DLL\n"
3845 msgid "No associated application\n"
3849 msgid "DDE failure\n"
3854 msgid "DLL not found\n"
3855 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3859 msgid "Out of user handles\n"
3860 msgstr "La memoro estas elæerpita."
3863 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3867 msgid "The source element is empty\n"
3871 msgid "The destination element is full\n"
3875 msgid "The element address is invalid\n"
3879 msgid "The magazine is not present\n"
3883 msgid "The device needs reinitialization\n"
3887 msgid "The device requires cleaning\n"
3892 msgid "The device door is open\n"
3893 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
3897 msgid "The device is not connected\n"
3898 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3902 msgid "Element not found\n"
3903 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3907 msgid "No match found\n"
3908 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3912 msgid "Property set not found\n"
3913 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3917 msgid "Point not found\n"
3918 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3921 msgid "No running tracking service\n"
3925 msgid "No such volume ID\n"
3929 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3933 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3937 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3941 msgid "The journal is being deleted\n"
3945 msgid "The journal is not active\n"
3949 msgid "Potential matching file found\n"
3953 msgid "The journal entry was deleted\n"
3957 msgid "Invalid device name\n"
3962 msgid "Connection unavailable\n"
3963 msgstr "Ne disponebla; "
3966 msgid "Device already remembered\n"
3970 msgid "No network or bad path\n"
3974 msgid "Invalid network provider name\n"
3978 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3982 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3986 msgid "Not a container\n"
3990 msgid "Extended error\n"
3994 msgid "Invalid group name\n"
3999 msgid "Invalid computer name\n"
4000 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4003 msgid "Invalid event name\n"
4007 msgid "Invalid domain name\n"
4011 msgid "Invalid service name\n"
4015 msgid "Invalid network name\n"
4020 msgid "Invalid share name\n"
4021 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4024 msgid "Invalid message name\n"
4028 msgid "Invalid message destination\n"
4032 msgid "Session credential conflict\n"
4036 msgid "Remote session limit exceeded\n"
4040 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
4044 msgid "No network\n"
4049 msgid "Operation canceled by user\n"
4050 msgstr "Interrompita far uzanto; "
4053 msgid "File has a user-mapped section\n"
4056 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
4058 msgid "Connection refused\n"
4059 msgstr "LAN Interkonekto"
4062 msgid "Connection gracefully closed\n"
4066 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
4070 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
4075 msgid "Connection invalid\n"
4076 msgstr "LAN Interkonekto"
4079 msgid "Connection is active\n"
4083 msgid "Network unreachable\n"
4087 msgid "Host unreachable\n"
4091 msgid "Protocol unreachable\n"
4095 msgid "Port unreachable\n"
4099 msgid "Request aborted\n"
4104 msgid "Connection aborted\n"
4105 msgstr "LAN Interkonekto"
4108 msgid "Please retry operation\n"
4112 msgid "Connection count limit reached\n"
4116 msgid "Login time restriction\n"
4120 msgid "Login workstation restriction\n"
4124 msgid "Incorrect network address\n"
4128 msgid "Service already registered\n"
4133 msgid "Service not found\n"
4134 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4137 msgid "User not authenticated\n"
4141 msgid "User not logged on\n"
4145 msgid "Continue work in progress\n"
4149 msgid "Already initialised\n"
4153 msgid "No more local devices\n"
4158 msgid "The site does not exist\n"
4159 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
4163 msgid "The domain controller already exists\n"
4164 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
4168 msgid "Supported only when connected\n"
4169 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4172 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
4176 msgid "The user profile is invalid\n"
4180 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
4184 msgid "Not all privileges assigned\n"
4188 msgid "Some security IDs not mapped\n"
4192 msgid "No quotas for account\n"
4196 msgid "Local user session key\n"
4200 msgid "Password too complex for LM\n"
4204 msgid "Unknown revision\n"
4208 msgid "Incompatible revision levels\n"
4212 msgid "Invalid owner\n"
4216 msgid "Invalid primary group\n"
4220 msgid "No impersonation token\n"
4224 msgid "Can't disable mandatory group\n"
4228 msgid "No logon servers available\n"
4232 msgid "No such logon session\n"
4236 msgid "No such privilege\n"
4240 msgid "Privilege not held\n"
4244 msgid "Invalid account name\n"
4248 msgid "User already exists\n"
4252 msgid "No such user\n"
4256 msgid "Group already exists\n"
4260 msgid "No such group\n"
4264 msgid "User already in group\n"
4268 msgid "User not in group\n"
4272 msgid "Can't delete last admin user\n"
4276 msgid "Wrong password\n"
4280 msgid "Ill-formed password\n"
4284 msgid "Password restriction\n"
4288 msgid "Logon failure\n"
4292 msgid "Account restriction\n"
4296 msgid "Invalid logon hours\n"
4300 msgid "Invalid workstation\n"
4304 msgid "Password expired\n"
4308 msgid "Account disabled\n"
4312 msgid "No security ID mapped\n"
4316 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4320 msgid "LUIDs exhausted\n"
4324 msgid "Invalid sub authority\n"
4328 msgid "Invalid ACL\n"
4332 msgid "Invalid SID\n"
4336 msgid "Invalid security descriptor\n"
4340 msgid "Bad inherited ACL\n"
4344 msgid "Server disabled\n"
4348 msgid "Server not disabled\n"
4352 msgid "Invalid ID authority\n"
4356 msgid "Allotted space exceeded\n"
4360 msgid "Invalid group attributes\n"
4364 msgid "Bad impersonation level\n"
4368 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4372 msgid "Bad validation class\n"
4376 msgid "Bad token type\n"
4380 msgid "No security on object\n"
4384 msgid "Can't access domain information\n"
4388 msgid "Invalid server state\n"
4392 msgid "Invalid domain state\n"
4396 msgid "Invalid domain role\n"
4400 msgid "No such domain\n"
4404 msgid "Domain already exists\n"
4408 msgid "Domain limit exceeded\n"
4412 msgid "Internal database corruption\n"
4416 msgid "Internal error\n"
4420 msgid "Generic access types not mapped\n"
4424 msgid "Bad descriptor format\n"
4428 msgid "Not a logon process\n"
4432 msgid "Logon session ID exists\n"
4436 msgid "Unknown authentication package\n"
4440 msgid "Bad logon session state\n"
4444 msgid "Logon session ID collision\n"
4448 msgid "Invalid logon type\n"
4453 msgid "Cannot impersonate\n"
4454 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
4458 msgid "Invalid transaction state\n"
4459 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4462 msgid "Security DB commit failure\n"
4466 msgid "Account is built-in\n"
4470 msgid "Group is built-in\n"
4474 msgid "User is built-in\n"
4478 msgid "Group is primary for user\n"
4482 msgid "Token already in use\n"
4486 msgid "No such local group\n"
4490 msgid "User not in local group\n"
4494 msgid "User already in local group\n"
4498 msgid "Local group already exists\n"
4501 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4502 msgid "Logon type not granted\n"
4506 msgid "Too many secrets\n"
4510 msgid "Secret too long\n"
4514 msgid "Internal security DB error\n"
4518 msgid "Too many context IDs\n"
4522 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4526 msgid "No such member\n"
4530 msgid "Invalid member\n"
4534 msgid "Too many SIDs\n"
4538 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4542 msgid "No inheritable components\n"
4546 msgid "File or directory corrupt\n"
4550 msgid "Disk is corrupt\n"
4554 msgid "No user session key\n"
4558 msgid "Licence quota exceeded\n"
4562 msgid "Wrong target name\n"
4566 msgid "Mutual authentication failed\n"
4570 msgid "Time skew between client and server\n"
4574 msgid "Invalid window handle\n"
4578 msgid "Invalid menu handle\n"
4582 msgid "Invalid cursor handle\n"
4586 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4590 msgid "Invalid hook handle\n"
4594 msgid "Invalid DWP handle\n"
4598 msgid "Can't create top-level child window\n"
4602 msgid "Can't find window class\n"
4606 msgid "Window owned by another thread\n"
4610 msgid "Hotkey already registered\n"
4614 msgid "Class already exists\n"
4619 msgid "Class does not exist\n"
4620 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
4624 msgid "Class has open windows\n"
4625 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
4628 msgid "Invalid index\n"
4632 msgid "Invalid icon handle\n"
4636 msgid "Private dialog index\n"
4641 msgid "List box ID not found\n"
4642 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4645 msgid "No wildcard characters\n"
4649 msgid "Clipboard not open\n"
4653 msgid "Hotkey not registered\n"
4657 msgid "Not a dialog window\n"
4662 msgid "Control ID not found\n"
4663 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4666 msgid "Invalid combobox message\n"
4670 msgid "Not a combobox window\n"
4674 msgid "Invalid edit height\n"
4679 msgid "DC not found\n"
4680 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4683 msgid "Invalid hook filter\n"
4687 msgid "Invalid filter procedure\n"
4691 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4695 msgid "Global-only hook procedure\n"
4699 msgid "Journal hook already set\n"
4703 msgid "Hook procedure not installed\n"
4708 msgid "Invalid list box message\n"
4709 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4712 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4716 msgid "No tab stops on this list box\n"
4720 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4724 msgid "Child window menus not allowed\n"
4728 msgid "Window has no system menu\n"
4733 msgid "Invalid message box style\n"
4734 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4737 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4741 msgid "Screen already locked\n"
4745 msgid "Window handles have different parents\n"
4749 msgid "Not a child window\n"
4753 msgid "Invalid GW command\n"
4757 msgid "Invalid thread ID\n"
4761 msgid "Not an MDI child window\n"
4765 msgid "Popup menu already active\n"
4770 msgid "No scrollbars\n"
4774 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4778 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4782 msgid "No system resources\n"
4786 msgid "No non-paged system resources\n"
4790 msgid "No paged system resources\n"
4794 msgid "No working set quota\n"
4798 msgid "No page file quota\n"
4802 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4807 msgid "Menu item not found\n"
4808 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4812 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4813 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4816 msgid "Hook type not allowed\n"
4820 msgid "Interactive window station required\n"
4829 msgid "Invalid monitor handle\n"
4830 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4833 msgid "Event log file corrupt\n"
4837 msgid "Event log can't start\n"
4841 msgid "Event log file full\n"
4845 msgid "Event log file changed\n"
4850 msgid "Installer service failed.\n"
4851 msgstr "Disponebla Spaco"
4855 msgid "Installation aborted by user\n"
4856 msgstr "Interrompita far uzanto; "
4859 msgid "Installation failure\n"
4863 msgid "Installation suspended\n"
4868 msgid "Unknown product\n"
4869 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4873 msgid "Unknown feature\n"
4874 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4878 msgid "Unknown component\n"
4879 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4883 msgid "Unknown property\n"
4884 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4888 msgid "Invalid handle state\n"
4889 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4893 msgid "Bad configuration\n"
4894 msgstr "Informo pri"
4897 msgid "Index is missing\n"
4902 msgid "Installation source is missing\n"
4903 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
4906 msgid "Wrong installation package version\n"
4910 msgid "Product uninstalled\n"
4915 msgid "Invalid query syntax\n"
4916 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4920 msgid "Invalid field\n"
4921 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4924 msgid "Device removed\n"
4928 msgid "Installation already running\n"
4932 msgid "Installation package failed to open\n"
4936 msgid "Installation package is invalid\n"
4940 msgid "Installer user interface failed\n"
4944 msgid "Failed to open installation log file\n"
4948 msgid "Installation language not supported\n"
4952 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4956 msgid "Installation package rejected\n"
4960 msgid "Function could not be called\n"
4965 msgid "Function failed\n"
4966 msgstr "Malfermu Dosieron"
4970 msgid "Invalid table\n"
4971 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4974 msgid "Data type mismatch\n"
4977 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4978 msgid "Unsupported type\n"
4983 msgid "Creation failed\n"
4984 msgstr "Malfermu Dosieron"
4987 msgid "Temporary directory not writable\n"
4991 msgid "Installation platform not supported\n"
4996 msgid "Installer not used\n"
4997 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5000 msgid "Failed to open the patch package\n"
5005 msgid "Invalid patch package\n"
5006 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5009 msgid "Unsupported patch package\n"
5013 msgid "Another version is installed\n"
5018 msgid "Invalid command line\n"
5019 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5022 msgid "Remote installation not allowed\n"
5026 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
5030 msgid "Invalid string binding\n"
5034 msgid "Wrong kind of binding\n"
5038 msgid "Invalid binding\n"
5042 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
5046 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
5050 msgid "Invalid string UUID\n"
5054 msgid "Invalid endpoint format\n"
5058 msgid "Invalid network address\n"
5063 msgid "No endpoint found\n"
5064 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5067 msgid "Invalid timeout value\n"
5072 msgid "Object UUID not found\n"
5073 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5076 msgid "UUID already registered\n"
5080 msgid "UUID type already registered\n"
5084 msgid "Server already listening\n"
5088 msgid "No protocol sequences registered\n"
5092 msgid "RPC server not listening\n"
5096 msgid "Unknown manager type\n"
5101 msgid "Unknown interface\n"
5102 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5105 msgid "No bindings\n"
5109 msgid "No protocol sequences\n"
5113 msgid "Can't create endpoint\n"
5118 msgid "Out of resources\n"
5119 msgstr "La memoro estas elæerpita."
5122 msgid "RPC server unavailable\n"
5126 msgid "RPC server too busy\n"
5130 msgid "Invalid network options\n"
5134 msgid "No RPC call active\n"
5138 msgid "RPC call failed\n"
5142 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
5146 msgid "RPC protocol error\n"
5150 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
5154 msgid "Invalid tag\n"
5158 msgid "Invalid array bounds\n"
5162 msgid "No entry name\n"
5166 msgid "Invalid name syntax\n"
5170 msgid "Unsupported name syntax\n"
5174 msgid "No network address\n"
5178 msgid "Duplicate endpoint\n"
5182 msgid "Unknown authentication type\n"
5186 msgid "Maximum calls too low\n"
5190 msgid "String too long\n"
5194 msgid "Protocol sequence not found\n"
5198 msgid "Procedure number out of range\n"
5202 msgid "Binding has no authentication data\n"
5206 msgid "Unknown authentication service\n"
5210 msgid "Unknown authentication level\n"
5214 msgid "Invalid authentication identity\n"
5218 msgid "Unknown authorisation service\n"
5222 msgid "Invalid entry\n"
5226 msgid "Can't perform operation\n"
5230 msgid "Endpoints not registered\n"
5234 msgid "Nothing to export\n"
5238 msgid "Incomplete name\n"
5243 msgid "Invalid version option\n"
5244 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5247 msgid "No more members\n"
5251 msgid "Not all objects unexported\n"
5256 msgid "Interface not found\n"
5257 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5260 msgid "Entry already exists\n"
5265 msgid "Entry not found\n"
5266 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5270 msgid "Name service unavailable\n"
5271 msgstr "Disponebla Spaco"
5274 msgid "Invalid network address family\n"
5278 msgid "Operation not supported\n"
5282 msgid "No security context available\n"
5286 msgid "RPCInternal error\n"
5290 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5294 msgid "Address error\n"
5298 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5302 msgid "Floating-point underflow\n"
5306 msgid "Floating-point overflow\n"
5310 msgid "No more entries\n"
5314 msgid "Character translation table open failed\n"
5318 msgid "Character translation table file too small\n"
5322 msgid "Null context handle\n"
5326 msgid "Context handle damaged\n"
5330 msgid "Binding handle mismatch\n"
5334 msgid "Cannot get call handle\n"
5338 msgid "Null reference pointer\n"
5342 msgid "Enumeration value out of range\n"
5346 msgid "Byte count too small\n"
5350 msgid "Bad stub data\n"
5354 msgid "Invalid user buffer\n"
5358 msgid "Unrecognised media\n"
5362 msgid "No trust secret\n"
5366 msgid "No trust SAM account\n"
5370 msgid "Trusted domain failure\n"
5374 msgid "Trusted relationship failure\n"
5378 msgid "Trust logon failure\n"
5382 msgid "RPC call already in progress\n"
5386 msgid "NETLOGON is not started\n"
5390 msgid "Account expired\n"
5394 msgid "Redirector has open handles\n"
5398 msgid "Printer driver already installed\n"
5403 msgid "Unknown port\n"
5404 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5408 msgid "Unknown printer driver\n"
5409 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5413 msgid "Unknown print processor\n"
5414 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5417 msgid "Invalid separator file\n"
5421 msgid "Invalid priority\n"
5426 msgid "Invalid printer name\n"
5427 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5430 msgid "Printer already exists\n"
5434 msgid "Invalid printer command\n"
5439 msgid "Invalid data type\n"
5440 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5443 msgid "Invalid environment\n"
5447 msgid "No more bindings\n"
5451 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5455 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5459 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5463 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5467 msgid "Server has open handles\n"
5471 msgid "Resource data not found\n"
5475 msgid "Resource type not found\n"
5479 msgid "Resource name not found\n"
5483 msgid "Resource language not found\n"
5487 msgid "Not enough quota\n"
5491 msgid "No interfaces\n"
5495 msgid "RPC call canceled\n"
5500 msgid "Binding incomplete\n"
5501 msgstr "Ne-implementata"
5504 msgid "RPC comm failure\n"
5508 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5512 msgid "No principal name registered\n"
5516 msgid "Not an RPC error\n"
5520 msgid "UUID is local only\n"
5524 msgid "Security package error\n"
5529 msgid "Thread not canceled\n"
5530 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5533 msgid "Invalid handle operation\n"
5537 msgid "Wrong serialising package version\n"
5541 msgid "Wrong stub version\n"
5545 msgid "Invalid pipe object\n"
5549 msgid "Wrong pipe order\n"
5553 msgid "Wrong pipe version\n"
5558 msgid "Group member not found\n"
5559 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5562 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5566 msgid "Invalid object\n"
5570 msgid "Invalid time\n"
5574 msgid "Invalid form name\n"
5578 msgid "Invalid form size\n"
5582 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5586 msgid "Printer deleted\n"
5591 msgid "Invalid printer state\n"
5592 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5595 msgid "User must change password\n"
5600 msgid "Domain controller not found\n"
5601 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5604 msgid "Account locked out\n"
5608 msgid "Invalid pixel format\n"
5612 msgid "Invalid driver\n"
5617 msgid "Invalid object resolver set\n"
5618 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5621 msgid "Incomplete RPC send\n"
5625 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5629 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5633 msgid "RPC pipe closed\n"
5637 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5641 msgid "No data on RPC pipe\n"
5646 msgid "No site name available\n"
5647 msgstr "Ne disponebla; "
5650 msgid "The file cannot be accessed\n"
5655 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5656 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5659 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5663 msgid "Not all objects could be exported\n"
5668 msgid "The interface could not be exported\n"
5669 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5673 msgid "The profile could not be added\n"
5674 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5678 msgid "The profile element could not be added\n"
5679 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5683 msgid "The profile element could not be removed\n"
5684 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5688 msgid "The group element could not be added\n"
5689 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5693 msgid "The group element could not be removed\n"
5694 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5698 msgid "The username could not be found\n"
5699 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5701 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5706 msgid "Local Monitor"
5711 msgid "Add a Local Port"
5715 msgid "&Enter the port name to add:"
5719 msgid "Configure LPT Port"
5723 msgid "Timeout (seconds)"
5727 msgid "&Transmission Retry:"
5731 msgid "'%s' is not a valid port name"
5735 msgid "Port %s already exists"
5739 msgid "This port has no options to configure"
5743 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5751 msgid "Entire Network"
5755 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5759 msgid "HTML Document"
5763 msgid "Downloading from %s..."
5772 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
5773 "file path and try again."
5777 msgid "path %s not found"
5778 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5781 msgid "insert disk %s"
5782 msgstr "enþovu la diskon %s"
5786 "Windows Installer %s\n"
5789 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5791 "Install a product:\n"
5792 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5793 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5794 "\t/a package [property]\n"
5795 "Repair an installation:\n"
5796 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5797 "Uninstall a product:\n"
5798 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5799 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5800 "Advertise a product:\n"
5801 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5803 "\t/p patch_package [property]\n"
5804 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5805 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5806 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5807 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5808 "Register MSI Service:\n"
5810 "Unregister MSI Service:\n"
5812 "Display this help:\n"
5818 msgid "enter which folder contains %s"
5819 msgstr "enigu la nomon de dosierujo kiu enhavas %s"
5822 msgid "install source for feature missing"
5823 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
5826 msgid "network drive for feature missing"
5827 msgstr "retdrajvo por mankanta taýgeco"
5830 msgid "feature from:"
5831 msgstr "taýgeco el:"
5834 msgid "choose which folder contains %s"
5835 msgstr "elektu la dosierujo kiu enhavas %s"
5838 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5843 "Wine MS-RLE video codec\n"
5844 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5848 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5852 msgid "Wine Video 1 video codec"
5856 msgid "unknown object"
5862 msgstr "Se&n titolstango"
5895 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
5916 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
5960 msgid "column header"
5984 msgid "help balloon"
6004 msgid "outline item"
6012 msgid "property page"
6036 msgid "check button"
6040 msgid "radio button"
6052 msgid "progress bar"
6060 msgid "hot key field"
6078 msgstr "Informo pri"
6085 msgid "drop down button"
6093 msgid "grid drop down button"
6101 msgid "page tab list"
6110 msgid "split button"
6113 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
6118 msgid "outline button"
6121 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
6125 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
6138 msgid "Insert a new %s object into your document"
6143 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
6144 "may activate it using the program which created it."
6147 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
6153 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
6162 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
6167 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6168 "activate it using %s."
6173 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6174 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
6179 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
6180 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
6186 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
6187 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
6193 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
6194 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
6195 "be reflected in your document."
6199 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
6203 msgid "Unknown Type"
6207 msgid "Unknown Source"
6211 msgid "the program which created it"
6219 msgid "SCANNING... Please Wait"
6223 msgctxt "unit: pixels"
6228 msgctxt "unit: bits"
6232 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
6233 msgctxt "unit: dots/inch"
6238 msgctxt "unit: percent"
6243 msgctxt "unit: microseconds"
6248 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
6251 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
6256 msgid "Copy files from:"
6260 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
6268 msgid "&Save Background As..."
6272 msgid "Set As Back&ground"
6276 msgid "&Copy Background"
6280 msgid "Set as &Desktop Item"
6283 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6285 msgstr "Elektu æion"
6287 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
6288 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6292 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6294 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6298 msgid "Create Shor&tcut"
6301 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6302 msgid "Add to &Favorites..."
6306 msgid "&View Source"
6317 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6321 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6322 msgid "Open Link in &New Window"
6325 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6326 msgid "Save Target &As..."
6329 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6330 msgid "&Print Target"
6333 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6334 msgid "S&how Picture"
6337 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6338 msgid "&Save Picture As..."
6342 msgid "&E-mail Picture..."
6346 msgid "Pr&int Picture..."
6350 msgid "&Go to My Pictures"
6353 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6354 msgid "Set as Back&ground"
6357 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6358 msgid "Set as &Desktop Item..."
6361 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6362 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6366 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6367 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6372 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6373 msgid "Copy Shor&tcut"
6376 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6381 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6385 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6389 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6391 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6394 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6416 msgid "&Cell Properties"
6421 msgid "&Table Properties"
6424 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6432 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6436 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6438 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6442 msgid "Open in &New Window"
6450 msgid "&Save Video As..."
6453 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6466 msgid "Resource Failures"
6470 msgid "Dump Tracking Info"
6490 msgid "Dump DisplayTree"
6494 msgid "Dump FormatCaches"
6498 msgid "Dump LayoutRects"
6502 msgid "Memory Monitor"
6506 msgid "Performance Meters"
6514 msgid "&Browse View"
6521 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6570 msgid "Scroll Right"
6574 msgid "Wine Internet Explorer"
6581 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6582 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6583 msgid "Lar&ge Icons"
6584 msgstr "&Grandaj Ikonoj"
6586 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6587 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6588 msgid "S&mall Icons"
6589 msgstr "Malgrandaj Ikonoj"
6591 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6595 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6596 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6600 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6601 msgid "Arrange &Icons"
6602 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
6614 msgstr "Laý Grandeco"
6621 msgid "&Auto Arrange"
6622 msgstr "&Aranøu Aýtomate"
6625 msgid "Line up Icons"
6626 msgstr "Vicigu Ikonojn"
6629 msgid "Paste as Link"
6630 msgstr "Enmetu kiel Ligo"
6632 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
6638 msgstr "Nova &Dosierujo"
6650 msgctxt "recycle bin"
6652 msgstr "&Renormaligu"
6667 msgid "Create &Link"
6670 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6674 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6675 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6679 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6681 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6685 msgid "&About Control Panel"
6688 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
6692 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6700 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
6705 msgid "Size available"
6706 msgstr "Disponebla Spaco"
6721 msgid "Original location"
6722 msgstr "Original location"
6725 msgid "Date deleted"
6729 msgid "Control Panel"
6736 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6745 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6746 msgstr "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
6753 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6754 msgstr "Æu vi volas adiaýi Wine?"
6757 msgid "Start Menu\\Programs"
6758 msgstr "Start Menu\\Programs"
6765 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6766 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6782 msgstr "Miaj Dokumentoj\\Muziko"
6786 msgstr "Miai Dokumentoj\\Video"
6803 msgid "Application Data"
6804 msgstr "Application Data"
6811 msgid "Local Settings\\Application Data"
6812 msgstr "Local Settings\\Application Data"
6815 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6816 msgstr "Temporary Internet Files"
6823 msgid "Local Settings\\History"
6827 msgid "Program Files"
6828 msgstr "Program Files"
6832 msgstr "Maj Documentoj\\Bildoj"
6835 msgid "Program Files\\Common Files"
6836 msgstr "Program Files\\Common Files"
6838 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
6843 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6844 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6848 msgstr "Documents\\Musiko"
6852 msgstr "Documents\\Bildoj"
6856 msgstr "Documents\\Video"
6859 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6860 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6864 msgid "Program Files (x86)"
6865 msgstr "Program Files"
6869 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6870 msgstr "Program Files\\Common Files"
6877 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
6882 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6886 msgid "Music\\Playlists"
6889 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
6893 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
6900 msgstr "LAN Interkonekto"
6907 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6911 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6915 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6919 msgid "Music\\Sample Music"
6923 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6927 msgid "Music\\Sample Playlists"
6931 msgid "Videos\\Sample Videos"
6937 msgstr "Konservu &kiel"
6953 msgid "AppData\\LocalLow"
6957 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6958 msgstr "Mi ne povas crei novan Dosierujon: Aliro rifuzita."
6961 msgid "Error during creation of a new folder"
6962 msgstr "Eraro dum kreiøo de dosierujo"
6965 msgid "Confirm file deletion"
6966 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6969 msgid "Confirm folder deletion"
6970 msgstr "Konfirmu forigon de dosierujo"
6973 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6974 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6977 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6978 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6981 msgid "Confirm file overwrite"
6982 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6986 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6988 "Do you want to replace it?"
6992 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6997 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
7001 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
7005 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
7009 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
7014 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
7016 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
7017 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
7026 msgid "Wine Control Panel"
7030 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
7034 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
7039 msgid "Executable files (*.exe)"
7040 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
7043 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
7048 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
7049 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
7053 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
7054 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
7058 msgid "Confirm deletion"
7059 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
7064 "A file already exists at the path %1.\n"
7066 "Do you want to replace it?"
7068 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
7069 "Æu vi volas superskribi øin?"
7074 "A folder already exists at the path %1.\n"
7076 "Do you want to replace it?"
7078 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
7079 "Æu vi volas superskribi øin?"
7083 msgid "Confirm overwrite"
7084 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
7088 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
7089 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
7090 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
7091 "any later version.\n"
7093 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
7094 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
7095 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
7098 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
7099 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
7100 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
7105 msgid "Wine License"
7106 msgstr "Wine Helpanto"
7112 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
7117 msgid "Don't show me th&is message again"
7118 msgstr "Ne elmontru ree &æi mesaøon"
7135 msgctxt "time unit: hours"
7141 msgctxt "time unit: minutes"
7147 msgctxt "time unit: seconds"
7151 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
7155 msgstr "&Renormaligu"
7157 #: user32.rc:28 user32.rc:41
7161 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
7165 #: user32.rc:30 user32.rc:43
7169 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
7174 msgid "&Close\tAlt-F4"
7175 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
7180 msgstr "Pri Notepad"
7184 msgid "&Close\tCtrl-F4"
7185 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
7188 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
7192 msgid "&More Windows..."
7193 msgstr "&Pli Fenestroj..."
7198 msgstr "Blokita papero; "
7201 msgid "Paper Si&ze:"
7222 msgid "LAN Connection"
7223 msgstr "LAN Interkonekto"
7226 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
7230 msgid "The date on the certificate is invalid."
7234 msgid "The name on the certificate does not match the site."
7239 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
7243 msgid "The specified command was carried out."
7247 msgid "Undefined external error."
7251 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7255 msgid "The driver was not enabled."
7260 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7265 msgid "The specified device handle is invalid."
7269 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7274 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7275 "increase available memory, and then try again."
7280 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7281 "which functions and messages the driver supports."
7285 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7289 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7293 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7298 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7299 "Capabilities function to determine the supported formats."
7302 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7304 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7305 "device, or wait until the data is finished playing."
7310 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7311 "header, and then try again."
7316 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7317 "and then try again."
7322 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7323 "header, and then try again."
7328 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7329 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7334 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7335 "transmitted, and then try again."
7340 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7341 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7346 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7347 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7351 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7355 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7359 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7364 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7365 "or contact the device manufacturer."
7369 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7374 "Not enough memory available for this task.\n"
7375 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7381 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7387 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7391 msgid "No command was specified."
7396 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7397 "size of the buffer."
7402 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7407 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7412 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7413 "manufacturer about obtaining a new driver."
7418 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7419 "manufacturer about obtaining a new driver."
7423 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7427 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7432 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7436 msgid "The device driver is not ready."
7440 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7445 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7450 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7455 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7456 "separately to determine which devices caused the error."
7460 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7464 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7468 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7473 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7474 "still connected to the network."
7479 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7480 "device name is spelled correctly."
7485 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7491 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7496 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7501 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7502 "parameter with each 'open' command."
7507 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7508 "Please supply one."
7513 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7514 "documentation for valid formats."
7519 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7524 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7529 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7530 "may be corrupt, or not in the correct format."
7534 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7538 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7542 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7546 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7550 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7555 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7556 "sequence, and then try again."
7561 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7562 "the device is closed, and then try again."
7567 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7568 "characters, followed by a period and an extension."
7573 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7578 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7579 "in Control Panel to install the device."
7584 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7585 "restarting your computer."
7590 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7591 "cannot change directories."
7596 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7601 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7605 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7610 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7615 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7616 "until a wave device is free, and then try again."
7621 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7622 "until the device is free, and then try again."
7627 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7628 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7633 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7634 "until the device is free, and then try again."
7638 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7642 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7647 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7648 "the Drivers option to install the wave device."
7653 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7659 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7660 "the Drivers option to install the wave device."
7665 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7671 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7672 "You can't use them together."
7677 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7683 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7684 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7689 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7690 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7695 msgid "An error occurred with the specified port."
7700 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7701 "these applications; then, try again."
7705 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7710 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7711 "Control Panel to install a MIDI driver."
7715 msgid "There is no display window."
7719 msgid "Could not create or use window."
7724 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7725 "check your disk or network connection."
7730 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7731 "are still connected to the network."
7735 msgid "Print to File"
7736 msgstr "Presu kiel dosiero"
7739 msgid "&Output File Name:"
7740 msgstr "&Elira dosiernomo:"
7743 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
7744 msgstr "La elira dosiero jam ekzistas. Kliku 'Bone' por surskribi øin."
7747 msgid "Unable to create the output file."
7748 msgstr "Estas neeble krei la eliran dosieron."
7755 msgid "Operations Error"
7759 msgid "Protocol Error"
7763 msgid "Time Limit Exceeded"
7767 msgid "Size Limit Exceeded"
7771 msgid "Compare False"
7775 msgid "Compare True"
7779 msgid "Authentication Method Not Supported"
7783 msgid "Strong Authentication Required"
7787 msgid "Referral (v2)"
7795 msgid "Administration Limit Exceeded"
7799 msgid "Unavailable Critical Extension"
7803 msgid "Confidentiality Required"
7807 msgid "No Such Attribute"
7811 msgid "Undefined Type"
7815 msgid "Inappropriate Matching"
7819 msgid "Constraint Violation"
7823 msgid "Attribute Or Value Exists"
7827 msgid "Invalid Syntax"
7831 msgid "No Such Object"
7835 msgid "Alias Problem"
7839 msgid "Invalid DN Syntax"
7847 msgid "Alias Dereference Problem"
7851 msgid "Inappropriate Authentication"
7855 msgid "Invalid Credentials"
7860 msgid "Insufficient Rights"
7872 msgid "Unwilling To Perform"
7876 msgid "Loop Detected"
7880 msgid "Sort Control Missing"
7884 msgid "Index range error"
7888 msgid "Naming Violation"
7892 msgid "Object Class Violation"
7896 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7900 msgid "Not allowed on RDN"
7904 msgid "Already Exists"
7908 msgid "No Object Class Mods"
7912 msgid "Results Too Large"
7916 msgid "Affects Multiple DSAs"
7932 msgid "Encoding Error"
7936 msgid "Decoding Error"
7944 msgid "Auth Unknown"
7948 msgid "Filter Error"
7952 msgid "User Cancelled"
7956 msgid "Parameter Error"
7964 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7968 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7972 msgid "Specified control was not found in message"
7976 msgid "No result present in message"
7980 msgid "More results returned"
7984 msgid "Loop while handling referrals"
7988 msgid "Referral hop limit exceeded"
7991 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
7993 "Not Yet Implemented\n"
7999 msgid "%1: File Not Found\n"
8000 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8004 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
8007 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
8012 " + Sets an attribute.\n"
8013 " - Clears an attribute.\n"
8014 " R Read-only file attribute.\n"
8015 " A Archive file attribute.\n"
8016 " S System file attribute.\n"
8017 " H Hidden file attribute.\n"
8018 " [drive:][path][filename]\n"
8019 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
8020 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
8021 " /D Processes folders as well.\n"
8032 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
8036 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8038 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8039 "&Impozu tiparon..."
8042 msgid "&Without Titlebar"
8043 msgstr "Se&n titolstango"
8053 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
8054 msgid "&Always on Top"
8055 msgstr "&Æiam supre"
8059 msgid "&About Clock"
8060 msgstr "&Pri Horloøo"
8068 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
8069 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
8070 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
8071 "called procedure.\n"
8073 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
8074 "called procedure are inherited by the caller.\n"
8079 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
8080 "default directory.\n"
8084 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
8088 msgid "CLS clears the console screen.\n"
8092 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
8096 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
8100 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
8104 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
8108 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
8113 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
8115 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
8116 "on the terminal device before they are executed.\n"
8118 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
8119 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
8120 "preceding it with an @ sign.\n"
8124 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
8129 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
8131 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
8133 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
8134 "not exist in wine's cmd.\n"
8139 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
8142 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
8143 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
8144 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
8145 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
8146 "label terminates the batch file execution.\n"
8148 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
8153 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
8154 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
8159 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
8161 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
8162 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
8163 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
8165 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
8166 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
8171 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
8173 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
8174 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
8175 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
8179 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
8183 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
8188 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
8190 "If the item being moved is a directory then all the files and "
8192 "below the item are moved as well.\n"
8194 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
8199 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
8201 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
8202 "from the registry). To change the setting follow the\n"
8203 "PATH command with the new value.\n"
8205 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
8206 "variable, for example:\n"
8207 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
8212 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
8214 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
8215 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
8220 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
8222 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
8223 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
8225 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
8227 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
8228 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
8229 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
8230 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
8232 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
8233 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
8234 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
8235 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
8237 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
8238 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
8243 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
8244 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
8248 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
8252 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
8256 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
8260 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
8265 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
8267 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
8269 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
8271 "SET <variable>=<value>\n"
8273 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
8274 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
8275 "have embedded spaces.\n"
8277 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
8278 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
8279 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
8280 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
8285 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
8286 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
8287 "if called from the command line.\n"
8291 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8295 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8300 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8301 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8306 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8308 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8309 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8310 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8312 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8316 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8320 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8325 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
8326 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
8331 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
8333 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
8334 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
8335 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
8336 "settings are restored.\n"
8341 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8342 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8347 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8353 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
8355 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
8357 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
8358 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
8359 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
8360 "association, if any.\n"
8365 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
8367 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
8369 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
8370 "currently defined.\n"
8371 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
8373 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
8374 "associated to the specified file type.\n"
8378 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8383 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8384 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8385 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8390 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8391 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8396 "CMD built-in commands are:\n"
8397 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
8398 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8399 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8400 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8401 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8402 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8403 "COPY\t\tCopy file\n"
8404 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8405 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8406 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8407 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8408 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8409 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8410 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
8411 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8412 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8413 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8414 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8415 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8416 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
8417 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8418 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8419 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
8420 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8421 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8422 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8423 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8424 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8425 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8426 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8427 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8428 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8429 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
8430 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8432 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
8436 msgid "Are you sure"
8439 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
8444 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
8450 msgid "File association missing for extension %s\n"
8454 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8458 msgid "Overwrite %s"
8466 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8470 msgid "Argument missing\n"
8474 msgid "Syntax error\n"
8479 msgid "%s: File Not Found\n"
8480 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8483 msgid "No help available for %s\n"
8487 msgid "Target to GOTO not found\n"
8491 msgid "Current Date is %s\n"
8495 msgid "Current Time is %s\n"
8499 msgid "Enter new date: "
8503 msgid "Enter new time: "
8507 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8511 msgid "Failed to open '%s'\n"
8515 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8518 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
8528 msgid "Echo is %s\n"
8532 msgid "Verify is %s\n"
8536 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8540 msgid "Parameter error\n"
8545 "Volume in drive %c is %s\n"
8546 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8551 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8555 msgid "PATH not found\n"
8559 msgid "Press any key to continue... "
8563 msgid "Wine Command Prompt"
8567 msgid "CMD Version %s\n"
8575 msgid "The input line is too long.\n"
8579 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8583 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8588 msgid "Wine Explorer"
8594 msgstr "LAN Interkonekto"
8597 msgid "Usage: hostname\n"
8601 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8606 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8611 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8615 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8619 msgid "%1 adapter %2\n"
8627 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8643 msgid "Peer-to-peer"
8655 msgid "IP routing enabled"
8659 msgid "Physical address"
8663 msgid "DHCP enabled"
8667 msgid "Default gateway"
8672 "The syntax of this command is:\n"
8674 "NET command [arguments]\n"
8676 "NET command /HELP\n"
8678 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
8683 "The syntax of this command is:\n"
8685 "NET START [service]\n"
8687 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
8688 "'service' is the name of the service to start.\n"
8693 "The syntax of this command is:\n"
8695 "NET STOP service\n"
8697 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
8701 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
8705 msgid "Could not stop service %1\n"
8709 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8713 msgid "Could not get handle to service.\n"
8717 msgid "The %1 service is starting.\n"
8721 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
8726 msgid "The %1 service failed to start.\n"
8727 msgstr "Disponebla Spaco"
8731 msgid "The %1 service is stopping.\n"
8732 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
8735 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
8740 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
8741 msgstr "Disponebla Spaco"
8744 msgid "There are no entries in the list.\n"
8750 "Status Local Remote\n"
8751 "---------------------------------------------------------------\n"
8755 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
8765 msgid "Disconnected"
8766 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8770 msgid "A network error occurred"
8771 msgstr "Okazis printila eroro."
8775 msgid "Connection is being made"
8776 msgstr "LAN Interkonekto"
8780 msgid "Reconnecting"
8781 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
8784 msgid "The following services are running:\n"
8788 msgid "&New\tCtrl+N"
8789 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
8791 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8792 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8793 msgstr "Malfermu\tCtrl+O"
8795 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8796 msgid "&Save\tCtrl+S"
8797 msgstr "Kon&servu\tCtrl+S"
8799 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8800 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8801 msgstr "Presu\tCtrl+P"
8803 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8804 msgid "Page Se&tup..."
8805 msgstr "Impozu paøon"
8808 msgid "P&rinter Setup..."
8809 msgstr "Impozu Printilon"
8811 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8815 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8817 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8820 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8821 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8822 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
8824 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8825 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8826 msgstr "Tondu\tCtrl+X"
8828 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8829 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8830 msgstr "Kopiu\tCtrl+C"
8832 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8833 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8834 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
8836 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8838 msgid "&Delete\tDel"
8839 msgstr "Forigu\tDel"
8842 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8843 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
8846 msgid "&Time/Date\tF5"
8847 msgstr "Horo/Dato\tF5"
8850 msgid "&Wrap long lines"
8851 msgstr "&Alineu aýtomate"
8854 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8855 msgstr "Seræu\tCtrl+F"
8858 msgid "&Search next\tF3"
8859 msgstr "Seræu sekvanta\tF3"
8861 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8862 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8863 msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
8865 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8867 msgid "&Contents\tF1"
8871 msgid "&About Notepad"
8872 msgstr "Pri Notepad"
8876 msgstr "Impozu la paøon"
8887 msgid "&Margins (millimeters):"
8892 msgstr "&Maldekstra:"
8918 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8922 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8924 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8927 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8931 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8933 msgstr "Informo pri"
8940 msgid "Text files (*.txt)"
8941 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
8945 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8946 "Please use a different editor."
8948 "La dosiero '%s' estas tro granda por Notepad.\n"
8949 " Oni konsilas uzi alian redaktilon."
8954 "You did not enter any text.\n"
8955 "Please type something and try again."
8957 "Ne estas enmetita teksto. \n"
8958 "Oni konsilas skribi devove kaj reprovi"
8962 "File '%s' does not exist.\n"
8964 "Do you want to create a new file?"
8969 " Æu mi devas krei novan dosieron?"
8973 "File '%s' has been modified.\n"
8975 "Would you like to save the changes?"
8980 " Æu vi volas konservi la þanøojn?"
8983 msgid "'%s' could not be found."
8984 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
8988 "Not enough memory to complete this task.\n"
8989 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8991 "La memoro estas nesufiæa por kompletigo je la tasko \n"
8992 "Oni konsilas fermi unu o pluraj programoj por\n"
8996 msgid "Unicode (UTF-16)"
9000 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
9004 msgid "Unicode (UTF-8)"
9010 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
9011 "you save this file in the %2 encoding.\n"
9012 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
9013 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
9018 msgid "&Bind to file..."
9022 msgid "&View TypeLib..."
9027 msgid "&System Configuration"
9028 msgstr "Informo pri"
9031 msgid "&Run the Registry Editor"
9039 msgid "&CoCreateInstance Flag"
9043 msgid "&In-process server"
9047 msgid "In-process &handler"
9052 msgid "&Local server"
9057 msgid "&Remote server"
9062 msgid "View &Type information"
9063 msgstr "Informo pri"
9067 msgid "Create &Instance"
9071 msgid "Create Instance &On..."
9075 msgid "&Release Instance"
9079 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
9083 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
9087 msgid "&Expert mode"
9091 msgid "&Hidden component categories"
9094 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
9098 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
9102 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
9103 msgid "&Refresh\tF5"
9108 msgid "&About OleView"
9109 msgstr "Pri Notepad"
9114 msgstr "Konservu &kiel"
9117 msgid "&Group by type kind"
9121 msgid "Connect to another machine"
9125 msgid "&Machine name:"
9130 msgid "System Configuration"
9131 msgstr "Informo pri"
9135 msgid "System Settings"
9136 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
9139 msgid "&Enable Distributed COM"
9143 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
9148 "These settings change only registry values.\n"
9149 "They have no effect on Wine performance."
9154 msgid "Default Interface Viewer"
9155 msgstr "Defaýlta Printilo; "
9160 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
9168 msgid "&View Type Info"
9169 msgstr "Informo pri"
9172 msgid "IPersist Interface Viewer"
9175 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
9179 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
9184 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
9196 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
9202 msgid "ITypeLib viewer"
9206 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
9214 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
9218 msgid "Bind to file via a File Moniker"
9222 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
9226 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
9230 msgid "Run the Wine registry editor"
9234 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
9238 msgid "Create an instance of the selected object"
9242 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
9246 msgid "Release the currently selected object instance"
9250 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
9254 msgid "Display the viewer for the selected item"
9258 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
9263 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
9267 msgid "Show or hide the toolbar"
9271 msgid "Show or hide the status bar"
9275 msgid "Refresh all lists"
9279 msgid "Display program information, version number and copyright"
9283 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
9287 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
9291 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
9295 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
9299 msgid "ObjectClasses"
9303 msgid "Grouped by Component Category"
9307 msgid "OLE 1.0 Objects"
9311 msgid "COM Library Objects"
9320 msgid "Application IDs"
9321 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
9324 msgid "Type Libraries"
9340 msgid "Implementation"
9346 msgstr "LAN Interkonekto"
9349 msgid "CoGetClassObject failed."
9353 msgid "Unknown error"
9362 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
9366 msgid "Inherited Interfaces"
9370 msgid "Save as an .IDL or .H file"
9375 msgid "Close window"
9376 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
9379 msgid "Group typeinfos by kind"
9387 msgid "O&pen\tEnter"
9390 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
9391 msgid "&Move...\tF7"
9394 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
9395 msgid "&Copy...\tF8"
9400 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
9409 msgid "E&xit Windows"
9410 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
9412 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
9417 msgid "&Arrange automatically"
9421 msgid "&Minimize on run"
9424 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
9425 msgid "&Save settings on exit"
9428 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
9433 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
9437 msgid "&Side by side\tShift+F4"
9441 msgid "&Arrange Icons"
9446 msgid "&About Program Manager"
9447 msgstr "Pri Notepad"
9451 msgid "Program &group"
9452 msgstr "Program Files"
9457 msgstr "Program Files"
9461 msgid "Move Program"
9462 msgstr "Program Files"
9466 msgid "Move program:"
9467 msgstr "Programfino"
9469 #: progman.rc:117 progman.rc:135
9473 #: progman.rc:119 progman.rc:137
9479 msgid "Copy Program"
9480 msgstr "Program Files"
9484 msgid "Copy program:"
9485 msgstr "Programfino"
9488 msgid "Program Group Attributes"
9491 #: progman.rc:151 progman.rc:167
9493 msgid "&Description:"
9494 msgstr "Description"
9497 msgid "&Group file:"
9502 msgid "Program Attributes"
9505 #: progman.rc:169 progman.rc:209
9507 msgid "&Command line:"
9508 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
9511 msgid "&Working directory:"
9515 msgid "&Key combination:"
9518 #: progman.rc:176 progman.rc:212
9519 msgid "&Minimize at launch"
9522 #: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:136
9528 msgid "Change &icon..."
9529 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
9534 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
9540 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9542 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9546 msgid "Current &icon:"
9550 msgid "Execute Program"
9554 msgid "Program Manager"
9558 msgid "Delete group `%s'?"
9562 msgid "Delete program `%s'?"
9565 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9566 msgid "Not implemented"
9567 msgstr "Ne-implementata"
9570 msgid "Error reading `%s'."
9574 msgid "Error writing `%s'."
9579 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9580 "Should it be tried further on?"
9584 msgid "Help not available."
9588 msgid "Unknown feature in %s"
9592 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9596 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9604 msgid "Libraries (*.dll)"
9612 msgid "Icons (*.ico)"
9617 "The syntax of this command is:\n"
9619 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9625 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9630 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9634 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9638 msgid "The operation completed successfully\n"
9642 msgid "Error: Invalid key name\n"
9646 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9650 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9655 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9663 msgid "&Import Registry File..."
9667 msgid "&Export Registry File..."
9670 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9675 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9679 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9680 msgid "&String Value"
9683 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9684 msgid "&Binary Value"
9687 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9688 msgid "&DWORD Value"
9691 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9692 msgid "&Multi String Value"
9695 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9696 msgid "&Expandable String Value"
9699 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9704 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9705 msgid "&Copy Key Name"
9708 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9710 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9711 msgstr "Presu\tCtrl+P"
9714 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9721 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9727 msgid "&Remove Favorite..."
9731 msgid "&About Registry Editor"
9735 msgid "Modify Binary Data..."
9742 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9744 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9745 "&Impozu tiparon..."
9749 msgid "Export registry"
9750 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9757 msgid "S&elected branch:"
9760 #: regedit.rc:223 regedit.rc:233
9779 msgstr "Konservu &kiel"
9783 msgid "Value content"
9787 msgid "Whole string only"
9792 msgid "Add Favorite"
9795 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
9802 msgid "Remove Favorite"
9810 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
9814 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9816 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9819 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
9845 msgid "Edit Multi String"
9849 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9853 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9857 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9861 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9866 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9870 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9878 msgid "Registry Editor"
9882 msgid "Import Registry File"
9886 msgid "Export Registry File"
9891 msgid "Registry files (*.reg)"
9892 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9895 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9903 msgid "(value not set)"
9907 msgid "(cannot display value)"
9911 msgid "(unknown %d)"
9915 msgid "Quits the registry editor"
9919 msgid "Adds keys to the favorites list"
9923 msgid "Removes keys from the favorites list"
9927 msgid "Shows or hides the status bar"
9931 msgid "Change position of split between two panes"
9935 msgid "Refreshes the window"
9939 msgid "Deletes the selection"
9943 msgid "Renames the selection"
9947 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9951 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9955 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9959 msgid "Modifies the value's data"
9963 msgid "Adds a new key"
9967 msgid "Adds a new string value"
9971 msgid "Adds a new binary value"
9975 msgid "Adds a new double word value"
9979 msgid "Imports a text file into the registry"
9983 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9987 msgid "Prints all or part of the registry"
9991 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9995 msgid "Can't query value '%s'"
9999 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
10003 msgid "Value is too big (%u)"
10008 msgid "Confirm Value Delete"
10009 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
10013 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
10014 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
10018 msgid "Search string '%s' not found"
10019 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
10023 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
10024 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
10027 msgid "New Key #%d"
10031 msgid "New Value #%d"
10035 msgid "Can't query key '%s'"
10039 msgid "Adds a new multi string value"
10043 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
10048 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
10049 "with that suffix.\n"
10051 "start [options] program_filename [...]\n"
10052 "start [options] document_filename\n"
10055 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
10056 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
10057 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
10058 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
10060 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
10061 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
10062 "/L Show end-user license.\n"
10063 "/? Display this help and exit.\n"
10065 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
10066 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
10067 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
10068 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
10073 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
10074 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
10075 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
10076 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
10077 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
10079 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
10080 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
10081 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
10082 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
10084 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
10085 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
10086 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
10088 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
10093 "Application could not be started, or no application associated with the "
10094 "specified file.\n"
10095 "ShellExecuteEx failed"
10099 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
10103 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
10107 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
10111 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
10115 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
10119 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
10123 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
10127 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
10132 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
10136 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
10140 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
10144 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
10148 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
10152 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
10156 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
10159 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
10160 msgid "&New Task (Run...)"
10164 msgid "E&xit Task Manager"
10168 msgid "&Minimize On Use"
10172 msgid "&Hide When Minimized"
10175 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
10176 msgid "&Show 16-bit tasks"
10180 msgid "&Refresh Now"
10184 msgid "&Update Speed"
10187 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
10191 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
10195 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
10203 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
10204 msgid "&Select Columns..."
10207 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
10208 msgid "&CPU History"
10211 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
10212 msgid "&One Graph, All CPUs"
10215 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
10216 msgid "One Graph &Per CPU"
10219 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
10220 msgid "&Show Kernel Times"
10223 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
10224 msgid "Tile &Horizontally"
10227 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
10228 msgid "Tile &Vertically"
10231 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
10235 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
10239 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
10240 msgid "&Bring To Front"
10245 msgid "&About Task Manager"
10246 msgstr "Pri Notepad"
10248 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
10252 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
10257 msgid "&Go To Process"
10260 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
10261 msgid "&End Process"
10265 msgid "End Process &Tree"
10268 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
10273 msgid "Set &Priority"
10282 msgid "&Above Normal"
10287 msgid "&Below Normal"
10291 msgid "Set &Affinity..."
10295 msgid "Edit Debug &Channels..."
10298 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
10299 msgid "Task Manager"
10306 #: taskmgr.rc:353 taskmgr.rc:364 taskmgr.rc:435
10312 msgid "&New Task..."
10316 msgid "&Show processes from all users"
10332 msgid "Commit Charge (K)"
10336 msgid "Physical Memory (K)"
10340 msgid "Kernel Memory (K)"
10343 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
10347 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
10351 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
10355 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
10369 msgid "System Cache"
10370 msgstr "Sistemvojo"
10382 msgid "CPU Usage History"
10386 msgid "Memory Usage History"
10389 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
10390 msgid "Debug Channels"
10395 msgid "Processor Affinity"
10400 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
10401 "allowed to execute on."
10534 msgid "Select Columns"
10535 msgstr "Elektu æion"
10539 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
10544 msgid "&Image Name"
10546 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10548 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10552 msgid "&PID (Process Identifier)"
10564 msgid "&Memory Usage"
10568 msgid "Memory Usage &Delta"
10572 msgid "Pea&k Memory Usage"
10577 msgid "Page &Faults"
10578 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
10581 msgid "&USER Objects"
10584 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
10588 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
10589 msgid "I/O Read Bytes"
10593 msgid "&Session ID"
10599 msgstr "Laý &Nomo"
10602 msgid "Page F&aults Delta"
10606 msgid "&Virtual Memory Size"
10610 msgid "Pa&ged Pool"
10614 msgid "N&on-paged Pool"
10618 msgid "Base P&riority"
10622 msgid "&Handle Count"
10626 msgid "&Thread Count"
10629 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
10630 msgid "GDI Objects"
10633 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
10637 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
10638 msgid "I/O Write Bytes"
10641 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
10645 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
10646 msgid "I/O Other Bytes"
10650 msgid "Create New Task"
10654 msgid "Runs a new program"
10658 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
10662 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
10666 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
10670 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
10674 msgid "Displays tasks by using large icons"
10678 msgid "Displays tasks by using small icons"
10682 msgid "Displays information about each task"
10686 msgid "Updates the display twice per second"
10690 msgid "Updates the display every two seconds"
10694 msgid "Updates the display every four seconds"
10698 msgid "Does not automatically update"
10702 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
10706 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
10710 msgid "Minimizes the windows"
10714 msgid "Maximizes the windows"
10718 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
10722 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
10726 msgid "Displays Task Manager help topics"
10730 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
10734 msgid "Exits the Task Manager application"
10738 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
10742 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
10746 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
10750 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
10754 msgid "Each CPU has its own history graph"
10758 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
10762 msgid "Tells the selected tasks to close"
10766 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
10770 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
10774 msgid "Removes the process from the system"
10778 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
10782 msgid "Attaches the debugger to this process"
10786 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
10790 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
10794 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
10798 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
10802 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
10806 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
10810 msgid "Sets process to the LOW priority class"
10814 msgid "Controls Debug Channels"
10818 msgid "Performance"
10822 msgid "CPU Usage: %3d%%"
10826 msgid "Processes: %d"
10830 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
10858 msgid "Peak Mem Usage"
10862 msgid "Page Faults"
10866 msgid "USER Objects"
10898 msgid "Task Manager Warning"
10903 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
10904 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
10905 "sure you want to change the priority class?"
10909 msgid "Unable to Change Priority"
10914 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
10915 "results including loss of data and system instability. The\n"
10916 "process will not be given the chance to save its state or\n"
10917 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
10918 "terminate the process?"
10922 msgid "Unable to Terminate Process"
10927 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
10928 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
10932 msgid "Unable to Debug Process"
10936 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
10940 msgid "Invalid Option"
10944 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
10948 msgid "System Idle Process"
10952 msgid "Not Responding"
10979 #: uninstaller.rc:26
10980 msgid "Wine Application Uninstaller"
10981 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10983 #: uninstaller.rc:27
10985 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
10987 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
10989 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
10990 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
10997 msgid "&Scale to Window"
10998 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11002 msgstr "&Maldekstre"
11017 msgid "Regular Metafile Viewer"
11018 msgstr "Videbligilo laý Regulaj Metadosieroj"
11021 msgid "Waiting for Program"
11026 msgid "Terminate Process"
11031 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
11034 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
11040 msgstr "Wine Helpanto"
11043 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
11048 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
11049 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
11050 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
11051 "option) any later version."
11056 msgid " Windows Registration Information "
11057 msgstr "Informo pri"
11066 msgid "Organi&zation:"
11067 msgstr "Informo pri"
11071 msgid " Application Settings "
11072 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
11076 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
11077 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
11078 "or per-application settings in those tabs as well."
11083 msgid "&Add application..."
11084 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
11088 msgid "&Remove application"
11089 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
11093 msgid "&Windows Version:"
11098 msgid " Window Settings "
11099 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11102 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
11106 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
11110 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
11114 msgid "&Emulate a virtual desktop"
11119 msgid "Desktop &size:"
11127 msgid "&Vertex Shader Support: "
11131 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
11135 msgid " Screen &Resolution "
11139 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
11143 msgid " DLL Overrides "
11148 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
11149 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
11154 msgid "&New override for library:"
11157 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
11162 msgid "Existing &overrides:"
11169 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11171 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11175 msgid "Edit Override"
11179 msgid " Load Order "
11184 msgid "&Builtin (Wine)"
11185 msgstr "Pri Notepad"
11189 msgid "&Native (Windows)"
11190 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11193 msgid "Bui<in then Native"
11197 msgid "Nati&ve then Builtin"
11203 msgstr "&kapabligu"
11207 msgid "Select Drive Letter"
11211 msgid " Drive &mappings "
11216 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
11225 msgid "Auto&detect"
11237 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
11238 msgid "Show &Advanced"
11258 msgid "Show &dot files"
11262 msgid " Driver Diagnostics "
11268 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
11272 msgid "Output device:"
11273 msgstr "&Elira dosiernomo:"
11276 msgid "Voice output device:"
11280 msgid "Input device:"
11284 msgid "Voice input device:"
11288 msgid "&Test Sound"
11292 msgid " Appearance "
11301 msgid "&Install theme..."
11330 msgstr "Sistemdosierujoj"
11349 msgid "Select the Unix target directory, please."
11353 msgid "Hide &Advanced"
11365 msgid "Desktop Integration"
11375 msgstr "Pri Notepad"
11379 msgid "Wine configuration"
11380 msgstr "Informo pri"
11383 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
11388 msgid "Select a theme file"
11389 msgstr "&Elekton æion"
11394 msgstr "New Folder"
11402 msgid "Wine configuration for %s"
11403 msgstr "Eroro de agordado"
11406 msgid "Selected driver: %s"
11415 msgid "Audio test failed!"
11420 msgid "(System default)"
11421 msgstr "Sistemvojo"
11425 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
11426 "Are you sure you want to do this?"
11430 msgid "Warning: system library"
11442 msgid "native, builtin"
11446 msgid "builtin, native"
11455 msgid "Default Settings"
11456 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
11459 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
11464 msgid "Use global settings"
11465 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
11468 msgid "Select an executable file"
11477 msgctxt "vertex shader mode"
11482 msgid "Autodetect..."
11486 msgid "Local hard disk"
11490 msgid "Network share"
11494 msgid "Floppy disk"
11503 "You cannot add any more drives.\n"
11505 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
11509 msgid "System drive"
11514 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
11516 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
11517 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
11521 msgctxt "Drive letter"
11526 msgid "Drive Mapping"
11531 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
11533 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
11538 msgid "Controls Background"
11539 msgstr "Control Panel"
11543 msgid "Controls Text"
11544 msgstr "Control Panel"
11547 msgid "Menu Background"
11560 msgid "Selection Background"
11565 msgid "Selection Text"
11569 msgid "ToolTip Background"
11573 msgid "ToolTip Text"
11577 msgid "Window Background"
11582 msgid "Window Text"
11583 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11587 msgid "Active Title Bar"
11588 msgstr "Se&n titolstango"
11591 msgid "Active Title Text"
11595 msgid "Inactive Title Bar"
11599 msgid "Inactive Title Text"
11603 msgid "Message Box Text"
11608 msgid "Application Workspace"
11609 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
11613 msgid "Window Frame"
11614 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11617 msgid "Active Border"
11621 msgid "Inactive Border"
11626 msgid "Controls Shadow"
11627 msgstr "Control Panel"
11634 msgid "Controls Highlight"
11638 msgid "Controls Dark Shadow"
11642 msgid "Controls Light"
11646 msgid "Controls Alternate Background"
11650 msgid "Hot Tracked Item"
11654 msgid "Active Title Bar Gradient"
11658 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
11662 msgid "Menu Highlight"
11669 #: wineconsole.rc:57
11673 #: wineconsole.rc:60
11674 msgid "Cursor size"
11675 msgstr "Kursor-grandezo"
11677 #: wineconsole.rc:61
11681 #: wineconsole.rc:62
11685 #: wineconsole.rc:63
11689 #: wineconsole.rc:65
11693 #: wineconsole.rc:66
11695 msgstr "Apera menuo"
11697 #: wineconsole.rc:67
11701 #: wineconsole.rc:68
11705 #: wineconsole.rc:69
11707 msgstr "Rapida Redaktado"
11709 #: wineconsole.rc:70
11711 msgstr "&kapabligu"
11713 #: wineconsole.rc:72
11714 msgid "Command history"
11715 msgstr "Kronologio"
11717 #: wineconsole.rc:73
11718 msgid "&Number of recalled commands :"
11719 msgstr "&Nombro da plurfoje vokitaj komandoj :"
11721 #: wineconsole.rc:76
11722 msgid "&Remove doubles"
11723 msgstr "&Forigu duobla¼ojn"
11725 #: wineconsole.rc:81
11729 #: wineconsole.rc:84
11733 #: wineconsole.rc:86
11737 #: wineconsole.rc:97
11738 msgid " Configuration "
11741 #: wineconsole.rc:100
11742 msgid "Buffer zone"
11745 #: wineconsole.rc:101
11747 msgstr "&Larøeco :"
11749 #: wineconsole.rc:104
11753 #: wineconsole.rc:108
11754 msgid "Window size"
11757 #: wineconsole.rc:109
11759 msgstr "La&røeco :"
11761 #: wineconsole.rc:112
11765 #: wineconsole.rc:116
11766 msgid "End of program"
11767 msgstr "Programfino"
11769 #: wineconsole.rc:117
11770 msgid "&Close console"
11771 msgstr "&Fermu terminalon"
11773 #: wineconsole.rc:119
11777 #: wineconsole.rc:125
11778 msgid "Console parameters"
11779 msgstr "Terminala parametoj"
11781 #: wineconsole.rc:128
11782 msgid "Retain these settings for later sessions"
11783 msgstr "Konservu æi tiujn agordadojn"
11785 #: wineconsole.rc:129
11786 msgid "Modify only current session"
11787 msgstr "Modifu nur nunan sesion"
11789 #: wineconsole.rc:26
11790 msgid "Set &Defaults"
11791 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
11793 #: wineconsole.rc:28
11797 #: wineconsole.rc:31
11798 msgid "&Select all"
11799 msgstr "&Elekton æion"
11801 #: wineconsole.rc:32
11805 #: wineconsole.rc:33
11809 #: wineconsole.rc:36
11810 msgid "Setup - Default settings"
11811 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
11813 #: wineconsole.rc:37
11814 msgid "Setup - Current settings"
11815 msgstr "Nunaj Agordoj"
11817 #: wineconsole.rc:38
11818 msgid "Configuration error"
11819 msgstr "Eroro de agordado"
11821 #: wineconsole.rc:39
11822 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
11824 "Ekran-bufra grandeco devas esti pli granda aý egala ol fenestr-bufra tiu"
11826 #: wineconsole.rc:34
11828 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
11829 msgstr "Tipo estas larøa %ld bilderojn kaj alta %ld bilderojn"
11831 #: wineconsole.rc:35
11832 msgid "This is a test"
11833 msgstr "Æi tiu estas provo"
11835 #: wineconsole.rc:41
11836 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
11839 #: wineconsole.rc:42
11840 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
11843 #: wineconsole.rc:43
11844 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
11847 #: wineconsole.rc:44
11848 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
11851 #: wineconsole.rc:45
11853 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
11854 "The command is invalid.\n"
11857 #: wineconsole.rc:47
11861 " wineconsole [options] <command>\n"
11866 #: wineconsole.rc:49
11868 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
11870 " try to setup the current terminal as a Wine "
11874 #: wineconsole.rc:50
11875 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
11878 #: wineconsole.rc:51
11882 " wineconsole cmd\n"
11883 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
11889 msgid "Program Error"
11890 msgstr "Program Files"
11894 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
11895 "sorry for the inconvenience."
11900 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
11901 "may want to check http://appdb.winehq.org for tips about running this "
11904 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
11905 "you can report it at http://bugs.winehq.org."
11909 msgid "Wine program crash"
11913 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
11917 msgid "(unidentified)"
11922 msgid "&Open\tEnter"
11932 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
11940 msgid "Cr&eate Directory..."
11943 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
11945 msgid "E&xit\tAlt+X"
11947 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11949 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11957 msgid "Connect &Network Drive..."
11961 msgid "&Disconnect Network Drive"
11969 msgid "&All File Details"
11973 msgid "&Sort by Name"
11977 msgid "Sort &by Type"
11981 msgid "Sort by Si&ze"
11985 msgid "Sort by &Date"
11990 msgid "Filter by&..."
11991 msgstr "&Impozu Printilon..."
11998 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
12002 msgid "New &Window"
12006 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
12011 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
12012 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
12016 msgid "&About Wine File Manager"
12017 msgstr "Pri Notepad"
12020 msgid "Select destination"
12025 msgid "By File Type"
12026 msgstr "Laý &Tipo"
12039 msgid "&Directories"
12045 msgstr "Program Files"
12053 msgid "&Other files"
12057 msgid "Show Hidden/&System Files"
12062 msgid "Properties for %s"
12067 msgid "&File Name:"
12069 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12071 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12075 msgid "Full &Path:"
12079 msgid "Last Change:"
12088 msgid "Cop&yright:"
12112 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
12115 msgid "&Compressed"
12120 msgid "&Version Information"
12121 msgstr "Informo pri"
12124 msgid "Applying font settings"
12128 msgid "Error while selecting new font."
12132 msgid "Wine File Manager"
12149 msgid "Not yet implemented"
12150 msgstr "Ne-implementata"
12168 msgid "Index/Inode"
12172 msgid "%1 of %2 free"
12176 msgctxt "unit kilobyte"
12181 msgctxt "unit megabyte"
12186 msgctxt "unit gigabyte"
12199 msgid "Question &Marks"
12219 msgid "&Fastest Times"
12224 msgid "&About WineMine"
12225 msgstr "Pri Notepad"
12227 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
12228 msgid "Fastest Times"
12244 msgid "Congratulations!"
12248 msgid "Please enter your name"
12252 msgid "Custom Game"
12276 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
12280 msgid "Printer &setup..."
12281 msgstr "&Impozu Printilon..."
12284 msgid "&Annotate..."
12289 msgstr "&Legosigno"
12293 msgstr "&Difinu..."
12299 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
12303 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
12307 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
12313 msgid "&Help on help\tF1"
12314 msgstr "Pri Helpanto"
12317 msgid "Always on &top"
12318 msgstr "Æiam &supre"
12321 msgid "&About Wine Help"
12326 msgid "Annotation..."
12346 msgid "Not implemented yet"
12347 msgstr "Ne-implementata"
12351 msgstr "Wine Helpanto"
12354 msgid "Error while reading the help file `%s'"
12355 msgstr "Eraro dum la legado de helpdosiero `%s'"
12366 msgid "Help files (*.hlp)"
12367 msgstr "Helpaj dosieroj (*.hlp)"
12370 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
12374 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
12378 msgid "Help topics: "
12383 msgid "&New...\tCtrl+N"
12384 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
12388 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
12389 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
12392 msgid "&Clear\tDEL"
12397 msgid "&Select all\tCtrl+A"
12398 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
12401 msgid "Find &next\tF3"
12417 msgid "Selection &info"
12421 msgid "Character &format"
12425 msgid "&Def. char format"
12429 msgid "Paragrap&h format"
12436 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
12440 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
12444 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
12449 msgid "&Options..."
12457 msgid "&Date and time..."
12465 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
12466 msgid "&Bullet points"
12469 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
12471 msgid "&Paragraph..."
12477 msgstr "Konservu &kiel"
12480 msgid "Backgroun&d"
12485 msgid "&System\tCtrl+1"
12486 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
12490 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
12491 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
12495 msgid "&About Wine Wordpad"
12503 msgid "Date and time"
12507 msgid "Available formats"
12512 msgid "New document type"
12513 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
12517 msgid "Paragraph format"
12522 msgid "Indentation"
12525 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
12528 msgstr "&Maldekstre"
12530 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
12546 msgstr "Konservu &kiel"
12554 msgid "Remove al&l"
12558 msgid "Line wrapping"
12562 msgid "&No line wrapping"
12566 msgid "Wrap text by the &window border"
12570 msgid "Wrap text by the &margin"
12580 msgid "All documents (*.*)"
12581 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
12585 msgid "Text documents (*.txt)"
12586 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
12589 msgid "Unicode text document (*.txt)"
12593 msgid "Rich text format (*.rtf)"
12597 msgid "Rich text document"
12601 msgid "Text document"
12605 msgid "Unicode text document"
12610 msgid "Printer files (*.prn)"
12611 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
12630 msgid "Previous page"
12660 msgctxt "unit: centimeter"
12666 msgctxt "unit: inch"
12675 msgctxt "unit: point"
12684 msgid "Save changes to '%s'?"
12688 msgid "Finished searching the document."
12692 msgid "Failed to load the RichEdit library."
12697 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
12698 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
12702 msgid "Invalid number format"
12706 msgid "OLE storage documents are not supported"
12710 msgid "Could not save the file."
12714 msgid "You do not have access to save the file."
12718 msgid "Could not open the file."
12722 msgid "You do not have access to open the file."
12727 msgid "Printing not implemented"
12728 msgstr "Ne-implementata"
12731 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
12735 msgid "Starting Wordpad failed"
12739 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
12743 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
12747 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
12751 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
12755 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
12760 "Is '%1' a filename or directory\n"
12762 "(F - File, D - Directory)\n"
12766 msgid "%1? (Yes|No)\n"
12770 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
12774 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
12778 msgid "Failed to open '%1'\n"
12782 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
12791 msgctxt "Directory key"
12797 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
12800 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
12801 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
12805 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
12807 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
12808 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
12809 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
12810 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
12811 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
12812 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
12813 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
12814 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
12815 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
12816 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
12817 "[/N] Copy using short names.\n"
12818 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
12819 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
12820 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
12821 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
12822 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
12823 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
12824 "\tarchive attribute.\n"
12825 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
12826 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
12827 "\t\tthan source.\n"