mshtml: Convert dialogs to po files.
[wine] / po / eo.po
1 # Esperanto translations for Wine
2 #
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Esperanto\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: appwiz.rc:28
17 msgid "Add/Remove Programs"
18 msgstr ""
19
20 #: appwiz.rc:29
21 msgid ""
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
23 "computer."
24 msgstr ""
25
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
27 #, fuzzy
28 msgid "Applications"
29 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
30
31 #: appwiz.rc:32
32 #, fuzzy
33 msgid ""
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
36 msgstr ""
37 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
38 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
39
40 #: appwiz.rc:33
41 msgid "Not specified"
42 msgstr ""
43
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
45 msgid "Name"
46 msgstr "Nomo"
47
48 #: appwiz.rc:36
49 msgid "Publisher"
50 msgstr ""
51
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
53 msgid "Version"
54 msgstr ""
55
56 #: appwiz.rc:38
57 msgid "Installation programs"
58 msgstr ""
59
60 #: appwiz.rc:39
61 msgid "Programs (*.exe)"
62 msgstr ""
63
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
68
69 #: appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
70 #, fuzzy
71 msgid "&Remove"
72 msgstr "&Notu..."
73
74 #: appwiz.rc:43
75 #, fuzzy
76 msgid "&Modify/Remove"
77 msgstr "Modifita"
78
79 #: appwiz.rc:48
80 msgid "Downloading..."
81 msgstr ""
82
83 #: appwiz.rc:49
84 msgid "Installing..."
85 msgstr ""
86
87 #: appwiz.rc:50
88 msgid ""
89 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
90 "file."
91 msgstr ""
92
93 #: avifil32.rc:39
94 msgid "Compress options"
95 msgstr ""
96
97 #: avifil32.rc:42
98 msgid "&Choose a stream:"
99 msgstr ""
100
101 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
102 msgid "&Options..."
103 msgstr ""
104
105 #: avifil32.rc:46
106 msgid "&Interleave every"
107 msgstr ""
108
109 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
110 msgid "frames"
111 msgstr ""
112
113 #: avifil32.rc:49
114 #, fuzzy
115 msgid "Current format:"
116 msgstr "&Presu"
117
118 #: avifil32.rc:51 credui.rc:49 ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54
119 #: mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33
120 #: serialui.rc:38 shlwapi.rc:41 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122
121 #: oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139
122 #: progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244
123 #: regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310
124 #: taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226
125 #: wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187
126 #: winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215
127 #: wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
128 msgid "OK"
129 msgstr "Bone"
130
131 #: avifil32.rc:52 browseui.rc:37 credui.rc:50 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78
132 #: localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46
133 #: mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 serialui.rc:39 shlwapi.rc:42 winspool.rc:40
134 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
135 #: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
136 #: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
137 #: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
138 #: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
139 #: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
140 #: wordpad.rc:247
141 msgid "Cancel"
142 msgstr "Rezigni"
143
144 #: avifil32.rc:27
145 msgid "Waveform: %s"
146 msgstr ""
147
148 #: avifil32.rc:28
149 msgid "Waveform"
150 msgstr ""
151
152 #: avifil32.rc:29
153 msgid "All multimedia files"
154 msgstr ""
155
156 #: avifil32.rc:31
157 msgid "video"
158 msgstr ""
159
160 #: avifil32.rc:32
161 msgid "audio"
162 msgstr ""
163
164 #: avifil32.rc:33
165 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
166 msgstr ""
167
168 #: avifil32.rc:34
169 msgid "uncompressed"
170 msgstr ""
171
172 #: browseui.rc:25
173 msgid "Canceling..."
174 msgstr ""
175
176 #: comctl32.rc:39
177 msgid "Separator"
178 msgstr "Dividilo"
179
180 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
181 #, fuzzy
182 msgctxt "hotkey"
183 msgid "None"
184 msgstr "Neniu"
185
186 #: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
187 msgid "Close"
188 msgstr "Fermu"
189
190 #: comctl32.rc:33
191 msgid "Today:"
192 msgstr "Hodiaý:"
193
194 #: comctl32.rc:34
195 msgid "Go to today"
196 msgstr "Iru a la hodiaý"
197
198 #: comdlg32.rc:29
199 msgid "&About FolderPicker Test"
200 msgstr "&Pri 'Test FolderPicker'"
201
202 #: comdlg32.rc:30
203 msgid "Document Folders"
204 msgstr "Dokumentdosierujoj"
205
206 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
207 msgid "My Documents"
208 msgstr "Miaj Dokumentoj"
209
210 #: comdlg32.rc:32
211 msgid "My Favorites"
212 msgstr "Miaj Favoritaj"
213
214 #: comdlg32.rc:33
215 msgid "System Path"
216 msgstr "Sistemvojo"
217
218 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
219 #, fuzzy
220 msgctxt "display name"
221 msgid "Desktop"
222 msgstr "Desktop"
223
224 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
225 #, fuzzy
226 msgid "Fonts"
227 msgstr ""
228 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
229 "Fonts\n"
230 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
231 "Tiparoj"
232
233 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
234 #, fuzzy
235 msgid "My Computer"
236 msgstr ""
237 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
238 "Mea Komputero\n"
239 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
240 "Mia Komputero"
241
242 #: comdlg32.rc:41
243 msgid "System Folders"
244 msgstr "Sistemdosierujoj"
245
246 #: comdlg32.rc:42
247 msgid "Local Hard Drives"
248 msgstr "Localaj Durdiskoj"
249
250 #: comdlg32.rc:43
251 msgid "File not found"
252 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
253
254 #: comdlg32.rc:44
255 msgid "Please verify that the correct file name was given"
256 msgstr "Kontrolu la øustecon je havigita dosiernomo."
257
258 #: comdlg32.rc:45
259 msgid ""
260 "File does not exist.\n"
261 "Do you want to create file?"
262 msgstr ""
263 "Dosiero estas neekzistanta\n"
264 "Æu vi volas krei dosieron?"
265
266 #: comdlg32.rc:46
267 msgid ""
268 "File already exists.\n"
269 "Do you want to replace it?"
270 msgstr ""
271 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
272 "Æu vi volas superskribi øin?"
273
274 #: comdlg32.rc:47
275 msgid "Invalid character(s) in path"
276 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
277
278 #: comdlg32.rc:48
279 msgid ""
280 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
281 "                          / : < > |"
282 msgstr ""
283 "La dosiernomo ne povas enhavi la jenajn tipojn:\n"
284 " / : < > |"
285
286 #: comdlg32.rc:49
287 msgid "Path does not exist"
288 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
289
290 #: comdlg32.rc:50
291 msgid "File does not exist"
292 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
293
294 #: comdlg32.rc:55
295 msgid "Up One Level"
296 msgstr "Suriru da unu nivelo"
297
298 #: comdlg32.rc:56
299 msgid "Create New Folder"
300 msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
301
302 #: comdlg32.rc:57
303 msgid "List"
304 msgstr "Listo"
305
306 #: comdlg32.rc:58
307 msgid "Details"
308 msgstr "Detale"
309
310 #: comdlg32.rc:59
311 msgid "Browse to Desktop"
312 msgstr "Foliu Desktop"
313
314 #: comdlg32.rc:123
315 msgid "Regular"
316 msgstr ""
317
318 #: comdlg32.rc:124
319 msgid "Bold"
320 msgstr ""
321
322 #: comdlg32.rc:125
323 msgid "Italic"
324 msgstr ""
325
326 #: comdlg32.rc:126
327 msgid "Bold Italic"
328 msgstr ""
329
330 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
331 msgid "Black"
332 msgstr "Nigro"
333
334 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
335 msgid "Maroon"
336 msgstr "Duonruøbruna koloro"
337
338 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
339 msgid "Green"
340 msgstr "Verdo"
341
342 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
343 msgid "Olive"
344 msgstr "Olivverdo"
345
346 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
347 msgid "Navy"
348 msgstr "Ultramara bluo"
349
350 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
351 msgid "Purple"
352 msgstr "Purpurruøo"
353
354 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
355 msgid "Teal"
356 msgstr "Kreka koloro"
357
358 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
359 msgid "Gray"
360 msgstr "Grizo"
361
362 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
363 msgid "Silver"
364 msgstr "Arøento"
365
366 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
367 msgid "Red"
368 msgstr "Ruøo"
369
370 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
371 msgid "Lime"
372 msgstr "Limeta koloro"
373
374 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
375 msgid "Yellow"
376 msgstr "Flavo"
377
378 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
379 msgid "Blue"
380 msgstr "Bluo"
381
382 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
383 msgid "Fuchsia"
384 msgstr "Fuksia koloro"
385
386 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
387 msgid "Aqua"
388 msgstr "Akvo"
389
390 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
391 msgid "White"
392 msgstr "Blanko"
393
394 #: comdlg32.rc:66
395 msgid "Unreadable Entry"
396 msgstr "Nelegebla Entry"
397
398 #: comdlg32.rc:68
399 #, fuzzy
400 msgid ""
401 "This value does not lie within the page range.\n"
402 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
403 msgstr ""
404 "Æi tiu valoro ne estas en la paøo.\n"
405 "Enigu valoron inter %d kaj %d."
406
407 #: comdlg32.rc:70
408 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
409 msgstr "La 'de:' valoro ne povas superi la 'øis:' valoron."
410
411 #: comdlg32.rc:72
412 msgid ""
413 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
414 "Please reenter margins."
415 msgstr ""
416 "Marøenoj surmetiøas inter si aý estas ekster paperfolio.\n"
417 "Difinu denove la marøenojn."
418
419 #: comdlg32.rc:74
420 #, fuzzy
421 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
422 msgstr "La nombrvaloro je 'Nombro da &ekzempleroj' ne povas esti malplena."
423
424 #: comdlg32.rc:76
425 msgid ""
426 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
427 "Please enter a value between 1 and %d."
428 msgstr ""
429 "La via printilo ne povas presi tiel granda nombro da ekzempleroj\n"
430 "Enigu valoron inter 1 kaj %d."
431
432 #: comdlg32.rc:77
433 msgid "A printer error occurred."
434 msgstr "Okazis printila eroro."
435
436 #: comdlg32.rc:78
437 msgid "No default printer defined."
438 msgstr "Ne estas defaýlta printilo."
439
440 #: comdlg32.rc:79
441 msgid "Cannot find the printer."
442 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
443
444 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
445 msgid "Out of memory."
446 msgstr "La memoro estas elæerpita."
447
448 #: comdlg32.rc:81
449 msgid "An error occurred."
450 msgstr "Okazis eroro."
451
452 #: comdlg32.rc:82
453 msgid "Unknown printer driver."
454 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
455
456 #: comdlg32.rc:85
457 msgid ""
458 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
459 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
460 msgstr ""
461 "Antaý ol vi povos plenumi printiltaskojn kvazaý impozi paøon aý presi "
462 "dokumenton, estas necese ke vi instalu printilon. Oni konsilas instali øin "
463 "kaj reprovi."
464
465 #: comdlg32.rc:151
466 #, fuzzy
467 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
468 msgstr "Elektu tiparan grandecvaloron inter %d kaj %d punktoj."
469
470 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
471 msgid "&Save"
472 msgstr "Kon&servu"
473
474 #: comdlg32.rc:153
475 msgid "Save &in:"
476 msgstr "Konservu &en:"
477
478 #: comdlg32.rc:154
479 msgid "Save"
480 msgstr "Konservu"
481
482 #: comdlg32.rc:155
483 msgid "Save as"
484 msgstr "Konservu kiel"
485
486 #: comdlg32.rc:156
487 msgid "Open File"
488 msgstr "Malfermu Dosieron"
489
490 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
491 msgid "Ready"
492 msgstr "Preta"
493
494 #: comdlg32.rc:94
495 msgid "Paused; "
496 msgstr "Paýse; "
497
498 #: comdlg32.rc:95
499 msgid "Error; "
500 msgstr "Eroro; "
501
502 #: comdlg32.rc:96
503 msgid "Pending deletion; "
504 msgstr "Nuliga atendado; "
505
506 #: comdlg32.rc:97
507 msgid "Paper jam; "
508 msgstr "Blokita papero; "
509
510 #: comdlg32.rc:98
511 msgid "Out of paper; "
512 msgstr "Elæerpita papero; "
513
514 #: comdlg32.rc:99
515 msgid "Feed paper manual; "
516 msgstr "Mane enþovo de papero; "
517
518 #: comdlg32.rc:100
519 msgid "Paper problem; "
520 msgstr "Papera problemo; "
521
522 #: comdlg32.rc:101
523 msgid "Printer offline; "
524 msgstr "Nekonektita printilo; "
525
526 #: comdlg32.rc:102
527 msgid "I/O Active; "
528 msgstr "I/O Aktiva; "
529
530 #: comdlg32.rc:103
531 msgid "Busy; "
532 msgstr "Okupita printilo; "
533
534 #: comdlg32.rc:104
535 msgid "Printing; "
536 msgstr "Nun presata; "
537
538 #: comdlg32.rc:105
539 msgid "Output tray is full; "
540 msgstr "Eljreja pleto estas plena; "
541
542 #: comdlg32.rc:106
543 msgid "Not available; "
544 msgstr "Ne disponebla; "
545
546 #: comdlg32.rc:107
547 msgid "Waiting; "
548 msgstr "Atendando; "
549
550 #: comdlg32.rc:108
551 msgid "Processing; "
552 msgstr "Procezo; "
553
554 #: comdlg32.rc:109
555 msgid "Initialising; "
556 msgstr "Preparado; "
557
558 #: comdlg32.rc:110
559 msgid "Warming up; "
560 msgstr "Varmigo de la printilo; "
561
562 #: comdlg32.rc:111
563 msgid "Toner low; "
564 msgstr "Kseroprintila nivelo estas basa; "
565
566 #: comdlg32.rc:112
567 msgid "No toner; "
568 msgstr "Neniu kseroprintilo; "
569
570 #: comdlg32.rc:113
571 msgid "Page punt; "
572 msgstr "Paøa 'punt'; "
573
574 #: comdlg32.rc:114
575 msgid "Interrupted by user; "
576 msgstr "Interrompita far uzanto; "
577
578 #: comdlg32.rc:115
579 msgid "Out of memory; "
580 msgstr "Elæerpita memoro; "
581
582 #: comdlg32.rc:116
583 msgid "The printer door is open; "
584 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
585
586 #: comdlg32.rc:117
587 msgid "Print server unknown; "
588 msgstr "Nekonata pres-servanto; "
589
590 #: comdlg32.rc:118
591 msgid "Power save mode; "
592 msgstr "Energiþpare; "
593
594 #: comdlg32.rc:87
595 msgid "Default Printer; "
596 msgstr "Defaýlta Printilo; "
597
598 #: comdlg32.rc:88
599 msgid "There are %d documents in the queue"
600 msgstr "%d dokumento(j) estas en presvico"
601
602 #: comdlg32.rc:89
603 msgid "Margins [inches]"
604 msgstr "Marøenoj [inches]"
605
606 #: comdlg32.rc:90
607 msgid "Margins [mm]"
608 msgstr "Marøenoj [mm]"
609
610 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
611 #, fuzzy
612 msgctxt "unit: millimeters"
613 msgid "mm"
614 msgstr "mm"
615
616 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
617 msgid "Print"
618 msgstr "Presu"
619
620 #: credui.rc:42
621 #, fuzzy
622 msgid "&User name:"
623 msgstr "Laý­ &Nomo"
624
625 #: credui.rc:45
626 msgid "&Password:"
627 msgstr ""
628
629 #: credui.rc:47
630 msgid "&Remember my password"
631 msgstr ""
632
633 #: credui.rc:27
634 msgid "Connect to %s"
635 msgstr ""
636
637 #: credui.rc:28
638 msgid "Connecting to %s"
639 msgstr ""
640
641 #: credui.rc:29
642 msgid "Logon unsuccessful"
643 msgstr ""
644
645 #: credui.rc:30
646 msgid ""
647 "Make sure that your user name\n"
648 "and password are correct."
649 msgstr ""
650
651 #: credui.rc:32
652 msgid ""
653 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
654 "\n"
655 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
656 "entering your password."
657 msgstr ""
658
659 #: credui.rc:31
660 msgid "Caps Lock is On"
661 msgstr ""
662
663 #: crypt32.rc:27
664 msgid "Authority Key Identifier"
665 msgstr ""
666
667 #: crypt32.rc:28
668 msgid "Key Attributes"
669 msgstr ""
670
671 #: crypt32.rc:29
672 msgid "Key Usage Restriction"
673 msgstr ""
674
675 #: crypt32.rc:30
676 msgid "Subject Alternative Name"
677 msgstr ""
678
679 #: crypt32.rc:31
680 msgid "Issuer Alternative Name"
681 msgstr ""
682
683 #: crypt32.rc:32
684 msgid "Basic Constraints"
685 msgstr ""
686
687 #: crypt32.rc:33
688 msgid "Key Usage"
689 msgstr ""
690
691 #: crypt32.rc:34
692 msgid "Certificate Policies"
693 msgstr ""
694
695 #: crypt32.rc:35
696 msgid "Subject Key Identifier"
697 msgstr ""
698
699 #: crypt32.rc:36
700 msgid "CRL Reason Code"
701 msgstr ""
702
703 #: crypt32.rc:37
704 msgid "CRL Distribution Points"
705 msgstr ""
706
707 #: crypt32.rc:38
708 msgid "Enhanced Key Usage"
709 msgstr ""
710
711 #: crypt32.rc:39
712 msgid "Authority Information Access"
713 msgstr ""
714
715 #: crypt32.rc:40
716 msgid "Certificate Extensions"
717 msgstr ""
718
719 #: crypt32.rc:41
720 msgid "Next Update Location"
721 msgstr ""
722
723 #: crypt32.rc:42
724 msgid "Yes or No Trust"
725 msgstr ""
726
727 #: crypt32.rc:43
728 msgid "Email Address"
729 msgstr ""
730
731 #: crypt32.rc:44
732 msgid "Unstructured Name"
733 msgstr ""
734
735 #: crypt32.rc:45
736 msgid "Content Type"
737 msgstr ""
738
739 #: crypt32.rc:46
740 msgid "Message Digest"
741 msgstr ""
742
743 #: crypt32.rc:47
744 msgid "Signing Time"
745 msgstr ""
746
747 #: crypt32.rc:48
748 msgid "Counter Sign"
749 msgstr ""
750
751 #: crypt32.rc:49
752 msgid "Challenge Password"
753 msgstr ""
754
755 #: crypt32.rc:50
756 msgid "Unstructured Address"
757 msgstr ""
758
759 #: crypt32.rc:51
760 msgid "S/MIME Capabilities"
761 msgstr ""
762
763 #: crypt32.rc:52
764 msgid "Prefer Signed Data"
765 msgstr ""
766
767 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
768 msgctxt "Certification Practice Statement"
769 msgid "CPS"
770 msgstr ""
771
772 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
773 msgid "User Notice"
774 msgstr ""
775
776 #: crypt32.rc:55
777 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
778 msgstr ""
779
780 #: crypt32.rc:56
781 msgid "Certification Authority Issuer"
782 msgstr ""
783
784 #: crypt32.rc:57
785 msgid "Certification Template Name"
786 msgstr ""
787
788 #: crypt32.rc:58
789 msgid "Certificate Type"
790 msgstr ""
791
792 #: crypt32.rc:59
793 msgid "Certificate Manifold"
794 msgstr ""
795
796 #: crypt32.rc:60
797 msgid "Netscape Cert Type"
798 msgstr ""
799
800 #: crypt32.rc:61
801 msgid "Netscape Base URL"
802 msgstr ""
803
804 #: crypt32.rc:62
805 msgid "Netscape Revocation URL"
806 msgstr ""
807
808 #: crypt32.rc:63
809 msgid "Netscape CA Revocation URL"
810 msgstr ""
811
812 #: crypt32.rc:64
813 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
814 msgstr ""
815
816 #: crypt32.rc:65
817 msgid "Netscape CA Policy URL"
818 msgstr ""
819
820 #: crypt32.rc:66
821 msgid "Netscape SSL ServerName"
822 msgstr ""
823
824 #: crypt32.rc:67
825 msgid "Netscape Comment"
826 msgstr ""
827
828 #: crypt32.rc:68
829 msgid "SpcSpAgencyInfo"
830 msgstr ""
831
832 #: crypt32.rc:69
833 msgid "SpcFinancialCriteria"
834 msgstr ""
835
836 #: crypt32.rc:70
837 msgid "SpcMinimalCriteria"
838 msgstr ""
839
840 #: crypt32.rc:71
841 msgid "Country/Region"
842 msgstr ""
843
844 #: crypt32.rc:72
845 msgid "Organization"
846 msgstr ""
847
848 #: crypt32.rc:73
849 msgid "Organizational Unit"
850 msgstr ""
851
852 #: crypt32.rc:74
853 msgid "Common Name"
854 msgstr ""
855
856 #: crypt32.rc:75
857 msgid "Locality"
858 msgstr ""
859
860 #: crypt32.rc:76
861 msgid "State or Province"
862 msgstr ""
863
864 #: crypt32.rc:77
865 msgid "Title"
866 msgstr ""
867
868 #: crypt32.rc:78
869 msgid "Given Name"
870 msgstr ""
871
872 #: crypt32.rc:79
873 msgid "Initials"
874 msgstr ""
875
876 #: crypt32.rc:80
877 msgid "Surname"
878 msgstr ""
879
880 #: crypt32.rc:81
881 msgid "Domain Component"
882 msgstr ""
883
884 #: crypt32.rc:82
885 msgid "Street Address"
886 msgstr ""
887
888 #: crypt32.rc:83
889 msgid "Serial Number"
890 msgstr ""
891
892 #: crypt32.rc:84
893 msgid "CA Version"
894 msgstr ""
895
896 #: crypt32.rc:85
897 msgid "Cross CA Version"
898 msgstr ""
899
900 #: crypt32.rc:86
901 msgid "Serialized Signature Serial Number"
902 msgstr ""
903
904 #: crypt32.rc:87
905 msgid "Principal Name"
906 msgstr ""
907
908 #: crypt32.rc:88
909 msgid "Windows Product Update"
910 msgstr ""
911
912 #: crypt32.rc:89
913 msgid "Enrollment Name Value Pair"
914 msgstr ""
915
916 #: crypt32.rc:90
917 msgid "OS Version"
918 msgstr ""
919
920 #: crypt32.rc:91
921 msgid "Enrollment CSP"
922 msgstr ""
923
924 #: crypt32.rc:92
925 msgid "CRL Number"
926 msgstr ""
927
928 #: crypt32.rc:93
929 msgid "Delta CRL Indicator"
930 msgstr ""
931
932 #: crypt32.rc:94
933 msgid "Issuing Distribution Point"
934 msgstr ""
935
936 #: crypt32.rc:95
937 msgid "Freshest CRL"
938 msgstr ""
939
940 #: crypt32.rc:96
941 msgid "Name Constraints"
942 msgstr ""
943
944 #: crypt32.rc:97
945 msgid "Policy Mappings"
946 msgstr ""
947
948 #: crypt32.rc:98
949 msgid "Policy Constraints"
950 msgstr ""
951
952 #: crypt32.rc:99
953 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
954 msgstr ""
955
956 #: crypt32.rc:100
957 msgid "Application Policies"
958 msgstr ""
959
960 #: crypt32.rc:101
961 msgid "Application Policy Mappings"
962 msgstr ""
963
964 #: crypt32.rc:102
965 msgid "Application Policy Constraints"
966 msgstr ""
967
968 #: crypt32.rc:103
969 msgid "CMC Data"
970 msgstr ""
971
972 #: crypt32.rc:104
973 msgid "CMC Response"
974 msgstr ""
975
976 #: crypt32.rc:105
977 msgid "Unsigned CMC Request"
978 msgstr ""
979
980 #: crypt32.rc:106
981 msgid "CMC Status Info"
982 msgstr ""
983
984 #: crypt32.rc:107
985 msgid "CMC Extensions"
986 msgstr ""
987
988 #: crypt32.rc:108
989 msgid "CMC Attributes"
990 msgstr ""
991
992 #: crypt32.rc:109
993 msgid "PKCS 7 Data"
994 msgstr ""
995
996 #: crypt32.rc:110
997 msgid "PKCS 7 Signed"
998 msgstr ""
999
1000 #: crypt32.rc:111
1001 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: crypt32.rc:112
1005 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: crypt32.rc:113
1009 msgid "PKCS 7 Digested"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: crypt32.rc:114
1013 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: crypt32.rc:115
1017 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: crypt32.rc:116
1021 msgid "Virtual Base CRL Number"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: crypt32.rc:117
1025 msgid "Next CRL Publish"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: crypt32.rc:118
1029 msgid "CA Encryption Certificate"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
1033 msgid "Key Recovery Agent"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: crypt32.rc:120
1037 msgid "Certificate Template Information"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: crypt32.rc:121
1041 msgid "Enterprise Root OID"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: crypt32.rc:122
1045 msgid "Dummy Signer"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: crypt32.rc:123
1049 msgid "Encrypted Private Key"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: crypt32.rc:124
1053 msgid "Published CRL Locations"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: crypt32.rc:125
1057 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: crypt32.rc:126
1061 msgid "Transaction Id"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: crypt32.rc:127
1065 msgid "Sender Nonce"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: crypt32.rc:128
1069 msgid "Recipient Nonce"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: crypt32.rc:129
1073 msgid "Reg Info"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: crypt32.rc:130
1077 msgid "Get Certificate"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: crypt32.rc:131
1081 msgid "Get CRL"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: crypt32.rc:132
1085 msgid "Revoke Request"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: crypt32.rc:133
1089 msgid "Query Pending"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1093 msgid "Certificate Trust List"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: crypt32.rc:135
1097 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: crypt32.rc:136
1101 msgid "Private Key Usage Period"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: crypt32.rc:137
1105 msgid "Client Information"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: crypt32.rc:138
1109 msgid "Server Authentication"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: crypt32.rc:139
1113 msgid "Client Authentication"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: crypt32.rc:140
1117 msgid "Code Signing"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: crypt32.rc:141
1121 msgid "Secure Email"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: crypt32.rc:142
1125 msgid "Time Stamping"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: crypt32.rc:143
1129 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: crypt32.rc:144
1133 msgid "Microsoft Time Stamping"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: crypt32.rc:145
1137 msgid "IP security end system"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: crypt32.rc:146
1141 msgid "IP security tunnel termination"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: crypt32.rc:147
1145 msgid "IP security user"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: crypt32.rc:148
1149 msgid "Encrypting File System"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1153 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1157 msgid "Windows System Component Verification"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1161 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1165 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1169 msgid "Key Pack Licenses"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1173 msgid "License Server Verification"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1177 msgid "Smart Card Logon"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1181 #, fuzzy
1182 msgid "Digital Rights"
1183 msgstr "Diøi&ta"
1184
1185 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1186 msgid "Qualified Subordination"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1190 msgid "Key Recovery"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1194 msgid "Document Signing"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: crypt32.rc:160
1198 msgid "IP security IKE intermediate"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1202 msgid "File Recovery"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1206 msgid "Root List Signer"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: crypt32.rc:163
1210 msgid "All application policies"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1214 msgid "Directory Service Email Replication"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1218 msgid "Certificate Request Agent"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1222 msgid "Lifetime Signing"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: crypt32.rc:167
1226 msgid "All issuance policies"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: crypt32.rc:172
1230 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: crypt32.rc:173
1234 msgid "Personal"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: crypt32.rc:174
1238 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: crypt32.rc:175
1242 msgid "Other People"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: crypt32.rc:176
1246 msgid "Trusted Publishers"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: crypt32.rc:177
1250 msgid "Untrusted Certificates"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: crypt32.rc:182
1254 msgid "KeyID="
1255 msgstr ""
1256
1257 #: crypt32.rc:183
1258 msgid "Certificate Issuer"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: crypt32.rc:184
1262 msgid "Certificate Serial Number="
1263 msgstr ""
1264
1265 #: crypt32.rc:185
1266 msgid "Other Name="
1267 msgstr ""
1268
1269 #: crypt32.rc:186
1270 msgid "Email Address="
1271 msgstr ""
1272
1273 #: crypt32.rc:187
1274 msgid "DNS Name="
1275 msgstr ""
1276
1277 #: crypt32.rc:188
1278 msgid "Directory Address"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: crypt32.rc:189
1282 msgid "URL="
1283 msgstr ""
1284
1285 #: crypt32.rc:190
1286 msgid "IP Address="
1287 msgstr ""
1288
1289 #: crypt32.rc:191
1290 msgid "Mask="
1291 msgstr ""
1292
1293 #: crypt32.rc:192
1294 msgid "Registered ID="
1295 msgstr ""
1296
1297 #: crypt32.rc:193
1298 msgid "Unknown Key Usage"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: crypt32.rc:194
1302 msgid "Subject Type="
1303 msgstr ""
1304
1305 #: crypt32.rc:195
1306 msgctxt "Certificate Authority"
1307 msgid "CA"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: crypt32.rc:196
1311 msgid "End Entity"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: crypt32.rc:197
1315 msgid "Path Length Constraint="
1316 msgstr ""
1317
1318 #: crypt32.rc:198
1319 #, fuzzy
1320 msgctxt "path length"
1321 msgid "None"
1322 msgstr "Neniu"
1323
1324 #: crypt32.rc:199
1325 msgid "Information Not Available"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: crypt32.rc:200
1329 msgid "Authority Info Access"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: crypt32.rc:201
1333 msgid "Access Method="
1334 msgstr ""
1335
1336 #: crypt32.rc:202
1337 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1338 msgid "OCSP"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: crypt32.rc:203
1342 msgid "CA Issuers"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: crypt32.rc:204
1346 msgid "Unknown Access Method"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: crypt32.rc:205
1350 msgid "Alternative Name"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: crypt32.rc:206
1354 msgid "CRL Distribution Point"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: crypt32.rc:207
1358 msgid "Distribution Point Name"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: crypt32.rc:208
1362 msgid "Full Name"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: crypt32.rc:209
1366 msgid "RDN Name"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: crypt32.rc:210
1370 msgid "CRL Reason="
1371 msgstr ""
1372
1373 #: crypt32.rc:211
1374 msgid "CRL Issuer"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: crypt32.rc:212
1378 msgid "Key Compromise"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: crypt32.rc:213
1382 msgid "CA Compromise"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: crypt32.rc:214
1386 msgid "Affiliation Changed"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: crypt32.rc:215
1390 msgid "Superseded"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: crypt32.rc:216
1394 msgid "Operation Ceased"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: crypt32.rc:217
1398 msgid "Certificate Hold"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: crypt32.rc:218
1402 msgid "Financial Information="
1403 msgstr ""
1404
1405 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1406 msgid "Available"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: crypt32.rc:220
1410 msgid "Not Available"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: crypt32.rc:221
1414 msgid "Meets Criteria="
1415 msgstr ""
1416
1417 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1418 msgid "Yes"
1419 msgstr "Jes"
1420
1421 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1422 msgid "No"
1423 msgstr "Ne"
1424
1425 #: crypt32.rc:224
1426 msgid "Digital Signature"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: crypt32.rc:225
1430 msgid "Non-Repudiation"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: crypt32.rc:226
1434 msgid "Key Encipherment"
1435 msgstr ""
1436
1437 #: crypt32.rc:227
1438 msgid "Data Encipherment"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: crypt32.rc:228
1442 msgid "Key Agreement"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: crypt32.rc:229
1446 msgid "Certificate Signing"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: crypt32.rc:230
1450 msgid "Off-line CRL Signing"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: crypt32.rc:231
1454 msgid "CRL Signing"
1455 msgstr ""
1456
1457 #: crypt32.rc:232
1458 msgid "Encipher Only"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: crypt32.rc:233
1462 msgid "Decipher Only"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: crypt32.rc:234
1466 msgid "SSL Client Authentication"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: crypt32.rc:235
1470 msgid "SSL Server Authentication"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: crypt32.rc:236
1474 msgid "S/MIME"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: crypt32.rc:237
1478 msgid "Signature"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: crypt32.rc:238
1482 msgid "SSL CA"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: crypt32.rc:239
1486 msgid "S/MIME CA"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: crypt32.rc:240
1490 msgid "Signature CA"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: cryptdlg.rc:27
1494 msgid "Certificate Policy"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: cryptdlg.rc:28
1498 msgid "Policy Identifier: "
1499 msgstr ""
1500
1501 #: cryptdlg.rc:29
1502 msgid "Policy Qualifier Info"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: cryptdlg.rc:30
1506 msgid "Policy Qualifier Id="
1507 msgstr ""
1508
1509 #: cryptdlg.rc:33
1510 msgid "Qualifier"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: cryptdlg.rc:34
1514 msgid "Notice Reference"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: cryptdlg.rc:35
1518 msgid "Organization="
1519 msgstr ""
1520
1521 #: cryptdlg.rc:36
1522 msgid "Notice Number="
1523 msgstr ""
1524
1525 #: cryptdlg.rc:37
1526 msgid "Notice Text="
1527 msgstr ""
1528
1529 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1530 msgid "Certificate"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: cryptui.rc:28
1534 #, fuzzy
1535 msgid "Certificate Information"
1536 msgstr "Informo pri"
1537
1538 #: cryptui.rc:29
1539 msgid ""
1540 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
1541 "altered or corrupted."
1542 msgstr ""
1543
1544 #: cryptui.rc:30
1545 msgid ""
1546 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
1547 "trusted root certificate store."
1548 msgstr ""
1549
1550 #: cryptui.rc:31
1551 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1552 msgstr ""
1553
1554 #: cryptui.rc:32
1555 #, fuzzy
1556 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1557 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
1558
1559 #: cryptui.rc:33
1560 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1561 msgstr ""
1562
1563 #: cryptui.rc:34
1564 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: cryptui.rc:35
1568 msgid "Issued to: "
1569 msgstr ""
1570
1571 #: cryptui.rc:36
1572 msgid "Issued by: "
1573 msgstr ""
1574
1575 #: cryptui.rc:37
1576 msgid "Valid from "
1577 msgstr ""
1578
1579 #: cryptui.rc:38
1580 msgid " to "
1581 msgstr ""
1582
1583 #: cryptui.rc:39
1584 msgid "This certificate has an invalid signature."
1585 msgstr ""
1586
1587 #: cryptui.rc:40
1588 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1589 msgstr ""
1590
1591 #: cryptui.rc:41
1592 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1593 msgstr ""
1594
1595 #: cryptui.rc:42
1596 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1597 msgstr ""
1598
1599 #: cryptui.rc:43
1600 msgid "This certificate is OK."
1601 msgstr ""
1602
1603 #: cryptui.rc:44
1604 msgid "Field"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: cryptui.rc:45
1608 msgid "Value"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1612 msgid "<All>"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: cryptui.rc:47
1616 msgid "Version 1 Fields Only"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: cryptui.rc:48
1620 msgid "Extensions Only"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: cryptui.rc:49
1624 msgid "Critical Extensions Only"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: cryptui.rc:50
1628 #, fuzzy
1629 msgid "Properties Only"
1630 msgstr ""
1631 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1632 "&Ecoj\n"
1633 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1634 "E&coj"
1635
1636 #: cryptui.rc:52
1637 msgid "Serial number"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: cryptui.rc:53
1641 msgid "Issuer"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: cryptui.rc:54
1645 msgid "Valid from"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: cryptui.rc:55
1649 msgid "Valid to"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: cryptui.rc:56
1653 msgid "Subject"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: cryptui.rc:57
1657 msgid "Public key"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: cryptui.rc:58
1661 msgid "%1 (%2!d! bits)"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: cryptui.rc:59
1665 msgid "SHA1 hash"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: cryptui.rc:60
1669 msgid "Enhanced key usage (property)"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: cryptui.rc:61
1673 msgid "Friendly name"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
1677 msgid "Description"
1678 msgstr "Description"
1679
1680 #: cryptui.rc:63
1681 #, fuzzy
1682 msgid "Certificate Properties"
1683 msgstr "&Ecoj"
1684
1685 #: cryptui.rc:64
1686 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: cryptui.rc:65
1690 msgid "The OID you entered already exists."
1691 msgstr ""
1692
1693 #: cryptui.rc:66
1694 msgid "Select Certificate Store"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: cryptui.rc:67
1698 msgid "Please select a certificate store."
1699 msgstr ""
1700
1701 #: cryptui.rc:68
1702 msgid "Certificate Import Wizard"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: cryptui.rc:69
1706 msgid ""
1707 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1708 "select another file."
1709 msgstr ""
1710
1711 #: cryptui.rc:70
1712 msgid "File to Import"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: cryptui.rc:71
1716 msgid "Specify the file you want to import."
1717 msgstr ""
1718
1719 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1720 msgid "Certificate Store"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: cryptui.rc:73
1724 msgid ""
1725 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1726 "lists, and certificate trust lists."
1727 msgstr ""
1728
1729 #: cryptui.rc:74
1730 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: cryptui.rc:75
1734 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1738 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1742 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: cryptui.rc:78
1746 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: cryptui.rc:79
1750 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: cryptui.rc:81
1754 msgid "Please select a file."
1755 msgstr ""
1756
1757 #: cryptui.rc:82
1758 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
1759 msgstr ""
1760
1761 #: cryptui.rc:83
1762 msgid "Could not open "
1763 msgstr ""
1764
1765 #: cryptui.rc:84
1766 msgid "Determined by the program"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: cryptui.rc:85
1770 msgid "Please select a store"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: cryptui.rc:86
1774 msgid "Certificate Store Selected"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: cryptui.rc:87
1778 msgid "Automatically determined by the program"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1782 msgid "File"
1783 msgstr "Dosiero"
1784
1785 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
1786 #, fuzzy
1787 msgid "Content"
1788 msgstr "Enhavo"
1789
1790 #: cryptui.rc:91
1791 msgid "Certificate Revocation List"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: cryptui.rc:93
1795 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: cryptui.rc:94
1799 msgid "Personal Information Exchange"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: cryptui.rc:96
1803 msgid "The import was successful."
1804 msgstr ""
1805
1806 #: cryptui.rc:97
1807 msgid "The import failed."
1808 msgstr ""
1809
1810 #: cryptui.rc:98
1811 msgid "Arial"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: cryptui.rc:100
1815 msgid "<Advanced Purposes>"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: cryptui.rc:101
1819 msgid "Issued To"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: cryptui.rc:102
1823 msgid "Issued By"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: cryptui.rc:103
1827 msgid "Expiration Date"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: cryptui.rc:104
1831 msgid "Friendly Name"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1835 #, fuzzy
1836 msgid "<None>"
1837 msgstr "Neniu"
1838
1839 #: cryptui.rc:107
1840 msgid ""
1841 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1842 "sign messages with it.\n"
1843 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: cryptui.rc:108
1847 msgid ""
1848 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1849 "sign messages with them.\n"
1850 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: cryptui.rc:109
1854 msgid ""
1855 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1856 "verify messages signed with it.\n"
1857 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: cryptui.rc:110
1861 msgid ""
1862 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1863 "verify messages signed with it.\n"
1864 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: cryptui.rc:111
1868 msgid ""
1869 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1870 "trusted.\n"
1871 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: cryptui.rc:112
1875 msgid ""
1876 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1877 "trusted.\n"
1878 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: cryptui.rc:113
1882 msgid ""
1883 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1884 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1885 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: cryptui.rc:114
1889 msgid ""
1890 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1891 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1892 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: cryptui.rc:115
1896 msgid ""
1897 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1898 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: cryptui.rc:116
1902 msgid ""
1903 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1904 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: cryptui.rc:117
1908 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: cryptui.rc:118
1912 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: cryptui.rc:119
1916 msgid "Certificates"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: cryptui.rc:121
1920 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: cryptui.rc:122
1924 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: cryptui.rc:123
1928 msgid ""
1929 "Ensures software came from software publisher\n"
1930 "Protects software from alteration after publication"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: cryptui.rc:124
1934 msgid "Protects e-mail messages"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: cryptui.rc:125
1938 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: cryptui.rc:126
1942 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: cryptui.rc:127
1946 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: cryptui.rc:128
1950 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: cryptui.rc:144
1954 msgid "Private Key Archival"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: cryptui.rc:147
1958 msgid "Certificate Export Wizard"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: cryptui.rc:148
1962 msgid "Export Format"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: cryptui.rc:149
1966 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1967 msgstr ""
1968
1969 #: cryptui.rc:150
1970 msgid "Export Filename"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: cryptui.rc:151
1974 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1975 msgstr ""
1976
1977 #: cryptui.rc:152
1978 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: cryptui.rc:153
1982 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: cryptui.rc:154
1986 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: cryptui.rc:157
1990 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: cryptui.rc:158
1994 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: cryptui.rc:159
1998 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: cryptui.rc:160
2002 msgid "File Format"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: cryptui.rc:161
2006 msgid "Include all certificates in certificate path"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: cryptui.rc:162
2010 msgid "Export keys"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: cryptui.rc:165
2014 msgid "The export was successful."
2015 msgstr ""
2016
2017 #: cryptui.rc:166
2018 msgid "The export failed."
2019 msgstr ""
2020
2021 #: cryptui.rc:167
2022 msgid "Export Private Key"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: cryptui.rc:168
2026 msgid ""
2027 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2028 "certificate."
2029 msgstr ""
2030
2031 #: cryptui.rc:169
2032 msgid "Enter Password"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: cryptui.rc:170
2036 msgid "You may password-protect a private key."
2037 msgstr ""
2038
2039 #: cryptui.rc:171
2040 msgid "The passwords do not match."
2041 msgstr ""
2042
2043 #: cryptui.rc:172
2044 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2045 msgstr ""
2046
2047 #: cryptui.rc:173
2048 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
2049 msgstr ""
2050
2051 #: devenum.rc:32
2052 msgid "Default DirectSound"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: devenum.rc:33
2056 msgid "DirectSound: %s"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: devenum.rc:34
2060 msgid "Default WaveOut Device"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: devenum.rc:35
2064 msgid "Default MidiOut Device"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: dinput.rc:34
2068 #, fuzzy
2069 msgid "Action"
2070 msgstr "LAN Interkonekto"
2071
2072 #: dinput.rc:35
2073 msgid "Object"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: dxdiagn.rc:25
2077 #, fuzzy
2078 msgid "Regional Setting"
2079 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2080
2081 #: dxdiagn.rc:26
2082 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: gdi32.rc:25
2086 msgid "Western"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: gdi32.rc:26
2090 msgid "Central European"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: gdi32.rc:27
2094 msgid "Cyrillic"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: gdi32.rc:28
2098 #, fuzzy
2099 msgid "Greek"
2100 msgstr "Verdo"
2101
2102 #: gdi32.rc:29
2103 msgid "Turkish"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: gdi32.rc:30
2107 msgid "Hebrew"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: gdi32.rc:31
2111 msgid "Arabic"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: gdi32.rc:32
2115 msgid "Baltic"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: gdi32.rc:33
2119 msgid "Vietnamese"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: gdi32.rc:34
2123 msgid "Thai"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: gdi32.rc:35
2127 msgid "Japanese"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: gdi32.rc:36
2131 msgid "CHINESE_GB2312"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: gdi32.rc:37
2135 msgid "Hangul"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: gdi32.rc:38
2139 msgid "CHINESE_BIG5"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: gdi32.rc:39
2143 msgid "Hangul(Johab)"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: gdi32.rc:40
2147 msgid "Symbol"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: gdi32.rc:41
2151 msgid "OEM/DOS"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: gphoto2.rc:27
2155 #, fuzzy
2156 msgid "Files on Camera"
2157 msgstr ""
2158 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2159 "Dosiero\n"
2160 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2161 "&Dosiero"
2162
2163 #: gphoto2.rc:31
2164 msgid "Import Selected"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: gphoto2.rc:32
2168 #, fuzzy
2169 msgid "Preview"
2170 msgstr "&Presu"
2171
2172 #: gphoto2.rc:33
2173 msgid "Import All"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: gphoto2.rc:34
2177 msgid "Skip This Dialog"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: gphoto2.rc:35
2181 msgid "Exit"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: gphoto2.rc:40
2185 msgid "Transferring"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: gphoto2.rc:43
2189 msgid "Transferring... Please Wait"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: gphoto2.rc:48
2193 #, fuzzy
2194 msgid "Connecting to camera"
2195 msgstr "LAN Interkonekto"
2196
2197 #: gphoto2.rc:52
2198 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: hhctrl.rc:56
2202 msgid "S&ync"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2206 msgid "&Back"
2207 msgstr "&Retro"
2208
2209 #: hhctrl.rc:58
2210 msgid "&Forward"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: hhctrl.rc:59
2214 msgctxt "table of contents"
2215 msgid "&Home"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: hhctrl.rc:60
2219 msgid "&Stop"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2223 msgid "&Refresh"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2227 #, fuzzy
2228 msgid "&Print..."
2229 msgstr "&Presu"
2230
2231 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2232 msgid "&Contents"
2233 msgstr "Enhavo"
2234
2235 #: hhctrl.rc:29
2236 msgid "I&ndex"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2240 msgid "&Search"
2241 msgstr "&Seræu"
2242
2243 #: hhctrl.rc:31
2244 msgid "Favor&ites"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: hhctrl.rc:33
2248 msgid "Hide &Tabs"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: hhctrl.rc:34
2252 msgid "Show &Tabs"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: hhctrl.rc:39
2256 msgid "Show"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: hhctrl.rc:40
2260 msgid "Hide"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2264 msgid "Stop"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2268 msgid "Refresh"
2269 msgstr "Relegu"
2270
2271 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2272 msgid "Back"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: hhctrl.rc:44
2276 msgctxt "table of contents"
2277 msgid "Home"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: hhctrl.rc:45
2281 msgid "Sync"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2285 msgid "Options"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2289 msgid "Forward"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2293 msgid "Cinepak Video codec"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2297 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2298 #: wordpad.rc:26
2299 #, fuzzy
2300 msgid "&File"
2301 msgstr ""
2302 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2303 "Dosiero\n"
2304 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2305 "&Dosiero"
2306
2307 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2308 msgid "&New"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2312 #, fuzzy
2313 msgid "&Window"
2314 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
2315
2316 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2317 #, fuzzy
2318 msgid "&Open..."
2319 msgstr "&Malfermu"
2320
2321 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2322 msgid "Save &as..."
2323 msgstr "Konservu &kiel"
2324
2325 #: ieframe.rc:35
2326 #, fuzzy
2327 msgid "Print &format..."
2328 msgstr "&Presu"
2329
2330 #: ieframe.rc:36
2331 #, fuzzy
2332 msgid "Pr&int..."
2333 msgstr "&Presu"
2334
2335 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2336 #, fuzzy
2337 msgid "Print previe&w"
2338 msgstr "&Presu"
2339
2340 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2341 #, fuzzy
2342 msgid "&Properties"
2343 msgstr ""
2344 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2345 "&Ecoj\n"
2346 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2347 "E&coj"
2348
2349 #: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198 oleview.rc:210
2350 #: taskmgr.rc:139
2351 msgid "&Close"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2355 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2356 msgid "&View"
2357 msgstr "&Vido"
2358
2359 #: ieframe.rc:44
2360 msgid "&Toolbars"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: ieframe.rc:46
2364 msgid "&Standard bar"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: ieframe.rc:47
2368 msgid "&Address bar"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2372 msgid "&Favorites"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2376 msgid "&Add to Favorites..."
2377 msgstr ""
2378
2379 #: ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57
2380 #: notepad.rc:124 oleview.rc:69 progman.rc:52 progman.rc:105 progman.rc:123
2381 #: progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181 progman.rc:199 progman.rc:216
2382 #: regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48 winhlp32.rc:53
2383 #: wordpad.rc:91
2384 msgid "&Help"
2385 msgstr "&Helpo"
2386
2387 #: ieframe.rc:57
2388 #, fuzzy
2389 msgid "&About Internet Explorer"
2390 msgstr "Pri Notepad"
2391
2392 #: ieframe.rc:78
2393 #, fuzzy
2394 msgid "Open URL"
2395 msgstr "Malfermu"
2396
2397 #: ieframe.rc:81
2398 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: ieframe.rc:82
2402 #, fuzzy
2403 msgid "Open:"
2404 msgstr "Malfermu"
2405
2406 #: ieframe.rc:67
2407 msgctxt "home page"
2408 msgid "Home"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2412 #, fuzzy
2413 msgid "Print..."
2414 msgstr "&Presu"
2415
2416 #: ieframe.rc:73
2417 msgid "Address"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: inetcpl.rc:43
2421 msgid "General"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: inetcpl.rc:46
2425 msgid " Home page "
2426 msgstr ""
2427
2428 #: inetcpl.rc:47
2429 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
2430 msgstr ""
2431
2432 #: inetcpl.rc:50
2433 msgid "&Current page"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: inetcpl.rc:51
2437 #, fuzzy
2438 msgid "&Default page"
2439 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2440
2441 #: inetcpl.rc:52
2442 msgid "&Blank page"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: inetcpl.rc:53
2446 #, fuzzy
2447 msgid " Browsing history "
2448 msgstr "Kronologio"
2449
2450 #: inetcpl.rc:54
2451 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
2452 msgstr ""
2453
2454 #: inetcpl.rc:56
2455 msgid "Delete &files..."
2456 msgstr ""
2457
2458 #: inetcpl.rc:57
2459 #, fuzzy
2460 msgid "&Settings..."
2461 msgstr "Konservu &kiel"
2462
2463 #: inetcpl.rc:65
2464 msgid "Delete browsing history"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: inetcpl.rc:68
2468 msgid ""
2469 "Temporary internet files\n"
2470 "Cached copies of webpages, images and certificates."
2471 msgstr ""
2472
2473 #: inetcpl.rc:70
2474 msgid ""
2475 "Cookies\n"
2476 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
2477 "preferences and login information."
2478 msgstr ""
2479
2480 #: inetcpl.rc:72
2481 msgid ""
2482 "History\n"
2483 "List of websites you have accessed."
2484 msgstr ""
2485
2486 #: inetcpl.rc:74
2487 msgid ""
2488 "Form data\n"
2489 "Usernames and other information you have entered into forms."
2490 msgstr ""
2491
2492 #: inetcpl.rc:76
2493 msgid ""
2494 "Passwords\n"
2495 "Saved passwords you have entered into forms."
2496 msgstr ""
2497
2498 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
2499 #, fuzzy
2500 msgid "Delete"
2501 msgstr "Forigu\tDel"
2502
2503 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
2504 msgid "Security"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: inetcpl.rc:108
2508 #, fuzzy
2509 msgid " Certificates "
2510 msgstr "&Ecoj"
2511
2512 #: inetcpl.rc:109
2513 msgid ""
2514 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
2515 "certificate authorities and publishers."
2516 msgstr ""
2517
2518 #: inetcpl.rc:111
2519 #, fuzzy
2520 msgid "Certificates..."
2521 msgstr "&Ecoj"
2522
2523 #: inetcpl.rc:112
2524 msgid "Publishers..."
2525 msgstr ""
2526
2527 #: inetcpl.rc:28
2528 msgid "Internet Settings"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: inetcpl.rc:29
2532 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: inetcpl.rc:30
2536 msgid "Security settings for zone: "
2537 msgstr ""
2538
2539 #: inetcpl.rc:31
2540 msgid "Custom"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: inetcpl.rc:32
2544 msgid "Very Low"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: inetcpl.rc:33
2548 msgid "Low"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: inetcpl.rc:34
2552 msgid "Medium"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: inetcpl.rc:35
2556 msgid "Increased"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: inetcpl.rc:36
2560 msgid "High"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: jscript.rc:25
2564 msgid "Error converting object to primitive type"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: jscript.rc:26
2568 msgid "Invalid procedure call or argument"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: jscript.rc:27
2572 msgid "Subscript out of range"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: jscript.rc:28
2576 msgid "Automation server can't create object"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: jscript.rc:29
2580 msgid "Object doesn't support this property or method"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: jscript.rc:30
2584 msgid "Object doesn't support this action"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: jscript.rc:31
2588 msgid "Argument not optional"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: jscript.rc:32
2592 msgid "Syntax error"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: jscript.rc:33
2596 msgid "Expected ';'"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: jscript.rc:34
2600 msgid "Expected '('"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: jscript.rc:35
2604 msgid "Expected ')'"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: jscript.rc:36
2608 msgid "Unterminated string constant"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: jscript.rc:37
2612 msgid "Conditional compilation is turned off"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: jscript.rc:40
2616 msgid "Number expected"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: jscript.rc:38
2620 msgid "Function expected"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: jscript.rc:39
2624 msgid "'[object]' is not a date object"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: jscript.rc:41
2628 msgid "Object expected"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: jscript.rc:42
2632 msgid "Illegal assignment"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: jscript.rc:43
2636 msgid "'|' is undefined"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: jscript.rc:44
2640 msgid "Boolean object expected"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: jscript.rc:45
2644 msgid "VBArray object expected"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: jscript.rc:46
2648 msgid "JScript object expected"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: jscript.rc:47
2652 msgid "Syntax error in regular expression"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: jscript.rc:49
2656 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2657 msgstr ""
2658
2659 #: jscript.rc:48
2660 msgid "URI to be decoded is incorrect"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: jscript.rc:50
2664 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: jscript.rc:51
2668 msgid "Array object expected"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: winerror.mc:26
2672 msgid "Success\n"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: winerror.mc:31
2676 msgid "Invalid function\n"
2677 msgstr ""
2678
2679 #: winerror.mc:36
2680 #, fuzzy
2681 msgid "File not found\n"
2682 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2683
2684 #: winerror.mc:41
2685 #, fuzzy
2686 msgid "Path not found\n"
2687 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2688
2689 #: winerror.mc:46
2690 msgid "Too many open files\n"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: winerror.mc:51
2694 msgid "Access denied\n"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: winerror.mc:56
2698 msgid "Invalid handle\n"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: winerror.mc:61
2702 msgid "Memory trashed\n"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: winerror.mc:66
2706 #, fuzzy
2707 msgid "Not enough memory\n"
2708 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2709
2710 #: winerror.mc:71
2711 msgid "Invalid block\n"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: winerror.mc:76
2715 msgid "Bad environment\n"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: winerror.mc:81
2719 msgid "Bad format\n"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: winerror.mc:86
2723 msgid "Invalid access\n"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: winerror.mc:91
2727 msgid "Invalid data\n"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: winerror.mc:96
2731 #, fuzzy
2732 msgid "Out of memory\n"
2733 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2734
2735 #: winerror.mc:101
2736 msgid "Invalid drive\n"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: winerror.mc:106
2740 msgid "Can't delete current directory\n"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: winerror.mc:111
2744 msgid "Not same device\n"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: winerror.mc:116
2748 msgid "No more files\n"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: winerror.mc:121
2752 msgid "Write protected\n"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: winerror.mc:126
2756 msgid "Bad unit\n"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: winerror.mc:131
2760 msgid "Not ready\n"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: winerror.mc:136
2764 msgid "Bad command\n"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: winerror.mc:141
2768 msgid "CRC error\n"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: winerror.mc:146
2772 msgid "Bad length\n"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2776 msgid "Seek error\n"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: winerror.mc:156
2780 msgid "Not DOS disk\n"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: winerror.mc:161
2784 #, fuzzy
2785 msgid "Sector not found\n"
2786 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2787
2788 #: winerror.mc:166
2789 #, fuzzy
2790 msgid "Out of paper\n"
2791 msgstr "Elæerpita papero; "
2792
2793 #: winerror.mc:171
2794 msgid "Write fault\n"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: winerror.mc:176
2798 msgid "Read fault\n"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: winerror.mc:181
2802 msgid "General failure\n"
2803 msgstr ""
2804
2805 #: winerror.mc:186
2806 msgid "Sharing violation\n"
2807 msgstr ""
2808
2809 #: winerror.mc:191
2810 #, fuzzy
2811 msgid "Lock violation\n"
2812 msgstr "LAN Interkonekto"
2813
2814 #: winerror.mc:196
2815 msgid "Wrong disk\n"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: winerror.mc:201
2819 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: winerror.mc:206
2823 msgid "End of file\n"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2827 msgid "Disk full\n"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: winerror.mc:216
2831 msgid "Request not supported\n"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: winerror.mc:221
2835 msgid "Remote machine not listening\n"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: winerror.mc:226
2839 msgid "Duplicate network name\n"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: winerror.mc:231
2843 msgid "Bad network path\n"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: winerror.mc:236
2847 msgid "Network busy\n"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: winerror.mc:241
2851 #, fuzzy
2852 msgid "Device does not exist\n"
2853 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2854
2855 #: winerror.mc:246
2856 msgid "Too many commands\n"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: winerror.mc:251
2860 msgid "Adaptor hardware error\n"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: winerror.mc:256
2864 msgid "Bad network response\n"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: winerror.mc:261
2868 msgid "Unexpected network error\n"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: winerror.mc:266
2872 msgid "Bad remote adaptor\n"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: winerror.mc:271
2876 msgid "Print queue full\n"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: winerror.mc:276
2880 msgid "No spool space\n"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: winerror.mc:281
2884 msgid "Print canceled\n"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: winerror.mc:286
2888 msgid "Network name deleted\n"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: winerror.mc:291
2892 msgid "Network access denied\n"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: winerror.mc:296
2896 msgid "Bad device type\n"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: winerror.mc:301
2900 msgid "Bad network name\n"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: winerror.mc:306
2904 msgid "Too many network names\n"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: winerror.mc:311
2908 msgid "Too many network sessions\n"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: winerror.mc:316
2912 msgid "Sharing paused\n"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: winerror.mc:321
2916 msgid "Request not accepted\n"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: winerror.mc:326
2920 msgid "Redirector paused\n"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: winerror.mc:331
2924 #, fuzzy
2925 msgid "File exists\n"
2926 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2927
2928 #: winerror.mc:336
2929 msgid "Cannot create\n"
2930 msgstr ""
2931
2932 #: winerror.mc:341
2933 msgid "Int24 failure\n"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: winerror.mc:346
2937 msgid "Out of structures\n"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: winerror.mc:351
2941 msgid "Already assigned\n"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2945 msgid "Invalid password\n"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: winerror.mc:361
2949 #, fuzzy
2950 msgid "Invalid parameter\n"
2951 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
2952
2953 #: winerror.mc:366
2954 #, fuzzy
2955 msgid "Net write fault\n"
2956 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
2957
2958 #: winerror.mc:371
2959 msgid "No process slots\n"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: winerror.mc:376
2963 msgid "Too many semaphores\n"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: winerror.mc:381
2967 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: winerror.mc:386
2971 msgid "Semaphore is set\n"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: winerror.mc:391
2975 msgid "Too many semaphore requests\n"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: winerror.mc:396
2979 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: winerror.mc:401
2983 msgid "Semaphore owner died\n"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: winerror.mc:406
2987 msgid "Semaphore user limit\n"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: winerror.mc:411
2991 #, fuzzy
2992 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2993 msgstr "enþovu la diskon %s"
2994
2995 #: winerror.mc:416
2996 msgid "Drive locked\n"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: winerror.mc:421
3000 msgid "Broken pipe\n"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: winerror.mc:426
3004 #, fuzzy
3005 msgid "Open failed\n"
3006 msgstr "Malfermu Dosieron"
3007
3008 #: winerror.mc:431
3009 msgid "Buffer overflow\n"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: winerror.mc:441
3013 msgid "No more search handles\n"
3014 msgstr ""
3015
3016 #: winerror.mc:446
3017 msgid "Invalid target handle\n"
3018 msgstr ""
3019
3020 #: winerror.mc:451
3021 msgid "Invalid IOCTL\n"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: winerror.mc:456
3025 msgid "Invalid verify switch\n"
3026 msgstr ""
3027
3028 #: winerror.mc:461
3029 msgid "Bad driver level\n"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: winerror.mc:466
3033 #, fuzzy
3034 msgid "Call not implemented\n"
3035 msgstr "Ne-implementata"
3036
3037 #: winerror.mc:471
3038 msgid "Semaphore timeout\n"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: winerror.mc:476
3042 #, fuzzy
3043 msgid "Insufficient buffer\n"
3044 msgstr "Diøi&ta"
3045
3046 #: winerror.mc:481
3047 msgid "Invalid name\n"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: winerror.mc:486
3051 msgid "Invalid level\n"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: winerror.mc:491
3055 msgid "No volume label\n"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: winerror.mc:496
3059 #, fuzzy
3060 msgid "Module not found\n"
3061 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3062
3063 #: winerror.mc:501
3064 #, fuzzy
3065 msgid "Procedure not found\n"
3066 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3067
3068 #: winerror.mc:506
3069 msgid "No children to wait for\n"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: winerror.mc:511
3073 msgid "Child process has not completed\n"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: winerror.mc:516
3077 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: winerror.mc:521
3081 msgid "Negative seek\n"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: winerror.mc:531
3085 msgid "Drive is a JOIN target\n"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: winerror.mc:536
3089 msgid "Drive is already JOINed\n"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: winerror.mc:541
3093 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: winerror.mc:546
3097 msgid "Drive is not JOINed\n"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: winerror.mc:551
3101 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: winerror.mc:556
3105 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: winerror.mc:561
3109 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: winerror.mc:566
3113 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: winerror.mc:571
3117 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: winerror.mc:576
3121 msgid "Drive is busy\n"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: winerror.mc:581
3125 msgid "Same drive\n"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: winerror.mc:586
3129 msgid "Not toplevel directory\n"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: winerror.mc:591
3133 msgid "Directory is not empty\n"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: winerror.mc:596
3137 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: winerror.mc:601
3141 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: winerror.mc:606
3145 msgid "Path is busy\n"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: winerror.mc:611
3149 msgid "Already a SUBST target\n"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: winerror.mc:616
3153 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: winerror.mc:621
3157 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: winerror.mc:626
3161 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: winerror.mc:631
3165 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: winerror.mc:636
3169 msgid "Volume label too long\n"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: winerror.mc:641
3173 msgid "Too many TCBs\n"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: winerror.mc:646
3177 msgid "Signal refused\n"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: winerror.mc:651
3181 msgid "Segment discarded\n"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: winerror.mc:656
3185 msgid "Segment not locked\n"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: winerror.mc:661
3189 msgid "Bad thread ID address\n"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: winerror.mc:666
3193 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: winerror.mc:671
3197 msgid "Path is invalid\n"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: winerror.mc:676
3201 msgid "Signal pending\n"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: winerror.mc:681
3205 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: winerror.mc:686
3209 msgid "Lock failed\n"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: winerror.mc:691
3213 msgid "Resource in use\n"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: winerror.mc:696
3217 #, fuzzy
3218 msgid "Cancel violation\n"
3219 msgstr "Informo pri"
3220
3221 #: winerror.mc:701
3222 msgid "Atomic locks not supported\n"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: winerror.mc:706
3226 msgid "Invalid segment number\n"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: winerror.mc:711
3230 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: winerror.mc:716
3234 #, fuzzy
3235 msgid "File already exists\n"
3236 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3237
3238 #: winerror.mc:721
3239 msgid "Invalid flag number\n"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: winerror.mc:726
3243 #, fuzzy
3244 msgid "Semaphore name not found\n"
3245 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3246
3247 #: winerror.mc:731
3248 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: winerror.mc:736
3252 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: winerror.mc:741
3256 msgid "Invalid module type for %1\n"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: winerror.mc:746
3260 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: winerror.mc:751
3264 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: winerror.mc:756
3268 msgid "Bad EXE format for %1\n"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: winerror.mc:761
3272 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: winerror.mc:766
3276 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: winerror.mc:771
3280 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: winerror.mc:776
3284 msgid "IOPL not enabled\n"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: winerror.mc:781
3288 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: winerror.mc:786
3292 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: winerror.mc:791
3296 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: winerror.mc:796
3300 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: winerror.mc:801
3304 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: winerror.mc:806
3308 msgid "Environment variable not found\n"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: winerror.mc:811
3312 msgid "No signal sent\n"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: winerror.mc:816
3316 msgid "File name is too long\n"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: winerror.mc:821
3320 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: winerror.mc:826
3324 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3325 msgstr ""
3326
3327 #: winerror.mc:831
3328 msgid "Invalid signal number\n"
3329 msgstr ""
3330
3331 #: winerror.mc:836
3332 msgid "Error setting signal handler\n"
3333 msgstr ""
3334
3335 #: winerror.mc:841
3336 msgid "Segment locked\n"
3337 msgstr ""
3338
3339 #: winerror.mc:846
3340 msgid "Too many modules\n"
3341 msgstr ""
3342
3343 #: winerror.mc:851
3344 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: winerror.mc:856
3348 msgid "Machine type mismatch\n"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: winerror.mc:861
3352 msgid "Bad pipe\n"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: winerror.mc:866
3356 msgid "Pipe busy\n"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: winerror.mc:871
3360 msgid "Pipe closed\n"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: winerror.mc:876
3364 #, fuzzy
3365 msgid "Pipe not connected\n"
3366 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3367
3368 #: winerror.mc:881
3369 #, fuzzy
3370 msgid "More data available\n"
3371 msgstr "Ne disponebla; "
3372
3373 #: winerror.mc:886
3374 #, fuzzy
3375 msgid "Session canceled\n"
3376 msgstr "Malfermu Dosieron"
3377
3378 #: winerror.mc:891
3379 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3380 msgstr ""
3381
3382 #: winerror.mc:896
3383 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: winerror.mc:901
3387 #, fuzzy
3388 msgid "No more data available\n"
3389 msgstr "Ne disponebla; "
3390
3391 #: winerror.mc:906
3392 msgid "Cannot use Copy API\n"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: winerror.mc:911
3396 msgid "Directory name invalid\n"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: winerror.mc:916
3400 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: winerror.mc:921
3404 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: winerror.mc:926
3408 msgid "Extended attribute table full\n"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: winerror.mc:931
3412 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: winerror.mc:936
3416 msgid "Extended attributes not supported\n"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: winerror.mc:941
3420 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: winerror.mc:946
3424 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: winerror.mc:951
3428 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: winerror.mc:956
3432 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: winerror.mc:961
3436 msgid "Invalid oplock message received\n"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: winerror.mc:966
3440 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: winerror.mc:971
3444 msgid "Invalid address\n"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: winerror.mc:976
3448 msgid "Arithmetic overflow\n"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: winerror.mc:981
3452 msgid "Pipe connected\n"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: winerror.mc:986
3456 msgid "Pipe listening\n"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: winerror.mc:991
3460 msgid "Extended attribute access denied\n"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: winerror.mc:996
3464 msgid "I/O operation aborted\n"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: winerror.mc:1001
3468 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: winerror.mc:1006
3472 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: winerror.mc:1011
3476 msgid "No access to memory location\n"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: winerror.mc:1016
3480 msgid "Swap error\n"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: winerror.mc:1021
3484 msgid "Stack overflow\n"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: winerror.mc:1026
3488 msgid "Invalid message\n"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: winerror.mc:1031
3492 msgid "Cannot complete\n"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: winerror.mc:1036
3496 msgid "Invalid flags\n"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: winerror.mc:1041
3500 msgid "Unrecognised volume\n"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: winerror.mc:1046
3504 msgid "File invalid\n"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: winerror.mc:1051
3508 msgid "Cannot run full-screen\n"
3509 msgstr ""
3510
3511 #: winerror.mc:1056
3512 msgid "Nonexistent token\n"
3513 msgstr ""
3514
3515 #: winerror.mc:1061
3516 msgid "Registry corrupt\n"
3517 msgstr ""
3518
3519 #: winerror.mc:1066
3520 msgid "Invalid key\n"
3521 msgstr ""
3522
3523 #: winerror.mc:1071
3524 #, fuzzy
3525 msgid "Can't open registry key\n"
3526 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3527
3528 #: winerror.mc:1076
3529 msgid "Can't read registry key\n"
3530 msgstr ""
3531
3532 #: winerror.mc:1081
3533 msgid "Can't write registry key\n"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: winerror.mc:1086
3537 msgid "Registry has been recovered\n"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: winerror.mc:1091
3541 #, fuzzy
3542 msgid "Registry is corrupt\n"
3543 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3544
3545 #: winerror.mc:1096
3546 msgid "I/O to registry failed\n"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: winerror.mc:1101
3550 #, fuzzy
3551 msgid "Not registry file\n"
3552 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3553
3554 #: winerror.mc:1106
3555 msgid "Key deleted\n"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: winerror.mc:1111
3559 msgid "No registry log space\n"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: winerror.mc:1116
3563 msgid "Registry key has subkeys\n"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: winerror.mc:1121
3567 msgid "Subkey must be volatile\n"
3568 msgstr ""
3569
3570 #: winerror.mc:1126
3571 msgid "Notify change request in progress\n"
3572 msgstr ""
3573
3574 #: winerror.mc:1131
3575 msgid "Dependent services are running\n"
3576 msgstr ""
3577
3578 #: winerror.mc:1136
3579 msgid "Invalid service control\n"
3580 msgstr ""
3581
3582 #: winerror.mc:1141
3583 msgid "Service request timeout\n"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: winerror.mc:1146
3587 msgid "Cannot create service thread\n"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: winerror.mc:1151
3591 msgid "Service database locked\n"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: winerror.mc:1156
3595 msgid "Service already running\n"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: winerror.mc:1161
3599 msgid "Invalid service account\n"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: winerror.mc:1166
3603 msgid "Service is disabled\n"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: winerror.mc:1171
3607 msgid "Circular dependency\n"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: winerror.mc:1176
3611 #, fuzzy
3612 msgid "Service does not exist\n"
3613 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3614
3615 #: winerror.mc:1181
3616 msgid "Service cannot accept control message\n"
3617 msgstr ""
3618
3619 #: winerror.mc:1186
3620 msgid "Service not active\n"
3621 msgstr ""
3622
3623 #: winerror.mc:1191
3624 msgid "Service controller connect failed\n"
3625 msgstr ""
3626
3627 #: winerror.mc:1196
3628 msgid "Exception in service\n"
3629 msgstr ""
3630
3631 #: winerror.mc:1201
3632 #, fuzzy
3633 msgid "Database does not exist\n"
3634 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
3635
3636 #: winerror.mc:1206
3637 msgid "Service-specific error\n"
3638 msgstr ""
3639
3640 #: winerror.mc:1211
3641 msgid "Process aborted\n"
3642 msgstr ""
3643
3644 #: winerror.mc:1216
3645 msgid "Service dependency failed\n"
3646 msgstr ""
3647
3648 #: winerror.mc:1221
3649 msgid "Service login failed\n"
3650 msgstr ""
3651
3652 #: winerror.mc:1226
3653 msgid "Service start-hang\n"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: winerror.mc:1231
3657 msgid "Invalid service lock\n"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: winerror.mc:1236
3661 msgid "Service marked for delete\n"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: winerror.mc:1241
3665 msgid "Service exists\n"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: winerror.mc:1246
3669 msgid "System running last-known-good config\n"
3670 msgstr ""
3671
3672 #: winerror.mc:1251
3673 msgid "Service dependency deleted\n"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: winerror.mc:1256
3677 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: winerror.mc:1261
3681 msgid "Service not started since last boot\n"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: winerror.mc:1266
3685 msgid "Duplicate service name\n"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: winerror.mc:1271
3689 msgid "Different service account\n"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: winerror.mc:1276
3693 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: winerror.mc:1281
3697 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: winerror.mc:1286
3701 msgid "No recovery program for service\n"
3702 msgstr ""
3703
3704 #: winerror.mc:1291
3705 #, fuzzy
3706 msgid "Service not implemented by exe\n"
3707 msgstr "Ne-implementata"
3708
3709 #: winerror.mc:1296
3710 msgid "End of media\n"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: winerror.mc:1301
3714 msgid "Filemark detected\n"
3715 msgstr ""
3716
3717 #: winerror.mc:1306
3718 msgid "Beginning of media\n"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: winerror.mc:1311
3722 msgid "Setmark detected\n"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: winerror.mc:1316
3726 msgid "No data detected\n"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: winerror.mc:1321
3730 msgid "Partition failure\n"
3731 msgstr ""
3732
3733 #: winerror.mc:1326
3734 msgid "Invalid block length\n"
3735 msgstr ""
3736
3737 #: winerror.mc:1331
3738 msgid "Device not partitioned\n"
3739 msgstr ""
3740
3741 #: winerror.mc:1336
3742 msgid "Unable to lock media\n"
3743 msgstr ""
3744
3745 #: winerror.mc:1341
3746 msgid "Unable to unload media\n"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: winerror.mc:1346
3750 msgid "Media changed\n"
3751 msgstr ""
3752
3753 #: winerror.mc:1351
3754 msgid "I/O bus reset\n"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: winerror.mc:1356
3758 msgid "No media in drive\n"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: winerror.mc:1361
3762 msgid "No Unicode translation\n"
3763 msgstr ""
3764
3765 #: winerror.mc:1366
3766 msgid "DLL init failed\n"
3767 msgstr ""
3768
3769 #: winerror.mc:1371
3770 msgid "Shutdown in progress\n"
3771 msgstr ""
3772
3773 #: winerror.mc:1376
3774 msgid "No shutdown in progress\n"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: winerror.mc:1381
3778 msgid "I/O device error\n"
3779 msgstr ""
3780
3781 #: winerror.mc:1386
3782 msgid "No serial devices found\n"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: winerror.mc:1391
3786 msgid "Shared IRQ busy\n"
3787 msgstr ""
3788
3789 #: winerror.mc:1396
3790 msgid "Serial I/O completed\n"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: winerror.mc:1401
3794 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: winerror.mc:1406
3798 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3799 msgstr ""
3800
3801 #: winerror.mc:1411
3802 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: winerror.mc:1416
3806 msgid "Unknown floppy error\n"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: winerror.mc:1421
3810 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: winerror.mc:1426
3814 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: winerror.mc:1431
3818 msgid "Hard disk operation failed\n"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: winerror.mc:1436
3822 msgid "Hard disk reset failed\n"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: winerror.mc:1441
3826 msgid "End of tape media\n"
3827 msgstr ""
3828
3829 #: winerror.mc:1446
3830 msgid "Not enough server memory\n"
3831 msgstr ""
3832
3833 #: winerror.mc:1451
3834 msgid "Possible deadlock\n"
3835 msgstr ""
3836
3837 #: winerror.mc:1456
3838 msgid "Incorrect alignment\n"
3839 msgstr ""
3840
3841 #: winerror.mc:1461
3842 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: winerror.mc:1466
3846 msgid "Set-power-state failed\n"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: winerror.mc:1471
3850 msgid "Too many links\n"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: winerror.mc:1476
3854 msgid "Newer windows version needed\n"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: winerror.mc:1481
3858 msgid "Wrong operating system\n"
3859 msgstr ""
3860
3861 #: winerror.mc:1486
3862 msgid "Single-instance application\n"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: winerror.mc:1491
3866 #, fuzzy
3867 msgid "Real-mode application\n"
3868 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
3869
3870 #: winerror.mc:1496
3871 msgid "Invalid DLL\n"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: winerror.mc:1501
3875 msgid "No associated application\n"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: winerror.mc:1506
3879 msgid "DDE failure\n"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: winerror.mc:1511
3883 #, fuzzy
3884 msgid "DLL not found\n"
3885 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3886
3887 #: winerror.mc:1516
3888 #, fuzzy
3889 msgid "Out of user handles\n"
3890 msgstr "La memoro estas elæerpita."
3891
3892 #: winerror.mc:1521
3893 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3894 msgstr ""
3895
3896 #: winerror.mc:1526
3897 msgid "The source element is empty\n"
3898 msgstr ""
3899
3900 #: winerror.mc:1531
3901 msgid "The destination element is full\n"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: winerror.mc:1536
3905 msgid "The element address is invalid\n"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: winerror.mc:1541
3909 msgid "The magazine is not present\n"
3910 msgstr ""
3911
3912 #: winerror.mc:1546
3913 msgid "The device needs reinitialization\n"
3914 msgstr ""
3915
3916 #: winerror.mc:1551
3917 msgid "The device requires cleaning\n"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: winerror.mc:1556
3921 #, fuzzy
3922 msgid "The device door is open\n"
3923 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
3924
3925 #: winerror.mc:1561
3926 #, fuzzy
3927 msgid "The device is not connected\n"
3928 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3929
3930 #: winerror.mc:1566
3931 #, fuzzy
3932 msgid "Element not found\n"
3933 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3934
3935 #: winerror.mc:1571
3936 #, fuzzy
3937 msgid "No match found\n"
3938 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3939
3940 #: winerror.mc:1576
3941 #, fuzzy
3942 msgid "Property set not found\n"
3943 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3944
3945 #: winerror.mc:1581
3946 #, fuzzy
3947 msgid "Point not found\n"
3948 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3949
3950 #: winerror.mc:1586
3951 msgid "No running tracking service\n"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: winerror.mc:1591
3955 msgid "No such volume ID\n"
3956 msgstr ""
3957
3958 #: winerror.mc:1596
3959 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3960 msgstr ""
3961
3962 #: winerror.mc:1601
3963 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3964 msgstr ""
3965
3966 #: winerror.mc:1606
3967 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: winerror.mc:1611
3971 msgid "The journal is being deleted\n"
3972 msgstr ""
3973
3974 #: winerror.mc:1616
3975 msgid "The journal is not active\n"
3976 msgstr ""
3977
3978 #: winerror.mc:1621
3979 msgid "Potential matching file found\n"
3980 msgstr ""
3981
3982 #: winerror.mc:1626
3983 msgid "The journal entry was deleted\n"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: winerror.mc:1631
3987 msgid "Invalid device name\n"
3988 msgstr ""
3989
3990 #: winerror.mc:1636
3991 #, fuzzy
3992 msgid "Connection unavailable\n"
3993 msgstr "Ne disponebla; "
3994
3995 #: winerror.mc:1641
3996 msgid "Device already remembered\n"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: winerror.mc:1646
4000 msgid "No network or bad path\n"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: winerror.mc:1651
4004 msgid "Invalid network provider name\n"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: winerror.mc:1656
4008 msgid "Cannot open network connection profile\n"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: winerror.mc:1661
4012 msgid "Corrupt network connection profile\n"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: winerror.mc:1666
4016 msgid "Not a container\n"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: winerror.mc:1671
4020 msgid "Extended error\n"
4021 msgstr ""
4022
4023 #: winerror.mc:1676
4024 msgid "Invalid group name\n"
4025 msgstr ""
4026
4027 #: winerror.mc:1681
4028 #, fuzzy
4029 msgid "Invalid computer name\n"
4030 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4031
4032 #: winerror.mc:1686
4033 msgid "Invalid event name\n"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: winerror.mc:1691
4037 msgid "Invalid domain name\n"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: winerror.mc:1696
4041 msgid "Invalid service name\n"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: winerror.mc:1701
4045 msgid "Invalid network name\n"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: winerror.mc:1706
4049 #, fuzzy
4050 msgid "Invalid share name\n"
4051 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4052
4053 #: winerror.mc:1716
4054 msgid "Invalid message name\n"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: winerror.mc:1721
4058 msgid "Invalid message destination\n"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: winerror.mc:1726
4062 msgid "Session credential conflict\n"
4063 msgstr ""
4064
4065 #: winerror.mc:1731
4066 msgid "Remote session limit exceeded\n"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: winerror.mc:1736
4070 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: winerror.mc:1741
4074 msgid "No network\n"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: winerror.mc:1746
4078 #, fuzzy
4079 msgid "Operation canceled by user\n"
4080 msgstr "Interrompita far uzanto; "
4081
4082 #: winerror.mc:1751
4083 msgid "File has a user-mapped section\n"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
4087 #, fuzzy
4088 msgid "Connection refused\n"
4089 msgstr "LAN Interkonekto"
4090
4091 #: winerror.mc:1761
4092 msgid "Connection gracefully closed\n"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: winerror.mc:1766
4096 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
4097 msgstr ""
4098
4099 #: winerror.mc:1771
4100 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
4101 msgstr ""
4102
4103 #: winerror.mc:1776
4104 #, fuzzy
4105 msgid "Connection invalid\n"
4106 msgstr "LAN Interkonekto"
4107
4108 #: winerror.mc:1781
4109 msgid "Connection is active\n"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: winerror.mc:1786
4113 msgid "Network unreachable\n"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: winerror.mc:1791
4117 msgid "Host unreachable\n"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: winerror.mc:1796
4121 msgid "Protocol unreachable\n"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: winerror.mc:1801
4125 msgid "Port unreachable\n"
4126 msgstr ""
4127
4128 #: winerror.mc:1806
4129 msgid "Request aborted\n"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: winerror.mc:1811
4133 #, fuzzy
4134 msgid "Connection aborted\n"
4135 msgstr "LAN Interkonekto"
4136
4137 #: winerror.mc:1816
4138 msgid "Please retry operation\n"
4139 msgstr ""
4140
4141 #: winerror.mc:1821
4142 msgid "Connection count limit reached\n"
4143 msgstr ""
4144
4145 #: winerror.mc:1826
4146 msgid "Login time restriction\n"
4147 msgstr ""
4148
4149 #: winerror.mc:1831
4150 msgid "Login workstation restriction\n"
4151 msgstr ""
4152
4153 #: winerror.mc:1836
4154 msgid "Incorrect network address\n"
4155 msgstr ""
4156
4157 #: winerror.mc:1841
4158 msgid "Service already registered\n"
4159 msgstr ""
4160
4161 #: winerror.mc:1846
4162 #, fuzzy
4163 msgid "Service not found\n"
4164 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4165
4166 #: winerror.mc:1851
4167 msgid "User not authenticated\n"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: winerror.mc:1856
4171 msgid "User not logged on\n"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: winerror.mc:1861
4175 msgid "Continue work in progress\n"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: winerror.mc:1866
4179 msgid "Already initialised\n"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: winerror.mc:1871
4183 msgid "No more local devices\n"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: winerror.mc:1876
4187 #, fuzzy
4188 msgid "The site does not exist\n"
4189 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
4190
4191 #: winerror.mc:1881
4192 #, fuzzy
4193 msgid "The domain controller already exists\n"
4194 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
4195
4196 #: winerror.mc:1886
4197 #, fuzzy
4198 msgid "Supported only when connected\n"
4199 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4200
4201 #: winerror.mc:1891
4202 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: winerror.mc:1896
4206 msgid "The user profile is invalid\n"
4207 msgstr ""
4208
4209 #: winerror.mc:1901
4210 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: winerror.mc:1906
4214 msgid "Not all privileges assigned\n"
4215 msgstr ""
4216
4217 #: winerror.mc:1911
4218 msgid "Some security IDs not mapped\n"
4219 msgstr ""
4220
4221 #: winerror.mc:1916
4222 msgid "No quotas for account\n"
4223 msgstr ""
4224
4225 #: winerror.mc:1921
4226 msgid "Local user session key\n"
4227 msgstr ""
4228
4229 #: winerror.mc:1926
4230 msgid "Password too complex for LM\n"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: winerror.mc:1931
4234 msgid "Unknown revision\n"
4235 msgstr ""
4236
4237 #: winerror.mc:1936
4238 msgid "Incompatible revision levels\n"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: winerror.mc:1941
4242 msgid "Invalid owner\n"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: winerror.mc:1946
4246 msgid "Invalid primary group\n"
4247 msgstr ""
4248
4249 #: winerror.mc:1951
4250 msgid "No impersonation token\n"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: winerror.mc:1956
4254 msgid "Can't disable mandatory group\n"
4255 msgstr ""
4256
4257 #: winerror.mc:1961
4258 msgid "No logon servers available\n"
4259 msgstr ""
4260
4261 #: winerror.mc:1966
4262 msgid "No such logon session\n"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: winerror.mc:1971
4266 msgid "No such privilege\n"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: winerror.mc:1976
4270 msgid "Privilege not held\n"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: winerror.mc:1981
4274 msgid "Invalid account name\n"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: winerror.mc:1986
4278 msgid "User already exists\n"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: winerror.mc:1991
4282 msgid "No such user\n"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: winerror.mc:1996
4286 msgid "Group already exists\n"
4287 msgstr ""
4288
4289 #: winerror.mc:2001
4290 msgid "No such group\n"
4291 msgstr ""
4292
4293 #: winerror.mc:2006
4294 msgid "User already in group\n"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: winerror.mc:2011
4298 msgid "User not in group\n"
4299 msgstr ""
4300
4301 #: winerror.mc:2016
4302 msgid "Can't delete last admin user\n"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: winerror.mc:2021
4306 msgid "Wrong password\n"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: winerror.mc:2026
4310 msgid "Ill-formed password\n"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: winerror.mc:2031
4314 msgid "Password restriction\n"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: winerror.mc:2036
4318 msgid "Logon failure\n"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: winerror.mc:2041
4322 msgid "Account restriction\n"
4323 msgstr ""
4324
4325 #: winerror.mc:2046
4326 msgid "Invalid logon hours\n"
4327 msgstr ""
4328
4329 #: winerror.mc:2051
4330 msgid "Invalid workstation\n"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: winerror.mc:2056
4334 msgid "Password expired\n"
4335 msgstr ""
4336
4337 #: winerror.mc:2061
4338 msgid "Account disabled\n"
4339 msgstr ""
4340
4341 #: winerror.mc:2066
4342 msgid "No security ID mapped\n"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: winerror.mc:2071
4346 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: winerror.mc:2076
4350 msgid "LUIDs exhausted\n"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: winerror.mc:2081
4354 msgid "Invalid sub authority\n"
4355 msgstr ""
4356
4357 #: winerror.mc:2086
4358 msgid "Invalid ACL\n"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: winerror.mc:2091
4362 msgid "Invalid SID\n"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: winerror.mc:2096
4366 msgid "Invalid security descriptor\n"
4367 msgstr ""
4368
4369 #: winerror.mc:2101
4370 msgid "Bad inherited ACL\n"
4371 msgstr ""
4372
4373 #: winerror.mc:2106
4374 msgid "Server disabled\n"
4375 msgstr ""
4376
4377 #: winerror.mc:2111
4378 msgid "Server not disabled\n"
4379 msgstr ""
4380
4381 #: winerror.mc:2116
4382 msgid "Invalid ID authority\n"
4383 msgstr ""
4384
4385 #: winerror.mc:2121
4386 msgid "Allotted space exceeded\n"
4387 msgstr ""
4388
4389 #: winerror.mc:2126
4390 msgid "Invalid group attributes\n"
4391 msgstr ""
4392
4393 #: winerror.mc:2131
4394 msgid "Bad impersonation level\n"
4395 msgstr ""
4396
4397 #: winerror.mc:2136
4398 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4399 msgstr ""
4400
4401 #: winerror.mc:2141
4402 msgid "Bad validation class\n"
4403 msgstr ""
4404
4405 #: winerror.mc:2146
4406 msgid "Bad token type\n"
4407 msgstr ""
4408
4409 #: winerror.mc:2151
4410 msgid "No security on object\n"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: winerror.mc:2156
4414 msgid "Can't access domain information\n"
4415 msgstr ""
4416
4417 #: winerror.mc:2161
4418 msgid "Invalid server state\n"
4419 msgstr ""
4420
4421 #: winerror.mc:2166
4422 msgid "Invalid domain state\n"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: winerror.mc:2171
4426 msgid "Invalid domain role\n"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: winerror.mc:2176
4430 msgid "No such domain\n"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: winerror.mc:2181
4434 msgid "Domain already exists\n"
4435 msgstr ""
4436
4437 #: winerror.mc:2186
4438 msgid "Domain limit exceeded\n"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: winerror.mc:2191
4442 msgid "Internal database corruption\n"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: winerror.mc:2196
4446 msgid "Internal error\n"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: winerror.mc:2201
4450 msgid "Generic access types not mapped\n"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: winerror.mc:2206
4454 msgid "Bad descriptor format\n"
4455 msgstr ""
4456
4457 #: winerror.mc:2211
4458 msgid "Not a logon process\n"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: winerror.mc:2216
4462 msgid "Logon session ID exists\n"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: winerror.mc:2221
4466 msgid "Unknown authentication package\n"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: winerror.mc:2226
4470 msgid "Bad logon session state\n"
4471 msgstr ""
4472
4473 #: winerror.mc:2231
4474 msgid "Logon session ID collision\n"
4475 msgstr ""
4476
4477 #: winerror.mc:2236
4478 msgid "Invalid logon type\n"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: winerror.mc:2241
4482 #, fuzzy
4483 msgid "Cannot impersonate\n"
4484 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
4485
4486 #: winerror.mc:2246
4487 #, fuzzy
4488 msgid "Invalid transaction state\n"
4489 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4490
4491 #: winerror.mc:2251
4492 msgid "Security DB commit failure\n"
4493 msgstr ""
4494
4495 #: winerror.mc:2256
4496 msgid "Account is built-in\n"
4497 msgstr ""
4498
4499 #: winerror.mc:2261
4500 msgid "Group is built-in\n"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: winerror.mc:2266
4504 msgid "User is built-in\n"
4505 msgstr ""
4506
4507 #: winerror.mc:2271
4508 msgid "Group is primary for user\n"
4509 msgstr ""
4510
4511 #: winerror.mc:2276
4512 msgid "Token already in use\n"
4513 msgstr ""
4514
4515 #: winerror.mc:2281
4516 msgid "No such local group\n"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: winerror.mc:2286
4520 msgid "User not in local group\n"
4521 msgstr ""
4522
4523 #: winerror.mc:2291
4524 msgid "User already in local group\n"
4525 msgstr ""
4526
4527 #: winerror.mc:2296
4528 msgid "Local group already exists\n"
4529 msgstr ""
4530
4531 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4532 msgid "Logon type not granted\n"
4533 msgstr ""
4534
4535 #: winerror.mc:2306
4536 msgid "Too many secrets\n"
4537 msgstr ""
4538
4539 #: winerror.mc:2311
4540 msgid "Secret too long\n"
4541 msgstr ""
4542
4543 #: winerror.mc:2316
4544 msgid "Internal security DB error\n"
4545 msgstr ""
4546
4547 #: winerror.mc:2321
4548 msgid "Too many context IDs\n"
4549 msgstr ""
4550
4551 #: winerror.mc:2331
4552 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4553 msgstr ""
4554
4555 #: winerror.mc:2336
4556 msgid "No such member\n"
4557 msgstr ""
4558
4559 #: winerror.mc:2341
4560 msgid "Invalid member\n"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: winerror.mc:2346
4564 msgid "Too many SIDs\n"
4565 msgstr ""
4566
4567 #: winerror.mc:2351
4568 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: winerror.mc:2356
4572 msgid "No inheritable components\n"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: winerror.mc:2361
4576 msgid "File or directory corrupt\n"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: winerror.mc:2366
4580 msgid "Disk is corrupt\n"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: winerror.mc:2371
4584 msgid "No user session key\n"
4585 msgstr ""
4586
4587 #: winerror.mc:2376
4588 msgid "Licence quota exceeded\n"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: winerror.mc:2381
4592 msgid "Wrong target name\n"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: winerror.mc:2386
4596 msgid "Mutual authentication failed\n"
4597 msgstr ""
4598
4599 #: winerror.mc:2391
4600 msgid "Time skew between client and server\n"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: winerror.mc:2396
4604 msgid "Invalid window handle\n"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: winerror.mc:2401
4608 msgid "Invalid menu handle\n"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: winerror.mc:2406
4612 msgid "Invalid cursor handle\n"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: winerror.mc:2411
4616 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: winerror.mc:2416
4620 msgid "Invalid hook handle\n"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: winerror.mc:2421
4624 msgid "Invalid DWP handle\n"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: winerror.mc:2426
4628 msgid "Can't create top-level child window\n"
4629 msgstr ""
4630
4631 #: winerror.mc:2431
4632 msgid "Can't find window class\n"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: winerror.mc:2436
4636 msgid "Window owned by another thread\n"
4637 msgstr ""
4638
4639 #: winerror.mc:2441
4640 msgid "Hotkey already registered\n"
4641 msgstr ""
4642
4643 #: winerror.mc:2446
4644 msgid "Class already exists\n"
4645 msgstr ""
4646
4647 #: winerror.mc:2451
4648 #, fuzzy
4649 msgid "Class does not exist\n"
4650 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
4651
4652 #: winerror.mc:2456
4653 #, fuzzy
4654 msgid "Class has open windows\n"
4655 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
4656
4657 #: winerror.mc:2461
4658 msgid "Invalid index\n"
4659 msgstr ""
4660
4661 #: winerror.mc:2466
4662 msgid "Invalid icon handle\n"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: winerror.mc:2471
4666 msgid "Private dialog index\n"
4667 msgstr ""
4668
4669 #: winerror.mc:2476
4670 #, fuzzy
4671 msgid "List box ID not found\n"
4672 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4673
4674 #: winerror.mc:2481
4675 msgid "No wildcard characters\n"
4676 msgstr ""
4677
4678 #: winerror.mc:2486
4679 msgid "Clipboard not open\n"
4680 msgstr ""
4681
4682 #: winerror.mc:2491
4683 msgid "Hotkey not registered\n"
4684 msgstr ""
4685
4686 #: winerror.mc:2496
4687 msgid "Not a dialog window\n"
4688 msgstr ""
4689
4690 #: winerror.mc:2501
4691 #, fuzzy
4692 msgid "Control ID not found\n"
4693 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4694
4695 #: winerror.mc:2506
4696 msgid "Invalid combobox message\n"
4697 msgstr ""
4698
4699 #: winerror.mc:2511
4700 msgid "Not a combobox window\n"
4701 msgstr ""
4702
4703 #: winerror.mc:2516
4704 msgid "Invalid edit height\n"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: winerror.mc:2521
4708 #, fuzzy
4709 msgid "DC not found\n"
4710 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4711
4712 #: winerror.mc:2526
4713 msgid "Invalid hook filter\n"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: winerror.mc:2531
4717 msgid "Invalid filter procedure\n"
4718 msgstr ""
4719
4720 #: winerror.mc:2536
4721 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4722 msgstr ""
4723
4724 #: winerror.mc:2541
4725 msgid "Global-only hook procedure\n"
4726 msgstr ""
4727
4728 #: winerror.mc:2546
4729 msgid "Journal hook already set\n"
4730 msgstr ""
4731
4732 #: winerror.mc:2551
4733 msgid "Hook procedure not installed\n"
4734 msgstr ""
4735
4736 #: winerror.mc:2556
4737 #, fuzzy
4738 msgid "Invalid list box message\n"
4739 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4740
4741 #: winerror.mc:2561
4742 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: winerror.mc:2566
4746 msgid "No tab stops on this list box\n"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: winerror.mc:2571
4750 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: winerror.mc:2576
4754 msgid "Child window menus not allowed\n"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: winerror.mc:2581
4758 msgid "Window has no system menu\n"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: winerror.mc:2586
4762 #, fuzzy
4763 msgid "Invalid message box style\n"
4764 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4765
4766 #: winerror.mc:2591
4767 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4768 msgstr ""
4769
4770 #: winerror.mc:2596
4771 msgid "Screen already locked\n"
4772 msgstr ""
4773
4774 #: winerror.mc:2601
4775 msgid "Window handles have different parents\n"
4776 msgstr ""
4777
4778 #: winerror.mc:2606
4779 msgid "Not a child window\n"
4780 msgstr ""
4781
4782 #: winerror.mc:2611
4783 msgid "Invalid GW command\n"
4784 msgstr ""
4785
4786 #: winerror.mc:2616
4787 msgid "Invalid thread ID\n"
4788 msgstr ""
4789
4790 #: winerror.mc:2621
4791 msgid "Not an MDI child window\n"
4792 msgstr ""
4793
4794 #: winerror.mc:2626
4795 msgid "Popup menu already active\n"
4796 msgstr ""
4797
4798 #: winerror.mc:2631
4799 #, fuzzy
4800 msgid "No scrollbars\n"
4801 msgstr "&Ruliøu"
4802
4803 #: winerror.mc:2636
4804 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4805 msgstr ""
4806
4807 #: winerror.mc:2641
4808 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4809 msgstr ""
4810
4811 #: winerror.mc:2646
4812 msgid "No system resources\n"
4813 msgstr ""
4814
4815 #: winerror.mc:2651
4816 msgid "No non-paged system resources\n"
4817 msgstr ""
4818
4819 #: winerror.mc:2656
4820 msgid "No paged system resources\n"
4821 msgstr ""
4822
4823 #: winerror.mc:2661
4824 msgid "No working set quota\n"
4825 msgstr ""
4826
4827 #: winerror.mc:2666
4828 msgid "No page file quota\n"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: winerror.mc:2671
4832 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4833 msgstr ""
4834
4835 #: winerror.mc:2676
4836 #, fuzzy
4837 msgid "Menu item not found\n"
4838 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4839
4840 #: winerror.mc:2681
4841 #, fuzzy
4842 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4843 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4844
4845 #: winerror.mc:2686
4846 msgid "Hook type not allowed\n"
4847 msgstr ""
4848
4849 #: winerror.mc:2691
4850 msgid "Interactive window station required\n"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: winerror.mc:2696
4854 msgid "Timeout\n"
4855 msgstr ""
4856
4857 #: winerror.mc:2701
4858 #, fuzzy
4859 msgid "Invalid monitor handle\n"
4860 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4861
4862 #: winerror.mc:2706
4863 msgid "Event log file corrupt\n"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: winerror.mc:2711
4867 msgid "Event log can't start\n"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: winerror.mc:2716
4871 msgid "Event log file full\n"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: winerror.mc:2721
4875 msgid "Event log file changed\n"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: winerror.mc:2726
4879 #, fuzzy
4880 msgid "Installer service failed.\n"
4881 msgstr "Disponebla Spaco"
4882
4883 #: winerror.mc:2731
4884 #, fuzzy
4885 msgid "Installation aborted by user\n"
4886 msgstr "Interrompita far uzanto; "
4887
4888 #: winerror.mc:2736
4889 msgid "Installation failure\n"
4890 msgstr ""
4891
4892 #: winerror.mc:2741
4893 msgid "Installation suspended\n"
4894 msgstr ""
4895
4896 #: winerror.mc:2746
4897 #, fuzzy
4898 msgid "Unknown product\n"
4899 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4900
4901 #: winerror.mc:2751
4902 #, fuzzy
4903 msgid "Unknown feature\n"
4904 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4905
4906 #: winerror.mc:2756
4907 #, fuzzy
4908 msgid "Unknown component\n"
4909 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4910
4911 #: winerror.mc:2761
4912 #, fuzzy
4913 msgid "Unknown property\n"
4914 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4915
4916 #: winerror.mc:2766
4917 #, fuzzy
4918 msgid "Invalid handle state\n"
4919 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4920
4921 #: winerror.mc:2771
4922 #, fuzzy
4923 msgid "Bad configuration\n"
4924 msgstr "Informo pri"
4925
4926 #: winerror.mc:2776
4927 msgid "Index is missing\n"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: winerror.mc:2781
4931 #, fuzzy
4932 msgid "Installation source is missing\n"
4933 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
4934
4935 #: winerror.mc:2786
4936 msgid "Wrong installation package version\n"
4937 msgstr ""
4938
4939 #: winerror.mc:2791
4940 msgid "Product uninstalled\n"
4941 msgstr ""
4942
4943 #: winerror.mc:2796
4944 #, fuzzy
4945 msgid "Invalid query syntax\n"
4946 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4947
4948 #: winerror.mc:2801
4949 #, fuzzy
4950 msgid "Invalid field\n"
4951 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4952
4953 #: winerror.mc:2806
4954 msgid "Device removed\n"
4955 msgstr ""
4956
4957 #: winerror.mc:2811
4958 msgid "Installation already running\n"
4959 msgstr ""
4960
4961 #: winerror.mc:2816
4962 msgid "Installation package failed to open\n"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: winerror.mc:2821
4966 msgid "Installation package is invalid\n"
4967 msgstr ""
4968
4969 #: winerror.mc:2826
4970 msgid "Installer user interface failed\n"
4971 msgstr ""
4972
4973 #: winerror.mc:2831
4974 msgid "Failed to open installation log file\n"
4975 msgstr ""
4976
4977 #: winerror.mc:2836
4978 msgid "Installation language not supported\n"
4979 msgstr ""
4980
4981 #: winerror.mc:2841
4982 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4983 msgstr ""
4984
4985 #: winerror.mc:2846
4986 msgid "Installation package rejected\n"
4987 msgstr ""
4988
4989 #: winerror.mc:2851
4990 msgid "Function could not be called\n"
4991 msgstr ""
4992
4993 #: winerror.mc:2856
4994 #, fuzzy
4995 msgid "Function failed\n"
4996 msgstr "Malfermu Dosieron"
4997
4998 #: winerror.mc:2861
4999 #, fuzzy
5000 msgid "Invalid table\n"
5001 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5002
5003 #: winerror.mc:2866
5004 msgid "Data type mismatch\n"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5008 msgid "Unsupported type\n"
5009 msgstr ""
5010
5011 #: winerror.mc:2876
5012 #, fuzzy
5013 msgid "Creation failed\n"
5014 msgstr "Malfermu Dosieron"
5015
5016 #: winerror.mc:2881
5017 msgid "Temporary directory not writable\n"
5018 msgstr ""
5019
5020 #: winerror.mc:2886
5021 msgid "Installation platform not supported\n"
5022 msgstr ""
5023
5024 #: winerror.mc:2891
5025 #, fuzzy
5026 msgid "Installer not used\n"
5027 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5028
5029 #: winerror.mc:2896
5030 msgid "Failed to open the patch package\n"
5031 msgstr ""
5032
5033 #: winerror.mc:2901
5034 #, fuzzy
5035 msgid "Invalid patch package\n"
5036 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5037
5038 #: winerror.mc:2906
5039 msgid "Unsupported patch package\n"
5040 msgstr ""
5041
5042 #: winerror.mc:2911
5043 msgid "Another version is installed\n"
5044 msgstr ""
5045
5046 #: winerror.mc:2916
5047 #, fuzzy
5048 msgid "Invalid command line\n"
5049 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5050
5051 #: winerror.mc:2921
5052 msgid "Remote installation not allowed\n"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: winerror.mc:2926
5056 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
5057 msgstr ""
5058
5059 #: winerror.mc:2931
5060 msgid "Invalid string binding\n"
5061 msgstr ""
5062
5063 #: winerror.mc:2936
5064 msgid "Wrong kind of binding\n"
5065 msgstr ""
5066
5067 #: winerror.mc:2941
5068 msgid "Invalid binding\n"
5069 msgstr ""
5070
5071 #: winerror.mc:2946
5072 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
5073 msgstr ""
5074
5075 #: winerror.mc:2951
5076 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
5077 msgstr ""
5078
5079 #: winerror.mc:2956
5080 msgid "Invalid string UUID\n"
5081 msgstr ""
5082
5083 #: winerror.mc:2961
5084 msgid "Invalid endpoint format\n"
5085 msgstr ""
5086
5087 #: winerror.mc:2966
5088 msgid "Invalid network address\n"
5089 msgstr ""
5090
5091 #: winerror.mc:2971
5092 #, fuzzy
5093 msgid "No endpoint found\n"
5094 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5095
5096 #: winerror.mc:2976
5097 msgid "Invalid timeout value\n"
5098 msgstr ""
5099
5100 #: winerror.mc:2981
5101 #, fuzzy
5102 msgid "Object UUID not found\n"
5103 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5104
5105 #: winerror.mc:2986
5106 msgid "UUID already registered\n"
5107 msgstr ""
5108
5109 #: winerror.mc:2991
5110 msgid "UUID type already registered\n"
5111 msgstr ""
5112
5113 #: winerror.mc:2996
5114 msgid "Server already listening\n"
5115 msgstr ""
5116
5117 #: winerror.mc:3001
5118 msgid "No protocol sequences registered\n"
5119 msgstr ""
5120
5121 #: winerror.mc:3006
5122 msgid "RPC server not listening\n"
5123 msgstr ""
5124
5125 #: winerror.mc:3011
5126 msgid "Unknown manager type\n"
5127 msgstr ""
5128
5129 #: winerror.mc:3016
5130 #, fuzzy
5131 msgid "Unknown interface\n"
5132 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5133
5134 #: winerror.mc:3021
5135 msgid "No bindings\n"
5136 msgstr ""
5137
5138 #: winerror.mc:3026
5139 msgid "No protocol sequences\n"
5140 msgstr ""
5141
5142 #: winerror.mc:3031
5143 msgid "Can't create endpoint\n"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: winerror.mc:3036
5147 #, fuzzy
5148 msgid "Out of resources\n"
5149 msgstr "La memoro estas elæerpita."
5150
5151 #: winerror.mc:3041
5152 msgid "RPC server unavailable\n"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: winerror.mc:3046
5156 msgid "RPC server too busy\n"
5157 msgstr ""
5158
5159 #: winerror.mc:3051
5160 msgid "Invalid network options\n"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: winerror.mc:3056
5164 msgid "No RPC call active\n"
5165 msgstr ""
5166
5167 #: winerror.mc:3061
5168 msgid "RPC call failed\n"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: winerror.mc:3066
5172 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
5173 msgstr ""
5174
5175 #: winerror.mc:3071
5176 msgid "RPC protocol error\n"
5177 msgstr ""
5178
5179 #: winerror.mc:3076
5180 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
5181 msgstr ""
5182
5183 #: winerror.mc:3086
5184 msgid "Invalid tag\n"
5185 msgstr ""
5186
5187 #: winerror.mc:3091
5188 msgid "Invalid array bounds\n"
5189 msgstr ""
5190
5191 #: winerror.mc:3096
5192 msgid "No entry name\n"
5193 msgstr ""
5194
5195 #: winerror.mc:3101
5196 msgid "Invalid name syntax\n"
5197 msgstr ""
5198
5199 #: winerror.mc:3106
5200 msgid "Unsupported name syntax\n"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: winerror.mc:3111
5204 msgid "No network address\n"
5205 msgstr ""
5206
5207 #: winerror.mc:3116
5208 msgid "Duplicate endpoint\n"
5209 msgstr ""
5210
5211 #: winerror.mc:3121
5212 msgid "Unknown authentication type\n"
5213 msgstr ""
5214
5215 #: winerror.mc:3126
5216 msgid "Maximum calls too low\n"
5217 msgstr ""
5218
5219 #: winerror.mc:3131
5220 msgid "String too long\n"
5221 msgstr ""
5222
5223 #: winerror.mc:3136
5224 msgid "Protocol sequence not found\n"
5225 msgstr ""
5226
5227 #: winerror.mc:3141
5228 msgid "Procedure number out of range\n"
5229 msgstr ""
5230
5231 #: winerror.mc:3146
5232 msgid "Binding has no authentication data\n"
5233 msgstr ""
5234
5235 #: winerror.mc:3151
5236 msgid "Unknown authentication service\n"
5237 msgstr ""
5238
5239 #: winerror.mc:3156
5240 msgid "Unknown authentication level\n"
5241 msgstr ""
5242
5243 #: winerror.mc:3161
5244 msgid "Invalid authentication identity\n"
5245 msgstr ""
5246
5247 #: winerror.mc:3166
5248 msgid "Unknown authorisation service\n"
5249 msgstr ""
5250
5251 #: winerror.mc:3171
5252 msgid "Invalid entry\n"
5253 msgstr ""
5254
5255 #: winerror.mc:3176
5256 msgid "Can't perform operation\n"
5257 msgstr ""
5258
5259 #: winerror.mc:3181
5260 msgid "Endpoints not registered\n"
5261 msgstr ""
5262
5263 #: winerror.mc:3186
5264 msgid "Nothing to export\n"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: winerror.mc:3191
5268 msgid "Incomplete name\n"
5269 msgstr ""
5270
5271 #: winerror.mc:3196
5272 #, fuzzy
5273 msgid "Invalid version option\n"
5274 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5275
5276 #: winerror.mc:3201
5277 msgid "No more members\n"
5278 msgstr ""
5279
5280 #: winerror.mc:3206
5281 msgid "Not all objects unexported\n"
5282 msgstr ""
5283
5284 #: winerror.mc:3211
5285 #, fuzzy
5286 msgid "Interface not found\n"
5287 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5288
5289 #: winerror.mc:3216
5290 msgid "Entry already exists\n"
5291 msgstr ""
5292
5293 #: winerror.mc:3221
5294 #, fuzzy
5295 msgid "Entry not found\n"
5296 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5297
5298 #: winerror.mc:3226
5299 #, fuzzy
5300 msgid "Name service unavailable\n"
5301 msgstr "Disponebla Spaco"
5302
5303 #: winerror.mc:3231
5304 msgid "Invalid network address family\n"
5305 msgstr ""
5306
5307 #: winerror.mc:3236
5308 msgid "Operation not supported\n"
5309 msgstr ""
5310
5311 #: winerror.mc:3241
5312 msgid "No security context available\n"
5313 msgstr ""
5314
5315 #: winerror.mc:3246
5316 msgid "RPCInternal error\n"
5317 msgstr ""
5318
5319 #: winerror.mc:3251
5320 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5321 msgstr ""
5322
5323 #: winerror.mc:3256
5324 msgid "Address error\n"
5325 msgstr ""
5326
5327 #: winerror.mc:3261
5328 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5329 msgstr ""
5330
5331 #: winerror.mc:3266
5332 msgid "Floating-point underflow\n"
5333 msgstr ""
5334
5335 #: winerror.mc:3271
5336 msgid "Floating-point overflow\n"
5337 msgstr ""
5338
5339 #: winerror.mc:3276
5340 msgid "No more entries\n"
5341 msgstr ""
5342
5343 #: winerror.mc:3281
5344 msgid "Character translation table open failed\n"
5345 msgstr ""
5346
5347 #: winerror.mc:3286
5348 msgid "Character translation table file too small\n"
5349 msgstr ""
5350
5351 #: winerror.mc:3291
5352 msgid "Null context handle\n"
5353 msgstr ""
5354
5355 #: winerror.mc:3296
5356 msgid "Context handle damaged\n"
5357 msgstr ""
5358
5359 #: winerror.mc:3301
5360 msgid "Binding handle mismatch\n"
5361 msgstr ""
5362
5363 #: winerror.mc:3306
5364 msgid "Cannot get call handle\n"
5365 msgstr ""
5366
5367 #: winerror.mc:3311
5368 msgid "Null reference pointer\n"
5369 msgstr ""
5370
5371 #: winerror.mc:3316
5372 msgid "Enumeration value out of range\n"
5373 msgstr ""
5374
5375 #: winerror.mc:3321
5376 msgid "Byte count too small\n"
5377 msgstr ""
5378
5379 #: winerror.mc:3326
5380 msgid "Bad stub data\n"
5381 msgstr ""
5382
5383 #: winerror.mc:3331
5384 msgid "Invalid user buffer\n"
5385 msgstr ""
5386
5387 #: winerror.mc:3336
5388 msgid "Unrecognised media\n"
5389 msgstr ""
5390
5391 #: winerror.mc:3341
5392 msgid "No trust secret\n"
5393 msgstr ""
5394
5395 #: winerror.mc:3346
5396 msgid "No trust SAM account\n"
5397 msgstr ""
5398
5399 #: winerror.mc:3351
5400 msgid "Trusted domain failure\n"
5401 msgstr ""
5402
5403 #: winerror.mc:3356
5404 msgid "Trusted relationship failure\n"
5405 msgstr ""
5406
5407 #: winerror.mc:3361
5408 msgid "Trust logon failure\n"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: winerror.mc:3366
5412 msgid "RPC call already in progress\n"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: winerror.mc:3371
5416 msgid "NETLOGON is not started\n"
5417 msgstr ""
5418
5419 #: winerror.mc:3376
5420 msgid "Account expired\n"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: winerror.mc:3381
5424 msgid "Redirector has open handles\n"
5425 msgstr ""
5426
5427 #: winerror.mc:3386
5428 msgid "Printer driver already installed\n"
5429 msgstr ""
5430
5431 #: winerror.mc:3391
5432 #, fuzzy
5433 msgid "Unknown port\n"
5434 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5435
5436 #: winerror.mc:3396
5437 #, fuzzy
5438 msgid "Unknown printer driver\n"
5439 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5440
5441 #: winerror.mc:3401
5442 #, fuzzy
5443 msgid "Unknown print processor\n"
5444 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5445
5446 #: winerror.mc:3406
5447 msgid "Invalid separator file\n"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: winerror.mc:3411
5451 msgid "Invalid priority\n"
5452 msgstr ""
5453
5454 #: winerror.mc:3416
5455 #, fuzzy
5456 msgid "Invalid printer name\n"
5457 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5458
5459 #: winerror.mc:3421
5460 msgid "Printer already exists\n"
5461 msgstr ""
5462
5463 #: winerror.mc:3426
5464 msgid "Invalid printer command\n"
5465 msgstr ""
5466
5467 #: winerror.mc:3431
5468 #, fuzzy
5469 msgid "Invalid data type\n"
5470 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5471
5472 #: winerror.mc:3436
5473 msgid "Invalid environment\n"
5474 msgstr ""
5475
5476 #: winerror.mc:3441
5477 msgid "No more bindings\n"
5478 msgstr ""
5479
5480 #: winerror.mc:3446
5481 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5482 msgstr ""
5483
5484 #: winerror.mc:3451
5485 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5486 msgstr ""
5487
5488 #: winerror.mc:3456
5489 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5490 msgstr ""
5491
5492 #: winerror.mc:3461
5493 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5494 msgstr ""
5495
5496 #: winerror.mc:3466
5497 msgid "Server has open handles\n"
5498 msgstr ""
5499
5500 #: winerror.mc:3471
5501 msgid "Resource data not found\n"
5502 msgstr ""
5503
5504 #: winerror.mc:3476
5505 msgid "Resource type not found\n"
5506 msgstr ""
5507
5508 #: winerror.mc:3481
5509 msgid "Resource name not found\n"
5510 msgstr ""
5511
5512 #: winerror.mc:3486
5513 msgid "Resource language not found\n"
5514 msgstr ""
5515
5516 #: winerror.mc:3491
5517 msgid "Not enough quota\n"
5518 msgstr ""
5519
5520 #: winerror.mc:3496
5521 msgid "No interfaces\n"
5522 msgstr ""
5523
5524 #: winerror.mc:3501
5525 msgid "RPC call canceled\n"
5526 msgstr ""
5527
5528 #: winerror.mc:3506
5529 #, fuzzy
5530 msgid "Binding incomplete\n"
5531 msgstr "Ne-implementata"
5532
5533 #: winerror.mc:3511
5534 msgid "RPC comm failure\n"
5535 msgstr ""
5536
5537 #: winerror.mc:3516
5538 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5539 msgstr ""
5540
5541 #: winerror.mc:3521
5542 msgid "No principal name registered\n"
5543 msgstr ""
5544
5545 #: winerror.mc:3526
5546 msgid "Not an RPC error\n"
5547 msgstr ""
5548
5549 #: winerror.mc:3531
5550 msgid "UUID is local only\n"
5551 msgstr ""
5552
5553 #: winerror.mc:3536
5554 msgid "Security package error\n"
5555 msgstr ""
5556
5557 #: winerror.mc:3541
5558 #, fuzzy
5559 msgid "Thread not canceled\n"
5560 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5561
5562 #: winerror.mc:3546
5563 msgid "Invalid handle operation\n"
5564 msgstr ""
5565
5566 #: winerror.mc:3551
5567 msgid "Wrong serialising package version\n"
5568 msgstr ""
5569
5570 #: winerror.mc:3556
5571 msgid "Wrong stub version\n"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: winerror.mc:3561
5575 msgid "Invalid pipe object\n"
5576 msgstr ""
5577
5578 #: winerror.mc:3566
5579 msgid "Wrong pipe order\n"
5580 msgstr ""
5581
5582 #: winerror.mc:3571
5583 msgid "Wrong pipe version\n"
5584 msgstr ""
5585
5586 #: winerror.mc:3576
5587 #, fuzzy
5588 msgid "Group member not found\n"
5589 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5590
5591 #: winerror.mc:3581
5592 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: winerror.mc:3586
5596 msgid "Invalid object\n"
5597 msgstr ""
5598
5599 #: winerror.mc:3591
5600 msgid "Invalid time\n"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: winerror.mc:3596
5604 msgid "Invalid form name\n"
5605 msgstr ""
5606
5607 #: winerror.mc:3601
5608 msgid "Invalid form size\n"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: winerror.mc:3606
5612 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: winerror.mc:3611
5616 msgid "Printer deleted\n"
5617 msgstr ""
5618
5619 #: winerror.mc:3616
5620 #, fuzzy
5621 msgid "Invalid printer state\n"
5622 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5623
5624 #: winerror.mc:3621
5625 msgid "User must change password\n"
5626 msgstr ""
5627
5628 #: winerror.mc:3626
5629 #, fuzzy
5630 msgid "Domain controller not found\n"
5631 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5632
5633 #: winerror.mc:3631
5634 msgid "Account locked out\n"
5635 msgstr ""
5636
5637 #: winerror.mc:3636
5638 msgid "Invalid pixel format\n"
5639 msgstr ""
5640
5641 #: winerror.mc:3641
5642 msgid "Invalid driver\n"
5643 msgstr ""
5644
5645 #: winerror.mc:3646
5646 #, fuzzy
5647 msgid "Invalid object resolver set\n"
5648 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5649
5650 #: winerror.mc:3651
5651 msgid "Incomplete RPC send\n"
5652 msgstr ""
5653
5654 #: winerror.mc:3656
5655 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5656 msgstr ""
5657
5658 #: winerror.mc:3661
5659 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5660 msgstr ""
5661
5662 #: winerror.mc:3666
5663 msgid "RPC pipe closed\n"
5664 msgstr ""
5665
5666 #: winerror.mc:3671
5667 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5668 msgstr ""
5669
5670 #: winerror.mc:3676
5671 msgid "No data on RPC pipe\n"
5672 msgstr ""
5673
5674 #: winerror.mc:3681
5675 #, fuzzy
5676 msgid "No site name available\n"
5677 msgstr "Ne disponebla; "
5678
5679 #: winerror.mc:3686
5680 msgid "The file cannot be accessed\n"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: winerror.mc:3691
5684 #, fuzzy
5685 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5686 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5687
5688 #: winerror.mc:3696
5689 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5690 msgstr ""
5691
5692 #: winerror.mc:3701
5693 msgid "Not all objects could be exported\n"
5694 msgstr ""
5695
5696 #: winerror.mc:3706
5697 #, fuzzy
5698 msgid "The interface could not be exported\n"
5699 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5700
5701 #: winerror.mc:3711
5702 #, fuzzy
5703 msgid "The profile could not be added\n"
5704 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5705
5706 #: winerror.mc:3716
5707 #, fuzzy
5708 msgid "The profile element could not be added\n"
5709 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5710
5711 #: winerror.mc:3721
5712 #, fuzzy
5713 msgid "The profile element could not be removed\n"
5714 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5715
5716 #: winerror.mc:3726
5717 #, fuzzy
5718 msgid "The group element could not be added\n"
5719 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5720
5721 #: winerror.mc:3731
5722 #, fuzzy
5723 msgid "The group element could not be removed\n"
5724 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5725
5726 #: winerror.mc:3736
5727 #, fuzzy
5728 msgid "The username could not be found\n"
5729 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5730
5731 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5732 msgid "Local Port"
5733 msgstr "Loka Pordo"
5734
5735 #: localspl.rc:29
5736 msgid "Local Monitor"
5737 msgstr ""
5738
5739 #: localui.rc:36
5740 #, fuzzy
5741 msgid "Add a Local Port"
5742 msgstr "Loka Pordo"
5743
5744 #: localui.rc:39
5745 msgid "&Enter the port name to add:"
5746 msgstr ""
5747
5748 #: localui.rc:48
5749 msgid "Configure LPT Port"
5750 msgstr ""
5751
5752 #: localui.rc:51
5753 msgid "Timeout (seconds)"
5754 msgstr ""
5755
5756 #: localui.rc:52
5757 msgid "&Transmission Retry:"
5758 msgstr ""
5759
5760 #: localui.rc:29
5761 msgid "'%s' is not a valid port name"
5762 msgstr ""
5763
5764 #: localui.rc:30
5765 msgid "Port %s already exists"
5766 msgstr ""
5767
5768 #: localui.rc:31
5769 msgid "This port has no options to configure"
5770 msgstr ""
5771
5772 #: mapi32.rc:28
5773 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5774 msgstr ""
5775
5776 #: mapi32.rc:29
5777 msgid "Send Mail"
5778 msgstr ""
5779
5780 #: mpr.rc:32
5781 msgid "Enter Network Password"
5782 msgstr "Enmetu Retan Pasvorton"
5783
5784 #: mpr.rc:35
5785 msgid "Please enter your username and password:"
5786 msgstr "Enmetu uzantonomon kaj pasvorton:"
5787
5788 #: mpr.rc:36
5789 msgid "Proxy"
5790 msgstr "Proxy"
5791
5792 #: mpr.rc:38
5793 msgid "User"
5794 msgstr "Uzanto"
5795
5796 #: mpr.rc:39
5797 msgid "Password"
5798 msgstr "Pasvorto"
5799
5800 #: mpr.rc:44
5801 msgid "&Save this password (Insecure)"
5802 msgstr "&Storu pasvorton ( RISKE! )"
5803
5804 #: mpr.rc:27
5805 msgid "Entire Network"
5806 msgstr "Tuta Reto"
5807
5808 #: msacm32.rc:27
5809 #, fuzzy
5810 msgid "Sound Selection"
5811 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
5812
5813 #: msacm32.rc:31 winefile.rc:144
5814 #, fuzzy
5815 msgid "&Name:"
5816 msgstr "Nomo"
5817
5818 #: msacm32.rc:36
5819 #, fuzzy
5820 msgid "&Save As..."
5821 msgstr "Konservu &kiel"
5822
5823 #: msacm32.rc:39
5824 #, fuzzy
5825 msgid "&Format:"
5826 msgstr "Normal"
5827
5828 #: msacm32.rc:44
5829 #, fuzzy
5830 msgid "&Attributes:"
5831 msgstr "Atributoj"
5832
5833 #: mshtml.rc:37
5834 msgid "Hyperlink"
5835 msgstr ""
5836
5837 #: mshtml.rc:40
5838 #, fuzzy
5839 msgid "Hyperlink Information"
5840 msgstr "Informo pri"
5841
5842 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
5843 #, fuzzy
5844 msgid "&Type:"
5845 msgstr "Tipo"
5846
5847 #: mshtml.rc:43
5848 msgid "&URL:"
5849 msgstr ""
5850
5851 #: mshtml.rc:31
5852 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5853 msgstr ""
5854
5855 #: mshtml.rc:32
5856 msgid "HTML Document"
5857 msgstr ""
5858
5859 #: mshtml.rc:26
5860 msgid "Downloading from %s..."
5861 msgstr ""
5862
5863 #: mshtml.rc:25
5864 msgid "Done"
5865 msgstr ""
5866
5867 #: msi.rc:27
5868 msgid ""
5869 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5870 "file path and try again."
5871 msgstr ""
5872
5873 #: msi.rc:28
5874 msgid "path %s not found"
5875 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5876
5877 #: msi.rc:29
5878 msgid "insert disk %s"
5879 msgstr "enþovu la diskon %s"
5880
5881 #: msi.rc:30
5882 msgid ""
5883 "Windows Installer %s\n"
5884 "\n"
5885 "Usage:\n"
5886 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5887 "\n"
5888 "Install a product:\n"
5889 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5890 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5891 "\t/a package [property]\n"
5892 "Repair an installation:\n"
5893 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5894 "Uninstall a product:\n"
5895 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5896 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5897 "Advertise a product:\n"
5898 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5899 "Apply a patch:\n"
5900 "\t/p patch_package [property]\n"
5901 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5902 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5903 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5904 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5905 "Register MSI Service:\n"
5906 "\t/y\n"
5907 "Unregister MSI Service:\n"
5908 "\t/z\n"
5909 "Display this help:\n"
5910 "\t/help\n"
5911 "\t/?\n"
5912 msgstr ""
5913
5914 #: msi.rc:57
5915 msgid "enter which folder contains %s"
5916 msgstr "enigu la nomon de dosierujo kiu enhavas %s"
5917
5918 #: msi.rc:58
5919 msgid "install source for feature missing"
5920 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
5921
5922 #: msi.rc:59
5923 msgid "network drive for feature missing"
5924 msgstr "retdrajvo por mankanta taýgeco"
5925
5926 #: msi.rc:60
5927 msgid "feature from:"
5928 msgstr "taýgeco el:"
5929
5930 #: msi.rc:61
5931 msgid "choose which folder contains %s"
5932 msgstr "elektu la dosierujo kiu enhavas %s"
5933
5934 #: msrle32.rc:28
5935 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5936 msgstr ""
5937
5938 #: msrle32.rc:29
5939 msgid ""
5940 "Wine MS-RLE video codec\n"
5941 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5942 msgstr ""
5943
5944 #: msvfw32.rc:30
5945 msgid "Video Compression"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: msvfw32.rc:36
5949 msgid "&Compressor:"
5950 msgstr ""
5951
5952 #: msvfw32.rc:39
5953 #, fuzzy
5954 msgid "Con&figure..."
5955 msgstr "&Difinu..."
5956
5957 #: msvfw32.rc:40
5958 #, fuzzy
5959 msgid "&About"
5960 msgstr "Pri Notepad"
5961
5962 #: msvfw32.rc:44
5963 msgid "Compression &Quality:"
5964 msgstr ""
5965
5966 #: msvfw32.rc:46
5967 msgid "&Key Frame Every"
5968 msgstr ""
5969
5970 #: msvfw32.rc:50
5971 #, fuzzy
5972 msgid "&Data Rate"
5973 msgstr "&Dato"
5974
5975 #: msvfw32.rc:52
5976 msgid "KB/sec"
5977 msgstr ""
5978
5979 #: msvfw32.rc:25
5980 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5981 msgstr ""
5982
5983 #: msvidc32.rc:26
5984 msgid "Wine Video 1 video codec"
5985 msgstr ""
5986
5987 #: oleacc.rc:27
5988 msgid "unknown object"
5989 msgstr ""
5990
5991 #: oleacc.rc:28
5992 #, fuzzy
5993 msgid "title bar"
5994 msgstr "Se&n titolstango"
5995
5996 #: oleacc.rc:29
5997 msgid "menu bar"
5998 msgstr ""
5999
6000 #: oleacc.rc:30
6001 msgid "scroll bar"
6002 msgstr ""
6003
6004 #: oleacc.rc:31
6005 msgid "grip"
6006 msgstr ""
6007
6008 #: oleacc.rc:32
6009 msgid "sound"
6010 msgstr ""
6011
6012 #: oleacc.rc:33
6013 msgid "cursor"
6014 msgstr ""
6015
6016 #: oleacc.rc:34
6017 msgid "caret"
6018 msgstr ""
6019
6020 #: oleacc.rc:35
6021 msgid "alert"
6022 msgstr ""
6023
6024 #: oleacc.rc:36
6025 #, fuzzy
6026 msgid "window"
6027 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
6028
6029 #: oleacc.rc:37
6030 msgid "client"
6031 msgstr ""
6032
6033 #: oleacc.rc:38
6034 msgid "popup menu"
6035 msgstr ""
6036
6037 #: oleacc.rc:39
6038 msgid "menu item"
6039 msgstr ""
6040
6041 #: oleacc.rc:40
6042 msgid "tool tip"
6043 msgstr ""
6044
6045 #: oleacc.rc:41
6046 #, fuzzy
6047 msgid "application"
6048 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
6049
6050 #: oleacc.rc:42
6051 msgid "document"
6052 msgstr ""
6053
6054 #: oleacc.rc:43
6055 msgid "pane"
6056 msgstr ""
6057
6058 #: oleacc.rc:44
6059 msgid "chart"
6060 msgstr ""
6061
6062 #: oleacc.rc:45
6063 msgid "dialog"
6064 msgstr ""
6065
6066 #: oleacc.rc:46
6067 msgid "border"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: oleacc.rc:47
6071 msgid "grouping"
6072 msgstr ""
6073
6074 #: oleacc.rc:48
6075 #, fuzzy
6076 msgid "separator"
6077 msgstr "Dividilo"
6078
6079 #: oleacc.rc:49
6080 msgid "tool bar"
6081 msgstr ""
6082
6083 #: oleacc.rc:50
6084 msgid "status bar"
6085 msgstr ""
6086
6087 #: oleacc.rc:51
6088 msgid "table"
6089 msgstr ""
6090
6091 #: oleacc.rc:52
6092 msgid "column header"
6093 msgstr ""
6094
6095 #: oleacc.rc:53
6096 msgid "row header"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: oleacc.rc:54
6100 msgid "column"
6101 msgstr ""
6102
6103 #: oleacc.rc:55
6104 msgid "row"
6105 msgstr ""
6106
6107 #: oleacc.rc:56
6108 msgid "cell"
6109 msgstr ""
6110
6111 #: oleacc.rc:57
6112 msgid "link"
6113 msgstr ""
6114
6115 #: oleacc.rc:58
6116 msgid "help balloon"
6117 msgstr ""
6118
6119 #: oleacc.rc:59
6120 msgid "character"
6121 msgstr ""
6122
6123 #: oleacc.rc:60
6124 msgid "list"
6125 msgstr ""
6126
6127 #: oleacc.rc:61
6128 msgid "list item"
6129 msgstr ""
6130
6131 #: oleacc.rc:62
6132 msgid "outline"
6133 msgstr ""
6134
6135 #: oleacc.rc:63
6136 msgid "outline item"
6137 msgstr ""
6138
6139 #: oleacc.rc:64
6140 msgid "page tab"
6141 msgstr ""
6142
6143 #: oleacc.rc:65
6144 msgid "property page"
6145 msgstr ""
6146
6147 #: oleacc.rc:66
6148 msgid "indicator"
6149 msgstr ""
6150
6151 #: oleacc.rc:67
6152 msgid "graphic"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: oleacc.rc:68
6156 msgid "static text"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: oleacc.rc:69
6160 msgid "text"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: oleacc.rc:70
6164 msgid "push button"
6165 msgstr ""
6166
6167 #: oleacc.rc:71
6168 msgid "check button"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: oleacc.rc:72
6172 msgid "radio button"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: oleacc.rc:73
6176 msgid "combo box"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: oleacc.rc:74
6180 msgid "drop down"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: oleacc.rc:75
6184 msgid "progress bar"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: oleacc.rc:76
6188 msgid "dial"
6189 msgstr ""
6190
6191 #: oleacc.rc:77
6192 msgid "hot key field"
6193 msgstr ""
6194
6195 #: oleacc.rc:78
6196 msgid "slider"
6197 msgstr ""
6198
6199 #: oleacc.rc:79
6200 msgid "spin box"
6201 msgstr ""
6202
6203 #: oleacc.rc:80
6204 msgid "diagram"
6205 msgstr ""
6206
6207 #: oleacc.rc:81
6208 #, fuzzy
6209 msgid "animation"
6210 msgstr "Informo pri"
6211
6212 #: oleacc.rc:82
6213 msgid "equation"
6214 msgstr ""
6215
6216 #: oleacc.rc:83
6217 msgid "drop down button"
6218 msgstr ""
6219
6220 #: oleacc.rc:84
6221 msgid "menu button"
6222 msgstr ""
6223
6224 #: oleacc.rc:85
6225 msgid "grid drop down button"
6226 msgstr ""
6227
6228 #: oleacc.rc:86
6229 msgid "white space"
6230 msgstr ""
6231
6232 #: oleacc.rc:87
6233 msgid "page tab list"
6234 msgstr ""
6235
6236 #: oleacc.rc:88
6237 #, fuzzy
6238 msgid "clock"
6239 msgstr "Horloøo"
6240
6241 #: oleacc.rc:89
6242 msgid "split button"
6243 msgstr ""
6244
6245 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
6246 msgid "IP address"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: oleacc.rc:91
6250 msgid "outline button"
6251 msgstr ""
6252
6253 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
6254 msgid "True"
6255 msgstr "Vere"
6256
6257 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
6258 msgid "False"
6259 msgstr "False"
6260
6261 #: oleaut32.rc:31
6262 msgid "On"
6263 msgstr "Kondukta"
6264
6265 #: oleaut32.rc:32
6266 msgid "Off"
6267 msgstr "Elkluda"
6268
6269 #: oledlg.rc:25
6270 msgid "Insert a new %s object into your document"
6271 msgstr ""
6272
6273 #: oledlg.rc:26
6274 msgid ""
6275 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
6276 "may activate it using the program which created it."
6277 msgstr ""
6278
6279 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
6280 msgid "Browse"
6281 msgstr ""
6282
6283 #: oledlg.rc:28
6284 msgid ""
6285 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
6286 "control."
6287 msgstr ""
6288
6289 #: oledlg.rc:29
6290 msgid "Add Control"
6291 msgstr ""
6292
6293 #: oledlg.rc:34
6294 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
6295 msgstr ""
6296
6297 #: oledlg.rc:35
6298 msgid ""
6299 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6300 "activate it using %s."
6301 msgstr ""
6302
6303 #: oledlg.rc:36
6304 msgid ""
6305 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6306 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
6307 msgstr ""
6308
6309 #: oledlg.rc:37
6310 msgid ""
6311 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
6312 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
6313 "your document."
6314 msgstr ""
6315
6316 #: oledlg.rc:38
6317 msgid ""
6318 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
6319 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
6320 "in your document."
6321 msgstr ""
6322
6323 #: oledlg.rc:39
6324 msgid ""
6325 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
6326 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
6327 "be reflected in your document."
6328 msgstr ""
6329
6330 #: oledlg.rc:40
6331 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
6332 msgstr ""
6333
6334 #: oledlg.rc:41
6335 msgid "Unknown Type"
6336 msgstr ""
6337
6338 #: oledlg.rc:42
6339 msgid "Unknown Source"
6340 msgstr ""
6341
6342 #: oledlg.rc:43
6343 msgid "the program which created it"
6344 msgstr ""
6345
6346 #: sane.rc:41
6347 msgid "Scanning"
6348 msgstr ""
6349
6350 #: sane.rc:44
6351 msgid "SCANNING... Please Wait"
6352 msgstr ""
6353
6354 #: sane.rc:31
6355 msgctxt "unit: pixels"
6356 msgid "px"
6357 msgstr ""
6358
6359 #: sane.rc:32
6360 msgctxt "unit: bits"
6361 msgid "b"
6362 msgstr ""
6363
6364 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
6365 msgctxt "unit: dots/inch"
6366 msgid "dpi"
6367 msgstr ""
6368
6369 #: sane.rc:35
6370 msgctxt "unit: percent"
6371 msgid "%"
6372 msgstr ""
6373
6374 #: sane.rc:36
6375 msgctxt "unit: microseconds"
6376 msgid "us"
6377 msgstr ""
6378
6379 #: serialui.rc:25
6380 #, fuzzy
6381 msgid "Settings for %s"
6382 msgstr "Ecoj"
6383
6384 #: serialui.rc:28
6385 msgid "Baud Rate"
6386 msgstr "Bitoj dum sekundo"
6387
6388 #: serialui.rc:30
6389 msgid "Parity"
6390 msgstr "Pareco"
6391
6392 #: serialui.rc:32
6393 msgid "Flow Control"
6394 msgstr "Fluksa Kontrolo"
6395
6396 #: serialui.rc:34
6397 msgid "Data Bits"
6398 msgstr "Datenbitoj"
6399
6400 #: serialui.rc:36
6401 msgid "Stop Bits"
6402 msgstr "Haltbitoj"
6403
6404 #: setupapi.rc:28
6405 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
6406 msgstr ""
6407
6408 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
6409 msgid "Unknown"
6410 msgstr ""
6411
6412 #: setupapi.rc:30
6413 msgid "Copy files from:"
6414 msgstr ""
6415
6416 #: setupapi.rc:31
6417 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
6418 msgstr ""
6419
6420 #: shdoclc.rc:39
6421 msgid "F&orward"
6422 msgstr ""
6423
6424 #: shdoclc.rc:41
6425 msgid "&Save Background As..."
6426 msgstr ""
6427
6428 #: shdoclc.rc:42
6429 msgid "Set As Back&ground"
6430 msgstr ""
6431
6432 #: shdoclc.rc:43
6433 msgid "&Copy Background"
6434 msgstr ""
6435
6436 #: shdoclc.rc:44
6437 msgid "Set as &Desktop Item"
6438 msgstr ""
6439
6440 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6441 msgid "Select &All"
6442 msgstr "Elektu æion"
6443
6444 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
6445 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6446 #, fuzzy
6447 msgid "&Paste"
6448 msgstr ""
6449 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6450 "En&metu\n"
6451 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6452 "&Enmetu"
6453
6454 #: shdoclc.rc:49
6455 msgid "Create Shor&tcut"
6456 msgstr ""
6457
6458 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6459 msgid "Add to &Favorites..."
6460 msgstr ""
6461
6462 #: shdoclc.rc:51
6463 msgid "&View Source"
6464 msgstr ""
6465
6466 #: shdoclc.rc:53
6467 msgid "&Encoding"
6468 msgstr ""
6469
6470 #: shdoclc.rc:55
6471 msgid "Pr&int"
6472 msgstr ""
6473
6474 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6475 msgid "&Open Link"
6476 msgstr ""
6477
6478 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6479 msgid "Open Link in &New Window"
6480 msgstr ""
6481
6482 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6483 msgid "Save Target &As..."
6484 msgstr ""
6485
6486 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6487 msgid "&Print Target"
6488 msgstr ""
6489
6490 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6491 msgid "S&how Picture"
6492 msgstr ""
6493
6494 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6495 msgid "&Save Picture As..."
6496 msgstr ""
6497
6498 #: shdoclc.rc:70
6499 msgid "&E-mail Picture..."
6500 msgstr ""
6501
6502 #: shdoclc.rc:71
6503 msgid "Pr&int Picture..."
6504 msgstr ""
6505
6506 #: shdoclc.rc:72
6507 msgid "&Go to My Pictures"
6508 msgstr ""
6509
6510 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6511 msgid "Set as Back&ground"
6512 msgstr ""
6513
6514 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6515 msgid "Set as &Desktop Item..."
6516 msgstr ""
6517
6518 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6519 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6520 msgid "Cu&t"
6521 msgstr "El&tondu"
6522
6523 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6524 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6525 #: wordpad.rc:102
6526 msgid "&Copy"
6527 msgstr "&Kopiu"
6528
6529 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6530 msgid "Copy Shor&tcut"
6531 msgstr ""
6532
6533 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6534 #, fuzzy
6535 msgid "P&roperties"
6536 msgstr "&Ecoj"
6537
6538 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6539 msgid "&Undo"
6540 msgstr "&Nuligu"
6541
6542 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6543 #, fuzzy
6544 msgid "&Delete"
6545 msgstr ""
6546 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6547 "Forigu\n"
6548 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6549 "&Forigu"
6550
6551 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6552 msgid "&Select"
6553 msgstr "&Select"
6554
6555 #: shdoclc.rc:102
6556 msgid "&Cell"
6557 msgstr ""
6558
6559 #: shdoclc.rc:103
6560 msgid "&Row"
6561 msgstr ""
6562
6563 #: shdoclc.rc:104
6564 msgid "&Column"
6565 msgstr ""
6566
6567 #: shdoclc.rc:105
6568 msgid "&Table"
6569 msgstr ""
6570
6571 #: shdoclc.rc:108
6572 #, fuzzy
6573 msgid "&Cell Properties"
6574 msgstr "&Ecoj"
6575
6576 #: shdoclc.rc:109
6577 #, fuzzy
6578 msgid "&Table Properties"
6579 msgstr "&Ecoj"
6580
6581 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6582 msgid "Paste"
6583 msgstr "Enmetu"
6584
6585 #: shdoclc.rc:118
6586 msgid "&Print"
6587 msgstr "&Presu"
6588
6589 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6590 #, fuzzy
6591 msgid "&Open"
6592 msgstr ""
6593 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6594 "&Malfermu\n"
6595 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6596 "Malfermu"
6597
6598 #: shdoclc.rc:125
6599 msgid "Open in &New Window"
6600 msgstr ""
6601
6602 #: shdoclc.rc:129
6603 msgid "Cut"
6604 msgstr ""
6605
6606 #: shdoclc.rc:152
6607 msgid "&Save Video As..."
6608 msgstr ""
6609
6610 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6611 msgid "Play"
6612 msgstr ""
6613
6614 #: shdoclc.rc:189
6615 msgid "Rewind"
6616 msgstr ""
6617
6618 #: shdoclc.rc:196
6619 msgid "Trace Tags"
6620 msgstr ""
6621
6622 #: shdoclc.rc:197
6623 msgid "Resource Failures"
6624 msgstr ""
6625
6626 #: shdoclc.rc:198
6627 msgid "Dump Tracking Info"
6628 msgstr ""
6629
6630 #: shdoclc.rc:199
6631 msgid "Debug Break"
6632 msgstr ""
6633
6634 #: shdoclc.rc:200
6635 msgid "Debug View"
6636 msgstr ""
6637
6638 #: shdoclc.rc:201
6639 msgid "Dump Tree"
6640 msgstr ""
6641
6642 #: shdoclc.rc:202
6643 msgid "Dump Lines"
6644 msgstr ""
6645
6646 #: shdoclc.rc:203
6647 msgid "Dump DisplayTree"
6648 msgstr ""
6649
6650 #: shdoclc.rc:204
6651 msgid "Dump FormatCaches"
6652 msgstr ""
6653
6654 #: shdoclc.rc:205
6655 msgid "Dump LayoutRects"
6656 msgstr ""
6657
6658 #: shdoclc.rc:206
6659 msgid "Memory Monitor"
6660 msgstr ""
6661
6662 #: shdoclc.rc:207
6663 msgid "Performance Meters"
6664 msgstr ""
6665
6666 #: shdoclc.rc:208
6667 msgid "Save HTML"
6668 msgstr ""
6669
6670 #: shdoclc.rc:210
6671 msgid "&Browse View"
6672 msgstr ""
6673
6674 #: shdoclc.rc:211
6675 msgid "&Edit View"
6676 msgstr ""
6677
6678 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6679 msgid "Scroll Here"
6680 msgstr ""
6681
6682 #: shdoclc.rc:218
6683 msgid "Top"
6684 msgstr ""
6685
6686 #: shdoclc.rc:219
6687 msgid "Bottom"
6688 msgstr ""
6689
6690 #: shdoclc.rc:221
6691 msgid "Page Up"
6692 msgstr ""
6693
6694 #: shdoclc.rc:222
6695 msgid "Page Down"
6696 msgstr ""
6697
6698 #: shdoclc.rc:224
6699 msgid "Scroll Up"
6700 msgstr ""
6701
6702 #: shdoclc.rc:225
6703 msgid "Scroll Down"
6704 msgstr ""
6705
6706 #: shdoclc.rc:232
6707 msgid "Left Edge"
6708 msgstr ""
6709
6710 #: shdoclc.rc:233
6711 msgid "Right Edge"
6712 msgstr ""
6713
6714 #: shdoclc.rc:235
6715 msgid "Page Left"
6716 msgstr ""
6717
6718 #: shdoclc.rc:236
6719 msgid "Page Right"
6720 msgstr ""
6721
6722 #: shdoclc.rc:238
6723 msgid "Scroll Left"
6724 msgstr ""
6725
6726 #: shdoclc.rc:239
6727 msgid "Scroll Right"
6728 msgstr ""
6729
6730 #: shdoclc.rc:25
6731 msgid "Wine Internet Explorer"
6732 msgstr ""
6733
6734 #: shdoclc.rc:30
6735 msgid "&w&bPage &p"
6736 msgstr ""
6737
6738 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6739 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6740 msgid "Lar&ge Icons"
6741 msgstr "&Grandaj Ikonoj"
6742
6743 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6744 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6745 msgid "S&mall Icons"
6746 msgstr "Malgrandaj Ikonoj"
6747
6748 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6749 msgid "&List"
6750 msgstr "&Listo"
6751
6752 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6753 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6754 msgid "&Details"
6755 msgstr "&Detale"
6756
6757 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6758 msgid "Arrange &Icons"
6759 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
6760
6761 #: shell32.rc:50
6762 msgid "By &Name"
6763 msgstr "Laý­ &Nomo"
6764
6765 #: shell32.rc:51
6766 msgid "By &Type"
6767 msgstr "Laý­ &Tipo"
6768
6769 #: shell32.rc:52
6770 msgid "By &Size"
6771 msgstr "Laý­ Grandeco"
6772
6773 #: shell32.rc:53
6774 msgid "By &Date"
6775 msgstr "Laý­ &Dato"
6776
6777 #: shell32.rc:55
6778 msgid "&Auto Arrange"
6779 msgstr "&Aranøu Aýtomate"
6780
6781 #: shell32.rc:57
6782 msgid "Line up Icons"
6783 msgstr "Vicigu Ikonojn"
6784
6785 #: shell32.rc:62
6786 msgid "Paste as Link"
6787 msgstr "Enmetu kiel Ligo"
6788
6789 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
6790 msgid "New"
6791 msgstr "Nova"
6792
6793 #: shell32.rc:66
6794 msgid "New &Folder"
6795 msgstr "Nova &Dosierujo"
6796
6797 #: shell32.rc:67
6798 msgid "New &Link"
6799 msgstr "Nova &Ligo"
6800
6801 #: shell32.rc:71
6802 msgid "Properties"
6803 msgstr "Ecoj"
6804
6805 #: shell32.rc:82
6806 #, fuzzy
6807 msgctxt "recycle bin"
6808 msgid "&Restore"
6809 msgstr "&Renormaligu"
6810
6811 #: shell32.rc:83
6812 msgid "&Erase"
6813 msgstr ""
6814
6815 #: shell32.rc:95
6816 msgid "E&xplore"
6817 msgstr "E&sploru"
6818
6819 #: shell32.rc:98
6820 msgid "C&ut"
6821 msgstr "Enmetu"
6822
6823 #: shell32.rc:101
6824 msgid "Create &Link"
6825 msgstr "Kreu Ligon"
6826
6827 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6828 msgid "&Rename"
6829 msgstr "Alinomu"
6830
6831 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6832 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6833 #, fuzzy
6834 msgid "E&xit"
6835 msgstr ""
6836 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6837 "Finu\n"
6838 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6839 "&Fermu"
6840
6841 #: shell32.rc:127
6842 msgid "&About Control Panel"
6843 msgstr ""
6844
6845 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
6846 msgid "Size"
6847 msgstr "Gandeco"
6848
6849 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6850 msgid "Type"
6851 msgstr "Tipo"
6852
6853 #: shell32.rc:137
6854 msgid "Modified"
6855 msgstr "Modifita"
6856
6857 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
6858 msgid "Attributes"
6859 msgstr "Atributoj"
6860
6861 #: shell32.rc:140
6862 msgid "Size available"
6863 msgstr "Disponebla Spaco"
6864
6865 #: shell32.rc:142
6866 msgid "Comments"
6867 msgstr "Komentario"
6868
6869 #: shell32.rc:143
6870 msgid "Owner"
6871 msgstr "Owner"
6872
6873 #: shell32.rc:144
6874 msgid "Group"
6875 msgstr "Group"
6876
6877 #: shell32.rc:145
6878 msgid "Original location"
6879 msgstr "Original location"
6880
6881 #: shell32.rc:146
6882 msgid "Date deleted"
6883 msgstr ""
6884
6885 #: shell32.rc:156
6886 msgid "Control Panel"
6887 msgstr ""
6888
6889 #: shell32.rc:163
6890 msgid "Select"
6891 msgstr "Elektu"
6892
6893 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6894 msgid "Open"
6895 msgstr "Malfermu"
6896
6897 #: shell32.rc:186
6898 msgid "Restart"
6899 msgstr "Restartigu"
6900
6901 #: shell32.rc:187
6902 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6903 msgstr "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
6904
6905 #: shell32.rc:188
6906 msgid "Shutdown"
6907 msgstr "Adiaýu"
6908
6909 #: shell32.rc:189
6910 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6911 msgstr "Æu vi volas adiaýi Wine?"
6912
6913 #: shell32.rc:199
6914 msgid "Start Menu\\Programs"
6915 msgstr "Start Menu\\Programs"
6916
6917 #: shell32.rc:201
6918 msgid "Favorites"
6919 msgstr "Favorites"
6920
6921 #: shell32.rc:202
6922 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6923 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6924
6925 #: shell32.rc:203
6926 msgid "Recent"
6927 msgstr "Recent"
6928
6929 #: shell32.rc:204
6930 msgid "SendTo"
6931 msgstr "SendTo"
6932
6933 #: shell32.rc:205
6934 msgid "Start Menu"
6935 msgstr "Start Menu"
6936
6937 #: shell32.rc:206
6938 msgid "My Music"
6939 msgstr "Miaj Dokumentoj\\Muziko"
6940
6941 #: shell32.rc:207
6942 msgid "My Videos"
6943 msgstr "Miai Dokumentoj\\Video"
6944
6945 #: shell32.rc:208
6946 #, fuzzy
6947 msgctxt "directory"
6948 msgid "Desktop"
6949 msgstr "Desktop"
6950
6951 #: shell32.rc:209
6952 msgid "NetHood"
6953 msgstr "NetHood"
6954
6955 #: shell32.rc:210
6956 msgid "Templates"
6957 msgstr "Templates"
6958
6959 #: shell32.rc:211
6960 msgid "Application Data"
6961 msgstr "Application Data"
6962
6963 #: shell32.rc:212
6964 msgid "PrintHood"
6965 msgstr "PrintHood"
6966
6967 #: shell32.rc:213
6968 msgid "Local Settings\\Application Data"
6969 msgstr "Local Settings\\Application Data"
6970
6971 #: shell32.rc:214
6972 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6973 msgstr "Temporary Internet Files"
6974
6975 #: shell32.rc:215
6976 msgid "Cookies"
6977 msgstr "Cookies"
6978
6979 #: shell32.rc:216
6980 msgid "Local Settings\\History"
6981 msgstr "History"
6982
6983 #: shell32.rc:217
6984 msgid "Program Files"
6985 msgstr "Program Files"
6986
6987 #: shell32.rc:219
6988 msgid "My Pictures"
6989 msgstr "Maj Documentoj\\Bildoj"
6990
6991 #: shell32.rc:220
6992 msgid "Program Files\\Common Files"
6993 msgstr "Program Files\\Common Files"
6994
6995 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
6996 msgid "Documents"
6997 msgstr "Documents"
6998
6999 #: shell32.rc:223
7000 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
7001 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
7002
7003 #: shell32.rc:224
7004 msgid "Music"
7005 msgstr "Documents\\Musiko"
7006
7007 #: shell32.rc:225
7008 msgid "Pictures"
7009 msgstr "Documents\\Bildoj"
7010
7011 #: shell32.rc:226
7012 msgid "Videos"
7013 msgstr "Documents\\Video"
7014
7015 #: shell32.rc:227
7016 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
7017 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
7018
7019 #: shell32.rc:218
7020 #, fuzzy
7021 msgid "Program Files (x86)"
7022 msgstr "Program Files"
7023
7024 #: shell32.rc:221
7025 #, fuzzy
7026 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
7027 msgstr "Program Files\\Common Files"
7028
7029 #: shell32.rc:228
7030 #, fuzzy
7031 msgid "Contacts"
7032 msgstr "Enhavo"
7033
7034 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
7035 msgid "Links"
7036 msgstr ""
7037
7038 #: shell32.rc:230
7039 msgid "Pictures\\Slide Shows"
7040 msgstr ""
7041
7042 #: shell32.rc:231
7043 msgid "Music\\Playlists"
7044 msgstr ""
7045
7046 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
7047 msgid "Downloads"
7048 msgstr ""
7049
7050 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
7051 msgid "Status"
7052 msgstr ""
7053
7054 #: shell32.rc:149
7055 #, fuzzy
7056 msgid "Location"
7057 msgstr "LAN Interkonekto"
7058
7059 #: shell32.rc:150
7060 msgid "Model"
7061 msgstr ""
7062
7063 #: shell32.rc:233
7064 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
7065 msgstr ""
7066
7067 #: shell32.rc:234
7068 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
7069 msgstr ""
7070
7071 #: shell32.rc:235
7072 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
7073 msgstr ""
7074
7075 #: shell32.rc:236
7076 msgid "Music\\Sample Music"
7077 msgstr ""
7078
7079 #: shell32.rc:237
7080 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
7081 msgstr ""
7082
7083 #: shell32.rc:238
7084 msgid "Music\\Sample Playlists"
7085 msgstr ""
7086
7087 #: shell32.rc:239
7088 msgid "Videos\\Sample Videos"
7089 msgstr ""
7090
7091 #: shell32.rc:240
7092 #, fuzzy
7093 msgid "Saved Games"
7094 msgstr "Konservu &kiel"
7095
7096 #: shell32.rc:241
7097 #, fuzzy
7098 msgid "Searches"
7099 msgstr "&Seræu"
7100
7101 #: shell32.rc:242
7102 msgid "Users"
7103 msgstr ""
7104
7105 #: shell32.rc:243
7106 msgid "OEM Links"
7107 msgstr ""
7108
7109 #: shell32.rc:246
7110 msgid "AppData\\LocalLow"
7111 msgstr ""
7112
7113 #: shell32.rc:166
7114 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
7115 msgstr "Mi ne povas crei novan Dosierujon: Aliro rifuzita."
7116
7117 #: shell32.rc:167
7118 msgid "Error during creation of a new folder"
7119 msgstr "Eraro dum kreiøo de dosierujo"
7120
7121 #: shell32.rc:168
7122 msgid "Confirm file deletion"
7123 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
7124
7125 #: shell32.rc:169
7126 msgid "Confirm folder deletion"
7127 msgstr "Konfirmu forigon de dosierujo"
7128
7129 #: shell32.rc:170
7130 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
7131 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
7132
7133 #: shell32.rc:171
7134 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
7135 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
7136
7137 #: shell32.rc:178
7138 msgid "Confirm file overwrite"
7139 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
7140
7141 #: shell32.rc:177
7142 msgid ""
7143 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
7144 "\n"
7145 "Do you want to replace it?"
7146 msgstr ""
7147
7148 #: shell32.rc:172
7149 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
7150 msgstr ""
7151
7152 #: shell32.rc:174
7153 msgid ""
7154 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
7155 msgstr ""
7156
7157 #: shell32.rc:173
7158 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
7159 msgstr ""
7160
7161 #: shell32.rc:175
7162 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
7163 msgstr ""
7164
7165 #: shell32.rc:176
7166 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
7167 msgstr ""
7168
7169 #: shell32.rc:183
7170 msgid ""
7171 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
7172 "\n"
7173 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
7174 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
7175 "the folder?"
7176 msgstr ""
7177
7178 #: shell32.rc:248
7179 msgid "New Folder"
7180 msgstr ""
7181
7182 #: shell32.rc:250
7183 msgid "Wine Control Panel"
7184 msgstr ""
7185
7186 #: shell32.rc:192
7187 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
7188 msgstr ""
7189
7190 #: shell32.rc:193
7191 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
7192 msgstr ""
7193
7194 #: shell32.rc:195
7195 #, fuzzy
7196 msgid "Executable files (*.exe)"
7197 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
7198
7199 #: shell32.rc:254
7200 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
7201 msgstr ""
7202
7203 #: shell32.rc:256
7204 #, fuzzy
7205 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
7206 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
7207
7208 #: shell32.rc:257
7209 #, fuzzy
7210 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
7211 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
7212
7213 #: shell32.rc:258
7214 #, fuzzy
7215 msgid "Confirm deletion"
7216 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
7217
7218 #: shell32.rc:259
7219 #, fuzzy
7220 msgid ""
7221 "A file already exists at the path %1.\n"
7222 "\n"
7223 "Do you want to replace it?"
7224 msgstr ""
7225 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
7226 "Æu vi volas superskribi øin?"
7227
7228 #: shell32.rc:260
7229 #, fuzzy
7230 msgid ""
7231 "A folder already exists at the path %1.\n"
7232 "\n"
7233 "Do you want to replace it?"
7234 msgstr ""
7235 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
7236 "Æu vi volas superskribi øin?"
7237
7238 #: shell32.rc:261
7239 #, fuzzy
7240 msgid "Confirm overwrite"
7241 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
7242
7243 #: shell32.rc:278
7244 msgid ""
7245 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
7246 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
7247 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
7248 "any later version.\n"
7249 "\n"
7250 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
7251 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
7252 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
7253 "more details.\n"
7254 "\n"
7255 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
7256 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
7257 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
7258 msgstr ""
7259
7260 #: shell32.rc:266
7261 #, fuzzy
7262 msgid "Wine License"
7263 msgstr "Wine Helpanto"
7264
7265 #: shell32.rc:155
7266 msgid "Trash"
7267 msgstr ""
7268
7269 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
7270 msgid "Error"
7271 msgstr "Eroro"
7272
7273 #: shlwapi.rc:40
7274 msgid "Don't show me th&is message again"
7275 msgstr "Ne elmontru ree &æi mesaøon"
7276
7277 #: shlwapi.rc:43
7278 msgid "&Yes"
7279 msgstr "&Jes"
7280
7281 #: shlwapi.rc:44
7282 msgid "&No"
7283 msgstr "&Ne"
7284
7285 #: shlwapi.rc:27
7286 #, fuzzy
7287 msgid "%d bytes"
7288 msgstr "%ld bytes"
7289
7290 #: shlwapi.rc:28
7291 #, fuzzy
7292 msgctxt "time unit: hours"
7293 msgid " hr"
7294 msgstr " hr"
7295
7296 #: shlwapi.rc:29
7297 #, fuzzy
7298 msgctxt "time unit: minutes"
7299 msgid " min"
7300 msgstr " min"
7301
7302 #: shlwapi.rc:30
7303 #, fuzzy
7304 msgctxt "time unit: seconds"
7305 msgid " sec"
7306 msgstr " sec"
7307
7308 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
7309 #, fuzzy
7310 msgctxt "window"
7311 msgid "&Restore"
7312 msgstr "&Renormaligu"
7313
7314 #: user32.rc:28 user32.rc:41
7315 msgid "&Move"
7316 msgstr "&Movi"
7317
7318 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
7319 msgid "&Size"
7320 msgstr "&Grandeco"
7321
7322 #: user32.rc:30 user32.rc:43
7323 msgid "Mi&nimize"
7324 msgstr "E&tigu"
7325
7326 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
7327 msgid "Ma&ximize"
7328 msgstr "&Egigu"
7329
7330 #: user32.rc:33
7331 msgid "&Close\tAlt-F4"
7332 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
7333
7334 #: user32.rc:35
7335 #, fuzzy
7336 msgid "&About Wine"
7337 msgstr "Pri Notepad"
7338
7339 #: user32.rc:46
7340 #, fuzzy
7341 msgid "&Close\tCtrl-F4"
7342 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
7343
7344 #: user32.rc:48
7345 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
7346 msgstr ""
7347
7348 #: user32.rc:69
7349 msgid "&More Windows..."
7350 msgstr "&Pli Fenestroj..."
7351
7352 #: wineps.rc:25
7353 #, fuzzy
7354 msgid "Paper"
7355 msgstr "Blokita papero; "
7356
7357 #: wineps.rc:28
7358 msgid "Paper Si&ze:"
7359 msgstr ""
7360
7361 #: wineps.rc:31
7362 #, fuzzy
7363 msgid "Orientation"
7364 msgstr "&Notu..."
7365
7366 #: wineps.rc:32
7367 msgid "&Portrait"
7368 msgstr ""
7369
7370 #: wineps.rc:34
7371 msgid "&Landscape"
7372 msgstr ""
7373
7374 #: wineps.rc:36
7375 msgid "Duplex:"
7376 msgstr ""
7377
7378 #: wininet.rc:25
7379 msgid "LAN Connection"
7380 msgstr "LAN Interkonekto"
7381
7382 #: wininet.rc:26
7383 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
7384 msgstr ""
7385
7386 #: wininet.rc:27
7387 msgid "The date on the certificate is invalid."
7388 msgstr ""
7389
7390 #: wininet.rc:28
7391 msgid "The name on the certificate does not match the site."
7392 msgstr ""
7393
7394 #: wininet.rc:29
7395 msgid ""
7396 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
7397 msgstr ""
7398
7399 #: winmm.rc:28
7400 msgid "The specified command was carried out."
7401 msgstr ""
7402
7403 #: winmm.rc:29
7404 msgid "Undefined external error."
7405 msgstr ""
7406
7407 #: winmm.rc:30
7408 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7409 msgstr ""
7410
7411 #: winmm.rc:31
7412 msgid "The driver was not enabled."
7413 msgstr ""
7414
7415 #: winmm.rc:32
7416 msgid ""
7417 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7418 "again."
7419 msgstr ""
7420
7421 #: winmm.rc:33
7422 msgid "The specified device handle is invalid."
7423 msgstr ""
7424
7425 #: winmm.rc:34
7426 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7427 msgstr ""
7428
7429 #: winmm.rc:35
7430 msgid ""
7431 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7432 "increase available memory, and then try again."
7433 msgstr ""
7434
7435 #: winmm.rc:36
7436 msgid ""
7437 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7438 "which functions and messages the driver supports."
7439 msgstr ""
7440
7441 #: winmm.rc:37
7442 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7443 msgstr ""
7444
7445 #: winmm.rc:38
7446 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7447 msgstr ""
7448
7449 #: winmm.rc:39
7450 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7451 msgstr ""
7452
7453 #: winmm.rc:42
7454 msgid ""
7455 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7456 "Capabilities function to determine the supported formats."
7457 msgstr ""
7458
7459 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7460 msgid ""
7461 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7462 "device, or wait until the data is finished playing."
7463 msgstr ""
7464
7465 #: winmm.rc:44
7466 msgid ""
7467 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7468 "header, and then try again."
7469 msgstr ""
7470
7471 #: winmm.rc:45
7472 msgid ""
7473 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7474 "and then try again."
7475 msgstr ""
7476
7477 #: winmm.rc:48
7478 msgid ""
7479 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7480 "header, and then try again."
7481 msgstr ""
7482
7483 #: winmm.rc:50
7484 msgid ""
7485 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7486 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7487 msgstr ""
7488
7489 #: winmm.rc:51
7490 msgid ""
7491 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7492 "transmitted, and then try again."
7493 msgstr ""
7494
7495 #: winmm.rc:52
7496 msgid ""
7497 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7498 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7499 msgstr ""
7500
7501 #: winmm.rc:53
7502 msgid ""
7503 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7504 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7505 msgstr ""
7506
7507 #: winmm.rc:56
7508 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7509 msgstr ""
7510
7511 #: winmm.rc:57
7512 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7513 msgstr ""
7514
7515 #: winmm.rc:58
7516 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7517 msgstr ""
7518
7519 #: winmm.rc:59
7520 msgid ""
7521 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7522 "or contact the device manufacturer."
7523 msgstr ""
7524
7525 #: winmm.rc:60
7526 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7527 msgstr ""
7528
7529 #: winmm.rc:61
7530 msgid ""
7531 "Not enough memory available for this task.\n"
7532 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7533 "again."
7534 msgstr ""
7535
7536 #: winmm.rc:62
7537 msgid ""
7538 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7539 "unique alias."
7540 msgstr ""
7541
7542 #: winmm.rc:63
7543 msgid ""
7544 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7545 msgstr ""
7546
7547 #: winmm.rc:64
7548 msgid "No command was specified."
7549 msgstr ""
7550
7551 #: winmm.rc:65
7552 msgid ""
7553 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7554 "size of the buffer."
7555 msgstr ""
7556
7557 #: winmm.rc:66
7558 msgid ""
7559 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7560 "one."
7561 msgstr ""
7562
7563 #: winmm.rc:67
7564 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7565 msgstr ""
7566
7567 #: winmm.rc:68
7568 msgid ""
7569 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7570 "manufacturer about obtaining a new driver."
7571 msgstr ""
7572
7573 #: winmm.rc:69
7574 msgid ""
7575 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7576 "manufacturer about obtaining a new driver."
7577 msgstr ""
7578
7579 #: winmm.rc:70
7580 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7581 msgstr ""
7582
7583 #: winmm.rc:71
7584 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7585 msgstr ""
7586
7587 #: winmm.rc:72
7588 msgid ""
7589 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7590 msgstr ""
7591
7592 #: winmm.rc:73
7593 msgid "The device driver is not ready."
7594 msgstr ""
7595
7596 #: winmm.rc:74
7597 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7598 msgstr ""
7599
7600 #: winmm.rc:75
7601 msgid ""
7602 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7603 "access error."
7604 msgstr ""
7605
7606 #: winmm.rc:76
7607 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7608 msgstr ""
7609
7610 #: winmm.rc:77
7611 msgid ""
7612 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7613 "separately to determine which devices caused the error."
7614 msgstr ""
7615
7616 #: winmm.rc:78
7617 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7618 msgstr ""
7619
7620 #: winmm.rc:79
7621 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7622 msgstr ""
7623
7624 #: winmm.rc:80
7625 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7626 msgstr ""
7627
7628 #: winmm.rc:81
7629 msgid ""
7630 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7631 "still connected to the network."
7632 msgstr ""
7633
7634 #: winmm.rc:82
7635 msgid ""
7636 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7637 "device name is spelled correctly."
7638 msgstr ""
7639
7640 #: winmm.rc:83
7641 msgid ""
7642 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7643 "again."
7644 msgstr ""
7645
7646 #: winmm.rc:84
7647 msgid ""
7648 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7649 "alias."
7650 msgstr ""
7651
7652 #: winmm.rc:85
7653 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7654 msgstr ""
7655
7656 #: winmm.rc:86
7657 msgid ""
7658 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7659 "parameter with each 'open' command."
7660 msgstr ""
7661
7662 #: winmm.rc:87
7663 msgid ""
7664 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7665 "Please supply one."
7666 msgstr ""
7667
7668 #: winmm.rc:88
7669 msgid ""
7670 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7671 "documentation for valid formats."
7672 msgstr ""
7673
7674 #: winmm.rc:89
7675 msgid ""
7676 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7677 "supply one."
7678 msgstr ""
7679
7680 #: winmm.rc:90
7681 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7682 msgstr ""
7683
7684 #: winmm.rc:91
7685 msgid ""
7686 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7687 "may be corrupt, or not in the correct format."
7688 msgstr ""
7689
7690 #: winmm.rc:92
7691 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7692 msgstr ""
7693
7694 #: winmm.rc:93
7695 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7696 msgstr ""
7697
7698 #: winmm.rc:94
7699 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7700 msgstr ""
7701
7702 #: winmm.rc:95
7703 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7704 msgstr ""
7705
7706 #: winmm.rc:96
7707 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7708 msgstr ""
7709
7710 #: winmm.rc:97
7711 msgid ""
7712 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7713 "sequence, and then try again."
7714 msgstr ""
7715
7716 #: winmm.rc:98
7717 msgid ""
7718 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7719 "the device is closed, and then try again."
7720 msgstr ""
7721
7722 #: winmm.rc:99
7723 msgid ""
7724 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7725 "characters, followed by a period and an extension."
7726 msgstr ""
7727
7728 #: winmm.rc:100
7729 msgid ""
7730 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7731 msgstr ""
7732
7733 #: winmm.rc:101
7734 msgid ""
7735 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7736 "in Control Panel to install the device."
7737 msgstr ""
7738
7739 #: winmm.rc:102
7740 msgid ""
7741 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7742 "restarting your computer."
7743 msgstr ""
7744
7745 #: winmm.rc:103
7746 msgid ""
7747 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7748 "cannot change directories."
7749 msgstr ""
7750
7751 #: winmm.rc:104
7752 msgid ""
7753 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7754 "change drives."
7755 msgstr ""
7756
7757 #: winmm.rc:105
7758 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7759 msgstr ""
7760
7761 #: winmm.rc:106
7762 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7763 msgstr ""
7764
7765 #: winmm.rc:107
7766 msgid ""
7767 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7768 msgstr ""
7769
7770 #: winmm.rc:108
7771 msgid ""
7772 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7773 "until a wave device is free, and then try again."
7774 msgstr ""
7775
7776 #: winmm.rc:109
7777 msgid ""
7778 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7779 "until the device is free, and then try again."
7780 msgstr ""
7781
7782 #: winmm.rc:110
7783 msgid ""
7784 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7785 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7786 msgstr ""
7787
7788 #: winmm.rc:111
7789 msgid ""
7790 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7791 "until the device is free, and then try again."
7792 msgstr ""
7793
7794 #: winmm.rc:112
7795 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7796 msgstr ""
7797
7798 #: winmm.rc:113
7799 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7800 msgstr ""
7801
7802 #: winmm.rc:114
7803 msgid ""
7804 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7805 "the Drivers option to install the wave device."
7806 msgstr ""
7807
7808 #: winmm.rc:115
7809 msgid ""
7810 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7811 "format."
7812 msgstr ""
7813
7814 #: winmm.rc:116
7815 msgid ""
7816 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7817 "the Drivers option to install the wave device."
7818 msgstr ""
7819
7820 #: winmm.rc:117
7821 msgid ""
7822 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7823 "format."
7824 msgstr ""
7825
7826 #: winmm.rc:122
7827 msgid ""
7828 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7829 "You can't use them together."
7830 msgstr ""
7831
7832 #: winmm.rc:124
7833 msgid ""
7834 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7835 "again."
7836 msgstr ""
7837
7838 #: winmm.rc:127
7839 msgid ""
7840 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7841 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7842 msgstr ""
7843
7844 #: winmm.rc:125
7845 msgid ""
7846 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7847 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7848 "setup."
7849 msgstr ""
7850
7851 #: winmm.rc:126
7852 msgid "An error occurred with the specified port."
7853 msgstr ""
7854
7855 #: winmm.rc:129
7856 msgid ""
7857 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7858 "these applications; then, try again."
7859 msgstr ""
7860
7861 #: winmm.rc:128
7862 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7863 msgstr ""
7864
7865 #: winmm.rc:123
7866 msgid ""
7867 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7868 "Control Panel to install a MIDI driver."
7869 msgstr ""
7870
7871 #: winmm.rc:118
7872 msgid "There is no display window."
7873 msgstr ""
7874
7875 #: winmm.rc:119
7876 msgid "Could not create or use window."
7877 msgstr ""
7878
7879 #: winmm.rc:120
7880 msgid ""
7881 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7882 "check your disk or network connection."
7883 msgstr ""
7884
7885 #: winmm.rc:121
7886 msgid ""
7887 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7888 "are still connected to the network."
7889 msgstr ""
7890
7891 #: winspool.rc:34
7892 msgid "Print to File"
7893 msgstr "Presu kiel dosiero"
7894
7895 #: winspool.rc:37
7896 msgid "&Output File Name:"
7897 msgstr "&Elira dosiernomo:"
7898
7899 #: winspool.rc:28
7900 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
7901 msgstr "La elira dosiero jam ekzistas.  Kliku 'Bone' por surskribi øin."
7902
7903 #: winspool.rc:29
7904 msgid "Unable to create the output file."
7905 msgstr "Estas neeble krei la eliran dosieron."
7906
7907 #: wldap32.rc:27
7908 msgid "Success"
7909 msgstr ""
7910
7911 #: wldap32.rc:28
7912 msgid "Operations Error"
7913 msgstr ""
7914
7915 #: wldap32.rc:29
7916 msgid "Protocol Error"
7917 msgstr ""
7918
7919 #: wldap32.rc:30
7920 msgid "Time Limit Exceeded"
7921 msgstr ""
7922
7923 #: wldap32.rc:31
7924 msgid "Size Limit Exceeded"
7925 msgstr ""
7926
7927 #: wldap32.rc:32
7928 msgid "Compare False"
7929 msgstr ""
7930
7931 #: wldap32.rc:33
7932 msgid "Compare True"
7933 msgstr ""
7934
7935 #: wldap32.rc:34
7936 msgid "Authentication Method Not Supported"
7937 msgstr ""
7938
7939 #: wldap32.rc:35
7940 msgid "Strong Authentication Required"
7941 msgstr ""
7942
7943 #: wldap32.rc:36
7944 msgid "Referral (v2)"
7945 msgstr ""
7946
7947 #: wldap32.rc:37
7948 msgid "Referral"
7949 msgstr ""
7950
7951 #: wldap32.rc:38
7952 msgid "Administration Limit Exceeded"
7953 msgstr ""
7954
7955 #: wldap32.rc:39
7956 msgid "Unavailable Critical Extension"
7957 msgstr ""
7958
7959 #: wldap32.rc:40
7960 msgid "Confidentiality Required"
7961 msgstr ""
7962
7963 #: wldap32.rc:43
7964 msgid "No Such Attribute"
7965 msgstr ""
7966
7967 #: wldap32.rc:44
7968 msgid "Undefined Type"
7969 msgstr ""
7970
7971 #: wldap32.rc:45
7972 msgid "Inappropriate Matching"
7973 msgstr ""
7974
7975 #: wldap32.rc:46
7976 msgid "Constraint Violation"
7977 msgstr ""
7978
7979 #: wldap32.rc:47
7980 msgid "Attribute Or Value Exists"
7981 msgstr ""
7982
7983 #: wldap32.rc:48
7984 msgid "Invalid Syntax"
7985 msgstr ""
7986
7987 #: wldap32.rc:59
7988 msgid "No Such Object"
7989 msgstr ""
7990
7991 #: wldap32.rc:60
7992 msgid "Alias Problem"
7993 msgstr ""
7994
7995 #: wldap32.rc:61
7996 msgid "Invalid DN Syntax"
7997 msgstr ""
7998
7999 #: wldap32.rc:62
8000 msgid "Is Leaf"
8001 msgstr ""
8002
8003 #: wldap32.rc:63
8004 msgid "Alias Dereference Problem"
8005 msgstr ""
8006
8007 #: wldap32.rc:75
8008 msgid "Inappropriate Authentication"
8009 msgstr ""
8010
8011 #: wldap32.rc:76
8012 msgid "Invalid Credentials"
8013 msgstr ""
8014
8015 #: wldap32.rc:77
8016 #, fuzzy
8017 msgid "Insufficient Rights"
8018 msgstr "Diøi&ta"
8019
8020 #: wldap32.rc:78
8021 msgid "Busy"
8022 msgstr ""
8023
8024 #: wldap32.rc:79
8025 msgid "Unavailable"
8026 msgstr ""
8027
8028 #: wldap32.rc:80
8029 msgid "Unwilling To Perform"
8030 msgstr ""
8031
8032 #: wldap32.rc:81
8033 msgid "Loop Detected"
8034 msgstr ""
8035
8036 #: wldap32.rc:87
8037 msgid "Sort Control Missing"
8038 msgstr ""
8039
8040 #: wldap32.rc:88
8041 msgid "Index range error"
8042 msgstr ""
8043
8044 #: wldap32.rc:91
8045 msgid "Naming Violation"
8046 msgstr ""
8047
8048 #: wldap32.rc:92
8049 msgid "Object Class Violation"
8050 msgstr ""
8051
8052 #: wldap32.rc:93
8053 msgid "Not allowed on Non-leaf"
8054 msgstr ""
8055
8056 #: wldap32.rc:94
8057 msgid "Not allowed on RDN"
8058 msgstr ""
8059
8060 #: wldap32.rc:95
8061 msgid "Already Exists"
8062 msgstr ""
8063
8064 #: wldap32.rc:96
8065 msgid "No Object Class Mods"
8066 msgstr ""
8067
8068 #: wldap32.rc:97
8069 msgid "Results Too Large"
8070 msgstr ""
8071
8072 #: wldap32.rc:98
8073 msgid "Affects Multiple DSAs"
8074 msgstr ""
8075
8076 #: wldap32.rc:107
8077 msgid "Other"
8078 msgstr ""
8079
8080 #: wldap32.rc:108
8081 msgid "Server Down"
8082 msgstr ""
8083
8084 #: wldap32.rc:109
8085 msgid "Local Error"
8086 msgstr ""
8087
8088 #: wldap32.rc:110
8089 msgid "Encoding Error"
8090 msgstr ""
8091
8092 #: wldap32.rc:111
8093 msgid "Decoding Error"
8094 msgstr ""
8095
8096 #: wldap32.rc:112
8097 msgid "Timeout"
8098 msgstr ""
8099
8100 #: wldap32.rc:113
8101 msgid "Auth Unknown"
8102 msgstr ""
8103
8104 #: wldap32.rc:114
8105 msgid "Filter Error"
8106 msgstr ""
8107
8108 #: wldap32.rc:115
8109 msgid "User Cancelled"
8110 msgstr ""
8111
8112 #: wldap32.rc:116
8113 msgid "Parameter Error"
8114 msgstr ""
8115
8116 #: wldap32.rc:117
8117 msgid "No Memory"
8118 msgstr ""
8119
8120 #: wldap32.rc:118
8121 msgid "Can't connect to the LDAP server"
8122 msgstr ""
8123
8124 #: wldap32.rc:119
8125 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
8126 msgstr ""
8127
8128 #: wldap32.rc:120
8129 msgid "Specified control was not found in message"
8130 msgstr ""
8131
8132 #: wldap32.rc:121
8133 msgid "No result present in message"
8134 msgstr ""
8135
8136 #: wldap32.rc:122
8137 msgid "More results returned"
8138 msgstr ""
8139
8140 #: wldap32.rc:123
8141 msgid "Loop while handling referrals"
8142 msgstr ""
8143
8144 #: wldap32.rc:124
8145 msgid "Referral hop limit exceeded"
8146 msgstr ""
8147
8148 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
8149 msgid ""
8150 "Not Yet Implemented\n"
8151 "\n"
8152 msgstr ""
8153
8154 #: attrib.rc:28
8155 #, fuzzy
8156 msgid "%1: File Not Found\n"
8157 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8158
8159 #: attrib.rc:47
8160 msgid ""
8161 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
8162 "\n"
8163 "Syntax:\n"
8164 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
8165 "       [/S [/D]]\n"
8166 "\n"
8167 "Where:\n"
8168 "\n"
8169 "  +   Sets an attribute.\n"
8170 "  -   Clears an attribute.\n"
8171 "  R   Read-only file attribute.\n"
8172 "  A   Archive file attribute.\n"
8173 "  S   System file attribute.\n"
8174 "  H   Hidden file attribute.\n"
8175 "  [drive:][path][filename]\n"
8176 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
8177 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
8178 "  /D  Processes folders as well.\n"
8179 msgstr ""
8180
8181 #: clock.rc:29
8182 msgid "Ana&log"
8183 msgstr "Ana&loga"
8184
8185 #: clock.rc:30
8186 msgid "Digi&tal"
8187 msgstr "Diøi&ta"
8188
8189 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
8190 #, fuzzy
8191 msgid "&Font..."
8192 msgstr ""
8193 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8194 "Ti&paro\n"
8195 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8196 "&Impozu tiparon..."
8197
8198 #: clock.rc:34
8199 msgid "&Without Titlebar"
8200 msgstr "Se&n titolstango"
8201
8202 #: clock.rc:36
8203 msgid "&Seconds"
8204 msgstr "&Sekundoj"
8205
8206 #: clock.rc:37
8207 msgid "&Date"
8208 msgstr "&Dato"
8209
8210 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
8211 msgid "&Always on Top"
8212 msgstr "&Æiam supre"
8213
8214 #: clock.rc:42
8215 #, fuzzy
8216 msgid "&About Clock"
8217 msgstr "&Pri Horloøo"
8218
8219 #: clock.rc:48
8220 msgid "Clock"
8221 msgstr "Horloøo"
8222
8223 #: cmd.rc:37
8224 msgid ""
8225 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
8226 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
8227 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
8228 "called procedure.\n"
8229 "\n"
8230 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
8231 "called procedure are inherited by the caller.\n"
8232 msgstr ""
8233
8234 #: cmd.rc:40
8235 msgid ""
8236 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
8237 "default directory.\n"
8238 msgstr ""
8239
8240 #: cmd.rc:41
8241 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
8242 msgstr ""
8243
8244 #: cmd.rc:43
8245 msgid "CLS clears the console screen.\n"
8246 msgstr ""
8247
8248 #: cmd.rc:45
8249 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
8250 msgstr ""
8251
8252 #: cmd.rc:46
8253 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
8254 msgstr ""
8255
8256 #: cmd.rc:47
8257 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
8258 msgstr ""
8259
8260 #: cmd.rc:48
8261 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
8262 msgstr ""
8263
8264 #: cmd.rc:49
8265 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
8266 msgstr ""
8267
8268 #: cmd.rc:59
8269 msgid ""
8270 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
8271 "\n"
8272 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
8273 "on the terminal device before they are executed.\n"
8274 "\n"
8275 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
8276 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
8277 "preceding it with an @ sign.\n"
8278 msgstr ""
8279
8280 #: cmd.rc:61
8281 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
8282 msgstr ""
8283
8284 #: cmd.rc:69
8285 msgid ""
8286 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
8287 "\n"
8288 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
8289 "\n"
8290 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
8291 "not exist in wine's cmd.\n"
8292 msgstr ""
8293
8294 #: cmd.rc:81
8295 msgid ""
8296 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
8297 "batch file.\n"
8298 "\n"
8299 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
8300 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
8301 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
8302 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
8303 "label terminates the batch file execution.\n"
8304 "\n"
8305 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
8306 msgstr ""
8307
8308 #: cmd.rc:84
8309 msgid ""
8310 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
8311 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
8312 msgstr ""
8313
8314 #: cmd.rc:94
8315 msgid ""
8316 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
8317 "\n"
8318 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
8319 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
8320 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
8321 "\n"
8322 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
8323 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
8324 msgstr ""
8325
8326 #: cmd.rc:100
8327 msgid ""
8328 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
8329 "\n"
8330 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
8331 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
8332 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
8333 msgstr ""
8334
8335 #: cmd.rc:103
8336 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
8337 msgstr ""
8338
8339 #: cmd.rc:104
8340 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
8341 msgstr ""
8342
8343 #: cmd.rc:111
8344 msgid ""
8345 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
8346 "\n"
8347 "If the item being moved is a directory then all the files and "
8348 "subdirectories\n"
8349 "below the item are moved as well.\n"
8350 "\n"
8351 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
8352 msgstr ""
8353
8354 #: cmd.rc:122
8355 msgid ""
8356 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
8357 "\n"
8358 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
8359 "from the registry). To change the setting follow the\n"
8360 "PATH command with the new value.\n"
8361 "\n"
8362 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
8363 "variable, for example:\n"
8364 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
8365 msgstr ""
8366
8367 #: cmd.rc:128
8368 msgid ""
8369 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
8370 "\n"
8371 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
8372 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
8373 msgstr ""
8374
8375 #: cmd.rc:149
8376 msgid ""
8377 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
8378 "\n"
8379 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
8380 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
8381 "\n"
8382 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
8383 "\n"
8384 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
8385 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
8386 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
8387 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
8388 "\n"
8389 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
8390 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
8391 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
8392 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
8393 "\n"
8394 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
8395 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
8396 msgstr ""
8397
8398 #: cmd.rc:153
8399 msgid ""
8400 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
8401 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
8402 msgstr ""
8403
8404 #: cmd.rc:156
8405 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
8406 msgstr ""
8407
8408 #: cmd.rc:157
8409 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
8410 msgstr ""
8411
8412 #: cmd.rc:159
8413 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
8414 msgstr ""
8415
8416 #: cmd.rc:160
8417 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
8418 msgstr ""
8419
8420 #: cmd.rc:178
8421 msgid ""
8422 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
8423 "\n"
8424 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
8425 "\n"
8426 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
8427 "\n"
8428 "SET <variable>=<value>\n"
8429 "\n"
8430 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
8431 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
8432 "have embedded spaces.\n"
8433 "\n"
8434 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
8435 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
8436 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
8437 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
8438 msgstr ""
8439
8440 #: cmd.rc:183
8441 msgid ""
8442 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
8443 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
8444 "if called from the command line.\n"
8445 msgstr ""
8446
8447 #: cmd.rc:185
8448 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8449 msgstr ""
8450
8451 #: cmd.rc:187
8452 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8453 msgstr ""
8454
8455 #: cmd.rc:191
8456 msgid ""
8457 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8458 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8459 msgstr ""
8460
8461 #: cmd.rc:200
8462 msgid ""
8463 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8464 "\n"
8465 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8466 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8467 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8468 "\n"
8469 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8470 msgstr ""
8471
8472 #: cmd.rc:203
8473 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8474 msgstr ""
8475
8476 #: cmd.rc:205
8477 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8478 msgstr ""
8479
8480 #: cmd.rc:209
8481 msgid ""
8482 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
8483 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
8484 msgstr ""
8485
8486 #: cmd.rc:217
8487 msgid ""
8488 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
8489 "\n"
8490 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
8491 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
8492 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
8493 "settings are restored.\n"
8494 msgstr ""
8495
8496 #: cmd.rc:220
8497 msgid ""
8498 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8499 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8500 msgstr ""
8501
8502 #: cmd.rc:223
8503 msgid ""
8504 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8505 "PUSHD.\n"
8506 msgstr ""
8507
8508 #: cmd.rc:231
8509 msgid ""
8510 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
8511 "\n"
8512 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
8513 "\n"
8514 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
8515 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
8516 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
8517 "association, if any.\n"
8518 msgstr ""
8519
8520 #: cmd.rc:242
8521 msgid ""
8522 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
8523 "\n"
8524 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
8525 "\n"
8526 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
8527 "currently defined.\n"
8528 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
8529 "if any.\n"
8530 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
8531 "associated to the specified file type.\n"
8532 msgstr ""
8533
8534 #: cmd.rc:244
8535 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8536 msgstr ""
8537
8538 #: cmd.rc:248
8539 msgid ""
8540 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8541 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8542 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8543 msgstr ""
8544
8545 #: cmd.rc:252
8546 msgid ""
8547 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8548 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8549 msgstr ""
8550
8551 #: cmd.rc:289
8552 msgid ""
8553 "CMD built-in commands are:\n"
8554 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
8555 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8556 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8557 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8558 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8559 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8560 "COPY\t\tCopy file\n"
8561 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8562 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8563 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8564 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8565 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8566 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8567 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
8568 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8569 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8570 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8571 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8572 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8573 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
8574 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8575 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8576 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
8577 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8578 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8579 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8580 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8581 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8582 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8583 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8584 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8585 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8586 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
8587 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8588 "\n"
8589 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
8590 msgstr ""
8591
8592 #: cmd.rc:291
8593 msgid "Are you sure"
8594 msgstr ""
8595
8596 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
8597 msgctxt "Yes key"
8598 msgid "Y"
8599 msgstr ""
8600
8601 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
8602 msgctxt "No key"
8603 msgid "N"
8604 msgstr ""
8605
8606 #: cmd.rc:294
8607 msgid "File association missing for extension %s\n"
8608 msgstr ""
8609
8610 #: cmd.rc:295
8611 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8612 msgstr ""
8613
8614 #: cmd.rc:296
8615 msgid "Overwrite %s"
8616 msgstr ""
8617
8618 #: cmd.rc:297
8619 msgid "More..."
8620 msgstr ""
8621
8622 #: cmd.rc:298
8623 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8624 msgstr ""
8625
8626 #: cmd.rc:300
8627 msgid "Argument missing\n"
8628 msgstr ""
8629
8630 #: cmd.rc:301
8631 msgid "Syntax error\n"
8632 msgstr ""
8633
8634 #: cmd.rc:302
8635 #, fuzzy
8636 msgid "%s: File Not Found\n"
8637 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8638
8639 #: cmd.rc:303
8640 msgid "No help available for %s\n"
8641 msgstr ""
8642
8643 #: cmd.rc:304
8644 msgid "Target to GOTO not found\n"
8645 msgstr ""
8646
8647 #: cmd.rc:305
8648 msgid "Current Date is %s\n"
8649 msgstr ""
8650
8651 #: cmd.rc:306
8652 msgid "Current Time is %s\n"
8653 msgstr ""
8654
8655 #: cmd.rc:307
8656 msgid "Enter new date: "
8657 msgstr ""
8658
8659 #: cmd.rc:308
8660 msgid "Enter new time: "
8661 msgstr ""
8662
8663 #: cmd.rc:309
8664 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8665 msgstr ""
8666
8667 #: cmd.rc:310
8668 msgid "Failed to open '%s'\n"
8669 msgstr ""
8670
8671 #: cmd.rc:311
8672 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8673 msgstr ""
8674
8675 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
8676 msgctxt "All key"
8677 msgid "A"
8678 msgstr ""
8679
8680 #: cmd.rc:313
8681 msgid "%s, Delete"
8682 msgstr ""
8683
8684 #: cmd.rc:314
8685 msgid "Echo is %s\n"
8686 msgstr ""
8687
8688 #: cmd.rc:315
8689 msgid "Verify is %s\n"
8690 msgstr ""
8691
8692 #: cmd.rc:316
8693 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8694 msgstr ""
8695
8696 #: cmd.rc:317
8697 msgid "Parameter error\n"
8698 msgstr ""
8699
8700 #: cmd.rc:318
8701 msgid ""
8702 "Volume in drive %c is %s\n"
8703 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8704 "\n"
8705 msgstr ""
8706
8707 #: cmd.rc:319
8708 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8709 msgstr ""
8710
8711 #: cmd.rc:320
8712 msgid "PATH not found\n"
8713 msgstr ""
8714
8715 #: cmd.rc:321
8716 msgid "Press any key to continue... "
8717 msgstr ""
8718
8719 #: cmd.rc:322
8720 msgid "Wine Command Prompt"
8721 msgstr ""
8722
8723 #: cmd.rc:323
8724 msgid "CMD Version %s\n"
8725 msgstr ""
8726
8727 #: cmd.rc:324
8728 msgid "More? "
8729 msgstr ""
8730
8731 #: cmd.rc:325
8732 msgid "The input line is too long.\n"
8733 msgstr ""
8734
8735 #: dxdiag.rc:27
8736 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8737 msgstr ""
8738
8739 #: dxdiag.rc:28
8740 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8741 msgstr ""
8742
8743 #: explorer.rc:28
8744 #, fuzzy
8745 msgid "Wine Explorer"
8746 msgstr "E&sploru"
8747
8748 #: explorer.rc:29
8749 #, fuzzy
8750 msgid "Location:"
8751 msgstr "LAN Interkonekto"
8752
8753 #: hostname.rc:27
8754 msgid "Usage: hostname\n"
8755 msgstr ""
8756
8757 #: hostname.rc:28
8758 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8759 msgstr ""
8760
8761 #: hostname.rc:29
8762 msgid ""
8763 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8764 "utility.\n"
8765 msgstr ""
8766
8767 #: ipconfig.rc:27
8768 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8769 msgstr ""
8770
8771 #: ipconfig.rc:28
8772 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8773 msgstr ""
8774
8775 #: ipconfig.rc:29
8776 msgid "%1 adapter %2\n"
8777 msgstr ""
8778
8779 #: ipconfig.rc:30
8780 msgid "Ethernet"
8781 msgstr ""
8782
8783 #: ipconfig.rc:32
8784 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8785 msgstr ""
8786
8787 #: ipconfig.rc:34
8788 msgid "Hostname"
8789 msgstr ""
8790
8791 #: ipconfig.rc:35
8792 msgid "Node type"
8793 msgstr ""
8794
8795 #: ipconfig.rc:36
8796 msgid "Broadcast"
8797 msgstr ""
8798
8799 #: ipconfig.rc:37
8800 msgid "Peer-to-peer"
8801 msgstr ""
8802
8803 #: ipconfig.rc:38
8804 msgid "Mixed"
8805 msgstr ""
8806
8807 #: ipconfig.rc:39
8808 msgid "Hybrid"
8809 msgstr ""
8810
8811 #: ipconfig.rc:40
8812 msgid "IP routing enabled"
8813 msgstr ""
8814
8815 #: ipconfig.rc:42
8816 msgid "Physical address"
8817 msgstr ""
8818
8819 #: ipconfig.rc:43
8820 msgid "DHCP enabled"
8821 msgstr ""
8822
8823 #: ipconfig.rc:46
8824 msgid "Default gateway"
8825 msgstr ""
8826
8827 #: net.rc:27
8828 msgid ""
8829 "The syntax of this command is:\n"
8830 "\n"
8831 "NET command [arguments]\n"
8832 "    -or-\n"
8833 "NET command /HELP\n"
8834 "\n"
8835 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
8836 msgstr ""
8837
8838 #: net.rc:28
8839 msgid ""
8840 "The syntax of this command is:\n"
8841 "\n"
8842 "NET START [service]\n"
8843 "\n"
8844 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
8845 "'service' is the name of the service to start.\n"
8846 msgstr ""
8847
8848 #: net.rc:29
8849 msgid ""
8850 "The syntax of this command is:\n"
8851 "\n"
8852 "NET STOP service\n"
8853 "\n"
8854 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
8855 msgstr ""
8856
8857 #: net.rc:30
8858 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
8859 msgstr ""
8860
8861 #: net.rc:31
8862 msgid "Could not stop service %1\n"
8863 msgstr ""
8864
8865 #: net.rc:32
8866 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8867 msgstr ""
8868
8869 #: net.rc:33
8870 msgid "Could not get handle to service.\n"
8871 msgstr ""
8872
8873 #: net.rc:34
8874 msgid "The %1 service is starting.\n"
8875 msgstr ""
8876
8877 #: net.rc:35
8878 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
8879 msgstr ""
8880
8881 #: net.rc:36
8882 #, fuzzy
8883 msgid "The %1 service failed to start.\n"
8884 msgstr "Disponebla Spaco"
8885
8886 #: net.rc:37
8887 #, fuzzy
8888 msgid "The %1 service is stopping.\n"
8889 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
8890
8891 #: net.rc:38
8892 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
8893 msgstr ""
8894
8895 #: net.rc:39
8896 #, fuzzy
8897 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
8898 msgstr "Disponebla Spaco"
8899
8900 #: net.rc:41
8901 msgid "There are no entries in the list.\n"
8902 msgstr ""
8903
8904 #: net.rc:42
8905 msgid ""
8906 "\n"
8907 "Status  Local   Remote\n"
8908 "---------------------------------------------------------------\n"
8909 msgstr ""
8910
8911 #: net.rc:43
8912 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
8913 msgstr ""
8914
8915 #: net.rc:45
8916 #, fuzzy
8917 msgid "Paused"
8918 msgstr "Paýse; "
8919
8920 #: net.rc:46
8921 #, fuzzy
8922 msgid "Disconnected"
8923 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8924
8925 #: net.rc:47
8926 #, fuzzy
8927 msgid "A network error occurred"
8928 msgstr "Okazis printila eroro."
8929
8930 #: net.rc:48
8931 #, fuzzy
8932 msgid "Connection is being made"
8933 msgstr "LAN Interkonekto"
8934
8935 #: net.rc:49
8936 #, fuzzy
8937 msgid "Reconnecting"
8938 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
8939
8940 #: net.rc:40
8941 msgid "The following services are running:\n"
8942 msgstr ""
8943
8944 #: notepad.rc:27
8945 msgid "&New\tCtrl+N"
8946 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
8947
8948 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8949 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8950 msgstr "Malfermu\tCtrl+O"
8951
8952 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8953 msgid "&Save\tCtrl+S"
8954 msgstr "Kon&servu\tCtrl+S"
8955
8956 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8957 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8958 msgstr "Presu\tCtrl+P"
8959
8960 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8961 msgid "Page Se&tup..."
8962 msgstr "Impozu paøon"
8963
8964 #: notepad.rc:34
8965 msgid "P&rinter Setup..."
8966 msgstr "Impozu Printilon"
8967
8968 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8969 #, fuzzy
8970 msgid "&Edit"
8971 msgstr ""
8972 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8973 "&Redakto\n"
8974 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8975 "&Redaktu"
8976
8977 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8978 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8979 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
8980
8981 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8982 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8983 msgstr "Tondu\tCtrl+X"
8984
8985 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8986 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8987 msgstr "Kopiu\tCtrl+C"
8988
8989 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8990 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8991 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
8992
8993 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8994 #: winefile.rc:29
8995 msgid "&Delete\tDel"
8996 msgstr "Forigu\tDel"
8997
8998 #: notepad.rc:46
8999 msgid "Select &all\tCtrl+A"
9000 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
9001
9002 #: notepad.rc:47
9003 msgid "&Time/Date\tF5"
9004 msgstr "Horo/Dato\tF5"
9005
9006 #: notepad.rc:49
9007 msgid "&Wrap long lines"
9008 msgstr "&Alineu aýtomate"
9009
9010 #: notepad.rc:53
9011 msgid "&Search...\tCtrl+F"
9012 msgstr "Seræu\tCtrl+F"
9013
9014 #: notepad.rc:54
9015 msgid "&Search next\tF3"
9016 msgstr "Seræu sekvanta\tF3"
9017
9018 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
9019 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
9020 msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
9021
9022 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
9023 #, fuzzy
9024 msgid "&Contents\tF1"
9025 msgstr "Enhavo"
9026
9027 #: notepad.rc:59
9028 msgid "&About Notepad"
9029 msgstr "Pri Notepad"
9030
9031 #: notepad.rc:105
9032 msgid "Page Setup"
9033 msgstr "Impozu la paøon"
9034
9035 #: notepad.rc:107
9036 msgid "&Header:"
9037 msgstr "Kapnotoj:"
9038
9039 #: notepad.rc:109
9040 msgid "&Footer:"
9041 msgstr "Piednotoj:"
9042
9043 #: notepad.rc:112
9044 msgid "&Margins (millimeters):"
9045 msgstr "&Marøenoj:"
9046
9047 #: notepad.rc:113
9048 msgid "&Left:"
9049 msgstr "&Maldekstra:"
9050
9051 #: notepad.rc:115
9052 msgid "&Top:"
9053 msgstr "&Supra:"
9054
9055 #: notepad.rc:117
9056 msgid "&Right:"
9057 msgstr "&Dekstra:"
9058
9059 #: notepad.rc:119
9060 msgid "&Bottom:"
9061 msgstr "Su&ba:"
9062
9063 #: notepad.rc:131
9064 msgid "Encoding:"
9065 msgstr ""
9066
9067 #: notepad.rc:66
9068 msgid "Page &p"
9069 msgstr "Paøo &p"
9070
9071 #: notepad.rc:68
9072 msgid "Notepad"
9073 msgstr "Notbloko"
9074
9075 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
9076 #, fuzzy
9077 msgid "ERROR"
9078 msgstr ""
9079 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9080 "ERORO\n"
9081 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9082 "ERARO"
9083
9084 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
9085 msgid "WARNING"
9086 msgstr "ATENTU"
9087
9088 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
9089 msgid "Information"
9090 msgstr "Informo pri"
9091
9092 #: notepad.rc:73
9093 msgid "Untitled"
9094 msgstr "(sen-nomo)"
9095
9096 #: notepad.rc:76
9097 msgid "Text files (*.txt)"
9098 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9099
9100 #: notepad.rc:79
9101 msgid ""
9102 "File '%s' is too large for notepad.\n"
9103 "Please use a different editor."
9104 msgstr ""
9105 "La dosiero '%s' estas tro granda por Notepad.\n"
9106 " Oni konsilas uzi alian redaktilon."
9107
9108 #: notepad.rc:81
9109 #, fuzzy
9110 msgid ""
9111 "You did not enter any text.\n"
9112 "Please type something and try again."
9113 msgstr ""
9114 "Ne estas enmetita teksto. \n"
9115 "Oni konsilas skribi devove kaj reprovi"
9116
9117 #: notepad.rc:83
9118 msgid ""
9119 "File '%s' does not exist.\n"
9120 "\n"
9121 "Do you want to create a new file?"
9122 msgstr ""
9123 "La dosiero '%s'\n"
9124 "ne eksistas\n"
9125 "\n"
9126 " Æu mi devas krei novan dosieron?"
9127
9128 #: notepad.rc:85
9129 msgid ""
9130 "File '%s' has been modified.\n"
9131 "\n"
9132 "Would you like to save the changes?"
9133 msgstr ""
9134 "La dosiero'%s'\n"
9135 " estis þanøita\n"
9136 "\n"
9137 " Æu vi volas konservi la þanøojn?"
9138
9139 #: notepad.rc:86
9140 msgid "'%s' could not be found."
9141 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
9142
9143 #: notepad.rc:88
9144 msgid ""
9145 "Not enough memory to complete this task.\n"
9146 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
9147 msgstr ""
9148 "La memoro estas nesufiæa por kompletigo je la tasko \n"
9149 "Oni konsilas fermi unu o pluraj programoj por\n"
9150 "liberigi memoron."
9151
9152 #: notepad.rc:90
9153 msgid "Unicode (UTF-16)"
9154 msgstr ""
9155
9156 #: notepad.rc:91
9157 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
9158 msgstr ""
9159
9160 #: notepad.rc:92
9161 msgid "Unicode (UTF-8)"
9162 msgstr ""
9163
9164 #: notepad.rc:99
9165 msgid ""
9166 "%1\n"
9167 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
9168 "you save this file in the %2 encoding.\n"
9169 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
9170 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
9171 "Continue?"
9172 msgstr ""
9173
9174 #: oleview.rc:29
9175 msgid "&Bind to file..."
9176 msgstr ""
9177
9178 #: oleview.rc:30
9179 msgid "&View TypeLib..."
9180 msgstr ""
9181
9182 #: oleview.rc:32
9183 #, fuzzy
9184 msgid "&System Configuration"
9185 msgstr "Informo pri"
9186
9187 #: oleview.rc:33
9188 msgid "&Run the Registry Editor"
9189 msgstr ""
9190
9191 #: oleview.rc:37
9192 msgid "&Object"
9193 msgstr ""
9194
9195 #: oleview.rc:39
9196 msgid "&CoCreateInstance Flag"
9197 msgstr ""
9198
9199 #: oleview.rc:41
9200 msgid "&In-process server"
9201 msgstr ""
9202
9203 #: oleview.rc:42
9204 msgid "In-process &handler"
9205 msgstr ""
9206
9207 #: oleview.rc:43
9208 #, fuzzy
9209 msgid "&Local server"
9210 msgstr "Loka Pordo"
9211
9212 #: oleview.rc:44
9213 #, fuzzy
9214 msgid "&Remote server"
9215 msgstr "&Notu..."
9216
9217 #: oleview.rc:47
9218 #, fuzzy
9219 msgid "View &Type information"
9220 msgstr "Informo pri"
9221
9222 #: oleview.rc:49
9223 #, fuzzy
9224 msgid "Create &Instance"
9225 msgstr "Kreu Ligon"
9226
9227 #: oleview.rc:50
9228 msgid "Create Instance &On..."
9229 msgstr ""
9230
9231 #: oleview.rc:51
9232 msgid "&Release Instance"
9233 msgstr ""
9234
9235 #: oleview.rc:53
9236 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
9237 msgstr ""
9238
9239 #: oleview.rc:54
9240 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
9241 msgstr ""
9242
9243 #: oleview.rc:60
9244 msgid "&Expert mode"
9245 msgstr ""
9246
9247 #: oleview.rc:62
9248 msgid "&Hidden component categories"
9249 msgstr ""
9250
9251 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
9252 msgid "&Toolbar"
9253 msgstr ""
9254
9255 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
9256 msgid "&Status Bar"
9257 msgstr ""
9258
9259 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
9260 msgid "&Refresh\tF5"
9261 msgstr ""
9262
9263 #: oleview.rc:71
9264 #, fuzzy
9265 msgid "&About OleView"
9266 msgstr "Pri Notepad"
9267
9268 #: oleview.rc:79
9269 #, fuzzy
9270 msgid "&Save as..."
9271 msgstr "Konservu &kiel"
9272
9273 #: oleview.rc:84
9274 msgid "&Group by type kind"
9275 msgstr ""
9276
9277 #: oleview.rc:154
9278 msgid "Connect to another machine"
9279 msgstr ""
9280
9281 #: oleview.rc:157
9282 msgid "&Machine name:"
9283 msgstr ""
9284
9285 #: oleview.rc:165
9286 #, fuzzy
9287 msgid "System Configuration"
9288 msgstr "Informo pri"
9289
9290 #: oleview.rc:168
9291 #, fuzzy
9292 msgid "System Settings"
9293 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
9294
9295 #: oleview.rc:169
9296 msgid "&Enable Distributed COM"
9297 msgstr ""
9298
9299 #: oleview.rc:170
9300 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
9301 msgstr ""
9302
9303 #: oleview.rc:171
9304 msgid ""
9305 "These settings change only registry values.\n"
9306 "They have no effect on Wine performance."
9307 msgstr ""
9308
9309 #: oleview.rc:178
9310 #, fuzzy
9311 msgid "Default Interface Viewer"
9312 msgstr "Defaýlta Printilo; "
9313
9314 #: oleview.rc:181
9315 #, fuzzy
9316 msgid "Interface"
9317 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
9318
9319 #: oleview.rc:183
9320 msgid "IID:"
9321 msgstr ""
9322
9323 #: oleview.rc:186
9324 #, fuzzy
9325 msgid "&View Type Info"
9326 msgstr "Informo pri"
9327
9328 #: oleview.rc:191
9329 msgid "IPersist Interface Viewer"
9330 msgstr ""
9331
9332 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
9333 msgid "Class Name:"
9334 msgstr ""
9335
9336 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
9337 msgid "CLSID:"
9338 msgstr ""
9339
9340 #: oleview.rc:203
9341 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
9342 msgstr ""
9343
9344 #: oleview.rc:211
9345 msgid "&IsDirty"
9346 msgstr ""
9347
9348 #: oleview.rc:213
9349 #, fuzzy
9350 msgid "&GetSizeMax"
9351 msgstr "&Grandeco"
9352
9353 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
9354 #, fuzzy
9355 msgid "OleView"
9356 msgstr "&Vido"
9357
9358 #: oleview.rc:98
9359 msgid "ITypeLib viewer"
9360 msgstr ""
9361
9362 #: oleview.rc:96
9363 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
9364 msgstr ""
9365
9366 #: oleview.rc:97
9367 msgid "version 1.0"
9368 msgstr ""
9369
9370 #: oleview.rc:100
9371 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
9372 msgstr ""
9373
9374 #: oleview.rc:103
9375 msgid "Bind to file via a File Moniker"
9376 msgstr ""
9377
9378 #: oleview.rc:104
9379 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
9380 msgstr ""
9381
9382 #: oleview.rc:105
9383 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
9384 msgstr ""
9385
9386 #: oleview.rc:106
9387 msgid "Run the Wine registry editor"
9388 msgstr ""
9389
9390 #: oleview.rc:107
9391 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
9392 msgstr ""
9393
9394 #: oleview.rc:108
9395 msgid "Create an instance of the selected object"
9396 msgstr ""
9397
9398 #: oleview.rc:109
9399 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
9400 msgstr ""
9401
9402 #: oleview.rc:110
9403 msgid "Release the currently selected object instance"
9404 msgstr ""
9405
9406 #: oleview.rc:111
9407 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
9408 msgstr ""
9409
9410 #: oleview.rc:112
9411 msgid "Display the viewer for the selected item"
9412 msgstr ""
9413
9414 #: oleview.rc:117
9415 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
9416 msgstr ""
9417
9418 #: oleview.rc:118
9419 msgid ""
9420 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
9421 msgstr ""
9422
9423 #: oleview.rc:119
9424 msgid "Show or hide the toolbar"
9425 msgstr ""
9426
9427 #: oleview.rc:120
9428 msgid "Show or hide the status bar"
9429 msgstr ""
9430
9431 #: oleview.rc:121
9432 msgid "Refresh all lists"
9433 msgstr ""
9434
9435 #: oleview.rc:122
9436 msgid "Display program information, version number and copyright"
9437 msgstr ""
9438
9439 #: oleview.rc:113
9440 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
9441 msgstr ""
9442
9443 #: oleview.rc:114
9444 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
9445 msgstr ""
9446
9447 #: oleview.rc:115
9448 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
9449 msgstr ""
9450
9451 #: oleview.rc:116
9452 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
9453 msgstr ""
9454
9455 #: oleview.rc:128
9456 msgid "ObjectClasses"
9457 msgstr ""
9458
9459 #: oleview.rc:129
9460 msgid "Grouped by Component Category"
9461 msgstr ""
9462
9463 #: oleview.rc:130
9464 msgid "OLE 1.0 Objects"
9465 msgstr ""
9466
9467 #: oleview.rc:131
9468 msgid "COM Library Objects"
9469 msgstr ""
9470
9471 #: oleview.rc:132
9472 msgid "All Objects"
9473 msgstr ""
9474
9475 #: oleview.rc:133
9476 #, fuzzy
9477 msgid "Application IDs"
9478 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
9479
9480 #: oleview.rc:134
9481 msgid "Type Libraries"
9482 msgstr ""
9483
9484 #: oleview.rc:135
9485 msgid "ver."
9486 msgstr ""
9487
9488 #: oleview.rc:136
9489 msgid "Interfaces"
9490 msgstr ""
9491
9492 #: oleview.rc:138
9493 msgid "Registry"
9494 msgstr ""
9495
9496 #: oleview.rc:139
9497 msgid "Implementation"
9498 msgstr ""
9499
9500 #: oleview.rc:140
9501 #, fuzzy
9502 msgid "Activation"
9503 msgstr "LAN Interkonekto"
9504
9505 #: oleview.rc:142
9506 msgid "CoGetClassObject failed."
9507 msgstr ""
9508
9509 #: oleview.rc:143
9510 msgid "Unknown error"
9511 msgstr ""
9512
9513 #: oleview.rc:146
9514 #, fuzzy
9515 msgid "bytes"
9516 msgstr "%ld bytes"
9517
9518 #: oleview.rc:148
9519 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
9520 msgstr ""
9521
9522 #: oleview.rc:149
9523 msgid "Inherited Interfaces"
9524 msgstr ""
9525
9526 #: oleview.rc:124
9527 msgid "Save as an .IDL or .H file"
9528 msgstr ""
9529
9530 #: oleview.rc:125
9531 #, fuzzy
9532 msgid "Close window"
9533 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
9534
9535 #: oleview.rc:126
9536 msgid "Group typeinfos by kind"
9537 msgstr ""
9538
9539 #: progman.rc:30
9540 msgid "&New..."
9541 msgstr ""
9542
9543 #: progman.rc:31
9544 msgid "O&pen\tEnter"
9545 msgstr ""
9546
9547 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
9548 msgid "&Move...\tF7"
9549 msgstr ""
9550
9551 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
9552 msgid "&Copy...\tF8"
9553 msgstr ""
9554
9555 #: progman.rc:35
9556 #, fuzzy
9557 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
9558 msgstr "Ecoj"
9559
9560 #: progman.rc:37
9561 msgid "&Execute..."
9562 msgstr ""
9563
9564 #: progman.rc:39
9565 #, fuzzy
9566 msgid "E&xit Windows"
9567 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
9568
9569 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
9570 msgid "&Options"
9571 msgstr "&Options"
9572
9573 #: progman.rc:42
9574 msgid "&Arrange automatically"
9575 msgstr ""
9576
9577 #: progman.rc:43
9578 msgid "&Minimize on run"
9579 msgstr ""
9580
9581 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
9582 msgid "&Save settings on exit"
9583 msgstr ""
9584
9585 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
9586 msgid "&Windows"
9587 msgstr ""
9588
9589 #: progman.rc:47
9590 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
9591 msgstr ""
9592
9593 #: progman.rc:48
9594 msgid "&Side by side\tShift+F4"
9595 msgstr ""
9596
9597 #: progman.rc:49
9598 msgid "&Arrange Icons"
9599 msgstr ""
9600
9601 #: progman.rc:54
9602 #, fuzzy
9603 msgid "&About Program Manager"
9604 msgstr "Pri Notepad"
9605
9606 #: progman.rc:100
9607 #, fuzzy
9608 msgid "Program &group"
9609 msgstr "Program Files"
9610
9611 #: progman.rc:102
9612 #, fuzzy
9613 msgid "&Program"
9614 msgstr "Program Files"
9615
9616 #: progman.rc:113
9617 #, fuzzy
9618 msgid "Move Program"
9619 msgstr "Program Files"
9620
9621 #: progman.rc:115
9622 #, fuzzy
9623 msgid "Move program:"
9624 msgstr "Programfino"
9625
9626 #: progman.rc:117 progman.rc:135
9627 msgid "From group:"
9628 msgstr ""
9629
9630 #: progman.rc:119 progman.rc:137
9631 msgid "&To group:"
9632 msgstr ""
9633
9634 #: progman.rc:131
9635 #, fuzzy
9636 msgid "Copy Program"
9637 msgstr "Program Files"
9638
9639 #: progman.rc:133
9640 #, fuzzy
9641 msgid "Copy program:"
9642 msgstr "Programfino"
9643
9644 #: progman.rc:149
9645 msgid "Program Group Attributes"
9646 msgstr ""
9647
9648 #: progman.rc:151 progman.rc:167
9649 #, fuzzy
9650 msgid "&Description:"
9651 msgstr "Description"
9652
9653 #: progman.rc:153
9654 msgid "&Group file:"
9655 msgstr ""
9656
9657 #: progman.rc:165
9658 #, fuzzy
9659 msgid "Program Attributes"
9660 msgstr "Atributoj"
9661
9662 #: progman.rc:169 progman.rc:209
9663 #, fuzzy
9664 msgid "&Command line:"
9665 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
9666
9667 #: progman.rc:171
9668 msgid "&Working directory:"
9669 msgstr ""
9670
9671 #: progman.rc:173
9672 msgid "&Key combination:"
9673 msgstr ""
9674
9675 #: progman.rc:176 progman.rc:212
9676 msgid "&Minimize at launch"
9677 msgstr ""
9678
9679 #: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:136
9680 msgid "&Browse..."
9681 msgstr ""
9682
9683 #: progman.rc:180
9684 #, fuzzy
9685 msgid "Change &icon..."
9686 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
9687
9688 #: progman.rc:189
9689 #, fuzzy
9690 msgid "Change Icon"
9691 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
9692
9693 #: progman.rc:191
9694 #, fuzzy
9695 msgid "&Filename:"
9696 msgstr ""
9697 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9698 "Dosiero\n"
9699 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9700 "&Dosiero"
9701
9702 #: progman.rc:193
9703 msgid "Current &icon:"
9704 msgstr ""
9705
9706 #: progman.rc:207
9707 msgid "Execute Program"
9708 msgstr ""
9709
9710 #: progman.rc:60
9711 msgid "Program Manager"
9712 msgstr ""
9713
9714 #: progman.rc:65
9715 msgid "Delete group `%s'?"
9716 msgstr ""
9717
9718 #: progman.rc:66
9719 msgid "Delete program `%s'?"
9720 msgstr ""
9721
9722 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9723 msgid "Not implemented"
9724 msgstr "Ne-implementata"
9725
9726 #: progman.rc:68
9727 msgid "Error reading `%s'."
9728 msgstr ""
9729
9730 #: progman.rc:69
9731 msgid "Error writing `%s'."
9732 msgstr ""
9733
9734 #: progman.rc:72
9735 msgid ""
9736 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9737 "Should it be tried further on?"
9738 msgstr ""
9739
9740 #: progman.rc:74
9741 msgid "Help not available."
9742 msgstr ""
9743
9744 #: progman.rc:75
9745 msgid "Unknown feature in %s"
9746 msgstr ""
9747
9748 #: progman.rc:76
9749 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9750 msgstr ""
9751
9752 #: progman.rc:77
9753 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9754 msgstr ""
9755
9756 #: progman.rc:80
9757 msgid "Programs"
9758 msgstr ""
9759
9760 #: progman.rc:81
9761 msgid "Libraries (*.dll)"
9762 msgstr ""
9763
9764 #: progman.rc:82
9765 msgid "Icon files"
9766 msgstr ""
9767
9768 #: progman.rc:83
9769 msgid "Icons (*.ico)"
9770 msgstr ""
9771
9772 #: reg.rc:27
9773 msgid ""
9774 "The syntax of this command is:\n"
9775 "\n"
9776 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9777 "REG command /?\n"
9778 msgstr ""
9779
9780 #: reg.rc:28
9781 msgid ""
9782 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9783 "f]\n"
9784 msgstr ""
9785
9786 #: reg.rc:29
9787 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9788 msgstr ""
9789
9790 #: reg.rc:30
9791 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9792 msgstr ""
9793
9794 #: reg.rc:31
9795 msgid "The operation completed successfully\n"
9796 msgstr ""
9797
9798 #: reg.rc:32
9799 msgid "Error: Invalid key name\n"
9800 msgstr ""
9801
9802 #: reg.rc:33
9803 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9804 msgstr ""
9805
9806 #: reg.rc:34
9807 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9808 msgstr ""
9809
9810 #: reg.rc:35
9811 msgid ""
9812 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9813 msgstr ""
9814
9815 #: regedit.rc:31
9816 msgid "&Registry"
9817 msgstr ""
9818
9819 #: regedit.rc:33
9820 msgid "&Import Registry File..."
9821 msgstr ""
9822
9823 #: regedit.rc:34
9824 msgid "&Export Registry File..."
9825 msgstr ""
9826
9827 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9828 #, fuzzy
9829 msgid "&Modify..."
9830 msgstr "Modifita"
9831
9832 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9833 msgid "&Key"
9834 msgstr ""
9835
9836 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9837 msgid "&String Value"
9838 msgstr ""
9839
9840 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9841 msgid "&Binary Value"
9842 msgstr ""
9843
9844 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9845 msgid "&DWORD Value"
9846 msgstr ""
9847
9848 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9849 msgid "&Multi String Value"
9850 msgstr ""
9851
9852 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9853 msgid "&Expandable String Value"
9854 msgstr ""
9855
9856 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9857 #, fuzzy
9858 msgid "&Rename\tF2"
9859 msgstr "Alinomu"
9860
9861 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9862 msgid "&Copy Key Name"
9863 msgstr ""
9864
9865 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9866 #, fuzzy
9867 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9868 msgstr "Presu\tCtrl+P"
9869
9870 #: regedit.rc:61
9871 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9872 msgstr ""
9873
9874 #: regedit.rc:65
9875 msgid "Status &Bar"
9876 msgstr ""
9877
9878 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9879 msgid "Sp&lit"
9880 msgstr ""
9881
9882 #: regedit.rc:74
9883 #, fuzzy
9884 msgid "&Remove Favorite..."
9885 msgstr "&Notu..."
9886
9887 #: regedit.rc:79
9888 msgid "&About Registry Editor"
9889 msgstr ""
9890
9891 #: regedit.rc:88
9892 msgid "Modify Binary Data..."
9893 msgstr ""
9894
9895 #: regedit.rc:109
9896 #, fuzzy
9897 msgid "&Export..."
9898 msgstr ""
9899 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9900 "Ti&paro\n"
9901 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9902 "&Impozu tiparon..."
9903
9904 #: regedit.rc:215
9905 #, fuzzy
9906 msgid "Export registry"
9907 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9908
9909 #: regedit.rc:216
9910 msgid "&All"
9911 msgstr ""
9912
9913 #: regedit.rc:217
9914 msgid "S&elected branch:"
9915 msgstr ""
9916
9917 #: regedit.rc:223 regedit.rc:233
9918 msgid "Find"
9919 msgstr ""
9920
9921 #: regedit.rc:226
9922 msgid "Find:"
9923 msgstr ""
9924
9925 #: regedit.rc:228
9926 msgid "Find in:"
9927 msgstr ""
9928
9929 #: regedit.rc:229
9930 msgid "Keys"
9931 msgstr ""
9932
9933 #: regedit.rc:230
9934 #, fuzzy
9935 msgid "Value names"
9936 msgstr "Konservu &kiel"
9937
9938 #: regedit.rc:231
9939 #, fuzzy
9940 msgid "Value content"
9941 msgstr "Enhavo"
9942
9943 #: regedit.rc:232
9944 msgid "Whole string only"
9945 msgstr ""
9946
9947 #: regedit.rc:239
9948 #, fuzzy
9949 msgid "Add Favorite"
9950 msgstr "Favorites"
9951
9952 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
9953 #, fuzzy
9954 msgid "Name:"
9955 msgstr "Nomo"
9956
9957 #: regedit.rc:250
9958 #, fuzzy
9959 msgid "Remove Favorite"
9960 msgstr "&Notu..."
9961
9962 #: regedit.rc:261
9963 #, fuzzy
9964 msgid "Edit String"
9965 msgstr "Redaktado"
9966
9967 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
9968 #, fuzzy
9969 msgid "Value name:"
9970 msgstr ""
9971 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9972 "Dosiero\n"
9973 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9974 "&Dosiero"
9975
9976 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
9977 msgid "Value data:"
9978 msgstr ""
9979
9980 #: regedit.rc:274
9981 msgid "Edit DWORD"
9982 msgstr ""
9983
9984 #: regedit.rc:281
9985 msgid "Base"
9986 msgstr ""
9987
9988 #: regedit.rc:282
9989 msgid "Hexadecimal"
9990 msgstr ""
9991
9992 #: regedit.rc:283
9993 msgid "Decimal"
9994 msgstr ""
9995
9996 #: regedit.rc:290
9997 #, fuzzy
9998 msgid "Edit Binary"
9999 msgstr "Redaktado"
10000
10001 #: regedit.rc:303
10002 msgid "Edit Multi String"
10003 msgstr ""
10004
10005 #: regedit.rc:134
10006 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
10007 msgstr ""
10008
10009 #: regedit.rc:135
10010 msgid "Contains commands for editing values or keys"
10011 msgstr ""
10012
10013 #: regedit.rc:136
10014 msgid "Contains commands for customising the registry window"
10015 msgstr ""
10016
10017 #: regedit.rc:137
10018 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
10019 msgstr ""
10020
10021 #: regedit.rc:138
10022 msgid ""
10023 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
10024 msgstr ""
10025
10026 #: regedit.rc:139
10027 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
10028 msgstr ""
10029
10030 #: regedit.rc:124
10031 msgid "Data"
10032 msgstr ""
10033
10034 #: regedit.rc:129
10035 msgid "Registry Editor"
10036 msgstr ""
10037
10038 #: regedit.rc:191
10039 msgid "Import Registry File"
10040 msgstr ""
10041
10042 #: regedit.rc:192
10043 msgid "Export Registry File"
10044 msgstr ""
10045
10046 #: regedit.rc:193
10047 #, fuzzy
10048 msgid "Registry files (*.reg)"
10049 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
10050
10051 #: regedit.rc:194
10052 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
10053 msgstr ""
10054
10055 #: regedit.rc:201
10056 msgid "(Default)"
10057 msgstr ""
10058
10059 #: regedit.rc:202
10060 msgid "(value not set)"
10061 msgstr ""
10062
10063 #: regedit.rc:203
10064 msgid "(cannot display value)"
10065 msgstr ""
10066
10067 #: regedit.rc:204
10068 msgid "(unknown %d)"
10069 msgstr ""
10070
10071 #: regedit.rc:160
10072 msgid "Quits the registry editor"
10073 msgstr ""
10074
10075 #: regedit.rc:161
10076 msgid "Adds keys to the favorites list"
10077 msgstr ""
10078
10079 #: regedit.rc:162
10080 msgid "Removes keys from the favorites list"
10081 msgstr ""
10082
10083 #: regedit.rc:163
10084 msgid "Shows or hides the status bar"
10085 msgstr ""
10086
10087 #: regedit.rc:164
10088 msgid "Change position of split between two panes"
10089 msgstr ""
10090
10091 #: regedit.rc:165
10092 msgid "Refreshes the window"
10093 msgstr ""
10094
10095 #: regedit.rc:166
10096 msgid "Deletes the selection"
10097 msgstr ""
10098
10099 #: regedit.rc:167
10100 msgid "Renames the selection"
10101 msgstr ""
10102
10103 #: regedit.rc:168
10104 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
10105 msgstr ""
10106
10107 #: regedit.rc:169
10108 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
10109 msgstr ""
10110
10111 #: regedit.rc:170
10112 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
10113 msgstr ""
10114
10115 #: regedit.rc:144
10116 msgid "Modifies the value's data"
10117 msgstr ""
10118
10119 #: regedit.rc:145
10120 msgid "Adds a new key"
10121 msgstr ""
10122
10123 #: regedit.rc:146
10124 msgid "Adds a new string value"
10125 msgstr ""
10126
10127 #: regedit.rc:147
10128 msgid "Adds a new binary value"
10129 msgstr ""
10130
10131 #: regedit.rc:148
10132 msgid "Adds a new double word value"
10133 msgstr ""
10134
10135 #: regedit.rc:150
10136 msgid "Imports a text file into the registry"
10137 msgstr ""
10138
10139 #: regedit.rc:152
10140 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
10141 msgstr ""
10142
10143 #: regedit.rc:153
10144 msgid "Prints all or part of the registry"
10145 msgstr ""
10146
10147 #: regedit.rc:155
10148 msgid "Displays program information, version number and copyright"
10149 msgstr ""
10150
10151 #: regedit.rc:178
10152 msgid "Can't query value '%s'"
10153 msgstr ""
10154
10155 #: regedit.rc:179
10156 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
10157 msgstr ""
10158
10159 #: regedit.rc:180
10160 msgid "Value is too big (%u)"
10161 msgstr ""
10162
10163 #: regedit.rc:181
10164 #, fuzzy
10165 msgid "Confirm Value Delete"
10166 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
10167
10168 #: regedit.rc:182
10169 #, fuzzy
10170 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
10171 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
10172
10173 #: regedit.rc:186
10174 #, fuzzy
10175 msgid "Search string '%s' not found"
10176 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
10177
10178 #: regedit.rc:183
10179 #, fuzzy
10180 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
10181 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
10182
10183 #: regedit.rc:184
10184 msgid "New Key #%d"
10185 msgstr ""
10186
10187 #: regedit.rc:185
10188 msgid "New Value #%d"
10189 msgstr ""
10190
10191 #: regedit.rc:177
10192 msgid "Can't query key '%s'"
10193 msgstr ""
10194
10195 #: regedit.rc:149
10196 msgid "Adds a new multi string value"
10197 msgstr ""
10198
10199 #: regedit.rc:171
10200 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
10201 msgstr ""
10202
10203 #: start.rc:46
10204 msgid ""
10205 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
10206 "with that suffix.\n"
10207 "Usage:\n"
10208 "start [options] program_filename [...]\n"
10209 "start [options] document_filename\n"
10210 "\n"
10211 "Options:\n"
10212 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
10213 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
10214 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
10215 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
10216 "code.\n"
10217 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
10218 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
10219 "/L           Show end-user license.\n"
10220 "/?           Display this help and exit.\n"
10221 "\n"
10222 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
10223 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
10224 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
10225 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
10226 msgstr ""
10227
10228 #: start.rc:64
10229 msgid ""
10230 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
10231 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
10232 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
10233 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
10234 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
10235 "\n"
10236 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
10237 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
10238 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
10239 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
10240 "\n"
10241 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
10242 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
10243 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
10244 "\n"
10245 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
10246 msgstr ""
10247
10248 #: start.rc:66
10249 msgid ""
10250 "Application could not be started, or no application associated with the "
10251 "specified file.\n"
10252 "ShellExecuteEx failed"
10253 msgstr ""
10254
10255 #: start.rc:68
10256 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
10257 msgstr ""
10258
10259 #: taskkill.rc:27
10260 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
10261 msgstr ""
10262
10263 #: taskkill.rc:28
10264 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
10265 msgstr ""
10266
10267 #: taskkill.rc:29
10268 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
10269 msgstr ""
10270
10271 #: taskkill.rc:30
10272 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
10273 msgstr ""
10274
10275 #: taskkill.rc:31
10276 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
10277 msgstr ""
10278
10279 #: taskkill.rc:32
10280 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
10281 msgstr ""
10282
10283 #: taskkill.rc:33
10284 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
10285 msgstr ""
10286
10287 #: taskkill.rc:34
10288 msgid ""
10289 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
10290 msgstr ""
10291
10292 #: taskkill.rc:35
10293 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
10294 msgstr ""
10295
10296 #: taskkill.rc:36
10297 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
10298 msgstr ""
10299
10300 #: taskkill.rc:37
10301 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
10302 msgstr ""
10303
10304 #: taskkill.rc:38
10305 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
10306 msgstr ""
10307
10308 #: taskkill.rc:39
10309 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
10310 msgstr ""
10311
10312 #: taskkill.rc:40
10313 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
10314 msgstr ""
10315
10316 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
10317 msgid "&New Task (Run...)"
10318 msgstr ""
10319
10320 #: taskmgr.rc:39
10321 msgid "E&xit Task Manager"
10322 msgstr ""
10323
10324 #: taskmgr.rc:45
10325 msgid "&Minimize On Use"
10326 msgstr ""
10327
10328 #: taskmgr.rc:47
10329 msgid "&Hide When Minimized"
10330 msgstr ""
10331
10332 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
10333 msgid "&Show 16-bit tasks"
10334 msgstr ""
10335
10336 #: taskmgr.rc:54
10337 msgid "&Refresh Now"
10338 msgstr ""
10339
10340 #: taskmgr.rc:55
10341 msgid "&Update Speed"
10342 msgstr ""
10343
10344 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
10345 msgid "&High"
10346 msgstr ""
10347
10348 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
10349 msgid "&Normal"
10350 msgstr ""
10351
10352 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
10353 msgid "&Low"
10354 msgstr ""
10355
10356 #: taskmgr.rc:61
10357 msgid "&Paused"
10358 msgstr ""
10359
10360 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
10361 msgid "&Select Columns..."
10362 msgstr ""
10363
10364 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
10365 msgid "&CPU History"
10366 msgstr ""
10367
10368 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
10369 msgid "&One Graph, All CPUs"
10370 msgstr ""
10371
10372 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
10373 msgid "One Graph &Per CPU"
10374 msgstr ""
10375
10376 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
10377 msgid "&Show Kernel Times"
10378 msgstr ""
10379
10380 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
10381 msgid "Tile &Horizontally"
10382 msgstr ""
10383
10384 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
10385 msgid "Tile &Vertically"
10386 msgstr ""
10387
10388 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
10389 msgid "&Minimize"
10390 msgstr ""
10391
10392 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
10393 msgid "&Cascade"
10394 msgstr ""
10395
10396 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
10397 msgid "&Bring To Front"
10398 msgstr ""
10399
10400 #: taskmgr.rc:90
10401 #, fuzzy
10402 msgid "&About Task Manager"
10403 msgstr "Pri Notepad"
10404
10405 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
10406 msgid "&Switch To"
10407 msgstr ""
10408
10409 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
10410 msgid "&End Task"
10411 msgstr ""
10412
10413 #: taskmgr.rc:130
10414 msgid "&Go To Process"
10415 msgstr ""
10416
10417 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
10418 msgid "&End Process"
10419 msgstr ""
10420
10421 #: taskmgr.rc:150
10422 msgid "End Process &Tree"
10423 msgstr ""
10424
10425 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
10426 msgid "&Debug"
10427 msgstr ""
10428
10429 #: taskmgr.rc:154
10430 msgid "Set &Priority"
10431 msgstr ""
10432
10433 #: taskmgr.rc:156
10434 msgid "&Realtime"
10435 msgstr ""
10436
10437 #: taskmgr.rc:160
10438 #, fuzzy
10439 msgid "&Above Normal"
10440 msgstr "Normal"
10441
10442 #: taskmgr.rc:164
10443 #, fuzzy
10444 msgid "&Below Normal"
10445 msgstr "Normal"
10446
10447 #: taskmgr.rc:169
10448 msgid "Set &Affinity..."
10449 msgstr ""
10450
10451 #: taskmgr.rc:170
10452 msgid "Edit Debug &Channels..."
10453 msgstr ""
10454
10455 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
10456 msgid "Task Manager"
10457 msgstr ""
10458
10459 #: taskmgr.rc:346
10460 msgid "Tab1"
10461 msgstr ""
10462
10463 #: taskmgr.rc:353 taskmgr.rc:364 taskmgr.rc:435
10464 #, fuzzy
10465 msgid "List2"
10466 msgstr "Listo"
10467
10468 #: taskmgr.rc:355
10469 msgid "&New Task..."
10470 msgstr ""
10471
10472 #: taskmgr.rc:368
10473 msgid "&Show processes from all users"
10474 msgstr ""
10475
10476 #: taskmgr.rc:376
10477 msgid "CPU Usage"
10478 msgstr ""
10479
10480 #: taskmgr.rc:377
10481 msgid "MEM Usage"
10482 msgstr ""
10483
10484 #: taskmgr.rc:378
10485 msgid "Totals"
10486 msgstr ""
10487
10488 #: taskmgr.rc:379
10489 msgid "Commit Charge (K)"
10490 msgstr ""
10491
10492 #: taskmgr.rc:380
10493 msgid "Physical Memory (K)"
10494 msgstr ""
10495
10496 #: taskmgr.rc:381
10497 msgid "Kernel Memory (K)"
10498 msgstr ""
10499
10500 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
10501 msgid "Handles"
10502 msgstr ""
10503
10504 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
10505 msgid "Threads"
10506 msgstr ""
10507
10508 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
10509 msgid "Processes"
10510 msgstr ""
10511
10512 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
10513 msgid "Total"
10514 msgstr ""
10515
10516 #: taskmgr.rc:392
10517 msgid "Limit"
10518 msgstr ""
10519
10520 #: taskmgr.rc:393
10521 msgid "Peak"
10522 msgstr ""
10523
10524 #: taskmgr.rc:402
10525 #, fuzzy
10526 msgid "System Cache"
10527 msgstr "Sistemvojo"
10528
10529 #: taskmgr.rc:410
10530 #, fuzzy
10531 msgid "Paged"
10532 msgstr "Paøo &p"
10533
10534 #: taskmgr.rc:411
10535 msgid "Nonpaged"
10536 msgstr ""
10537
10538 #: taskmgr.rc:418
10539 msgid "CPU Usage History"
10540 msgstr ""
10541
10542 #: taskmgr.rc:419
10543 msgid "Memory Usage History"
10544 msgstr ""
10545
10546 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
10547 msgid "Debug Channels"
10548 msgstr ""
10549
10550 #: taskmgr.rc:443
10551 #, fuzzy
10552 msgid "Processor Affinity"
10553 msgstr "Procezo; "
10554
10555 #: taskmgr.rc:448
10556 msgid ""
10557 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
10558 "allowed to execute on."
10559 msgstr ""
10560
10561 #: taskmgr.rc:450
10562 msgid "CPU 0"
10563 msgstr ""
10564
10565 #: taskmgr.rc:452
10566 msgid "CPU 1"
10567 msgstr ""
10568
10569 #: taskmgr.rc:454
10570 msgid "CPU 2"
10571 msgstr ""
10572
10573 #: taskmgr.rc:456
10574 msgid "CPU 3"
10575 msgstr ""
10576
10577 #: taskmgr.rc:458
10578 msgid "CPU 4"
10579 msgstr ""
10580
10581 #: taskmgr.rc:460
10582 msgid "CPU 5"
10583 msgstr ""
10584
10585 #: taskmgr.rc:462
10586 msgid "CPU 6"
10587 msgstr ""
10588
10589 #: taskmgr.rc:464
10590 msgid "CPU 7"
10591 msgstr ""
10592
10593 #: taskmgr.rc:466
10594 msgid "CPU 8"
10595 msgstr ""
10596
10597 #: taskmgr.rc:468
10598 msgid "CPU 9"
10599 msgstr ""
10600
10601 #: taskmgr.rc:470
10602 msgid "CPU 10"
10603 msgstr ""
10604
10605 #: taskmgr.rc:472
10606 msgid "CPU 11"
10607 msgstr ""
10608
10609 #: taskmgr.rc:474
10610 msgid "CPU 12"
10611 msgstr ""
10612
10613 #: taskmgr.rc:476
10614 msgid "CPU 13"
10615 msgstr ""
10616
10617 #: taskmgr.rc:478
10618 msgid "CPU 14"
10619 msgstr ""
10620
10621 #: taskmgr.rc:480
10622 msgid "CPU 15"
10623 msgstr ""
10624
10625 #: taskmgr.rc:482
10626 msgid "CPU 16"
10627 msgstr ""
10628
10629 #: taskmgr.rc:484
10630 msgid "CPU 17"
10631 msgstr ""
10632
10633 #: taskmgr.rc:486
10634 msgid "CPU 18"
10635 msgstr ""
10636
10637 #: taskmgr.rc:488
10638 msgid "CPU 19"
10639 msgstr ""
10640
10641 #: taskmgr.rc:490
10642 msgid "CPU 20"
10643 msgstr ""
10644
10645 #: taskmgr.rc:492
10646 msgid "CPU 21"
10647 msgstr ""
10648
10649 #: taskmgr.rc:494
10650 msgid "CPU 22"
10651 msgstr ""
10652
10653 #: taskmgr.rc:496
10654 msgid "CPU 23"
10655 msgstr ""
10656
10657 #: taskmgr.rc:498
10658 msgid "CPU 24"
10659 msgstr ""
10660
10661 #: taskmgr.rc:500
10662 msgid "CPU 25"
10663 msgstr ""
10664
10665 #: taskmgr.rc:502
10666 msgid "CPU 26"
10667 msgstr ""
10668
10669 #: taskmgr.rc:504
10670 msgid "CPU 27"
10671 msgstr ""
10672
10673 #: taskmgr.rc:506
10674 msgid "CPU 28"
10675 msgstr ""
10676
10677 #: taskmgr.rc:508
10678 msgid "CPU 29"
10679 msgstr ""
10680
10681 #: taskmgr.rc:510
10682 msgid "CPU 30"
10683 msgstr ""
10684
10685 #: taskmgr.rc:512
10686 msgid "CPU 31"
10687 msgstr ""
10688
10689 #: taskmgr.rc:518
10690 #, fuzzy
10691 msgid "Select Columns"
10692 msgstr "Elektu æion"
10693
10694 #: taskmgr.rc:523
10695 msgid ""
10696 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
10697 msgstr ""
10698
10699 #: taskmgr.rc:525
10700 #, fuzzy
10701 msgid "&Image Name"
10702 msgstr ""
10703 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10704 "Dosiero\n"
10705 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10706 "&Dosiero"
10707
10708 #: taskmgr.rc:527
10709 msgid "&PID (Process Identifier)"
10710 msgstr ""
10711
10712 #: taskmgr.rc:529
10713 msgid "&CPU Usage"
10714 msgstr ""
10715
10716 #: taskmgr.rc:531
10717 msgid "CPU Tim&e"
10718 msgstr ""
10719
10720 #: taskmgr.rc:533
10721 msgid "&Memory Usage"
10722 msgstr ""
10723
10724 #: taskmgr.rc:535
10725 msgid "Memory Usage &Delta"
10726 msgstr ""
10727
10728 #: taskmgr.rc:537
10729 msgid "Pea&k Memory Usage"
10730 msgstr ""
10731
10732 #: taskmgr.rc:539
10733 #, fuzzy
10734 msgid "Page &Faults"
10735 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
10736
10737 #: taskmgr.rc:541
10738 msgid "&USER Objects"
10739 msgstr ""
10740
10741 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
10742 msgid "I/O Reads"
10743 msgstr ""
10744
10745 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
10746 msgid "I/O Read Bytes"
10747 msgstr ""
10748
10749 #: taskmgr.rc:547
10750 msgid "&Session ID"
10751 msgstr ""
10752
10753 #: taskmgr.rc:549
10754 #, fuzzy
10755 msgid "User &Name"
10756 msgstr "Laý­ &Nomo"
10757
10758 #: taskmgr.rc:551
10759 msgid "Page F&aults Delta"
10760 msgstr ""
10761
10762 #: taskmgr.rc:553
10763 msgid "&Virtual Memory Size"
10764 msgstr ""
10765
10766 #: taskmgr.rc:555
10767 msgid "Pa&ged Pool"
10768 msgstr ""
10769
10770 #: taskmgr.rc:557
10771 msgid "N&on-paged Pool"
10772 msgstr ""
10773
10774 #: taskmgr.rc:559
10775 msgid "Base P&riority"
10776 msgstr ""
10777
10778 #: taskmgr.rc:561
10779 msgid "&Handle Count"
10780 msgstr ""
10781
10782 #: taskmgr.rc:563
10783 msgid "&Thread Count"
10784 msgstr ""
10785
10786 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
10787 msgid "GDI Objects"
10788 msgstr ""
10789
10790 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
10791 msgid "I/O Writes"
10792 msgstr ""
10793
10794 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
10795 msgid "I/O Write Bytes"
10796 msgstr ""
10797
10798 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
10799 msgid "I/O Other"
10800 msgstr ""
10801
10802 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
10803 msgid "I/O Other Bytes"
10804 msgstr ""
10805
10806 #: taskmgr.rc:182
10807 msgid "Create New Task"
10808 msgstr ""
10809
10810 #: taskmgr.rc:187
10811 msgid "Runs a new program"
10812 msgstr ""
10813
10814 #: taskmgr.rc:188
10815 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
10816 msgstr ""
10817
10818 #: taskmgr.rc:190
10819 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
10820 msgstr ""
10821
10822 #: taskmgr.rc:191
10823 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
10824 msgstr ""
10825
10826 #: taskmgr.rc:192
10827 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
10828 msgstr ""
10829
10830 #: taskmgr.rc:193
10831 msgid "Displays tasks by using large icons"
10832 msgstr ""
10833
10834 #: taskmgr.rc:194
10835 msgid "Displays tasks by using small icons"
10836 msgstr ""
10837
10838 #: taskmgr.rc:195
10839 msgid "Displays information about each task"
10840 msgstr ""
10841
10842 #: taskmgr.rc:196
10843 msgid "Updates the display twice per second"
10844 msgstr ""
10845
10846 #: taskmgr.rc:197
10847 msgid "Updates the display every two seconds"
10848 msgstr ""
10849
10850 #: taskmgr.rc:198
10851 msgid "Updates the display every four seconds"
10852 msgstr ""
10853
10854 #: taskmgr.rc:203
10855 msgid "Does not automatically update"
10856 msgstr ""
10857
10858 #: taskmgr.rc:205
10859 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
10860 msgstr ""
10861
10862 #: taskmgr.rc:206
10863 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
10864 msgstr ""
10865
10866 #: taskmgr.rc:207
10867 msgid "Minimizes the windows"
10868 msgstr ""
10869
10870 #: taskmgr.rc:208
10871 msgid "Maximizes the windows"
10872 msgstr ""
10873
10874 #: taskmgr.rc:209
10875 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
10876 msgstr ""
10877
10878 #: taskmgr.rc:210
10879 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
10880 msgstr ""
10881
10882 #: taskmgr.rc:211
10883 msgid "Displays Task Manager help topics"
10884 msgstr ""
10885
10886 #: taskmgr.rc:212
10887 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
10888 msgstr ""
10889
10890 #: taskmgr.rc:213
10891 msgid "Exits the Task Manager application"
10892 msgstr ""
10893
10894 #: taskmgr.rc:215
10895 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
10896 msgstr ""
10897
10898 #: taskmgr.rc:216
10899 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
10900 msgstr ""
10901
10902 #: taskmgr.rc:217
10903 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
10904 msgstr ""
10905
10906 #: taskmgr.rc:219
10907 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
10908 msgstr ""
10909
10910 #: taskmgr.rc:220
10911 msgid "Each CPU has its own history graph"
10912 msgstr ""
10913
10914 #: taskmgr.rc:222
10915 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
10916 msgstr ""
10917
10918 #: taskmgr.rc:227
10919 msgid "Tells the selected tasks to close"
10920 msgstr ""
10921
10922 #: taskmgr.rc:228
10923 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
10924 msgstr ""
10925
10926 #: taskmgr.rc:229
10927 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
10928 msgstr ""
10929
10930 #: taskmgr.rc:230
10931 msgid "Removes the process from the system"
10932 msgstr ""
10933
10934 #: taskmgr.rc:232
10935 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
10936 msgstr ""
10937
10938 #: taskmgr.rc:233
10939 msgid "Attaches the debugger to this process"
10940 msgstr ""
10941
10942 #: taskmgr.rc:235
10943 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
10944 msgstr ""
10945
10946 #: taskmgr.rc:237
10947 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
10948 msgstr ""
10949
10950 #: taskmgr.rc:238
10951 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
10952 msgstr ""
10953
10954 #: taskmgr.rc:240
10955 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
10956 msgstr ""
10957
10958 #: taskmgr.rc:242
10959 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
10960 msgstr ""
10961
10962 #: taskmgr.rc:244
10963 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
10964 msgstr ""
10965
10966 #: taskmgr.rc:245
10967 msgid "Sets process to the LOW priority class"
10968 msgstr ""
10969
10970 #: taskmgr.rc:247
10971 msgid "Controls Debug Channels"
10972 msgstr ""
10973
10974 #: taskmgr.rc:264
10975 msgid "Performance"
10976 msgstr ""
10977
10978 #: taskmgr.rc:265
10979 msgid "CPU Usage: %3d%%"
10980 msgstr ""
10981
10982 #: taskmgr.rc:266
10983 msgid "Processes: %d"
10984 msgstr ""
10985
10986 #: taskmgr.rc:267
10987 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
10988 msgstr ""
10989
10990 #: taskmgr.rc:272
10991 msgid "Image Name"
10992 msgstr ""
10993
10994 #: taskmgr.rc:273
10995 msgid "PID"
10996 msgstr ""
10997
10998 #: taskmgr.rc:274
10999 msgid "CPU"
11000 msgstr ""
11001
11002 #: taskmgr.rc:275
11003 msgid "CPU Time"
11004 msgstr ""
11005
11006 #: taskmgr.rc:276
11007 msgid "Mem Usage"
11008 msgstr ""
11009
11010 #: taskmgr.rc:277
11011 msgid "Mem Delta"
11012 msgstr ""
11013
11014 #: taskmgr.rc:278
11015 msgid "Peak Mem Usage"
11016 msgstr ""
11017
11018 #: taskmgr.rc:279
11019 msgid "Page Faults"
11020 msgstr ""
11021
11022 #: taskmgr.rc:280
11023 msgid "USER Objects"
11024 msgstr ""
11025
11026 #: taskmgr.rc:283
11027 msgid "Session ID"
11028 msgstr ""
11029
11030 #: taskmgr.rc:284
11031 msgid "Username"
11032 msgstr ""
11033
11034 #: taskmgr.rc:285
11035 msgid "PF Delta"
11036 msgstr ""
11037
11038 #: taskmgr.rc:286
11039 msgid "VM Size"
11040 msgstr ""
11041
11042 #: taskmgr.rc:287
11043 msgid "Paged Pool"
11044 msgstr ""
11045
11046 #: taskmgr.rc:288
11047 msgid "NP Pool"
11048 msgstr ""
11049
11050 #: taskmgr.rc:289
11051 msgid "Base Pri"
11052 msgstr ""
11053
11054 #: taskmgr.rc:301
11055 msgid "Task Manager Warning"
11056 msgstr ""
11057
11058 #: taskmgr.rc:304
11059 msgid ""
11060 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
11061 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
11062 "sure you want to change the priority class?"
11063 msgstr ""
11064
11065 #: taskmgr.rc:305
11066 msgid "Unable to Change Priority"
11067 msgstr ""
11068
11069 #: taskmgr.rc:310
11070 msgid ""
11071 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
11072 "results including loss of data and system instability. The\n"
11073 "process will not be given the chance to save its state or\n"
11074 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
11075 "terminate the process?"
11076 msgstr ""
11077
11078 #: taskmgr.rc:311
11079 msgid "Unable to Terminate Process"
11080 msgstr ""
11081
11082 #: taskmgr.rc:313
11083 msgid ""
11084 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
11085 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
11086 msgstr ""
11087
11088 #: taskmgr.rc:314
11089 msgid "Unable to Debug Process"
11090 msgstr ""
11091
11092 #: taskmgr.rc:315
11093 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
11094 msgstr ""
11095
11096 #: taskmgr.rc:316
11097 msgid "Invalid Option"
11098 msgstr ""
11099
11100 #: taskmgr.rc:317
11101 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
11102 msgstr ""
11103
11104 #: taskmgr.rc:322
11105 msgid "System Idle Process"
11106 msgstr ""
11107
11108 #: taskmgr.rc:323
11109 msgid "Not Responding"
11110 msgstr ""
11111
11112 #: taskmgr.rc:324
11113 msgid "Running"
11114 msgstr ""
11115
11116 #: taskmgr.rc:325
11117 msgid "Task"
11118 msgstr ""
11119
11120 #: taskmgr.rc:328
11121 msgid "Fixme"
11122 msgstr ""
11123
11124 #: taskmgr.rc:329
11125 msgid "Err"
11126 msgstr ""
11127
11128 #: taskmgr.rc:330
11129 msgid "Warn"
11130 msgstr ""
11131
11132 #: taskmgr.rc:331
11133 msgid "Trace"
11134 msgstr ""
11135
11136 #: uninstaller.rc:26
11137 msgid "Wine Application Uninstaller"
11138 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
11139
11140 #: uninstaller.rc:27
11141 msgid ""
11142 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
11143 "executable.\n"
11144 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
11145 msgstr ""
11146 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
11147 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
11148
11149 #: view.rc:33
11150 msgid "&Pan"
11151 msgstr "&Movo"
11152
11153 #: view.rc:35
11154 msgid "&Scale to Window"
11155 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11156
11157 #: view.rc:37
11158 msgid "&Left"
11159 msgstr "&Maldekstre"
11160
11161 #: view.rc:38
11162 msgid "&Right"
11163 msgstr "&Dekstre"
11164
11165 #: view.rc:39
11166 msgid "&Up"
11167 msgstr "&Supre"
11168
11169 #: view.rc:40
11170 msgid "&Down"
11171 msgstr "&Sube"
11172
11173 #: view.rc:46
11174 msgid "Regular Metafile Viewer"
11175 msgstr "Videbligilo laý Regulaj Metadosieroj"
11176
11177 #: wineboot.rc:28
11178 msgid "Waiting for Program"
11179 msgstr ""
11180
11181 #: wineboot.rc:32
11182 #, fuzzy
11183 msgid "Terminate Process"
11184 msgstr "&Ecoj"
11185
11186 #: wineboot.rc:33
11187 msgid ""
11188 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
11189 "responding.\n"
11190 "\n"
11191 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
11192 msgstr ""
11193
11194 #: wineboot.rc:39
11195 #, fuzzy
11196 msgid "Wine"
11197 msgstr "Wine Helpanto"
11198
11199 #: wineboot.rc:43
11200 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
11201 msgstr ""
11202
11203 #: winecfg.rc:138
11204 msgid ""
11205 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
11206 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
11207 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
11208 "option) any later version."
11209 msgstr ""
11210
11211 #: winecfg.rc:140
11212 #, fuzzy
11213 msgid " Windows Registration Information "
11214 msgstr "Informo pri"
11215
11216 #: winecfg.rc:141
11217 #, fuzzy
11218 msgid "&Owner:"
11219 msgstr "Owner"
11220
11221 #: winecfg.rc:143
11222 #, fuzzy
11223 msgid "Organi&zation:"
11224 msgstr "Informo pri"
11225
11226 #: winecfg.rc:151
11227 #, fuzzy
11228 msgid " Application Settings "
11229 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
11230
11231 #: winecfg.rc:152
11232 msgid ""
11233 "Wine can mimic different Windows versions for each application.  This tab is "
11234 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
11235 "or per-application settings in those tabs as well."
11236 msgstr ""
11237
11238 #: winecfg.rc:156
11239 #, fuzzy
11240 msgid "&Add application..."
11241 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
11242
11243 #: winecfg.rc:157
11244 #, fuzzy
11245 msgid "&Remove application"
11246 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
11247
11248 #: winecfg.rc:158
11249 #, fuzzy
11250 msgid "&Windows Version:"
11251 msgstr "Fenestro"
11252
11253 #: winecfg.rc:166
11254 #, fuzzy
11255 msgid " Window Settings "
11256 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11257
11258 #: winecfg.rc:167
11259 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
11260 msgstr ""
11261
11262 #: winecfg.rc:168
11263 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
11264 msgstr ""
11265
11266 #: winecfg.rc:169
11267 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
11268 msgstr ""
11269
11270 #: winecfg.rc:170
11271 msgid "&Emulate a virtual desktop"
11272 msgstr ""
11273
11274 #: winecfg.rc:172
11275 #, fuzzy
11276 msgid "Desktop &size:"
11277 msgstr "Desktop"
11278
11279 #: winecfg.rc:177
11280 msgid " Direct3D "
11281 msgstr ""
11282
11283 #: winecfg.rc:178
11284 msgid "&Vertex Shader Support: "
11285 msgstr ""
11286
11287 #: winecfg.rc:180
11288 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
11289 msgstr ""
11290
11291 #: winecfg.rc:182
11292 msgid " Screen &Resolution "
11293 msgstr ""
11294
11295 #: winecfg.rc:186
11296 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
11297 msgstr ""
11298
11299 #: winecfg.rc:193
11300 msgid " DLL Overrides "
11301 msgstr ""
11302
11303 #: winecfg.rc:194
11304 msgid ""
11305 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
11306 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
11307 "application)."
11308 msgstr ""
11309
11310 #: winecfg.rc:196
11311 msgid "&New override for library:"
11312 msgstr ""
11313
11314 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
11315 msgid "&Add"
11316 msgstr ""
11317
11318 #: winecfg.rc:199
11319 msgid "Existing &overrides:"
11320 msgstr ""
11321
11322 #: winecfg.rc:201
11323 #, fuzzy
11324 msgid "&Edit..."
11325 msgstr ""
11326 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
11327 "&Redakto\n"
11328 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
11329 "&Redaktu"
11330
11331 #: winecfg.rc:207
11332 msgid "Edit Override"
11333 msgstr ""
11334
11335 #: winecfg.rc:210
11336 msgid " Load Order "
11337 msgstr ""
11338
11339 #: winecfg.rc:211
11340 #, fuzzy
11341 msgid "&Builtin (Wine)"
11342 msgstr "Pri Notepad"
11343
11344 #: winecfg.rc:212
11345 #, fuzzy
11346 msgid "&Native (Windows)"
11347 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11348
11349 #: winecfg.rc:213
11350 msgid "Bui&ltin then Native"
11351 msgstr ""
11352
11353 #: winecfg.rc:214
11354 msgid "Nati&ve then Builtin"
11355 msgstr ""
11356
11357 #: winecfg.rc:215
11358 #, fuzzy
11359 msgid "&Disable"
11360 msgstr "&kapabligu"
11361
11362 #: winecfg.rc:222
11363 #, fuzzy
11364 msgid "Select Drive Letter"
11365 msgstr "Elektu"
11366
11367 #: winecfg.rc:234
11368 msgid " Drive &mappings "
11369 msgstr ""
11370
11371 #: winecfg.rc:235
11372 msgid ""
11373 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
11374 "edited."
11375 msgstr ""
11376
11377 #: winecfg.rc:238
11378 msgid "&Add..."
11379 msgstr ""
11380
11381 #: winecfg.rc:240
11382 msgid "Auto&detect"
11383 msgstr ""
11384
11385 #: winecfg.rc:243
11386 msgid "&Path:"
11387 msgstr ""
11388
11389 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
11390 msgid "Show &Advanced"
11391 msgstr ""
11392
11393 #: winecfg.rc:251
11394 msgid "De&vice:"
11395 msgstr ""
11396
11397 #: winecfg.rc:253
11398 msgid "Bro&wse..."
11399 msgstr ""
11400
11401 #: winecfg.rc:255
11402 msgid "&Label:"
11403 msgstr ""
11404
11405 #: winecfg.rc:257
11406 msgid "S&erial:"
11407 msgstr ""
11408
11409 #: winecfg.rc:260
11410 msgid "Show &dot files"
11411 msgstr ""
11412
11413 #: winecfg.rc:267
11414 msgid " Driver Diagnostics "
11415 msgstr ""
11416
11417 #: winecfg.rc:269
11418 #, fuzzy
11419 msgid " Defaults "
11420 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
11421
11422 #: winecfg.rc:270
11423 #, fuzzy
11424 msgid "Output device:"
11425 msgstr "&Elira dosiernomo:"
11426
11427 #: winecfg.rc:271
11428 msgid "Voice output device:"
11429 msgstr ""
11430
11431 #: winecfg.rc:272
11432 msgid "Input device:"
11433 msgstr ""
11434
11435 #: winecfg.rc:273
11436 msgid "Voice input device:"
11437 msgstr ""
11438
11439 #: winecfg.rc:278
11440 msgid "&Test Sound"
11441 msgstr ""
11442
11443 #: winecfg.rc:285
11444 msgid " Appearance "
11445 msgstr ""
11446
11447 #: winecfg.rc:286
11448 msgid "&Theme:"
11449 msgstr ""
11450
11451 #: winecfg.rc:288
11452 #, fuzzy
11453 msgid "&Install theme..."
11454 msgstr "&Notu..."
11455
11456 #: winecfg.rc:289
11457 #, fuzzy
11458 msgid "&Color:"
11459 msgstr "&Koloro"
11460
11461 #: winecfg.rc:291
11462 #, fuzzy
11463 msgid "&Size:"
11464 msgstr "&Grandeco"
11465
11466 #: winecfg.rc:293
11467 msgid "It&em:"
11468 msgstr ""
11469
11470 #: winecfg.rc:295
11471 #, fuzzy
11472 msgid "C&olor:"
11473 msgstr "&Koloro"
11474
11475 #: winecfg.rc:297
11476 msgid "Si&ze:"
11477 msgstr ""
11478
11479 #: winecfg.rc:301
11480 #, fuzzy
11481 msgid " Fol&ders "
11482 msgstr "Sistemdosierujoj"
11483
11484 #: winecfg.rc:304
11485 msgid "&Link to:"
11486 msgstr ""
11487
11488 #: winecfg.rc:306
11489 msgid "B&rowse..."
11490 msgstr ""
11491
11492 #: winecfg.rc:31
11493 msgid "Libraries"
11494 msgstr ""
11495
11496 #: winecfg.rc:32
11497 msgid "Drives"
11498 msgstr ""
11499
11500 #: winecfg.rc:33
11501 msgid "Select the Unix target directory, please."
11502 msgstr ""
11503
11504 #: winecfg.rc:34
11505 msgid "Hide &Advanced"
11506 msgstr ""
11507
11508 #: winecfg.rc:36
11509 msgid "(No Theme)"
11510 msgstr ""
11511
11512 #: winecfg.rc:37
11513 msgid "Graphics"
11514 msgstr ""
11515
11516 #: winecfg.rc:38
11517 msgid "Desktop Integration"
11518 msgstr ""
11519
11520 #: winecfg.rc:39
11521 msgid "Audio"
11522 msgstr ""
11523
11524 #: winecfg.rc:40
11525 #, fuzzy
11526 msgid "About"
11527 msgstr "Pri Notepad"
11528
11529 #: winecfg.rc:41
11530 #, fuzzy
11531 msgid "Wine configuration"
11532 msgstr "Informo pri"
11533
11534 #: winecfg.rc:43
11535 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
11536 msgstr ""
11537
11538 #: winecfg.rc:44
11539 #, fuzzy
11540 msgid "Select a theme file"
11541 msgstr "&Elekton æion"
11542
11543 #: winecfg.rc:45
11544 #, fuzzy
11545 msgid "Folder"
11546 msgstr "New Folder"
11547
11548 #: winecfg.rc:46
11549 msgid "Links to"
11550 msgstr ""
11551
11552 #: winecfg.rc:42
11553 #, fuzzy
11554 msgid "Wine configuration for %s"
11555 msgstr "Eroro de agordado"
11556
11557 #: winecfg.rc:87
11558 msgid "Selected driver: %s"
11559 msgstr ""
11560
11561 #: winecfg.rc:88
11562 #, fuzzy
11563 msgid "(None)"
11564 msgstr "Neniu"
11565
11566 #: winecfg.rc:89
11567 msgid "Audio test failed!"
11568 msgstr ""
11569
11570 #: winecfg.rc:91
11571 #, fuzzy
11572 msgid "(System default)"
11573 msgstr "Sistemvojo"
11574
11575 #: winecfg.rc:51
11576 msgid ""
11577 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
11578 "Are you sure you want to do this?"
11579 msgstr ""
11580
11581 #: winecfg.rc:52
11582 msgid "Warning: system library"
11583 msgstr ""
11584
11585 #: winecfg.rc:53
11586 msgid "native"
11587 msgstr ""
11588
11589 #: winecfg.rc:54
11590 msgid "builtin"
11591 msgstr ""
11592
11593 #: winecfg.rc:55
11594 msgid "native, builtin"
11595 msgstr ""
11596
11597 #: winecfg.rc:56
11598 msgid "builtin, native"
11599 msgstr ""
11600
11601 #: winecfg.rc:57
11602 msgid "disabled"
11603 msgstr ""
11604
11605 #: winecfg.rc:58
11606 #, fuzzy
11607 msgid "Default Settings"
11608 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
11609
11610 #: winecfg.rc:59
11611 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
11612 msgstr ""
11613
11614 #: winecfg.rc:60
11615 #, fuzzy
11616 msgid "Use global settings"
11617 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
11618
11619 #: winecfg.rc:61
11620 msgid "Select an executable file"
11621 msgstr ""
11622
11623 #: winecfg.rc:66
11624 msgid "Hardware"
11625 msgstr ""
11626
11627 #: winecfg.rc:67
11628 #, fuzzy
11629 msgctxt "vertex shader mode"
11630 msgid "None"
11631 msgstr "Neniu"
11632
11633 #: winecfg.rc:72
11634 msgid "Autodetect..."
11635 msgstr ""
11636
11637 #: winecfg.rc:73
11638 msgid "Local hard disk"
11639 msgstr ""
11640
11641 #: winecfg.rc:74
11642 msgid "Network share"
11643 msgstr ""
11644
11645 #: winecfg.rc:75
11646 msgid "Floppy disk"
11647 msgstr ""
11648
11649 #: winecfg.rc:76
11650 msgid "CD-ROM"
11651 msgstr ""
11652
11653 #: winecfg.rc:77
11654 msgid ""
11655 "You cannot add any more drives.\n"
11656 "\n"
11657 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
11658 msgstr ""
11659
11660 #: winecfg.rc:78
11661 msgid "System drive"
11662 msgstr ""
11663
11664 #: winecfg.rc:79
11665 msgid ""
11666 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
11667 "\n"
11668 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
11669 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
11670 msgstr ""
11671
11672 #: winecfg.rc:80
11673 msgctxt "Drive letter"
11674 msgid "Letter"
11675 msgstr ""
11676
11677 #: winecfg.rc:81
11678 msgid "Drive Mapping"
11679 msgstr ""
11680
11681 #: winecfg.rc:82
11682 msgid ""
11683 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
11684 "\n"
11685 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
11686 msgstr ""
11687
11688 #: winecfg.rc:96
11689 #, fuzzy
11690 msgid "Controls Background"
11691 msgstr "Control Panel"
11692
11693 #: winecfg.rc:97
11694 #, fuzzy
11695 msgid "Controls Text"
11696 msgstr "Control Panel"
11697
11698 #: winecfg.rc:99
11699 msgid "Menu Background"
11700 msgstr ""
11701
11702 #: winecfg.rc:100
11703 msgid "Menu Text"
11704 msgstr ""
11705
11706 #: winecfg.rc:101
11707 #, fuzzy
11708 msgid "Scrollbar"
11709 msgstr "&Ruliøu"
11710
11711 #: winecfg.rc:102
11712 msgid "Selection Background"
11713 msgstr ""
11714
11715 #: winecfg.rc:103
11716 #, fuzzy
11717 msgid "Selection Text"
11718 msgstr "Elektu"
11719
11720 #: winecfg.rc:104
11721 msgid "ToolTip Background"
11722 msgstr ""
11723
11724 #: winecfg.rc:105
11725 msgid "ToolTip Text"
11726 msgstr ""
11727
11728 #: winecfg.rc:106
11729 msgid "Window Background"
11730 msgstr ""
11731
11732 #: winecfg.rc:107
11733 #, fuzzy
11734 msgid "Window Text"
11735 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11736
11737 #: winecfg.rc:108
11738 #, fuzzy
11739 msgid "Active Title Bar"
11740 msgstr "Se&n titolstango"
11741
11742 #: winecfg.rc:109
11743 msgid "Active Title Text"
11744 msgstr ""
11745
11746 #: winecfg.rc:110
11747 msgid "Inactive Title Bar"
11748 msgstr ""
11749
11750 #: winecfg.rc:111
11751 msgid "Inactive Title Text"
11752 msgstr ""
11753
11754 #: winecfg.rc:112
11755 msgid "Message Box Text"
11756 msgstr ""
11757
11758 #: winecfg.rc:113
11759 #, fuzzy
11760 msgid "Application Workspace"
11761 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
11762
11763 #: winecfg.rc:114
11764 #, fuzzy
11765 msgid "Window Frame"
11766 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11767
11768 #: winecfg.rc:115
11769 msgid "Active Border"
11770 msgstr ""
11771
11772 #: winecfg.rc:116
11773 msgid "Inactive Border"
11774 msgstr ""
11775
11776 #: winecfg.rc:117
11777 #, fuzzy
11778 msgid "Controls Shadow"
11779 msgstr "Control Panel"
11780
11781 #: winecfg.rc:118
11782 msgid "Gray Text"
11783 msgstr ""
11784
11785 #: winecfg.rc:119
11786 msgid "Controls Highlight"
11787 msgstr ""
11788
11789 #: winecfg.rc:120
11790 msgid "Controls Dark Shadow"
11791 msgstr ""
11792
11793 #: winecfg.rc:121
11794 msgid "Controls Light"
11795 msgstr ""
11796
11797 #: winecfg.rc:122
11798 msgid "Controls Alternate Background"
11799 msgstr ""
11800
11801 #: winecfg.rc:123
11802 msgid "Hot Tracked Item"
11803 msgstr ""
11804
11805 #: winecfg.rc:124
11806 msgid "Active Title Bar Gradient"
11807 msgstr ""
11808
11809 #: winecfg.rc:125
11810 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
11811 msgstr ""
11812
11813 #: winecfg.rc:126
11814 msgid "Menu Highlight"
11815 msgstr ""
11816
11817 #: winecfg.rc:127
11818 msgid "Menu Bar"
11819 msgstr ""
11820
11821 #: wineconsole.rc:57
11822 msgid " Options "
11823 msgstr " Opcioj "
11824
11825 #: wineconsole.rc:60
11826 msgid "Cursor size"
11827 msgstr "Kursor-grandezo"
11828
11829 #: wineconsole.rc:61
11830 msgid "&Small"
11831 msgstr "&Eta"
11832
11833 #: wineconsole.rc:62
11834 msgid "&Medium"
11835 msgstr "&Meza"
11836
11837 #: wineconsole.rc:63
11838 msgid "&Large"
11839 msgstr "&Larøa"
11840
11841 #: wineconsole.rc:65
11842 msgid "Control"
11843 msgstr "Regado"
11844
11845 #: wineconsole.rc:66
11846 msgid "Popup menu"
11847 msgstr "Apera menuo"
11848
11849 #: wineconsole.rc:67
11850 msgid "&Control"
11851 msgstr "&Control"
11852
11853 #: wineconsole.rc:68
11854 msgid "S&hift"
11855 msgstr "S&hift"
11856
11857 #: wineconsole.rc:69
11858 msgid "Quick edit"
11859 msgstr "Rapida Redaktado"
11860
11861 #: wineconsole.rc:70
11862 msgid "&enable"
11863 msgstr "&kapabligu"
11864
11865 #: wineconsole.rc:72
11866 msgid "Command history"
11867 msgstr "Kronologio"
11868
11869 #: wineconsole.rc:73
11870 msgid "&Number of recalled commands :"
11871 msgstr "&Nombro da plurfoje vokitaj komandoj :"
11872
11873 #: wineconsole.rc:76
11874 msgid "&Remove doubles"
11875 msgstr "&Forigu duobla¼ojn"
11876
11877 #: wineconsole.rc:81
11878 msgid " Font "
11879 msgstr " Tiparo "
11880
11881 #: wineconsole.rc:84
11882 msgid "&Font"
11883 msgstr "&Tiparo"
11884
11885 #: wineconsole.rc:86
11886 msgid "&Color"
11887 msgstr "&Koloro"
11888
11889 #: wineconsole.rc:97
11890 msgid " Configuration "
11891 msgstr " Agordoj "
11892
11893 #: wineconsole.rc:100
11894 msgid "Buffer zone"
11895 msgstr "Bufro"
11896
11897 #: wineconsole.rc:101
11898 msgid "&Width :"
11899 msgstr "&Larøeco :"
11900
11901 #: wineconsole.rc:104
11902 msgid "&Height :"
11903 msgstr "&Alteco :"
11904
11905 #: wineconsole.rc:108
11906 msgid "Window size"
11907 msgstr "Fenestro"
11908
11909 #: wineconsole.rc:109
11910 msgid "W&idth :"
11911 msgstr "La&røeco :"
11912
11913 #: wineconsole.rc:112
11914 msgid "H&eight :"
11915 msgstr "Al&teco :"
11916
11917 #: wineconsole.rc:116
11918 msgid "End of program"
11919 msgstr "Programfino"
11920
11921 #: wineconsole.rc:117
11922 msgid "&Close console"
11923 msgstr "&Fermu terminalon"
11924
11925 #: wineconsole.rc:119
11926 msgid "Edition"
11927 msgstr "Redaktado"
11928
11929 #: wineconsole.rc:125
11930 msgid "Console parameters"
11931 msgstr "Terminala parametoj"
11932
11933 #: wineconsole.rc:128
11934 msgid "Retain these settings for later sessions"
11935 msgstr "Konservu æi tiujn agordadojn"
11936
11937 #: wineconsole.rc:129
11938 msgid "Modify only current session"
11939 msgstr "Modifu nur nunan sesion"
11940
11941 #: wineconsole.rc:26
11942 msgid "Set &Defaults"
11943 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
11944
11945 #: wineconsole.rc:28
11946 msgid "&Mark"
11947 msgstr "&Punkto"
11948
11949 #: wineconsole.rc:31
11950 msgid "&Select all"
11951 msgstr "&Elekton æion"
11952
11953 #: wineconsole.rc:32
11954 msgid "Sc&roll"
11955 msgstr "&Ruliøu"
11956
11957 #: wineconsole.rc:33
11958 msgid "S&earch"
11959 msgstr "&Seræu"
11960
11961 #: wineconsole.rc:36
11962 msgid "Setup - Default settings"
11963 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
11964
11965 #: wineconsole.rc:37
11966 msgid "Setup - Current settings"
11967 msgstr "Nunaj Agordoj"
11968
11969 #: wineconsole.rc:38
11970 msgid "Configuration error"
11971 msgstr "Eroro de agordado"
11972
11973 #: wineconsole.rc:39
11974 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
11975 msgstr ""
11976 "Ekran-bufra grandeco devas esti pli granda aý egala ol fenestr-bufra tiu"
11977
11978 #: wineconsole.rc:34
11979 #, fuzzy
11980 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
11981 msgstr "Tipo estas larøa %ld bilderojn kaj alta %ld bilderojn"
11982
11983 #: wineconsole.rc:35
11984 msgid "This is a test"
11985 msgstr "Æi tiu estas provo"
11986
11987 #: wineconsole.rc:41
11988 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
11989 msgstr ""
11990
11991 #: wineconsole.rc:42
11992 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
11993 msgstr ""
11994
11995 #: wineconsole.rc:43
11996 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
11997 msgstr ""
11998
11999 #: wineconsole.rc:44
12000 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
12001 msgstr ""
12002
12003 #: wineconsole.rc:45
12004 msgid ""
12005 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
12006 "The command is invalid.\n"
12007 msgstr ""
12008
12009 #: wineconsole.rc:47
12010 msgid ""
12011 "\n"
12012 "Usage:\n"
12013 "  wineconsole [options] <command>\n"
12014 "\n"
12015 "Options:\n"
12016 msgstr ""
12017
12018 #: wineconsole.rc:49
12019 msgid ""
12020 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
12021 "will\n"
12022 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
12023 "console.\n"
12024 msgstr ""
12025
12026 #: wineconsole.rc:50
12027 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
12028 msgstr ""
12029
12030 #: wineconsole.rc:51
12031 msgid ""
12032 "\n"
12033 "Example:\n"
12034 "  wineconsole cmd\n"
12035 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
12036 "\n"
12037 msgstr ""
12038
12039 #: winedbg.rc:42
12040 #, fuzzy
12041 msgid "Program Error"
12042 msgstr "Program Files"
12043
12044 #: winedbg.rc:47
12045 msgid ""
12046 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
12047 "sorry for the inconvenience."
12048 msgstr ""
12049
12050 #: winedbg.rc:53
12051 msgid ""
12052 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
12053 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
12054 "Database</a> for tips about running this application.\n"
12055 "\n"
12056 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
12057 "you can <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a>."
12058 msgstr ""
12059
12060 #: winedbg.rc:35
12061 msgid "Wine program crash"
12062 msgstr ""
12063
12064 #: winedbg.rc:36
12065 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
12066 msgstr ""
12067
12068 #: winedbg.rc:37
12069 msgid "(unidentified)"
12070 msgstr ""
12071
12072 #: winefile.rc:26
12073 #, fuzzy
12074 msgid "&Open\tEnter"
12075 msgstr "&Malfermu"
12076
12077 #: winefile.rc:30
12078 #, fuzzy
12079 msgid "Re&name..."
12080 msgstr "&Notu..."
12081
12082 #: winefile.rc:31
12083 #, fuzzy
12084 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
12085 msgstr "Ecoj"
12086
12087 #: winefile.rc:33
12088 msgid "&Run..."
12089 msgstr ""
12090
12091 #: winefile.rc:35
12092 msgid "Cr&eate Directory..."
12093 msgstr ""
12094
12095 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
12096 #, fuzzy
12097 msgid "E&xit\tAlt+X"
12098 msgstr ""
12099 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
12100 "Finu\n"
12101 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
12102 "&Fermu"
12103
12104 #: winefile.rc:44
12105 msgid "&Disk"
12106 msgstr ""
12107
12108 #: winefile.rc:45
12109 msgid "Connect &Network Drive..."
12110 msgstr ""
12111
12112 #: winefile.rc:46
12113 msgid "&Disconnect Network Drive"
12114 msgstr ""
12115
12116 #: winefile.rc:52
12117 msgid "&Name"
12118 msgstr ""
12119
12120 #: winefile.rc:53
12121 msgid "&All File Details"
12122 msgstr ""
12123
12124 #: winefile.rc:55
12125 msgid "&Sort by Name"
12126 msgstr ""
12127
12128 #: winefile.rc:56
12129 msgid "Sort &by Type"
12130 msgstr ""
12131
12132 #: winefile.rc:57
12133 msgid "Sort by Si&ze"
12134 msgstr ""
12135
12136 #: winefile.rc:58
12137 msgid "Sort by &Date"
12138 msgstr ""
12139
12140 #: winefile.rc:60
12141 #, fuzzy
12142 msgid "Filter by&..."
12143 msgstr "&Impozu Printilon..."
12144
12145 #: winefile.rc:67
12146 msgid "&Drivebar"
12147 msgstr ""
12148
12149 #: winefile.rc:70
12150 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
12151 msgstr ""
12152
12153 #: winefile.rc:77
12154 msgid "New &Window"
12155 msgstr ""
12156
12157 #: winefile.rc:78
12158 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
12159 msgstr ""
12160
12161 #: winefile.rc:80
12162 #, fuzzy
12163 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
12164 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
12165
12166 #: winefile.rc:87
12167 #, fuzzy
12168 msgid "&About Wine File Manager"
12169 msgstr "Pri Notepad"
12170
12171 #: winefile.rc:128
12172 msgid "Select destination"
12173 msgstr ""
12174
12175 #: winefile.rc:141
12176 #, fuzzy
12177 msgid "By File Type"
12178 msgstr "Laý­ &Tipo"
12179
12180 #: winefile.rc:146
12181 #, fuzzy
12182 msgid "File Type"
12183 msgstr "Dosiero"
12184
12185 #: winefile.rc:147
12186 msgid "&Directories"
12187 msgstr ""
12188
12189 #: winefile.rc:149
12190 #, fuzzy
12191 msgid "&Programs"
12192 msgstr "Program Files"
12193
12194 #: winefile.rc:151
12195 #, fuzzy
12196 msgid "Docu&ments"
12197 msgstr "Documents"
12198
12199 #: winefile.rc:153
12200 msgid "&Other files"
12201 msgstr ""
12202
12203 #: winefile.rc:155
12204 msgid "Show Hidden/&System Files"
12205 msgstr ""
12206
12207 #: winefile.rc:163
12208 #, fuzzy
12209 msgid "Properties for %s"
12210 msgstr "Ecoj"
12211
12212 #: winefile.rc:166
12213 #, fuzzy
12214 msgid "&File Name:"
12215 msgstr ""
12216 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
12217 "Dosiero\n"
12218 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
12219 "&Dosiero"
12220
12221 #: winefile.rc:168
12222 msgid "Full &Path:"
12223 msgstr ""
12224
12225 #: winefile.rc:170
12226 msgid "Last Change:"
12227 msgstr ""
12228
12229 #: winefile.rc:172
12230 msgid "Version:"
12231 msgstr ""
12232
12233 #: winefile.rc:174
12234 #, fuzzy
12235 msgid "Cop&yright:"
12236 msgstr "&Dekstra:"
12237
12238 #: winefile.rc:176
12239 #, fuzzy
12240 msgid "Size:"
12241 msgstr "Gandeco"
12242
12243 #: winefile.rc:179
12244 #, fuzzy
12245 msgid "&Read Only"
12246 msgstr "Preta"
12247
12248 #: winefile.rc:180
12249 msgid "H&idden"
12250 msgstr ""
12251
12252 #: winefile.rc:181
12253 msgid "&Archive"
12254 msgstr ""
12255
12256 #: winefile.rc:182
12257 #, fuzzy
12258 msgid "&System"
12259 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
12260
12261 #: winefile.rc:183
12262 msgid "&Compressed"
12263 msgstr ""
12264
12265 #: winefile.rc:184
12266 #, fuzzy
12267 msgid "&Version Information"
12268 msgstr "Informo pri"
12269
12270 #: winefile.rc:93
12271 msgid "Applying font settings"
12272 msgstr ""
12273
12274 #: winefile.rc:94
12275 msgid "Error while selecting new font."
12276 msgstr ""
12277
12278 #: winefile.rc:99
12279 msgid "Wine File Manager"
12280 msgstr ""
12281
12282 #: winefile.rc:101
12283 msgid "root fs"
12284 msgstr ""
12285
12286 #: winefile.rc:102
12287 msgid "unixfs"
12288 msgstr ""
12289
12290 #: winefile.rc:104
12291 msgid "Shell"
12292 msgstr ""
12293
12294 #: winefile.rc:105
12295 #, fuzzy
12296 msgid "Not yet implemented"
12297 msgstr "Ne-implementata"
12298
12299 #: winefile.rc:112
12300 #, fuzzy
12301 msgid "CDate"
12302 msgstr "&Dato"
12303
12304 #: winefile.rc:113
12305 #, fuzzy
12306 msgid "ADate"
12307 msgstr "&Dato"
12308
12309 #: winefile.rc:114
12310 #, fuzzy
12311 msgid "MDate"
12312 msgstr "&Dato"
12313
12314 #: winefile.rc:115
12315 msgid "Index/Inode"
12316 msgstr ""
12317
12318 #: winefile.rc:120
12319 msgid "%1 of %2 free"
12320 msgstr ""
12321
12322 #: winefile.rc:121
12323 msgctxt "unit kilobyte"
12324 msgid "kB"
12325 msgstr ""
12326
12327 #: winefile.rc:122
12328 msgctxt "unit megabyte"
12329 msgid "MB"
12330 msgstr ""
12331
12332 #: winefile.rc:123
12333 msgctxt "unit gigabyte"
12334 msgid "GB"
12335 msgstr ""
12336
12337 #: winemine.rc:34
12338 msgid "&Game"
12339 msgstr ""
12340
12341 #: winemine.rc:35
12342 msgid "&New\tF2"
12343 msgstr ""
12344
12345 #: winemine.rc:37
12346 msgid "Question &Marks"
12347 msgstr ""
12348
12349 #: winemine.rc:39
12350 msgid "&Beginner"
12351 msgstr ""
12352
12353 #: winemine.rc:40
12354 msgid "&Advanced"
12355 msgstr ""
12356
12357 #: winemine.rc:41
12358 msgid "&Expert"
12359 msgstr ""
12360
12361 #: winemine.rc:42
12362 msgid "&Custom..."
12363 msgstr ""
12364
12365 #: winemine.rc:44
12366 msgid "&Fastest Times"
12367 msgstr ""
12368
12369 #: winemine.rc:49
12370 #, fuzzy
12371 msgid "&About WineMine"
12372 msgstr "Pri Notepad"
12373
12374 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
12375 msgid "Fastest Times"
12376 msgstr ""
12377
12378 #: winemine.rc:59
12379 msgid "Beginner"
12380 msgstr ""
12381
12382 #: winemine.rc:60
12383 msgid "Advanced"
12384 msgstr ""
12385
12386 #: winemine.rc:61
12387 msgid "Expert"
12388 msgstr ""
12389
12390 #: winemine.rc:74
12391 msgid "Congratulations!"
12392 msgstr ""
12393
12394 #: winemine.rc:76
12395 msgid "Please enter your name"
12396 msgstr ""
12397
12398 #: winemine.rc:84
12399 msgid "Custom Game"
12400 msgstr ""
12401
12402 #: winemine.rc:86
12403 msgid "Rows"
12404 msgstr ""
12405
12406 #: winemine.rc:87
12407 msgid "Columns"
12408 msgstr ""
12409
12410 #: winemine.rc:88
12411 msgid "Mines"
12412 msgstr ""
12413
12414 #: winemine.rc:27
12415 msgid "WineMine"
12416 msgstr ""
12417
12418 #: winemine.rc:28
12419 msgid "Nobody"
12420 msgstr ""
12421
12422 #: winemine.rc:29
12423 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
12424 msgstr ""
12425
12426 #: winhlp32.rc:32
12427 msgid "Printer &setup..."
12428 msgstr "&Impozu Printilon..."
12429
12430 #: winhlp32.rc:39
12431 msgid "&Annotate..."
12432 msgstr "&Notu..."
12433
12434 #: winhlp32.rc:41
12435 msgid "&Bookmark"
12436 msgstr "&Legosigno"
12437
12438 #: winhlp32.rc:42
12439 msgid "&Define..."
12440 msgstr "&Difinu..."
12441
12442 #: winhlp32.rc:45
12443 msgid "History"
12444 msgstr "History"
12445
12446 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
12447 msgid "Small"
12448 msgstr "Small"
12449
12450 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
12451 msgid "Normal"
12452 msgstr "Normal"
12453
12454 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
12455 msgid "Large"
12456 msgstr "Large"
12457
12458 #: winhlp32.rc:54
12459 #, fuzzy
12460 msgid "&Help on help\tF1"
12461 msgstr "Pri Helpanto"
12462
12463 #: winhlp32.rc:55
12464 msgid "Always on &top"
12465 msgstr "Æiam &supre"
12466
12467 #: winhlp32.rc:56
12468 msgid "&About Wine Help"
12469 msgstr "&Pri..."
12470
12471 #: winhlp32.rc:64
12472 #, fuzzy
12473 msgid "Annotation..."
12474 msgstr "&Notu..."
12475
12476 #: winhlp32.rc:65
12477 #, fuzzy
12478 msgid "Copy"
12479 msgstr "&Kopiu"
12480
12481 #: winhlp32.rc:97
12482 #, fuzzy
12483 msgid "Index"
12484 msgstr "&Enhavo"
12485
12486 #: winhlp32.rc:105
12487 #, fuzzy
12488 msgid "Search"
12489 msgstr "&Seræu"
12490
12491 #: winhlp32.rc:107
12492 #, fuzzy
12493 msgid "Not implemented yet"
12494 msgstr "Ne-implementata"
12495
12496 #: winhlp32.rc:78
12497 msgid "Wine Help"
12498 msgstr "Wine Helpanto"
12499
12500 #: winhlp32.rc:83
12501 msgid "Error while reading the help file `%s'"
12502 msgstr "Eraro dum la legado de helpdosiero `%s'"
12503
12504 #: winhlp32.rc:85
12505 msgid "Summary"
12506 msgstr "Summary"
12507
12508 #: winhlp32.rc:84
12509 msgid "&Index"
12510 msgstr "&Enhavo"
12511
12512 #: winhlp32.rc:88
12513 msgid "Help files (*.hlp)"
12514 msgstr "Helpaj dosieroj (*.hlp)"
12515
12516 #: winhlp32.rc:89
12517 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
12518 msgstr ""
12519
12520 #: winhlp32.rc:90
12521 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
12522 msgstr ""
12523
12524 #: winhlp32.rc:91
12525 msgid "Help topics: "
12526 msgstr ""
12527
12528 #: wordpad.rc:28
12529 #, fuzzy
12530 msgid "&New...\tCtrl+N"
12531 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
12532
12533 #: wordpad.rc:42
12534 #, fuzzy
12535 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
12536 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
12537
12538 #: wordpad.rc:47
12539 msgid "&Clear\tDEL"
12540 msgstr ""
12541
12542 #: wordpad.rc:48
12543 #, fuzzy
12544 msgid "&Select all\tCtrl+A"
12545 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
12546
12547 #: wordpad.rc:51
12548 msgid "Find &next\tF3"
12549 msgstr ""
12550
12551 #: wordpad.rc:54
12552 msgid "Read-&only"
12553 msgstr ""
12554
12555 #: wordpad.rc:55
12556 msgid "&Modified"
12557 msgstr ""
12558
12559 #: wordpad.rc:57
12560 msgid "E&xtras"
12561 msgstr ""
12562
12563 #: wordpad.rc:59
12564 msgid "Selection &info"
12565 msgstr ""
12566
12567 #: wordpad.rc:60
12568 msgid "Character &format"
12569 msgstr ""
12570
12571 #: wordpad.rc:61
12572 msgid "&Def. char format"
12573 msgstr ""
12574
12575 #: wordpad.rc:62
12576 msgid "Paragrap&h format"
12577 msgstr ""
12578
12579 #: wordpad.rc:63
12580 msgid "&Get text"
12581 msgstr ""
12582
12583 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
12584 msgid "&Formatbar"
12585 msgstr ""
12586
12587 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
12588 msgid "&Ruler"
12589 msgstr ""
12590
12591 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
12592 msgid "&Statusbar"
12593 msgstr ""
12594
12595 #: wordpad.rc:75
12596 msgid "&Insert"
12597 msgstr ""
12598
12599 #: wordpad.rc:77
12600 msgid "&Date and time..."
12601 msgstr ""
12602
12603 #: wordpad.rc:79
12604 #, fuzzy
12605 msgid "F&ormat"
12606 msgstr "Normal"
12607
12608 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
12609 msgid "&Bullet points"
12610 msgstr ""
12611
12612 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
12613 #, fuzzy
12614 msgid "&Paragraph..."
12615 msgstr "Seræu..."
12616
12617 #: wordpad.rc:84
12618 #, fuzzy
12619 msgid "&Tabs..."
12620 msgstr "Konservu &kiel"
12621
12622 #: wordpad.rc:85
12623 msgid "Backgroun&d"
12624 msgstr ""
12625
12626 #: wordpad.rc:87
12627 #, fuzzy
12628 msgid "&System\tCtrl+1"
12629 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
12630
12631 #: wordpad.rc:88
12632 #, fuzzy
12633 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
12634 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
12635
12636 #: wordpad.rc:93
12637 #, fuzzy
12638 msgid "&About Wine Wordpad"
12639 msgstr "&Pri..."
12640
12641 #: wordpad.rc:130
12642 msgid "Automatic"
12643 msgstr ""
12644
12645 #: wordpad.rc:199
12646 msgid "Date and time"
12647 msgstr ""
12648
12649 #: wordpad.rc:202
12650 msgid "Available formats"
12651 msgstr ""
12652
12653 #: wordpad.rc:213
12654 #, fuzzy
12655 msgid "New document type"
12656 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
12657
12658 #: wordpad.rc:221
12659 #, fuzzy
12660 msgid "Paragraph format"
12661 msgstr "Seræu..."
12662
12663 #: wordpad.rc:224
12664 #, fuzzy
12665 msgid "Indentation"
12666 msgstr "&Notu..."
12667
12668 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
12669 #, fuzzy
12670 msgid "Left"
12671 msgstr "&Maldekstre"
12672
12673 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
12674 #, fuzzy
12675 msgid "Right"
12676 msgstr "&Dekstre"
12677
12678 #: wordpad.rc:229
12679 msgid "First line"
12680 msgstr ""
12681
12682 #: wordpad.rc:231
12683 msgid "Alignment"
12684 msgstr ""
12685
12686 #: wordpad.rc:239
12687 #, fuzzy
12688 msgid "Tabs"
12689 msgstr "Konservu &kiel"
12690
12691 #: wordpad.rc:242
12692 msgid "Tab stops"
12693 msgstr ""
12694
12695 #: wordpad.rc:248
12696 #, fuzzy
12697 msgid "Remove al&l"
12698 msgstr "&Notu..."
12699
12700 #: wordpad.rc:256
12701 msgid "Line wrapping"
12702 msgstr ""
12703
12704 #: wordpad.rc:257
12705 msgid "&No line wrapping"
12706 msgstr ""
12707
12708 #: wordpad.rc:258
12709 msgid "Wrap text by the &window border"
12710 msgstr ""
12711
12712 #: wordpad.rc:259
12713 msgid "Wrap text by the &margin"
12714 msgstr ""
12715
12716 #: wordpad.rc:260
12717 #, fuzzy
12718 msgid "Toolbars"
12719 msgstr "&Ruliøu"
12720
12721 #: wordpad.rc:136
12722 #, fuzzy
12723 msgid "All documents (*.*)"
12724 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
12725
12726 #: wordpad.rc:137
12727 #, fuzzy
12728 msgid "Text documents (*.txt)"
12729 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
12730
12731 #: wordpad.rc:138
12732 msgid "Unicode text document (*.txt)"
12733 msgstr ""
12734
12735 #: wordpad.rc:139
12736 msgid "Rich text format (*.rtf)"
12737 msgstr ""
12738
12739 #: wordpad.rc:140
12740 msgid "Rich text document"
12741 msgstr ""
12742
12743 #: wordpad.rc:141
12744 msgid "Text document"
12745 msgstr ""
12746
12747 #: wordpad.rc:142
12748 msgid "Unicode text document"
12749 msgstr ""
12750
12751 #: wordpad.rc:143
12752 #, fuzzy
12753 msgid "Printer files (*.prn)"
12754 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
12755
12756 #: wordpad.rc:150
12757 msgid "Center"
12758 msgstr ""
12759
12760 #: wordpad.rc:156
12761 msgid "Text"
12762 msgstr ""
12763
12764 #: wordpad.rc:157
12765 msgid "Rich text"
12766 msgstr ""
12767
12768 #: wordpad.rc:163
12769 msgid "Next page"
12770 msgstr ""
12771
12772 #: wordpad.rc:164
12773 msgid "Previous page"
12774 msgstr ""
12775
12776 #: wordpad.rc:165
12777 msgid "Two pages"
12778 msgstr ""
12779
12780 #: wordpad.rc:166
12781 msgid "One page"
12782 msgstr ""
12783
12784 #: wordpad.rc:167
12785 msgid "Zoom in"
12786 msgstr ""
12787
12788 #: wordpad.rc:168
12789 msgid "Zoom out"
12790 msgstr ""
12791
12792 #: wordpad.rc:170
12793 #, fuzzy
12794 msgid "Page"
12795 msgstr "Paøo &p"
12796
12797 #: wordpad.rc:171
12798 #, fuzzy
12799 msgid "Pages"
12800 msgstr "Paøo &p"
12801
12802 #: wordpad.rc:172
12803 msgctxt "unit: centimeter"
12804 msgid "cm"
12805 msgstr ""
12806
12807 #: wordpad.rc:173
12808 #, fuzzy
12809 msgctxt "unit: inch"
12810 msgid "in"
12811 msgstr " min"
12812
12813 #: wordpad.rc:174
12814 msgid "inch"
12815 msgstr ""
12816
12817 #: wordpad.rc:175
12818 msgctxt "unit: point"
12819 msgid "pt"
12820 msgstr ""
12821
12822 #: wordpad.rc:180
12823 msgid "Document"
12824 msgstr ""
12825
12826 #: wordpad.rc:181
12827 msgid "Save changes to '%s'?"
12828 msgstr ""
12829
12830 #: wordpad.rc:182
12831 msgid "Finished searching the document."
12832 msgstr ""
12833
12834 #: wordpad.rc:183
12835 msgid "Failed to load the RichEdit library."
12836 msgstr ""
12837
12838 #: wordpad.rc:184
12839 msgid ""
12840 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
12841 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
12842 msgstr ""
12843
12844 #: wordpad.rc:187
12845 msgid "Invalid number format"
12846 msgstr ""
12847
12848 #: wordpad.rc:188
12849 msgid "OLE storage documents are not supported"
12850 msgstr ""
12851
12852 #: wordpad.rc:189
12853 msgid "Could not save the file."
12854 msgstr ""
12855
12856 #: wordpad.rc:190
12857 msgid "You do not have access to save the file."
12858 msgstr ""
12859
12860 #: wordpad.rc:191
12861 msgid "Could not open the file."
12862 msgstr ""
12863
12864 #: wordpad.rc:192
12865 msgid "You do not have access to open the file."
12866 msgstr ""
12867
12868 #: wordpad.rc:193
12869 #, fuzzy
12870 msgid "Printing not implemented"
12871 msgstr "Ne-implementata"
12872
12873 #: wordpad.rc:194
12874 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
12875 msgstr ""
12876
12877 #: write.rc:27
12878 msgid "Starting Wordpad failed"
12879 msgstr ""
12880
12881 #: xcopy.rc:27
12882 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
12883 msgstr ""
12884
12885 #: xcopy.rc:28
12886 msgid "Invalid parameter '%1' -  Use xcopy /? for help\n"
12887 msgstr ""
12888
12889 #: xcopy.rc:29
12890 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
12891 msgstr ""
12892
12893 #: xcopy.rc:30
12894 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
12895 msgstr ""
12896
12897 #: xcopy.rc:31
12898 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
12899 msgstr ""
12900
12901 #: xcopy.rc:34
12902 msgid ""
12903 "Is '%1' a filename or directory\n"
12904 "on the target?\n"
12905 "(F - File, D - Directory)\n"
12906 msgstr ""
12907
12908 #: xcopy.rc:35
12909 msgid "%1? (Yes|No)\n"
12910 msgstr ""
12911
12912 #: xcopy.rc:36
12913 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
12914 msgstr ""
12915
12916 #: xcopy.rc:37
12917 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
12918 msgstr ""
12919
12920 #: xcopy.rc:38
12921 msgid "Failed to open '%1'\n"
12922 msgstr ""
12923
12924 #: xcopy.rc:39
12925 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
12926 msgstr ""
12927
12928 #: xcopy.rc:43
12929 msgctxt "File key"
12930 msgid "F"
12931 msgstr ""
12932
12933 #: xcopy.rc:44
12934 msgctxt "Directory key"
12935 msgid "D"
12936 msgstr ""
12937
12938 #: xcopy.rc:77
12939 msgid ""
12940 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
12941 "\n"
12942 "Syntax:\n"
12943 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
12944 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
12945 "\n"
12946 "Where:\n"
12947 "\n"
12948 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
12949 "\tmore files.\n"
12950 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
12951 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
12952 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
12953 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
12954 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
12955 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
12956 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
12957 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
12958 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
12959 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
12960 "[/N]  Copy using short names.\n"
12961 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
12962 "[/R]  Overwrite any read only files.\n"
12963 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
12964 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
12965 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
12966 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
12967 "\tarchive attribute.\n"
12968 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
12969 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
12970 "\t\tthan source.\n"
12971 "\n"
12972 msgstr ""