shlwapi: Don't use a long where an int is more than big enough.
[wine] / po / eo.po
1 # Esperanto translations for Wine
2 #
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Esperanto\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: appwiz.rc:28
17 msgid "Add/Remove Programs"
18 msgstr ""
19
20 #: appwiz.rc:29
21 msgid ""
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
23 "computer."
24 msgstr ""
25
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
27 #, fuzzy
28 msgid "Applications"
29 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
30
31 #: appwiz.rc:32
32 #, fuzzy
33 msgid ""
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
36 msgstr ""
37 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
38 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
39
40 #: appwiz.rc:33
41 msgid "Not specified"
42 msgstr ""
43
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
45 msgid "Name"
46 msgstr "Nomo"
47
48 #: appwiz.rc:36
49 msgid "Publisher"
50 msgstr ""
51
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
53 msgid "Version"
54 msgstr ""
55
56 #: appwiz.rc:38
57 msgid "Installation programs"
58 msgstr ""
59
60 #: appwiz.rc:39
61 msgid "Programs (*.exe)"
62 msgstr ""
63
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
68
69 #: appwiz.rc:42
70 #, fuzzy
71 msgid "&Remove"
72 msgstr "&Notu..."
73
74 #: appwiz.rc:43
75 #, fuzzy
76 msgid "&Modify/Remove"
77 msgstr "Modifita"
78
79 #: appwiz.rc:48
80 msgid "Downloading..."
81 msgstr ""
82
83 #: appwiz.rc:49
84 msgid "Installing..."
85 msgstr ""
86
87 #: appwiz.rc:50
88 msgid ""
89 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
90 "file."
91 msgstr ""
92
93 #: avifil32.rc:27
94 msgid "Waveform: %s"
95 msgstr ""
96
97 #: avifil32.rc:28
98 msgid "Waveform"
99 msgstr ""
100
101 #: avifil32.rc:29
102 msgid "All multimedia files"
103 msgstr ""
104
105 #: avifil32.rc:31
106 msgid "video"
107 msgstr ""
108
109 #: avifil32.rc:32
110 msgid "audio"
111 msgstr ""
112
113 #: avifil32.rc:33
114 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
115 msgstr ""
116
117 #: avifil32.rc:34
118 msgid "uncompressed"
119 msgstr ""
120
121 #: browseui.rc:25
122 msgid "Cancelling..."
123 msgstr ""
124
125 #: comctl32.rc:39
126 msgid "Separator"
127 msgstr "Dividilo"
128
129 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
130 #, fuzzy
131 msgctxt "hotkey"
132 msgid "None"
133 msgstr "Neniu"
134
135 #: comctl32.rc:28 wordpad.rc:169
136 msgid "Close"
137 msgstr "Fermu"
138
139 #: comctl32.rc:33
140 msgid "Today:"
141 msgstr "Hodiaý:"
142
143 #: comctl32.rc:34
144 msgid "Go to today"
145 msgstr "Iru a la hodiaý"
146
147 #: comdlg32.rc:29
148 msgid "&About FolderPicker Test"
149 msgstr "&Pri 'Test FolderPicker'"
150
151 #: comdlg32.rc:30
152 msgid "Document Folders"
153 msgstr "Dokumentdosierujoj"
154
155 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
156 msgid "My Documents"
157 msgstr "Miaj Dokumentoj"
158
159 #: comdlg32.rc:32
160 msgid "My Favorites"
161 msgstr "Miaj Favoritaj"
162
163 #: comdlg32.rc:33
164 msgid "System Path"
165 msgstr "Sistemvojo"
166
167 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
168 #, fuzzy
169 msgctxt "display name"
170 msgid "Desktop"
171 msgstr "Desktop"
172
173 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
174 #, fuzzy
175 msgid "Fonts"
176 msgstr ""
177 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
178 "Fonts\n"
179 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
180 "Tiparoj"
181
182 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
183 #, fuzzy
184 msgid "My Computer"
185 msgstr ""
186 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
187 "Mea Komputero\n"
188 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
189 "Mia Komputero"
190
191 #: comdlg32.rc:41
192 msgid "System Folders"
193 msgstr "Sistemdosierujoj"
194
195 #: comdlg32.rc:42
196 msgid "Local Hard Drives"
197 msgstr "Localaj Durdiskoj"
198
199 #: comdlg32.rc:43
200 msgid "File not found"
201 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
202
203 #: comdlg32.rc:44
204 msgid "Please verify that the correct file name was given"
205 msgstr "Kontrolu la øustecon je havigita dosiernomo."
206
207 #: comdlg32.rc:45
208 msgid ""
209 "File does not exist.\n"
210 "Do you want to create file?"
211 msgstr ""
212 "Dosiero estas neekzistanta\n"
213 "Æu vi volas krei dosieron?"
214
215 #: comdlg32.rc:46
216 msgid ""
217 "File already exists.\n"
218 "Do you want to replace it?"
219 msgstr ""
220 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
221 "Æu vi volas superskribi øin?"
222
223 #: comdlg32.rc:47
224 msgid "Invalid character(s) in path"
225 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
226
227 #: comdlg32.rc:48
228 msgid ""
229 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
230 "                          / : < > |"
231 msgstr ""
232 "La dosiernomo ne povas enhavi la jenajn tipojn:\n"
233 " / : < > |"
234
235 #: comdlg32.rc:49
236 msgid "Path does not exist"
237 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
238
239 #: comdlg32.rc:50
240 msgid "File does not exist"
241 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
242
243 #: comdlg32.rc:55
244 msgid "Up One Level"
245 msgstr "Suriru da unu nivelo"
246
247 #: comdlg32.rc:56
248 msgid "Create New Folder"
249 msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
250
251 #: comdlg32.rc:57
252 msgid "List"
253 msgstr "Listo"
254
255 #: comdlg32.rc:58
256 msgid "Details"
257 msgstr "Detale"
258
259 #: comdlg32.rc:59
260 msgid "Browse to Desktop"
261 msgstr "Foliu Desktop"
262
263 #: comdlg32.rc:123
264 msgid "Regular"
265 msgstr ""
266
267 #: comdlg32.rc:124
268 msgid "Bold"
269 msgstr ""
270
271 #: comdlg32.rc:125
272 msgid "Italic"
273 msgstr ""
274
275 #: comdlg32.rc:126
276 msgid "Bold Italic"
277 msgstr ""
278
279 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
280 msgid "Black"
281 msgstr "Nigro"
282
283 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
284 msgid "Maroon"
285 msgstr "Duonruøbruna koloro"
286
287 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
288 msgid "Green"
289 msgstr "Verdo"
290
291 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
292 msgid "Olive"
293 msgstr "Olivverdo"
294
295 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
296 msgid "Navy"
297 msgstr "Ultramara bluo"
298
299 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
300 msgid "Purple"
301 msgstr "Purpurruøo"
302
303 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
304 msgid "Teal"
305 msgstr "Kreka koloro"
306
307 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
308 msgid "Gray"
309 msgstr "Grizo"
310
311 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
312 msgid "Silver"
313 msgstr "Arøento"
314
315 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
316 msgid "Red"
317 msgstr "Ruøo"
318
319 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
320 msgid "Lime"
321 msgstr "Limeta koloro"
322
323 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
324 msgid "Yellow"
325 msgstr "Flavo"
326
327 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
328 msgid "Blue"
329 msgstr "Bluo"
330
331 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
332 msgid "Fuchsia"
333 msgstr "Fuksia koloro"
334
335 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
336 msgid "Aqua"
337 msgstr "Akvo"
338
339 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
340 msgid "White"
341 msgstr "Blanko"
342
343 #: comdlg32.rc:66
344 msgid "Unreadable Entry"
345 msgstr "Nelegebla Entry"
346
347 #: comdlg32.rc:68
348 msgid ""
349 "This value does not lie within the page range.\n"
350 "Please enter a value between %d and %d."
351 msgstr ""
352 "Æi tiu valoro ne estas en la paøo.\n"
353 "Enigu valoron inter %d kaj %d."
354
355 #: comdlg32.rc:70
356 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
357 msgstr "La 'de:' valoro ne povas superi la 'øis:' valoron."
358
359 #: comdlg32.rc:72
360 msgid ""
361 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
362 "Please reenter margins."
363 msgstr ""
364 "Marøenoj surmetiøas inter si aý estas ekster paperfolio.\n"
365 "Difinu denove la marøenojn."
366
367 #: comdlg32.rc:74
368 #, fuzzy
369 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
370 msgstr "La nombrvaloro je 'Nombro da &ekzempleroj' ne povas esti malplena."
371
372 #: comdlg32.rc:76
373 msgid ""
374 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
375 "Please enter a value between 1 and %d."
376 msgstr ""
377 "La via printilo ne povas presi tiel granda nombro da ekzempleroj\n"
378 "Enigu valoron inter 1 kaj %d."
379
380 #: comdlg32.rc:77
381 msgid "A printer error occurred."
382 msgstr "Okazis printila eroro."
383
384 #: comdlg32.rc:78
385 msgid "No default printer defined."
386 msgstr "Ne estas defaýlta printilo."
387
388 #: comdlg32.rc:79
389 msgid "Cannot find the printer."
390 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
391
392 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
393 msgid "Out of memory."
394 msgstr "La memoro estas elæerpita."
395
396 #: comdlg32.rc:81
397 msgid "An error occurred."
398 msgstr "Okazis eroro."
399
400 #: comdlg32.rc:82
401 msgid "Unknown printer driver."
402 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
403
404 #: comdlg32.rc:85
405 msgid ""
406 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
407 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
408 msgstr ""
409 "Antaý ol vi povos plenumi printiltaskojn kvazaý impozi paøon aý presi "
410 "dokumenton, estas necese ke vi instalu printilon. Oni konsilas instali øin "
411 "kaj reprovi."
412
413 #: comdlg32.rc:151
414 msgid "Select a font size between %d and %d points."
415 msgstr "Elektu tiparan grandecvaloron inter %d kaj %d punktoj."
416
417 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
418 msgid "&Save"
419 msgstr "Kon&servu"
420
421 #: comdlg32.rc:153
422 msgid "Save &in:"
423 msgstr "Konservu &en:"
424
425 #: comdlg32.rc:154
426 msgid "Save"
427 msgstr "Konservu"
428
429 #: comdlg32.rc:155
430 msgid "Save as"
431 msgstr "Konservu kiel"
432
433 #: comdlg32.rc:156
434 msgid "Open File"
435 msgstr "Malfermu Dosieron"
436
437 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
438 msgid "Ready"
439 msgstr "Preta"
440
441 #: comdlg32.rc:94
442 msgid "Paused; "
443 msgstr "Paýse; "
444
445 #: comdlg32.rc:95
446 msgid "Error; "
447 msgstr "Eroro; "
448
449 #: comdlg32.rc:96
450 msgid "Pending deletion; "
451 msgstr "Nuliga atendado; "
452
453 #: comdlg32.rc:97
454 msgid "Paper jam; "
455 msgstr "Blokita papero; "
456
457 #: comdlg32.rc:98
458 msgid "Out of paper; "
459 msgstr "Elæerpita papero; "
460
461 #: comdlg32.rc:99
462 msgid "Feed paper manual; "
463 msgstr "Mane enþovo de papero; "
464
465 #: comdlg32.rc:100
466 msgid "Paper problem; "
467 msgstr "Papera problemo; "
468
469 #: comdlg32.rc:101
470 msgid "Printer offline; "
471 msgstr "Nekonektita printilo; "
472
473 #: comdlg32.rc:102
474 msgid "I/O Active; "
475 msgstr "I/O Aktiva; "
476
477 #: comdlg32.rc:103
478 msgid "Busy; "
479 msgstr "Okupita printilo; "
480
481 #: comdlg32.rc:104
482 msgid "Printing; "
483 msgstr "Nun presata; "
484
485 #: comdlg32.rc:105
486 msgid "Output tray is full; "
487 msgstr "Eljreja pleto estas plena; "
488
489 #: comdlg32.rc:106
490 msgid "Not available; "
491 msgstr "Ne disponebla; "
492
493 #: comdlg32.rc:107
494 msgid "Waiting; "
495 msgstr "Atendando; "
496
497 #: comdlg32.rc:108
498 msgid "Processing; "
499 msgstr "Procezo; "
500
501 #: comdlg32.rc:109
502 msgid "Initialising; "
503 msgstr "Preparado; "
504
505 #: comdlg32.rc:110
506 msgid "Warming up; "
507 msgstr "Varmigo de la printilo; "
508
509 #: comdlg32.rc:111
510 msgid "Toner low; "
511 msgstr "Kseroprintila nivelo estas basa; "
512
513 #: comdlg32.rc:112
514 msgid "No toner; "
515 msgstr "Neniu kseroprintilo; "
516
517 #: comdlg32.rc:113
518 msgid "Page punt; "
519 msgstr "Paøa 'punt'; "
520
521 #: comdlg32.rc:114
522 msgid "Interrupted by user; "
523 msgstr "Interrompita far uzanto; "
524
525 #: comdlg32.rc:115
526 msgid "Out of memory; "
527 msgstr "Elæerpita memoro; "
528
529 #: comdlg32.rc:116
530 msgid "The printer door is open; "
531 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
532
533 #: comdlg32.rc:117
534 msgid "Print server unknown; "
535 msgstr "Nekonata pres-servanto; "
536
537 #: comdlg32.rc:118
538 msgid "Power save mode; "
539 msgstr "Energiþpare; "
540
541 #: comdlg32.rc:87
542 msgid "Default Printer; "
543 msgstr "Defaýlta Printilo; "
544
545 #: comdlg32.rc:88
546 msgid "There are %d documents in the queue"
547 msgstr "%d dokumento(j) estas en presvico"
548
549 #: comdlg32.rc:89
550 msgid "Margins [inches]"
551 msgstr "Marøenoj [inches]"
552
553 #: comdlg32.rc:90
554 msgid "Margins [mm]"
555 msgstr "Marøenoj [mm]"
556
557 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
558 #, fuzzy
559 msgctxt "unit: millimeters"
560 msgid "mm"
561 msgstr "mm"
562
563 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
564 msgid "Print"
565 msgstr "Presu"
566
567 #: credui.rc:27
568 msgid "Connect to %s"
569 msgstr ""
570
571 #: credui.rc:28
572 msgid "Connecting to %s"
573 msgstr ""
574
575 #: credui.rc:29
576 msgid "Logon unsuccessful"
577 msgstr ""
578
579 #: credui.rc:30
580 msgid ""
581 "Make sure that your user name\n"
582 "and password are correct."
583 msgstr ""
584
585 #: credui.rc:32
586 msgid ""
587 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
588 "\n"
589 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
590 "entering your password."
591 msgstr ""
592
593 #: credui.rc:31
594 msgid "Caps Lock is On"
595 msgstr ""
596
597 #: crypt32.rc:27
598 msgid "Authority Key Identifier"
599 msgstr ""
600
601 #: crypt32.rc:28
602 msgid "Key Attributes"
603 msgstr ""
604
605 #: crypt32.rc:29
606 msgid "Key Usage Restriction"
607 msgstr ""
608
609 #: crypt32.rc:30
610 msgid "Subject Alternative Name"
611 msgstr ""
612
613 #: crypt32.rc:31
614 msgid "Issuer Alternative Name"
615 msgstr ""
616
617 #: crypt32.rc:32
618 msgid "Basic Constraints"
619 msgstr ""
620
621 #: crypt32.rc:33
622 msgid "Key Usage"
623 msgstr ""
624
625 #: crypt32.rc:34
626 msgid "Certificate Policies"
627 msgstr ""
628
629 #: crypt32.rc:35
630 msgid "Subject Key Identifier"
631 msgstr ""
632
633 #: crypt32.rc:36
634 msgid "CRL Reason Code"
635 msgstr ""
636
637 #: crypt32.rc:37
638 msgid "CRL Distribution Points"
639 msgstr ""
640
641 #: crypt32.rc:38
642 msgid "Enhanced Key Usage"
643 msgstr ""
644
645 #: crypt32.rc:39
646 msgid "Authority Information Access"
647 msgstr ""
648
649 #: crypt32.rc:40
650 msgid "Certificate Extensions"
651 msgstr ""
652
653 #: crypt32.rc:41
654 msgid "Next Update Location"
655 msgstr ""
656
657 #: crypt32.rc:42
658 msgid "Yes or No Trust"
659 msgstr ""
660
661 #: crypt32.rc:43
662 msgid "Email Address"
663 msgstr ""
664
665 #: crypt32.rc:44
666 msgid "Unstructured Name"
667 msgstr ""
668
669 #: crypt32.rc:45
670 msgid "Content Type"
671 msgstr ""
672
673 #: crypt32.rc:46
674 msgid "Message Digest"
675 msgstr ""
676
677 #: crypt32.rc:47
678 msgid "Signing Time"
679 msgstr ""
680
681 #: crypt32.rc:48
682 msgid "Counter Sign"
683 msgstr ""
684
685 #: crypt32.rc:49
686 msgid "Challenge Password"
687 msgstr ""
688
689 #: crypt32.rc:50
690 msgid "Unstructured Address"
691 msgstr ""
692
693 #: crypt32.rc:51
694 msgid "S/MIME Capabilities"
695 msgstr ""
696
697 #: crypt32.rc:52
698 msgid "Prefer Signed Data"
699 msgstr ""
700
701 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
702 msgctxt "Certification Practice Statement"
703 msgid "CPS"
704 msgstr ""
705
706 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
707 msgid "User Notice"
708 msgstr ""
709
710 #: crypt32.rc:55
711 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
712 msgstr ""
713
714 #: crypt32.rc:56
715 msgid "Certification Authority Issuer"
716 msgstr ""
717
718 #: crypt32.rc:57
719 msgid "Certification Template Name"
720 msgstr ""
721
722 #: crypt32.rc:58
723 msgid "Certificate Type"
724 msgstr ""
725
726 #: crypt32.rc:59
727 msgid "Certificate Manifold"
728 msgstr ""
729
730 #: crypt32.rc:60
731 msgid "Netscape Cert Type"
732 msgstr ""
733
734 #: crypt32.rc:61
735 msgid "Netscape Base URL"
736 msgstr ""
737
738 #: crypt32.rc:62
739 msgid "Netscape Revocation URL"
740 msgstr ""
741
742 #: crypt32.rc:63
743 msgid "Netscape CA Revocation URL"
744 msgstr ""
745
746 #: crypt32.rc:64
747 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
748 msgstr ""
749
750 #: crypt32.rc:65
751 msgid "Netscape CA Policy URL"
752 msgstr ""
753
754 #: crypt32.rc:66
755 msgid "Netscape SSL ServerName"
756 msgstr ""
757
758 #: crypt32.rc:67
759 msgid "Netscape Comment"
760 msgstr ""
761
762 #: crypt32.rc:68
763 msgid "SpcSpAgencyInfo"
764 msgstr ""
765
766 #: crypt32.rc:69
767 msgid "SpcFinancialCriteria"
768 msgstr ""
769
770 #: crypt32.rc:70
771 msgid "SpcMinimalCriteria"
772 msgstr ""
773
774 #: crypt32.rc:71
775 msgid "Country/Region"
776 msgstr ""
777
778 #: crypt32.rc:72
779 msgid "Organization"
780 msgstr ""
781
782 #: crypt32.rc:73
783 msgid "Organizational Unit"
784 msgstr ""
785
786 #: crypt32.rc:74
787 msgid "Common Name"
788 msgstr ""
789
790 #: crypt32.rc:75
791 msgid "Locality"
792 msgstr ""
793
794 #: crypt32.rc:76
795 msgid "State or Province"
796 msgstr ""
797
798 #: crypt32.rc:77
799 msgid "Title"
800 msgstr ""
801
802 #: crypt32.rc:78
803 msgid "Given Name"
804 msgstr ""
805
806 #: crypt32.rc:79
807 msgid "Initials"
808 msgstr ""
809
810 #: crypt32.rc:80
811 msgid "Surname"
812 msgstr ""
813
814 #: crypt32.rc:81
815 msgid "Domain Component"
816 msgstr ""
817
818 #: crypt32.rc:82
819 msgid "Street Address"
820 msgstr ""
821
822 #: crypt32.rc:83
823 msgid "Serial Number"
824 msgstr ""
825
826 #: crypt32.rc:84
827 msgid "CA Version"
828 msgstr ""
829
830 #: crypt32.rc:85
831 msgid "Cross CA Version"
832 msgstr ""
833
834 #: crypt32.rc:86
835 msgid "Serialized Signature Serial Number"
836 msgstr ""
837
838 #: crypt32.rc:87
839 msgid "Principal Name"
840 msgstr ""
841
842 #: crypt32.rc:88
843 msgid "Windows Product Update"
844 msgstr ""
845
846 #: crypt32.rc:89
847 msgid "Enrollment Name Value Pair"
848 msgstr ""
849
850 #: crypt32.rc:90
851 msgid "OS Version"
852 msgstr ""
853
854 #: crypt32.rc:91
855 msgid "Enrollment CSP"
856 msgstr ""
857
858 #: crypt32.rc:92
859 msgid "CRL Number"
860 msgstr ""
861
862 #: crypt32.rc:93
863 msgid "Delta CRL Indicator"
864 msgstr ""
865
866 #: crypt32.rc:94
867 msgid "Issuing Distribution Point"
868 msgstr ""
869
870 #: crypt32.rc:95
871 msgid "Freshest CRL"
872 msgstr ""
873
874 #: crypt32.rc:96
875 msgid "Name Constraints"
876 msgstr ""
877
878 #: crypt32.rc:97
879 msgid "Policy Mappings"
880 msgstr ""
881
882 #: crypt32.rc:98
883 msgid "Policy Constraints"
884 msgstr ""
885
886 #: crypt32.rc:99
887 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
888 msgstr ""
889
890 #: crypt32.rc:100
891 msgid "Application Policies"
892 msgstr ""
893
894 #: crypt32.rc:101
895 msgid "Application Policy Mappings"
896 msgstr ""
897
898 #: crypt32.rc:102
899 msgid "Application Policy Constraints"
900 msgstr ""
901
902 #: crypt32.rc:103
903 msgid "CMC Data"
904 msgstr ""
905
906 #: crypt32.rc:104
907 msgid "CMC Response"
908 msgstr ""
909
910 #: crypt32.rc:105
911 msgid "Unsigned CMC Request"
912 msgstr ""
913
914 #: crypt32.rc:106
915 msgid "CMC Status Info"
916 msgstr ""
917
918 #: crypt32.rc:107
919 msgid "CMC Extensions"
920 msgstr ""
921
922 #: crypt32.rc:108
923 msgid "CMC Attributes"
924 msgstr ""
925
926 #: crypt32.rc:109
927 msgid "PKCS 7 Data"
928 msgstr ""
929
930 #: crypt32.rc:110
931 msgid "PKCS 7 Signed"
932 msgstr ""
933
934 #: crypt32.rc:111
935 msgid "PKCS 7 Enveloped"
936 msgstr ""
937
938 #: crypt32.rc:112
939 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
940 msgstr ""
941
942 #: crypt32.rc:113
943 msgid "PKCS 7 Digested"
944 msgstr ""
945
946 #: crypt32.rc:114
947 msgid "PKCS 7 Encrypted"
948 msgstr ""
949
950 #: crypt32.rc:115
951 msgid "Previous CA Certificate Hash"
952 msgstr ""
953
954 #: crypt32.rc:116
955 msgid "Virtual Base CRL Number"
956 msgstr ""
957
958 #: crypt32.rc:117
959 msgid "Next CRL Publish"
960 msgstr ""
961
962 #: crypt32.rc:118
963 msgid "CA Encryption Certificate"
964 msgstr ""
965
966 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
967 msgid "Key Recovery Agent"
968 msgstr ""
969
970 #: crypt32.rc:120
971 msgid "Certificate Template Information"
972 msgstr ""
973
974 #: crypt32.rc:121
975 msgid "Enterprise Root OID"
976 msgstr ""
977
978 #: crypt32.rc:122
979 msgid "Dummy Signer"
980 msgstr ""
981
982 #: crypt32.rc:123
983 msgid "Encrypted Private Key"
984 msgstr ""
985
986 #: crypt32.rc:124
987 msgid "Published CRL Locations"
988 msgstr ""
989
990 #: crypt32.rc:125
991 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
992 msgstr ""
993
994 #: crypt32.rc:126
995 msgid "Transaction Id"
996 msgstr ""
997
998 #: crypt32.rc:127
999 msgid "Sender Nonce"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: crypt32.rc:128
1003 msgid "Recipient Nonce"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: crypt32.rc:129
1007 msgid "Reg Info"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: crypt32.rc:130
1011 msgid "Get Certificate"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: crypt32.rc:131
1015 msgid "Get CRL"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: crypt32.rc:132
1019 msgid "Revoke Request"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: crypt32.rc:133
1023 msgid "Query Pending"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1027 msgid "Certificate Trust List"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: crypt32.rc:135
1031 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: crypt32.rc:136
1035 msgid "Private Key Usage Period"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: crypt32.rc:137
1039 msgid "Client Information"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: crypt32.rc:138
1043 msgid "Server Authentication"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: crypt32.rc:139
1047 msgid "Client Authentication"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: crypt32.rc:140
1051 msgid "Code Signing"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: crypt32.rc:141
1055 msgid "Secure Email"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: crypt32.rc:142
1059 msgid "Time Stamping"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: crypt32.rc:143
1063 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: crypt32.rc:144
1067 msgid "Microsoft Time Stamping"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: crypt32.rc:145
1071 msgid "IP security end system"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: crypt32.rc:146
1075 msgid "IP security tunnel termination"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: crypt32.rc:147
1079 msgid "IP security user"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: crypt32.rc:148
1083 msgid "Encrypting File System"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1087 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1091 msgid "Windows System Component Verification"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1095 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1099 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1103 msgid "Key Pack Licenses"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1107 msgid "License Server Verification"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1111 msgid "Smart Card Logon"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1115 #, fuzzy
1116 msgid "Digital Rights"
1117 msgstr "Diøi&ta"
1118
1119 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1120 msgid "Qualified Subordination"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1124 msgid "Key Recovery"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1128 msgid "Document Signing"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: crypt32.rc:160
1132 msgid "IP security IKE intermediate"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1136 msgid "File Recovery"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1140 msgid "Root List Signer"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: crypt32.rc:163
1144 msgid "All application policies"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1148 msgid "Directory Service Email Replication"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1152 msgid "Certificate Request Agent"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1156 msgid "Lifetime Signing"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: crypt32.rc:167
1160 msgid "All issuance policies"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: crypt32.rc:172
1164 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: crypt32.rc:173
1168 msgid "Personal"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: crypt32.rc:174
1172 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: crypt32.rc:175
1176 msgid "Other People"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: crypt32.rc:176
1180 msgid "Trusted Publishers"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: crypt32.rc:177
1184 msgid "Untrusted Certificates"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: crypt32.rc:182
1188 msgid "KeyID="
1189 msgstr ""
1190
1191 #: crypt32.rc:183
1192 msgid "Certificate Issuer"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: crypt32.rc:184
1196 msgid "Certificate Serial Number="
1197 msgstr ""
1198
1199 #: crypt32.rc:185
1200 msgid "Other Name="
1201 msgstr ""
1202
1203 #: crypt32.rc:186
1204 msgid "Email Address="
1205 msgstr ""
1206
1207 #: crypt32.rc:187
1208 msgid "DNS Name="
1209 msgstr ""
1210
1211 #: crypt32.rc:188
1212 msgid "Directory Address"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: crypt32.rc:189
1216 msgid "URL="
1217 msgstr ""
1218
1219 #: crypt32.rc:190
1220 msgid "IP Address="
1221 msgstr ""
1222
1223 #: crypt32.rc:191
1224 msgid "Mask="
1225 msgstr ""
1226
1227 #: crypt32.rc:192
1228 msgid "Registered ID="
1229 msgstr ""
1230
1231 #: crypt32.rc:193
1232 msgid "Unknown Key Usage"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: crypt32.rc:194
1236 msgid "Subject Type="
1237 msgstr ""
1238
1239 #: crypt32.rc:195
1240 msgctxt "Certificate Authority"
1241 msgid "CA"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: crypt32.rc:196
1245 msgid "End Entity"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: crypt32.rc:197
1249 msgid "Path Length Constraint="
1250 msgstr ""
1251
1252 #: crypt32.rc:198
1253 #, fuzzy
1254 msgctxt "path length"
1255 msgid "None"
1256 msgstr "Neniu"
1257
1258 #: crypt32.rc:199
1259 msgid "Information Not Available"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: crypt32.rc:200
1263 msgid "Authority Info Access"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: crypt32.rc:201
1267 msgid "Access Method="
1268 msgstr ""
1269
1270 #: crypt32.rc:202
1271 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1272 msgid "OCSP"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: crypt32.rc:203
1276 msgid "CA Issuers"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: crypt32.rc:204
1280 msgid "Unknown Access Method"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: crypt32.rc:205
1284 msgid "Alternative Name"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: crypt32.rc:206
1288 msgid "CRL Distribution Point"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: crypt32.rc:207
1292 msgid "Distribution Point Name"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: crypt32.rc:208
1296 msgid "Full Name"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: crypt32.rc:209
1300 msgid "RDN Name"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: crypt32.rc:210
1304 msgid "CRL Reason="
1305 msgstr ""
1306
1307 #: crypt32.rc:211
1308 msgid "CRL Issuer"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: crypt32.rc:212
1312 msgid "Key Compromise"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: crypt32.rc:213
1316 msgid "CA Compromise"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: crypt32.rc:214
1320 msgid "Affiliation Changed"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: crypt32.rc:215
1324 msgid "Superseded"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: crypt32.rc:216
1328 msgid "Operation Ceased"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: crypt32.rc:217
1332 msgid "Certificate Hold"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: crypt32.rc:218
1336 msgid "Financial Information="
1337 msgstr ""
1338
1339 #: crypt32.rc:219
1340 msgid "Available"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: crypt32.rc:220
1344 msgid "Not Available"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: crypt32.rc:221
1348 msgid "Meets Criteria="
1349 msgstr ""
1350
1351 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1352 msgid "Yes"
1353 msgstr "Jes"
1354
1355 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1356 msgid "No"
1357 msgstr "Ne"
1358
1359 #: crypt32.rc:224
1360 msgid "Digital Signature"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: crypt32.rc:225
1364 msgid "Non-Repudiation"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: crypt32.rc:226
1368 msgid "Key Encipherment"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: crypt32.rc:227
1372 msgid "Data Encipherment"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: crypt32.rc:228
1376 msgid "Key Agreement"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: crypt32.rc:229
1380 msgid "Certificate Signing"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: crypt32.rc:230
1384 msgid "Off-line CRL Signing"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: crypt32.rc:231
1388 msgid "CRL Signing"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: crypt32.rc:232
1392 msgid "Encipher Only"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: crypt32.rc:233
1396 msgid "Decipher Only"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: crypt32.rc:234
1400 msgid "SSL Client Authentication"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: crypt32.rc:235
1404 msgid "SSL Server Authentication"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: crypt32.rc:236
1408 msgid "S/MIME"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: crypt32.rc:237
1412 msgid "Signature"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: crypt32.rc:238
1416 msgid "SSL CA"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: crypt32.rc:239
1420 msgid "S/MIME CA"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: crypt32.rc:240
1424 msgid "Signature CA"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: cryptdlg.rc:27
1428 msgid "Certificate Policy"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: cryptdlg.rc:28
1432 msgid "Policy Identifier: "
1433 msgstr ""
1434
1435 #: cryptdlg.rc:29
1436 msgid "Policy Qualifier Info"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: cryptdlg.rc:30
1440 msgid "Policy Qualifier Id="
1441 msgstr ""
1442
1443 #: cryptdlg.rc:33
1444 msgid "Qualifier"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: cryptdlg.rc:34
1448 msgid "Notice Reference"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: cryptdlg.rc:35
1452 msgid "Organization="
1453 msgstr ""
1454
1455 #: cryptdlg.rc:36
1456 msgid "Notice Number="
1457 msgstr ""
1458
1459 #: cryptdlg.rc:37
1460 msgid "Notice Text="
1461 msgstr ""
1462
1463 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1464 msgid "Certificate"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: cryptui.rc:28
1468 #, fuzzy
1469 msgid "Certificate Information"
1470 msgstr "Informo pri"
1471
1472 #: cryptui.rc:29
1473 msgid ""
1474 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
1475 "altered or corrupted."
1476 msgstr ""
1477
1478 #: cryptui.rc:30
1479 msgid ""
1480 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
1481 "trusted root certificate store."
1482 msgstr ""
1483
1484 #: cryptui.rc:31
1485 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1486 msgstr ""
1487
1488 #: cryptui.rc:32
1489 #, fuzzy
1490 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1491 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
1492
1493 #: cryptui.rc:33
1494 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1495 msgstr ""
1496
1497 #: cryptui.rc:34
1498 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: cryptui.rc:35
1502 msgid "Issued to: "
1503 msgstr ""
1504
1505 #: cryptui.rc:36
1506 msgid "Issued by: "
1507 msgstr ""
1508
1509 #: cryptui.rc:37
1510 msgid "Valid from "
1511 msgstr ""
1512
1513 #: cryptui.rc:38
1514 msgid " to "
1515 msgstr ""
1516
1517 #: cryptui.rc:39
1518 msgid "This certificate has an invalid signature."
1519 msgstr ""
1520
1521 #: cryptui.rc:40
1522 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1523 msgstr ""
1524
1525 #: cryptui.rc:41
1526 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1527 msgstr ""
1528
1529 #: cryptui.rc:42
1530 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1531 msgstr ""
1532
1533 #: cryptui.rc:43
1534 msgid "This certificate is OK."
1535 msgstr ""
1536
1537 #: cryptui.rc:44
1538 msgid "Field"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: cryptui.rc:45
1542 msgid "Value"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1546 msgid "<All>"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: cryptui.rc:47
1550 msgid "Version 1 Fields Only"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: cryptui.rc:48
1554 msgid "Extensions Only"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: cryptui.rc:49
1558 msgid "Critical Extensions Only"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: cryptui.rc:50
1562 #, fuzzy
1563 msgid "Properties Only"
1564 msgstr ""
1565 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1566 "&Ecoj\n"
1567 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1568 "E&coj"
1569
1570 #: cryptui.rc:52
1571 msgid "Serial number"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: cryptui.rc:53
1575 msgid "Issuer"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: cryptui.rc:54
1579 msgid "Valid from"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: cryptui.rc:55
1583 msgid "Valid to"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: cryptui.rc:56
1587 msgid "Subject"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: cryptui.rc:57
1591 msgid "Public key"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: cryptui.rc:58
1595 msgid "%s (%d bits)"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: cryptui.rc:59
1599 msgid "SHA1 hash"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: cryptui.rc:60
1603 msgid "Enhanced key usage (property)"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: cryptui.rc:61
1607 msgid "Friendly name"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
1611 msgid "Description"
1612 msgstr "Description"
1613
1614 #: cryptui.rc:63
1615 #, fuzzy
1616 msgid "Certificate Properties"
1617 msgstr "&Ecoj"
1618
1619 #: cryptui.rc:64
1620 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: cryptui.rc:65
1624 msgid "The OID you entered already exists."
1625 msgstr ""
1626
1627 #: cryptui.rc:66
1628 msgid "Select Certificate Store"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: cryptui.rc:67
1632 msgid "Please select a certificate store."
1633 msgstr ""
1634
1635 #: cryptui.rc:68
1636 msgid "Certificate Import Wizard"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: cryptui.rc:69
1640 msgid ""
1641 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1642 "select another file."
1643 msgstr ""
1644
1645 #: cryptui.rc:70
1646 msgid "File to Import"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: cryptui.rc:71
1650 msgid "Specify the file you want to import."
1651 msgstr ""
1652
1653 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1654 msgid "Certificate Store"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: cryptui.rc:73
1658 msgid ""
1659 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1660 "lists, and certificate trust lists."
1661 msgstr ""
1662
1663 #: cryptui.rc:74
1664 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: cryptui.rc:75
1668 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1672 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1676 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: cryptui.rc:78
1680 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: cryptui.rc:79
1684 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: cryptui.rc:81
1688 msgid "Please select a file."
1689 msgstr ""
1690
1691 #: cryptui.rc:82
1692 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
1693 msgstr ""
1694
1695 #: cryptui.rc:83
1696 msgid "Could not open "
1697 msgstr ""
1698
1699 #: cryptui.rc:84
1700 msgid "Determined by the program"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: cryptui.rc:85
1704 msgid "Please select a store"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: cryptui.rc:86
1708 msgid "Certificate Store Selected"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: cryptui.rc:87
1712 msgid "Automatically determined by the program"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1716 msgid "File"
1717 msgstr "Dosiero"
1718
1719 #: cryptui.rc:89
1720 #, fuzzy
1721 msgid "Content"
1722 msgstr "Enhavo"
1723
1724 #: cryptui.rc:91
1725 msgid "Certificate Revocation List"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: cryptui.rc:93
1729 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: cryptui.rc:94
1733 msgid "Personal Information Exchange"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: cryptui.rc:96
1737 msgid "The import was successful."
1738 msgstr ""
1739
1740 #: cryptui.rc:97
1741 msgid "The import failed."
1742 msgstr ""
1743
1744 #: cryptui.rc:98
1745 msgid "Arial"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: cryptui.rc:100
1749 msgid "<Advanced Purposes>"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: cryptui.rc:101
1753 msgid "Issued To"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: cryptui.rc:102
1757 msgid "Issued By"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: cryptui.rc:103
1761 msgid "Expiration Date"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: cryptui.rc:104
1765 msgid "Friendly Name"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1769 #, fuzzy
1770 msgid "<None>"
1771 msgstr "Neniu"
1772
1773 #: cryptui.rc:107
1774 msgid ""
1775 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1776 "sign messages with it.\n"
1777 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: cryptui.rc:108
1781 msgid ""
1782 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1783 "sign messages with them.\n"
1784 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: cryptui.rc:109
1788 msgid ""
1789 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1790 "verify messages signed with it.\n"
1791 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: cryptui.rc:110
1795 msgid ""
1796 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1797 "verify messages signed with it.\n"
1798 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: cryptui.rc:111
1802 msgid ""
1803 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1804 "trusted.\n"
1805 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: cryptui.rc:112
1809 msgid ""
1810 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1811 "trusted.\n"
1812 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: cryptui.rc:113
1816 msgid ""
1817 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1818 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1819 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: cryptui.rc:114
1823 msgid ""
1824 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1825 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1826 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: cryptui.rc:115
1830 msgid ""
1831 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1832 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: cryptui.rc:116
1836 msgid ""
1837 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1838 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: cryptui.rc:117
1842 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: cryptui.rc:118
1846 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: cryptui.rc:119
1850 msgid "Certificates"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: cryptui.rc:121
1854 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: cryptui.rc:122
1858 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: cryptui.rc:123
1862 msgid ""
1863 "Ensures software came from software publisher\n"
1864 "Protects software from alteration after publication"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: cryptui.rc:124
1868 msgid "Protects e-mail messages"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: cryptui.rc:125
1872 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: cryptui.rc:126
1876 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: cryptui.rc:127
1880 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: cryptui.rc:128
1884 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: cryptui.rc:144
1888 msgid "Private Key Archival"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: cryptui.rc:147
1892 msgid "Certificate Export Wizard"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: cryptui.rc:148
1896 msgid "Export Format"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: cryptui.rc:149
1900 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1901 msgstr ""
1902
1903 #: cryptui.rc:150
1904 msgid "Export Filename"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: cryptui.rc:151
1908 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1909 msgstr ""
1910
1911 #: cryptui.rc:152
1912 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: cryptui.rc:153
1916 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: cryptui.rc:154
1920 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: cryptui.rc:157
1924 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: cryptui.rc:158
1928 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: cryptui.rc:159
1932 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: cryptui.rc:160
1936 msgid "File Format"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: cryptui.rc:161
1940 msgid "Include all certificates in certificate path"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: cryptui.rc:162
1944 msgid "Export keys"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: cryptui.rc:165
1948 msgid "The export was successful."
1949 msgstr ""
1950
1951 #: cryptui.rc:166
1952 msgid "The export failed."
1953 msgstr ""
1954
1955 #: cryptui.rc:167
1956 msgid "Export Private Key"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: cryptui.rc:168
1960 msgid ""
1961 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1962 "certificate."
1963 msgstr ""
1964
1965 #: cryptui.rc:169
1966 msgid "Enter Password"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: cryptui.rc:170
1970 msgid "You may password-protect a private key."
1971 msgstr ""
1972
1973 #: cryptui.rc:171
1974 msgid "The passwords do not match."
1975 msgstr ""
1976
1977 #: cryptui.rc:172
1978 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1979 msgstr ""
1980
1981 #: cryptui.rc:173
1982 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
1983 msgstr ""
1984
1985 #: devenum.rc:32
1986 msgid "Default DirectSound"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: devenum.rc:33
1990 msgid "DirectSound: %s"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: devenum.rc:34
1994 msgid "Default WaveOut Device"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: devenum.rc:35
1998 msgid "Default MidiOut Device"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: dinput.rc:34
2002 #, fuzzy
2003 msgid "Action"
2004 msgstr "LAN Interkonekto"
2005
2006 #: dinput.rc:35
2007 msgid "Object"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: dxdiagn.rc:25
2011 #, fuzzy
2012 msgid "Regional Setting"
2013 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2014
2015 #: dxdiagn.rc:26
2016 msgid "%uMB used, %uMB available"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: hhctrl.rc:56
2020 msgid "S&ync"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2024 msgid "&Back"
2025 msgstr "&Retro"
2026
2027 #: hhctrl.rc:58
2028 msgid "&Forward"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: hhctrl.rc:59
2032 msgctxt "table of contents"
2033 msgid "&Home"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: hhctrl.rc:60
2037 msgid "&Stop"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2041 msgid "&Refresh"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2045 #, fuzzy
2046 msgid "&Print..."
2047 msgstr "&Presu"
2048
2049 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2050 msgid "&Contents"
2051 msgstr "Enhavo"
2052
2053 #: hhctrl.rc:29
2054 msgid "I&ndex"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2058 msgid "&Search"
2059 msgstr "&Seræu"
2060
2061 #: hhctrl.rc:31
2062 msgid "Favor&ites"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: hhctrl.rc:33
2066 msgid "Hide &Tabs"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: hhctrl.rc:34
2070 msgid "Show &Tabs"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: hhctrl.rc:39
2074 msgid "Show"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: hhctrl.rc:40
2078 msgid "Hide"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2082 msgid "Stop"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2086 msgid "Refresh"
2087 msgstr "Relegu"
2088
2089 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2090 msgid "Back"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: hhctrl.rc:44
2094 msgctxt "table of contents"
2095 msgid "Home"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: hhctrl.rc:45
2099 msgid "Sync"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2103 msgid "Options"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2107 msgid "Forward"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2111 msgid "Cinepak Video codec"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2115 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2116 #: wordpad.rc:26
2117 #, fuzzy
2118 msgid "&File"
2119 msgstr ""
2120 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2121 "Dosiero\n"
2122 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2123 "&Dosiero"
2124
2125 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2126 msgid "&New"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2130 #, fuzzy
2131 msgid "&Window"
2132 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
2133
2134 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2135 #, fuzzy
2136 msgid "&Open..."
2137 msgstr "&Malfermu"
2138
2139 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2140 msgid "Save &as..."
2141 msgstr "Konservu &kiel"
2142
2143 #: ieframe.rc:35
2144 #, fuzzy
2145 msgid "Print &format..."
2146 msgstr "&Presu"
2147
2148 #: ieframe.rc:36
2149 #, fuzzy
2150 msgid "Pr&int..."
2151 msgstr "&Presu"
2152
2153 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2154 #, fuzzy
2155 msgid "Print previe&w"
2156 msgstr "&Presu"
2157
2158 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2159 #, fuzzy
2160 msgid "&Properties"
2161 msgstr ""
2162 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2163 "&Ecoj\n"
2164 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2165 "E&coj"
2166
2167 #: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
2168 msgid "&Close"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2172 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2173 msgid "&View"
2174 msgstr "&Vido"
2175
2176 #: ieframe.rc:44
2177 msgid "&Toolbars"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: ieframe.rc:46
2181 msgid "&Standard bar"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: ieframe.rc:47
2185 msgid "&Address bar"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2189 msgid "&Favorites"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2193 msgid "&Add to Favorites..."
2194 msgstr ""
2195
2196 #: ieframe.rc:55 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57 oleview.rc:69
2197 #: progman.rc:52 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48
2198 #: winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
2199 msgid "&Help"
2200 msgstr "&Helpo"
2201
2202 #: ieframe.rc:57
2203 #, fuzzy
2204 msgid "&About Internet Explorer"
2205 msgstr "Pri Notepad"
2206
2207 #: ieframe.rc:67
2208 msgctxt "home page"
2209 msgid "Home"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2213 #, fuzzy
2214 msgid "Print..."
2215 msgstr "&Presu"
2216
2217 #: ieframe.rc:73
2218 msgid "Address"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: inetcpl.rc:28
2222 msgid "Internet Settings"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: inetcpl.rc:29
2226 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: inetcpl.rc:30
2230 msgid "Security settings for zone: "
2231 msgstr ""
2232
2233 #: inetcpl.rc:31
2234 msgid "Custom"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: inetcpl.rc:32
2238 msgid "Very Low"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: inetcpl.rc:33
2242 msgid "Low"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: inetcpl.rc:34
2246 msgid "Medium"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: inetcpl.rc:35
2250 msgid "Increased"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: inetcpl.rc:36
2254 msgid "High"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: jscript.rc:25
2258 msgid "Error converting object to primitive type"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: jscript.rc:26
2262 msgid "Invalid procedure call or argument"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: jscript.rc:27
2266 msgid "Subscript out of range"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: jscript.rc:28
2270 msgid "Automation server can't create object"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: jscript.rc:29
2274 msgid "Object doesn't support this property or method"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: jscript.rc:30
2278 msgid "Object doesn't support this action"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: jscript.rc:31
2282 msgid "Argument not optional"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: jscript.rc:32
2286 msgid "Syntax error"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: jscript.rc:33
2290 msgid "Expected ';'"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: jscript.rc:34
2294 msgid "Expected '('"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: jscript.rc:35
2298 msgid "Expected ')'"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: jscript.rc:36
2302 msgid "Unterminated string constant"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: jscript.rc:37
2306 msgid "Conditional compilation is turned off"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: jscript.rc:40
2310 msgid "Number expected"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: jscript.rc:38
2314 msgid "Function expected"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: jscript.rc:39
2318 msgid "'[object]' is not a date object"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: jscript.rc:41
2322 msgid "Object expected"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: jscript.rc:42
2326 msgid "Illegal assignment"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: jscript.rc:43
2330 msgid "'|' is undefined"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: jscript.rc:44
2334 msgid "Boolean object expected"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: jscript.rc:45
2338 msgid "VBArray object expected"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: jscript.rc:46
2342 msgid "JScript object expected"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: jscript.rc:47
2346 msgid "Syntax error in regular expression"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: jscript.rc:49
2350 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: jscript.rc:48
2354 msgid "URI to be decoded is incorrect"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: jscript.rc:50
2358 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: jscript.rc:51
2362 msgid "Array object expected"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: winerror.mc:26
2366 msgid "Success\n"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: winerror.mc:31
2370 msgid "Invalid function\n"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: winerror.mc:36
2374 #, fuzzy
2375 msgid "File not found\n"
2376 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2377
2378 #: winerror.mc:41
2379 #, fuzzy
2380 msgid "Path not found\n"
2381 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2382
2383 #: winerror.mc:46
2384 msgid "Too many open files\n"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: winerror.mc:51
2388 msgid "Access denied\n"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: winerror.mc:56
2392 msgid "Invalid handle\n"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: winerror.mc:61
2396 msgid "Memory trashed\n"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: winerror.mc:66
2400 #, fuzzy
2401 msgid "Not enough memory\n"
2402 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2403
2404 #: winerror.mc:71
2405 msgid "Invalid block\n"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: winerror.mc:76
2409 msgid "Bad environment\n"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: winerror.mc:81
2413 msgid "Bad format\n"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: winerror.mc:86
2417 msgid "Invalid access\n"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: winerror.mc:91
2421 msgid "Invalid data\n"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: winerror.mc:96
2425 #, fuzzy
2426 msgid "Out of memory\n"
2427 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2428
2429 #: winerror.mc:101
2430 msgid "Invalid drive\n"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: winerror.mc:106
2434 msgid "Can't delete current directory\n"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: winerror.mc:111
2438 msgid "Not same device\n"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: winerror.mc:116
2442 msgid "No more files\n"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: winerror.mc:121
2446 msgid "Write protected\n"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: winerror.mc:126
2450 msgid "Bad unit\n"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: winerror.mc:131
2454 msgid "Not ready\n"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: winerror.mc:136
2458 msgid "Bad command\n"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: winerror.mc:141
2462 msgid "CRC error\n"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: winerror.mc:146
2466 msgid "Bad length\n"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2470 msgid "Seek error\n"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: winerror.mc:156
2474 msgid "Not DOS disk\n"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: winerror.mc:161
2478 #, fuzzy
2479 msgid "Sector not found\n"
2480 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2481
2482 #: winerror.mc:166
2483 #, fuzzy
2484 msgid "Out of paper\n"
2485 msgstr "Elæerpita papero; "
2486
2487 #: winerror.mc:171
2488 msgid "Write fault\n"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: winerror.mc:176
2492 msgid "Read fault\n"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: winerror.mc:181
2496 msgid "General failure\n"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: winerror.mc:186
2500 msgid "Sharing violation\n"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: winerror.mc:191
2504 #, fuzzy
2505 msgid "Lock violation\n"
2506 msgstr "LAN Interkonekto"
2507
2508 #: winerror.mc:196
2509 msgid "Wrong disk\n"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: winerror.mc:201
2513 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: winerror.mc:206
2517 msgid "End of file\n"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2521 msgid "Disk full\n"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: winerror.mc:216
2525 msgid "Request not supported\n"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: winerror.mc:221
2529 msgid "Remote machine not listening\n"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: winerror.mc:226
2533 msgid "Duplicate network name\n"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: winerror.mc:231
2537 msgid "Bad network path\n"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: winerror.mc:236
2541 msgid "Network busy\n"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: winerror.mc:241
2545 #, fuzzy
2546 msgid "Device does not exist\n"
2547 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2548
2549 #: winerror.mc:246
2550 msgid "Too many commands\n"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: winerror.mc:251
2554 msgid "Adaptor hardware error\n"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: winerror.mc:256
2558 msgid "Bad network response\n"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: winerror.mc:261
2562 msgid "Unexpected network error\n"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: winerror.mc:266
2566 msgid "Bad remote adaptor\n"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: winerror.mc:271
2570 msgid "Print queue full\n"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: winerror.mc:276
2574 msgid "No spool space\n"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: winerror.mc:281
2578 msgid "Print cancelled\n"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: winerror.mc:286
2582 msgid "Network name deleted\n"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: winerror.mc:291
2586 msgid "Network access denied\n"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: winerror.mc:296
2590 msgid "Bad device type\n"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: winerror.mc:301
2594 msgid "Bad network name\n"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: winerror.mc:306
2598 msgid "Too many network names\n"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: winerror.mc:311
2602 msgid "Too many network sessions\n"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: winerror.mc:316
2606 msgid "Sharing paused\n"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: winerror.mc:321
2610 msgid "Request not accepted\n"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: winerror.mc:326
2614 msgid "Redirector paused\n"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: winerror.mc:331
2618 #, fuzzy
2619 msgid "File exists\n"
2620 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2621
2622 #: winerror.mc:336
2623 msgid "Cannot create\n"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: winerror.mc:341
2627 msgid "Int24 failure\n"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: winerror.mc:346
2631 msgid "Out of structures\n"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: winerror.mc:351
2635 msgid "Already assigned\n"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2639 msgid "Invalid password\n"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: winerror.mc:361
2643 #, fuzzy
2644 msgid "Invalid parameter\n"
2645 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
2646
2647 #: winerror.mc:366
2648 #, fuzzy
2649 msgid "Net write fault\n"
2650 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
2651
2652 #: winerror.mc:371
2653 msgid "No process slots\n"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: winerror.mc:376
2657 msgid "Too many semaphores\n"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: winerror.mc:381
2661 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: winerror.mc:386
2665 msgid "Semaphore is set\n"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: winerror.mc:391
2669 msgid "Too many semaphore requests\n"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: winerror.mc:396
2673 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: winerror.mc:401
2677 msgid "Semaphore owner died\n"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: winerror.mc:406
2681 msgid "Semaphore user limit\n"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: winerror.mc:411
2685 #, fuzzy
2686 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2687 msgstr "enþovu la diskon %s"
2688
2689 #: winerror.mc:416
2690 msgid "Drive locked\n"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: winerror.mc:421
2694 msgid "Broken pipe\n"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: winerror.mc:426
2698 #, fuzzy
2699 msgid "Open failed\n"
2700 msgstr "Malfermu Dosieron"
2701
2702 #: winerror.mc:431
2703 msgid "Buffer overflow\n"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: winerror.mc:441
2707 msgid "No more search handles\n"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: winerror.mc:446
2711 msgid "Invalid target handle\n"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: winerror.mc:451
2715 msgid "Invalid IOCTL\n"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: winerror.mc:456
2719 msgid "Invalid verify switch\n"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: winerror.mc:461
2723 msgid "Bad driver level\n"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: winerror.mc:466
2727 #, fuzzy
2728 msgid "Call not implemented\n"
2729 msgstr "Ne-implementata"
2730
2731 #: winerror.mc:471
2732 msgid "Semaphore timeout\n"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: winerror.mc:476
2736 #, fuzzy
2737 msgid "Insufficient buffer\n"
2738 msgstr "Diøi&ta"
2739
2740 #: winerror.mc:481
2741 msgid "Invalid name\n"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: winerror.mc:486
2745 msgid "Invalid level\n"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: winerror.mc:491
2749 msgid "No volume label\n"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: winerror.mc:496
2753 #, fuzzy
2754 msgid "Module not found\n"
2755 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2756
2757 #: winerror.mc:501
2758 #, fuzzy
2759 msgid "Procedure not found\n"
2760 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2761
2762 #: winerror.mc:506
2763 msgid "No children to wait for\n"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: winerror.mc:511
2767 msgid "Child process has not completed\n"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: winerror.mc:516
2771 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: winerror.mc:521
2775 msgid "Negative seek\n"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: winerror.mc:531
2779 msgid "Drive is a JOIN target\n"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: winerror.mc:536
2783 msgid "Drive is already JOINed\n"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: winerror.mc:541
2787 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: winerror.mc:546
2791 msgid "Drive is not JOINed\n"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: winerror.mc:551
2795 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: winerror.mc:556
2799 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: winerror.mc:561
2803 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: winerror.mc:566
2807 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: winerror.mc:571
2811 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: winerror.mc:576
2815 msgid "Drive is busy\n"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: winerror.mc:581
2819 msgid "Same drive\n"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: winerror.mc:586
2823 msgid "Not toplevel directory\n"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: winerror.mc:591
2827 msgid "Directory is not empty\n"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: winerror.mc:596
2831 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: winerror.mc:601
2835 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: winerror.mc:606
2839 msgid "Path is busy\n"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: winerror.mc:611
2843 msgid "Already a SUBST target\n"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: winerror.mc:616
2847 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: winerror.mc:621
2851 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: winerror.mc:626
2855 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: winerror.mc:631
2859 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: winerror.mc:636
2863 msgid "Volume label too long\n"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: winerror.mc:641
2867 msgid "Too many TCBs\n"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: winerror.mc:646
2871 msgid "Signal refused\n"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: winerror.mc:651
2875 msgid "Segment discarded\n"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: winerror.mc:656
2879 msgid "Segment not locked\n"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: winerror.mc:661
2883 msgid "Bad thread ID address\n"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: winerror.mc:666
2887 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: winerror.mc:671
2891 msgid "Path is invalid\n"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: winerror.mc:676
2895 msgid "Signal pending\n"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: winerror.mc:681
2899 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: winerror.mc:686
2903 msgid "Lock failed\n"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: winerror.mc:691
2907 msgid "Resource in use\n"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: winerror.mc:696
2911 #, fuzzy
2912 msgid "Cancel violation\n"
2913 msgstr "Informo pri"
2914
2915 #: winerror.mc:701
2916 msgid "Atomic locks not supported\n"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: winerror.mc:706
2920 msgid "Invalid segment number\n"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: winerror.mc:711
2924 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: winerror.mc:716
2928 #, fuzzy
2929 msgid "File already exists\n"
2930 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2931
2932 #: winerror.mc:721
2933 msgid "Invalid flag number\n"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: winerror.mc:726
2937 #, fuzzy
2938 msgid "Semaphore name not found\n"
2939 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2940
2941 #: winerror.mc:731
2942 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: winerror.mc:736
2946 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: winerror.mc:741
2950 msgid "Invalid module type for %1\n"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: winerror.mc:746
2954 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: winerror.mc:751
2958 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: winerror.mc:756
2962 msgid "Bad EXE format for %1\n"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: winerror.mc:761
2966 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: winerror.mc:766
2970 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: winerror.mc:771
2974 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: winerror.mc:776
2978 msgid "IOPL not enabled\n"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: winerror.mc:781
2982 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: winerror.mc:786
2986 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: winerror.mc:791
2990 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: winerror.mc:796
2994 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: winerror.mc:801
2998 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: winerror.mc:806
3002 msgid "Environment variable not found\n"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: winerror.mc:811
3006 msgid "No signal sent\n"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: winerror.mc:816
3010 msgid "File name is too long\n"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: winerror.mc:821
3014 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: winerror.mc:826
3018 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: winerror.mc:831
3022 msgid "Invalid signal number\n"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: winerror.mc:836
3026 msgid "Error setting signal handler\n"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: winerror.mc:841
3030 msgid "Segment locked\n"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: winerror.mc:846
3034 msgid "Too many modules\n"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: winerror.mc:851
3038 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: winerror.mc:856
3042 msgid "Machine type mismatch\n"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: winerror.mc:861
3046 msgid "Bad pipe\n"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: winerror.mc:866
3050 msgid "Pipe busy\n"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: winerror.mc:871
3054 msgid "Pipe closed\n"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: winerror.mc:876
3058 #, fuzzy
3059 msgid "Pipe not connected\n"
3060 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3061
3062 #: winerror.mc:881
3063 #, fuzzy
3064 msgid "More data available\n"
3065 msgstr "Ne disponebla; "
3066
3067 #: winerror.mc:886
3068 msgid "Session cancelled\n"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: winerror.mc:891
3072 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: winerror.mc:896
3076 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: winerror.mc:901
3080 #, fuzzy
3081 msgid "No more data available\n"
3082 msgstr "Ne disponebla; "
3083
3084 #: winerror.mc:906
3085 msgid "Cannot use Copy API\n"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: winerror.mc:911
3089 msgid "Directory name invalid\n"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: winerror.mc:916
3093 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: winerror.mc:921
3097 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: winerror.mc:926
3101 msgid "Extended attribute table full\n"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: winerror.mc:931
3105 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: winerror.mc:936
3109 msgid "Extended attributes not supported\n"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: winerror.mc:941
3113 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: winerror.mc:946
3117 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: winerror.mc:951
3121 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: winerror.mc:956
3125 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: winerror.mc:961
3129 msgid "Invalid oplock message received\n"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: winerror.mc:966
3133 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: winerror.mc:971
3137 msgid "Invalid address\n"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: winerror.mc:976
3141 msgid "Arithmetic overflow\n"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: winerror.mc:981
3145 msgid "Pipe connected\n"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: winerror.mc:986
3149 msgid "Pipe listening\n"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: winerror.mc:991
3153 msgid "Extended attribute access denied\n"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: winerror.mc:996
3157 msgid "I/O operation aborted\n"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: winerror.mc:1001
3161 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: winerror.mc:1006
3165 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: winerror.mc:1011
3169 msgid "No access to memory location\n"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: winerror.mc:1016
3173 msgid "Swap error\n"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: winerror.mc:1021
3177 msgid "Stack overflow\n"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: winerror.mc:1026
3181 msgid "Invalid message\n"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: winerror.mc:1031
3185 msgid "Cannot complete\n"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: winerror.mc:1036
3189 msgid "Invalid flags\n"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: winerror.mc:1041
3193 msgid "Unrecognised volume\n"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: winerror.mc:1046
3197 msgid "File invalid\n"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: winerror.mc:1051
3201 msgid "Cannot run full-screen\n"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: winerror.mc:1056
3205 msgid "Nonexistent token\n"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: winerror.mc:1061
3209 msgid "Registry corrupt\n"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: winerror.mc:1066
3213 msgid "Invalid key\n"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: winerror.mc:1071
3217 #, fuzzy
3218 msgid "Can't open registry key\n"
3219 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3220
3221 #: winerror.mc:1076
3222 msgid "Can't read registry key\n"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: winerror.mc:1081
3226 msgid "Can't write registry key\n"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: winerror.mc:1086
3230 msgid "Registry has been recovered\n"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: winerror.mc:1091
3234 #, fuzzy
3235 msgid "Registry is corrupt\n"
3236 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3237
3238 #: winerror.mc:1096
3239 msgid "I/O to registry failed\n"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: winerror.mc:1101
3243 #, fuzzy
3244 msgid "Not registry file\n"
3245 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3246
3247 #: winerror.mc:1106
3248 msgid "Key deleted\n"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: winerror.mc:1111
3252 msgid "No registry log space\n"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: winerror.mc:1116
3256 msgid "Registry key has subkeys\n"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: winerror.mc:1121
3260 msgid "Subkey must be volatile\n"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: winerror.mc:1126
3264 msgid "Notify change request in progress\n"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: winerror.mc:1131
3268 msgid "Dependent services are running\n"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: winerror.mc:1136
3272 msgid "Invalid service control\n"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: winerror.mc:1141
3276 msgid "Service request timeout\n"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: winerror.mc:1146
3280 msgid "Cannot create service thread\n"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: winerror.mc:1151
3284 msgid "Service database locked\n"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: winerror.mc:1156
3288 msgid "Service already running\n"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: winerror.mc:1161
3292 msgid "Invalid service account\n"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: winerror.mc:1166
3296 msgid "Service is disabled\n"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: winerror.mc:1171
3300 msgid "Circular dependency\n"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: winerror.mc:1176
3304 #, fuzzy
3305 msgid "Service does not exist\n"
3306 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3307
3308 #: winerror.mc:1181
3309 msgid "Service cannot accept control message\n"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: winerror.mc:1186
3313 msgid "Service not active\n"
3314 msgstr ""
3315
3316 #: winerror.mc:1191
3317 msgid "Service controller connect failed\n"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: winerror.mc:1196
3321 msgid "Exception in service\n"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: winerror.mc:1201
3325 #, fuzzy
3326 msgid "Database does not exist\n"
3327 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
3328
3329 #: winerror.mc:1206
3330 msgid "Service-specific error\n"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: winerror.mc:1211
3334 msgid "Process aborted\n"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: winerror.mc:1216
3338 msgid "Service dependency failed\n"
3339 msgstr ""
3340
3341 #: winerror.mc:1221
3342 msgid "Service login failed\n"
3343 msgstr ""
3344
3345 #: winerror.mc:1226
3346 msgid "Service start-hang\n"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: winerror.mc:1231
3350 msgid "Invalid service lock\n"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: winerror.mc:1236
3354 msgid "Service marked for delete\n"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: winerror.mc:1241
3358 msgid "Service exists\n"
3359 msgstr ""
3360
3361 #: winerror.mc:1246
3362 msgid "System running last-known-good config\n"
3363 msgstr ""
3364
3365 #: winerror.mc:1251
3366 msgid "Service dependency deleted\n"
3367 msgstr ""
3368
3369 #: winerror.mc:1256
3370 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: winerror.mc:1261
3374 msgid "Service not started since last boot\n"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: winerror.mc:1266
3378 msgid "Duplicate service name\n"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: winerror.mc:1271
3382 msgid "Different service account\n"
3383 msgstr ""
3384
3385 #: winerror.mc:1276
3386 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: winerror.mc:1281
3390 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: winerror.mc:1286
3394 msgid "No recovery program for service\n"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: winerror.mc:1291
3398 #, fuzzy
3399 msgid "Service not implemented by exe\n"
3400 msgstr "Ne-implementata"
3401
3402 #: winerror.mc:1296
3403 msgid "End of media\n"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: winerror.mc:1301
3407 msgid "Filemark detected\n"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: winerror.mc:1306
3411 msgid "Beginning of media\n"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: winerror.mc:1311
3415 msgid "Setmark detected\n"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: winerror.mc:1316
3419 msgid "No data detected\n"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: winerror.mc:1321
3423 msgid "Partition failure\n"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: winerror.mc:1326
3427 msgid "Invalid block length\n"
3428 msgstr ""
3429
3430 #: winerror.mc:1331
3431 msgid "Device not partitioned\n"
3432 msgstr ""
3433
3434 #: winerror.mc:1336
3435 msgid "Unable to lock media\n"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: winerror.mc:1341
3439 msgid "Unable to unload media\n"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: winerror.mc:1346
3443 msgid "Media changed\n"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: winerror.mc:1351
3447 msgid "I/O bus reset\n"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: winerror.mc:1356
3451 msgid "No media in drive\n"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: winerror.mc:1361
3455 msgid "No Unicode translation\n"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: winerror.mc:1366
3459 msgid "DLL init failed\n"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: winerror.mc:1371
3463 msgid "Shutdown in progress\n"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: winerror.mc:1376
3467 msgid "No shutdown in progress\n"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: winerror.mc:1381
3471 msgid "I/O device error\n"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: winerror.mc:1386
3475 msgid "No serial devices found\n"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: winerror.mc:1391
3479 msgid "Shared IRQ busy\n"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: winerror.mc:1396
3483 msgid "Serial I/O completed\n"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: winerror.mc:1401
3487 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: winerror.mc:1406
3491 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: winerror.mc:1411
3495 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3496 msgstr ""
3497
3498 #: winerror.mc:1416
3499 msgid "Unknown floppy error\n"
3500 msgstr ""
3501
3502 #: winerror.mc:1421
3503 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: winerror.mc:1426
3507 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: winerror.mc:1431
3511 msgid "Hard disk operation failed\n"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: winerror.mc:1436
3515 msgid "Hard disk reset failed\n"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: winerror.mc:1441
3519 msgid "End of tape media\n"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: winerror.mc:1446
3523 msgid "Not enough server memory\n"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: winerror.mc:1451
3527 msgid "Possible deadlock\n"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: winerror.mc:1456
3531 msgid "Incorrect alignment\n"
3532 msgstr ""
3533
3534 #: winerror.mc:1461
3535 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3536 msgstr ""
3537
3538 #: winerror.mc:1466
3539 msgid "Set-power-state failed\n"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: winerror.mc:1471
3543 msgid "Too many links\n"
3544 msgstr ""
3545
3546 #: winerror.mc:1476
3547 msgid "Newer windows version needed\n"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: winerror.mc:1481
3551 msgid "Wrong operating system\n"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: winerror.mc:1486
3555 msgid "Single-instance application\n"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: winerror.mc:1491
3559 #, fuzzy
3560 msgid "Real-mode application\n"
3561 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
3562
3563 #: winerror.mc:1496
3564 msgid "Invalid DLL\n"
3565 msgstr ""
3566
3567 #: winerror.mc:1501
3568 msgid "No associated application\n"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: winerror.mc:1506
3572 msgid "DDE failure\n"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: winerror.mc:1511
3576 #, fuzzy
3577 msgid "DLL not found\n"
3578 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3579
3580 #: winerror.mc:1516
3581 #, fuzzy
3582 msgid "Out of user handles\n"
3583 msgstr "La memoro estas elæerpita."
3584
3585 #: winerror.mc:1521
3586 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: winerror.mc:1526
3590 msgid "The source element is empty\n"
3591 msgstr ""
3592
3593 #: winerror.mc:1531
3594 msgid "The destination element is full\n"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: winerror.mc:1536
3598 msgid "The element address is invalid\n"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: winerror.mc:1541
3602 msgid "The magazine is not present\n"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: winerror.mc:1546
3606 msgid "The device needs reinitialization\n"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: winerror.mc:1551
3610 msgid "The device requires cleaning\n"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: winerror.mc:1556
3614 #, fuzzy
3615 msgid "The device door is open\n"
3616 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
3617
3618 #: winerror.mc:1561
3619 #, fuzzy
3620 msgid "The device is not connected\n"
3621 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3622
3623 #: winerror.mc:1566
3624 #, fuzzy
3625 msgid "Element not found\n"
3626 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3627
3628 #: winerror.mc:1571
3629 #, fuzzy
3630 msgid "No match found\n"
3631 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3632
3633 #: winerror.mc:1576
3634 #, fuzzy
3635 msgid "Property set not found\n"
3636 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3637
3638 #: winerror.mc:1581
3639 #, fuzzy
3640 msgid "Point not found\n"
3641 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3642
3643 #: winerror.mc:1586
3644 msgid "No running tracking service\n"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: winerror.mc:1591
3648 msgid "No such volume ID\n"
3649 msgstr ""
3650
3651 #: winerror.mc:1596
3652 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: winerror.mc:1601
3656 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: winerror.mc:1606
3660 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3661 msgstr ""
3662
3663 #: winerror.mc:1611
3664 msgid "The journal is being deleted\n"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: winerror.mc:1616
3668 msgid "The journal is not active\n"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: winerror.mc:1621
3672 msgid "Potential matching file found\n"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: winerror.mc:1626
3676 msgid "The journal entry was deleted\n"
3677 msgstr ""
3678
3679 #: winerror.mc:1631
3680 msgid "Invalid device name\n"
3681 msgstr ""
3682
3683 #: winerror.mc:1636
3684 #, fuzzy
3685 msgid "Connection unavailable\n"
3686 msgstr "Ne disponebla; "
3687
3688 #: winerror.mc:1641
3689 msgid "Device already remembered\n"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: winerror.mc:1646
3693 msgid "No network or bad path\n"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: winerror.mc:1651
3697 msgid "Invalid network provider name\n"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: winerror.mc:1656
3701 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3702 msgstr ""
3703
3704 #: winerror.mc:1661
3705 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: winerror.mc:1666
3709 msgid "Not a container\n"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: winerror.mc:1671
3713 msgid "Extended error\n"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: winerror.mc:1676
3717 msgid "Invalid group name\n"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: winerror.mc:1681
3721 #, fuzzy
3722 msgid "Invalid computer name\n"
3723 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3724
3725 #: winerror.mc:1686
3726 msgid "Invalid event name\n"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: winerror.mc:1691
3730 msgid "Invalid domain name\n"
3731 msgstr ""
3732
3733 #: winerror.mc:1696
3734 msgid "Invalid service name\n"
3735 msgstr ""
3736
3737 #: winerror.mc:1701
3738 msgid "Invalid network name\n"
3739 msgstr ""
3740
3741 #: winerror.mc:1706
3742 #, fuzzy
3743 msgid "Invalid share name\n"
3744 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3745
3746 #: winerror.mc:1716
3747 msgid "Invalid message name\n"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: winerror.mc:1721
3751 msgid "Invalid message destination\n"
3752 msgstr ""
3753
3754 #: winerror.mc:1726
3755 msgid "Session credential conflict\n"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: winerror.mc:1731
3759 msgid "Remote session limit exceeded\n"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: winerror.mc:1736
3763 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: winerror.mc:1741
3767 msgid "No network\n"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: winerror.mc:1746
3771 msgid "Operation cancelled by user\n"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: winerror.mc:1751
3775 msgid "File has a user-mapped section\n"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
3779 #, fuzzy
3780 msgid "Connection refused\n"
3781 msgstr "LAN Interkonekto"
3782
3783 #: winerror.mc:1761
3784 msgid "Connection gracefully closed\n"
3785 msgstr ""
3786
3787 #: winerror.mc:1766
3788 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: winerror.mc:1771
3792 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
3793 msgstr ""
3794
3795 #: winerror.mc:1776
3796 #, fuzzy
3797 msgid "Connection invalid\n"
3798 msgstr "LAN Interkonekto"
3799
3800 #: winerror.mc:1781
3801 msgid "Connection is active\n"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: winerror.mc:1786
3805 msgid "Network unreachable\n"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: winerror.mc:1791
3809 msgid "Host unreachable\n"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: winerror.mc:1796
3813 msgid "Protocol unreachable\n"
3814 msgstr ""
3815
3816 #: winerror.mc:1801
3817 msgid "Port unreachable\n"
3818 msgstr ""
3819
3820 #: winerror.mc:1806
3821 msgid "Request aborted\n"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: winerror.mc:1811
3825 #, fuzzy
3826 msgid "Connection aborted\n"
3827 msgstr "LAN Interkonekto"
3828
3829 #: winerror.mc:1816
3830 msgid "Please retry operation\n"
3831 msgstr ""
3832
3833 #: winerror.mc:1821
3834 msgid "Connection count limit reached\n"
3835 msgstr ""
3836
3837 #: winerror.mc:1826
3838 msgid "Login time restriction\n"
3839 msgstr ""
3840
3841 #: winerror.mc:1831
3842 msgid "Login workstation restriction\n"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: winerror.mc:1836
3846 msgid "Incorrect network address\n"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: winerror.mc:1841
3850 msgid "Service already registered\n"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: winerror.mc:1846
3854 #, fuzzy
3855 msgid "Service not found\n"
3856 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3857
3858 #: winerror.mc:1851
3859 msgid "User not authenticated\n"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: winerror.mc:1856
3863 msgid "User not logged on\n"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: winerror.mc:1861
3867 msgid "Continue work in progress\n"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: winerror.mc:1866
3871 msgid "Already initialised\n"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: winerror.mc:1871
3875 msgid "No more local devices\n"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: winerror.mc:1876
3879 #, fuzzy
3880 msgid "The site does not exist\n"
3881 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3882
3883 #: winerror.mc:1881
3884 #, fuzzy
3885 msgid "The domain controller already exists\n"
3886 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3887
3888 #: winerror.mc:1886
3889 #, fuzzy
3890 msgid "Supported only when connected\n"
3891 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3892
3893 #: winerror.mc:1891
3894 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: winerror.mc:1896
3898 msgid "The user profile is invalid\n"
3899 msgstr ""
3900
3901 #: winerror.mc:1901
3902 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
3903 msgstr ""
3904
3905 #: winerror.mc:1906
3906 msgid "Not all privileges assigned\n"
3907 msgstr ""
3908
3909 #: winerror.mc:1911
3910 msgid "Some security IDs not mapped\n"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: winerror.mc:1916
3914 msgid "No quotas for account\n"
3915 msgstr ""
3916
3917 #: winerror.mc:1921
3918 msgid "Local user session key\n"
3919 msgstr ""
3920
3921 #: winerror.mc:1926
3922 msgid "Password too complex for LM\n"
3923 msgstr ""
3924
3925 #: winerror.mc:1931
3926 msgid "Unknown revision\n"
3927 msgstr ""
3928
3929 #: winerror.mc:1936
3930 msgid "Incompatible revision levels\n"
3931 msgstr ""
3932
3933 #: winerror.mc:1941
3934 msgid "Invalid owner\n"
3935 msgstr ""
3936
3937 #: winerror.mc:1946
3938 msgid "Invalid primary group\n"
3939 msgstr ""
3940
3941 #: winerror.mc:1951
3942 msgid "No impersonation token\n"
3943 msgstr ""
3944
3945 #: winerror.mc:1956
3946 msgid "Can't disable mandatory group\n"
3947 msgstr ""
3948
3949 #: winerror.mc:1961
3950 msgid "No logon servers available\n"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: winerror.mc:1966
3954 msgid "No such logon session\n"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: winerror.mc:1971
3958 msgid "No such privilege\n"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: winerror.mc:1976
3962 msgid "Privilege not held\n"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: winerror.mc:1981
3966 msgid "Invalid account name\n"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: winerror.mc:1986
3970 msgid "User already exists\n"
3971 msgstr ""
3972
3973 #: winerror.mc:1991
3974 msgid "No such user\n"
3975 msgstr ""
3976
3977 #: winerror.mc:1996
3978 msgid "Group already exists\n"
3979 msgstr ""
3980
3981 #: winerror.mc:2001
3982 msgid "No such group\n"
3983 msgstr ""
3984
3985 #: winerror.mc:2006
3986 msgid "User already in group\n"
3987 msgstr ""
3988
3989 #: winerror.mc:2011
3990 msgid "User not in group\n"
3991 msgstr ""
3992
3993 #: winerror.mc:2016
3994 msgid "Can't delete last admin user\n"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: winerror.mc:2021
3998 msgid "Wrong password\n"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: winerror.mc:2026
4002 msgid "Ill-formed password\n"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: winerror.mc:2031
4006 msgid "Password restriction\n"
4007 msgstr ""
4008
4009 #: winerror.mc:2036
4010 msgid "Logon failure\n"
4011 msgstr ""
4012
4013 #: winerror.mc:2041
4014 msgid "Account restriction\n"
4015 msgstr ""
4016
4017 #: winerror.mc:2046
4018 msgid "Invalid logon hours\n"
4019 msgstr ""
4020
4021 #: winerror.mc:2051
4022 msgid "Invalid workstation\n"
4023 msgstr ""
4024
4025 #: winerror.mc:2056
4026 msgid "Password expired\n"
4027 msgstr ""
4028
4029 #: winerror.mc:2061
4030 msgid "Account disabled\n"
4031 msgstr ""
4032
4033 #: winerror.mc:2066
4034 msgid "No security ID mapped\n"
4035 msgstr ""
4036
4037 #: winerror.mc:2071
4038 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4039 msgstr ""
4040
4041 #: winerror.mc:2076
4042 msgid "LUIDs exhausted\n"
4043 msgstr ""
4044
4045 #: winerror.mc:2081
4046 msgid "Invalid sub authority\n"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: winerror.mc:2086
4050 msgid "Invalid ACL\n"
4051 msgstr ""
4052
4053 #: winerror.mc:2091
4054 msgid "Invalid SID\n"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: winerror.mc:2096
4058 msgid "Invalid security descriptor\n"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: winerror.mc:2101
4062 msgid "Bad inherited ACL\n"
4063 msgstr ""
4064
4065 #: winerror.mc:2106
4066 msgid "Server disabled\n"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: winerror.mc:2111
4070 msgid "Server not disabled\n"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: winerror.mc:2116
4074 msgid "Invalid ID authority\n"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: winerror.mc:2121
4078 msgid "Allotted space exceeded\n"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: winerror.mc:2126
4082 msgid "Invalid group attributes\n"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: winerror.mc:2131
4086 msgid "Bad impersonation level\n"
4087 msgstr ""
4088
4089 #: winerror.mc:2136
4090 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4091 msgstr ""
4092
4093 #: winerror.mc:2141
4094 msgid "Bad validation class\n"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: winerror.mc:2146
4098 msgid "Bad token type\n"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: winerror.mc:2151
4102 msgid "No security on object\n"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: winerror.mc:2156
4106 msgid "Can't access domain information\n"
4107 msgstr ""
4108
4109 #: winerror.mc:2161
4110 msgid "Invalid server state\n"
4111 msgstr ""
4112
4113 #: winerror.mc:2166
4114 msgid "Invalid domain state\n"
4115 msgstr ""
4116
4117 #: winerror.mc:2171
4118 msgid "Invalid domain role\n"
4119 msgstr ""
4120
4121 #: winerror.mc:2176
4122 msgid "No such domain\n"
4123 msgstr ""
4124
4125 #: winerror.mc:2181
4126 msgid "Domain already exists\n"
4127 msgstr ""
4128
4129 #: winerror.mc:2186
4130 msgid "Domain limit exceeded\n"
4131 msgstr ""
4132
4133 #: winerror.mc:2191
4134 msgid "Internal database corruption\n"
4135 msgstr ""
4136
4137 #: winerror.mc:2196
4138 msgid "Internal error\n"
4139 msgstr ""
4140
4141 #: winerror.mc:2201
4142 msgid "Generic access types not mapped\n"
4143 msgstr ""
4144
4145 #: winerror.mc:2206
4146 msgid "Bad descriptor format\n"
4147 msgstr ""
4148
4149 #: winerror.mc:2211
4150 msgid "Not a logon process\n"
4151 msgstr ""
4152
4153 #: winerror.mc:2216
4154 msgid "Logon session ID exists\n"
4155 msgstr ""
4156
4157 #: winerror.mc:2221
4158 msgid "Unknown authentication package\n"
4159 msgstr ""
4160
4161 #: winerror.mc:2226
4162 msgid "Bad logon session state\n"
4163 msgstr ""
4164
4165 #: winerror.mc:2231
4166 msgid "Logon session ID collision\n"
4167 msgstr ""
4168
4169 #: winerror.mc:2236
4170 msgid "Invalid logon type\n"
4171 msgstr ""
4172
4173 #: winerror.mc:2241
4174 #, fuzzy
4175 msgid "Cannot impersonate\n"
4176 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
4177
4178 #: winerror.mc:2246
4179 #, fuzzy
4180 msgid "Invalid transaction state\n"
4181 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4182
4183 #: winerror.mc:2251
4184 msgid "Security DB commit failure\n"
4185 msgstr ""
4186
4187 #: winerror.mc:2256
4188 msgid "Account is built-in\n"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: winerror.mc:2261
4192 msgid "Group is built-in\n"
4193 msgstr ""
4194
4195 #: winerror.mc:2266
4196 msgid "User is built-in\n"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: winerror.mc:2271
4200 msgid "Group is primary for user\n"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: winerror.mc:2276
4204 msgid "Token already in use\n"
4205 msgstr ""
4206
4207 #: winerror.mc:2281
4208 msgid "No such local group\n"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: winerror.mc:2286
4212 msgid "User not in local group\n"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: winerror.mc:2291
4216 msgid "User already in local group\n"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: winerror.mc:2296
4220 msgid "Local group already exists\n"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4224 msgid "Logon type not granted\n"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: winerror.mc:2306
4228 msgid "Too many secrets\n"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: winerror.mc:2311
4232 msgid "Secret too long\n"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: winerror.mc:2316
4236 msgid "Internal security DB error\n"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: winerror.mc:2321
4240 msgid "Too many context IDs\n"
4241 msgstr ""
4242
4243 #: winerror.mc:2331
4244 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: winerror.mc:2336
4248 msgid "No such member\n"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: winerror.mc:2341
4252 msgid "Invalid member\n"
4253 msgstr ""
4254
4255 #: winerror.mc:2346
4256 msgid "Too many SIDs\n"
4257 msgstr ""
4258
4259 #: winerror.mc:2351
4260 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4261 msgstr ""
4262
4263 #: winerror.mc:2356
4264 msgid "No inheritable components\n"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: winerror.mc:2361
4268 msgid "File or directory corrupt\n"
4269 msgstr ""
4270
4271 #: winerror.mc:2366
4272 msgid "Disk is corrupt\n"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: winerror.mc:2371
4276 msgid "No user session key\n"
4277 msgstr ""
4278
4279 #: winerror.mc:2376
4280 msgid "Licence quota exceeded\n"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: winerror.mc:2381
4284 msgid "Wrong target name\n"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: winerror.mc:2386
4288 msgid "Mutual authentication failed\n"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: winerror.mc:2391
4292 msgid "Time skew between client and server\n"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: winerror.mc:2396
4296 msgid "Invalid window handle\n"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: winerror.mc:2401
4300 msgid "Invalid menu handle\n"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: winerror.mc:2406
4304 msgid "Invalid cursor handle\n"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: winerror.mc:2411
4308 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: winerror.mc:2416
4312 msgid "Invalid hook handle\n"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: winerror.mc:2421
4316 msgid "Invalid DWP handle\n"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: winerror.mc:2426
4320 msgid "Can't create top-level child window\n"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: winerror.mc:2431
4324 msgid "Can't find window class\n"
4325 msgstr ""
4326
4327 #: winerror.mc:2436
4328 msgid "Window owned by another thread\n"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: winerror.mc:2441
4332 msgid "Hotkey already registered\n"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: winerror.mc:2446
4336 msgid "Class already exists\n"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: winerror.mc:2451
4340 #, fuzzy
4341 msgid "Class does not exist\n"
4342 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
4343
4344 #: winerror.mc:2456
4345 #, fuzzy
4346 msgid "Class has open windows\n"
4347 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
4348
4349 #: winerror.mc:2461
4350 msgid "Invalid index\n"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: winerror.mc:2466
4354 msgid "Invalid icon handle\n"
4355 msgstr ""
4356
4357 #: winerror.mc:2471
4358 msgid "Private dialog index\n"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: winerror.mc:2476
4362 #, fuzzy
4363 msgid "List box ID not found\n"
4364 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4365
4366 #: winerror.mc:2481
4367 msgid "No wildcard characters\n"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: winerror.mc:2486
4371 msgid "Clipboard not open\n"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: winerror.mc:2491
4375 msgid "Hotkey not registered\n"
4376 msgstr ""
4377
4378 #: winerror.mc:2496
4379 msgid "Not a dialog window\n"
4380 msgstr ""
4381
4382 #: winerror.mc:2501
4383 #, fuzzy
4384 msgid "Control ID not found\n"
4385 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4386
4387 #: winerror.mc:2506
4388 msgid "Invalid combobox message\n"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: winerror.mc:2511
4392 msgid "Not a combobox window\n"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: winerror.mc:2516
4396 msgid "Invalid edit height\n"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: winerror.mc:2521
4400 #, fuzzy
4401 msgid "DC not found\n"
4402 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4403
4404 #: winerror.mc:2526
4405 msgid "Invalid hook filter\n"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: winerror.mc:2531
4409 msgid "Invalid filter procedure\n"
4410 msgstr ""
4411
4412 #: winerror.mc:2536
4413 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: winerror.mc:2541
4417 msgid "Global-only hook procedure\n"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: winerror.mc:2546
4421 msgid "Journal hook already set\n"
4422 msgstr ""
4423
4424 #: winerror.mc:2551
4425 msgid "Hook procedure not installed\n"
4426 msgstr ""
4427
4428 #: winerror.mc:2556
4429 #, fuzzy
4430 msgid "Invalid list box message\n"
4431 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4432
4433 #: winerror.mc:2561
4434 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4435 msgstr ""
4436
4437 #: winerror.mc:2566
4438 msgid "No tab stops on this list box\n"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: winerror.mc:2571
4442 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: winerror.mc:2576
4446 msgid "Child window menus not allowed\n"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: winerror.mc:2581
4450 msgid "Window has no system menu\n"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: winerror.mc:2586
4454 #, fuzzy
4455 msgid "Invalid message box style\n"
4456 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4457
4458 #: winerror.mc:2591
4459 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4460 msgstr ""
4461
4462 #: winerror.mc:2596
4463 msgid "Screen already locked\n"
4464 msgstr ""
4465
4466 #: winerror.mc:2601
4467 msgid "Window handles have different parents\n"
4468 msgstr ""
4469
4470 #: winerror.mc:2606
4471 msgid "Not a child window\n"
4472 msgstr ""
4473
4474 #: winerror.mc:2611
4475 msgid "Invalid GW command\n"
4476 msgstr ""
4477
4478 #: winerror.mc:2616
4479 msgid "Invalid thread ID\n"
4480 msgstr ""
4481
4482 #: winerror.mc:2621
4483 msgid "Not an MDI child window\n"
4484 msgstr ""
4485
4486 #: winerror.mc:2626
4487 msgid "Popup menu already active\n"
4488 msgstr ""
4489
4490 #: winerror.mc:2631
4491 #, fuzzy
4492 msgid "No scrollbars\n"
4493 msgstr "&Ruliøu"
4494
4495 #: winerror.mc:2636
4496 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4497 msgstr ""
4498
4499 #: winerror.mc:2641
4500 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: winerror.mc:2646
4504 msgid "No system resources\n"
4505 msgstr ""
4506
4507 #: winerror.mc:2651
4508 msgid "No non-paged system resources\n"
4509 msgstr ""
4510
4511 #: winerror.mc:2656
4512 msgid "No paged system resources\n"
4513 msgstr ""
4514
4515 #: winerror.mc:2661
4516 msgid "No working set quota\n"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: winerror.mc:2666
4520 msgid "No page file quota\n"
4521 msgstr ""
4522
4523 #: winerror.mc:2671
4524 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4525 msgstr ""
4526
4527 #: winerror.mc:2676
4528 #, fuzzy
4529 msgid "Menu item not found\n"
4530 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4531
4532 #: winerror.mc:2681
4533 #, fuzzy
4534 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4535 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4536
4537 #: winerror.mc:2686
4538 msgid "Hook type not allowed\n"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: winerror.mc:2691
4542 msgid "Interactive window station required\n"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: winerror.mc:2696
4546 msgid "Timeout\n"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: winerror.mc:2701
4550 #, fuzzy
4551 msgid "Invalid monitor handle\n"
4552 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4553
4554 #: winerror.mc:2706
4555 msgid "Event log file corrupt\n"
4556 msgstr ""
4557
4558 #: winerror.mc:2711
4559 msgid "Event log can't start\n"
4560 msgstr ""
4561
4562 #: winerror.mc:2716
4563 msgid "Event log file full\n"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: winerror.mc:2721
4567 msgid "Event log file changed\n"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: winerror.mc:2726
4571 #, fuzzy
4572 msgid "Installer service failed.\n"
4573 msgstr "Disponebla Spaco"
4574
4575 #: winerror.mc:2731
4576 #, fuzzy
4577 msgid "Installation aborted by user\n"
4578 msgstr "Interrompita far uzanto; "
4579
4580 #: winerror.mc:2736
4581 msgid "Installation failure\n"
4582 msgstr ""
4583
4584 #: winerror.mc:2741
4585 msgid "Installation suspended\n"
4586 msgstr ""
4587
4588 #: winerror.mc:2746
4589 #, fuzzy
4590 msgid "Unknown product\n"
4591 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4592
4593 #: winerror.mc:2751
4594 #, fuzzy
4595 msgid "Unknown feature\n"
4596 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4597
4598 #: winerror.mc:2756
4599 #, fuzzy
4600 msgid "Unknown component\n"
4601 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4602
4603 #: winerror.mc:2761
4604 #, fuzzy
4605 msgid "Unknown property\n"
4606 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4607
4608 #: winerror.mc:2766
4609 #, fuzzy
4610 msgid "Invalid handle state\n"
4611 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4612
4613 #: winerror.mc:2771
4614 #, fuzzy
4615 msgid "Bad configuration\n"
4616 msgstr "Informo pri"
4617
4618 #: winerror.mc:2776
4619 msgid "Index is missing\n"
4620 msgstr ""
4621
4622 #: winerror.mc:2781
4623 #, fuzzy
4624 msgid "Installation source is missing\n"
4625 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
4626
4627 #: winerror.mc:2786
4628 msgid "Wrong installation package version\n"
4629 msgstr ""
4630
4631 #: winerror.mc:2791
4632 msgid "Product uninstalled\n"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: winerror.mc:2796
4636 #, fuzzy
4637 msgid "Invalid query syntax\n"
4638 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4639
4640 #: winerror.mc:2801
4641 #, fuzzy
4642 msgid "Invalid field\n"
4643 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4644
4645 #: winerror.mc:2806
4646 msgid "Device removed\n"
4647 msgstr ""
4648
4649 #: winerror.mc:2811
4650 msgid "Installation already running\n"
4651 msgstr ""
4652
4653 #: winerror.mc:2816
4654 msgid "Installation package failed to open\n"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: winerror.mc:2821
4658 msgid "Installation package is invalid\n"
4659 msgstr ""
4660
4661 #: winerror.mc:2826
4662 msgid "Installer user interface failed\n"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: winerror.mc:2831
4666 msgid "Failed to open installation log file\n"
4667 msgstr ""
4668
4669 #: winerror.mc:2836
4670 msgid "Installation language not supported\n"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: winerror.mc:2841
4674 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: winerror.mc:2846
4678 msgid "Installation package rejected\n"
4679 msgstr ""
4680
4681 #: winerror.mc:2851
4682 msgid "Function could not be called\n"
4683 msgstr ""
4684
4685 #: winerror.mc:2856
4686 #, fuzzy
4687 msgid "Function failed\n"
4688 msgstr "Malfermu Dosieron"
4689
4690 #: winerror.mc:2861
4691 #, fuzzy
4692 msgid "Invalid table\n"
4693 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4694
4695 #: winerror.mc:2866
4696 msgid "Data type mismatch\n"
4697 msgstr ""
4698
4699 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4700 msgid "Unsupported type\n"
4701 msgstr ""
4702
4703 #: winerror.mc:2876
4704 #, fuzzy
4705 msgid "Creation failed\n"
4706 msgstr "Malfermu Dosieron"
4707
4708 #: winerror.mc:2881
4709 msgid "Temporary directory not writable\n"
4710 msgstr ""
4711
4712 #: winerror.mc:2886
4713 msgid "Installation platform not supported\n"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: winerror.mc:2891
4717 #, fuzzy
4718 msgid "Installer not used\n"
4719 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4720
4721 #: winerror.mc:2896
4722 msgid "Failed to open the patch package\n"
4723 msgstr ""
4724
4725 #: winerror.mc:2901
4726 #, fuzzy
4727 msgid "Invalid patch package\n"
4728 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4729
4730 #: winerror.mc:2906
4731 msgid "Unsupported patch package\n"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: winerror.mc:2911
4735 msgid "Another version is installed\n"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: winerror.mc:2916
4739 #, fuzzy
4740 msgid "Invalid command line\n"
4741 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4742
4743 #: winerror.mc:2921
4744 msgid "Remote installation not allowed\n"
4745 msgstr ""
4746
4747 #: winerror.mc:2926
4748 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
4749 msgstr ""
4750
4751 #: winerror.mc:2931
4752 msgid "Invalid string binding\n"
4753 msgstr ""
4754
4755 #: winerror.mc:2936
4756 msgid "Wrong kind of binding\n"
4757 msgstr ""
4758
4759 #: winerror.mc:2941
4760 msgid "Invalid binding\n"
4761 msgstr ""
4762
4763 #: winerror.mc:2946
4764 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: winerror.mc:2951
4768 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
4769 msgstr ""
4770
4771 #: winerror.mc:2956
4772 msgid "Invalid string UUID\n"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: winerror.mc:2961
4776 msgid "Invalid endpoint format\n"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: winerror.mc:2966
4780 msgid "Invalid network address\n"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: winerror.mc:2971
4784 #, fuzzy
4785 msgid "No endpoint found\n"
4786 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4787
4788 #: winerror.mc:2976
4789 msgid "Invalid timeout value\n"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: winerror.mc:2981
4793 #, fuzzy
4794 msgid "Object UUID not found\n"
4795 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4796
4797 #: winerror.mc:2986
4798 msgid "UUID already registered\n"
4799 msgstr ""
4800
4801 #: winerror.mc:2991
4802 msgid "UUID type already registered\n"
4803 msgstr ""
4804
4805 #: winerror.mc:2996
4806 msgid "Server already listening\n"
4807 msgstr ""
4808
4809 #: winerror.mc:3001
4810 msgid "No protocol sequences registered\n"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: winerror.mc:3006
4814 msgid "RPC server not listening\n"
4815 msgstr ""
4816
4817 #: winerror.mc:3011
4818 msgid "Unknown manager type\n"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: winerror.mc:3016
4822 #, fuzzy
4823 msgid "Unknown interface\n"
4824 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4825
4826 #: winerror.mc:3021
4827 msgid "No bindings\n"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: winerror.mc:3026
4831 msgid "No protocol sequences\n"
4832 msgstr ""
4833
4834 #: winerror.mc:3031
4835 msgid "Can't create endpoint\n"
4836 msgstr ""
4837
4838 #: winerror.mc:3036
4839 #, fuzzy
4840 msgid "Out of resources\n"
4841 msgstr "La memoro estas elæerpita."
4842
4843 #: winerror.mc:3041
4844 msgid "RPC server unavailable\n"
4845 msgstr ""
4846
4847 #: winerror.mc:3046
4848 msgid "RPC server too busy\n"
4849 msgstr ""
4850
4851 #: winerror.mc:3051
4852 msgid "Invalid network options\n"
4853 msgstr ""
4854
4855 #: winerror.mc:3056
4856 msgid "No RPC call active\n"
4857 msgstr ""
4858
4859 #: winerror.mc:3061
4860 msgid "RPC call failed\n"
4861 msgstr ""
4862
4863 #: winerror.mc:3066
4864 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: winerror.mc:3071
4868 msgid "RPC protocol error\n"
4869 msgstr ""
4870
4871 #: winerror.mc:3076
4872 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: winerror.mc:3086
4876 msgid "Invalid tag\n"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: winerror.mc:3091
4880 msgid "Invalid array bounds\n"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: winerror.mc:3096
4884 msgid "No entry name\n"
4885 msgstr ""
4886
4887 #: winerror.mc:3101
4888 msgid "Invalid name syntax\n"
4889 msgstr ""
4890
4891 #: winerror.mc:3106
4892 msgid "Unsupported name syntax\n"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: winerror.mc:3111
4896 msgid "No network address\n"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: winerror.mc:3116
4900 msgid "Duplicate endpoint\n"
4901 msgstr ""
4902
4903 #: winerror.mc:3121
4904 msgid "Unknown authentication type\n"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: winerror.mc:3126
4908 msgid "Maximum calls too low\n"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: winerror.mc:3131
4912 msgid "String too long\n"
4913 msgstr ""
4914
4915 #: winerror.mc:3136
4916 msgid "Protocol sequence not found\n"
4917 msgstr ""
4918
4919 #: winerror.mc:3141
4920 msgid "Procedure number out of range\n"
4921 msgstr ""
4922
4923 #: winerror.mc:3146
4924 msgid "Binding has no authentication data\n"
4925 msgstr ""
4926
4927 #: winerror.mc:3151
4928 msgid "Unknown authentication service\n"
4929 msgstr ""
4930
4931 #: winerror.mc:3156
4932 msgid "Unknown authentication level\n"
4933 msgstr ""
4934
4935 #: winerror.mc:3161
4936 msgid "Invalid authentication identity\n"
4937 msgstr ""
4938
4939 #: winerror.mc:3166
4940 msgid "Unknown authorisation service\n"
4941 msgstr ""
4942
4943 #: winerror.mc:3171
4944 msgid "Invalid entry\n"
4945 msgstr ""
4946
4947 #: winerror.mc:3176
4948 msgid "Can't perform operation\n"
4949 msgstr ""
4950
4951 #: winerror.mc:3181
4952 msgid "Endpoints not registered\n"
4953 msgstr ""
4954
4955 #: winerror.mc:3186
4956 msgid "Nothing to export\n"
4957 msgstr ""
4958
4959 #: winerror.mc:3191
4960 msgid "Incomplete name\n"
4961 msgstr ""
4962
4963 #: winerror.mc:3196
4964 #, fuzzy
4965 msgid "Invalid version option\n"
4966 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4967
4968 #: winerror.mc:3201
4969 msgid "No more members\n"
4970 msgstr ""
4971
4972 #: winerror.mc:3206
4973 msgid "Not all objects unexported\n"
4974 msgstr ""
4975
4976 #: winerror.mc:3211
4977 #, fuzzy
4978 msgid "Interface not found\n"
4979 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4980
4981 #: winerror.mc:3216
4982 msgid "Entry already exists\n"
4983 msgstr ""
4984
4985 #: winerror.mc:3221
4986 #, fuzzy
4987 msgid "Entry not found\n"
4988 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4989
4990 #: winerror.mc:3226
4991 #, fuzzy
4992 msgid "Name service unavailable\n"
4993 msgstr "Disponebla Spaco"
4994
4995 #: winerror.mc:3231
4996 msgid "Invalid network address family\n"
4997 msgstr ""
4998
4999 #: winerror.mc:3236
5000 msgid "Operation not supported\n"
5001 msgstr ""
5002
5003 #: winerror.mc:3241
5004 msgid "No security context available\n"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: winerror.mc:3246
5008 msgid "RPCInternal error\n"
5009 msgstr ""
5010
5011 #: winerror.mc:3251
5012 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5013 msgstr ""
5014
5015 #: winerror.mc:3256
5016 msgid "Address error\n"
5017 msgstr ""
5018
5019 #: winerror.mc:3261
5020 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5021 msgstr ""
5022
5023 #: winerror.mc:3266
5024 msgid "Floating-point underflow\n"
5025 msgstr ""
5026
5027 #: winerror.mc:3271
5028 msgid "Floating-point overflow\n"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: winerror.mc:3276
5032 msgid "No more entries\n"
5033 msgstr ""
5034
5035 #: winerror.mc:3281
5036 msgid "Character translation table open failed\n"
5037 msgstr ""
5038
5039 #: winerror.mc:3286
5040 msgid "Character translation table file too small\n"
5041 msgstr ""
5042
5043 #: winerror.mc:3291
5044 msgid "Null context handle\n"
5045 msgstr ""
5046
5047 #: winerror.mc:3296
5048 msgid "Context handle damaged\n"
5049 msgstr ""
5050
5051 #: winerror.mc:3301
5052 msgid "Binding handle mismatch\n"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: winerror.mc:3306
5056 msgid "Cannot get call handle\n"
5057 msgstr ""
5058
5059 #: winerror.mc:3311
5060 msgid "Null reference pointer\n"
5061 msgstr ""
5062
5063 #: winerror.mc:3316
5064 msgid "Enumeration value out of range\n"
5065 msgstr ""
5066
5067 #: winerror.mc:3321
5068 msgid "Byte count too small\n"
5069 msgstr ""
5070
5071 #: winerror.mc:3326
5072 msgid "Bad stub data\n"
5073 msgstr ""
5074
5075 #: winerror.mc:3331
5076 msgid "Invalid user buffer\n"
5077 msgstr ""
5078
5079 #: winerror.mc:3336
5080 msgid "Unrecognised media\n"
5081 msgstr ""
5082
5083 #: winerror.mc:3341
5084 msgid "No trust secret\n"
5085 msgstr ""
5086
5087 #: winerror.mc:3346
5088 msgid "No trust SAM account\n"
5089 msgstr ""
5090
5091 #: winerror.mc:3351
5092 msgid "Trusted domain failure\n"
5093 msgstr ""
5094
5095 #: winerror.mc:3356
5096 msgid "Trusted relationship failure\n"
5097 msgstr ""
5098
5099 #: winerror.mc:3361
5100 msgid "Trust logon failure\n"
5101 msgstr ""
5102
5103 #: winerror.mc:3366
5104 msgid "RPC call already in progress\n"
5105 msgstr ""
5106
5107 #: winerror.mc:3371
5108 msgid "NETLOGON is not started\n"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: winerror.mc:3376
5112 msgid "Account expired\n"
5113 msgstr ""
5114
5115 #: winerror.mc:3381
5116 msgid "Redirector has open handles\n"
5117 msgstr ""
5118
5119 #: winerror.mc:3386
5120 msgid "Printer driver already installed\n"
5121 msgstr ""
5122
5123 #: winerror.mc:3391
5124 #, fuzzy
5125 msgid "Unknown port\n"
5126 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5127
5128 #: winerror.mc:3396
5129 #, fuzzy
5130 msgid "Unknown printer driver\n"
5131 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5132
5133 #: winerror.mc:3401
5134 #, fuzzy
5135 msgid "Unknown print processor\n"
5136 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5137
5138 #: winerror.mc:3406
5139 msgid "Invalid separator file\n"
5140 msgstr ""
5141
5142 #: winerror.mc:3411
5143 msgid "Invalid priority\n"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: winerror.mc:3416
5147 #, fuzzy
5148 msgid "Invalid printer name\n"
5149 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5150
5151 #: winerror.mc:3421
5152 msgid "Printer already exists\n"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: winerror.mc:3426
5156 msgid "Invalid printer command\n"
5157 msgstr ""
5158
5159 #: winerror.mc:3431
5160 #, fuzzy
5161 msgid "Invalid data type\n"
5162 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5163
5164 #: winerror.mc:3436
5165 msgid "Invalid environment\n"
5166 msgstr ""
5167
5168 #: winerror.mc:3441
5169 msgid "No more bindings\n"
5170 msgstr ""
5171
5172 #: winerror.mc:3446
5173 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5174 msgstr ""
5175
5176 #: winerror.mc:3451
5177 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5178 msgstr ""
5179
5180 #: winerror.mc:3456
5181 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5182 msgstr ""
5183
5184 #: winerror.mc:3461
5185 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5186 msgstr ""
5187
5188 #: winerror.mc:3466
5189 msgid "Server has open handles\n"
5190 msgstr ""
5191
5192 #: winerror.mc:3471
5193 msgid "Resource data not found\n"
5194 msgstr ""
5195
5196 #: winerror.mc:3476
5197 msgid "Resource type not found\n"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: winerror.mc:3481
5201 msgid "Resource name not found\n"
5202 msgstr ""
5203
5204 #: winerror.mc:3486
5205 msgid "Resource language not found\n"
5206 msgstr ""
5207
5208 #: winerror.mc:3491
5209 msgid "Not enough quota\n"
5210 msgstr ""
5211
5212 #: winerror.mc:3496
5213 msgid "No interfaces\n"
5214 msgstr ""
5215
5216 #: winerror.mc:3501
5217 msgid "RPC call cancelled\n"
5218 msgstr ""
5219
5220 #: winerror.mc:3506
5221 #, fuzzy
5222 msgid "Binding incomplete\n"
5223 msgstr "Ne-implementata"
5224
5225 #: winerror.mc:3511
5226 msgid "RPC comm failure\n"
5227 msgstr ""
5228
5229 #: winerror.mc:3516
5230 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5231 msgstr ""
5232
5233 #: winerror.mc:3521
5234 msgid "No principal name registered\n"
5235 msgstr ""
5236
5237 #: winerror.mc:3526
5238 msgid "Not an RPC error\n"
5239 msgstr ""
5240
5241 #: winerror.mc:3531
5242 msgid "UUID is local only\n"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: winerror.mc:3536
5246 msgid "Security package error\n"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: winerror.mc:3541
5250 msgid "Thread not cancelled\n"
5251 msgstr ""
5252
5253 #: winerror.mc:3546
5254 msgid "Invalid handle operation\n"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: winerror.mc:3551
5258 msgid "Wrong serialising package version\n"
5259 msgstr ""
5260
5261 #: winerror.mc:3556
5262 msgid "Wrong stub version\n"
5263 msgstr ""
5264
5265 #: winerror.mc:3561
5266 msgid "Invalid pipe object\n"
5267 msgstr ""
5268
5269 #: winerror.mc:3566
5270 msgid "Wrong pipe order\n"
5271 msgstr ""
5272
5273 #: winerror.mc:3571
5274 msgid "Wrong pipe version\n"
5275 msgstr ""
5276
5277 #: winerror.mc:3576
5278 #, fuzzy
5279 msgid "Group member not found\n"
5280 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5281
5282 #: winerror.mc:3581
5283 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5284 msgstr ""
5285
5286 #: winerror.mc:3586
5287 msgid "Invalid object\n"
5288 msgstr ""
5289
5290 #: winerror.mc:3591
5291 msgid "Invalid time\n"
5292 msgstr ""
5293
5294 #: winerror.mc:3596
5295 msgid "Invalid form name\n"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: winerror.mc:3601
5299 msgid "Invalid form size\n"
5300 msgstr ""
5301
5302 #: winerror.mc:3606
5303 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5304 msgstr ""
5305
5306 #: winerror.mc:3611
5307 msgid "Printer deleted\n"
5308 msgstr ""
5309
5310 #: winerror.mc:3616
5311 #, fuzzy
5312 msgid "Invalid printer state\n"
5313 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5314
5315 #: winerror.mc:3621
5316 msgid "User must change password\n"
5317 msgstr ""
5318
5319 #: winerror.mc:3626
5320 #, fuzzy
5321 msgid "Domain controller not found\n"
5322 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5323
5324 #: winerror.mc:3631
5325 msgid "Account locked out\n"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: winerror.mc:3636
5329 msgid "Invalid pixel format\n"
5330 msgstr ""
5331
5332 #: winerror.mc:3641
5333 msgid "Invalid driver\n"
5334 msgstr ""
5335
5336 #: winerror.mc:3646
5337 #, fuzzy
5338 msgid "Invalid object resolver set\n"
5339 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5340
5341 #: winerror.mc:3651
5342 msgid "Incomplete RPC send\n"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: winerror.mc:3656
5346 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5347 msgstr ""
5348
5349 #: winerror.mc:3661
5350 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: winerror.mc:3666
5354 msgid "RPC pipe closed\n"
5355 msgstr ""
5356
5357 #: winerror.mc:3671
5358 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5359 msgstr ""
5360
5361 #: winerror.mc:3676
5362 msgid "No data on RPC pipe\n"
5363 msgstr ""
5364
5365 #: winerror.mc:3681
5366 #, fuzzy
5367 msgid "No site name available\n"
5368 msgstr "Ne disponebla; "
5369
5370 #: winerror.mc:3686
5371 msgid "The file cannot be accessed\n"
5372 msgstr ""
5373
5374 #: winerror.mc:3691
5375 #, fuzzy
5376 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5377 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5378
5379 #: winerror.mc:3696
5380 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5381 msgstr ""
5382
5383 #: winerror.mc:3701
5384 msgid "Not all objects could be exported\n"
5385 msgstr ""
5386
5387 #: winerror.mc:3706
5388 #, fuzzy
5389 msgid "The interface could not be exported\n"
5390 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5391
5392 #: winerror.mc:3711
5393 #, fuzzy
5394 msgid "The profile could not be added\n"
5395 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5396
5397 #: winerror.mc:3716
5398 #, fuzzy
5399 msgid "The profile element could not be added\n"
5400 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5401
5402 #: winerror.mc:3721
5403 #, fuzzy
5404 msgid "The profile element could not be removed\n"
5405 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5406
5407 #: winerror.mc:3726
5408 #, fuzzy
5409 msgid "The group element could not be added\n"
5410 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5411
5412 #: winerror.mc:3731
5413 #, fuzzy
5414 msgid "The group element could not be removed\n"
5415 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5416
5417 #: winerror.mc:3736
5418 #, fuzzy
5419 msgid "The username could not be found\n"
5420 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5421
5422 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5423 msgid "Local Port"
5424 msgstr "Loka Pordo"
5425
5426 #: localspl.rc:29
5427 msgid "Local Monitor"
5428 msgstr ""
5429
5430 #: localui.rc:29
5431 msgid "'%s' is not a valid port name"
5432 msgstr ""
5433
5434 #: localui.rc:30
5435 msgid "Port %s already exists"
5436 msgstr ""
5437
5438 #: localui.rc:31
5439 msgid "This port has no options to configure"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: mapi32.rc:28
5443 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5444 msgstr ""
5445
5446 #: mapi32.rc:29
5447 msgid "Send Mail"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: mpr.rc:27
5451 msgid "Entire Network"
5452 msgstr "Tuta Reto"
5453
5454 #: mshtml.rc:31
5455 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5456 msgstr ""
5457
5458 #: mshtml.rc:32
5459 msgid "HTML Document"
5460 msgstr ""
5461
5462 #: mshtml.rc:26
5463 msgid "Downloading from %s..."
5464 msgstr ""
5465
5466 #: mshtml.rc:25
5467 msgid "Done"
5468 msgstr ""
5469
5470 #: msi.rc:27
5471 msgid ""
5472 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5473 "file path and try again."
5474 msgstr ""
5475
5476 #: msi.rc:28
5477 msgid "path %s not found"
5478 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5479
5480 #: msi.rc:29
5481 msgid "insert disk %s"
5482 msgstr "enþovu la diskon %s"
5483
5484 #: msi.rc:30
5485 msgid ""
5486 "Windows Installer %s\n"
5487 "\n"
5488 "Usage:\n"
5489 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5490 "\n"
5491 "Install a product:\n"
5492 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5493 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5494 "\t/a package [property]\n"
5495 "Repair an installation:\n"
5496 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5497 "Uninstall a product:\n"
5498 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5499 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5500 "Advertise a product:\n"
5501 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5502 "Apply a patch:\n"
5503 "\t/p patch_package [property]\n"
5504 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5505 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5506 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5507 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5508 "Register MSI Service:\n"
5509 "\t/y\n"
5510 "Unregister MSI Service:\n"
5511 "\t/z\n"
5512 "Display this help:\n"
5513 "\t/help\n"
5514 "\t/?\n"
5515 msgstr ""
5516
5517 #: msi.rc:57
5518 msgid "enter which folder contains %s"
5519 msgstr "enigu la nomon de dosierujo kiu enhavas %s"
5520
5521 #: msi.rc:58
5522 msgid "install source for feature missing"
5523 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
5524
5525 #: msi.rc:59
5526 msgid "network drive for feature missing"
5527 msgstr "retdrajvo por mankanta taýgeco"
5528
5529 #: msi.rc:60
5530 msgid "feature from:"
5531 msgstr "taýgeco el:"
5532
5533 #: msi.rc:61
5534 msgid "choose which folder contains %s"
5535 msgstr "elektu la dosierujo kiu enhavas %s"
5536
5537 #: msrle32.rc:28
5538 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5539 msgstr ""
5540
5541 #: msrle32.rc:29
5542 msgid ""
5543 "Wine MS-RLE video codec\n"
5544 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5545 msgstr ""
5546
5547 #: msvfw32.rc:25
5548 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5549 msgstr ""
5550
5551 #: msvidc32.rc:26
5552 msgid "Wine Video 1 video codec"
5553 msgstr ""
5554
5555 #: oleacc.rc:27
5556 msgid "unknown object"
5557 msgstr ""
5558
5559 #: oleacc.rc:28
5560 #, fuzzy
5561 msgid "title bar"
5562 msgstr "Se&n titolstango"
5563
5564 #: oleacc.rc:29
5565 msgid "menu bar"
5566 msgstr ""
5567
5568 #: oleacc.rc:30
5569 msgid "scroll bar"
5570 msgstr ""
5571
5572 #: oleacc.rc:31
5573 msgid "grip"
5574 msgstr ""
5575
5576 #: oleacc.rc:32
5577 msgid "sound"
5578 msgstr ""
5579
5580 #: oleacc.rc:33
5581 msgid "cursor"
5582 msgstr ""
5583
5584 #: oleacc.rc:34
5585 msgid "caret"
5586 msgstr ""
5587
5588 #: oleacc.rc:35
5589 msgid "alert"
5590 msgstr ""
5591
5592 #: oleacc.rc:36
5593 #, fuzzy
5594 msgid "window"
5595 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
5596
5597 #: oleacc.rc:37
5598 msgid "client"
5599 msgstr ""
5600
5601 #: oleacc.rc:38
5602 msgid "popup menu"
5603 msgstr ""
5604
5605 #: oleacc.rc:39
5606 msgid "menu item"
5607 msgstr ""
5608
5609 #: oleacc.rc:40
5610 msgid "tool tip"
5611 msgstr ""
5612
5613 #: oleacc.rc:41
5614 #, fuzzy
5615 msgid "application"
5616 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
5617
5618 #: oleacc.rc:42
5619 msgid "document"
5620 msgstr ""
5621
5622 #: oleacc.rc:43
5623 msgid "pane"
5624 msgstr ""
5625
5626 #: oleacc.rc:44
5627 msgid "chart"
5628 msgstr ""
5629
5630 #: oleacc.rc:45
5631 msgid "dialog"
5632 msgstr ""
5633
5634 #: oleacc.rc:46
5635 msgid "border"
5636 msgstr ""
5637
5638 #: oleacc.rc:47
5639 msgid "grouping"
5640 msgstr ""
5641
5642 #: oleacc.rc:48
5643 #, fuzzy
5644 msgid "separator"
5645 msgstr "Dividilo"
5646
5647 #: oleacc.rc:49
5648 msgid "tool bar"
5649 msgstr ""
5650
5651 #: oleacc.rc:50
5652 msgid "status bar"
5653 msgstr ""
5654
5655 #: oleacc.rc:51
5656 msgid "table"
5657 msgstr ""
5658
5659 #: oleacc.rc:52
5660 msgid "column header"
5661 msgstr ""
5662
5663 #: oleacc.rc:53
5664 msgid "row header"
5665 msgstr ""
5666
5667 #: oleacc.rc:54
5668 msgid "column"
5669 msgstr ""
5670
5671 #: oleacc.rc:55
5672 msgid "row"
5673 msgstr ""
5674
5675 #: oleacc.rc:56
5676 msgid "cell"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: oleacc.rc:57
5680 msgid "link"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: oleacc.rc:58
5684 msgid "help balloon"
5685 msgstr ""
5686
5687 #: oleacc.rc:59
5688 msgid "character"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: oleacc.rc:60
5692 msgid "list"
5693 msgstr ""
5694
5695 #: oleacc.rc:61
5696 msgid "list item"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: oleacc.rc:62
5700 msgid "outline"
5701 msgstr ""
5702
5703 #: oleacc.rc:63
5704 msgid "outline item"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: oleacc.rc:64
5708 msgid "page tab"
5709 msgstr ""
5710
5711 #: oleacc.rc:65
5712 msgid "property page"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: oleacc.rc:66
5716 msgid "indicator"
5717 msgstr ""
5718
5719 #: oleacc.rc:67
5720 msgid "graphic"
5721 msgstr ""
5722
5723 #: oleacc.rc:68
5724 msgid "static text"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: oleacc.rc:69
5728 msgid "text"
5729 msgstr ""
5730
5731 #: oleacc.rc:70
5732 msgid "push button"
5733 msgstr ""
5734
5735 #: oleacc.rc:71
5736 msgid "check button"
5737 msgstr ""
5738
5739 #: oleacc.rc:72
5740 msgid "radio button"
5741 msgstr ""
5742
5743 #: oleacc.rc:73
5744 msgid "combo box"
5745 msgstr ""
5746
5747 #: oleacc.rc:74
5748 msgid "drop down"
5749 msgstr ""
5750
5751 #: oleacc.rc:75
5752 msgid "progress bar"
5753 msgstr ""
5754
5755 #: oleacc.rc:76
5756 msgid "dial"
5757 msgstr ""
5758
5759 #: oleacc.rc:77
5760 msgid "hot key field"
5761 msgstr ""
5762
5763 #: oleacc.rc:78
5764 msgid "slider"
5765 msgstr ""
5766
5767 #: oleacc.rc:79
5768 msgid "spin box"
5769 msgstr ""
5770
5771 #: oleacc.rc:80
5772 msgid "diagram"
5773 msgstr ""
5774
5775 #: oleacc.rc:81
5776 #, fuzzy
5777 msgid "animation"
5778 msgstr "Informo pri"
5779
5780 #: oleacc.rc:82
5781 msgid "equation"
5782 msgstr ""
5783
5784 #: oleacc.rc:83
5785 msgid "drop down button"
5786 msgstr ""
5787
5788 #: oleacc.rc:84
5789 msgid "menu button"
5790 msgstr ""
5791
5792 #: oleacc.rc:85
5793 msgid "grid drop down button"
5794 msgstr ""
5795
5796 #: oleacc.rc:86
5797 msgid "white space"
5798 msgstr ""
5799
5800 #: oleacc.rc:87
5801 msgid "page tab list"
5802 msgstr ""
5803
5804 #: oleacc.rc:88
5805 #, fuzzy
5806 msgid "clock"
5807 msgstr "Horloøo"
5808
5809 #: oleacc.rc:89
5810 msgid "split button"
5811 msgstr ""
5812
5813 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
5814 msgid "IP address"
5815 msgstr ""
5816
5817 #: oleacc.rc:91
5818 msgid "outline button"
5819 msgstr ""
5820
5821 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
5822 msgid "True"
5823 msgstr "Vere"
5824
5825 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
5826 msgid "False"
5827 msgstr "False"
5828
5829 #: oleaut32.rc:31
5830 msgid "On"
5831 msgstr "Kondukta"
5832
5833 #: oleaut32.rc:32
5834 msgid "Off"
5835 msgstr "Elkluda"
5836
5837 #: oledlg.rc:25
5838 msgid "Insert a new %s object into your document"
5839 msgstr ""
5840
5841 #: oledlg.rc:26
5842 msgid ""
5843 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
5844 "may activate it using the program which created it."
5845 msgstr ""
5846
5847 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
5848 msgid "Browse"
5849 msgstr ""
5850
5851 #: oledlg.rc:28
5852 msgid ""
5853 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
5854 "control."
5855 msgstr ""
5856
5857 #: oledlg.rc:29
5858 msgid "Add Control"
5859 msgstr ""
5860
5861 #: oledlg.rc:34
5862 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
5863 msgstr ""
5864
5865 #: oledlg.rc:35
5866 msgid ""
5867 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5868 "activate it using %s."
5869 msgstr ""
5870
5871 #: oledlg.rc:36
5872 msgid ""
5873 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5874 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
5875 msgstr ""
5876
5877 #: oledlg.rc:37
5878 msgid ""
5879 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
5880 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
5881 "your document."
5882 msgstr ""
5883
5884 #: oledlg.rc:38
5885 msgid ""
5886 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
5887 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
5888 "in your document."
5889 msgstr ""
5890
5891 #: oledlg.rc:39
5892 msgid ""
5893 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
5894 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
5895 "be reflected in your document."
5896 msgstr ""
5897
5898 #: oledlg.rc:40
5899 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
5900 msgstr ""
5901
5902 #: oledlg.rc:41
5903 msgid "Unknown Type"
5904 msgstr ""
5905
5906 #: oledlg.rc:42
5907 msgid "Unknown Source"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: oledlg.rc:43
5911 msgid "the program which created it"
5912 msgstr ""
5913
5914 #: sane.rc:31
5915 msgctxt "unit: pixels"
5916 msgid "px"
5917 msgstr ""
5918
5919 #: sane.rc:32
5920 msgctxt "unit: bits"
5921 msgid "b"
5922 msgstr ""
5923
5924 #: sane.rc:34
5925 msgctxt "unit: dots/inch"
5926 msgid "dpi"
5927 msgstr ""
5928
5929 #: sane.rc:35
5930 msgctxt "unit: percent"
5931 msgid "%"
5932 msgstr ""
5933
5934 #: sane.rc:36
5935 msgctxt "unit: microseconds"
5936 msgid "us"
5937 msgstr ""
5938
5939 #: setupapi.rc:28
5940 msgid "The file '%s' on %s is needed"
5941 msgstr ""
5942
5943 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
5944 msgid "Unknown"
5945 msgstr ""
5946
5947 #: setupapi.rc:30
5948 msgid "Copy files from:"
5949 msgstr ""
5950
5951 #: setupapi.rc:31
5952 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
5953 msgstr ""
5954
5955 #: shdoclc.rc:39
5956 msgid "F&orward"
5957 msgstr ""
5958
5959 #: shdoclc.rc:41
5960 msgid "&Save Background As..."
5961 msgstr ""
5962
5963 #: shdoclc.rc:42
5964 msgid "Set As Back&ground"
5965 msgstr ""
5966
5967 #: shdoclc.rc:43
5968 msgid "&Copy Background"
5969 msgstr ""
5970
5971 #: shdoclc.rc:44
5972 msgid "Set as &Desktop Item"
5973 msgstr ""
5974
5975 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
5976 msgid "Select &All"
5977 msgstr "Elektu æion"
5978
5979 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
5980 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
5981 #, fuzzy
5982 msgid "&Paste"
5983 msgstr ""
5984 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
5985 "En&metu\n"
5986 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
5987 "&Enmetu"
5988
5989 #: shdoclc.rc:49
5990 msgid "Create Shor&tcut"
5991 msgstr ""
5992
5993 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
5994 msgid "Add to &Favorites..."
5995 msgstr ""
5996
5997 #: shdoclc.rc:51
5998 msgid "&View Source"
5999 msgstr ""
6000
6001 #: shdoclc.rc:53
6002 msgid "&Encoding"
6003 msgstr ""
6004
6005 #: shdoclc.rc:55
6006 msgid "Pr&int"
6007 msgstr ""
6008
6009 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6010 msgid "&Open Link"
6011 msgstr ""
6012
6013 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6014 msgid "Open Link in &New Window"
6015 msgstr ""
6016
6017 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6018 msgid "Save Target &As..."
6019 msgstr ""
6020
6021 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6022 msgid "&Print Target"
6023 msgstr ""
6024
6025 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6026 msgid "S&how Picture"
6027 msgstr ""
6028
6029 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6030 msgid "&Save Picture As..."
6031 msgstr ""
6032
6033 #: shdoclc.rc:70
6034 msgid "&E-mail Picture..."
6035 msgstr ""
6036
6037 #: shdoclc.rc:71
6038 msgid "Pr&int Picture..."
6039 msgstr ""
6040
6041 #: shdoclc.rc:72
6042 msgid "&Go to My Pictures"
6043 msgstr ""
6044
6045 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6046 msgid "Set as Back&ground"
6047 msgstr ""
6048
6049 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6050 msgid "Set as &Desktop Item..."
6051 msgstr ""
6052
6053 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6054 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6055 msgid "Cu&t"
6056 msgstr "El&tondu"
6057
6058 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6059 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6060 #: wordpad.rc:102
6061 msgid "&Copy"
6062 msgstr "&Kopiu"
6063
6064 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6065 msgid "Copy Shor&tcut"
6066 msgstr ""
6067
6068 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6069 #, fuzzy
6070 msgid "P&roperties"
6071 msgstr "&Ecoj"
6072
6073 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6074 msgid "&Undo"
6075 msgstr "&Nuligu"
6076
6077 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6078 #, fuzzy
6079 msgid "&Delete"
6080 msgstr ""
6081 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6082 "Forigu\n"
6083 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6084 "&Forigu"
6085
6086 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6087 msgid "&Select"
6088 msgstr "&Select"
6089
6090 #: shdoclc.rc:102
6091 msgid "&Cell"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: shdoclc.rc:103
6095 msgid "&Row"
6096 msgstr ""
6097
6098 #: shdoclc.rc:104
6099 msgid "&Column"
6100 msgstr ""
6101
6102 #: shdoclc.rc:105
6103 msgid "&Table"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: shdoclc.rc:108
6107 #, fuzzy
6108 msgid "&Cell Properties"
6109 msgstr "&Ecoj"
6110
6111 #: shdoclc.rc:109
6112 #, fuzzy
6113 msgid "&Table Properties"
6114 msgstr "&Ecoj"
6115
6116 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6117 msgid "Paste"
6118 msgstr "Enmetu"
6119
6120 #: shdoclc.rc:118
6121 msgid "&Print"
6122 msgstr "&Presu"
6123
6124 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6125 #, fuzzy
6126 msgid "&Open"
6127 msgstr ""
6128 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6129 "&Malfermu\n"
6130 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6131 "Malfermu"
6132
6133 #: shdoclc.rc:125
6134 msgid "Open in &New Window"
6135 msgstr ""
6136
6137 #: shdoclc.rc:129
6138 msgid "Cut"
6139 msgstr ""
6140
6141 #: shdoclc.rc:152
6142 msgid "&Save Video As..."
6143 msgstr ""
6144
6145 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6146 msgid "Play"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: shdoclc.rc:189
6150 msgid "Rewind"
6151 msgstr ""
6152
6153 #: shdoclc.rc:196
6154 msgid "Trace Tags"
6155 msgstr ""
6156
6157 #: shdoclc.rc:197
6158 msgid "Resource Failures"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: shdoclc.rc:198
6162 msgid "Dump Tracking Info"
6163 msgstr ""
6164
6165 #: shdoclc.rc:199
6166 msgid "Debug Break"
6167 msgstr ""
6168
6169 #: shdoclc.rc:200
6170 msgid "Debug View"
6171 msgstr ""
6172
6173 #: shdoclc.rc:201
6174 msgid "Dump Tree"
6175 msgstr ""
6176
6177 #: shdoclc.rc:202
6178 msgid "Dump Lines"
6179 msgstr ""
6180
6181 #: shdoclc.rc:203
6182 msgid "Dump DisplayTree"
6183 msgstr ""
6184
6185 #: shdoclc.rc:204
6186 msgid "Dump FormatCaches"
6187 msgstr ""
6188
6189 #: shdoclc.rc:205
6190 msgid "Dump LayoutRects"
6191 msgstr ""
6192
6193 #: shdoclc.rc:206
6194 msgid "Memory Monitor"
6195 msgstr ""
6196
6197 #: shdoclc.rc:207
6198 msgid "Performance Meters"
6199 msgstr ""
6200
6201 #: shdoclc.rc:208
6202 msgid "Save HTML"
6203 msgstr ""
6204
6205 #: shdoclc.rc:210
6206 msgid "&Browse View"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: shdoclc.rc:211
6210 msgid "&Edit View"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6214 msgid "Scroll Here"
6215 msgstr ""
6216
6217 #: shdoclc.rc:218
6218 msgid "Top"
6219 msgstr ""
6220
6221 #: shdoclc.rc:219
6222 msgid "Bottom"
6223 msgstr ""
6224
6225 #: shdoclc.rc:221
6226 msgid "Page Up"
6227 msgstr ""
6228
6229 #: shdoclc.rc:222
6230 msgid "Page Down"
6231 msgstr ""
6232
6233 #: shdoclc.rc:224
6234 msgid "Scroll Up"
6235 msgstr ""
6236
6237 #: shdoclc.rc:225
6238 msgid "Scroll Down"
6239 msgstr ""
6240
6241 #: shdoclc.rc:232
6242 msgid "Left Edge"
6243 msgstr ""
6244
6245 #: shdoclc.rc:233
6246 msgid "Right Edge"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: shdoclc.rc:235
6250 msgid "Page Left"
6251 msgstr ""
6252
6253 #: shdoclc.rc:236
6254 msgid "Page Right"
6255 msgstr ""
6256
6257 #: shdoclc.rc:238
6258 msgid "Scroll Left"
6259 msgstr ""
6260
6261 #: shdoclc.rc:239
6262 msgid "Scroll Right"
6263 msgstr ""
6264
6265 #: shdoclc.rc:25
6266 msgid "Wine Internet Explorer"
6267 msgstr ""
6268
6269 #: shdoclc.rc:30
6270 msgid "&w&bPage &p"
6271 msgstr ""
6272
6273 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6274 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6275 msgid "Lar&ge Icons"
6276 msgstr "&Grandaj Ikonoj"
6277
6278 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6279 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6280 msgid "S&mall Icons"
6281 msgstr "Malgrandaj Ikonoj"
6282
6283 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6284 msgid "&List"
6285 msgstr "&Listo"
6286
6287 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6288 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6289 msgid "&Details"
6290 msgstr "&Detale"
6291
6292 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6293 msgid "Arrange &Icons"
6294 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
6295
6296 #: shell32.rc:50
6297 msgid "By &Name"
6298 msgstr "Laý­ &Nomo"
6299
6300 #: shell32.rc:51
6301 msgid "By &Type"
6302 msgstr "Laý­ &Tipo"
6303
6304 #: shell32.rc:52
6305 msgid "By &Size"
6306 msgstr "Laý­ Grandeco"
6307
6308 #: shell32.rc:53
6309 msgid "By &Date"
6310 msgstr "Laý­ &Dato"
6311
6312 #: shell32.rc:55
6313 msgid "&Auto Arrange"
6314 msgstr "&Aranøu Aýtomate"
6315
6316 #: shell32.rc:57
6317 msgid "Line up Icons"
6318 msgstr "Vicigu Ikonojn"
6319
6320 #: shell32.rc:62
6321 msgid "Paste as Link"
6322 msgstr "Enmetu kiel Ligo"
6323
6324 #: shell32.rc:64
6325 msgid "New"
6326 msgstr "Nova"
6327
6328 #: shell32.rc:66
6329 msgid "New &Folder"
6330 msgstr "Nova &Dosierujo"
6331
6332 #: shell32.rc:67
6333 msgid "New &Link"
6334 msgstr "Nova &Ligo"
6335
6336 #: shell32.rc:71
6337 msgid "Properties"
6338 msgstr "Ecoj"
6339
6340 #: shell32.rc:82
6341 #, fuzzy
6342 msgctxt "recycle bin"
6343 msgid "&Restore"
6344 msgstr "&Renormaligu"
6345
6346 #: shell32.rc:83
6347 msgid "&Erase"
6348 msgstr ""
6349
6350 #: shell32.rc:95
6351 msgid "E&xplore"
6352 msgstr "E&sploru"
6353
6354 #: shell32.rc:98
6355 msgid "C&ut"
6356 msgstr "Enmetu"
6357
6358 #: shell32.rc:101
6359 msgid "Create &Link"
6360 msgstr "Kreu Ligon"
6361
6362 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6363 msgid "&Rename"
6364 msgstr "Alinomu"
6365
6366 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6367 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6368 #, fuzzy
6369 msgid "E&xit"
6370 msgstr ""
6371 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6372 "Finu\n"
6373 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6374 "&Fermu"
6375
6376 #: shell32.rc:127
6377 msgid "&About Control Panel"
6378 msgstr ""
6379
6380 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
6381 msgid "Size"
6382 msgstr "Gandeco"
6383
6384 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6385 msgid "Type"
6386 msgstr "Tipo"
6387
6388 #: shell32.rc:137
6389 msgid "Modified"
6390 msgstr "Modifita"
6391
6392 #: shell32.rc:138 winefile.rc:117
6393 msgid "Attributes"
6394 msgstr "Atributoj"
6395
6396 #: shell32.rc:140
6397 msgid "Size available"
6398 msgstr "Disponebla Spaco"
6399
6400 #: shell32.rc:142
6401 msgid "Comments"
6402 msgstr "Komentario"
6403
6404 #: shell32.rc:143
6405 msgid "Owner"
6406 msgstr "Owner"
6407
6408 #: shell32.rc:144
6409 msgid "Group"
6410 msgstr "Group"
6411
6412 #: shell32.rc:145
6413 msgid "Original location"
6414 msgstr "Original location"
6415
6416 #: shell32.rc:146
6417 msgid "Date deleted"
6418 msgstr ""
6419
6420 #: shell32.rc:156
6421 msgid "Control Panel"
6422 msgstr ""
6423
6424 #: shell32.rc:163
6425 msgid "Select"
6426 msgstr "Elektu"
6427
6428 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6429 msgid "Open"
6430 msgstr "Malfermu"
6431
6432 #: shell32.rc:186
6433 msgid "Restart"
6434 msgstr "Restartigu"
6435
6436 #: shell32.rc:187
6437 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6438 msgstr "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
6439
6440 #: shell32.rc:188
6441 msgid "Shutdown"
6442 msgstr "Adiaýu"
6443
6444 #: shell32.rc:189
6445 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6446 msgstr "Æu vi volas adiaýi Wine?"
6447
6448 #: shell32.rc:199
6449 msgid "Start Menu\\Programs"
6450 msgstr "Start Menu\\Programs"
6451
6452 #: shell32.rc:201
6453 msgid "Favorites"
6454 msgstr "Favorites"
6455
6456 #: shell32.rc:202
6457 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6458 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6459
6460 #: shell32.rc:203
6461 msgid "Recent"
6462 msgstr "Recent"
6463
6464 #: shell32.rc:204
6465 msgid "SendTo"
6466 msgstr "SendTo"
6467
6468 #: shell32.rc:205
6469 msgid "Start Menu"
6470 msgstr "Start Menu"
6471
6472 #: shell32.rc:206
6473 msgid "My Music"
6474 msgstr "Miaj Dokumentoj\\Muziko"
6475
6476 #: shell32.rc:207
6477 msgid "My Videos"
6478 msgstr "Miai Dokumentoj\\Video"
6479
6480 #: shell32.rc:208
6481 #, fuzzy
6482 msgctxt "directory"
6483 msgid "Desktop"
6484 msgstr "Desktop"
6485
6486 #: shell32.rc:209
6487 msgid "NetHood"
6488 msgstr "NetHood"
6489
6490 #: shell32.rc:210
6491 msgid "Templates"
6492 msgstr "Templates"
6493
6494 #: shell32.rc:211
6495 msgid "Application Data"
6496 msgstr "Application Data"
6497
6498 #: shell32.rc:212
6499 msgid "PrintHood"
6500 msgstr "PrintHood"
6501
6502 #: shell32.rc:213
6503 msgid "Local Settings\\Application Data"
6504 msgstr "Local Settings\\Application Data"
6505
6506 #: shell32.rc:214
6507 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6508 msgstr "Temporary Internet Files"
6509
6510 #: shell32.rc:215
6511 msgid "Cookies"
6512 msgstr "Cookies"
6513
6514 #: shell32.rc:216
6515 msgid "Local Settings\\History"
6516 msgstr "History"
6517
6518 #: shell32.rc:217
6519 msgid "Program Files"
6520 msgstr "Program Files"
6521
6522 #: shell32.rc:219
6523 msgid "My Pictures"
6524 msgstr "Maj Documentoj\\Bildoj"
6525
6526 #: shell32.rc:220
6527 msgid "Program Files\\Common Files"
6528 msgstr "Program Files\\Common Files"
6529
6530 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
6531 msgid "Documents"
6532 msgstr "Documents"
6533
6534 #: shell32.rc:223
6535 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6536 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6537
6538 #: shell32.rc:224
6539 msgid "Music"
6540 msgstr "Documents\\Musiko"
6541
6542 #: shell32.rc:225
6543 msgid "Pictures"
6544 msgstr "Documents\\Bildoj"
6545
6546 #: shell32.rc:226
6547 msgid "Videos"
6548 msgstr "Documents\\Video"
6549
6550 #: shell32.rc:227
6551 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6552 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6553
6554 #: shell32.rc:218
6555 #, fuzzy
6556 msgid "Program Files (x86)"
6557 msgstr "Program Files"
6558
6559 #: shell32.rc:221
6560 #, fuzzy
6561 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6562 msgstr "Program Files\\Common Files"
6563
6564 #: shell32.rc:228
6565 #, fuzzy
6566 msgid "Contacts"
6567 msgstr "Enhavo"
6568
6569 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
6570 msgid "Links"
6571 msgstr ""
6572
6573 #: shell32.rc:230
6574 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6575 msgstr ""
6576
6577 #: shell32.rc:231
6578 msgid "Music\\Playlists"
6579 msgstr ""
6580
6581 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
6582 msgid "Downloads"
6583 msgstr ""
6584
6585 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
6586 msgid "Status"
6587 msgstr ""
6588
6589 #: shell32.rc:149
6590 #, fuzzy
6591 msgid "Location"
6592 msgstr "LAN Interkonekto"
6593
6594 #: shell32.rc:150
6595 msgid "Model"
6596 msgstr ""
6597
6598 #: shell32.rc:233
6599 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6600 msgstr ""
6601
6602 #: shell32.rc:234
6603 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6604 msgstr ""
6605
6606 #: shell32.rc:235
6607 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6608 msgstr ""
6609
6610 #: shell32.rc:236
6611 msgid "Music\\Sample Music"
6612 msgstr ""
6613
6614 #: shell32.rc:237
6615 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6616 msgstr ""
6617
6618 #: shell32.rc:238
6619 msgid "Music\\Sample Playlists"
6620 msgstr ""
6621
6622 #: shell32.rc:239
6623 msgid "Videos\\Sample Videos"
6624 msgstr ""
6625
6626 #: shell32.rc:240
6627 #, fuzzy
6628 msgid "Saved Games"
6629 msgstr "Konservu &kiel"
6630
6631 #: shell32.rc:241
6632 #, fuzzy
6633 msgid "Searches"
6634 msgstr "&Seræu"
6635
6636 #: shell32.rc:242
6637 msgid "Users"
6638 msgstr ""
6639
6640 #: shell32.rc:243
6641 msgid "OEM Links"
6642 msgstr ""
6643
6644 #: shell32.rc:246
6645 msgid "AppData\\LocalLow"
6646 msgstr ""
6647
6648 #: shell32.rc:166
6649 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6650 msgstr "Mi ne povas crei novan Dosierujon: Aliro rifuzita."
6651
6652 #: shell32.rc:167
6653 msgid "Error during creation of a new folder"
6654 msgstr "Eraro dum kreiøo de dosierujo"
6655
6656 #: shell32.rc:168
6657 msgid "Confirm file deletion"
6658 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6659
6660 #: shell32.rc:169
6661 msgid "Confirm folder deletion"
6662 msgstr "Konfirmu forigon de dosierujo"
6663
6664 #: shell32.rc:170
6665 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6666 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6667
6668 #: shell32.rc:171
6669 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6670 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6671
6672 #: shell32.rc:178
6673 msgid "Confirm file overwrite"
6674 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6675
6676 #: shell32.rc:177
6677 msgid ""
6678 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6679 "\n"
6680 "Do you want to replace it?"
6681 msgstr ""
6682
6683 #: shell32.rc:172
6684 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6685 msgstr ""
6686
6687 #: shell32.rc:174
6688 msgid ""
6689 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6690 msgstr ""
6691
6692 #: shell32.rc:173
6693 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6694 msgstr ""
6695
6696 #: shell32.rc:175
6697 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6698 msgstr ""
6699
6700 #: shell32.rc:176
6701 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6702 msgstr ""
6703
6704 #: shell32.rc:183
6705 msgid ""
6706 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6707 "\n"
6708 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6709 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6710 "the folder?"
6711 msgstr ""
6712
6713 #: shell32.rc:248
6714 msgid "New Folder"
6715 msgstr ""
6716
6717 #: shell32.rc:250
6718 msgid "Wine Control Panel"
6719 msgstr ""
6720
6721 #: shell32.rc:192
6722 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6723 msgstr ""
6724
6725 #: shell32.rc:193
6726 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
6727 msgstr ""
6728
6729 #: shell32.rc:195
6730 #, fuzzy
6731 msgid "Executable files (*.exe)"
6732 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
6733
6734 #: shell32.rc:254
6735 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
6736 msgstr ""
6737
6738 #: shell32.rc:256
6739 #, fuzzy
6740 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
6741 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6742
6743 #: shell32.rc:257
6744 #, fuzzy
6745 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
6746 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6747
6748 #: shell32.rc:258
6749 #, fuzzy
6750 msgid "Confirm deletion"
6751 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6752
6753 #: shell32.rc:259
6754 #, fuzzy
6755 msgid ""
6756 "A file already exists at the path %1.\n"
6757 "\n"
6758 "Do you want to replace it?"
6759 msgstr ""
6760 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6761 "Æu vi volas superskribi øin?"
6762
6763 #: shell32.rc:260
6764 #, fuzzy
6765 msgid ""
6766 "A folder already exists at the path %1.\n"
6767 "\n"
6768 "Do you want to replace it?"
6769 msgstr ""
6770 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6771 "Æu vi volas superskribi øin?"
6772
6773 #: shell32.rc:261
6774 #, fuzzy
6775 msgid "Confirm overwrite"
6776 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6777
6778 #: shell32.rc:278
6779 msgid ""
6780 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6781 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6782 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
6783 "any later version.\n"
6784 "\n"
6785 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
6786 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
6787 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
6788 "more details.\n"
6789 "\n"
6790 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
6791 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
6792 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6793 msgstr ""
6794
6795 #: shell32.rc:266
6796 #, fuzzy
6797 msgid "Wine License"
6798 msgstr "Wine Helpanto"
6799
6800 #: shell32.rc:155
6801 msgid "Trash"
6802 msgstr ""
6803
6804 #: shlwapi.rc:27
6805 #, fuzzy
6806 msgid "%d bytes"
6807 msgstr "%ld bytes"
6808
6809 #: shlwapi.rc:28
6810 #, fuzzy
6811 msgctxt "time unit: hours"
6812 msgid " hr"
6813 msgstr " hr"
6814
6815 #: shlwapi.rc:29
6816 #, fuzzy
6817 msgctxt "time unit: minutes"
6818 msgid " min"
6819 msgstr " min"
6820
6821 #: shlwapi.rc:30
6822 #, fuzzy
6823 msgctxt "time unit: seconds"
6824 msgid " sec"
6825 msgstr " sec"
6826
6827 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
6828 #, fuzzy
6829 msgctxt "window"
6830 msgid "&Restore"
6831 msgstr "&Renormaligu"
6832
6833 #: user32.rc:28 user32.rc:41
6834 msgid "&Move"
6835 msgstr "&Movi"
6836
6837 #: user32.rc:29 user32.rc:42
6838 msgid "&Size"
6839 msgstr "&Grandeco"
6840
6841 #: user32.rc:30 user32.rc:43
6842 msgid "Mi&nimize"
6843 msgstr "E&tigu"
6844
6845 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
6846 msgid "Ma&ximize"
6847 msgstr "&Egigu"
6848
6849 #: user32.rc:33
6850 msgid "&Close\tAlt-F4"
6851 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
6852
6853 #: user32.rc:35
6854 #, fuzzy
6855 msgid "&About Wine"
6856 msgstr "Pri Notepad"
6857
6858 #: user32.rc:46
6859 #, fuzzy
6860 msgid "&Close\tCtrl-F4"
6861 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
6862
6863 #: user32.rc:48
6864 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
6865 msgstr ""
6866
6867 #: user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
6868 msgid "Error"
6869 msgstr "Eroro"
6870
6871 #: user32.rc:69
6872 msgid "&More Windows..."
6873 msgstr "&Pli Fenestroj..."
6874
6875 #: wininet.rc:25
6876 msgid "LAN Connection"
6877 msgstr "LAN Interkonekto"
6878
6879 #: wininet.rc:26
6880 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
6881 msgstr ""
6882
6883 #: wininet.rc:27
6884 msgid "The date on the certificate is invalid."
6885 msgstr ""
6886
6887 #: wininet.rc:28
6888 msgid "The name on the certificate does not match the site."
6889 msgstr ""
6890
6891 #: wininet.rc:29
6892 msgid ""
6893 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
6894 msgstr ""
6895
6896 #: winmm.rc:28
6897 msgid "The specified command was carried out."
6898 msgstr ""
6899
6900 #: winmm.rc:29
6901 msgid "Undefined external error."
6902 msgstr ""
6903
6904 #: winmm.rc:30
6905 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
6906 msgstr ""
6907
6908 #: winmm.rc:31
6909 msgid "The driver was not enabled."
6910 msgstr ""
6911
6912 #: winmm.rc:32
6913 msgid ""
6914 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
6915 "again."
6916 msgstr ""
6917
6918 #: winmm.rc:33
6919 msgid "The specified device handle is invalid."
6920 msgstr ""
6921
6922 #: winmm.rc:34
6923 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
6924 msgstr ""
6925
6926 #: winmm.rc:35
6927 msgid ""
6928 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
6929 "increase available memory, and then try again."
6930 msgstr ""
6931
6932 #: winmm.rc:36
6933 msgid ""
6934 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
6935 "which functions and messages the driver supports."
6936 msgstr ""
6937
6938 #: winmm.rc:37
6939 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
6940 msgstr ""
6941
6942 #: winmm.rc:38
6943 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
6944 msgstr ""
6945
6946 #: winmm.rc:39
6947 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
6948 msgstr ""
6949
6950 #: winmm.rc:42
6951 msgid ""
6952 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
6953 "Capabilities function to determine the supported formats."
6954 msgstr ""
6955
6956 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
6957 msgid ""
6958 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
6959 "device, or wait until the data is finished playing."
6960 msgstr ""
6961
6962 #: winmm.rc:44
6963 msgid ""
6964 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
6965 "header, and then try again."
6966 msgstr ""
6967
6968 #: winmm.rc:45
6969 msgid ""
6970 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
6971 "and then try again."
6972 msgstr ""
6973
6974 #: winmm.rc:48
6975 msgid ""
6976 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
6977 "header, and then try again."
6978 msgstr ""
6979
6980 #: winmm.rc:50
6981 msgid ""
6982 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
6983 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
6984 msgstr ""
6985
6986 #: winmm.rc:51
6987 msgid ""
6988 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
6989 "transmitted, and then try again."
6990 msgstr ""
6991
6992 #: winmm.rc:52
6993 msgid ""
6994 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
6995 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
6996 msgstr ""
6997
6998 #: winmm.rc:53
6999 msgid ""
7000 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7001 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7002 msgstr ""
7003
7004 #: winmm.rc:56
7005 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7006 msgstr ""
7007
7008 #: winmm.rc:57
7009 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7010 msgstr ""
7011
7012 #: winmm.rc:58
7013 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7014 msgstr ""
7015
7016 #: winmm.rc:59
7017 msgid ""
7018 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7019 "or contact the device manufacturer."
7020 msgstr ""
7021
7022 #: winmm.rc:60
7023 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7024 msgstr ""
7025
7026 #: winmm.rc:61
7027 msgid ""
7028 "Not enough memory available for this task.\n"
7029 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7030 "again."
7031 msgstr ""
7032
7033 #: winmm.rc:62
7034 msgid ""
7035 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7036 "unique alias."
7037 msgstr ""
7038
7039 #: winmm.rc:63
7040 msgid ""
7041 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7042 msgstr ""
7043
7044 #: winmm.rc:64
7045 msgid "No command was specified."
7046 msgstr ""
7047
7048 #: winmm.rc:65
7049 msgid ""
7050 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7051 "size of the buffer."
7052 msgstr ""
7053
7054 #: winmm.rc:66
7055 msgid ""
7056 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7057 "one."
7058 msgstr ""
7059
7060 #: winmm.rc:67
7061 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7062 msgstr ""
7063
7064 #: winmm.rc:68
7065 msgid ""
7066 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7067 "manufacturer about obtaining a new driver."
7068 msgstr ""
7069
7070 #: winmm.rc:69
7071 msgid ""
7072 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7073 "manufacturer about obtaining a new driver."
7074 msgstr ""
7075
7076 #: winmm.rc:70
7077 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7078 msgstr ""
7079
7080 #: winmm.rc:71
7081 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7082 msgstr ""
7083
7084 #: winmm.rc:72
7085 msgid ""
7086 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7087 msgstr ""
7088
7089 #: winmm.rc:73
7090 msgid "The device driver is not ready."
7091 msgstr ""
7092
7093 #: winmm.rc:74
7094 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7095 msgstr ""
7096
7097 #: winmm.rc:75
7098 msgid ""
7099 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7100 "access error."
7101 msgstr ""
7102
7103 #: winmm.rc:76
7104 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7105 msgstr ""
7106
7107 #: winmm.rc:77
7108 msgid ""
7109 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7110 "separately to determine which devices caused the error."
7111 msgstr ""
7112
7113 #: winmm.rc:78
7114 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7115 msgstr ""
7116
7117 #: winmm.rc:79
7118 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7119 msgstr ""
7120
7121 #: winmm.rc:80
7122 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7123 msgstr ""
7124
7125 #: winmm.rc:81
7126 msgid ""
7127 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7128 "still connected to the network."
7129 msgstr ""
7130
7131 #: winmm.rc:82
7132 msgid ""
7133 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7134 "device name is spelled correctly."
7135 msgstr ""
7136
7137 #: winmm.rc:83
7138 msgid ""
7139 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7140 "again."
7141 msgstr ""
7142
7143 #: winmm.rc:84
7144 msgid ""
7145 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7146 "alias."
7147 msgstr ""
7148
7149 #: winmm.rc:85
7150 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7151 msgstr ""
7152
7153 #: winmm.rc:86
7154 msgid ""
7155 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7156 "parameter with each 'open' command."
7157 msgstr ""
7158
7159 #: winmm.rc:87
7160 msgid ""
7161 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7162 "Please supply one."
7163 msgstr ""
7164
7165 #: winmm.rc:88
7166 msgid ""
7167 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7168 "documentation for valid formats."
7169 msgstr ""
7170
7171 #: winmm.rc:89
7172 msgid ""
7173 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7174 "supply one."
7175 msgstr ""
7176
7177 #: winmm.rc:90
7178 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7179 msgstr ""
7180
7181 #: winmm.rc:91
7182 msgid ""
7183 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7184 "may be corrupt, or not in the correct format."
7185 msgstr ""
7186
7187 #: winmm.rc:92
7188 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7189 msgstr ""
7190
7191 #: winmm.rc:93
7192 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7193 msgstr ""
7194
7195 #: winmm.rc:94
7196 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7197 msgstr ""
7198
7199 #: winmm.rc:95
7200 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7201 msgstr ""
7202
7203 #: winmm.rc:96
7204 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7205 msgstr ""
7206
7207 #: winmm.rc:97
7208 msgid ""
7209 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7210 "sequence, and then try again."
7211 msgstr ""
7212
7213 #: winmm.rc:98
7214 msgid ""
7215 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7216 "the device is closed, and then try again."
7217 msgstr ""
7218
7219 #: winmm.rc:99
7220 msgid ""
7221 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7222 "characters, followed by a period and an extension."
7223 msgstr ""
7224
7225 #: winmm.rc:100
7226 msgid ""
7227 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7228 msgstr ""
7229
7230 #: winmm.rc:101
7231 msgid ""
7232 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7233 "in Control Panel to install the device."
7234 msgstr ""
7235
7236 #: winmm.rc:102
7237 msgid ""
7238 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7239 "restarting your computer."
7240 msgstr ""
7241
7242 #: winmm.rc:103
7243 msgid ""
7244 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7245 "cannot change directories."
7246 msgstr ""
7247
7248 #: winmm.rc:104
7249 msgid ""
7250 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7251 "change drives."
7252 msgstr ""
7253
7254 #: winmm.rc:105
7255 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7256 msgstr ""
7257
7258 #: winmm.rc:106
7259 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7260 msgstr ""
7261
7262 #: winmm.rc:107
7263 msgid ""
7264 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7265 msgstr ""
7266
7267 #: winmm.rc:108
7268 msgid ""
7269 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7270 "until a wave device is free, and then try again."
7271 msgstr ""
7272
7273 #: winmm.rc:109
7274 msgid ""
7275 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7276 "until the device is free, and then try again."
7277 msgstr ""
7278
7279 #: winmm.rc:110
7280 msgid ""
7281 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7282 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7283 msgstr ""
7284
7285 #: winmm.rc:111
7286 msgid ""
7287 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7288 "until the device is free, and then try again."
7289 msgstr ""
7290
7291 #: winmm.rc:112
7292 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7293 msgstr ""
7294
7295 #: winmm.rc:113
7296 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7297 msgstr ""
7298
7299 #: winmm.rc:114
7300 msgid ""
7301 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7302 "the Drivers option to install the wave device."
7303 msgstr ""
7304
7305 #: winmm.rc:115
7306 msgid ""
7307 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7308 "format."
7309 msgstr ""
7310
7311 #: winmm.rc:116
7312 msgid ""
7313 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7314 "the Drivers option to install the wave device."
7315 msgstr ""
7316
7317 #: winmm.rc:117
7318 msgid ""
7319 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7320 "format."
7321 msgstr ""
7322
7323 #: winmm.rc:122
7324 msgid ""
7325 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7326 "You can't use them together."
7327 msgstr ""
7328
7329 #: winmm.rc:124
7330 msgid ""
7331 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7332 "again."
7333 msgstr ""
7334
7335 #: winmm.rc:127
7336 msgid ""
7337 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7338 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7339 msgstr ""
7340
7341 #: winmm.rc:125
7342 msgid ""
7343 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7344 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7345 "setup."
7346 msgstr ""
7347
7348 #: winmm.rc:126
7349 msgid "An error occurred with the specified port."
7350 msgstr ""
7351
7352 #: winmm.rc:129
7353 msgid ""
7354 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7355 "these applications; then, try again."
7356 msgstr ""
7357
7358 #: winmm.rc:128
7359 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7360 msgstr ""
7361
7362 #: winmm.rc:123
7363 msgid ""
7364 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7365 "Control Panel to install a MIDI driver."
7366 msgstr ""
7367
7368 #: winmm.rc:118
7369 msgid "There is no display window."
7370 msgstr ""
7371
7372 #: winmm.rc:119
7373 msgid "Could not create or use window."
7374 msgstr ""
7375
7376 #: winmm.rc:120
7377 msgid ""
7378 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7379 "check your disk or network connection."
7380 msgstr ""
7381
7382 #: winmm.rc:121
7383 msgid ""
7384 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7385 "are still connected to the network."
7386 msgstr ""
7387
7388 #: winspool.rc:28
7389 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
7390 msgstr "La elira dosiero jam ekzistas.  Kliku 'Bone' por surskribi øin."
7391
7392 #: winspool.rc:29
7393 msgid "Unable to create the output file."
7394 msgstr "Estas neeble krei la eliran dosieron."
7395
7396 #: wldap32.rc:27
7397 msgid "Success"
7398 msgstr ""
7399
7400 #: wldap32.rc:28
7401 msgid "Operations Error"
7402 msgstr ""
7403
7404 #: wldap32.rc:29
7405 msgid "Protocol Error"
7406 msgstr ""
7407
7408 #: wldap32.rc:30
7409 msgid "Time Limit Exceeded"
7410 msgstr ""
7411
7412 #: wldap32.rc:31
7413 msgid "Size Limit Exceeded"
7414 msgstr ""
7415
7416 #: wldap32.rc:32
7417 msgid "Compare False"
7418 msgstr ""
7419
7420 #: wldap32.rc:33
7421 msgid "Compare True"
7422 msgstr ""
7423
7424 #: wldap32.rc:34
7425 msgid "Authentication Method Not Supported"
7426 msgstr ""
7427
7428 #: wldap32.rc:35
7429 msgid "Strong Authentication Required"
7430 msgstr ""
7431
7432 #: wldap32.rc:36
7433 msgid "Referral (v2)"
7434 msgstr ""
7435
7436 #: wldap32.rc:37
7437 msgid "Referral"
7438 msgstr ""
7439
7440 #: wldap32.rc:38
7441 msgid "Administration Limit Exceeded"
7442 msgstr ""
7443
7444 #: wldap32.rc:39
7445 msgid "Unavailable Critical Extension"
7446 msgstr ""
7447
7448 #: wldap32.rc:40
7449 msgid "Confidentiality Required"
7450 msgstr ""
7451
7452 #: wldap32.rc:43
7453 msgid "No Such Attribute"
7454 msgstr ""
7455
7456 #: wldap32.rc:44
7457 msgid "Undefined Type"
7458 msgstr ""
7459
7460 #: wldap32.rc:45
7461 msgid "Inappropriate Matching"
7462 msgstr ""
7463
7464 #: wldap32.rc:46
7465 msgid "Constraint Violation"
7466 msgstr ""
7467
7468 #: wldap32.rc:47
7469 msgid "Attribute Or Value Exists"
7470 msgstr ""
7471
7472 #: wldap32.rc:48
7473 msgid "Invalid Syntax"
7474 msgstr ""
7475
7476 #: wldap32.rc:59
7477 msgid "No Such Object"
7478 msgstr ""
7479
7480 #: wldap32.rc:60
7481 msgid "Alias Problem"
7482 msgstr ""
7483
7484 #: wldap32.rc:61
7485 msgid "Invalid DN Syntax"
7486 msgstr ""
7487
7488 #: wldap32.rc:62
7489 msgid "Is Leaf"
7490 msgstr ""
7491
7492 #: wldap32.rc:63
7493 msgid "Alias Dereference Problem"
7494 msgstr ""
7495
7496 #: wldap32.rc:75
7497 msgid "Inappropriate Authentication"
7498 msgstr ""
7499
7500 #: wldap32.rc:76
7501 msgid "Invalid Credentials"
7502 msgstr ""
7503
7504 #: wldap32.rc:77
7505 #, fuzzy
7506 msgid "Insufficient Rights"
7507 msgstr "Diøi&ta"
7508
7509 #: wldap32.rc:78
7510 msgid "Busy"
7511 msgstr ""
7512
7513 #: wldap32.rc:79
7514 msgid "Unavailable"
7515 msgstr ""
7516
7517 #: wldap32.rc:80
7518 msgid "Unwilling To Perform"
7519 msgstr ""
7520
7521 #: wldap32.rc:81
7522 msgid "Loop Detected"
7523 msgstr ""
7524
7525 #: wldap32.rc:87
7526 msgid "Sort Control Missing"
7527 msgstr ""
7528
7529 #: wldap32.rc:88
7530 msgid "Index range error"
7531 msgstr ""
7532
7533 #: wldap32.rc:91
7534 msgid "Naming Violation"
7535 msgstr ""
7536
7537 #: wldap32.rc:92
7538 msgid "Object Class Violation"
7539 msgstr ""
7540
7541 #: wldap32.rc:93
7542 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7543 msgstr ""
7544
7545 #: wldap32.rc:94
7546 msgid "Not allowed on RDN"
7547 msgstr ""
7548
7549 #: wldap32.rc:95
7550 msgid "Already Exists"
7551 msgstr ""
7552
7553 #: wldap32.rc:96
7554 msgid "No Object Class Mods"
7555 msgstr ""
7556
7557 #: wldap32.rc:97
7558 msgid "Results Too Large"
7559 msgstr ""
7560
7561 #: wldap32.rc:98
7562 msgid "Affects Multiple DSAs"
7563 msgstr ""
7564
7565 #: wldap32.rc:107
7566 msgid "Other"
7567 msgstr ""
7568
7569 #: wldap32.rc:108
7570 msgid "Server Down"
7571 msgstr ""
7572
7573 #: wldap32.rc:109
7574 msgid "Local Error"
7575 msgstr ""
7576
7577 #: wldap32.rc:110
7578 msgid "Encoding Error"
7579 msgstr ""
7580
7581 #: wldap32.rc:111
7582 msgid "Decoding Error"
7583 msgstr ""
7584
7585 #: wldap32.rc:112
7586 msgid "Timeout"
7587 msgstr ""
7588
7589 #: wldap32.rc:113
7590 msgid "Auth Unknown"
7591 msgstr ""
7592
7593 #: wldap32.rc:114
7594 msgid "Filter Error"
7595 msgstr ""
7596
7597 #: wldap32.rc:115
7598 msgid "User Cancelled"
7599 msgstr ""
7600
7601 #: wldap32.rc:116
7602 msgid "Parameter Error"
7603 msgstr ""
7604
7605 #: wldap32.rc:117
7606 msgid "No Memory"
7607 msgstr ""
7608
7609 #: wldap32.rc:118
7610 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7611 msgstr ""
7612
7613 #: wldap32.rc:119
7614 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7615 msgstr ""
7616
7617 #: wldap32.rc:120
7618 msgid "Specified control was not found in message"
7619 msgstr ""
7620
7621 #: wldap32.rc:121
7622 msgid "No result present in message"
7623 msgstr ""
7624
7625 #: wldap32.rc:122
7626 msgid "More results returned"
7627 msgstr ""
7628
7629 #: wldap32.rc:123
7630 msgid "Loop while handling referrals"
7631 msgstr ""
7632
7633 #: wldap32.rc:124
7634 msgid "Referral hop limit exceeded"
7635 msgstr ""
7636
7637 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
7638 msgid ""
7639 "Not Yet Implemented\n"
7640 "\n"
7641 msgstr ""
7642
7643 #: attrib.rc:28 cmd.rc:302
7644 #, fuzzy
7645 msgid "%s: File Not Found\n"
7646 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
7647
7648 #: attrib.rc:47
7649 msgid ""
7650 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
7651 "\n"
7652 "Syntax:\n"
7653 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
7654 "       [/S [/D]]\n"
7655 "\n"
7656 "Where:\n"
7657 "\n"
7658 "  +   Sets an attribute.\n"
7659 "  -   Clears an attribute.\n"
7660 "  R   Read-only file attribute.\n"
7661 "  A   Archive file attribute.\n"
7662 "  S   System file attribute.\n"
7663 "  H   Hidden file attribute.\n"
7664 "  [drive:][path][filename]\n"
7665 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
7666 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
7667 "  /D  Processes folders as well.\n"
7668 msgstr ""
7669
7670 #: clock.rc:29
7671 msgid "Ana&log"
7672 msgstr "Ana&loga"
7673
7674 #: clock.rc:30
7675 msgid "Digi&tal"
7676 msgstr "Diøi&ta"
7677
7678 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
7679 #, fuzzy
7680 msgid "&Font..."
7681 msgstr ""
7682 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7683 "Ti&paro\n"
7684 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7685 "&Impozu tiparon..."
7686
7687 #: clock.rc:34
7688 msgid "&Without Titlebar"
7689 msgstr "Se&n titolstango"
7690
7691 #: clock.rc:36
7692 msgid "&Seconds"
7693 msgstr "&Sekundoj"
7694
7695 #: clock.rc:37
7696 msgid "&Date"
7697 msgstr "&Dato"
7698
7699 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
7700 msgid "&Always on Top"
7701 msgstr "&Æiam supre"
7702
7703 #: clock.rc:42
7704 #, fuzzy
7705 msgid "&About Clock"
7706 msgstr "&Pri Horloøo"
7707
7708 #: clock.rc:48
7709 msgid "Clock"
7710 msgstr "Horloøo"
7711
7712 #: cmd.rc:37
7713 msgid ""
7714 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
7715 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
7716 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
7717 "called procedure.\n"
7718 "\n"
7719 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
7720 "called procedure are inherited by the caller.\n"
7721 msgstr ""
7722
7723 #: cmd.rc:40
7724 msgid ""
7725 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
7726 "default directory.\n"
7727 msgstr ""
7728
7729 #: cmd.rc:41
7730 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
7731 msgstr ""
7732
7733 #: cmd.rc:43
7734 msgid "CLS clears the console screen.\n"
7735 msgstr ""
7736
7737 #: cmd.rc:45
7738 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
7739 msgstr ""
7740
7741 #: cmd.rc:46
7742 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
7743 msgstr ""
7744
7745 #: cmd.rc:47
7746 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
7747 msgstr ""
7748
7749 #: cmd.rc:48
7750 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
7751 msgstr ""
7752
7753 #: cmd.rc:49
7754 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
7755 msgstr ""
7756
7757 #: cmd.rc:59
7758 msgid ""
7759 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
7760 "\n"
7761 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
7762 "on the terminal device before they are executed.\n"
7763 "\n"
7764 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
7765 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
7766 "preceding it with an @ sign.\n"
7767 msgstr ""
7768
7769 #: cmd.rc:61
7770 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
7771 msgstr ""
7772
7773 #: cmd.rc:69
7774 msgid ""
7775 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
7776 "\n"
7777 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
7778 "\n"
7779 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
7780 "not exist in wine's cmd.\n"
7781 msgstr ""
7782
7783 #: cmd.rc:81
7784 msgid ""
7785 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
7786 "batch file.\n"
7787 "\n"
7788 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
7789 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
7790 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
7791 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
7792 "label terminates the batch file execution.\n"
7793 "\n"
7794 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
7795 msgstr ""
7796
7797 #: cmd.rc:84
7798 msgid ""
7799 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
7800 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
7801 msgstr ""
7802
7803 #: cmd.rc:94
7804 msgid ""
7805 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
7806 "\n"
7807 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
7808 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
7809 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
7810 "\n"
7811 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
7812 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
7813 msgstr ""
7814
7815 #: cmd.rc:100
7816 msgid ""
7817 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
7818 "\n"
7819 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
7820 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
7821 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
7822 msgstr ""
7823
7824 #: cmd.rc:103
7825 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
7826 msgstr ""
7827
7828 #: cmd.rc:104
7829 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
7830 msgstr ""
7831
7832 #: cmd.rc:111
7833 msgid ""
7834 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
7835 "\n"
7836 "If the item being moved is a directory then all the files and "
7837 "subdirectories\n"
7838 "below the item are moved as well.\n"
7839 "\n"
7840 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
7841 msgstr ""
7842
7843 #: cmd.rc:122
7844 msgid ""
7845 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
7846 "\n"
7847 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
7848 "from the registry). To change the setting follow the\n"
7849 "PATH command with the new value.\n"
7850 "\n"
7851 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
7852 "variable, for example:\n"
7853 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
7854 msgstr ""
7855
7856 #: cmd.rc:128
7857 msgid ""
7858 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
7859 "\n"
7860 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
7861 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
7862 msgstr ""
7863
7864 #: cmd.rc:149
7865 msgid ""
7866 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
7867 "\n"
7868 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
7869 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
7870 "\n"
7871 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
7872 "\n"
7873 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
7874 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
7875 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
7876 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
7877 "\n"
7878 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
7879 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
7880 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
7881 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
7882 "\n"
7883 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
7884 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
7885 msgstr ""
7886
7887 #: cmd.rc:153
7888 msgid ""
7889 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
7890 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
7891 msgstr ""
7892
7893 #: cmd.rc:156
7894 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
7895 msgstr ""
7896
7897 #: cmd.rc:157
7898 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
7899 msgstr ""
7900
7901 #: cmd.rc:159
7902 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
7903 msgstr ""
7904
7905 #: cmd.rc:160
7906 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
7907 msgstr ""
7908
7909 #: cmd.rc:178
7910 msgid ""
7911 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
7912 "\n"
7913 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
7914 "\n"
7915 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
7916 "\n"
7917 "SET <variable>=<value>\n"
7918 "\n"
7919 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
7920 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
7921 "have embedded spaces.\n"
7922 "\n"
7923 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
7924 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
7925 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
7926 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
7927 msgstr ""
7928
7929 #: cmd.rc:183
7930 msgid ""
7931 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
7932 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
7933 "if called from the command line.\n"
7934 msgstr ""
7935
7936 #: cmd.rc:185
7937 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
7938 msgstr ""
7939
7940 #: cmd.rc:187
7941 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
7942 msgstr ""
7943
7944 #: cmd.rc:191
7945 msgid ""
7946 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
7947 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
7948 msgstr ""
7949
7950 #: cmd.rc:200
7951 msgid ""
7952 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
7953 "\n"
7954 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
7955 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
7956 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
7957 "\n"
7958 "The verify flag has no function in Wine.\n"
7959 msgstr ""
7960
7961 #: cmd.rc:203
7962 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
7963 msgstr ""
7964
7965 #: cmd.rc:205
7966 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
7967 msgstr ""
7968
7969 #: cmd.rc:209
7970 msgid ""
7971 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
7972 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
7973 msgstr ""
7974
7975 #: cmd.rc:217
7976 msgid ""
7977 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
7978 "\n"
7979 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
7980 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
7981 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
7982 "settings are restored.\n"
7983 msgstr ""
7984
7985 #: cmd.rc:220
7986 msgid ""
7987 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
7988 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
7989 msgstr ""
7990
7991 #: cmd.rc:223
7992 msgid ""
7993 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
7994 "PUSHD.\n"
7995 msgstr ""
7996
7997 #: cmd.rc:231
7998 msgid ""
7999 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
8000 "\n"
8001 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
8002 "\n"
8003 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
8004 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
8005 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
8006 "association, if any.\n"
8007 msgstr ""
8008
8009 #: cmd.rc:242
8010 msgid ""
8011 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
8012 "\n"
8013 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
8014 "\n"
8015 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
8016 "currently defined.\n"
8017 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
8018 "if any.\n"
8019 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
8020 "associated to the specified file type.\n"
8021 msgstr ""
8022
8023 #: cmd.rc:244
8024 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8025 msgstr ""
8026
8027 #: cmd.rc:248
8028 msgid ""
8029 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8030 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8031 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8032 msgstr ""
8033
8034 #: cmd.rc:252
8035 msgid ""
8036 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8037 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8038 msgstr ""
8039
8040 #: cmd.rc:289
8041 msgid ""
8042 "CMD built-in commands are:\n"
8043 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
8044 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8045 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8046 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8047 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8048 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8049 "COPY\t\tCopy file\n"
8050 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8051 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8052 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8053 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8054 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8055 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8056 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
8057 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8058 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8059 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8060 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8061 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8062 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
8063 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8064 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8065 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
8066 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8067 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8068 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8069 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8070 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8071 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8072 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8073 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8074 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8075 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
8076 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8077 "\n"
8078 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
8079 msgstr ""
8080
8081 #: cmd.rc:291
8082 msgid "Are you sure"
8083 msgstr ""
8084
8085 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
8086 msgctxt "Yes key"
8087 msgid "Y"
8088 msgstr ""
8089
8090 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
8091 msgctxt "No key"
8092 msgid "N"
8093 msgstr ""
8094
8095 #: cmd.rc:294
8096 msgid "File association missing for extension %s\n"
8097 msgstr ""
8098
8099 #: cmd.rc:295
8100 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8101 msgstr ""
8102
8103 #: cmd.rc:296
8104 msgid "Overwrite %s"
8105 msgstr ""
8106
8107 #: cmd.rc:297
8108 msgid "More..."
8109 msgstr ""
8110
8111 #: cmd.rc:298
8112 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8113 msgstr ""
8114
8115 #: cmd.rc:300
8116 msgid "Argument missing\n"
8117 msgstr ""
8118
8119 #: cmd.rc:301
8120 msgid "Syntax error\n"
8121 msgstr ""
8122
8123 #: cmd.rc:303
8124 msgid "No help available for %s\n"
8125 msgstr ""
8126
8127 #: cmd.rc:304
8128 msgid "Target to GOTO not found\n"
8129 msgstr ""
8130
8131 #: cmd.rc:305
8132 msgid "Current Date is %s\n"
8133 msgstr ""
8134
8135 #: cmd.rc:306
8136 msgid "Current Time is %s\n"
8137 msgstr ""
8138
8139 #: cmd.rc:307
8140 msgid "Enter new date: "
8141 msgstr ""
8142
8143 #: cmd.rc:308
8144 msgid "Enter new time: "
8145 msgstr ""
8146
8147 #: cmd.rc:309
8148 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8149 msgstr ""
8150
8151 #: cmd.rc:310
8152 msgid "Failed to open '%s'\n"
8153 msgstr ""
8154
8155 #: cmd.rc:311
8156 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8157 msgstr ""
8158
8159 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
8160 msgctxt "All key"
8161 msgid "A"
8162 msgstr ""
8163
8164 #: cmd.rc:313
8165 msgid "%s, Delete"
8166 msgstr ""
8167
8168 #: cmd.rc:314
8169 msgid "Echo is %s\n"
8170 msgstr ""
8171
8172 #: cmd.rc:315
8173 msgid "Verify is %s\n"
8174 msgstr ""
8175
8176 #: cmd.rc:316
8177 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8178 msgstr ""
8179
8180 #: cmd.rc:317
8181 msgid "Parameter error\n"
8182 msgstr ""
8183
8184 #: cmd.rc:318
8185 msgid ""
8186 "Volume in drive %c is %s\n"
8187 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8188 "\n"
8189 msgstr ""
8190
8191 #: cmd.rc:319
8192 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8193 msgstr ""
8194
8195 #: cmd.rc:320
8196 msgid "PATH not found\n"
8197 msgstr ""
8198
8199 #: cmd.rc:321
8200 msgid "Press any key to continue... "
8201 msgstr ""
8202
8203 #: cmd.rc:322
8204 msgid "Wine Command Prompt"
8205 msgstr ""
8206
8207 #: cmd.rc:323
8208 msgid "CMD Version %s\n"
8209 msgstr ""
8210
8211 #: cmd.rc:324
8212 msgid "More? "
8213 msgstr ""
8214
8215 #: cmd.rc:325
8216 msgid "The input line is too long.\n"
8217 msgstr ""
8218
8219 #: dxdiag.rc:27
8220 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8221 msgstr ""
8222
8223 #: dxdiag.rc:28
8224 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8225 msgstr ""
8226
8227 #: explorer.rc:28
8228 #, fuzzy
8229 msgid "Wine Explorer"
8230 msgstr "E&sploru"
8231
8232 #: explorer.rc:29
8233 #, fuzzy
8234 msgid "Location:"
8235 msgstr "LAN Interkonekto"
8236
8237 #: hostname.rc:27
8238 msgid "Usage: hostname\n"
8239 msgstr ""
8240
8241 #: hostname.rc:28
8242 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8243 msgstr ""
8244
8245 #: hostname.rc:29
8246 msgid ""
8247 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8248 "utility.\n"
8249 msgstr ""
8250
8251 #: ipconfig.rc:27
8252 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8253 msgstr ""
8254
8255 #: ipconfig.rc:28
8256 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8257 msgstr ""
8258
8259 #: ipconfig.rc:29
8260 msgid "%s adapter %s\n"
8261 msgstr ""
8262
8263 #: ipconfig.rc:30
8264 msgid "Ethernet"
8265 msgstr ""
8266
8267 #: ipconfig.rc:32
8268 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8269 msgstr ""
8270
8271 #: ipconfig.rc:34
8272 msgid "Hostname"
8273 msgstr ""
8274
8275 #: ipconfig.rc:35
8276 msgid "Node type"
8277 msgstr ""
8278
8279 #: ipconfig.rc:36
8280 msgid "Broadcast"
8281 msgstr ""
8282
8283 #: ipconfig.rc:37
8284 msgid "Peer-to-peer"
8285 msgstr ""
8286
8287 #: ipconfig.rc:38
8288 msgid "Mixed"
8289 msgstr ""
8290
8291 #: ipconfig.rc:39
8292 msgid "Hybrid"
8293 msgstr ""
8294
8295 #: ipconfig.rc:40
8296 msgid "IP routing enabled"
8297 msgstr ""
8298
8299 #: ipconfig.rc:42
8300 msgid "Physical address"
8301 msgstr ""
8302
8303 #: ipconfig.rc:43
8304 msgid "DHCP enabled"
8305 msgstr ""
8306
8307 #: ipconfig.rc:46
8308 msgid "Default gateway"
8309 msgstr ""
8310
8311 #: net.rc:27
8312 msgid ""
8313 "The syntax of this command is:\n"
8314 "\n"
8315 "NET command [arguments]\n"
8316 "    -or-\n"
8317 "NET command /HELP\n"
8318 "\n"
8319 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
8320 msgstr ""
8321
8322 #: net.rc:28
8323 msgid ""
8324 "The syntax of this command is:\n"
8325 "\n"
8326 "NET START [service]\n"
8327 "\n"
8328 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
8329 "'service' is the name of the service to start.\n"
8330 msgstr ""
8331
8332 #: net.rc:29
8333 msgid ""
8334 "The syntax of this command is:\n"
8335 "\n"
8336 "NET STOP service\n"
8337 "\n"
8338 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
8339 msgstr ""
8340
8341 #: net.rc:30
8342 msgid "Stopping dependent service: %s\n"
8343 msgstr ""
8344
8345 #: net.rc:31
8346 msgid "Could not stop service %s\n"
8347 msgstr ""
8348
8349 #: net.rc:32
8350 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8351 msgstr ""
8352
8353 #: net.rc:33
8354 msgid "Could not get handle to service.\n"
8355 msgstr ""
8356
8357 #: net.rc:34
8358 msgid "The %s service is starting.\n"
8359 msgstr ""
8360
8361 #: net.rc:35
8362 msgid "The %s service was started successfully.\n"
8363 msgstr ""
8364
8365 #: net.rc:36
8366 msgid "The %s service failed to start.\n"
8367 msgstr ""
8368
8369 #: net.rc:37
8370 msgid "The %s service is stopping.\n"
8371 msgstr ""
8372
8373 #: net.rc:38
8374 msgid "The %s service was stopped successfully.\n"
8375 msgstr ""
8376
8377 #: net.rc:39
8378 msgid "The %s service failed to stop.\n"
8379 msgstr ""
8380
8381 #: net.rc:41
8382 msgid "There are no entries in the list.\n"
8383 msgstr ""
8384
8385 #: net.rc:42
8386 msgid ""
8387 "\n"
8388 "Status  Local   Remote\n"
8389 "---------------------------------------------------------------\n"
8390 msgstr ""
8391
8392 #: net.rc:43
8393 msgid "%s      %s      %s      Open resources: %lu\n"
8394 msgstr ""
8395
8396 #: net.rc:44
8397 msgid "OK"
8398 msgstr ""
8399
8400 #: net.rc:45
8401 #, fuzzy
8402 msgid "Paused"
8403 msgstr "Paýse; "
8404
8405 #: net.rc:46
8406 #, fuzzy
8407 msgid "Disconnected"
8408 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8409
8410 #: net.rc:47
8411 #, fuzzy
8412 msgid "A network error occurred"
8413 msgstr "Okazis printila eroro."
8414
8415 #: net.rc:48
8416 #, fuzzy
8417 msgid "Connection is being made"
8418 msgstr "LAN Interkonekto"
8419
8420 #: net.rc:49
8421 #, fuzzy
8422 msgid "Reconnecting"
8423 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
8424
8425 #: net.rc:40
8426 msgid "The following services are running:\n"
8427 msgstr ""
8428
8429 #: notepad.rc:27
8430 msgid "&New\tCtrl+N"
8431 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
8432
8433 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8434 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8435 msgstr "Malfermu\tCtrl+O"
8436
8437 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8438 msgid "&Save\tCtrl+S"
8439 msgstr "Kon&servu\tCtrl+S"
8440
8441 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8442 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8443 msgstr "Presu\tCtrl+P"
8444
8445 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8446 msgid "Page Se&tup..."
8447 msgstr "Impozu paøon"
8448
8449 #: notepad.rc:34
8450 msgid "P&rinter Setup..."
8451 msgstr "Impozu Printilon"
8452
8453 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8454 #, fuzzy
8455 msgid "&Edit"
8456 msgstr ""
8457 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8458 "&Redakto\n"
8459 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8460 "&Redaktu"
8461
8462 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8463 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8464 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
8465
8466 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8467 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8468 msgstr "Tondu\tCtrl+X"
8469
8470 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8471 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8472 msgstr "Kopiu\tCtrl+C"
8473
8474 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8475 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8476 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
8477
8478 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8479 #: winefile.rc:29
8480 msgid "&Delete\tDel"
8481 msgstr "Forigu\tDel"
8482
8483 #: notepad.rc:46
8484 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8485 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
8486
8487 #: notepad.rc:47
8488 msgid "&Time/Date\tF5"
8489 msgstr "Horo/Dato\tF5"
8490
8491 #: notepad.rc:49
8492 msgid "&Wrap long lines"
8493 msgstr "&Alineu aýtomate"
8494
8495 #: notepad.rc:53
8496 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8497 msgstr "Seræu\tCtrl+F"
8498
8499 #: notepad.rc:54
8500 msgid "&Search next\tF3"
8501 msgstr "Seræu sekvanta\tF3"
8502
8503 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8504 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8505 msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
8506
8507 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8508 #, fuzzy
8509 msgid "&Contents\tF1"
8510 msgstr "Enhavo"
8511
8512 #: notepad.rc:59
8513 msgid "&About Notepad"
8514 msgstr "Pri Notepad"
8515
8516 #: notepad.rc:66
8517 msgid "Page &p"
8518 msgstr "Paøo &p"
8519
8520 #: notepad.rc:68
8521 msgid "Notepad"
8522 msgstr "Notbloko"
8523
8524 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8525 #, fuzzy
8526 msgid "ERROR"
8527 msgstr ""
8528 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8529 "ERORO\n"
8530 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8531 "ERARO"
8532
8533 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8534 msgid "WARNING"
8535 msgstr "ATENTU"
8536
8537 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8538 msgid "Information"
8539 msgstr "Informo pri"
8540
8541 #: notepad.rc:73
8542 msgid "Untitled"
8543 msgstr "(sen-nomo)"
8544
8545 #: notepad.rc:76
8546 msgid "Text files (*.txt)"
8547 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
8548
8549 #: notepad.rc:79
8550 msgid ""
8551 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8552 "Please use a different editor."
8553 msgstr ""
8554 "La dosiero '%s' estas tro granda por Notepad.\n"
8555 " Oni konsilas uzi alian redaktilon."
8556
8557 #: notepad.rc:81
8558 #, fuzzy
8559 msgid ""
8560 "You did not enter any text.\n"
8561 "Please type something and try again."
8562 msgstr ""
8563 "Ne estas enmetita teksto. \n"
8564 "Oni konsilas skribi devove kaj reprovi"
8565
8566 #: notepad.rc:83
8567 msgid ""
8568 "File '%s' does not exist.\n"
8569 "\n"
8570 "Do you want to create a new file?"
8571 msgstr ""
8572 "La dosiero '%s'\n"
8573 "ne eksistas\n"
8574 "\n"
8575 " Æu mi devas krei novan dosieron?"
8576
8577 #: notepad.rc:85
8578 msgid ""
8579 "File '%s' has been modified.\n"
8580 "\n"
8581 "Would you like to save the changes?"
8582 msgstr ""
8583 "La dosiero'%s'\n"
8584 " estis þanøita\n"
8585 "\n"
8586 " Æu vi volas konservi la þanøojn?"
8587
8588 #: notepad.rc:86
8589 msgid "'%s' could not be found."
8590 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
8591
8592 #: notepad.rc:88
8593 msgid ""
8594 "Not enough memory to complete this task.\n"
8595 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8596 msgstr ""
8597 "La memoro estas nesufiæa por kompletigo je la tasko \n"
8598 "Oni konsilas fermi unu o pluraj programoj por\n"
8599 "liberigi memoron."
8600
8601 #: notepad.rc:90
8602 msgid "Unicode (UTF-16)"
8603 msgstr ""
8604
8605 #: notepad.rc:91
8606 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8607 msgstr ""
8608
8609 #: notepad.rc:92
8610 msgid "Unicode (UTF-8)"
8611 msgstr ""
8612
8613 #: notepad.rc:99
8614 msgid ""
8615 "%s\n"
8616 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8617 "you save this file in the %s encoding.\n"
8618 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8619 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8620 "Continue?"
8621 msgstr ""
8622
8623 #: oleview.rc:29
8624 msgid "&Bind to file..."
8625 msgstr ""
8626
8627 #: oleview.rc:30
8628 msgid "&View TypeLib..."
8629 msgstr ""
8630
8631 #: oleview.rc:32
8632 #, fuzzy
8633 msgid "&System Configuration"
8634 msgstr "Informo pri"
8635
8636 #: oleview.rc:33
8637 msgid "&Run the Registry Editor"
8638 msgstr ""
8639
8640 #: oleview.rc:37
8641 msgid "&Object"
8642 msgstr ""
8643
8644 #: oleview.rc:39
8645 msgid "&CoCreateInstance Flag"
8646 msgstr ""
8647
8648 #: oleview.rc:41
8649 msgid "&In-process server"
8650 msgstr ""
8651
8652 #: oleview.rc:42
8653 msgid "In-process &handler"
8654 msgstr ""
8655
8656 #: oleview.rc:43
8657 #, fuzzy
8658 msgid "&Local server"
8659 msgstr "Loka Pordo"
8660
8661 #: oleview.rc:44
8662 #, fuzzy
8663 msgid "&Remote server"
8664 msgstr "&Notu..."
8665
8666 #: oleview.rc:47
8667 #, fuzzy
8668 msgid "View &Type information"
8669 msgstr "Informo pri"
8670
8671 #: oleview.rc:49
8672 #, fuzzy
8673 msgid "Create &Instance"
8674 msgstr "Kreu Ligon"
8675
8676 #: oleview.rc:50
8677 msgid "Create Instance &On..."
8678 msgstr ""
8679
8680 #: oleview.rc:51
8681 msgid "&Release Instance"
8682 msgstr ""
8683
8684 #: oleview.rc:53
8685 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
8686 msgstr ""
8687
8688 #: oleview.rc:54
8689 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
8690 msgstr ""
8691
8692 #: oleview.rc:60
8693 msgid "&Expert mode"
8694 msgstr ""
8695
8696 #: oleview.rc:62
8697 msgid "&Hidden component categories"
8698 msgstr ""
8699
8700 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
8701 msgid "&Toolbar"
8702 msgstr ""
8703
8704 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
8705 msgid "&Status Bar"
8706 msgstr ""
8707
8708 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
8709 msgid "&Refresh\tF5"
8710 msgstr ""
8711
8712 #: oleview.rc:71
8713 #, fuzzy
8714 msgid "&About OleView"
8715 msgstr "Pri Notepad"
8716
8717 #: oleview.rc:79
8718 #, fuzzy
8719 msgid "&Save as..."
8720 msgstr "Konservu &kiel"
8721
8722 #: oleview.rc:84
8723 msgid "&Group by type kind"
8724 msgstr ""
8725
8726 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
8727 #, fuzzy
8728 msgid "OleView"
8729 msgstr "&Vido"
8730
8731 #: oleview.rc:98
8732 msgid "ITypeLib viewer"
8733 msgstr ""
8734
8735 #: oleview.rc:96
8736 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
8737 msgstr ""
8738
8739 #: oleview.rc:97
8740 msgid "version 1.0"
8741 msgstr ""
8742
8743 #: oleview.rc:100
8744 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
8745 msgstr ""
8746
8747 #: oleview.rc:103
8748 msgid "Bind to file via a File Moniker"
8749 msgstr ""
8750
8751 #: oleview.rc:104
8752 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
8753 msgstr ""
8754
8755 #: oleview.rc:105
8756 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
8757 msgstr ""
8758
8759 #: oleview.rc:106
8760 msgid "Run the Wine registry editor"
8761 msgstr ""
8762
8763 #: oleview.rc:107
8764 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
8765 msgstr ""
8766
8767 #: oleview.rc:108
8768 msgid "Create an instance of the selected object"
8769 msgstr ""
8770
8771 #: oleview.rc:109
8772 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
8773 msgstr ""
8774
8775 #: oleview.rc:110
8776 msgid "Release the currently selected object instance"
8777 msgstr ""
8778
8779 #: oleview.rc:111
8780 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
8781 msgstr ""
8782
8783 #: oleview.rc:112
8784 msgid "Display the viewer for the selected item"
8785 msgstr ""
8786
8787 #: oleview.rc:117
8788 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
8789 msgstr ""
8790
8791 #: oleview.rc:118
8792 msgid ""
8793 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
8794 msgstr ""
8795
8796 #: oleview.rc:119
8797 msgid "Show or hide the toolbar"
8798 msgstr ""
8799
8800 #: oleview.rc:120
8801 msgid "Show or hide the status bar"
8802 msgstr ""
8803
8804 #: oleview.rc:121
8805 msgid "Refresh all lists"
8806 msgstr ""
8807
8808 #: oleview.rc:122
8809 msgid "Display program information, version number and copyright"
8810 msgstr ""
8811
8812 #: oleview.rc:113
8813 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
8814 msgstr ""
8815
8816 #: oleview.rc:114
8817 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
8818 msgstr ""
8819
8820 #: oleview.rc:115
8821 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
8822 msgstr ""
8823
8824 #: oleview.rc:116
8825 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
8826 msgstr ""
8827
8828 #: oleview.rc:128
8829 msgid "ObjectClasses"
8830 msgstr ""
8831
8832 #: oleview.rc:129
8833 msgid "Grouped by Component Category"
8834 msgstr ""
8835
8836 #: oleview.rc:130
8837 msgid "OLE 1.0 Objects"
8838 msgstr ""
8839
8840 #: oleview.rc:131
8841 msgid "COM Library Objects"
8842 msgstr ""
8843
8844 #: oleview.rc:132
8845 msgid "All Objects"
8846 msgstr ""
8847
8848 #: oleview.rc:133
8849 #, fuzzy
8850 msgid "Application IDs"
8851 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
8852
8853 #: oleview.rc:134
8854 msgid "Type Libraries"
8855 msgstr ""
8856
8857 #: oleview.rc:135
8858 msgid "ver."
8859 msgstr ""
8860
8861 #: oleview.rc:136
8862 msgid "Interfaces"
8863 msgstr ""
8864
8865 #: oleview.rc:138
8866 msgid "Registry"
8867 msgstr ""
8868
8869 #: oleview.rc:139
8870 msgid "Implementation"
8871 msgstr ""
8872
8873 #: oleview.rc:140
8874 #, fuzzy
8875 msgid "Activation"
8876 msgstr "LAN Interkonekto"
8877
8878 #: oleview.rc:142
8879 msgid "CoGetClassObject failed."
8880 msgstr ""
8881
8882 #: oleview.rc:143
8883 msgid "Unknown error"
8884 msgstr ""
8885
8886 #: oleview.rc:146
8887 #, fuzzy
8888 msgid "bytes"
8889 msgstr "%ld bytes"
8890
8891 #: oleview.rc:148
8892 msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
8893 msgstr ""
8894
8895 #: oleview.rc:149
8896 msgid "Inherited Interfaces"
8897 msgstr ""
8898
8899 #: oleview.rc:124
8900 msgid "Save as an .IDL or .H file"
8901 msgstr ""
8902
8903 #: oleview.rc:125
8904 #, fuzzy
8905 msgid "Close window"
8906 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
8907
8908 #: oleview.rc:126
8909 msgid "Group typeinfos by kind"
8910 msgstr ""
8911
8912 #: progman.rc:30
8913 msgid "&New..."
8914 msgstr ""
8915
8916 #: progman.rc:31
8917 msgid "O&pen\tEnter"
8918 msgstr ""
8919
8920 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
8921 msgid "&Move...\tF7"
8922 msgstr ""
8923
8924 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
8925 msgid "&Copy...\tF8"
8926 msgstr ""
8927
8928 #: progman.rc:35
8929 #, fuzzy
8930 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
8931 msgstr "Ecoj"
8932
8933 #: progman.rc:37
8934 msgid "&Execute..."
8935 msgstr ""
8936
8937 #: progman.rc:39
8938 #, fuzzy
8939 msgid "E&xit Windows"
8940 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
8941
8942 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
8943 msgid "&Options"
8944 msgstr "&Options"
8945
8946 #: progman.rc:42
8947 msgid "&Arrange automatically"
8948 msgstr ""
8949
8950 #: progman.rc:43
8951 msgid "&Minimize on run"
8952 msgstr ""
8953
8954 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
8955 msgid "&Save settings on exit"
8956 msgstr ""
8957
8958 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
8959 msgid "&Windows"
8960 msgstr ""
8961
8962 #: progman.rc:47
8963 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
8964 msgstr ""
8965
8966 #: progman.rc:48
8967 msgid "&Side by side\tShift+F4"
8968 msgstr ""
8969
8970 #: progman.rc:49
8971 msgid "&Arrange Icons"
8972 msgstr ""
8973
8974 #: progman.rc:54
8975 #, fuzzy
8976 msgid "&About Program Manager"
8977 msgstr "Pri Notepad"
8978
8979 #: progman.rc:60
8980 msgid "Program Manager"
8981 msgstr ""
8982
8983 #: progman.rc:64
8984 #, fuzzy
8985 msgid "Delete"
8986 msgstr "Forigu\tDel"
8987
8988 #: progman.rc:65
8989 msgid "Delete group `%s'?"
8990 msgstr ""
8991
8992 #: progman.rc:66
8993 msgid "Delete program `%s'?"
8994 msgstr ""
8995
8996 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
8997 msgid "Not implemented"
8998 msgstr "Ne-implementata"
8999
9000 #: progman.rc:68
9001 msgid "Error reading `%s'."
9002 msgstr ""
9003
9004 #: progman.rc:69
9005 msgid "Error writing `%s'."
9006 msgstr ""
9007
9008 #: progman.rc:72
9009 msgid ""
9010 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9011 "Should it be tried further on?"
9012 msgstr ""
9013
9014 #: progman.rc:74
9015 msgid "Help not available."
9016 msgstr ""
9017
9018 #: progman.rc:75
9019 msgid "Unknown feature in %s"
9020 msgstr ""
9021
9022 #: progman.rc:76
9023 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9024 msgstr ""
9025
9026 #: progman.rc:77
9027 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9028 msgstr ""
9029
9030 #: progman.rc:80
9031 msgid "Programs"
9032 msgstr ""
9033
9034 #: progman.rc:81
9035 msgid "Libraries (*.dll)"
9036 msgstr ""
9037
9038 #: progman.rc:82
9039 msgid "Icon files"
9040 msgstr ""
9041
9042 #: progman.rc:83
9043 msgid "Icons (*.ico)"
9044 msgstr ""
9045
9046 #: reg.rc:27
9047 msgid ""
9048 "The syntax of this command is:\n"
9049 "\n"
9050 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9051 "REG command /?\n"
9052 msgstr ""
9053
9054 #: reg.rc:28
9055 msgid ""
9056 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9057 "f]\n"
9058 msgstr ""
9059
9060 #: reg.rc:29
9061 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9062 msgstr ""
9063
9064 #: reg.rc:30
9065 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9066 msgstr ""
9067
9068 #: reg.rc:31
9069 msgid "The operation completed successfully\n"
9070 msgstr ""
9071
9072 #: reg.rc:32
9073 msgid "Error: Invalid key name\n"
9074 msgstr ""
9075
9076 #: reg.rc:33
9077 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9078 msgstr ""
9079
9080 #: reg.rc:34
9081 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9082 msgstr ""
9083
9084 #: reg.rc:35
9085 msgid ""
9086 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9087 msgstr ""
9088
9089 #: regedit.rc:31
9090 msgid "&Registry"
9091 msgstr ""
9092
9093 #: regedit.rc:33
9094 msgid "&Import Registry File..."
9095 msgstr ""
9096
9097 #: regedit.rc:34
9098 msgid "&Export Registry File..."
9099 msgstr ""
9100
9101 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9102 #, fuzzy
9103 msgid "&Modify..."
9104 msgstr "Modifita"
9105
9106 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9107 msgid "&Key"
9108 msgstr ""
9109
9110 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9111 msgid "&String Value"
9112 msgstr ""
9113
9114 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9115 msgid "&Binary Value"
9116 msgstr ""
9117
9118 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9119 msgid "&DWORD Value"
9120 msgstr ""
9121
9122 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9123 msgid "&Multi String Value"
9124 msgstr ""
9125
9126 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9127 msgid "&Expandable String Value"
9128 msgstr ""
9129
9130 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9131 #, fuzzy
9132 msgid "&Rename\tF2"
9133 msgstr "Alinomu"
9134
9135 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9136 msgid "&Copy Key Name"
9137 msgstr ""
9138
9139 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9140 #, fuzzy
9141 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9142 msgstr "Presu\tCtrl+P"
9143
9144 #: regedit.rc:61
9145 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9146 msgstr ""
9147
9148 #: regedit.rc:65
9149 msgid "Status &Bar"
9150 msgstr ""
9151
9152 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9153 msgid "Sp&lit"
9154 msgstr ""
9155
9156 #: regedit.rc:74
9157 #, fuzzy
9158 msgid "&Remove Favorite..."
9159 msgstr "&Notu..."
9160
9161 #: regedit.rc:79
9162 msgid "&About Registry Editor"
9163 msgstr ""
9164
9165 #: regedit.rc:88
9166 msgid "Modify Binary Data..."
9167 msgstr ""
9168
9169 #: regedit.rc:109
9170 #, fuzzy
9171 msgid "&Export..."
9172 msgstr ""
9173 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9174 "Ti&paro\n"
9175 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9176 "&Impozu tiparon..."
9177
9178 #: regedit.rc:134
9179 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9180 msgstr ""
9181
9182 #: regedit.rc:135
9183 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9184 msgstr ""
9185
9186 #: regedit.rc:136
9187 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9188 msgstr ""
9189
9190 #: regedit.rc:137
9191 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9192 msgstr ""
9193
9194 #: regedit.rc:138
9195 msgid ""
9196 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9197 msgstr ""
9198
9199 #: regedit.rc:139
9200 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9201 msgstr ""
9202
9203 #: regedit.rc:124
9204 msgid "Data"
9205 msgstr ""
9206
9207 #: regedit.rc:129
9208 msgid "Registry Editor"
9209 msgstr ""
9210
9211 #: regedit.rc:191
9212 msgid "Import Registry File"
9213 msgstr ""
9214
9215 #: regedit.rc:192
9216 msgid "Export Registry File"
9217 msgstr ""
9218
9219 #: regedit.rc:193
9220 #, fuzzy
9221 msgid "Registry files (*.reg)"
9222 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9223
9224 #: regedit.rc:194
9225 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9226 msgstr ""
9227
9228 #: regedit.rc:201
9229 msgid "(Default)"
9230 msgstr ""
9231
9232 #: regedit.rc:202
9233 msgid "(value not set)"
9234 msgstr ""
9235
9236 #: regedit.rc:203
9237 msgid "(cannot display value)"
9238 msgstr ""
9239
9240 #: regedit.rc:204
9241 msgid "(unknown %d)"
9242 msgstr ""
9243
9244 #: regedit.rc:160
9245 msgid "Quits the registry editor"
9246 msgstr ""
9247
9248 #: regedit.rc:161
9249 msgid "Adds keys to the favorites list"
9250 msgstr ""
9251
9252 #: regedit.rc:162
9253 msgid "Removes keys from the favorites list"
9254 msgstr ""
9255
9256 #: regedit.rc:163
9257 msgid "Shows or hides the status bar"
9258 msgstr ""
9259
9260 #: regedit.rc:164
9261 msgid "Change position of split between two panes"
9262 msgstr ""
9263
9264 #: regedit.rc:165
9265 msgid "Refreshes the window"
9266 msgstr ""
9267
9268 #: regedit.rc:166
9269 msgid "Deletes the selection"
9270 msgstr ""
9271
9272 #: regedit.rc:167
9273 msgid "Renames the selection"
9274 msgstr ""
9275
9276 #: regedit.rc:168
9277 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9278 msgstr ""
9279
9280 #: regedit.rc:169
9281 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9282 msgstr ""
9283
9284 #: regedit.rc:170
9285 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9286 msgstr ""
9287
9288 #: regedit.rc:144
9289 msgid "Modifies the value's data"
9290 msgstr ""
9291
9292 #: regedit.rc:145
9293 msgid "Adds a new key"
9294 msgstr ""
9295
9296 #: regedit.rc:146
9297 msgid "Adds a new string value"
9298 msgstr ""
9299
9300 #: regedit.rc:147
9301 msgid "Adds a new binary value"
9302 msgstr ""
9303
9304 #: regedit.rc:148
9305 msgid "Adds a new double word value"
9306 msgstr ""
9307
9308 #: regedit.rc:150
9309 msgid "Imports a text file into the registry"
9310 msgstr ""
9311
9312 #: regedit.rc:152
9313 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9314 msgstr ""
9315
9316 #: regedit.rc:153
9317 msgid "Prints all or part of the registry"
9318 msgstr ""
9319
9320 #: regedit.rc:155
9321 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9322 msgstr ""
9323
9324 #: regedit.rc:178
9325 msgid "Can't query value '%s'"
9326 msgstr ""
9327
9328 #: regedit.rc:179
9329 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9330 msgstr ""
9331
9332 #: regedit.rc:180
9333 msgid "Value is too big (%u)"
9334 msgstr ""
9335
9336 #: regedit.rc:181
9337 #, fuzzy
9338 msgid "Confirm Value Delete"
9339 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
9340
9341 #: regedit.rc:182
9342 #, fuzzy
9343 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9344 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
9345
9346 #: regedit.rc:186
9347 #, fuzzy
9348 msgid "Search string '%s' not found"
9349 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
9350
9351 #: regedit.rc:183
9352 #, fuzzy
9353 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9354 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
9355
9356 #: regedit.rc:184
9357 msgid "New Key #%d"
9358 msgstr ""
9359
9360 #: regedit.rc:185
9361 msgid "New Value #%d"
9362 msgstr ""
9363
9364 #: regedit.rc:177
9365 msgid "Can't query key '%s'"
9366 msgstr ""
9367
9368 #: regedit.rc:149
9369 msgid "Adds a new multi string value"
9370 msgstr ""
9371
9372 #: regedit.rc:171
9373 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9374 msgstr ""
9375
9376 #: start.rc:46
9377 msgid ""
9378 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9379 "with that suffix.\n"
9380 "Usage:\n"
9381 "start [options] program_filename [...]\n"
9382 "start [options] document_filename\n"
9383 "\n"
9384 "Options:\n"
9385 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9386 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9387 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9388 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9389 "code.\n"
9390 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9391 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
9392 "/L           Show end-user license.\n"
9393 "/?           Display this help and exit.\n"
9394 "\n"
9395 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9396 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
9397 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
9398 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
9399 msgstr ""
9400
9401 #: start.rc:64
9402 msgid ""
9403 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9404 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
9405 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
9406 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
9407 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
9408 "\n"
9409 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
9410 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
9411 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
9412 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
9413 "\n"
9414 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
9415 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
9416 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
9417 "\n"
9418 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
9419 msgstr ""
9420
9421 #: start.rc:66
9422 msgid ""
9423 "Application could not be started, or no application associated with the "
9424 "specified file.\n"
9425 "ShellExecuteEx failed"
9426 msgstr ""
9427
9428 #: start.rc:68
9429 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
9430 msgstr ""
9431
9432 #: taskkill.rc:27
9433 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
9434 msgstr ""
9435
9436 #: taskkill.rc:28
9437 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
9438 msgstr ""
9439
9440 #: taskkill.rc:29
9441 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
9442 msgstr ""
9443
9444 #: taskkill.rc:30
9445 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
9446 msgstr ""
9447
9448 #: taskkill.rc:31
9449 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
9450 msgstr ""
9451
9452 #: taskkill.rc:32
9453 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
9454 msgstr ""
9455
9456 #: taskkill.rc:33
9457 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
9458 msgstr ""
9459
9460 #: taskkill.rc:34
9461 msgid ""
9462 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
9463 msgstr ""
9464
9465 #: taskkill.rc:35
9466 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
9467 msgstr ""
9468
9469 #: taskkill.rc:36
9470 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
9471 msgstr ""
9472
9473 #: taskkill.rc:37
9474 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
9475 msgstr ""
9476
9477 #: taskkill.rc:38
9478 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
9479 msgstr ""
9480
9481 #: taskkill.rc:39
9482 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
9483 msgstr ""
9484
9485 #: taskkill.rc:40
9486 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
9487 msgstr ""
9488
9489 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
9490 msgid "&New Task (Run...)"
9491 msgstr ""
9492
9493 #: taskmgr.rc:39
9494 msgid "E&xit Task Manager"
9495 msgstr ""
9496
9497 #: taskmgr.rc:45
9498 msgid "&Minimize On Use"
9499 msgstr ""
9500
9501 #: taskmgr.rc:47
9502 msgid "&Hide When Minimized"
9503 msgstr ""
9504
9505 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
9506 msgid "&Show 16-bit tasks"
9507 msgstr ""
9508
9509 #: taskmgr.rc:54
9510 msgid "&Refresh Now"
9511 msgstr ""
9512
9513 #: taskmgr.rc:55
9514 msgid "&Update Speed"
9515 msgstr ""
9516
9517 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
9518 msgid "&High"
9519 msgstr ""
9520
9521 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
9522 msgid "&Normal"
9523 msgstr ""
9524
9525 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
9526 msgid "&Low"
9527 msgstr ""
9528
9529 #: taskmgr.rc:61
9530 msgid "&Paused"
9531 msgstr ""
9532
9533 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
9534 msgid "&Select Columns..."
9535 msgstr ""
9536
9537 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
9538 msgid "&CPU History"
9539 msgstr ""
9540
9541 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
9542 msgid "&One Graph, All CPUs"
9543 msgstr ""
9544
9545 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
9546 msgid "One Graph &Per CPU"
9547 msgstr ""
9548
9549 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
9550 msgid "&Show Kernel Times"
9551 msgstr ""
9552
9553 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
9554 msgid "Tile &Horizontally"
9555 msgstr ""
9556
9557 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
9558 msgid "Tile &Vertically"
9559 msgstr ""
9560
9561 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
9562 msgid "&Minimize"
9563 msgstr ""
9564
9565 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
9566 msgid "&Cascade"
9567 msgstr ""
9568
9569 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
9570 msgid "&Bring To Front"
9571 msgstr ""
9572
9573 #: taskmgr.rc:90
9574 #, fuzzy
9575 msgid "&About Task Manager"
9576 msgstr "Pri Notepad"
9577
9578 #: taskmgr.rc:120
9579 msgid "&Switch To"
9580 msgstr ""
9581
9582 #: taskmgr.rc:129
9583 msgid "&End Task"
9584 msgstr ""
9585
9586 #: taskmgr.rc:130
9587 msgid "&Go To Process"
9588 msgstr ""
9589
9590 #: taskmgr.rc:149
9591 msgid "&End Process"
9592 msgstr ""
9593
9594 #: taskmgr.rc:150
9595 msgid "End Process &Tree"
9596 msgstr ""
9597
9598 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
9599 msgid "&Debug"
9600 msgstr ""
9601
9602 #: taskmgr.rc:154
9603 msgid "Set &Priority"
9604 msgstr ""
9605
9606 #: taskmgr.rc:156
9607 msgid "&Realtime"
9608 msgstr ""
9609
9610 #: taskmgr.rc:160
9611 #, fuzzy
9612 msgid "&Above Normal"
9613 msgstr "Normal"
9614
9615 #: taskmgr.rc:164
9616 #, fuzzy
9617 msgid "&Below Normal"
9618 msgstr "Normal"
9619
9620 #: taskmgr.rc:169
9621 msgid "Set &Affinity..."
9622 msgstr ""
9623
9624 #: taskmgr.rc:170
9625 msgid "Edit Debug &Channels..."
9626 msgstr ""
9627
9628 #: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
9629 msgid "Task Manager"
9630 msgstr ""
9631
9632 #: taskmgr.rc:182
9633 msgid "Create New Task"
9634 msgstr ""
9635
9636 #: taskmgr.rc:187
9637 msgid "Runs a new program"
9638 msgstr ""
9639
9640 #: taskmgr.rc:188
9641 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
9642 msgstr ""
9643
9644 #: taskmgr.rc:190
9645 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
9646 msgstr ""
9647
9648 #: taskmgr.rc:191
9649 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
9650 msgstr ""
9651
9652 #: taskmgr.rc:192
9653 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
9654 msgstr ""
9655
9656 #: taskmgr.rc:193
9657 msgid "Displays tasks by using large icons"
9658 msgstr ""
9659
9660 #: taskmgr.rc:194
9661 msgid "Displays tasks by using small icons"
9662 msgstr ""
9663
9664 #: taskmgr.rc:195
9665 msgid "Displays information about each task"
9666 msgstr ""
9667
9668 #: taskmgr.rc:196
9669 msgid "Updates the display twice per second"
9670 msgstr ""
9671
9672 #: taskmgr.rc:197
9673 msgid "Updates the display every two seconds"
9674 msgstr ""
9675
9676 #: taskmgr.rc:198
9677 msgid "Updates the display every four seconds"
9678 msgstr ""
9679
9680 #: taskmgr.rc:203
9681 msgid "Does not automatically update"
9682 msgstr ""
9683
9684 #: taskmgr.rc:205
9685 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
9686 msgstr ""
9687
9688 #: taskmgr.rc:206
9689 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
9690 msgstr ""
9691
9692 #: taskmgr.rc:207
9693 msgid "Minimizes the windows"
9694 msgstr ""
9695
9696 #: taskmgr.rc:208
9697 msgid "Maximizes the windows"
9698 msgstr ""
9699
9700 #: taskmgr.rc:209
9701 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
9702 msgstr ""
9703
9704 #: taskmgr.rc:210
9705 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
9706 msgstr ""
9707
9708 #: taskmgr.rc:211
9709 msgid "Displays Task Manager help topics"
9710 msgstr ""
9711
9712 #: taskmgr.rc:212
9713 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
9714 msgstr ""
9715
9716 #: taskmgr.rc:213
9717 msgid "Exits the Task Manager application"
9718 msgstr ""
9719
9720 #: taskmgr.rc:215
9721 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
9722 msgstr ""
9723
9724 #: taskmgr.rc:216
9725 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
9726 msgstr ""
9727
9728 #: taskmgr.rc:217
9729 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
9730 msgstr ""
9731
9732 #: taskmgr.rc:219
9733 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
9734 msgstr ""
9735
9736 #: taskmgr.rc:220
9737 msgid "Each CPU has its own history graph"
9738 msgstr ""
9739
9740 #: taskmgr.rc:222
9741 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
9742 msgstr ""
9743
9744 #: taskmgr.rc:227
9745 msgid "Tells the selected tasks to close"
9746 msgstr ""
9747
9748 #: taskmgr.rc:228
9749 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
9750 msgstr ""
9751
9752 #: taskmgr.rc:229
9753 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
9754 msgstr ""
9755
9756 #: taskmgr.rc:230
9757 msgid "Removes the process from the system"
9758 msgstr ""
9759
9760 #: taskmgr.rc:232
9761 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
9762 msgstr ""
9763
9764 #: taskmgr.rc:233
9765 msgid "Attaches the debugger to this process"
9766 msgstr ""
9767
9768 #: taskmgr.rc:235
9769 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
9770 msgstr ""
9771
9772 #: taskmgr.rc:237
9773 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
9774 msgstr ""
9775
9776 #: taskmgr.rc:238
9777 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
9778 msgstr ""
9779
9780 #: taskmgr.rc:240
9781 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
9782 msgstr ""
9783
9784 #: taskmgr.rc:242
9785 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
9786 msgstr ""
9787
9788 #: taskmgr.rc:244
9789 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
9790 msgstr ""
9791
9792 #: taskmgr.rc:245
9793 msgid "Sets process to the LOW priority class"
9794 msgstr ""
9795
9796 #: taskmgr.rc:247
9797 msgid "Controls Debug Channels"
9798 msgstr ""
9799
9800 #: taskmgr.rc:263
9801 msgid "Processes"
9802 msgstr ""
9803
9804 #: taskmgr.rc:264
9805 msgid "Performance"
9806 msgstr ""
9807
9808 #: taskmgr.rc:265
9809 msgid "CPU Usage: %3d%%"
9810 msgstr ""
9811
9812 #: taskmgr.rc:266
9813 msgid "Processes: %d"
9814 msgstr ""
9815
9816 #: taskmgr.rc:267
9817 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
9818 msgstr ""
9819
9820 #: taskmgr.rc:272
9821 msgid "Image Name"
9822 msgstr ""
9823
9824 #: taskmgr.rc:273
9825 msgid "PID"
9826 msgstr ""
9827
9828 #: taskmgr.rc:274
9829 msgid "CPU"
9830 msgstr ""
9831
9832 #: taskmgr.rc:275
9833 msgid "CPU Time"
9834 msgstr ""
9835
9836 #: taskmgr.rc:276
9837 msgid "Mem Usage"
9838 msgstr ""
9839
9840 #: taskmgr.rc:277
9841 msgid "Mem Delta"
9842 msgstr ""
9843
9844 #: taskmgr.rc:278
9845 msgid "Peak Mem Usage"
9846 msgstr ""
9847
9848 #: taskmgr.rc:279
9849 msgid "Page Faults"
9850 msgstr ""
9851
9852 #: taskmgr.rc:280
9853 msgid "USER Objects"
9854 msgstr ""
9855
9856 #: taskmgr.rc:281
9857 msgid "I/O Reads"
9858 msgstr ""
9859
9860 #: taskmgr.rc:282
9861 msgid "I/O Read Bytes"
9862 msgstr ""
9863
9864 #: taskmgr.rc:283
9865 msgid "Session ID"
9866 msgstr ""
9867
9868 #: taskmgr.rc:284
9869 msgid "Username"
9870 msgstr ""
9871
9872 #: taskmgr.rc:285
9873 msgid "PF Delta"
9874 msgstr ""
9875
9876 #: taskmgr.rc:286
9877 msgid "VM Size"
9878 msgstr ""
9879
9880 #: taskmgr.rc:287
9881 msgid "Paged Pool"
9882 msgstr ""
9883
9884 #: taskmgr.rc:288
9885 msgid "NP Pool"
9886 msgstr ""
9887
9888 #: taskmgr.rc:289
9889 msgid "Base Pri"
9890 msgstr ""
9891
9892 #: taskmgr.rc:290
9893 msgid "Handles"
9894 msgstr ""
9895
9896 #: taskmgr.rc:291
9897 msgid "Threads"
9898 msgstr ""
9899
9900 #: taskmgr.rc:292
9901 msgid "GDI Objects"
9902 msgstr ""
9903
9904 #: taskmgr.rc:293
9905 msgid "I/O Writes"
9906 msgstr ""
9907
9908 #: taskmgr.rc:294
9909 msgid "I/O Write Bytes"
9910 msgstr ""
9911
9912 #: taskmgr.rc:295
9913 msgid "I/O Other"
9914 msgstr ""
9915
9916 #: taskmgr.rc:296
9917 msgid "I/O Other Bytes"
9918 msgstr ""
9919
9920 #: taskmgr.rc:301
9921 msgid "Task Manager Warning"
9922 msgstr ""
9923
9924 #: taskmgr.rc:304
9925 msgid ""
9926 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
9927 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
9928 "sure you want to change the priority class?"
9929 msgstr ""
9930
9931 #: taskmgr.rc:305
9932 msgid "Unable to Change Priority"
9933 msgstr ""
9934
9935 #: taskmgr.rc:310
9936 msgid ""
9937 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
9938 "results including loss of data and system instability. The\n"
9939 "process will not be given the chance to save its state or\n"
9940 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
9941 "terminate the process?"
9942 msgstr ""
9943
9944 #: taskmgr.rc:311
9945 msgid "Unable to Terminate Process"
9946 msgstr ""
9947
9948 #: taskmgr.rc:313
9949 msgid ""
9950 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
9951 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
9952 msgstr ""
9953
9954 #: taskmgr.rc:314
9955 msgid "Unable to Debug Process"
9956 msgstr ""
9957
9958 #: taskmgr.rc:315
9959 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
9960 msgstr ""
9961
9962 #: taskmgr.rc:316
9963 msgid "Invalid Option"
9964 msgstr ""
9965
9966 #: taskmgr.rc:317
9967 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
9968 msgstr ""
9969
9970 #: taskmgr.rc:322
9971 msgid "System Idle Process"
9972 msgstr ""
9973
9974 #: taskmgr.rc:323
9975 msgid "Not Responding"
9976 msgstr ""
9977
9978 #: taskmgr.rc:324
9979 msgid "Running"
9980 msgstr ""
9981
9982 #: taskmgr.rc:325
9983 msgid "Task"
9984 msgstr ""
9985
9986 #: taskmgr.rc:327
9987 msgid "Debug Channels"
9988 msgstr ""
9989
9990 #: taskmgr.rc:328
9991 msgid "Fixme"
9992 msgstr ""
9993
9994 #: taskmgr.rc:329
9995 msgid "Err"
9996 msgstr ""
9997
9998 #: taskmgr.rc:330
9999 msgid "Warn"
10000 msgstr ""
10001
10002 #: taskmgr.rc:331
10003 msgid "Trace"
10004 msgstr ""
10005
10006 #: uninstaller.rc:26
10007 msgid "Wine Application Uninstaller"
10008 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10009
10010 #: uninstaller.rc:27
10011 msgid ""
10012 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
10013 "executable.\n"
10014 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
10015 msgstr ""
10016 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
10017 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
10018
10019 #: view.rc:33
10020 msgid "&Pan"
10021 msgstr "&Movo"
10022
10023 #: view.rc:35
10024 msgid "&Scale to Window"
10025 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10026
10027 #: view.rc:37
10028 msgid "&Left"
10029 msgstr "&Maldekstre"
10030
10031 #: view.rc:38
10032 msgid "&Right"
10033 msgstr "&Dekstre"
10034
10035 #: view.rc:39
10036 msgid "&Up"
10037 msgstr "&Supre"
10038
10039 #: view.rc:40
10040 msgid "&Down"
10041 msgstr "&Sube"
10042
10043 #: view.rc:46
10044 msgid "Regular Metafile Viewer"
10045 msgstr "Videbligilo laý Regulaj Metadosieroj"
10046
10047 #: winecfg.rc:31
10048 msgid "Libraries"
10049 msgstr ""
10050
10051 #: winecfg.rc:32
10052 msgid "Drives"
10053 msgstr ""
10054
10055 #: winecfg.rc:33
10056 msgid "Select the Unix target directory, please."
10057 msgstr ""
10058
10059 #: winecfg.rc:35
10060 msgid "Show &Advanced"
10061 msgstr ""
10062
10063 #: winecfg.rc:34
10064 msgid "Hide &Advanced"
10065 msgstr ""
10066
10067 #: winecfg.rc:36
10068 msgid "(No Theme)"
10069 msgstr ""
10070
10071 #: winecfg.rc:37
10072 msgid "Graphics"
10073 msgstr ""
10074
10075 #: winecfg.rc:38
10076 msgid "Desktop Integration"
10077 msgstr ""
10078
10079 #: winecfg.rc:39
10080 msgid "Audio"
10081 msgstr ""
10082
10083 #: winecfg.rc:40
10084 #, fuzzy
10085 msgid "About"
10086 msgstr "Pri Notepad"
10087
10088 #: winecfg.rc:41
10089 #, fuzzy
10090 msgid "Wine configuration"
10091 msgstr "Informo pri"
10092
10093 #: winecfg.rc:43
10094 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
10095 msgstr ""
10096
10097 #: winecfg.rc:44
10098 #, fuzzy
10099 msgid "Select a theme file"
10100 msgstr "&Elekton æion"
10101
10102 #: winecfg.rc:45
10103 #, fuzzy
10104 msgid "Folder"
10105 msgstr "New Folder"
10106
10107 #: winecfg.rc:46
10108 msgid "Links to"
10109 msgstr ""
10110
10111 #: winecfg.rc:42
10112 #, fuzzy
10113 msgid "Wine configuration for %s"
10114 msgstr "Eroro de agordado"
10115
10116 #: winecfg.rc:87
10117 msgid "Selected driver: %s"
10118 msgstr ""
10119
10120 #: winecfg.rc:88
10121 #, fuzzy
10122 msgid "(None)"
10123 msgstr "Neniu"
10124
10125 #: winecfg.rc:89
10126 msgid "Audio test failed!"
10127 msgstr ""
10128
10129 #: winecfg.rc:91
10130 #, fuzzy
10131 msgid "(System default)"
10132 msgstr "Sistemvojo"
10133
10134 #: winecfg.rc:51
10135 msgid ""
10136 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
10137 "Are you sure you want to do this?"
10138 msgstr ""
10139
10140 #: winecfg.rc:52
10141 msgid "Warning: system library"
10142 msgstr ""
10143
10144 #: winecfg.rc:53
10145 msgid "native"
10146 msgstr ""
10147
10148 #: winecfg.rc:54
10149 msgid "builtin"
10150 msgstr ""
10151
10152 #: winecfg.rc:55
10153 msgid "native, builtin"
10154 msgstr ""
10155
10156 #: winecfg.rc:56
10157 msgid "builtin, native"
10158 msgstr ""
10159
10160 #: winecfg.rc:57
10161 msgid "disabled"
10162 msgstr ""
10163
10164 #: winecfg.rc:58
10165 #, fuzzy
10166 msgid "Default Settings"
10167 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10168
10169 #: winecfg.rc:59
10170 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
10171 msgstr ""
10172
10173 #: winecfg.rc:60
10174 #, fuzzy
10175 msgid "Use global settings"
10176 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10177
10178 #: winecfg.rc:61
10179 msgid "Select an executable file"
10180 msgstr ""
10181
10182 #: winecfg.rc:66
10183 msgid "Hardware"
10184 msgstr ""
10185
10186 #: winecfg.rc:67
10187 #, fuzzy
10188 msgctxt "vertex shader mode"
10189 msgid "None"
10190 msgstr "Neniu"
10191
10192 #: winecfg.rc:72
10193 msgid "Autodetect..."
10194 msgstr ""
10195
10196 #: winecfg.rc:73
10197 msgid "Local hard disk"
10198 msgstr ""
10199
10200 #: winecfg.rc:74
10201 msgid "Network share"
10202 msgstr ""
10203
10204 #: winecfg.rc:75
10205 msgid "Floppy disk"
10206 msgstr ""
10207
10208 #: winecfg.rc:76
10209 msgid "CD-ROM"
10210 msgstr ""
10211
10212 #: winecfg.rc:77
10213 msgid ""
10214 "You cannot add any more drives.\n"
10215 "\n"
10216 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
10217 msgstr ""
10218
10219 #: winecfg.rc:78
10220 msgid "System drive"
10221 msgstr ""
10222
10223 #: winecfg.rc:79
10224 msgid ""
10225 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
10226 "\n"
10227 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
10228 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
10229 msgstr ""
10230
10231 #: winecfg.rc:80
10232 msgctxt "Drive letter"
10233 msgid "Letter"
10234 msgstr ""
10235
10236 #: winecfg.rc:81
10237 msgid "Drive Mapping"
10238 msgstr ""
10239
10240 #: winecfg.rc:82
10241 msgid ""
10242 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
10243 "\n"
10244 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
10245 msgstr ""
10246
10247 #: winecfg.rc:96
10248 #, fuzzy
10249 msgid "Controls Background"
10250 msgstr "Control Panel"
10251
10252 #: winecfg.rc:97
10253 #, fuzzy
10254 msgid "Controls Text"
10255 msgstr "Control Panel"
10256
10257 #: winecfg.rc:99
10258 msgid "Menu Background"
10259 msgstr ""
10260
10261 #: winecfg.rc:100
10262 msgid "Menu Text"
10263 msgstr ""
10264
10265 #: winecfg.rc:101
10266 #, fuzzy
10267 msgid "Scrollbar"
10268 msgstr "&Ruliøu"
10269
10270 #: winecfg.rc:102
10271 msgid "Selection Background"
10272 msgstr ""
10273
10274 #: winecfg.rc:103
10275 #, fuzzy
10276 msgid "Selection Text"
10277 msgstr "Elektu"
10278
10279 #: winecfg.rc:104
10280 msgid "ToolTip Background"
10281 msgstr ""
10282
10283 #: winecfg.rc:105
10284 msgid "ToolTip Text"
10285 msgstr ""
10286
10287 #: winecfg.rc:106
10288 msgid "Window Background"
10289 msgstr ""
10290
10291 #: winecfg.rc:107
10292 #, fuzzy
10293 msgid "Window Text"
10294 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10295
10296 #: winecfg.rc:108
10297 #, fuzzy
10298 msgid "Active Title Bar"
10299 msgstr "Se&n titolstango"
10300
10301 #: winecfg.rc:109
10302 msgid "Active Title Text"
10303 msgstr ""
10304
10305 #: winecfg.rc:110
10306 msgid "Inactive Title Bar"
10307 msgstr ""
10308
10309 #: winecfg.rc:111
10310 msgid "Inactive Title Text"
10311 msgstr ""
10312
10313 #: winecfg.rc:112
10314 msgid "Message Box Text"
10315 msgstr ""
10316
10317 #: winecfg.rc:113
10318 #, fuzzy
10319 msgid "Application Workspace"
10320 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10321
10322 #: winecfg.rc:114
10323 #, fuzzy
10324 msgid "Window Frame"
10325 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10326
10327 #: winecfg.rc:115
10328 msgid "Active Border"
10329 msgstr ""
10330
10331 #: winecfg.rc:116
10332 msgid "Inactive Border"
10333 msgstr ""
10334
10335 #: winecfg.rc:117
10336 #, fuzzy
10337 msgid "Controls Shadow"
10338 msgstr "Control Panel"
10339
10340 #: winecfg.rc:118
10341 msgid "Gray Text"
10342 msgstr ""
10343
10344 #: winecfg.rc:119
10345 msgid "Controls Highlight"
10346 msgstr ""
10347
10348 #: winecfg.rc:120
10349 msgid "Controls Dark Shadow"
10350 msgstr ""
10351
10352 #: winecfg.rc:121
10353 msgid "Controls Light"
10354 msgstr ""
10355
10356 #: winecfg.rc:122
10357 msgid "Controls Alternate Background"
10358 msgstr ""
10359
10360 #: winecfg.rc:123
10361 msgid "Hot Tracked Item"
10362 msgstr ""
10363
10364 #: winecfg.rc:124
10365 msgid "Active Title Bar Gradient"
10366 msgstr ""
10367
10368 #: winecfg.rc:125
10369 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
10370 msgstr ""
10371
10372 #: winecfg.rc:126
10373 msgid "Menu Highlight"
10374 msgstr ""
10375
10376 #: winecfg.rc:127
10377 msgid "Menu Bar"
10378 msgstr ""
10379
10380 #: wineconsole.rc:26
10381 msgid "Set &Defaults"
10382 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
10383
10384 #: wineconsole.rc:28
10385 msgid "&Mark"
10386 msgstr "&Punkto"
10387
10388 #: wineconsole.rc:31
10389 msgid "&Select all"
10390 msgstr "&Elekton æion"
10391
10392 #: wineconsole.rc:32
10393 msgid "Sc&roll"
10394 msgstr "&Ruliøu"
10395
10396 #: wineconsole.rc:33
10397 msgid "S&earch"
10398 msgstr "&Seræu"
10399
10400 #: wineconsole.rc:36
10401 msgid "Setup - Default settings"
10402 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10403
10404 #: wineconsole.rc:37
10405 msgid "Setup - Current settings"
10406 msgstr "Nunaj Agordoj"
10407
10408 #: wineconsole.rc:38
10409 msgid "Configuration error"
10410 msgstr "Eroro de agordado"
10411
10412 #: wineconsole.rc:39
10413 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
10414 msgstr ""
10415 "Ekran-bufra grandeco devas esti pli granda aý egala ol fenestr-bufra tiu"
10416
10417 #: wineconsole.rc:34
10418 msgid "Each character is %ld pixels wide on %ld pixels high"
10419 msgstr "Tipo estas larøa %ld bilderojn kaj alta %ld bilderojn"
10420
10421 #: wineconsole.rc:35
10422 msgid "This is a test"
10423 msgstr "Æi tiu estas provo"
10424
10425 #: wineconsole.rc:41
10426 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
10427 msgstr ""
10428
10429 #: wineconsole.rc:42
10430 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
10431 msgstr ""
10432
10433 #: wineconsole.rc:43
10434 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
10435 msgstr ""
10436
10437 #: wineconsole.rc:44
10438 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
10439 msgstr ""
10440
10441 #: wineconsole.rc:45
10442 msgid ""
10443 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
10444 "The command is invalid.\n"
10445 msgstr ""
10446
10447 #: wineconsole.rc:47
10448 msgid ""
10449 "\n"
10450 "Usage:\n"
10451 "  wineconsole [options] <command>\n"
10452 "\n"
10453 "Options:\n"
10454 msgstr ""
10455
10456 #: wineconsole.rc:49
10457 msgid ""
10458 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
10459 "will\n"
10460 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
10461 "console.\n"
10462 msgstr ""
10463
10464 #: wineconsole.rc:50
10465 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
10466 msgstr ""
10467
10468 #: wineconsole.rc:51
10469 msgid ""
10470 "\n"
10471 "Example:\n"
10472 "  wineconsole cmd\n"
10473 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
10474 "\n"
10475 msgstr ""
10476
10477 #: winedbg.rc:35
10478 msgid "Wine program crash"
10479 msgstr ""
10480
10481 #: winedbg.rc:36
10482 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
10483 msgstr ""
10484
10485 #: winedbg.rc:37
10486 msgid "(unidentified)"
10487 msgstr ""
10488
10489 #: winefile.rc:26
10490 #, fuzzy
10491 msgid "&Open\tEnter"
10492 msgstr "&Malfermu"
10493
10494 #: winefile.rc:30
10495 #, fuzzy
10496 msgid "Re&name..."
10497 msgstr "&Notu..."
10498
10499 #: winefile.rc:31
10500 #, fuzzy
10501 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
10502 msgstr "Ecoj"
10503
10504 #: winefile.rc:33
10505 msgid "&Run..."
10506 msgstr ""
10507
10508 #: winefile.rc:35
10509 msgid "Cr&eate Directory..."
10510 msgstr ""
10511
10512 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
10513 #, fuzzy
10514 msgid "E&xit\tAlt+X"
10515 msgstr ""
10516 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10517 "Finu\n"
10518 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10519 "&Fermu"
10520
10521 #: winefile.rc:44
10522 msgid "&Disk"
10523 msgstr ""
10524
10525 #: winefile.rc:45
10526 msgid "Connect &Network Drive..."
10527 msgstr ""
10528
10529 #: winefile.rc:46
10530 msgid "&Disconnect Network Drive"
10531 msgstr ""
10532
10533 #: winefile.rc:52
10534 msgid "&Name"
10535 msgstr ""
10536
10537 #: winefile.rc:53
10538 msgid "&All File Details"
10539 msgstr ""
10540
10541 #: winefile.rc:55
10542 msgid "&Sort by Name"
10543 msgstr ""
10544
10545 #: winefile.rc:56
10546 msgid "Sort &by Type"
10547 msgstr ""
10548
10549 #: winefile.rc:57
10550 msgid "Sort by Si&ze"
10551 msgstr ""
10552
10553 #: winefile.rc:58
10554 msgid "Sort by &Date"
10555 msgstr ""
10556
10557 #: winefile.rc:60
10558 #, fuzzy
10559 msgid "Filter by&..."
10560 msgstr "&Impozu Printilon..."
10561
10562 #: winefile.rc:67
10563 msgid "&Drivebar"
10564 msgstr ""
10565
10566 #: winefile.rc:70
10567 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
10568 msgstr ""
10569
10570 #: winefile.rc:77
10571 msgid "New &Window"
10572 msgstr ""
10573
10574 #: winefile.rc:78
10575 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
10576 msgstr ""
10577
10578 #: winefile.rc:80
10579 #, fuzzy
10580 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
10581 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10582
10583 #: winefile.rc:87
10584 #, fuzzy
10585 msgid "&About Wine File Manager"
10586 msgstr "Pri Notepad"
10587
10588 #: winefile.rc:93
10589 msgid "Applying font settings"
10590 msgstr ""
10591
10592 #: winefile.rc:94
10593 msgid "Error while selecting new font."
10594 msgstr ""
10595
10596 #: winefile.rc:99
10597 msgid "Wine File Manager"
10598 msgstr ""
10599
10600 #: winefile.rc:101
10601 msgid "root fs"
10602 msgstr ""
10603
10604 #: winefile.rc:102
10605 msgid "unixfs"
10606 msgstr ""
10607
10608 #: winefile.rc:104
10609 msgid "Shell"
10610 msgstr ""
10611
10612 #: winefile.rc:105
10613 #, fuzzy
10614 msgid "Not yet implemented"
10615 msgstr "Ne-implementata"
10616
10617 #: winefile.rc:112
10618 #, fuzzy
10619 msgid "CDate"
10620 msgstr "&Dato"
10621
10622 #: winefile.rc:113
10623 #, fuzzy
10624 msgid "ADate"
10625 msgstr "&Dato"
10626
10627 #: winefile.rc:114
10628 #, fuzzy
10629 msgid "MDate"
10630 msgstr "&Dato"
10631
10632 #: winefile.rc:115
10633 msgid "Index/Inode"
10634 msgstr ""
10635
10636 #: winefile.rc:118
10637 msgid "Security"
10638 msgstr ""
10639
10640 #: winefile.rc:120
10641 msgid "%s of %s free"
10642 msgstr ""
10643
10644 #: winemine.rc:34
10645 msgid "&Game"
10646 msgstr ""
10647
10648 #: winemine.rc:35
10649 msgid "&New\tF2"
10650 msgstr ""
10651
10652 #: winemine.rc:37
10653 msgid "Question &Marks"
10654 msgstr ""
10655
10656 #: winemine.rc:39
10657 msgid "&Beginner"
10658 msgstr ""
10659
10660 #: winemine.rc:40
10661 msgid "&Advanced"
10662 msgstr ""
10663
10664 #: winemine.rc:41
10665 msgid "&Expert"
10666 msgstr ""
10667
10668 #: winemine.rc:42
10669 msgid "&Custom..."
10670 msgstr ""
10671
10672 #: winemine.rc:44
10673 msgid "&Fastest Times"
10674 msgstr ""
10675
10676 #: winemine.rc:49
10677 #, fuzzy
10678 msgid "&About WineMine"
10679 msgstr "Pri Notepad"
10680
10681 #: winemine.rc:27
10682 msgid "WineMine"
10683 msgstr ""
10684
10685 #: winemine.rc:28
10686 msgid "Nobody"
10687 msgstr ""
10688
10689 #: winemine.rc:29
10690 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
10691 msgstr ""
10692
10693 #: winhlp32.rc:32
10694 msgid "Printer &setup..."
10695 msgstr "&Impozu Printilon..."
10696
10697 #: winhlp32.rc:39
10698 msgid "&Annotate..."
10699 msgstr "&Notu..."
10700
10701 #: winhlp32.rc:41
10702 msgid "&Bookmark"
10703 msgstr "&Legosigno"
10704
10705 #: winhlp32.rc:42
10706 msgid "&Define..."
10707 msgstr "&Difinu..."
10708
10709 #: winhlp32.rc:45
10710 msgid "History"
10711 msgstr "History"
10712
10713 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
10714 msgid "Small"
10715 msgstr "Small"
10716
10717 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
10718 msgid "Normal"
10719 msgstr "Normal"
10720
10721 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
10722 msgid "Large"
10723 msgstr "Large"
10724
10725 #: winhlp32.rc:54
10726 #, fuzzy
10727 msgid "&Help on help\tF1"
10728 msgstr "Pri Helpanto"
10729
10730 #: winhlp32.rc:55
10731 msgid "Always on &top"
10732 msgstr "Æiam &supre"
10733
10734 #: winhlp32.rc:56
10735 msgid "&About Wine Help"
10736 msgstr "&Pri..."
10737
10738 #: winhlp32.rc:64
10739 #, fuzzy
10740 msgid "Annotation..."
10741 msgstr "&Notu..."
10742
10743 #: winhlp32.rc:65
10744 #, fuzzy
10745 msgid "Copy"
10746 msgstr "&Kopiu"
10747
10748 #: winhlp32.rc:78
10749 msgid "Wine Help"
10750 msgstr "Wine Helpanto"
10751
10752 #: winhlp32.rc:83
10753 msgid "Error while reading the help file `%s'"
10754 msgstr "Eraro dum la legado de helpdosiero `%s'"
10755
10756 #: winhlp32.rc:85
10757 msgid "Summary"
10758 msgstr "Summary"
10759
10760 #: winhlp32.rc:84
10761 msgid "&Index"
10762 msgstr "&Enhavo"
10763
10764 #: winhlp32.rc:88
10765 msgid "Help files (*.hlp)"
10766 msgstr "Helpaj dosieroj (*.hlp)"
10767
10768 #: winhlp32.rc:89
10769 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
10770 msgstr ""
10771
10772 #: winhlp32.rc:90
10773 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
10774 msgstr ""
10775
10776 #: winhlp32.rc:91
10777 msgid "Help topics: "
10778 msgstr ""
10779
10780 #: wordpad.rc:28
10781 #, fuzzy
10782 msgid "&New...\tCtrl+N"
10783 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
10784
10785 #: wordpad.rc:42
10786 #, fuzzy
10787 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
10788 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
10789
10790 #: wordpad.rc:47
10791 msgid "&Clear\tDEL"
10792 msgstr ""
10793
10794 #: wordpad.rc:48
10795 #, fuzzy
10796 msgid "&Select all\tCtrl+A"
10797 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10798
10799 #: wordpad.rc:51
10800 msgid "Find &next\tF3"
10801 msgstr ""
10802
10803 #: wordpad.rc:54
10804 msgid "Read-&only"
10805 msgstr ""
10806
10807 #: wordpad.rc:55
10808 msgid "&Modified"
10809 msgstr ""
10810
10811 #: wordpad.rc:57
10812 msgid "E&xtras"
10813 msgstr ""
10814
10815 #: wordpad.rc:59
10816 msgid "Selection &info"
10817 msgstr ""
10818
10819 #: wordpad.rc:60
10820 msgid "Character &format"
10821 msgstr ""
10822
10823 #: wordpad.rc:61
10824 msgid "&Def. char format"
10825 msgstr ""
10826
10827 #: wordpad.rc:62
10828 msgid "Paragrap&h format"
10829 msgstr ""
10830
10831 #: wordpad.rc:63
10832 msgid "&Get text"
10833 msgstr ""
10834
10835 #: wordpad.rc:69
10836 msgid "&Formatbar"
10837 msgstr ""
10838
10839 #: wordpad.rc:70
10840 msgid "&Ruler"
10841 msgstr ""
10842
10843 #: wordpad.rc:71
10844 msgid "&Statusbar"
10845 msgstr ""
10846
10847 #: wordpad.rc:73
10848 msgid "&Options..."
10849 msgstr ""
10850
10851 #: wordpad.rc:75
10852 msgid "&Insert"
10853 msgstr ""
10854
10855 #: wordpad.rc:77
10856 msgid "&Date and time..."
10857 msgstr ""
10858
10859 #: wordpad.rc:79
10860 #, fuzzy
10861 msgid "F&ormat"
10862 msgstr "Normal"
10863
10864 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
10865 msgid "&Bullet points"
10866 msgstr ""
10867
10868 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
10869 #, fuzzy
10870 msgid "&Paragraph..."
10871 msgstr "Seræu..."
10872
10873 #: wordpad.rc:84
10874 #, fuzzy
10875 msgid "&Tabs..."
10876 msgstr "Konservu &kiel"
10877
10878 #: wordpad.rc:85
10879 msgid "Backgroun&d"
10880 msgstr ""
10881
10882 #: wordpad.rc:87
10883 #, fuzzy
10884 msgid "&System\tCtrl+1"
10885 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
10886
10887 #: wordpad.rc:88
10888 #, fuzzy
10889 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
10890 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10891
10892 #: wordpad.rc:93
10893 #, fuzzy
10894 msgid "&About Wine Wordpad"
10895 msgstr "&Pri..."
10896
10897 #: wordpad.rc:130
10898 msgid "Automatic"
10899 msgstr ""
10900
10901 #: wordpad.rc:136
10902 #, fuzzy
10903 msgid "All documents (*.*)"
10904 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
10905
10906 #: wordpad.rc:137
10907 #, fuzzy
10908 msgid "Text documents (*.txt)"
10909 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
10910
10911 #: wordpad.rc:138
10912 msgid "Unicode text document (*.txt)"
10913 msgstr ""
10914
10915 #: wordpad.rc:139
10916 msgid "Rich text format (*.rtf)"
10917 msgstr ""
10918
10919 #: wordpad.rc:140
10920 msgid "Rich text document"
10921 msgstr ""
10922
10923 #: wordpad.rc:141
10924 msgid "Text document"
10925 msgstr ""
10926
10927 #: wordpad.rc:142
10928 msgid "Unicode text document"
10929 msgstr ""
10930
10931 #: wordpad.rc:143
10932 #, fuzzy
10933 msgid "Printer files (*.prn)"
10934 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
10935
10936 #: wordpad.rc:148
10937 #, fuzzy
10938 msgid "Left"
10939 msgstr "&Maldekstre"
10940
10941 #: wordpad.rc:149
10942 #, fuzzy
10943 msgid "Right"
10944 msgstr "&Dekstre"
10945
10946 #: wordpad.rc:150
10947 msgid "Center"
10948 msgstr ""
10949
10950 #: wordpad.rc:156
10951 msgid "Text"
10952 msgstr ""
10953
10954 #: wordpad.rc:157
10955 msgid "Rich text"
10956 msgstr ""
10957
10958 #: wordpad.rc:163
10959 msgid "Next page"
10960 msgstr ""
10961
10962 #: wordpad.rc:164
10963 msgid "Previous page"
10964 msgstr ""
10965
10966 #: wordpad.rc:165
10967 msgid "Two pages"
10968 msgstr ""
10969
10970 #: wordpad.rc:166
10971 msgid "One page"
10972 msgstr ""
10973
10974 #: wordpad.rc:167
10975 msgid "Zoom in"
10976 msgstr ""
10977
10978 #: wordpad.rc:168
10979 msgid "Zoom out"
10980 msgstr ""
10981
10982 #: wordpad.rc:170
10983 #, fuzzy
10984 msgid "Page"
10985 msgstr "Paøo &p"
10986
10987 #: wordpad.rc:171
10988 #, fuzzy
10989 msgid "Pages"
10990 msgstr "Paøo &p"
10991
10992 #: wordpad.rc:172
10993 msgctxt "unit: centimeter"
10994 msgid "cm"
10995 msgstr ""
10996
10997 #: wordpad.rc:173
10998 #, fuzzy
10999 msgctxt "unit: inch"
11000 msgid "in"
11001 msgstr " min"
11002
11003 #: wordpad.rc:174
11004 msgid "inch"
11005 msgstr ""
11006
11007 #: wordpad.rc:175
11008 msgctxt "unit: point"
11009 msgid "pt"
11010 msgstr ""
11011
11012 #: wordpad.rc:180
11013 msgid "Document"
11014 msgstr ""
11015
11016 #: wordpad.rc:181
11017 msgid "Save changes to '%s'?"
11018 msgstr ""
11019
11020 #: wordpad.rc:182
11021 msgid "Finished searching the document."
11022 msgstr ""
11023
11024 #: wordpad.rc:183
11025 msgid "Failed to load the RichEdit library."
11026 msgstr ""
11027
11028 #: wordpad.rc:184
11029 msgid ""
11030 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
11031 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
11032 msgstr ""
11033
11034 #: wordpad.rc:187
11035 msgid "Invalid number format"
11036 msgstr ""
11037
11038 #: wordpad.rc:188
11039 msgid "OLE storage documents are not supported"
11040 msgstr ""
11041
11042 #: wordpad.rc:189
11043 msgid "Could not save the file."
11044 msgstr ""
11045
11046 #: wordpad.rc:190
11047 msgid "You do not have access to save the file."
11048 msgstr ""
11049
11050 #: wordpad.rc:191
11051 msgid "Could not open the file."
11052 msgstr ""
11053
11054 #: wordpad.rc:192
11055 msgid "You do not have access to open the file."
11056 msgstr ""
11057
11058 #: wordpad.rc:193
11059 #, fuzzy
11060 msgid "Printing not implemented"
11061 msgstr "Ne-implementata"
11062
11063 #: wordpad.rc:194
11064 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
11065 msgstr ""
11066
11067 #: write.rc:27
11068 msgid "Starting Wordpad failed"
11069 msgstr ""
11070
11071 #: xcopy.rc:27
11072 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
11073 msgstr ""
11074
11075 #: xcopy.rc:28
11076 msgid "Invalid parameter '%1' -  Use xcopy /? for help\n"
11077 msgstr ""
11078
11079 #: xcopy.rc:29
11080 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
11081 msgstr ""
11082
11083 #: xcopy.rc:30
11084 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
11085 msgstr ""
11086
11087 #: xcopy.rc:31
11088 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
11089 msgstr ""
11090
11091 #: xcopy.rc:34
11092 msgid ""
11093 "Is '%1' a filename or directory\n"
11094 "on the target?\n"
11095 "(F - File, D - Directory)\n"
11096 msgstr ""
11097
11098 #: xcopy.rc:35
11099 msgid "%1? (Yes|No)\n"
11100 msgstr ""
11101
11102 #: xcopy.rc:36
11103 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
11104 msgstr ""
11105
11106 #: xcopy.rc:37
11107 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
11108 msgstr ""
11109
11110 #: xcopy.rc:38
11111 msgid "Failed to open '%1'\n"
11112 msgstr ""
11113
11114 #: xcopy.rc:39
11115 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
11116 msgstr ""
11117
11118 #: xcopy.rc:43
11119 msgctxt "File key"
11120 msgid "F"
11121 msgstr ""
11122
11123 #: xcopy.rc:44
11124 msgctxt "Directory key"
11125 msgid "D"
11126 msgstr ""
11127
11128 #: xcopy.rc:77
11129 msgid ""
11130 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
11131 "\n"
11132 "Syntax:\n"
11133 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
11134 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
11135 "\n"
11136 "Where:\n"
11137 "\n"
11138 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
11139 "\tmore files.\n"
11140 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
11141 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
11142 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
11143 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
11144 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
11145 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
11146 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
11147 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
11148 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
11149 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
11150 "[/N]  Copy using short names.\n"
11151 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
11152 "[/R]  Overwrite any read only files.\n"
11153 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
11154 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
11155 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
11156 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
11157 "\tarchive attribute.\n"
11158 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
11159 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
11160 "\t\tthan source.\n"
11161 "\n"
11162 msgstr ""