serialui: Convert dialogs to po files.
[wine] / po / th.po
1 # Thai translations for Wine
2 #
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Thai\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: appwiz.rc:28
17 msgid "Add/Remove Programs"
18 msgstr ""
19
20 #: appwiz.rc:29
21 msgid ""
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
23 "computer."
24 msgstr ""
25
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
27 msgid "Applications"
28 msgstr ""
29
30 #: appwiz.rc:32
31 msgid ""
32 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
33 "entry for this program from the registry?"
34 msgstr ""
35
36 #: appwiz.rc:33
37 msgid "Not specified"
38 msgstr ""
39
40 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
41 msgid "Name"
42 msgstr ""
43
44 #: appwiz.rc:36
45 msgid "Publisher"
46 msgstr ""
47
48 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
49 msgid "Version"
50 msgstr ""
51
52 #: appwiz.rc:38
53 msgid "Installation programs"
54 msgstr ""
55
56 #: appwiz.rc:39
57 msgid "Programs (*.exe)"
58 msgstr ""
59
60 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
61 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
62 msgid "All files (*.*)"
63 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
64
65 #: appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
66 msgid "&Remove"
67 msgstr ""
68
69 #: appwiz.rc:43
70 msgid "&Modify/Remove"
71 msgstr ""
72
73 #: appwiz.rc:48
74 msgid "Downloading..."
75 msgstr ""
76
77 #: appwiz.rc:49
78 msgid "Installing..."
79 msgstr ""
80
81 #: appwiz.rc:50
82 msgid ""
83 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
84 "file."
85 msgstr ""
86
87 #: avifil32.rc:39
88 msgid "Compress options"
89 msgstr ""
90
91 #: avifil32.rc:42
92 msgid "&Choose a stream:"
93 msgstr ""
94
95 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
96 msgid "&Options..."
97 msgstr ""
98
99 #: avifil32.rc:46
100 msgid "&Interleave every"
101 msgstr ""
102
103 #: avifil32.rc:48
104 msgid "frames"
105 msgstr ""
106
107 #: avifil32.rc:49
108 #, fuzzy
109 msgid "Current format:"
110 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
111
112 #: avifil32.rc:51 credui.rc:49 ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54
113 #: mpr.rc:46 msacm32.rc:50 serialui.rc:38 shlwapi.rc:41 winspool.rc:39
114 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
115 #: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
116 #: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
117 #: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
118 #: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
119 #: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
120 #: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
121 msgid "OK"
122 msgstr "ตกลง"
123
124 #: avifil32.rc:52 browseui.rc:37 credui.rc:50 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78
125 #: localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 serialui.rc:39
126 #: shlwapi.rc:42 winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173
127 #: progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178
128 #: progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269
129 #: regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522
130 #: wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132
131 #: winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93
132 #: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
133 msgid "Cancel"
134 msgstr "ยกเลิก"
135
136 #: avifil32.rc:27
137 msgid "Waveform: %s"
138 msgstr ""
139
140 #: avifil32.rc:28
141 msgid "Waveform"
142 msgstr ""
143
144 #: avifil32.rc:29
145 msgid "All multimedia files"
146 msgstr ""
147
148 #: avifil32.rc:31
149 msgid "video"
150 msgstr ""
151
152 #: avifil32.rc:32
153 msgid "audio"
154 msgstr ""
155
156 #: avifil32.rc:33
157 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
158 msgstr ""
159
160 #: avifil32.rc:34
161 msgid "uncompressed"
162 msgstr ""
163
164 #: browseui.rc:25
165 msgid "Canceling..."
166 msgstr ""
167
168 #: comctl32.rc:39
169 msgid "Separator"
170 msgstr ""
171
172 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
173 #, fuzzy
174 msgctxt "hotkey"
175 msgid "None"
176 msgstr "ไม่มีเลย"
177
178 #: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
179 msgid "Close"
180 msgstr "ปีด"
181
182 #: comctl32.rc:33
183 msgid "Today:"
184 msgstr "วันนี้:"
185
186 #: comctl32.rc:34
187 msgid "Go to today"
188 msgstr "ไปถึงวันนี้"
189
190 #: comdlg32.rc:29
191 msgid "&About FolderPicker Test"
192 msgstr "เกี่ยวกับ FolderPicker Test"
193
194 #: comdlg32.rc:30
195 msgid "Document Folders"
196 msgstr ""
197
198 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
199 msgid "My Documents"
200 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
201
202 #: comdlg32.rc:32
203 msgid "My Favorites"
204 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
205
206 #: comdlg32.rc:33
207 msgid "System Path"
208 msgstr ""
209
210 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
211 #, fuzzy
212 msgctxt "display name"
213 msgid "Desktop"
214 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
215
216 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
217 msgid "Fonts"
218 msgstr "ดัวอักษร"
219
220 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
221 msgid "My Computer"
222 msgstr "เครื่องส่วนตัว"
223
224 #: comdlg32.rc:41
225 msgid "System Folders"
226 msgstr ""
227
228 #: comdlg32.rc:42
229 msgid "Local Hard Drives"
230 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
231
232 #: comdlg32.rc:43
233 msgid "File not found"
234 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
235
236 #: comdlg32.rc:44
237 msgid "Please verify that the correct file name was given"
238 msgstr ""
239
240 #: comdlg32.rc:45
241 msgid ""
242 "File does not exist.\n"
243 "Do you want to create file?"
244 msgstr ""
245
246 #: comdlg32.rc:46
247 msgid ""
248 "File already exists.\n"
249 "Do you want to replace it?"
250 msgstr ""
251
252 #: comdlg32.rc:47
253 msgid "Invalid character(s) in path"
254 msgstr ""
255
256 #: comdlg32.rc:48
257 msgid ""
258 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
259 "                          / : < > |"
260 msgstr ""
261 "ในชื่อแฟ้มใช้ไมได้ต้วนี้:\n"
262 "                          / : < > |"
263
264 #: comdlg32.rc:49
265 msgid "Path does not exist"
266 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี"
267
268 #: comdlg32.rc:50
269 msgid "File does not exist"
270 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
271
272 #: comdlg32.rc:55
273 msgid "Up One Level"
274 msgstr "ขึ้นหนึ่งระดับ"
275
276 #: comdlg32.rc:56
277 msgid "Create New Folder"
278 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
279
280 #: comdlg32.rc:57
281 msgid "List"
282 msgstr "กําหนด"
283
284 #: comdlg32.rc:58
285 msgid "Details"
286 msgstr "รายละเอียด"
287
288 #: comdlg32.rc:59
289 msgid "Browse to Desktop"
290 msgstr "ค้นหารายการพื้นที่ทำงาน"
291
292 #: comdlg32.rc:123
293 msgid "Regular"
294 msgstr ""
295
296 #: comdlg32.rc:124
297 msgid "Bold"
298 msgstr ""
299
300 #: comdlg32.rc:125
301 msgid "Italic"
302 msgstr ""
303
304 #: comdlg32.rc:126
305 msgid "Bold Italic"
306 msgstr ""
307
308 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
309 msgid "Black"
310 msgstr "สีดํา"
311
312 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
313 msgid "Maroon"
314 msgstr "สีเลืดหมู"
315
316 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
317 msgid "Green"
318 msgstr "สีเขียว"
319
320 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
321 msgid "Olive"
322 msgstr "สีเขียวเข้ม"
323
324 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
325 msgid "Navy"
326 msgstr "สีนําเงิน"
327
328 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
329 msgid "Purple"
330 msgstr "สีม่วง"
331
332 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
333 msgid "Teal"
334 msgstr "สีเขียวอมนําเงินข้ม"
335
336 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
337 msgid "Gray"
338 msgstr "สีเทา"
339
340 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
341 msgid "Silver"
342 msgstr "สีเงิน"
343
344 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
345 msgid "Red"
346 msgstr "สีแดง"
347
348 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
349 msgid "Lime"
350 msgstr "สีเขียวออ่น"
351
352 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
353 msgid "Yellow"
354 msgstr "สีเหลือง"
355
356 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
357 msgid "Blue"
358 msgstr "สีฟ้า"
359
360 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
361 msgid "Fuchsia"
362 msgstr ""
363
364 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
365 msgid "Aqua"
366 msgstr "สีฟ้าออ่น"
367
368 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
369 msgid "White"
370 msgstr "สีขาว"
371
372 #: comdlg32.rc:66
373 msgid "Unreadable Entry"
374 msgstr "อ่านรายการไมได้"
375
376 #: comdlg32.rc:68
377 #, fuzzy
378 msgid ""
379 "This value does not lie within the page range.\n"
380 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
381 msgstr "กรุณาเลื่อกหมายเลขระวาง %d ถึง %d"
382
383 #: comdlg32.rc:70
384 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
385 msgstr "'จาก' ต่องเป็นน้อยก่วะ 'ส่งถึง'"
386
387 #: comdlg32.rc:72
388 msgid ""
389 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
390 "Please reenter margins."
391 msgstr ""
392 "ขอบกระดาษใหญ่เกินไป\n"
393 "กรุณาเลื่อกใหม่"
394
395 #: comdlg32.rc:74
396 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
397 msgstr ""
398
399 #: comdlg32.rc:76
400 msgid ""
401 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
402 "Please enter a value between 1 and %d."
403 msgstr ""
404
405 #: comdlg32.rc:77
406 msgid "A printer error occurred."
407 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
408
409 #: comdlg32.rc:78
410 msgid "No default printer defined."
411 msgstr "ไมมีเครื่องพิมพ์ปกติ"
412
413 #: comdlg32.rc:79
414 msgid "Cannot find the printer."
415 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์"
416
417 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
418 msgid "Out of memory."
419 msgstr "ความจํา์หมด"
420
421 #: comdlg32.rc:81
422 msgid "An error occurred."
423 msgstr "เกิดความปิดพลาด"
424
425 #: comdlg32.rc:82
426 msgid "Unknown printer driver."
427 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
428
429 #: comdlg32.rc:85
430 msgid ""
431 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
432 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
433 msgstr ""
434
435 #: comdlg32.rc:151
436 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
437 msgstr ""
438
439 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
440 msgid "&Save"
441 msgstr ""
442
443 #: comdlg32.rc:153
444 #, fuzzy
445 msgid "Save &in:"
446 msgstr "บันทืกเป็น..."
447
448 #: comdlg32.rc:154
449 msgid "Save"
450 msgstr ""
451
452 #: comdlg32.rc:155
453 #, fuzzy
454 msgid "Save as"
455 msgstr "บันทืกเป็น..."
456
457 #: comdlg32.rc:156
458 #, fuzzy
459 msgid "Open File"
460 msgstr "แฟ้ม"
461
462 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
463 msgid "Ready"
464 msgstr "พร้อม"
465
466 #: comdlg32.rc:94
467 msgid "Paused; "
468 msgstr "ชะลอ; "
469
470 #: comdlg32.rc:95
471 msgid "Error; "
472 msgstr "ความปิด; "
473
474 #: comdlg32.rc:96
475 msgid "Pending deletion; "
476 msgstr "กําลังจะลบ; "
477
478 #: comdlg32.rc:97
479 msgid "Paper jam; "
480 msgstr "กระดาษติด; "
481
482 #: comdlg32.rc:98
483 msgid "Out of paper; "
484 msgstr "กระดาษหมด; "
485
486 #: comdlg32.rc:99
487 msgid "Feed paper manual; "
488 msgstr ""
489
490 #: comdlg32.rc:100
491 msgid "Paper problem; "
492 msgstr ""
493
494 #: comdlg32.rc:101
495 msgid "Printer offline; "
496 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
497
498 #: comdlg32.rc:102
499 msgid "I/O Active; "
500 msgstr ""
501
502 #: comdlg32.rc:103
503 msgid "Busy; "
504 msgstr "ยุ่ง; "
505
506 #: comdlg32.rc:104
507 msgid "Printing; "
508 msgstr "กํมลังพิมพ์; "
509
510 #: comdlg32.rc:105
511 msgid "Output tray is full; "
512 msgstr "ถาดเต็ม; "
513
514 #: comdlg32.rc:106
515 msgid "Not available; "
516 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
517
518 #: comdlg32.rc:107
519 msgid "Waiting; "
520 msgstr "เครื่องพิมพ์รออยู่; "
521
522 #: comdlg32.rc:108
523 msgid "Processing; "
524 msgstr "กําลังทํางาน; "
525
526 #: comdlg32.rc:109
527 msgid "Initialising; "
528 msgstr "กํมลังะเร็ม; "
529
530 #: comdlg32.rc:110
531 msgid "Warming up; "
532 msgstr "กํมลังะพรอม; "
533
534 #: comdlg32.rc:111
535 msgid "Toner low; "
536 msgstr "หมึกจะหมด; "
537
538 #: comdlg32.rc:112
539 msgid "No toner; "
540 msgstr "หมึกหมดแล้ว; "
541
542 #: comdlg32.rc:113
543 msgid "Page punt; "
544 msgstr ""
545
546 #: comdlg32.rc:114
547 msgid "Interrupted by user; "
548 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; "
549
550 #: comdlg32.rc:115
551 msgid "Out of memory; "
552 msgstr "ความจําเครื่องพิมพ์หมด; "
553
554 #: comdlg32.rc:116
555 msgid "The printer door is open; "
556 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
557
558 #: comdlg32.rc:117
559 msgid "Print server unknown; "
560 msgstr "ไม่รู้จักเสอร์เวอร์์; "
561
562 #: comdlg32.rc:118
563 msgid "Power save mode; "
564 msgstr "ใช้ไฟ้น้อย; "
565
566 #: comdlg32.rc:87
567 msgid "Default Printer; "
568 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
569
570 #: comdlg32.rc:88
571 msgid "There are %d documents in the queue"
572 msgstr "มี %d แฟ้มรออยู่"
573
574 #: comdlg32.rc:89
575 msgid "Margins [inches]"
576 msgstr "ขอบกระดาษ [นิ้ว]"
577
578 #: comdlg32.rc:90
579 msgid "Margins [mm]"
580 msgstr "ขอบกระดาษ [มม.]"
581
582 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
583 #, fuzzy
584 msgctxt "unit: millimeters"
585 msgid "mm"
586 msgstr "มม."
587
588 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
589 msgid "Print"
590 msgstr "พิมพ์"
591
592 #: credui.rc:42
593 #, fuzzy
594 msgid "&User name:"
595 msgstr "แฟ้ม"
596
597 #: credui.rc:45
598 msgid "&Password:"
599 msgstr ""
600
601 #: credui.rc:47
602 msgid "&Remember my password"
603 msgstr ""
604
605 #: credui.rc:27
606 msgid "Connect to %s"
607 msgstr ""
608
609 #: credui.rc:28
610 msgid "Connecting to %s"
611 msgstr ""
612
613 #: credui.rc:29
614 msgid "Logon unsuccessful"
615 msgstr ""
616
617 #: credui.rc:30
618 msgid ""
619 "Make sure that your user name\n"
620 "and password are correct."
621 msgstr ""
622
623 #: credui.rc:32
624 msgid ""
625 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
626 "\n"
627 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
628 "entering your password."
629 msgstr ""
630
631 #: credui.rc:31
632 msgid "Caps Lock is On"
633 msgstr ""
634
635 #: crypt32.rc:27
636 msgid "Authority Key Identifier"
637 msgstr ""
638
639 #: crypt32.rc:28
640 msgid "Key Attributes"
641 msgstr ""
642
643 #: crypt32.rc:29
644 msgid "Key Usage Restriction"
645 msgstr ""
646
647 #: crypt32.rc:30
648 msgid "Subject Alternative Name"
649 msgstr ""
650
651 #: crypt32.rc:31
652 msgid "Issuer Alternative Name"
653 msgstr ""
654
655 #: crypt32.rc:32
656 msgid "Basic Constraints"
657 msgstr ""
658
659 #: crypt32.rc:33
660 msgid "Key Usage"
661 msgstr ""
662
663 #: crypt32.rc:34
664 msgid "Certificate Policies"
665 msgstr ""
666
667 #: crypt32.rc:35
668 msgid "Subject Key Identifier"
669 msgstr ""
670
671 #: crypt32.rc:36
672 msgid "CRL Reason Code"
673 msgstr ""
674
675 #: crypt32.rc:37
676 msgid "CRL Distribution Points"
677 msgstr ""
678
679 #: crypt32.rc:38
680 msgid "Enhanced Key Usage"
681 msgstr ""
682
683 #: crypt32.rc:39
684 msgid "Authority Information Access"
685 msgstr ""
686
687 #: crypt32.rc:40
688 msgid "Certificate Extensions"
689 msgstr ""
690
691 #: crypt32.rc:41
692 msgid "Next Update Location"
693 msgstr ""
694
695 #: crypt32.rc:42
696 msgid "Yes or No Trust"
697 msgstr ""
698
699 #: crypt32.rc:43
700 msgid "Email Address"
701 msgstr ""
702
703 #: crypt32.rc:44
704 msgid "Unstructured Name"
705 msgstr ""
706
707 #: crypt32.rc:45
708 msgid "Content Type"
709 msgstr ""
710
711 #: crypt32.rc:46
712 msgid "Message Digest"
713 msgstr ""
714
715 #: crypt32.rc:47
716 msgid "Signing Time"
717 msgstr ""
718
719 #: crypt32.rc:48
720 msgid "Counter Sign"
721 msgstr ""
722
723 #: crypt32.rc:49
724 msgid "Challenge Password"
725 msgstr ""
726
727 #: crypt32.rc:50
728 msgid "Unstructured Address"
729 msgstr ""
730
731 #: crypt32.rc:51
732 msgid "S/MIME Capabilities"
733 msgstr ""
734
735 #: crypt32.rc:52
736 msgid "Prefer Signed Data"
737 msgstr ""
738
739 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
740 msgctxt "Certification Practice Statement"
741 msgid "CPS"
742 msgstr ""
743
744 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
745 msgid "User Notice"
746 msgstr ""
747
748 #: crypt32.rc:55
749 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
750 msgstr ""
751
752 #: crypt32.rc:56
753 msgid "Certification Authority Issuer"
754 msgstr ""
755
756 #: crypt32.rc:57
757 msgid "Certification Template Name"
758 msgstr ""
759
760 #: crypt32.rc:58
761 msgid "Certificate Type"
762 msgstr ""
763
764 #: crypt32.rc:59
765 msgid "Certificate Manifold"
766 msgstr ""
767
768 #: crypt32.rc:60
769 msgid "Netscape Cert Type"
770 msgstr ""
771
772 #: crypt32.rc:61
773 msgid "Netscape Base URL"
774 msgstr ""
775
776 #: crypt32.rc:62
777 msgid "Netscape Revocation URL"
778 msgstr ""
779
780 #: crypt32.rc:63
781 msgid "Netscape CA Revocation URL"
782 msgstr ""
783
784 #: crypt32.rc:64
785 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
786 msgstr ""
787
788 #: crypt32.rc:65
789 msgid "Netscape CA Policy URL"
790 msgstr ""
791
792 #: crypt32.rc:66
793 msgid "Netscape SSL ServerName"
794 msgstr ""
795
796 #: crypt32.rc:67
797 msgid "Netscape Comment"
798 msgstr ""
799
800 #: crypt32.rc:68
801 msgid "SpcSpAgencyInfo"
802 msgstr ""
803
804 #: crypt32.rc:69
805 msgid "SpcFinancialCriteria"
806 msgstr ""
807
808 #: crypt32.rc:70
809 msgid "SpcMinimalCriteria"
810 msgstr ""
811
812 #: crypt32.rc:71
813 msgid "Country/Region"
814 msgstr ""
815
816 #: crypt32.rc:72
817 msgid "Organization"
818 msgstr ""
819
820 #: crypt32.rc:73
821 msgid "Organizational Unit"
822 msgstr ""
823
824 #: crypt32.rc:74
825 msgid "Common Name"
826 msgstr ""
827
828 #: crypt32.rc:75
829 msgid "Locality"
830 msgstr ""
831
832 #: crypt32.rc:76
833 msgid "State or Province"
834 msgstr ""
835
836 #: crypt32.rc:77
837 msgid "Title"
838 msgstr ""
839
840 #: crypt32.rc:78
841 msgid "Given Name"
842 msgstr ""
843
844 #: crypt32.rc:79
845 msgid "Initials"
846 msgstr ""
847
848 #: crypt32.rc:80
849 msgid "Surname"
850 msgstr ""
851
852 #: crypt32.rc:81
853 msgid "Domain Component"
854 msgstr ""
855
856 #: crypt32.rc:82
857 msgid "Street Address"
858 msgstr ""
859
860 #: crypt32.rc:83
861 msgid "Serial Number"
862 msgstr ""
863
864 #: crypt32.rc:84
865 msgid "CA Version"
866 msgstr ""
867
868 #: crypt32.rc:85
869 msgid "Cross CA Version"
870 msgstr ""
871
872 #: crypt32.rc:86
873 msgid "Serialized Signature Serial Number"
874 msgstr ""
875
876 #: crypt32.rc:87
877 msgid "Principal Name"
878 msgstr ""
879
880 #: crypt32.rc:88
881 msgid "Windows Product Update"
882 msgstr ""
883
884 #: crypt32.rc:89
885 msgid "Enrollment Name Value Pair"
886 msgstr ""
887
888 #: crypt32.rc:90
889 msgid "OS Version"
890 msgstr ""
891
892 #: crypt32.rc:91
893 msgid "Enrollment CSP"
894 msgstr ""
895
896 #: crypt32.rc:92
897 msgid "CRL Number"
898 msgstr ""
899
900 #: crypt32.rc:93
901 msgid "Delta CRL Indicator"
902 msgstr ""
903
904 #: crypt32.rc:94
905 msgid "Issuing Distribution Point"
906 msgstr ""
907
908 #: crypt32.rc:95
909 msgid "Freshest CRL"
910 msgstr ""
911
912 #: crypt32.rc:96
913 msgid "Name Constraints"
914 msgstr ""
915
916 #: crypt32.rc:97
917 msgid "Policy Mappings"
918 msgstr ""
919
920 #: crypt32.rc:98
921 msgid "Policy Constraints"
922 msgstr ""
923
924 #: crypt32.rc:99
925 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
926 msgstr ""
927
928 #: crypt32.rc:100
929 msgid "Application Policies"
930 msgstr ""
931
932 #: crypt32.rc:101
933 msgid "Application Policy Mappings"
934 msgstr ""
935
936 #: crypt32.rc:102
937 msgid "Application Policy Constraints"
938 msgstr ""
939
940 #: crypt32.rc:103
941 msgid "CMC Data"
942 msgstr ""
943
944 #: crypt32.rc:104
945 msgid "CMC Response"
946 msgstr ""
947
948 #: crypt32.rc:105
949 msgid "Unsigned CMC Request"
950 msgstr ""
951
952 #: crypt32.rc:106
953 msgid "CMC Status Info"
954 msgstr ""
955
956 #: crypt32.rc:107
957 msgid "CMC Extensions"
958 msgstr ""
959
960 #: crypt32.rc:108
961 msgid "CMC Attributes"
962 msgstr ""
963
964 #: crypt32.rc:109
965 msgid "PKCS 7 Data"
966 msgstr ""
967
968 #: crypt32.rc:110
969 msgid "PKCS 7 Signed"
970 msgstr ""
971
972 #: crypt32.rc:111
973 msgid "PKCS 7 Enveloped"
974 msgstr ""
975
976 #: crypt32.rc:112
977 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
978 msgstr ""
979
980 #: crypt32.rc:113
981 msgid "PKCS 7 Digested"
982 msgstr ""
983
984 #: crypt32.rc:114
985 msgid "PKCS 7 Encrypted"
986 msgstr ""
987
988 #: crypt32.rc:115
989 msgid "Previous CA Certificate Hash"
990 msgstr ""
991
992 #: crypt32.rc:116
993 msgid "Virtual Base CRL Number"
994 msgstr ""
995
996 #: crypt32.rc:117
997 msgid "Next CRL Publish"
998 msgstr ""
999
1000 #: crypt32.rc:118
1001 msgid "CA Encryption Certificate"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
1005 msgid "Key Recovery Agent"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: crypt32.rc:120
1009 msgid "Certificate Template Information"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: crypt32.rc:121
1013 msgid "Enterprise Root OID"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: crypt32.rc:122
1017 msgid "Dummy Signer"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: crypt32.rc:123
1021 msgid "Encrypted Private Key"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: crypt32.rc:124
1025 msgid "Published CRL Locations"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: crypt32.rc:125
1029 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: crypt32.rc:126
1033 msgid "Transaction Id"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: crypt32.rc:127
1037 msgid "Sender Nonce"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: crypt32.rc:128
1041 msgid "Recipient Nonce"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: crypt32.rc:129
1045 msgid "Reg Info"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: crypt32.rc:130
1049 msgid "Get Certificate"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: crypt32.rc:131
1053 msgid "Get CRL"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: crypt32.rc:132
1057 msgid "Revoke Request"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: crypt32.rc:133
1061 msgid "Query Pending"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1065 msgid "Certificate Trust List"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: crypt32.rc:135
1069 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: crypt32.rc:136
1073 msgid "Private Key Usage Period"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: crypt32.rc:137
1077 msgid "Client Information"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: crypt32.rc:138
1081 msgid "Server Authentication"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: crypt32.rc:139
1085 msgid "Client Authentication"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: crypt32.rc:140
1089 msgid "Code Signing"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: crypt32.rc:141
1093 msgid "Secure Email"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: crypt32.rc:142
1097 msgid "Time Stamping"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: crypt32.rc:143
1101 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: crypt32.rc:144
1105 msgid "Microsoft Time Stamping"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: crypt32.rc:145
1109 msgid "IP security end system"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: crypt32.rc:146
1113 msgid "IP security tunnel termination"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: crypt32.rc:147
1117 msgid "IP security user"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: crypt32.rc:148
1121 msgid "Encrypting File System"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1125 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1129 msgid "Windows System Component Verification"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1133 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1137 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1141 msgid "Key Pack Licenses"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1145 msgid "License Server Verification"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1149 msgid "Smart Card Logon"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1153 #, fuzzy
1154 msgid "Digital Rights"
1155 msgstr "ดิจิตัล"
1156
1157 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1158 msgid "Qualified Subordination"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1162 msgid "Key Recovery"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1166 msgid "Document Signing"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: crypt32.rc:160
1170 msgid "IP security IKE intermediate"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1174 msgid "File Recovery"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1178 msgid "Root List Signer"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: crypt32.rc:163
1182 msgid "All application policies"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1186 msgid "Directory Service Email Replication"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1190 msgid "Certificate Request Agent"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1194 msgid "Lifetime Signing"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: crypt32.rc:167
1198 msgid "All issuance policies"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: crypt32.rc:172
1202 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: crypt32.rc:173
1206 msgid "Personal"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: crypt32.rc:174
1210 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: crypt32.rc:175
1214 msgid "Other People"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: crypt32.rc:176
1218 msgid "Trusted Publishers"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: crypt32.rc:177
1222 msgid "Untrusted Certificates"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: crypt32.rc:182
1226 msgid "KeyID="
1227 msgstr ""
1228
1229 #: crypt32.rc:183
1230 msgid "Certificate Issuer"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: crypt32.rc:184
1234 msgid "Certificate Serial Number="
1235 msgstr ""
1236
1237 #: crypt32.rc:185
1238 msgid "Other Name="
1239 msgstr ""
1240
1241 #: crypt32.rc:186
1242 msgid "Email Address="
1243 msgstr ""
1244
1245 #: crypt32.rc:187
1246 msgid "DNS Name="
1247 msgstr ""
1248
1249 #: crypt32.rc:188
1250 msgid "Directory Address"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: crypt32.rc:189
1254 msgid "URL="
1255 msgstr ""
1256
1257 #: crypt32.rc:190
1258 msgid "IP Address="
1259 msgstr ""
1260
1261 #: crypt32.rc:191
1262 msgid "Mask="
1263 msgstr ""
1264
1265 #: crypt32.rc:192
1266 msgid "Registered ID="
1267 msgstr ""
1268
1269 #: crypt32.rc:193
1270 msgid "Unknown Key Usage"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: crypt32.rc:194
1274 msgid "Subject Type="
1275 msgstr ""
1276
1277 #: crypt32.rc:195
1278 msgctxt "Certificate Authority"
1279 msgid "CA"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: crypt32.rc:196
1283 msgid "End Entity"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: crypt32.rc:197
1287 msgid "Path Length Constraint="
1288 msgstr ""
1289
1290 #: crypt32.rc:198
1291 #, fuzzy
1292 msgctxt "path length"
1293 msgid "None"
1294 msgstr "ไม่มีเลย"
1295
1296 #: crypt32.rc:199
1297 msgid "Information Not Available"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: crypt32.rc:200
1301 msgid "Authority Info Access"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: crypt32.rc:201
1305 msgid "Access Method="
1306 msgstr ""
1307
1308 #: crypt32.rc:202
1309 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1310 msgid "OCSP"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: crypt32.rc:203
1314 msgid "CA Issuers"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: crypt32.rc:204
1318 msgid "Unknown Access Method"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: crypt32.rc:205
1322 msgid "Alternative Name"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: crypt32.rc:206
1326 msgid "CRL Distribution Point"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: crypt32.rc:207
1330 msgid "Distribution Point Name"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: crypt32.rc:208
1334 msgid "Full Name"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: crypt32.rc:209
1338 msgid "RDN Name"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: crypt32.rc:210
1342 msgid "CRL Reason="
1343 msgstr ""
1344
1345 #: crypt32.rc:211
1346 msgid "CRL Issuer"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: crypt32.rc:212
1350 msgid "Key Compromise"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: crypt32.rc:213
1354 msgid "CA Compromise"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: crypt32.rc:214
1358 msgid "Affiliation Changed"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: crypt32.rc:215
1362 msgid "Superseded"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: crypt32.rc:216
1366 msgid "Operation Ceased"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: crypt32.rc:217
1370 msgid "Certificate Hold"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: crypt32.rc:218
1374 msgid "Financial Information="
1375 msgstr ""
1376
1377 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1378 msgid "Available"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: crypt32.rc:220
1382 msgid "Not Available"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: crypt32.rc:221
1386 msgid "Meets Criteria="
1387 msgstr ""
1388
1389 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1390 msgid "Yes"
1391 msgstr "ใช่"
1392
1393 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1394 msgid "No"
1395 msgstr "ไม่ใช่"
1396
1397 #: crypt32.rc:224
1398 msgid "Digital Signature"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: crypt32.rc:225
1402 msgid "Non-Repudiation"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: crypt32.rc:226
1406 msgid "Key Encipherment"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: crypt32.rc:227
1410 msgid "Data Encipherment"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: crypt32.rc:228
1414 msgid "Key Agreement"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: crypt32.rc:229
1418 msgid "Certificate Signing"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: crypt32.rc:230
1422 msgid "Off-line CRL Signing"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: crypt32.rc:231
1426 msgid "CRL Signing"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: crypt32.rc:232
1430 msgid "Encipher Only"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: crypt32.rc:233
1434 msgid "Decipher Only"
1435 msgstr ""
1436
1437 #: crypt32.rc:234
1438 msgid "SSL Client Authentication"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: crypt32.rc:235
1442 msgid "SSL Server Authentication"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: crypt32.rc:236
1446 msgid "S/MIME"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: crypt32.rc:237
1450 msgid "Signature"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: crypt32.rc:238
1454 msgid "SSL CA"
1455 msgstr ""
1456
1457 #: crypt32.rc:239
1458 msgid "S/MIME CA"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: crypt32.rc:240
1462 msgid "Signature CA"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: cryptdlg.rc:27
1466 msgid "Certificate Policy"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: cryptdlg.rc:28
1470 msgid "Policy Identifier: "
1471 msgstr ""
1472
1473 #: cryptdlg.rc:29
1474 msgid "Policy Qualifier Info"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: cryptdlg.rc:30
1478 msgid "Policy Qualifier Id="
1479 msgstr ""
1480
1481 #: cryptdlg.rc:33
1482 msgid "Qualifier"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: cryptdlg.rc:34
1486 msgid "Notice Reference"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: cryptdlg.rc:35
1490 msgid "Organization="
1491 msgstr ""
1492
1493 #: cryptdlg.rc:36
1494 msgid "Notice Number="
1495 msgstr ""
1496
1497 #: cryptdlg.rc:37
1498 msgid "Notice Text="
1499 msgstr ""
1500
1501 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1502 msgid "Certificate"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: cryptui.rc:28
1506 #, fuzzy
1507 msgid "Certificate Information"
1508 msgstr "รายละเอียด"
1509
1510 #: cryptui.rc:29
1511 msgid ""
1512 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
1513 "altered or corrupted."
1514 msgstr ""
1515
1516 #: cryptui.rc:30
1517 msgid ""
1518 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
1519 "trusted root certificate store."
1520 msgstr ""
1521
1522 #: cryptui.rc:31
1523 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1524 msgstr ""
1525
1526 #: cryptui.rc:32
1527 #, fuzzy
1528 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1529 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
1530
1531 #: cryptui.rc:33
1532 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1533 msgstr ""
1534
1535 #: cryptui.rc:34
1536 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: cryptui.rc:35
1540 msgid "Issued to: "
1541 msgstr ""
1542
1543 #: cryptui.rc:36
1544 msgid "Issued by: "
1545 msgstr ""
1546
1547 #: cryptui.rc:37
1548 msgid "Valid from "
1549 msgstr ""
1550
1551 #: cryptui.rc:38
1552 msgid " to "
1553 msgstr ""
1554
1555 #: cryptui.rc:39
1556 msgid "This certificate has an invalid signature."
1557 msgstr ""
1558
1559 #: cryptui.rc:40
1560 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1561 msgstr ""
1562
1563 #: cryptui.rc:41
1564 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1565 msgstr ""
1566
1567 #: cryptui.rc:42
1568 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1569 msgstr ""
1570
1571 #: cryptui.rc:43
1572 msgid "This certificate is OK."
1573 msgstr ""
1574
1575 #: cryptui.rc:44
1576 msgid "Field"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: cryptui.rc:45
1580 msgid "Value"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1584 msgid "<All>"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: cryptui.rc:47
1588 msgid "Version 1 Fields Only"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: cryptui.rc:48
1592 msgid "Extensions Only"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: cryptui.rc:49
1596 msgid "Critical Extensions Only"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: cryptui.rc:50
1600 #, fuzzy
1601 msgid "Properties Only"
1602 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
1603
1604 #: cryptui.rc:52
1605 msgid "Serial number"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: cryptui.rc:53
1609 msgid "Issuer"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: cryptui.rc:54
1613 msgid "Valid from"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: cryptui.rc:55
1617 msgid "Valid to"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: cryptui.rc:56
1621 msgid "Subject"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: cryptui.rc:57
1625 msgid "Public key"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: cryptui.rc:58
1629 msgid "%1 (%2!d! bits)"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: cryptui.rc:59
1633 msgid "SHA1 hash"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: cryptui.rc:60
1637 msgid "Enhanced key usage (property)"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: cryptui.rc:61
1641 msgid "Friendly name"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
1645 msgid "Description"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: cryptui.rc:63
1649 #, fuzzy
1650 msgid "Certificate Properties"
1651 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
1652
1653 #: cryptui.rc:64
1654 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: cryptui.rc:65
1658 msgid "The OID you entered already exists."
1659 msgstr ""
1660
1661 #: cryptui.rc:66
1662 msgid "Select Certificate Store"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: cryptui.rc:67
1666 msgid "Please select a certificate store."
1667 msgstr ""
1668
1669 #: cryptui.rc:68
1670 msgid "Certificate Import Wizard"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: cryptui.rc:69
1674 msgid ""
1675 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1676 "select another file."
1677 msgstr ""
1678
1679 #: cryptui.rc:70
1680 msgid "File to Import"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: cryptui.rc:71
1684 msgid "Specify the file you want to import."
1685 msgstr ""
1686
1687 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1688 msgid "Certificate Store"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: cryptui.rc:73
1692 msgid ""
1693 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1694 "lists, and certificate trust lists."
1695 msgstr ""
1696
1697 #: cryptui.rc:74
1698 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: cryptui.rc:75
1702 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1706 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1710 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: cryptui.rc:78
1714 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: cryptui.rc:79
1718 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: cryptui.rc:81
1722 msgid "Please select a file."
1723 msgstr ""
1724
1725 #: cryptui.rc:82
1726 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
1727 msgstr ""
1728
1729 #: cryptui.rc:83
1730 msgid "Could not open "
1731 msgstr ""
1732
1733 #: cryptui.rc:84
1734 msgid "Determined by the program"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: cryptui.rc:85
1738 msgid "Please select a store"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: cryptui.rc:86
1742 msgid "Certificate Store Selected"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: cryptui.rc:87
1746 msgid "Automatically determined by the program"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1750 #, fuzzy
1751 msgid "File"
1752 msgstr "แฟ้ม"
1753
1754 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
1755 #, fuzzy
1756 msgid "Content"
1757 msgstr "เนื้อหา"
1758
1759 #: cryptui.rc:91
1760 msgid "Certificate Revocation List"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: cryptui.rc:93
1764 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: cryptui.rc:94
1768 msgid "Personal Information Exchange"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: cryptui.rc:96
1772 msgid "The import was successful."
1773 msgstr ""
1774
1775 #: cryptui.rc:97
1776 msgid "The import failed."
1777 msgstr ""
1778
1779 #: cryptui.rc:98
1780 msgid "Arial"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: cryptui.rc:100
1784 msgid "<Advanced Purposes>"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: cryptui.rc:101
1788 msgid "Issued To"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: cryptui.rc:102
1792 msgid "Issued By"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: cryptui.rc:103
1796 msgid "Expiration Date"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: cryptui.rc:104
1800 msgid "Friendly Name"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1804 #, fuzzy
1805 msgid "<None>"
1806 msgstr "ไม่มีเลย"
1807
1808 #: cryptui.rc:107
1809 msgid ""
1810 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1811 "sign messages with it.\n"
1812 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: cryptui.rc:108
1816 msgid ""
1817 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1818 "sign messages with them.\n"
1819 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: cryptui.rc:109
1823 msgid ""
1824 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1825 "verify messages signed with it.\n"
1826 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: cryptui.rc:110
1830 msgid ""
1831 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1832 "verify messages signed with it.\n"
1833 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: cryptui.rc:111
1837 msgid ""
1838 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1839 "trusted.\n"
1840 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: cryptui.rc:112
1844 msgid ""
1845 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1846 "trusted.\n"
1847 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: cryptui.rc:113
1851 msgid ""
1852 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1853 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1854 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: cryptui.rc:114
1858 msgid ""
1859 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1860 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1861 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: cryptui.rc:115
1865 msgid ""
1866 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1867 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: cryptui.rc:116
1871 msgid ""
1872 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1873 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: cryptui.rc:117
1877 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: cryptui.rc:118
1881 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: cryptui.rc:119
1885 msgid "Certificates"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: cryptui.rc:121
1889 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: cryptui.rc:122
1893 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: cryptui.rc:123
1897 msgid ""
1898 "Ensures software came from software publisher\n"
1899 "Protects software from alteration after publication"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: cryptui.rc:124
1903 msgid "Protects e-mail messages"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: cryptui.rc:125
1907 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: cryptui.rc:126
1911 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: cryptui.rc:127
1915 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: cryptui.rc:128
1919 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: cryptui.rc:144
1923 msgid "Private Key Archival"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: cryptui.rc:147
1927 msgid "Certificate Export Wizard"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: cryptui.rc:148
1931 msgid "Export Format"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: cryptui.rc:149
1935 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1936 msgstr ""
1937
1938 #: cryptui.rc:150
1939 msgid "Export Filename"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: cryptui.rc:151
1943 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1944 msgstr ""
1945
1946 #: cryptui.rc:152
1947 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: cryptui.rc:153
1951 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: cryptui.rc:154
1955 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: cryptui.rc:157
1959 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: cryptui.rc:158
1963 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: cryptui.rc:159
1967 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: cryptui.rc:160
1971 msgid "File Format"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: cryptui.rc:161
1975 msgid "Include all certificates in certificate path"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: cryptui.rc:162
1979 msgid "Export keys"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: cryptui.rc:165
1983 msgid "The export was successful."
1984 msgstr ""
1985
1986 #: cryptui.rc:166
1987 msgid "The export failed."
1988 msgstr ""
1989
1990 #: cryptui.rc:167
1991 msgid "Export Private Key"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: cryptui.rc:168
1995 msgid ""
1996 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1997 "certificate."
1998 msgstr ""
1999
2000 #: cryptui.rc:169
2001 msgid "Enter Password"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: cryptui.rc:170
2005 msgid "You may password-protect a private key."
2006 msgstr ""
2007
2008 #: cryptui.rc:171
2009 msgid "The passwords do not match."
2010 msgstr ""
2011
2012 #: cryptui.rc:172
2013 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2014 msgstr ""
2015
2016 #: cryptui.rc:173
2017 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
2018 msgstr ""
2019
2020 #: devenum.rc:32
2021 msgid "Default DirectSound"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: devenum.rc:33
2025 msgid "DirectSound: %s"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: devenum.rc:34
2029 msgid "Default WaveOut Device"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: devenum.rc:35
2033 msgid "Default MidiOut Device"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: dinput.rc:34
2037 #, fuzzy
2038 msgid "Action"
2039 msgstr "รายละเอียด"
2040
2041 #: dinput.rc:35
2042 msgid "Object"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: dxdiagn.rc:25
2046 msgid "Regional Setting"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: dxdiagn.rc:26
2050 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: gdi32.rc:25
2054 msgid "Western"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: gdi32.rc:26
2058 msgid "Central European"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: gdi32.rc:27
2062 msgid "Cyrillic"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: gdi32.rc:28
2066 #, fuzzy
2067 msgid "Greek"
2068 msgstr "สีเขียว"
2069
2070 #: gdi32.rc:29
2071 msgid "Turkish"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: gdi32.rc:30
2075 msgid "Hebrew"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: gdi32.rc:31
2079 msgid "Arabic"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: gdi32.rc:32
2083 msgid "Baltic"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: gdi32.rc:33
2087 msgid "Vietnamese"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: gdi32.rc:34
2091 msgid "Thai"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: gdi32.rc:35
2095 msgid "Japanese"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: gdi32.rc:36
2099 msgid "CHINESE_GB2312"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: gdi32.rc:37
2103 msgid "Hangul"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: gdi32.rc:38
2107 msgid "CHINESE_BIG5"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: gdi32.rc:39
2111 msgid "Hangul(Johab)"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: gdi32.rc:40
2115 msgid "Symbol"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: gdi32.rc:41
2119 msgid "OEM/DOS"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: gphoto2.rc:27
2123 #, fuzzy
2124 msgid "Files on Camera"
2125 msgstr "แฟ้ม"
2126
2127 #: gphoto2.rc:31
2128 msgid "Import Selected"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: gphoto2.rc:32
2132 #, fuzzy
2133 msgid "Preview"
2134 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
2135
2136 #: gphoto2.rc:33
2137 msgid "Import All"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: gphoto2.rc:34
2141 msgid "Skip This Dialog"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: gphoto2.rc:35
2145 msgid "Exit"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: gphoto2.rc:40
2149 msgid "Transferring"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: gphoto2.rc:43
2153 msgid "Transferring... Please Wait"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: gphoto2.rc:48
2157 msgid "Connecting to camera"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: gphoto2.rc:52
2161 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: hhctrl.rc:56
2165 msgid "S&ync"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2169 msgid "&Back"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: hhctrl.rc:58
2173 msgid "&Forward"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: hhctrl.rc:59
2177 msgctxt "table of contents"
2178 msgid "&Home"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: hhctrl.rc:60
2182 msgid "&Stop"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2186 msgid "&Refresh"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2190 #, fuzzy
2191 msgid "&Print..."
2192 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
2193
2194 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2195 msgid "&Contents"
2196 msgstr "เนื้อหา"
2197
2198 #: hhctrl.rc:29
2199 msgid "I&ndex"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2203 msgid "&Search"
2204 msgstr "คันหา"
2205
2206 #: hhctrl.rc:31
2207 msgid "Favor&ites"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: hhctrl.rc:33
2211 msgid "Hide &Tabs"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: hhctrl.rc:34
2215 msgid "Show &Tabs"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: hhctrl.rc:39
2219 msgid "Show"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: hhctrl.rc:40
2223 msgid "Hide"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2227 msgid "Stop"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2231 msgid "Refresh"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2235 msgid "Back"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: hhctrl.rc:44
2239 msgctxt "table of contents"
2240 msgid "Home"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: hhctrl.rc:45
2244 msgid "Sync"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2248 msgid "Options"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2252 msgid "Forward"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2256 msgid "Cinepak Video codec"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2260 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2261 #: wordpad.rc:26
2262 msgid "&File"
2263 msgstr "แฟ้ม"
2264
2265 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2266 msgid "&New"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2270 msgid "&Window"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2274 #, fuzzy
2275 msgid "&Open..."
2276 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
2277
2278 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2279 msgid "Save &as..."
2280 msgstr "บันทืกเป็น..."
2281
2282 #: ieframe.rc:35
2283 #, fuzzy
2284 msgid "Print &format..."
2285 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
2286
2287 #: ieframe.rc:36
2288 #, fuzzy
2289 msgid "Pr&int..."
2290 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
2291
2292 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2293 #, fuzzy
2294 msgid "Print previe&w"
2295 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
2296
2297 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2298 msgid "&Properties"
2299 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2300
2301 #: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198 oleview.rc:210
2302 #: taskmgr.rc:139
2303 msgid "&Close"
2304 msgstr ""
2305
2306 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2307 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2308 msgid "&View"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: ieframe.rc:44
2312 msgid "&Toolbars"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: ieframe.rc:46
2316 msgid "&Standard bar"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: ieframe.rc:47
2320 msgid "&Address bar"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2324 msgid "&Favorites"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2328 msgid "&Add to Favorites..."
2329 msgstr ""
2330
2331 #: ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57
2332 #: notepad.rc:124 oleview.rc:69 progman.rc:52 progman.rc:105 progman.rc:123
2333 #: progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181 progman.rc:199 progman.rc:216
2334 #: regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48 winhlp32.rc:53
2335 #: wordpad.rc:91
2336 msgid "&Help"
2337 msgstr "ช่วยเหลีอ"
2338
2339 #: ieframe.rc:57
2340 msgid "&About Internet Explorer"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: ieframe.rc:78
2344 #, fuzzy
2345 msgid "Open URL"
2346 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
2347
2348 #: ieframe.rc:81
2349 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: ieframe.rc:82
2353 #, fuzzy
2354 msgid "Open:"
2355 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
2356
2357 #: ieframe.rc:67
2358 msgctxt "home page"
2359 msgid "Home"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2363 #, fuzzy
2364 msgid "Print..."
2365 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
2366
2367 #: ieframe.rc:73
2368 msgid "Address"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: inetcpl.rc:43
2372 msgid "General"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: inetcpl.rc:46
2376 msgid " Home page "
2377 msgstr ""
2378
2379 #: inetcpl.rc:47
2380 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
2381 msgstr ""
2382
2383 #: inetcpl.rc:50
2384 msgid "&Current page"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: inetcpl.rc:51
2388 #, fuzzy
2389 msgid "&Default page"
2390 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
2391
2392 #: inetcpl.rc:52
2393 msgid "&Blank page"
2394 msgstr ""
2395
2396 #: inetcpl.rc:53
2397 msgid " Browsing history "
2398 msgstr ""
2399
2400 #: inetcpl.rc:54
2401 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
2402 msgstr ""
2403
2404 #: inetcpl.rc:56
2405 msgid "Delete &files..."
2406 msgstr ""
2407
2408 #: inetcpl.rc:57
2409 #, fuzzy
2410 msgid "&Settings..."
2411 msgstr "บันทืกเป็น..."
2412
2413 #: inetcpl.rc:65
2414 msgid "Delete browsing history"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: inetcpl.rc:68
2418 msgid ""
2419 "Temporary internet files\n"
2420 "Cached copies of webpages, images and certificates."
2421 msgstr ""
2422
2423 #: inetcpl.rc:70
2424 msgid ""
2425 "Cookies\n"
2426 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
2427 "preferences and login information."
2428 msgstr ""
2429
2430 #: inetcpl.rc:72
2431 msgid ""
2432 "History\n"
2433 "List of websites you have accessed."
2434 msgstr ""
2435
2436 #: inetcpl.rc:74
2437 msgid ""
2438 "Form data\n"
2439 "Usernames and other information you have entered into forms."
2440 msgstr ""
2441
2442 #: inetcpl.rc:76
2443 msgid ""
2444 "Passwords\n"
2445 "Saved passwords you have entered into forms."
2446 msgstr ""
2447
2448 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
2449 #, fuzzy
2450 msgid "Delete"
2451 msgstr "ลบ\tDel"
2452
2453 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
2454 msgid "Security"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: inetcpl.rc:108
2458 #, fuzzy
2459 msgid " Certificates "
2460 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2461
2462 #: inetcpl.rc:109
2463 msgid ""
2464 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
2465 "certificate authorities and publishers."
2466 msgstr ""
2467
2468 #: inetcpl.rc:111
2469 #, fuzzy
2470 msgid "Certificates..."
2471 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2472
2473 #: inetcpl.rc:112
2474 msgid "Publishers..."
2475 msgstr ""
2476
2477 #: inetcpl.rc:28
2478 msgid "Internet Settings"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: inetcpl.rc:29
2482 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: inetcpl.rc:30
2486 msgid "Security settings for zone: "
2487 msgstr ""
2488
2489 #: inetcpl.rc:31
2490 msgid "Custom"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: inetcpl.rc:32
2494 msgid "Very Low"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: inetcpl.rc:33
2498 msgid "Low"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: inetcpl.rc:34
2502 msgid "Medium"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: inetcpl.rc:35
2506 msgid "Increased"
2507 msgstr ""
2508
2509 #: inetcpl.rc:36
2510 msgid "High"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: jscript.rc:25
2514 msgid "Error converting object to primitive type"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: jscript.rc:26
2518 msgid "Invalid procedure call or argument"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: jscript.rc:27
2522 msgid "Subscript out of range"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: jscript.rc:28
2526 msgid "Automation server can't create object"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: jscript.rc:29
2530 msgid "Object doesn't support this property or method"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: jscript.rc:30
2534 msgid "Object doesn't support this action"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: jscript.rc:31
2538 msgid "Argument not optional"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: jscript.rc:32
2542 msgid "Syntax error"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: jscript.rc:33
2546 msgid "Expected ';'"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: jscript.rc:34
2550 msgid "Expected '('"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: jscript.rc:35
2554 msgid "Expected ')'"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: jscript.rc:36
2558 msgid "Unterminated string constant"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: jscript.rc:37
2562 msgid "Conditional compilation is turned off"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: jscript.rc:40
2566 msgid "Number expected"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: jscript.rc:38
2570 msgid "Function expected"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: jscript.rc:39
2574 msgid "'[object]' is not a date object"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: jscript.rc:41
2578 msgid "Object expected"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: jscript.rc:42
2582 msgid "Illegal assignment"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: jscript.rc:43
2586 msgid "'|' is undefined"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: jscript.rc:44
2590 msgid "Boolean object expected"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: jscript.rc:45
2594 msgid "VBArray object expected"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: jscript.rc:46
2598 msgid "JScript object expected"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: jscript.rc:47
2602 msgid "Syntax error in regular expression"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: jscript.rc:49
2606 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: jscript.rc:48
2610 msgid "URI to be decoded is incorrect"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: jscript.rc:50
2614 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: jscript.rc:51
2618 msgid "Array object expected"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: winerror.mc:26
2622 msgid "Success\n"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: winerror.mc:31
2626 msgid "Invalid function\n"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: winerror.mc:36
2630 #, fuzzy
2631 msgid "File not found\n"
2632 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
2633
2634 #: winerror.mc:41
2635 #, fuzzy
2636 msgid "Path not found\n"
2637 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
2638
2639 #: winerror.mc:46
2640 msgid "Too many open files\n"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: winerror.mc:51
2644 msgid "Access denied\n"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: winerror.mc:56
2648 msgid "Invalid handle\n"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: winerror.mc:61
2652 msgid "Memory trashed\n"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: winerror.mc:66
2656 #, fuzzy
2657 msgid "Not enough memory\n"
2658 msgstr "ความจํา์หมด"
2659
2660 #: winerror.mc:71
2661 msgid "Invalid block\n"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: winerror.mc:76
2665 msgid "Bad environment\n"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: winerror.mc:81
2669 msgid "Bad format\n"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: winerror.mc:86
2673 msgid "Invalid access\n"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: winerror.mc:91
2677 msgid "Invalid data\n"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: winerror.mc:96
2681 #, fuzzy
2682 msgid "Out of memory\n"
2683 msgstr "ความจํา์หมด"
2684
2685 #: winerror.mc:101
2686 msgid "Invalid drive\n"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: winerror.mc:106
2690 msgid "Can't delete current directory\n"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: winerror.mc:111
2694 msgid "Not same device\n"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: winerror.mc:116
2698 msgid "No more files\n"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: winerror.mc:121
2702 msgid "Write protected\n"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: winerror.mc:126
2706 msgid "Bad unit\n"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: winerror.mc:131
2710 msgid "Not ready\n"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: winerror.mc:136
2714 msgid "Bad command\n"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: winerror.mc:141
2718 msgid "CRC error\n"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: winerror.mc:146
2722 msgid "Bad length\n"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2726 msgid "Seek error\n"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: winerror.mc:156
2730 msgid "Not DOS disk\n"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: winerror.mc:161
2734 #, fuzzy
2735 msgid "Sector not found\n"
2736 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
2737
2738 #: winerror.mc:166
2739 #, fuzzy
2740 msgid "Out of paper\n"
2741 msgstr "กระดาษหมด; "
2742
2743 #: winerror.mc:171
2744 msgid "Write fault\n"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: winerror.mc:176
2748 msgid "Read fault\n"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: winerror.mc:181
2752 msgid "General failure\n"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: winerror.mc:186
2756 msgid "Sharing violation\n"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: winerror.mc:191
2760 #, fuzzy
2761 msgid "Lock violation\n"
2762 msgstr "รายละเอียด"
2763
2764 #: winerror.mc:196
2765 msgid "Wrong disk\n"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: winerror.mc:201
2769 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: winerror.mc:206
2773 msgid "End of file\n"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2777 msgid "Disk full\n"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: winerror.mc:216
2781 msgid "Request not supported\n"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: winerror.mc:221
2785 msgid "Remote machine not listening\n"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: winerror.mc:226
2789 msgid "Duplicate network name\n"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: winerror.mc:231
2793 msgid "Bad network path\n"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: winerror.mc:236
2797 msgid "Network busy\n"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: winerror.mc:241
2801 #, fuzzy
2802 msgid "Device does not exist\n"
2803 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
2804
2805 #: winerror.mc:246
2806 msgid "Too many commands\n"
2807 msgstr ""
2808
2809 #: winerror.mc:251
2810 msgid "Adaptor hardware error\n"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: winerror.mc:256
2814 msgid "Bad network response\n"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: winerror.mc:261
2818 msgid "Unexpected network error\n"
2819 msgstr ""
2820
2821 #: winerror.mc:266
2822 msgid "Bad remote adaptor\n"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: winerror.mc:271
2826 msgid "Print queue full\n"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: winerror.mc:276
2830 msgid "No spool space\n"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: winerror.mc:281
2834 #, fuzzy
2835 msgid "Print canceled\n"
2836 msgstr "ลบ\tDel"
2837
2838 #: winerror.mc:286
2839 #, fuzzy
2840 msgid "Network name deleted\n"
2841 msgstr "ลบ\tDel"
2842
2843 #: winerror.mc:291
2844 msgid "Network access denied\n"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: winerror.mc:296
2848 msgid "Bad device type\n"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: winerror.mc:301
2852 msgid "Bad network name\n"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: winerror.mc:306
2856 msgid "Too many network names\n"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: winerror.mc:311
2860 msgid "Too many network sessions\n"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: winerror.mc:316
2864 msgid "Sharing paused\n"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: winerror.mc:321
2868 msgid "Request not accepted\n"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: winerror.mc:326
2872 msgid "Redirector paused\n"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: winerror.mc:331
2876 #, fuzzy
2877 msgid "File exists\n"
2878 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
2879
2880 #: winerror.mc:336
2881 msgid "Cannot create\n"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: winerror.mc:341
2885 msgid "Int24 failure\n"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: winerror.mc:346
2889 msgid "Out of structures\n"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: winerror.mc:351
2893 msgid "Already assigned\n"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2897 msgid "Invalid password\n"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: winerror.mc:361
2901 msgid "Invalid parameter\n"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: winerror.mc:366
2905 msgid "Net write fault\n"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: winerror.mc:371
2909 msgid "No process slots\n"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: winerror.mc:376
2913 msgid "Too many semaphores\n"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: winerror.mc:381
2917 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: winerror.mc:386
2921 msgid "Semaphore is set\n"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: winerror.mc:391
2925 msgid "Too many semaphore requests\n"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: winerror.mc:396
2929 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2930 msgstr ""
2931
2932 #: winerror.mc:401
2933 msgid "Semaphore owner died\n"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: winerror.mc:406
2937 msgid "Semaphore user limit\n"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: winerror.mc:411
2941 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: winerror.mc:416
2945 msgid "Drive locked\n"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: winerror.mc:421
2949 msgid "Broken pipe\n"
2950 msgstr ""
2951
2952 #: winerror.mc:426
2953 #, fuzzy
2954 msgid "Open failed\n"
2955 msgstr "แฟ้ม"
2956
2957 #: winerror.mc:431
2958 msgid "Buffer overflow\n"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: winerror.mc:441
2962 msgid "No more search handles\n"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: winerror.mc:446
2966 msgid "Invalid target handle\n"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: winerror.mc:451
2970 msgid "Invalid IOCTL\n"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: winerror.mc:456
2974 msgid "Invalid verify switch\n"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: winerror.mc:461
2978 msgid "Bad driver level\n"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: winerror.mc:466
2982 msgid "Call not implemented\n"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: winerror.mc:471
2986 msgid "Semaphore timeout\n"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: winerror.mc:476
2990 #, fuzzy
2991 msgid "Insufficient buffer\n"
2992 msgstr "ดิจิตัล"
2993
2994 #: winerror.mc:481
2995 msgid "Invalid name\n"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: winerror.mc:486
2999 msgid "Invalid level\n"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: winerror.mc:491
3003 msgid "No volume label\n"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: winerror.mc:496
3007 #, fuzzy
3008 msgid "Module not found\n"
3009 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3010
3011 #: winerror.mc:501
3012 #, fuzzy
3013 msgid "Procedure not found\n"
3014 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3015
3016 #: winerror.mc:506
3017 msgid "No children to wait for\n"
3018 msgstr ""
3019
3020 #: winerror.mc:511
3021 msgid "Child process has not completed\n"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: winerror.mc:516
3025 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
3026 msgstr ""
3027
3028 #: winerror.mc:521
3029 msgid "Negative seek\n"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: winerror.mc:531
3033 msgid "Drive is a JOIN target\n"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: winerror.mc:536
3037 msgid "Drive is already JOINed\n"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: winerror.mc:541
3041 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: winerror.mc:546
3045 msgid "Drive is not JOINed\n"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: winerror.mc:551
3049 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: winerror.mc:556
3053 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: winerror.mc:561
3057 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: winerror.mc:566
3061 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3062 msgstr ""
3063
3064 #: winerror.mc:571
3065 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: winerror.mc:576
3069 msgid "Drive is busy\n"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: winerror.mc:581
3073 msgid "Same drive\n"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: winerror.mc:586
3077 msgid "Not toplevel directory\n"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: winerror.mc:591
3081 msgid "Directory is not empty\n"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: winerror.mc:596
3085 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: winerror.mc:601
3089 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: winerror.mc:606
3093 msgid "Path is busy\n"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: winerror.mc:611
3097 msgid "Already a SUBST target\n"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: winerror.mc:616
3101 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: winerror.mc:621
3105 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: winerror.mc:626
3109 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: winerror.mc:631
3113 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: winerror.mc:636
3117 msgid "Volume label too long\n"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: winerror.mc:641
3121 msgid "Too many TCBs\n"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: winerror.mc:646
3125 msgid "Signal refused\n"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: winerror.mc:651
3129 msgid "Segment discarded\n"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: winerror.mc:656
3133 msgid "Segment not locked\n"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: winerror.mc:661
3137 msgid "Bad thread ID address\n"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: winerror.mc:666
3141 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: winerror.mc:671
3145 msgid "Path is invalid\n"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: winerror.mc:676
3149 msgid "Signal pending\n"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: winerror.mc:681
3153 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: winerror.mc:686
3157 msgid "Lock failed\n"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: winerror.mc:691
3161 msgid "Resource in use\n"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: winerror.mc:696
3165 #, fuzzy
3166 msgid "Cancel violation\n"
3167 msgstr "รายละเอียด"
3168
3169 #: winerror.mc:701
3170 msgid "Atomic locks not supported\n"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: winerror.mc:706
3174 msgid "Invalid segment number\n"
3175 msgstr ""
3176
3177 #: winerror.mc:711
3178 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: winerror.mc:716
3182 #, fuzzy
3183 msgid "File already exists\n"
3184 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3185
3186 #: winerror.mc:721
3187 msgid "Invalid flag number\n"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: winerror.mc:726
3191 msgid "Semaphore name not found\n"
3192 msgstr ""
3193
3194 #: winerror.mc:731
3195 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
3196 msgstr ""
3197
3198 #: winerror.mc:736
3199 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: winerror.mc:741
3203 msgid "Invalid module type for %1\n"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: winerror.mc:746
3207 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: winerror.mc:751
3211 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: winerror.mc:756
3215 msgid "Bad EXE format for %1\n"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: winerror.mc:761
3219 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: winerror.mc:766
3223 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: winerror.mc:771
3227 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
3228 msgstr ""
3229
3230 #: winerror.mc:776
3231 msgid "IOPL not enabled\n"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: winerror.mc:781
3235 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: winerror.mc:786
3239 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: winerror.mc:791
3243 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: winerror.mc:796
3247 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: winerror.mc:801
3251 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: winerror.mc:806
3255 msgid "Environment variable not found\n"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: winerror.mc:811
3259 msgid "No signal sent\n"
3260 msgstr ""
3261
3262 #: winerror.mc:816
3263 msgid "File name is too long\n"
3264 msgstr ""
3265
3266 #: winerror.mc:821
3267 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: winerror.mc:826
3271 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: winerror.mc:831
3275 msgid "Invalid signal number\n"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: winerror.mc:836
3279 msgid "Error setting signal handler\n"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: winerror.mc:841
3283 msgid "Segment locked\n"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: winerror.mc:846
3287 msgid "Too many modules\n"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: winerror.mc:851
3291 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: winerror.mc:856
3295 msgid "Machine type mismatch\n"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: winerror.mc:861
3299 msgid "Bad pipe\n"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: winerror.mc:866
3303 msgid "Pipe busy\n"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: winerror.mc:871
3307 msgid "Pipe closed\n"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: winerror.mc:876
3311 #, fuzzy
3312 msgid "Pipe not connected\n"
3313 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3314
3315 #: winerror.mc:881
3316 #, fuzzy
3317 msgid "More data available\n"
3318 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
3319
3320 #: winerror.mc:886
3321 #, fuzzy
3322 msgid "Session canceled\n"
3323 msgstr "แฟ้ม"
3324
3325 #: winerror.mc:891
3326 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: winerror.mc:896
3330 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: winerror.mc:901
3334 #, fuzzy
3335 msgid "No more data available\n"
3336 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
3337
3338 #: winerror.mc:906
3339 msgid "Cannot use Copy API\n"
3340 msgstr ""
3341
3342 #: winerror.mc:911
3343 msgid "Directory name invalid\n"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: winerror.mc:916
3347 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: winerror.mc:921
3351 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: winerror.mc:926
3355 msgid "Extended attribute table full\n"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: winerror.mc:931
3359 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: winerror.mc:936
3363 msgid "Extended attributes not supported\n"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: winerror.mc:941
3367 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: winerror.mc:946
3371 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3372 msgstr ""
3373
3374 #: winerror.mc:951
3375 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: winerror.mc:956
3379 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3380 msgstr ""
3381
3382 #: winerror.mc:961
3383 msgid "Invalid oplock message received\n"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: winerror.mc:966
3387 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: winerror.mc:971
3391 msgid "Invalid address\n"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: winerror.mc:976
3395 msgid "Arithmetic overflow\n"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: winerror.mc:981
3399 msgid "Pipe connected\n"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: winerror.mc:986
3403 msgid "Pipe listening\n"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: winerror.mc:991
3407 msgid "Extended attribute access denied\n"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: winerror.mc:996
3411 msgid "I/O operation aborted\n"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: winerror.mc:1001
3415 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: winerror.mc:1006
3419 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: winerror.mc:1011
3423 msgid "No access to memory location\n"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: winerror.mc:1016
3427 msgid "Swap error\n"
3428 msgstr ""
3429
3430 #: winerror.mc:1021
3431 msgid "Stack overflow\n"
3432 msgstr ""
3433
3434 #: winerror.mc:1026
3435 msgid "Invalid message\n"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: winerror.mc:1031
3439 msgid "Cannot complete\n"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: winerror.mc:1036
3443 msgid "Invalid flags\n"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: winerror.mc:1041
3447 msgid "Unrecognised volume\n"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: winerror.mc:1046
3451 msgid "File invalid\n"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: winerror.mc:1051
3455 msgid "Cannot run full-screen\n"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: winerror.mc:1056
3459 msgid "Nonexistent token\n"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: winerror.mc:1061
3463 msgid "Registry corrupt\n"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: winerror.mc:1066
3467 msgid "Invalid key\n"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: winerror.mc:1071
3471 #, fuzzy
3472 msgid "Can't open registry key\n"
3473 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
3474
3475 #: winerror.mc:1076
3476 msgid "Can't read registry key\n"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: winerror.mc:1081
3480 msgid "Can't write registry key\n"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: winerror.mc:1086
3484 msgid "Registry has been recovered\n"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: winerror.mc:1091
3488 #, fuzzy
3489 msgid "Registry is corrupt\n"
3490 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
3491
3492 #: winerror.mc:1096
3493 msgid "I/O to registry failed\n"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: winerror.mc:1101
3497 #, fuzzy
3498 msgid "Not registry file\n"
3499 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
3500
3501 #: winerror.mc:1106
3502 #, fuzzy
3503 msgid "Key deleted\n"
3504 msgstr "ลบ\tDel"
3505
3506 #: winerror.mc:1111
3507 msgid "No registry log space\n"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: winerror.mc:1116
3511 msgid "Registry key has subkeys\n"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: winerror.mc:1121
3515 msgid "Subkey must be volatile\n"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: winerror.mc:1126
3519 msgid "Notify change request in progress\n"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: winerror.mc:1131
3523 msgid "Dependent services are running\n"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: winerror.mc:1136
3527 msgid "Invalid service control\n"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: winerror.mc:1141
3531 msgid "Service request timeout\n"
3532 msgstr ""
3533
3534 #: winerror.mc:1146
3535 msgid "Cannot create service thread\n"
3536 msgstr ""
3537
3538 #: winerror.mc:1151
3539 msgid "Service database locked\n"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: winerror.mc:1156
3543 msgid "Service already running\n"
3544 msgstr ""
3545
3546 #: winerror.mc:1161
3547 msgid "Invalid service account\n"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: winerror.mc:1166
3551 msgid "Service is disabled\n"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: winerror.mc:1171
3555 msgid "Circular dependency\n"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: winerror.mc:1176
3559 #, fuzzy
3560 msgid "Service does not exist\n"
3561 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3562
3563 #: winerror.mc:1181
3564 msgid "Service cannot accept control message\n"
3565 msgstr ""
3566
3567 #: winerror.mc:1186
3568 msgid "Service not active\n"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: winerror.mc:1191
3572 msgid "Service controller connect failed\n"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: winerror.mc:1196
3576 msgid "Exception in service\n"
3577 msgstr ""
3578
3579 #: winerror.mc:1201
3580 #, fuzzy
3581 msgid "Database does not exist\n"
3582 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี"
3583
3584 #: winerror.mc:1206
3585 msgid "Service-specific error\n"
3586 msgstr ""
3587
3588 #: winerror.mc:1211
3589 msgid "Process aborted\n"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: winerror.mc:1216
3593 msgid "Service dependency failed\n"
3594 msgstr ""
3595
3596 #: winerror.mc:1221
3597 msgid "Service login failed\n"
3598 msgstr ""
3599
3600 #: winerror.mc:1226
3601 msgid "Service start-hang\n"
3602 msgstr ""
3603
3604 #: winerror.mc:1231
3605 msgid "Invalid service lock\n"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: winerror.mc:1236
3609 msgid "Service marked for delete\n"
3610 msgstr ""
3611
3612 #: winerror.mc:1241
3613 msgid "Service exists\n"
3614 msgstr ""
3615
3616 #: winerror.mc:1246
3617 msgid "System running last-known-good config\n"
3618 msgstr ""
3619
3620 #: winerror.mc:1251
3621 msgid "Service dependency deleted\n"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: winerror.mc:1256
3625 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3626 msgstr ""
3627
3628 #: winerror.mc:1261
3629 msgid "Service not started since last boot\n"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: winerror.mc:1266
3633 msgid "Duplicate service name\n"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: winerror.mc:1271
3637 msgid "Different service account\n"
3638 msgstr ""
3639
3640 #: winerror.mc:1276
3641 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3642 msgstr ""
3643
3644 #: winerror.mc:1281
3645 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3646 msgstr ""
3647
3648 #: winerror.mc:1286
3649 msgid "No recovery program for service\n"
3650 msgstr ""
3651
3652 #: winerror.mc:1291
3653 #, fuzzy
3654 msgid "Service not implemented by exe\n"
3655 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3656
3657 #: winerror.mc:1296
3658 msgid "End of media\n"
3659 msgstr ""
3660
3661 #: winerror.mc:1301
3662 msgid "Filemark detected\n"
3663 msgstr ""
3664
3665 #: winerror.mc:1306
3666 msgid "Beginning of media\n"
3667 msgstr ""
3668
3669 #: winerror.mc:1311
3670 msgid "Setmark detected\n"
3671 msgstr ""
3672
3673 #: winerror.mc:1316
3674 msgid "No data detected\n"
3675 msgstr ""
3676
3677 #: winerror.mc:1321
3678 msgid "Partition failure\n"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: winerror.mc:1326
3682 msgid "Invalid block length\n"
3683 msgstr ""
3684
3685 #: winerror.mc:1331
3686 msgid "Device not partitioned\n"
3687 msgstr ""
3688
3689 #: winerror.mc:1336
3690 msgid "Unable to lock media\n"
3691 msgstr ""
3692
3693 #: winerror.mc:1341
3694 msgid "Unable to unload media\n"
3695 msgstr ""
3696
3697 #: winerror.mc:1346
3698 msgid "Media changed\n"
3699 msgstr ""
3700
3701 #: winerror.mc:1351
3702 msgid "I/O bus reset\n"
3703 msgstr ""
3704
3705 #: winerror.mc:1356
3706 msgid "No media in drive\n"
3707 msgstr ""
3708
3709 #: winerror.mc:1361
3710 msgid "No Unicode translation\n"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: winerror.mc:1366
3714 msgid "DLL init failed\n"
3715 msgstr ""
3716
3717 #: winerror.mc:1371
3718 msgid "Shutdown in progress\n"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: winerror.mc:1376
3722 msgid "No shutdown in progress\n"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: winerror.mc:1381
3726 msgid "I/O device error\n"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: winerror.mc:1386
3730 msgid "No serial devices found\n"
3731 msgstr ""
3732
3733 #: winerror.mc:1391
3734 msgid "Shared IRQ busy\n"
3735 msgstr ""
3736
3737 #: winerror.mc:1396
3738 msgid "Serial I/O completed\n"
3739 msgstr ""
3740
3741 #: winerror.mc:1401
3742 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3743 msgstr ""
3744
3745 #: winerror.mc:1406
3746 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: winerror.mc:1411
3750 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3751 msgstr ""
3752
3753 #: winerror.mc:1416
3754 msgid "Unknown floppy error\n"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: winerror.mc:1421
3758 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: winerror.mc:1426
3762 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3763 msgstr ""
3764
3765 #: winerror.mc:1431
3766 msgid "Hard disk operation failed\n"
3767 msgstr ""
3768
3769 #: winerror.mc:1436
3770 msgid "Hard disk reset failed\n"
3771 msgstr ""
3772
3773 #: winerror.mc:1441
3774 msgid "End of tape media\n"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: winerror.mc:1446
3778 msgid "Not enough server memory\n"
3779 msgstr ""
3780
3781 #: winerror.mc:1451
3782 msgid "Possible deadlock\n"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: winerror.mc:1456
3786 msgid "Incorrect alignment\n"
3787 msgstr ""
3788
3789 #: winerror.mc:1461
3790 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: winerror.mc:1466
3794 msgid "Set-power-state failed\n"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: winerror.mc:1471
3798 msgid "Too many links\n"
3799 msgstr ""
3800
3801 #: winerror.mc:1476
3802 msgid "Newer windows version needed\n"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: winerror.mc:1481
3806 msgid "Wrong operating system\n"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: winerror.mc:1486
3810 msgid "Single-instance application\n"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: winerror.mc:1491
3814 msgid "Real-mode application\n"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: winerror.mc:1496
3818 msgid "Invalid DLL\n"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: winerror.mc:1501
3822 msgid "No associated application\n"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: winerror.mc:1506
3826 msgid "DDE failure\n"
3827 msgstr ""
3828
3829 #: winerror.mc:1511
3830 #, fuzzy
3831 msgid "DLL not found\n"
3832 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3833
3834 #: winerror.mc:1516
3835 #, fuzzy
3836 msgid "Out of user handles\n"
3837 msgstr "ความจํา์หมด"
3838
3839 #: winerror.mc:1521
3840 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3841 msgstr ""
3842
3843 #: winerror.mc:1526
3844 msgid "The source element is empty\n"
3845 msgstr ""
3846
3847 #: winerror.mc:1531
3848 msgid "The destination element is full\n"
3849 msgstr ""
3850
3851 #: winerror.mc:1536
3852 msgid "The element address is invalid\n"
3853 msgstr ""
3854
3855 #: winerror.mc:1541
3856 msgid "The magazine is not present\n"
3857 msgstr ""
3858
3859 #: winerror.mc:1546
3860 msgid "The device needs reinitialization\n"
3861 msgstr ""
3862
3863 #: winerror.mc:1551
3864 msgid "The device requires cleaning\n"
3865 msgstr ""
3866
3867 #: winerror.mc:1556
3868 #, fuzzy
3869 msgid "The device door is open\n"
3870 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
3871
3872 #: winerror.mc:1561
3873 #, fuzzy
3874 msgid "The device is not connected\n"
3875 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3876
3877 #: winerror.mc:1566
3878 #, fuzzy
3879 msgid "Element not found\n"
3880 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3881
3882 #: winerror.mc:1571
3883 #, fuzzy
3884 msgid "No match found\n"
3885 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3886
3887 #: winerror.mc:1576
3888 #, fuzzy
3889 msgid "Property set not found\n"
3890 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3891
3892 #: winerror.mc:1581
3893 #, fuzzy
3894 msgid "Point not found\n"
3895 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3896
3897 #: winerror.mc:1586
3898 msgid "No running tracking service\n"
3899 msgstr ""
3900
3901 #: winerror.mc:1591
3902 msgid "No such volume ID\n"
3903 msgstr ""
3904
3905 #: winerror.mc:1596
3906 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3907 msgstr ""
3908
3909 #: winerror.mc:1601
3910 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: winerror.mc:1606
3914 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3915 msgstr ""
3916
3917 #: winerror.mc:1611
3918 #, fuzzy
3919 msgid "The journal is being deleted\n"
3920 msgstr "ลบ\tDel"
3921
3922 #: winerror.mc:1616
3923 msgid "The journal is not active\n"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: winerror.mc:1621
3927 msgid "Potential matching file found\n"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: winerror.mc:1626
3931 msgid "The journal entry was deleted\n"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: winerror.mc:1631
3935 msgid "Invalid device name\n"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: winerror.mc:1636
3939 #, fuzzy
3940 msgid "Connection unavailable\n"
3941 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
3942
3943 #: winerror.mc:1641
3944 msgid "Device already remembered\n"
3945 msgstr ""
3946
3947 #: winerror.mc:1646
3948 msgid "No network or bad path\n"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: winerror.mc:1651
3952 msgid "Invalid network provider name\n"
3953 msgstr ""
3954
3955 #: winerror.mc:1656
3956 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3957 msgstr ""
3958
3959 #: winerror.mc:1661
3960 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3961 msgstr ""
3962
3963 #: winerror.mc:1666
3964 msgid "Not a container\n"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: winerror.mc:1671
3968 msgid "Extended error\n"
3969 msgstr ""
3970
3971 #: winerror.mc:1676
3972 msgid "Invalid group name\n"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: winerror.mc:1681
3976 msgid "Invalid computer name\n"
3977 msgstr ""
3978
3979 #: winerror.mc:1686
3980 msgid "Invalid event name\n"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: winerror.mc:1691
3984 msgid "Invalid domain name\n"
3985 msgstr ""
3986
3987 #: winerror.mc:1696
3988 msgid "Invalid service name\n"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: winerror.mc:1701
3992 msgid "Invalid network name\n"
3993 msgstr ""
3994
3995 #: winerror.mc:1706
3996 msgid "Invalid share name\n"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: winerror.mc:1716
4000 msgid "Invalid message name\n"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: winerror.mc:1721
4004 msgid "Invalid message destination\n"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: winerror.mc:1726
4008 msgid "Session credential conflict\n"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: winerror.mc:1731
4012 msgid "Remote session limit exceeded\n"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: winerror.mc:1736
4016 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: winerror.mc:1741
4020 msgid "No network\n"
4021 msgstr ""
4022
4023 #: winerror.mc:1746
4024 #, fuzzy
4025 msgid "Operation canceled by user\n"
4026 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; "
4027
4028 #: winerror.mc:1751
4029 msgid "File has a user-mapped section\n"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
4033 msgid "Connection refused\n"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: winerror.mc:1761
4037 msgid "Connection gracefully closed\n"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: winerror.mc:1766
4041 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: winerror.mc:1771
4045 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: winerror.mc:1776
4049 msgid "Connection invalid\n"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: winerror.mc:1781
4053 msgid "Connection is active\n"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: winerror.mc:1786
4057 msgid "Network unreachable\n"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: winerror.mc:1791
4061 msgid "Host unreachable\n"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: winerror.mc:1796
4065 msgid "Protocol unreachable\n"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: winerror.mc:1801
4069 msgid "Port unreachable\n"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: winerror.mc:1806
4073 msgid "Request aborted\n"
4074 msgstr ""
4075
4076 #: winerror.mc:1811
4077 msgid "Connection aborted\n"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: winerror.mc:1816
4081 msgid "Please retry operation\n"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: winerror.mc:1821
4085 msgid "Connection count limit reached\n"
4086 msgstr ""
4087
4088 #: winerror.mc:1826
4089 msgid "Login time restriction\n"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: winerror.mc:1831
4093 msgid "Login workstation restriction\n"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: winerror.mc:1836
4097 msgid "Incorrect network address\n"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: winerror.mc:1841
4101 msgid "Service already registered\n"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: winerror.mc:1846
4105 #, fuzzy
4106 msgid "Service not found\n"
4107 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4108
4109 #: winerror.mc:1851
4110 msgid "User not authenticated\n"
4111 msgstr ""
4112
4113 #: winerror.mc:1856
4114 msgid "User not logged on\n"
4115 msgstr ""
4116
4117 #: winerror.mc:1861
4118 msgid "Continue work in progress\n"
4119 msgstr ""
4120
4121 #: winerror.mc:1866
4122 msgid "Already initialised\n"
4123 msgstr ""
4124
4125 #: winerror.mc:1871
4126 msgid "No more local devices\n"
4127 msgstr ""
4128
4129 #: winerror.mc:1876
4130 #, fuzzy
4131 msgid "The site does not exist\n"
4132 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4133
4134 #: winerror.mc:1881
4135 #, fuzzy
4136 msgid "The domain controller already exists\n"
4137 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4138
4139 #: winerror.mc:1886
4140 #, fuzzy
4141 msgid "Supported only when connected\n"
4142 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4143
4144 #: winerror.mc:1891
4145 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: winerror.mc:1896
4149 msgid "The user profile is invalid\n"
4150 msgstr ""
4151
4152 #: winerror.mc:1901
4153 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: winerror.mc:1906
4157 msgid "Not all privileges assigned\n"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: winerror.mc:1911
4161 msgid "Some security IDs not mapped\n"
4162 msgstr ""
4163
4164 #: winerror.mc:1916
4165 msgid "No quotas for account\n"
4166 msgstr ""
4167
4168 #: winerror.mc:1921
4169 msgid "Local user session key\n"
4170 msgstr ""
4171
4172 #: winerror.mc:1926
4173 msgid "Password too complex for LM\n"
4174 msgstr ""
4175
4176 #: winerror.mc:1931
4177 msgid "Unknown revision\n"
4178 msgstr ""
4179
4180 #: winerror.mc:1936
4181 msgid "Incompatible revision levels\n"
4182 msgstr ""
4183
4184 #: winerror.mc:1941
4185 msgid "Invalid owner\n"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: winerror.mc:1946
4189 msgid "Invalid primary group\n"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: winerror.mc:1951
4193 msgid "No impersonation token\n"
4194 msgstr ""
4195
4196 #: winerror.mc:1956
4197 msgid "Can't disable mandatory group\n"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: winerror.mc:1961
4201 msgid "No logon servers available\n"
4202 msgstr ""
4203
4204 #: winerror.mc:1966
4205 msgid "No such logon session\n"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: winerror.mc:1971
4209 msgid "No such privilege\n"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: winerror.mc:1976
4213 msgid "Privilege not held\n"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: winerror.mc:1981
4217 msgid "Invalid account name\n"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: winerror.mc:1986
4221 msgid "User already exists\n"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: winerror.mc:1991
4225 msgid "No such user\n"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: winerror.mc:1996
4229 msgid "Group already exists\n"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: winerror.mc:2001
4233 msgid "No such group\n"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: winerror.mc:2006
4237 msgid "User already in group\n"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: winerror.mc:2011
4241 msgid "User not in group\n"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: winerror.mc:2016
4245 msgid "Can't delete last admin user\n"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: winerror.mc:2021
4249 msgid "Wrong password\n"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: winerror.mc:2026
4253 msgid "Ill-formed password\n"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: winerror.mc:2031
4257 msgid "Password restriction\n"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: winerror.mc:2036
4261 msgid "Logon failure\n"
4262 msgstr ""
4263
4264 #: winerror.mc:2041
4265 msgid "Account restriction\n"
4266 msgstr ""
4267
4268 #: winerror.mc:2046
4269 msgid "Invalid logon hours\n"
4270 msgstr ""
4271
4272 #: winerror.mc:2051
4273 msgid "Invalid workstation\n"
4274 msgstr ""
4275
4276 #: winerror.mc:2056
4277 msgid "Password expired\n"
4278 msgstr ""
4279
4280 #: winerror.mc:2061
4281 msgid "Account disabled\n"
4282 msgstr ""
4283
4284 #: winerror.mc:2066
4285 msgid "No security ID mapped\n"
4286 msgstr ""
4287
4288 #: winerror.mc:2071
4289 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4290 msgstr ""
4291
4292 #: winerror.mc:2076
4293 msgid "LUIDs exhausted\n"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: winerror.mc:2081
4297 msgid "Invalid sub authority\n"
4298 msgstr ""
4299
4300 #: winerror.mc:2086
4301 msgid "Invalid ACL\n"
4302 msgstr ""
4303
4304 #: winerror.mc:2091
4305 msgid "Invalid SID\n"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: winerror.mc:2096
4309 msgid "Invalid security descriptor\n"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: winerror.mc:2101
4313 msgid "Bad inherited ACL\n"
4314 msgstr ""
4315
4316 #: winerror.mc:2106
4317 msgid "Server disabled\n"
4318 msgstr ""
4319
4320 #: winerror.mc:2111
4321 msgid "Server not disabled\n"
4322 msgstr ""
4323
4324 #: winerror.mc:2116
4325 msgid "Invalid ID authority\n"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: winerror.mc:2121
4329 msgid "Allotted space exceeded\n"
4330 msgstr ""
4331
4332 #: winerror.mc:2126
4333 msgid "Invalid group attributes\n"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: winerror.mc:2131
4337 msgid "Bad impersonation level\n"
4338 msgstr ""
4339
4340 #: winerror.mc:2136
4341 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4342 msgstr ""
4343
4344 #: winerror.mc:2141
4345 msgid "Bad validation class\n"
4346 msgstr ""
4347
4348 #: winerror.mc:2146
4349 msgid "Bad token type\n"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: winerror.mc:2151
4353 msgid "No security on object\n"
4354 msgstr ""
4355
4356 #: winerror.mc:2156
4357 msgid "Can't access domain information\n"
4358 msgstr ""
4359
4360 #: winerror.mc:2161
4361 msgid "Invalid server state\n"
4362 msgstr ""
4363
4364 #: winerror.mc:2166
4365 msgid "Invalid domain state\n"
4366 msgstr ""
4367
4368 #: winerror.mc:2171
4369 msgid "Invalid domain role\n"
4370 msgstr ""
4371
4372 #: winerror.mc:2176
4373 msgid "No such domain\n"
4374 msgstr ""
4375
4376 #: winerror.mc:2181
4377 msgid "Domain already exists\n"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: winerror.mc:2186
4381 msgid "Domain limit exceeded\n"
4382 msgstr ""
4383
4384 #: winerror.mc:2191
4385 msgid "Internal database corruption\n"
4386 msgstr ""
4387
4388 #: winerror.mc:2196
4389 msgid "Internal error\n"
4390 msgstr ""
4391
4392 #: winerror.mc:2201
4393 msgid "Generic access types not mapped\n"
4394 msgstr ""
4395
4396 #: winerror.mc:2206
4397 msgid "Bad descriptor format\n"
4398 msgstr ""
4399
4400 #: winerror.mc:2211
4401 msgid "Not a logon process\n"
4402 msgstr ""
4403
4404 #: winerror.mc:2216
4405 msgid "Logon session ID exists\n"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: winerror.mc:2221
4409 msgid "Unknown authentication package\n"
4410 msgstr ""
4411
4412 #: winerror.mc:2226
4413 msgid "Bad logon session state\n"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: winerror.mc:2231
4417 msgid "Logon session ID collision\n"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: winerror.mc:2236
4421 msgid "Invalid logon type\n"
4422 msgstr ""
4423
4424 #: winerror.mc:2241
4425 #, fuzzy
4426 msgid "Cannot impersonate\n"
4427 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์"
4428
4429 #: winerror.mc:2246
4430 msgid "Invalid transaction state\n"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: winerror.mc:2251
4434 msgid "Security DB commit failure\n"
4435 msgstr ""
4436
4437 #: winerror.mc:2256
4438 msgid "Account is built-in\n"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: winerror.mc:2261
4442 msgid "Group is built-in\n"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: winerror.mc:2266
4446 msgid "User is built-in\n"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: winerror.mc:2271
4450 msgid "Group is primary for user\n"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: winerror.mc:2276
4454 msgid "Token already in use\n"
4455 msgstr ""
4456
4457 #: winerror.mc:2281
4458 msgid "No such local group\n"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: winerror.mc:2286
4462 msgid "User not in local group\n"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: winerror.mc:2291
4466 msgid "User already in local group\n"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: winerror.mc:2296
4470 msgid "Local group already exists\n"
4471 msgstr ""
4472
4473 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4474 msgid "Logon type not granted\n"
4475 msgstr ""
4476
4477 #: winerror.mc:2306
4478 msgid "Too many secrets\n"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: winerror.mc:2311
4482 msgid "Secret too long\n"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: winerror.mc:2316
4486 msgid "Internal security DB error\n"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: winerror.mc:2321
4490 msgid "Too many context IDs\n"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: winerror.mc:2331
4494 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: winerror.mc:2336
4498 msgid "No such member\n"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: winerror.mc:2341
4502 msgid "Invalid member\n"
4503 msgstr ""
4504
4505 #: winerror.mc:2346
4506 msgid "Too many SIDs\n"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: winerror.mc:2351
4510 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: winerror.mc:2356
4514 msgid "No inheritable components\n"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: winerror.mc:2361
4518 msgid "File or directory corrupt\n"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: winerror.mc:2366
4522 msgid "Disk is corrupt\n"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: winerror.mc:2371
4526 msgid "No user session key\n"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: winerror.mc:2376
4530 msgid "Licence quota exceeded\n"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: winerror.mc:2381
4534 msgid "Wrong target name\n"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: winerror.mc:2386
4538 msgid "Mutual authentication failed\n"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: winerror.mc:2391
4542 msgid "Time skew between client and server\n"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: winerror.mc:2396
4546 msgid "Invalid window handle\n"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: winerror.mc:2401
4550 msgid "Invalid menu handle\n"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: winerror.mc:2406
4554 msgid "Invalid cursor handle\n"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: winerror.mc:2411
4558 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: winerror.mc:2416
4562 msgid "Invalid hook handle\n"
4563 msgstr ""
4564
4565 #: winerror.mc:2421
4566 msgid "Invalid DWP handle\n"
4567 msgstr ""
4568
4569 #: winerror.mc:2426
4570 msgid "Can't create top-level child window\n"
4571 msgstr ""
4572
4573 #: winerror.mc:2431
4574 msgid "Can't find window class\n"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: winerror.mc:2436
4578 msgid "Window owned by another thread\n"
4579 msgstr ""
4580
4581 #: winerror.mc:2441
4582 msgid "Hotkey already registered\n"
4583 msgstr ""
4584
4585 #: winerror.mc:2446
4586 msgid "Class already exists\n"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: winerror.mc:2451
4590 #, fuzzy
4591 msgid "Class does not exist\n"
4592 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี"
4593
4594 #: winerror.mc:2456
4595 msgid "Class has open windows\n"
4596 msgstr ""
4597
4598 #: winerror.mc:2461
4599 msgid "Invalid index\n"
4600 msgstr ""
4601
4602 #: winerror.mc:2466
4603 msgid "Invalid icon handle\n"
4604 msgstr ""
4605
4606 #: winerror.mc:2471
4607 msgid "Private dialog index\n"
4608 msgstr ""
4609
4610 #: winerror.mc:2476
4611 #, fuzzy
4612 msgid "List box ID not found\n"
4613 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4614
4615 #: winerror.mc:2481
4616 msgid "No wildcard characters\n"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: winerror.mc:2486
4620 msgid "Clipboard not open\n"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: winerror.mc:2491
4624 msgid "Hotkey not registered\n"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: winerror.mc:2496
4628 msgid "Not a dialog window\n"
4629 msgstr ""
4630
4631 #: winerror.mc:2501
4632 #, fuzzy
4633 msgid "Control ID not found\n"
4634 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4635
4636 #: winerror.mc:2506
4637 msgid "Invalid combobox message\n"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: winerror.mc:2511
4641 msgid "Not a combobox window\n"
4642 msgstr ""
4643
4644 #: winerror.mc:2516
4645 msgid "Invalid edit height\n"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: winerror.mc:2521
4649 #, fuzzy
4650 msgid "DC not found\n"
4651 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4652
4653 #: winerror.mc:2526
4654 msgid "Invalid hook filter\n"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: winerror.mc:2531
4658 msgid "Invalid filter procedure\n"
4659 msgstr ""
4660
4661 #: winerror.mc:2536
4662 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: winerror.mc:2541
4666 msgid "Global-only hook procedure\n"
4667 msgstr ""
4668
4669 #: winerror.mc:2546
4670 msgid "Journal hook already set\n"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: winerror.mc:2551
4674 msgid "Hook procedure not installed\n"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: winerror.mc:2556
4678 msgid "Invalid list box message\n"
4679 msgstr ""
4680
4681 #: winerror.mc:2561
4682 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4683 msgstr ""
4684
4685 #: winerror.mc:2566
4686 msgid "No tab stops on this list box\n"
4687 msgstr ""
4688
4689 #: winerror.mc:2571
4690 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4691 msgstr ""
4692
4693 #: winerror.mc:2576
4694 msgid "Child window menus not allowed\n"
4695 msgstr ""
4696
4697 #: winerror.mc:2581
4698 msgid "Window has no system menu\n"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: winerror.mc:2586
4702 msgid "Invalid message box style\n"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: winerror.mc:2591
4706 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: winerror.mc:2596
4710 msgid "Screen already locked\n"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: winerror.mc:2601
4714 msgid "Window handles have different parents\n"
4715 msgstr ""
4716
4717 #: winerror.mc:2606
4718 msgid "Not a child window\n"
4719 msgstr ""
4720
4721 #: winerror.mc:2611
4722 msgid "Invalid GW command\n"
4723 msgstr ""
4724
4725 #: winerror.mc:2616
4726 msgid "Invalid thread ID\n"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: winerror.mc:2621
4730 msgid "Not an MDI child window\n"
4731 msgstr ""
4732
4733 #: winerror.mc:2626
4734 msgid "Popup menu already active\n"
4735 msgstr ""
4736
4737 #: winerror.mc:2631
4738 msgid "No scrollbars\n"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: winerror.mc:2636
4742 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: winerror.mc:2641
4746 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: winerror.mc:2646
4750 msgid "No system resources\n"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: winerror.mc:2651
4754 msgid "No non-paged system resources\n"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: winerror.mc:2656
4758 msgid "No paged system resources\n"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: winerror.mc:2661
4762 msgid "No working set quota\n"
4763 msgstr ""
4764
4765 #: winerror.mc:2666
4766 msgid "No page file quota\n"
4767 msgstr ""
4768
4769 #: winerror.mc:2671
4770 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4771 msgstr ""
4772
4773 #: winerror.mc:2676
4774 #, fuzzy
4775 msgid "Menu item not found\n"
4776 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4777
4778 #: winerror.mc:2681
4779 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4780 msgstr ""
4781
4782 #: winerror.mc:2686
4783 msgid "Hook type not allowed\n"
4784 msgstr ""
4785
4786 #: winerror.mc:2691
4787 msgid "Interactive window station required\n"
4788 msgstr ""
4789
4790 #: winerror.mc:2696
4791 msgid "Timeout\n"
4792 msgstr ""
4793
4794 #: winerror.mc:2701
4795 msgid "Invalid monitor handle\n"
4796 msgstr ""
4797
4798 #: winerror.mc:2706
4799 msgid "Event log file corrupt\n"
4800 msgstr ""
4801
4802 #: winerror.mc:2711
4803 msgid "Event log can't start\n"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: winerror.mc:2716
4807 msgid "Event log file full\n"
4808 msgstr ""
4809
4810 #: winerror.mc:2721
4811 msgid "Event log file changed\n"
4812 msgstr ""
4813
4814 #: winerror.mc:2726
4815 msgid "Installer service failed.\n"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: winerror.mc:2731
4819 #, fuzzy
4820 msgid "Installation aborted by user\n"
4821 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; "
4822
4823 #: winerror.mc:2736
4824 msgid "Installation failure\n"
4825 msgstr ""
4826
4827 #: winerror.mc:2741
4828 msgid "Installation suspended\n"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: winerror.mc:2746
4832 #, fuzzy
4833 msgid "Unknown product\n"
4834 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
4835
4836 #: winerror.mc:2751
4837 #, fuzzy
4838 msgid "Unknown feature\n"
4839 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
4840
4841 #: winerror.mc:2756
4842 #, fuzzy
4843 msgid "Unknown component\n"
4844 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
4845
4846 #: winerror.mc:2761
4847 #, fuzzy
4848 msgid "Unknown property\n"
4849 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
4850
4851 #: winerror.mc:2766
4852 msgid "Invalid handle state\n"
4853 msgstr ""
4854
4855 #: winerror.mc:2771
4856 #, fuzzy
4857 msgid "Bad configuration\n"
4858 msgstr "รายละเอียด"
4859
4860 #: winerror.mc:2776
4861 msgid "Index is missing\n"
4862 msgstr ""
4863
4864 #: winerror.mc:2781
4865 msgid "Installation source is missing\n"
4866 msgstr ""
4867
4868 #: winerror.mc:2786
4869 msgid "Wrong installation package version\n"
4870 msgstr ""
4871
4872 #: winerror.mc:2791
4873 msgid "Product uninstalled\n"
4874 msgstr ""
4875
4876 #: winerror.mc:2796
4877 msgid "Invalid query syntax\n"
4878 msgstr ""
4879
4880 #: winerror.mc:2801
4881 msgid "Invalid field\n"
4882 msgstr ""
4883
4884 #: winerror.mc:2806
4885 msgid "Device removed\n"
4886 msgstr ""
4887
4888 #: winerror.mc:2811
4889 msgid "Installation already running\n"
4890 msgstr ""
4891
4892 #: winerror.mc:2816
4893 msgid "Installation package failed to open\n"
4894 msgstr ""
4895
4896 #: winerror.mc:2821
4897 msgid "Installation package is invalid\n"
4898 msgstr ""
4899
4900 #: winerror.mc:2826
4901 msgid "Installer user interface failed\n"
4902 msgstr ""
4903
4904 #: winerror.mc:2831
4905 msgid "Failed to open installation log file\n"
4906 msgstr ""
4907
4908 #: winerror.mc:2836
4909 msgid "Installation language not supported\n"
4910 msgstr ""
4911
4912 #: winerror.mc:2841
4913 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: winerror.mc:2846
4917 msgid "Installation package rejected\n"
4918 msgstr ""
4919
4920 #: winerror.mc:2851
4921 msgid "Function could not be called\n"
4922 msgstr ""
4923
4924 #: winerror.mc:2856
4925 #, fuzzy
4926 msgid "Function failed\n"
4927 msgstr "แฟ้ม"
4928
4929 #: winerror.mc:2861
4930 msgid "Invalid table\n"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: winerror.mc:2866
4934 msgid "Data type mismatch\n"
4935 msgstr ""
4936
4937 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4938 msgid "Unsupported type\n"
4939 msgstr ""
4940
4941 #: winerror.mc:2876
4942 #, fuzzy
4943 msgid "Creation failed\n"
4944 msgstr "แฟ้ม"
4945
4946 #: winerror.mc:2881
4947 msgid "Temporary directory not writable\n"
4948 msgstr ""
4949
4950 #: winerror.mc:2886
4951 msgid "Installation platform not supported\n"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: winerror.mc:2891
4955 #, fuzzy
4956 msgid "Installer not used\n"
4957 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4958
4959 #: winerror.mc:2896
4960 msgid "Failed to open the patch package\n"
4961 msgstr ""
4962
4963 #: winerror.mc:2901
4964 msgid "Invalid patch package\n"
4965 msgstr ""
4966
4967 #: winerror.mc:2906
4968 msgid "Unsupported patch package\n"
4969 msgstr ""
4970
4971 #: winerror.mc:2911
4972 msgid "Another version is installed\n"
4973 msgstr ""
4974
4975 #: winerror.mc:2916
4976 msgid "Invalid command line\n"
4977 msgstr ""
4978
4979 #: winerror.mc:2921
4980 msgid "Remote installation not allowed\n"
4981 msgstr ""
4982
4983 #: winerror.mc:2926
4984 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: winerror.mc:2931
4988 msgid "Invalid string binding\n"
4989 msgstr ""
4990
4991 #: winerror.mc:2936
4992 msgid "Wrong kind of binding\n"
4993 msgstr ""
4994
4995 #: winerror.mc:2941
4996 msgid "Invalid binding\n"
4997 msgstr ""
4998
4999 #: winerror.mc:2946
5000 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
5001 msgstr ""
5002
5003 #: winerror.mc:2951
5004 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: winerror.mc:2956
5008 msgid "Invalid string UUID\n"
5009 msgstr ""
5010
5011 #: winerror.mc:2961
5012 msgid "Invalid endpoint format\n"
5013 msgstr ""
5014
5015 #: winerror.mc:2966
5016 msgid "Invalid network address\n"
5017 msgstr ""
5018
5019 #: winerror.mc:2971
5020 #, fuzzy
5021 msgid "No endpoint found\n"
5022 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5023
5024 #: winerror.mc:2976
5025 msgid "Invalid timeout value\n"
5026 msgstr ""
5027
5028 #: winerror.mc:2981
5029 #, fuzzy
5030 msgid "Object UUID not found\n"
5031 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5032
5033 #: winerror.mc:2986
5034 msgid "UUID already registered\n"
5035 msgstr ""
5036
5037 #: winerror.mc:2991
5038 msgid "UUID type already registered\n"
5039 msgstr ""
5040
5041 #: winerror.mc:2996
5042 msgid "Server already listening\n"
5043 msgstr ""
5044
5045 #: winerror.mc:3001
5046 msgid "No protocol sequences registered\n"
5047 msgstr ""
5048
5049 #: winerror.mc:3006
5050 msgid "RPC server not listening\n"
5051 msgstr ""
5052
5053 #: winerror.mc:3011
5054 msgid "Unknown manager type\n"
5055 msgstr ""
5056
5057 #: winerror.mc:3016
5058 #, fuzzy
5059 msgid "Unknown interface\n"
5060 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5061
5062 #: winerror.mc:3021
5063 msgid "No bindings\n"
5064 msgstr ""
5065
5066 #: winerror.mc:3026
5067 msgid "No protocol sequences\n"
5068 msgstr ""
5069
5070 #: winerror.mc:3031
5071 msgid "Can't create endpoint\n"
5072 msgstr ""
5073
5074 #: winerror.mc:3036
5075 #, fuzzy
5076 msgid "Out of resources\n"
5077 msgstr "ความจํา์หมด"
5078
5079 #: winerror.mc:3041
5080 msgid "RPC server unavailable\n"
5081 msgstr ""
5082
5083 #: winerror.mc:3046
5084 msgid "RPC server too busy\n"
5085 msgstr ""
5086
5087 #: winerror.mc:3051
5088 msgid "Invalid network options\n"
5089 msgstr ""
5090
5091 #: winerror.mc:3056
5092 msgid "No RPC call active\n"
5093 msgstr ""
5094
5095 #: winerror.mc:3061
5096 msgid "RPC call failed\n"
5097 msgstr ""
5098
5099 #: winerror.mc:3066
5100 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
5101 msgstr ""
5102
5103 #: winerror.mc:3071
5104 msgid "RPC protocol error\n"
5105 msgstr ""
5106
5107 #: winerror.mc:3076
5108 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: winerror.mc:3086
5112 msgid "Invalid tag\n"
5113 msgstr ""
5114
5115 #: winerror.mc:3091
5116 msgid "Invalid array bounds\n"
5117 msgstr ""
5118
5119 #: winerror.mc:3096
5120 msgid "No entry name\n"
5121 msgstr ""
5122
5123 #: winerror.mc:3101
5124 msgid "Invalid name syntax\n"
5125 msgstr ""
5126
5127 #: winerror.mc:3106
5128 msgid "Unsupported name syntax\n"
5129 msgstr ""
5130
5131 #: winerror.mc:3111
5132 msgid "No network address\n"
5133 msgstr ""
5134
5135 #: winerror.mc:3116
5136 msgid "Duplicate endpoint\n"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: winerror.mc:3121
5140 msgid "Unknown authentication type\n"
5141 msgstr ""
5142
5143 #: winerror.mc:3126
5144 msgid "Maximum calls too low\n"
5145 msgstr ""
5146
5147 #: winerror.mc:3131
5148 msgid "String too long\n"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: winerror.mc:3136
5152 msgid "Protocol sequence not found\n"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: winerror.mc:3141
5156 msgid "Procedure number out of range\n"
5157 msgstr ""
5158
5159 #: winerror.mc:3146
5160 msgid "Binding has no authentication data\n"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: winerror.mc:3151
5164 msgid "Unknown authentication service\n"
5165 msgstr ""
5166
5167 #: winerror.mc:3156
5168 msgid "Unknown authentication level\n"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: winerror.mc:3161
5172 msgid "Invalid authentication identity\n"
5173 msgstr ""
5174
5175 #: winerror.mc:3166
5176 msgid "Unknown authorisation service\n"
5177 msgstr ""
5178
5179 #: winerror.mc:3171
5180 msgid "Invalid entry\n"
5181 msgstr ""
5182
5183 #: winerror.mc:3176
5184 msgid "Can't perform operation\n"
5185 msgstr ""
5186
5187 #: winerror.mc:3181
5188 msgid "Endpoints not registered\n"
5189 msgstr ""
5190
5191 #: winerror.mc:3186
5192 msgid "Nothing to export\n"
5193 msgstr ""
5194
5195 #: winerror.mc:3191
5196 msgid "Incomplete name\n"
5197 msgstr ""
5198
5199 #: winerror.mc:3196
5200 msgid "Invalid version option\n"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: winerror.mc:3201
5204 msgid "No more members\n"
5205 msgstr ""
5206
5207 #: winerror.mc:3206
5208 msgid "Not all objects unexported\n"
5209 msgstr ""
5210
5211 #: winerror.mc:3211
5212 #, fuzzy
5213 msgid "Interface not found\n"
5214 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5215
5216 #: winerror.mc:3216
5217 msgid "Entry already exists\n"
5218 msgstr ""
5219
5220 #: winerror.mc:3221
5221 #, fuzzy
5222 msgid "Entry not found\n"
5223 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5224
5225 #: winerror.mc:3226
5226 msgid "Name service unavailable\n"
5227 msgstr ""
5228
5229 #: winerror.mc:3231
5230 msgid "Invalid network address family\n"
5231 msgstr ""
5232
5233 #: winerror.mc:3236
5234 msgid "Operation not supported\n"
5235 msgstr ""
5236
5237 #: winerror.mc:3241
5238 msgid "No security context available\n"
5239 msgstr ""
5240
5241 #: winerror.mc:3246
5242 msgid "RPCInternal error\n"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: winerror.mc:3251
5246 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: winerror.mc:3256
5250 msgid "Address error\n"
5251 msgstr ""
5252
5253 #: winerror.mc:3261
5254 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: winerror.mc:3266
5258 msgid "Floating-point underflow\n"
5259 msgstr ""
5260
5261 #: winerror.mc:3271
5262 msgid "Floating-point overflow\n"
5263 msgstr ""
5264
5265 #: winerror.mc:3276
5266 msgid "No more entries\n"
5267 msgstr ""
5268
5269 #: winerror.mc:3281
5270 msgid "Character translation table open failed\n"
5271 msgstr ""
5272
5273 #: winerror.mc:3286
5274 msgid "Character translation table file too small\n"
5275 msgstr ""
5276
5277 #: winerror.mc:3291
5278 msgid "Null context handle\n"
5279 msgstr ""
5280
5281 #: winerror.mc:3296
5282 msgid "Context handle damaged\n"
5283 msgstr ""
5284
5285 #: winerror.mc:3301
5286 msgid "Binding handle mismatch\n"
5287 msgstr ""
5288
5289 #: winerror.mc:3306
5290 msgid "Cannot get call handle\n"
5291 msgstr ""
5292
5293 #: winerror.mc:3311
5294 msgid "Null reference pointer\n"
5295 msgstr ""
5296
5297 #: winerror.mc:3316
5298 msgid "Enumeration value out of range\n"
5299 msgstr ""
5300
5301 #: winerror.mc:3321
5302 msgid "Byte count too small\n"
5303 msgstr ""
5304
5305 #: winerror.mc:3326
5306 msgid "Bad stub data\n"
5307 msgstr ""
5308
5309 #: winerror.mc:3331
5310 msgid "Invalid user buffer\n"
5311 msgstr ""
5312
5313 #: winerror.mc:3336
5314 msgid "Unrecognised media\n"
5315 msgstr ""
5316
5317 #: winerror.mc:3341
5318 msgid "No trust secret\n"
5319 msgstr ""
5320
5321 #: winerror.mc:3346
5322 msgid "No trust SAM account\n"
5323 msgstr ""
5324
5325 #: winerror.mc:3351
5326 msgid "Trusted domain failure\n"
5327 msgstr ""
5328
5329 #: winerror.mc:3356
5330 msgid "Trusted relationship failure\n"
5331 msgstr ""
5332
5333 #: winerror.mc:3361
5334 msgid "Trust logon failure\n"
5335 msgstr ""
5336
5337 #: winerror.mc:3366
5338 msgid "RPC call already in progress\n"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: winerror.mc:3371
5342 msgid "NETLOGON is not started\n"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: winerror.mc:3376
5346 msgid "Account expired\n"
5347 msgstr ""
5348
5349 #: winerror.mc:3381
5350 msgid "Redirector has open handles\n"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: winerror.mc:3386
5354 msgid "Printer driver already installed\n"
5355 msgstr ""
5356
5357 #: winerror.mc:3391
5358 #, fuzzy
5359 msgid "Unknown port\n"
5360 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5361
5362 #: winerror.mc:3396
5363 #, fuzzy
5364 msgid "Unknown printer driver\n"
5365 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5366
5367 #: winerror.mc:3401
5368 #, fuzzy
5369 msgid "Unknown print processor\n"
5370 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5371
5372 #: winerror.mc:3406
5373 msgid "Invalid separator file\n"
5374 msgstr ""
5375
5376 #: winerror.mc:3411
5377 msgid "Invalid priority\n"
5378 msgstr ""
5379
5380 #: winerror.mc:3416
5381 msgid "Invalid printer name\n"
5382 msgstr ""
5383
5384 #: winerror.mc:3421
5385 msgid "Printer already exists\n"
5386 msgstr ""
5387
5388 #: winerror.mc:3426
5389 msgid "Invalid printer command\n"
5390 msgstr ""
5391
5392 #: winerror.mc:3431
5393 msgid "Invalid data type\n"
5394 msgstr ""
5395
5396 #: winerror.mc:3436
5397 msgid "Invalid environment\n"
5398 msgstr ""
5399
5400 #: winerror.mc:3441
5401 msgid "No more bindings\n"
5402 msgstr ""
5403
5404 #: winerror.mc:3446
5405 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5406 msgstr ""
5407
5408 #: winerror.mc:3451
5409 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5410 msgstr ""
5411
5412 #: winerror.mc:3456
5413 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5414 msgstr ""
5415
5416 #: winerror.mc:3461
5417 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5418 msgstr ""
5419
5420 #: winerror.mc:3466
5421 msgid "Server has open handles\n"
5422 msgstr ""
5423
5424 #: winerror.mc:3471
5425 msgid "Resource data not found\n"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: winerror.mc:3476
5429 msgid "Resource type not found\n"
5430 msgstr ""
5431
5432 #: winerror.mc:3481
5433 msgid "Resource name not found\n"
5434 msgstr ""
5435
5436 #: winerror.mc:3486
5437 msgid "Resource language not found\n"
5438 msgstr ""
5439
5440 #: winerror.mc:3491
5441 msgid "Not enough quota\n"
5442 msgstr ""
5443
5444 #: winerror.mc:3496
5445 msgid "No interfaces\n"
5446 msgstr ""
5447
5448 #: winerror.mc:3501
5449 msgid "RPC call canceled\n"
5450 msgstr ""
5451
5452 #: winerror.mc:3506
5453 msgid "Binding incomplete\n"
5454 msgstr ""
5455
5456 #: winerror.mc:3511
5457 msgid "RPC comm failure\n"
5458 msgstr ""
5459
5460 #: winerror.mc:3516
5461 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5462 msgstr ""
5463
5464 #: winerror.mc:3521
5465 msgid "No principal name registered\n"
5466 msgstr ""
5467
5468 #: winerror.mc:3526
5469 msgid "Not an RPC error\n"
5470 msgstr ""
5471
5472 #: winerror.mc:3531
5473 msgid "UUID is local only\n"
5474 msgstr ""
5475
5476 #: winerror.mc:3536
5477 msgid "Security package error\n"
5478 msgstr ""
5479
5480 #: winerror.mc:3541
5481 #, fuzzy
5482 msgid "Thread not canceled\n"
5483 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5484
5485 #: winerror.mc:3546
5486 msgid "Invalid handle operation\n"
5487 msgstr ""
5488
5489 #: winerror.mc:3551
5490 msgid "Wrong serialising package version\n"
5491 msgstr ""
5492
5493 #: winerror.mc:3556
5494 msgid "Wrong stub version\n"
5495 msgstr ""
5496
5497 #: winerror.mc:3561
5498 msgid "Invalid pipe object\n"
5499 msgstr ""
5500
5501 #: winerror.mc:3566
5502 msgid "Wrong pipe order\n"
5503 msgstr ""
5504
5505 #: winerror.mc:3571
5506 msgid "Wrong pipe version\n"
5507 msgstr ""
5508
5509 #: winerror.mc:3576
5510 msgid "Group member not found\n"
5511 msgstr ""
5512
5513 #: winerror.mc:3581
5514 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5515 msgstr ""
5516
5517 #: winerror.mc:3586
5518 msgid "Invalid object\n"
5519 msgstr ""
5520
5521 #: winerror.mc:3591
5522 msgid "Invalid time\n"
5523 msgstr ""
5524
5525 #: winerror.mc:3596
5526 msgid "Invalid form name\n"
5527 msgstr ""
5528
5529 #: winerror.mc:3601
5530 msgid "Invalid form size\n"
5531 msgstr ""
5532
5533 #: winerror.mc:3606
5534 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5535 msgstr ""
5536
5537 #: winerror.mc:3611
5538 #, fuzzy
5539 msgid "Printer deleted\n"
5540 msgstr "ลบ\tDel"
5541
5542 #: winerror.mc:3616
5543 msgid "Invalid printer state\n"
5544 msgstr ""
5545
5546 #: winerror.mc:3621
5547 msgid "User must change password\n"
5548 msgstr ""
5549
5550 #: winerror.mc:3626
5551 #, fuzzy
5552 msgid "Domain controller not found\n"
5553 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5554
5555 #: winerror.mc:3631
5556 msgid "Account locked out\n"
5557 msgstr ""
5558
5559 #: winerror.mc:3636
5560 msgid "Invalid pixel format\n"
5561 msgstr ""
5562
5563 #: winerror.mc:3641
5564 msgid "Invalid driver\n"
5565 msgstr ""
5566
5567 #: winerror.mc:3646
5568 msgid "Invalid object resolver set\n"
5569 msgstr ""
5570
5571 #: winerror.mc:3651
5572 msgid "Incomplete RPC send\n"
5573 msgstr ""
5574
5575 #: winerror.mc:3656
5576 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5577 msgstr ""
5578
5579 #: winerror.mc:3661
5580 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5581 msgstr ""
5582
5583 #: winerror.mc:3666
5584 msgid "RPC pipe closed\n"
5585 msgstr ""
5586
5587 #: winerror.mc:3671
5588 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5589 msgstr ""
5590
5591 #: winerror.mc:3676
5592 msgid "No data on RPC pipe\n"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: winerror.mc:3681
5596 #, fuzzy
5597 msgid "No site name available\n"
5598 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
5599
5600 #: winerror.mc:3686
5601 msgid "The file cannot be accessed\n"
5602 msgstr ""
5603
5604 #: winerror.mc:3691
5605 #, fuzzy
5606 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5607 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5608
5609 #: winerror.mc:3696
5610 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5611 msgstr ""
5612
5613 #: winerror.mc:3701
5614 msgid "Not all objects could be exported\n"
5615 msgstr ""
5616
5617 #: winerror.mc:3706
5618 #, fuzzy
5619 msgid "The interface could not be exported\n"
5620 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5621
5622 #: winerror.mc:3711
5623 #, fuzzy
5624 msgid "The profile could not be added\n"
5625 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5626
5627 #: winerror.mc:3716
5628 #, fuzzy
5629 msgid "The profile element could not be added\n"
5630 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5631
5632 #: winerror.mc:3721
5633 #, fuzzy
5634 msgid "The profile element could not be removed\n"
5635 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5636
5637 #: winerror.mc:3726
5638 #, fuzzy
5639 msgid "The group element could not be added\n"
5640 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5641
5642 #: winerror.mc:3731
5643 #, fuzzy
5644 msgid "The group element could not be removed\n"
5645 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5646
5647 #: winerror.mc:3736
5648 #, fuzzy
5649 msgid "The username could not be found\n"
5650 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5651
5652 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5653 msgid "Local Port"
5654 msgstr ""
5655
5656 #: localspl.rc:29
5657 msgid "Local Monitor"
5658 msgstr ""
5659
5660 #: localui.rc:36
5661 msgid "Add a Local Port"
5662 msgstr ""
5663
5664 #: localui.rc:39
5665 msgid "&Enter the port name to add:"
5666 msgstr ""
5667
5668 #: localui.rc:48
5669 msgid "Configure LPT Port"
5670 msgstr ""
5671
5672 #: localui.rc:51
5673 msgid "Timeout (seconds)"
5674 msgstr ""
5675
5676 #: localui.rc:52
5677 msgid "&Transmission Retry:"
5678 msgstr ""
5679
5680 #: localui.rc:29
5681 msgid "'%s' is not a valid port name"
5682 msgstr ""
5683
5684 #: localui.rc:30
5685 msgid "Port %s already exists"
5686 msgstr ""
5687
5688 #: localui.rc:31
5689 msgid "This port has no options to configure"
5690 msgstr ""
5691
5692 #: mapi32.rc:28
5693 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5694 msgstr ""
5695
5696 #: mapi32.rc:29
5697 msgid "Send Mail"
5698 msgstr ""
5699
5700 #: mpr.rc:32
5701 msgid "Enter Network Password"
5702 msgstr ""
5703
5704 #: mpr.rc:35
5705 msgid "Please enter your username and password:"
5706 msgstr ""
5707
5708 #: mpr.rc:36
5709 msgid "Proxy"
5710 msgstr ""
5711
5712 #: mpr.rc:38
5713 msgid "User"
5714 msgstr ""
5715
5716 #: mpr.rc:39
5717 msgid "Password"
5718 msgstr ""
5719
5720 #: mpr.rc:44
5721 msgid "&Save this password (Insecure)"
5722 msgstr ""
5723
5724 #: mpr.rc:27
5725 msgid "Entire Network"
5726 msgstr ""
5727
5728 #: msacm32.rc:27
5729 #, fuzzy
5730 msgid "Sound Selection"
5731 msgstr "กําลังจะลบ; "
5732
5733 #: msacm32.rc:31 winefile.rc:144
5734 msgid "&Name:"
5735 msgstr ""
5736
5737 #: msacm32.rc:36
5738 #, fuzzy
5739 msgid "&Save As..."
5740 msgstr "บันทืกเป็น..."
5741
5742 #: msacm32.rc:39
5743 msgid "&Format:"
5744 msgstr ""
5745
5746 #: msacm32.rc:44
5747 msgid "&Attributes:"
5748 msgstr ""
5749
5750 #: mshtml.rc:31
5751 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5752 msgstr ""
5753
5754 #: mshtml.rc:32
5755 msgid "HTML Document"
5756 msgstr ""
5757
5758 #: mshtml.rc:26
5759 msgid "Downloading from %s..."
5760 msgstr ""
5761
5762 #: mshtml.rc:25
5763 msgid "Done"
5764 msgstr ""
5765
5766 #: msi.rc:27
5767 msgid ""
5768 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5769 "file path and try again."
5770 msgstr ""
5771
5772 #: msi.rc:28
5773 msgid "path %s not found"
5774 msgstr ""
5775
5776 #: msi.rc:29
5777 msgid "insert disk %s"
5778 msgstr ""
5779
5780 #: msi.rc:30
5781 msgid ""
5782 "Windows Installer %s\n"
5783 "\n"
5784 "Usage:\n"
5785 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5786 "\n"
5787 "Install a product:\n"
5788 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5789 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5790 "\t/a package [property]\n"
5791 "Repair an installation:\n"
5792 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5793 "Uninstall a product:\n"
5794 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5795 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5796 "Advertise a product:\n"
5797 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5798 "Apply a patch:\n"
5799 "\t/p patch_package [property]\n"
5800 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5801 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5802 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5803 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5804 "Register MSI Service:\n"
5805 "\t/y\n"
5806 "Unregister MSI Service:\n"
5807 "\t/z\n"
5808 "Display this help:\n"
5809 "\t/help\n"
5810 "\t/?\n"
5811 msgstr ""
5812
5813 #: msi.rc:57
5814 msgid "enter which folder contains %s"
5815 msgstr ""
5816
5817 #: msi.rc:58
5818 msgid "install source for feature missing"
5819 msgstr ""
5820
5821 #: msi.rc:59
5822 msgid "network drive for feature missing"
5823 msgstr ""
5824
5825 #: msi.rc:60
5826 msgid "feature from:"
5827 msgstr ""
5828
5829 #: msi.rc:61
5830 msgid "choose which folder contains %s"
5831 msgstr ""
5832
5833 #: msrle32.rc:28
5834 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5835 msgstr ""
5836
5837 #: msrle32.rc:29
5838 msgid ""
5839 "Wine MS-RLE video codec\n"
5840 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5841 msgstr ""
5842
5843 #: msvfw32.rc:25
5844 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5845 msgstr ""
5846
5847 #: msvidc32.rc:26
5848 msgid "Wine Video 1 video codec"
5849 msgstr ""
5850
5851 #: oleacc.rc:27
5852 msgid "unknown object"
5853 msgstr ""
5854
5855 #: oleacc.rc:28
5856 #, fuzzy
5857 msgid "title bar"
5858 msgstr "แสดงแทบเมนู"
5859
5860 #: oleacc.rc:29
5861 msgid "menu bar"
5862 msgstr ""
5863
5864 #: oleacc.rc:30
5865 msgid "scroll bar"
5866 msgstr ""
5867
5868 #: oleacc.rc:31
5869 msgid "grip"
5870 msgstr ""
5871
5872 #: oleacc.rc:32
5873 msgid "sound"
5874 msgstr ""
5875
5876 #: oleacc.rc:33
5877 msgid "cursor"
5878 msgstr ""
5879
5880 #: oleacc.rc:34
5881 msgid "caret"
5882 msgstr ""
5883
5884 #: oleacc.rc:35
5885 msgid "alert"
5886 msgstr ""
5887
5888 #: oleacc.rc:36
5889 msgid "window"
5890 msgstr ""
5891
5892 #: oleacc.rc:37
5893 msgid "client"
5894 msgstr ""
5895
5896 #: oleacc.rc:38
5897 msgid "popup menu"
5898 msgstr ""
5899
5900 #: oleacc.rc:39
5901 msgid "menu item"
5902 msgstr ""
5903
5904 #: oleacc.rc:40
5905 msgid "tool tip"
5906 msgstr ""
5907
5908 #: oleacc.rc:41
5909 msgid "application"
5910 msgstr ""
5911
5912 #: oleacc.rc:42
5913 msgid "document"
5914 msgstr ""
5915
5916 #: oleacc.rc:43
5917 msgid "pane"
5918 msgstr ""
5919
5920 #: oleacc.rc:44
5921 msgid "chart"
5922 msgstr ""
5923
5924 #: oleacc.rc:45
5925 msgid "dialog"
5926 msgstr ""
5927
5928 #: oleacc.rc:46
5929 msgid "border"
5930 msgstr ""
5931
5932 #: oleacc.rc:47
5933 msgid "grouping"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: oleacc.rc:48
5937 msgid "separator"
5938 msgstr ""
5939
5940 #: oleacc.rc:49
5941 msgid "tool bar"
5942 msgstr ""
5943
5944 #: oleacc.rc:50
5945 msgid "status bar"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: oleacc.rc:51
5949 msgid "table"
5950 msgstr ""
5951
5952 #: oleacc.rc:52
5953 msgid "column header"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: oleacc.rc:53
5957 msgid "row header"
5958 msgstr ""
5959
5960 #: oleacc.rc:54
5961 msgid "column"
5962 msgstr ""
5963
5964 #: oleacc.rc:55
5965 msgid "row"
5966 msgstr ""
5967
5968 #: oleacc.rc:56
5969 msgid "cell"
5970 msgstr ""
5971
5972 #: oleacc.rc:57
5973 msgid "link"
5974 msgstr ""
5975
5976 #: oleacc.rc:58
5977 msgid "help balloon"
5978 msgstr ""
5979
5980 #: oleacc.rc:59
5981 msgid "character"
5982 msgstr ""
5983
5984 #: oleacc.rc:60
5985 msgid "list"
5986 msgstr ""
5987
5988 #: oleacc.rc:61
5989 msgid "list item"
5990 msgstr ""
5991
5992 #: oleacc.rc:62
5993 msgid "outline"
5994 msgstr ""
5995
5996 #: oleacc.rc:63
5997 msgid "outline item"
5998 msgstr ""
5999
6000 #: oleacc.rc:64
6001 msgid "page tab"
6002 msgstr ""
6003
6004 #: oleacc.rc:65
6005 msgid "property page"
6006 msgstr ""
6007
6008 #: oleacc.rc:66
6009 msgid "indicator"
6010 msgstr ""
6011
6012 #: oleacc.rc:67
6013 msgid "graphic"
6014 msgstr ""
6015
6016 #: oleacc.rc:68
6017 msgid "static text"
6018 msgstr ""
6019
6020 #: oleacc.rc:69
6021 msgid "text"
6022 msgstr ""
6023
6024 #: oleacc.rc:70
6025 msgid "push button"
6026 msgstr ""
6027
6028 #: oleacc.rc:71
6029 msgid "check button"
6030 msgstr ""
6031
6032 #: oleacc.rc:72
6033 msgid "radio button"
6034 msgstr ""
6035
6036 #: oleacc.rc:73
6037 msgid "combo box"
6038 msgstr ""
6039
6040 #: oleacc.rc:74
6041 msgid "drop down"
6042 msgstr ""
6043
6044 #: oleacc.rc:75
6045 msgid "progress bar"
6046 msgstr ""
6047
6048 #: oleacc.rc:76
6049 msgid "dial"
6050 msgstr ""
6051
6052 #: oleacc.rc:77
6053 msgid "hot key field"
6054 msgstr ""
6055
6056 #: oleacc.rc:78
6057 msgid "slider"
6058 msgstr ""
6059
6060 #: oleacc.rc:79
6061 msgid "spin box"
6062 msgstr ""
6063
6064 #: oleacc.rc:80
6065 msgid "diagram"
6066 msgstr ""
6067
6068 #: oleacc.rc:81
6069 #, fuzzy
6070 msgid "animation"
6071 msgstr "รายละเอียด"
6072
6073 #: oleacc.rc:82
6074 msgid "equation"
6075 msgstr ""
6076
6077 #: oleacc.rc:83
6078 msgid "drop down button"
6079 msgstr ""
6080
6081 #: oleacc.rc:84
6082 msgid "menu button"
6083 msgstr ""
6084
6085 #: oleacc.rc:85
6086 msgid "grid drop down button"
6087 msgstr ""
6088
6089 #: oleacc.rc:86
6090 msgid "white space"
6091 msgstr ""
6092
6093 #: oleacc.rc:87
6094 msgid "page tab list"
6095 msgstr ""
6096
6097 #: oleacc.rc:88
6098 #, fuzzy
6099 msgid "clock"
6100 msgstr "นาฬิกา"
6101
6102 #: oleacc.rc:89
6103 msgid "split button"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
6107 msgid "IP address"
6108 msgstr ""
6109
6110 #: oleacc.rc:91
6111 msgid "outline button"
6112 msgstr ""
6113
6114 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
6115 msgid "True"
6116 msgstr "จริง"
6117
6118 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
6119 msgid "False"
6120 msgstr "ไม่จริง"
6121
6122 #: oleaut32.rc:31
6123 msgid "On"
6124 msgstr "เปิด"
6125
6126 #: oleaut32.rc:32
6127 msgid "Off"
6128 msgstr "ปิด"
6129
6130 #: oledlg.rc:25
6131 msgid "Insert a new %s object into your document"
6132 msgstr ""
6133
6134 #: oledlg.rc:26
6135 msgid ""
6136 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
6137 "may activate it using the program which created it."
6138 msgstr ""
6139
6140 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
6141 msgid "Browse"
6142 msgstr ""
6143
6144 #: oledlg.rc:28
6145 msgid ""
6146 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
6147 "control."
6148 msgstr ""
6149
6150 #: oledlg.rc:29
6151 msgid "Add Control"
6152 msgstr ""
6153
6154 #: oledlg.rc:34
6155 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
6156 msgstr ""
6157
6158 #: oledlg.rc:35
6159 msgid ""
6160 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6161 "activate it using %s."
6162 msgstr ""
6163
6164 #: oledlg.rc:36
6165 msgid ""
6166 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6167 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
6168 msgstr ""
6169
6170 #: oledlg.rc:37
6171 msgid ""
6172 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
6173 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
6174 "your document."
6175 msgstr ""
6176
6177 #: oledlg.rc:38
6178 msgid ""
6179 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
6180 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
6181 "in your document."
6182 msgstr ""
6183
6184 #: oledlg.rc:39
6185 msgid ""
6186 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
6187 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
6188 "be reflected in your document."
6189 msgstr ""
6190
6191 #: oledlg.rc:40
6192 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
6193 msgstr ""
6194
6195 #: oledlg.rc:41
6196 msgid "Unknown Type"
6197 msgstr ""
6198
6199 #: oledlg.rc:42
6200 msgid "Unknown Source"
6201 msgstr ""
6202
6203 #: oledlg.rc:43
6204 msgid "the program which created it"
6205 msgstr ""
6206
6207 #: sane.rc:41
6208 msgid "Scanning"
6209 msgstr ""
6210
6211 #: sane.rc:44
6212 msgid "SCANNING... Please Wait"
6213 msgstr ""
6214
6215 #: sane.rc:31
6216 msgctxt "unit: pixels"
6217 msgid "px"
6218 msgstr ""
6219
6220 #: sane.rc:32
6221 msgctxt "unit: bits"
6222 msgid "b"
6223 msgstr ""
6224
6225 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
6226 msgctxt "unit: dots/inch"
6227 msgid "dpi"
6228 msgstr ""
6229
6230 #: sane.rc:35
6231 msgctxt "unit: percent"
6232 msgid "%"
6233 msgstr ""
6234
6235 #: sane.rc:36
6236 msgctxt "unit: microseconds"
6237 msgid "us"
6238 msgstr ""
6239
6240 #: serialui.rc:25
6241 #, fuzzy
6242 msgid "Settings for %s"
6243 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6244
6245 #: serialui.rc:28
6246 msgid "Baud Rate"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: serialui.rc:30
6250 msgid "Parity"
6251 msgstr ""
6252
6253 #: serialui.rc:32
6254 #, fuzzy
6255 msgid "Flow Control"
6256 msgstr "เนื้อหา"
6257
6258 #: serialui.rc:34
6259 msgid "Data Bits"
6260 msgstr ""
6261
6262 #: serialui.rc:36
6263 msgid "Stop Bits"
6264 msgstr ""
6265
6266 #: setupapi.rc:28
6267 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
6268 msgstr ""
6269
6270 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
6271 msgid "Unknown"
6272 msgstr ""
6273
6274 #: setupapi.rc:30
6275 msgid "Copy files from:"
6276 msgstr ""
6277
6278 #: setupapi.rc:31
6279 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
6280 msgstr ""
6281
6282 #: shdoclc.rc:39
6283 msgid "F&orward"
6284 msgstr ""
6285
6286 #: shdoclc.rc:41
6287 msgid "&Save Background As..."
6288 msgstr ""
6289
6290 #: shdoclc.rc:42
6291 msgid "Set As Back&ground"
6292 msgstr ""
6293
6294 #: shdoclc.rc:43
6295 msgid "&Copy Background"
6296 msgstr ""
6297
6298 #: shdoclc.rc:44
6299 msgid "Set as &Desktop Item"
6300 msgstr ""
6301
6302 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6303 msgid "Select &All"
6304 msgstr ""
6305
6306 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
6307 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6308 msgid "&Paste"
6309 msgstr ""
6310
6311 #: shdoclc.rc:49
6312 msgid "Create Shor&tcut"
6313 msgstr ""
6314
6315 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6316 msgid "Add to &Favorites..."
6317 msgstr ""
6318
6319 #: shdoclc.rc:51
6320 msgid "&View Source"
6321 msgstr ""
6322
6323 #: shdoclc.rc:53
6324 msgid "&Encoding"
6325 msgstr ""
6326
6327 #: shdoclc.rc:55
6328 msgid "Pr&int"
6329 msgstr ""
6330
6331 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6332 msgid "&Open Link"
6333 msgstr ""
6334
6335 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6336 msgid "Open Link in &New Window"
6337 msgstr ""
6338
6339 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6340 msgid "Save Target &As..."
6341 msgstr ""
6342
6343 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6344 msgid "&Print Target"
6345 msgstr ""
6346
6347 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6348 msgid "S&how Picture"
6349 msgstr ""
6350
6351 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6352 msgid "&Save Picture As..."
6353 msgstr ""
6354
6355 #: shdoclc.rc:70
6356 msgid "&E-mail Picture..."
6357 msgstr ""
6358
6359 #: shdoclc.rc:71
6360 msgid "Pr&int Picture..."
6361 msgstr ""
6362
6363 #: shdoclc.rc:72
6364 msgid "&Go to My Pictures"
6365 msgstr ""
6366
6367 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6368 msgid "Set as Back&ground"
6369 msgstr ""
6370
6371 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6372 msgid "Set as &Desktop Item..."
6373 msgstr ""
6374
6375 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6376 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6377 msgid "Cu&t"
6378 msgstr ""
6379
6380 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6381 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6382 #: wordpad.rc:102
6383 msgid "&Copy"
6384 msgstr ""
6385
6386 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6387 msgid "Copy Shor&tcut"
6388 msgstr ""
6389
6390 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6391 #, fuzzy
6392 msgid "P&roperties"
6393 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6394
6395 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6396 msgid "&Undo"
6397 msgstr ""
6398
6399 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6400 msgid "&Delete"
6401 msgstr ""
6402
6403 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6404 msgid "&Select"
6405 msgstr ""
6406
6407 #: shdoclc.rc:102
6408 msgid "&Cell"
6409 msgstr ""
6410
6411 #: shdoclc.rc:103
6412 msgid "&Row"
6413 msgstr ""
6414
6415 #: shdoclc.rc:104
6416 msgid "&Column"
6417 msgstr ""
6418
6419 #: shdoclc.rc:105
6420 msgid "&Table"
6421 msgstr ""
6422
6423 #: shdoclc.rc:108
6424 #, fuzzy
6425 msgid "&Cell Properties"
6426 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6427
6428 #: shdoclc.rc:109
6429 #, fuzzy
6430 msgid "&Table Properties"
6431 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6432
6433 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6434 msgid "Paste"
6435 msgstr ""
6436
6437 #: shdoclc.rc:118
6438 msgid "&Print"
6439 msgstr ""
6440
6441 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6442 msgid "&Open"
6443 msgstr ""
6444
6445 #: shdoclc.rc:125
6446 msgid "Open in &New Window"
6447 msgstr ""
6448
6449 #: shdoclc.rc:129
6450 msgid "Cut"
6451 msgstr ""
6452
6453 #: shdoclc.rc:152
6454 msgid "&Save Video As..."
6455 msgstr ""
6456
6457 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6458 msgid "Play"
6459 msgstr ""
6460
6461 #: shdoclc.rc:189
6462 msgid "Rewind"
6463 msgstr ""
6464
6465 #: shdoclc.rc:196
6466 msgid "Trace Tags"
6467 msgstr ""
6468
6469 #: shdoclc.rc:197
6470 msgid "Resource Failures"
6471 msgstr ""
6472
6473 #: shdoclc.rc:198
6474 msgid "Dump Tracking Info"
6475 msgstr ""
6476
6477 #: shdoclc.rc:199
6478 msgid "Debug Break"
6479 msgstr ""
6480
6481 #: shdoclc.rc:200
6482 msgid "Debug View"
6483 msgstr ""
6484
6485 #: shdoclc.rc:201
6486 msgid "Dump Tree"
6487 msgstr ""
6488
6489 #: shdoclc.rc:202
6490 msgid "Dump Lines"
6491 msgstr ""
6492
6493 #: shdoclc.rc:203
6494 msgid "Dump DisplayTree"
6495 msgstr ""
6496
6497 #: shdoclc.rc:204
6498 msgid "Dump FormatCaches"
6499 msgstr ""
6500
6501 #: shdoclc.rc:205
6502 msgid "Dump LayoutRects"
6503 msgstr ""
6504
6505 #: shdoclc.rc:206
6506 msgid "Memory Monitor"
6507 msgstr ""
6508
6509 #: shdoclc.rc:207
6510 msgid "Performance Meters"
6511 msgstr ""
6512
6513 #: shdoclc.rc:208
6514 msgid "Save HTML"
6515 msgstr ""
6516
6517 #: shdoclc.rc:210
6518 msgid "&Browse View"
6519 msgstr ""
6520
6521 #: shdoclc.rc:211
6522 msgid "&Edit View"
6523 msgstr ""
6524
6525 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6526 msgid "Scroll Here"
6527 msgstr ""
6528
6529 #: shdoclc.rc:218
6530 msgid "Top"
6531 msgstr ""
6532
6533 #: shdoclc.rc:219
6534 msgid "Bottom"
6535 msgstr ""
6536
6537 #: shdoclc.rc:221
6538 msgid "Page Up"
6539 msgstr ""
6540
6541 #: shdoclc.rc:222
6542 msgid "Page Down"
6543 msgstr ""
6544
6545 #: shdoclc.rc:224
6546 msgid "Scroll Up"
6547 msgstr ""
6548
6549 #: shdoclc.rc:225
6550 msgid "Scroll Down"
6551 msgstr ""
6552
6553 #: shdoclc.rc:232
6554 msgid "Left Edge"
6555 msgstr ""
6556
6557 #: shdoclc.rc:233
6558 msgid "Right Edge"
6559 msgstr ""
6560
6561 #: shdoclc.rc:235
6562 msgid "Page Left"
6563 msgstr ""
6564
6565 #: shdoclc.rc:236
6566 msgid "Page Right"
6567 msgstr ""
6568
6569 #: shdoclc.rc:238
6570 msgid "Scroll Left"
6571 msgstr ""
6572
6573 #: shdoclc.rc:239
6574 msgid "Scroll Right"
6575 msgstr ""
6576
6577 #: shdoclc.rc:25
6578 msgid "Wine Internet Explorer"
6579 msgstr ""
6580
6581 #: shdoclc.rc:30
6582 msgid "&w&bPage &p"
6583 msgstr ""
6584
6585 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6586 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6587 msgid "Lar&ge Icons"
6588 msgstr ""
6589
6590 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6591 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6592 msgid "S&mall Icons"
6593 msgstr ""
6594
6595 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6596 msgid "&List"
6597 msgstr ""
6598
6599 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6600 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6601 msgid "&Details"
6602 msgstr ""
6603
6604 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6605 msgid "Arrange &Icons"
6606 msgstr ""
6607
6608 #: shell32.rc:50
6609 msgid "By &Name"
6610 msgstr ""
6611
6612 #: shell32.rc:51
6613 msgid "By &Type"
6614 msgstr ""
6615
6616 #: shell32.rc:52
6617 msgid "By &Size"
6618 msgstr ""
6619
6620 #: shell32.rc:53
6621 #, fuzzy
6622 msgid "By &Date"
6623 msgstr "วันที่"
6624
6625 #: shell32.rc:55
6626 msgid "&Auto Arrange"
6627 msgstr ""
6628
6629 #: shell32.rc:57
6630 msgid "Line up Icons"
6631 msgstr ""
6632
6633 #: shell32.rc:62
6634 msgid "Paste as Link"
6635 msgstr ""
6636
6637 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
6638 msgid "New"
6639 msgstr ""
6640
6641 #: shell32.rc:66
6642 msgid "New &Folder"
6643 msgstr ""
6644
6645 #: shell32.rc:67
6646 msgid "New &Link"
6647 msgstr ""
6648
6649 #: shell32.rc:71
6650 #, fuzzy
6651 msgid "Properties"
6652 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6653
6654 #: shell32.rc:82
6655 msgctxt "recycle bin"
6656 msgid "&Restore"
6657 msgstr ""
6658
6659 #: shell32.rc:83
6660 msgid "&Erase"
6661 msgstr ""
6662
6663 #: shell32.rc:95
6664 msgid "E&xplore"
6665 msgstr ""
6666
6667 #: shell32.rc:98
6668 msgid "C&ut"
6669 msgstr ""
6670
6671 #: shell32.rc:101
6672 msgid "Create &Link"
6673 msgstr ""
6674
6675 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6676 msgid "&Rename"
6677 msgstr ""
6678
6679 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6680 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6681 msgid "E&xit"
6682 msgstr "ออก"
6683
6684 #: shell32.rc:127
6685 msgid "&About Control Panel"
6686 msgstr ""
6687
6688 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
6689 msgid "Size"
6690 msgstr ""
6691
6692 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6693 msgid "Type"
6694 msgstr ""
6695
6696 #: shell32.rc:137
6697 msgid "Modified"
6698 msgstr ""
6699
6700 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
6701 msgid "Attributes"
6702 msgstr ""
6703
6704 #: shell32.rc:140
6705 msgid "Size available"
6706 msgstr ""
6707
6708 #: shell32.rc:142
6709 #, fuzzy
6710 msgid "Comments"
6711 msgstr "เนื้อหา"
6712
6713 #: shell32.rc:143
6714 msgid "Owner"
6715 msgstr ""
6716
6717 #: shell32.rc:144
6718 msgid "Group"
6719 msgstr ""
6720
6721 #: shell32.rc:145
6722 msgid "Original location"
6723 msgstr ""
6724
6725 #: shell32.rc:146
6726 #, fuzzy
6727 msgid "Date deleted"
6728 msgstr "ลบ\tDel"
6729
6730 #: shell32.rc:156
6731 msgid "Control Panel"
6732 msgstr ""
6733
6734 #: shell32.rc:163
6735 #, fuzzy
6736 msgid "Select"
6737 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
6738
6739 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6740 #, fuzzy
6741 msgid "Open"
6742 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
6743
6744 #: shell32.rc:186
6745 msgid "Restart"
6746 msgstr ""
6747
6748 #: shell32.rc:187
6749 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6750 msgstr ""
6751
6752 #: shell32.rc:188
6753 msgid "Shutdown"
6754 msgstr ""
6755
6756 #: shell32.rc:189
6757 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6758 msgstr ""
6759
6760 #: shell32.rc:199
6761 msgid "Start Menu\\Programs"
6762 msgstr ""
6763
6764 #: shell32.rc:201
6765 msgid "Favorites"
6766 msgstr ""
6767
6768 #: shell32.rc:202
6769 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6770 msgstr ""
6771
6772 #: shell32.rc:203
6773 msgid "Recent"
6774 msgstr ""
6775
6776 #: shell32.rc:204
6777 msgid "SendTo"
6778 msgstr ""
6779
6780 #: shell32.rc:205
6781 msgid "Start Menu"
6782 msgstr ""
6783
6784 #: shell32.rc:206
6785 msgid "My Music"
6786 msgstr ""
6787
6788 #: shell32.rc:207
6789 msgid "My Videos"
6790 msgstr ""
6791
6792 #: shell32.rc:208
6793 #, fuzzy
6794 msgctxt "directory"
6795 msgid "Desktop"
6796 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
6797
6798 #: shell32.rc:209
6799 msgid "NetHood"
6800 msgstr ""
6801
6802 #: shell32.rc:210
6803 msgid "Templates"
6804 msgstr ""
6805
6806 #: shell32.rc:211
6807 msgid "Application Data"
6808 msgstr ""
6809
6810 #: shell32.rc:212
6811 msgid "PrintHood"
6812 msgstr ""
6813
6814 #: shell32.rc:213
6815 msgid "Local Settings\\Application Data"
6816 msgstr ""
6817
6818 #: shell32.rc:214
6819 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6820 msgstr ""
6821
6822 #: shell32.rc:215
6823 msgid "Cookies"
6824 msgstr ""
6825
6826 #: shell32.rc:216
6827 msgid "Local Settings\\History"
6828 msgstr ""
6829
6830 #: shell32.rc:217
6831 msgid "Program Files"
6832 msgstr ""
6833
6834 #: shell32.rc:219
6835 msgid "My Pictures"
6836 msgstr ""
6837
6838 #: shell32.rc:220
6839 msgid "Program Files\\Common Files"
6840 msgstr ""
6841
6842 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
6843 msgid "Documents"
6844 msgstr ""
6845
6846 #: shell32.rc:223
6847 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6848 msgstr ""
6849
6850 #: shell32.rc:224
6851 msgid "Music"
6852 msgstr ""
6853
6854 #: shell32.rc:225
6855 msgid "Pictures"
6856 msgstr ""
6857
6858 #: shell32.rc:226
6859 msgid "Videos"
6860 msgstr ""
6861
6862 #: shell32.rc:227
6863 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6864 msgstr ""
6865
6866 #: shell32.rc:218
6867 msgid "Program Files (x86)"
6868 msgstr ""
6869
6870 #: shell32.rc:221
6871 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6872 msgstr ""
6873
6874 #: shell32.rc:228
6875 #, fuzzy
6876 msgid "Contacts"
6877 msgstr "เนื้อหา"
6878
6879 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
6880 msgid "Links"
6881 msgstr ""
6882
6883 #: shell32.rc:230
6884 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6885 msgstr ""
6886
6887 #: shell32.rc:231
6888 msgid "Music\\Playlists"
6889 msgstr ""
6890
6891 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
6892 msgid "Downloads"
6893 msgstr ""
6894
6895 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
6896 msgid "Status"
6897 msgstr ""
6898
6899 #: shell32.rc:149
6900 #, fuzzy
6901 msgid "Location"
6902 msgstr "รายละเอียด"
6903
6904 #: shell32.rc:150
6905 msgid "Model"
6906 msgstr ""
6907
6908 #: shell32.rc:233
6909 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6910 msgstr ""
6911
6912 #: shell32.rc:234
6913 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6914 msgstr ""
6915
6916 #: shell32.rc:235
6917 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6918 msgstr ""
6919
6920 #: shell32.rc:236
6921 msgid "Music\\Sample Music"
6922 msgstr ""
6923
6924 #: shell32.rc:237
6925 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6926 msgstr ""
6927
6928 #: shell32.rc:238
6929 msgid "Music\\Sample Playlists"
6930 msgstr ""
6931
6932 #: shell32.rc:239
6933 msgid "Videos\\Sample Videos"
6934 msgstr ""
6935
6936 #: shell32.rc:240
6937 #, fuzzy
6938 msgid "Saved Games"
6939 msgstr "บันทืกเป็น..."
6940
6941 #: shell32.rc:241
6942 #, fuzzy
6943 msgid "Searches"
6944 msgstr "คันหา"
6945
6946 #: shell32.rc:242
6947 msgid "Users"
6948 msgstr ""
6949
6950 #: shell32.rc:243
6951 msgid "OEM Links"
6952 msgstr ""
6953
6954 #: shell32.rc:246
6955 msgid "AppData\\LocalLow"
6956 msgstr ""
6957
6958 #: shell32.rc:166
6959 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6960 msgstr ""
6961
6962 #: shell32.rc:167
6963 msgid "Error during creation of a new folder"
6964 msgstr ""
6965
6966 #: shell32.rc:168
6967 msgid "Confirm file deletion"
6968 msgstr ""
6969
6970 #: shell32.rc:169
6971 msgid "Confirm folder deletion"
6972 msgstr ""
6973
6974 #: shell32.rc:170
6975 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6976 msgstr ""
6977
6978 #: shell32.rc:171
6979 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6980 msgstr ""
6981
6982 #: shell32.rc:178
6983 msgid "Confirm file overwrite"
6984 msgstr ""
6985
6986 #: shell32.rc:177
6987 msgid ""
6988 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6989 "\n"
6990 "Do you want to replace it?"
6991 msgstr ""
6992
6993 #: shell32.rc:172
6994 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6995 msgstr ""
6996
6997 #: shell32.rc:174
6998 msgid ""
6999 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
7000 msgstr ""
7001
7002 #: shell32.rc:173
7003 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
7004 msgstr ""
7005
7006 #: shell32.rc:175
7007 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
7008 msgstr ""
7009
7010 #: shell32.rc:176
7011 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
7012 msgstr ""
7013
7014 #: shell32.rc:183
7015 msgid ""
7016 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
7017 "\n"
7018 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
7019 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
7020 "the folder?"
7021 msgstr ""
7022
7023 #: shell32.rc:248
7024 msgid "New Folder"
7025 msgstr ""
7026
7027 #: shell32.rc:250
7028 msgid "Wine Control Panel"
7029 msgstr ""
7030
7031 #: shell32.rc:192
7032 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
7033 msgstr ""
7034
7035 #: shell32.rc:193
7036 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
7037 msgstr ""
7038
7039 #: shell32.rc:195
7040 #, fuzzy
7041 msgid "Executable files (*.exe)"
7042 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
7043
7044 #: shell32.rc:254
7045 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
7046 msgstr ""
7047
7048 #: shell32.rc:256
7049 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
7050 msgstr ""
7051
7052 #: shell32.rc:257
7053 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
7054 msgstr ""
7055
7056 #: shell32.rc:258
7057 #, fuzzy
7058 msgid "Confirm deletion"
7059 msgstr "กําลังจะลบ; "
7060
7061 #: shell32.rc:259
7062 msgid ""
7063 "A file already exists at the path %1.\n"
7064 "\n"
7065 "Do you want to replace it?"
7066 msgstr ""
7067
7068 #: shell32.rc:260
7069 msgid ""
7070 "A folder already exists at the path %1.\n"
7071 "\n"
7072 "Do you want to replace it?"
7073 msgstr ""
7074
7075 #: shell32.rc:261
7076 #, fuzzy
7077 msgid "Confirm overwrite"
7078 msgstr "กําลังจะลบ; "
7079
7080 #: shell32.rc:278
7081 msgid ""
7082 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
7083 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
7084 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
7085 "any later version.\n"
7086 "\n"
7087 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
7088 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
7089 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
7090 "more details.\n"
7091 "\n"
7092 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
7093 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
7094 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
7095 msgstr ""
7096
7097 #: shell32.rc:266
7098 msgid "Wine License"
7099 msgstr ""
7100
7101 #: shell32.rc:155
7102 msgid "Trash"
7103 msgstr ""
7104
7105 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
7106 msgid "Error"
7107 msgstr ""
7108
7109 #: shlwapi.rc:40
7110 msgid "Don't show me th&is message again"
7111 msgstr ""
7112
7113 #: shlwapi.rc:43
7114 msgid "&Yes"
7115 msgstr ""
7116
7117 #: shlwapi.rc:44
7118 #, fuzzy
7119 msgid "&No"
7120 msgstr "ไม่ใช่"
7121
7122 #: shlwapi.rc:27
7123 msgid "%d bytes"
7124 msgstr ""
7125
7126 #: shlwapi.rc:28
7127 msgctxt "time unit: hours"
7128 msgid " hr"
7129 msgstr ""
7130
7131 #: shlwapi.rc:29
7132 msgctxt "time unit: minutes"
7133 msgid " min"
7134 msgstr ""
7135
7136 #: shlwapi.rc:30
7137 msgctxt "time unit: seconds"
7138 msgid " sec"
7139 msgstr ""
7140
7141 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
7142 msgctxt "window"
7143 msgid "&Restore"
7144 msgstr ""
7145
7146 #: user32.rc:28 user32.rc:41
7147 msgid "&Move"
7148 msgstr ""
7149
7150 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
7151 msgid "&Size"
7152 msgstr ""
7153
7154 #: user32.rc:30 user32.rc:43
7155 msgid "Mi&nimize"
7156 msgstr ""
7157
7158 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
7159 msgid "Ma&ximize"
7160 msgstr ""
7161
7162 #: user32.rc:33
7163 msgid "&Close\tAlt-F4"
7164 msgstr ""
7165
7166 #: user32.rc:35
7167 msgid "&About Wine"
7168 msgstr ""
7169
7170 #: user32.rc:46
7171 #, fuzzy
7172 msgid "&Close\tCtrl-F4"
7173 msgstr "ตัดลอก\tCtrl+C"
7174
7175 #: user32.rc:48
7176 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
7177 msgstr ""
7178
7179 #: user32.rc:69
7180 msgid "&More Windows..."
7181 msgstr ""
7182
7183 #: wineps.rc:25
7184 #, fuzzy
7185 msgid "Paper"
7186 msgstr "กระดาษติด; "
7187
7188 #: wineps.rc:28
7189 msgid "Paper Si&ze:"
7190 msgstr ""
7191
7192 #: wineps.rc:31
7193 #, fuzzy
7194 msgid "Orientation"
7195 msgstr "รายละเอียด"
7196
7197 #: wineps.rc:32
7198 msgid "&Portrait"
7199 msgstr ""
7200
7201 #: wineps.rc:34
7202 msgid "&Landscape"
7203 msgstr ""
7204
7205 #: wineps.rc:36
7206 msgid "Duplex:"
7207 msgstr ""
7208
7209 #: wininet.rc:25
7210 msgid "LAN Connection"
7211 msgstr ""
7212
7213 #: wininet.rc:26
7214 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
7215 msgstr ""
7216
7217 #: wininet.rc:27
7218 msgid "The date on the certificate is invalid."
7219 msgstr ""
7220
7221 #: wininet.rc:28
7222 msgid "The name on the certificate does not match the site."
7223 msgstr ""
7224
7225 #: wininet.rc:29
7226 msgid ""
7227 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
7228 msgstr ""
7229
7230 #: winmm.rc:28
7231 msgid "The specified command was carried out."
7232 msgstr ""
7233
7234 #: winmm.rc:29
7235 msgid "Undefined external error."
7236 msgstr ""
7237
7238 #: winmm.rc:30
7239 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7240 msgstr ""
7241
7242 #: winmm.rc:31
7243 msgid "The driver was not enabled."
7244 msgstr ""
7245
7246 #: winmm.rc:32
7247 msgid ""
7248 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7249 "again."
7250 msgstr ""
7251
7252 #: winmm.rc:33
7253 msgid "The specified device handle is invalid."
7254 msgstr ""
7255
7256 #: winmm.rc:34
7257 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7258 msgstr ""
7259
7260 #: winmm.rc:35
7261 msgid ""
7262 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7263 "increase available memory, and then try again."
7264 msgstr ""
7265
7266 #: winmm.rc:36
7267 msgid ""
7268 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7269 "which functions and messages the driver supports."
7270 msgstr ""
7271
7272 #: winmm.rc:37
7273 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7274 msgstr ""
7275
7276 #: winmm.rc:38
7277 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7278 msgstr ""
7279
7280 #: winmm.rc:39
7281 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7282 msgstr ""
7283
7284 #: winmm.rc:42
7285 msgid ""
7286 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7287 "Capabilities function to determine the supported formats."
7288 msgstr ""
7289
7290 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7291 msgid ""
7292 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7293 "device, or wait until the data is finished playing."
7294 msgstr ""
7295
7296 #: winmm.rc:44
7297 msgid ""
7298 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7299 "header, and then try again."
7300 msgstr ""
7301
7302 #: winmm.rc:45
7303 msgid ""
7304 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7305 "and then try again."
7306 msgstr ""
7307
7308 #: winmm.rc:48
7309 msgid ""
7310 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7311 "header, and then try again."
7312 msgstr ""
7313
7314 #: winmm.rc:50
7315 msgid ""
7316 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7317 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7318 msgstr ""
7319
7320 #: winmm.rc:51
7321 msgid ""
7322 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7323 "transmitted, and then try again."
7324 msgstr ""
7325
7326 #: winmm.rc:52
7327 msgid ""
7328 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7329 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7330 msgstr ""
7331
7332 #: winmm.rc:53
7333 msgid ""
7334 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7335 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7336 msgstr ""
7337
7338 #: winmm.rc:56
7339 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7340 msgstr ""
7341
7342 #: winmm.rc:57
7343 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7344 msgstr ""
7345
7346 #: winmm.rc:58
7347 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7348 msgstr ""
7349
7350 #: winmm.rc:59
7351 msgid ""
7352 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7353 "or contact the device manufacturer."
7354 msgstr ""
7355
7356 #: winmm.rc:60
7357 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7358 msgstr ""
7359
7360 #: winmm.rc:61
7361 msgid ""
7362 "Not enough memory available for this task.\n"
7363 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7364 "again."
7365 msgstr ""
7366
7367 #: winmm.rc:62
7368 msgid ""
7369 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7370 "unique alias."
7371 msgstr ""
7372
7373 #: winmm.rc:63
7374 msgid ""
7375 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7376 msgstr ""
7377
7378 #: winmm.rc:64
7379 msgid "No command was specified."
7380 msgstr ""
7381
7382 #: winmm.rc:65
7383 msgid ""
7384 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7385 "size of the buffer."
7386 msgstr ""
7387
7388 #: winmm.rc:66
7389 msgid ""
7390 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7391 "one."
7392 msgstr ""
7393
7394 #: winmm.rc:67
7395 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7396 msgstr ""
7397
7398 #: winmm.rc:68
7399 msgid ""
7400 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7401 "manufacturer about obtaining a new driver."
7402 msgstr ""
7403
7404 #: winmm.rc:69
7405 msgid ""
7406 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7407 "manufacturer about obtaining a new driver."
7408 msgstr ""
7409
7410 #: winmm.rc:70
7411 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7412 msgstr ""
7413
7414 #: winmm.rc:71
7415 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7416 msgstr ""
7417
7418 #: winmm.rc:72
7419 msgid ""
7420 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7421 msgstr ""
7422
7423 #: winmm.rc:73
7424 msgid "The device driver is not ready."
7425 msgstr ""
7426
7427 #: winmm.rc:74
7428 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7429 msgstr ""
7430
7431 #: winmm.rc:75
7432 msgid ""
7433 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7434 "access error."
7435 msgstr ""
7436
7437 #: winmm.rc:76
7438 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7439 msgstr ""
7440
7441 #: winmm.rc:77
7442 msgid ""
7443 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7444 "separately to determine which devices caused the error."
7445 msgstr ""
7446
7447 #: winmm.rc:78
7448 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7449 msgstr ""
7450
7451 #: winmm.rc:79
7452 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7453 msgstr ""
7454
7455 #: winmm.rc:80
7456 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7457 msgstr ""
7458
7459 #: winmm.rc:81
7460 msgid ""
7461 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7462 "still connected to the network."
7463 msgstr ""
7464
7465 #: winmm.rc:82
7466 msgid ""
7467 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7468 "device name is spelled correctly."
7469 msgstr ""
7470
7471 #: winmm.rc:83
7472 msgid ""
7473 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7474 "again."
7475 msgstr ""
7476
7477 #: winmm.rc:84
7478 msgid ""
7479 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7480 "alias."
7481 msgstr ""
7482
7483 #: winmm.rc:85
7484 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7485 msgstr ""
7486
7487 #: winmm.rc:86
7488 msgid ""
7489 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7490 "parameter with each 'open' command."
7491 msgstr ""
7492
7493 #: winmm.rc:87
7494 msgid ""
7495 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7496 "Please supply one."
7497 msgstr ""
7498
7499 #: winmm.rc:88
7500 msgid ""
7501 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7502 "documentation for valid formats."
7503 msgstr ""
7504
7505 #: winmm.rc:89
7506 msgid ""
7507 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7508 "supply one."
7509 msgstr ""
7510
7511 #: winmm.rc:90
7512 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7513 msgstr ""
7514
7515 #: winmm.rc:91
7516 msgid ""
7517 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7518 "may be corrupt, or not in the correct format."
7519 msgstr ""
7520
7521 #: winmm.rc:92
7522 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7523 msgstr ""
7524
7525 #: winmm.rc:93
7526 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7527 msgstr ""
7528
7529 #: winmm.rc:94
7530 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7531 msgstr ""
7532
7533 #: winmm.rc:95
7534 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7535 msgstr ""
7536
7537 #: winmm.rc:96
7538 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7539 msgstr ""
7540
7541 #: winmm.rc:97
7542 msgid ""
7543 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7544 "sequence, and then try again."
7545 msgstr ""
7546
7547 #: winmm.rc:98
7548 msgid ""
7549 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7550 "the device is closed, and then try again."
7551 msgstr ""
7552
7553 #: winmm.rc:99
7554 msgid ""
7555 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7556 "characters, followed by a period and an extension."
7557 msgstr ""
7558
7559 #: winmm.rc:100
7560 msgid ""
7561 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7562 msgstr ""
7563
7564 #: winmm.rc:101
7565 msgid ""
7566 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7567 "in Control Panel to install the device."
7568 msgstr ""
7569
7570 #: winmm.rc:102
7571 msgid ""
7572 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7573 "restarting your computer."
7574 msgstr ""
7575
7576 #: winmm.rc:103
7577 msgid ""
7578 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7579 "cannot change directories."
7580 msgstr ""
7581
7582 #: winmm.rc:104
7583 msgid ""
7584 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7585 "change drives."
7586 msgstr ""
7587
7588 #: winmm.rc:105
7589 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7590 msgstr ""
7591
7592 #: winmm.rc:106
7593 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7594 msgstr ""
7595
7596 #: winmm.rc:107
7597 msgid ""
7598 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7599 msgstr ""
7600
7601 #: winmm.rc:108
7602 msgid ""
7603 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7604 "until a wave device is free, and then try again."
7605 msgstr ""
7606
7607 #: winmm.rc:109
7608 msgid ""
7609 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7610 "until the device is free, and then try again."
7611 msgstr ""
7612
7613 #: winmm.rc:110
7614 msgid ""
7615 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7616 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7617 msgstr ""
7618
7619 #: winmm.rc:111
7620 msgid ""
7621 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7622 "until the device is free, and then try again."
7623 msgstr ""
7624
7625 #: winmm.rc:112
7626 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7627 msgstr ""
7628
7629 #: winmm.rc:113
7630 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7631 msgstr ""
7632
7633 #: winmm.rc:114
7634 msgid ""
7635 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7636 "the Drivers option to install the wave device."
7637 msgstr ""
7638
7639 #: winmm.rc:115
7640 msgid ""
7641 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7642 "format."
7643 msgstr ""
7644
7645 #: winmm.rc:116
7646 msgid ""
7647 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7648 "the Drivers option to install the wave device."
7649 msgstr ""
7650
7651 #: winmm.rc:117
7652 msgid ""
7653 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7654 "format."
7655 msgstr ""
7656
7657 #: winmm.rc:122
7658 msgid ""
7659 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7660 "You can't use them together."
7661 msgstr ""
7662
7663 #: winmm.rc:124
7664 msgid ""
7665 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7666 "again."
7667 msgstr ""
7668
7669 #: winmm.rc:127
7670 msgid ""
7671 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7672 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7673 msgstr ""
7674
7675 #: winmm.rc:125
7676 msgid ""
7677 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7678 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7679 "setup."
7680 msgstr ""
7681
7682 #: winmm.rc:126
7683 msgid "An error occurred with the specified port."
7684 msgstr ""
7685
7686 #: winmm.rc:129
7687 msgid ""
7688 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7689 "these applications; then, try again."
7690 msgstr ""
7691
7692 #: winmm.rc:128
7693 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7694 msgstr ""
7695
7696 #: winmm.rc:123
7697 msgid ""
7698 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7699 "Control Panel to install a MIDI driver."
7700 msgstr ""
7701
7702 #: winmm.rc:118
7703 msgid "There is no display window."
7704 msgstr ""
7705
7706 #: winmm.rc:119
7707 msgid "Could not create or use window."
7708 msgstr ""
7709
7710 #: winmm.rc:120
7711 msgid ""
7712 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7713 "check your disk or network connection."
7714 msgstr ""
7715
7716 #: winmm.rc:121
7717 msgid ""
7718 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7719 "are still connected to the network."
7720 msgstr ""
7721
7722 #: winspool.rc:34
7723 #, fuzzy
7724 msgid "Print to File"
7725 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
7726
7727 #: winspool.rc:37
7728 #, fuzzy
7729 msgid "&Output File Name:"
7730 msgstr "แฟ้ม"
7731
7732 #: winspool.rc:28
7733 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
7734 msgstr ""
7735
7736 #: winspool.rc:29
7737 msgid "Unable to create the output file."
7738 msgstr ""
7739
7740 #: wldap32.rc:27
7741 msgid "Success"
7742 msgstr ""
7743
7744 #: wldap32.rc:28
7745 msgid "Operations Error"
7746 msgstr ""
7747
7748 #: wldap32.rc:29
7749 msgid "Protocol Error"
7750 msgstr ""
7751
7752 #: wldap32.rc:30
7753 msgid "Time Limit Exceeded"
7754 msgstr ""
7755
7756 #: wldap32.rc:31
7757 msgid "Size Limit Exceeded"
7758 msgstr ""
7759
7760 #: wldap32.rc:32
7761 msgid "Compare False"
7762 msgstr ""
7763
7764 #: wldap32.rc:33
7765 msgid "Compare True"
7766 msgstr ""
7767
7768 #: wldap32.rc:34
7769 msgid "Authentication Method Not Supported"
7770 msgstr ""
7771
7772 #: wldap32.rc:35
7773 msgid "Strong Authentication Required"
7774 msgstr ""
7775
7776 #: wldap32.rc:36
7777 msgid "Referral (v2)"
7778 msgstr ""
7779
7780 #: wldap32.rc:37
7781 msgid "Referral"
7782 msgstr ""
7783
7784 #: wldap32.rc:38
7785 msgid "Administration Limit Exceeded"
7786 msgstr ""
7787
7788 #: wldap32.rc:39
7789 msgid "Unavailable Critical Extension"
7790 msgstr ""
7791
7792 #: wldap32.rc:40
7793 msgid "Confidentiality Required"
7794 msgstr ""
7795
7796 #: wldap32.rc:43
7797 msgid "No Such Attribute"
7798 msgstr ""
7799
7800 #: wldap32.rc:44
7801 msgid "Undefined Type"
7802 msgstr ""
7803
7804 #: wldap32.rc:45
7805 msgid "Inappropriate Matching"
7806 msgstr ""
7807
7808 #: wldap32.rc:46
7809 msgid "Constraint Violation"
7810 msgstr ""
7811
7812 #: wldap32.rc:47
7813 msgid "Attribute Or Value Exists"
7814 msgstr ""
7815
7816 #: wldap32.rc:48
7817 msgid "Invalid Syntax"
7818 msgstr ""
7819
7820 #: wldap32.rc:59
7821 msgid "No Such Object"
7822 msgstr ""
7823
7824 #: wldap32.rc:60
7825 msgid "Alias Problem"
7826 msgstr ""
7827
7828 #: wldap32.rc:61
7829 msgid "Invalid DN Syntax"
7830 msgstr ""
7831
7832 #: wldap32.rc:62
7833 msgid "Is Leaf"
7834 msgstr ""
7835
7836 #: wldap32.rc:63
7837 msgid "Alias Dereference Problem"
7838 msgstr ""
7839
7840 #: wldap32.rc:75
7841 msgid "Inappropriate Authentication"
7842 msgstr ""
7843
7844 #: wldap32.rc:76
7845 msgid "Invalid Credentials"
7846 msgstr ""
7847
7848 #: wldap32.rc:77
7849 #, fuzzy
7850 msgid "Insufficient Rights"
7851 msgstr "ดิจิตัล"
7852
7853 #: wldap32.rc:78
7854 msgid "Busy"
7855 msgstr ""
7856
7857 #: wldap32.rc:79
7858 msgid "Unavailable"
7859 msgstr ""
7860
7861 #: wldap32.rc:80
7862 msgid "Unwilling To Perform"
7863 msgstr ""
7864
7865 #: wldap32.rc:81
7866 msgid "Loop Detected"
7867 msgstr ""
7868
7869 #: wldap32.rc:87
7870 msgid "Sort Control Missing"
7871 msgstr ""
7872
7873 #: wldap32.rc:88
7874 msgid "Index range error"
7875 msgstr ""
7876
7877 #: wldap32.rc:91
7878 msgid "Naming Violation"
7879 msgstr ""
7880
7881 #: wldap32.rc:92
7882 msgid "Object Class Violation"
7883 msgstr ""
7884
7885 #: wldap32.rc:93
7886 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7887 msgstr ""
7888
7889 #: wldap32.rc:94
7890 msgid "Not allowed on RDN"
7891 msgstr ""
7892
7893 #: wldap32.rc:95
7894 msgid "Already Exists"
7895 msgstr ""
7896
7897 #: wldap32.rc:96
7898 msgid "No Object Class Mods"
7899 msgstr ""
7900
7901 #: wldap32.rc:97
7902 msgid "Results Too Large"
7903 msgstr ""
7904
7905 #: wldap32.rc:98
7906 msgid "Affects Multiple DSAs"
7907 msgstr ""
7908
7909 #: wldap32.rc:107
7910 msgid "Other"
7911 msgstr ""
7912
7913 #: wldap32.rc:108
7914 msgid "Server Down"
7915 msgstr ""
7916
7917 #: wldap32.rc:109
7918 msgid "Local Error"
7919 msgstr ""
7920
7921 #: wldap32.rc:110
7922 msgid "Encoding Error"
7923 msgstr ""
7924
7925 #: wldap32.rc:111
7926 msgid "Decoding Error"
7927 msgstr ""
7928
7929 #: wldap32.rc:112
7930 msgid "Timeout"
7931 msgstr ""
7932
7933 #: wldap32.rc:113
7934 msgid "Auth Unknown"
7935 msgstr ""
7936
7937 #: wldap32.rc:114
7938 msgid "Filter Error"
7939 msgstr ""
7940
7941 #: wldap32.rc:115
7942 msgid "User Cancelled"
7943 msgstr ""
7944
7945 #: wldap32.rc:116
7946 msgid "Parameter Error"
7947 msgstr ""
7948
7949 #: wldap32.rc:117
7950 msgid "No Memory"
7951 msgstr ""
7952
7953 #: wldap32.rc:118
7954 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7955 msgstr ""
7956
7957 #: wldap32.rc:119
7958 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7959 msgstr ""
7960
7961 #: wldap32.rc:120
7962 msgid "Specified control was not found in message"
7963 msgstr ""
7964
7965 #: wldap32.rc:121
7966 msgid "No result present in message"
7967 msgstr ""
7968
7969 #: wldap32.rc:122
7970 msgid "More results returned"
7971 msgstr ""
7972
7973 #: wldap32.rc:123
7974 msgid "Loop while handling referrals"
7975 msgstr ""
7976
7977 #: wldap32.rc:124
7978 msgid "Referral hop limit exceeded"
7979 msgstr ""
7980
7981 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
7982 msgid ""
7983 "Not Yet Implemented\n"
7984 "\n"
7985 msgstr ""
7986
7987 #: attrib.rc:28
7988 #, fuzzy
7989 msgid "%1: File Not Found\n"
7990 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
7991
7992 #: attrib.rc:47
7993 msgid ""
7994 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
7995 "\n"
7996 "Syntax:\n"
7997 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
7998 "       [/S [/D]]\n"
7999 "\n"
8000 "Where:\n"
8001 "\n"
8002 "  +   Sets an attribute.\n"
8003 "  -   Clears an attribute.\n"
8004 "  R   Read-only file attribute.\n"
8005 "  A   Archive file attribute.\n"
8006 "  S   System file attribute.\n"
8007 "  H   Hidden file attribute.\n"
8008 "  [drive:][path][filename]\n"
8009 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
8010 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
8011 "  /D  Processes folders as well.\n"
8012 msgstr ""
8013
8014 #: clock.rc:29
8015 msgid "Ana&log"
8016 msgstr "ธรรมดา"
8017
8018 #: clock.rc:30
8019 msgid "Digi&tal"
8020 msgstr "ดิจิตัล"
8021
8022 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
8023 #, fuzzy
8024 msgid "&Font..."
8025 msgstr ""
8026 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8027 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
8028 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8029 "รูปแบบดัวอักษร..."
8030
8031 #: clock.rc:34
8032 msgid "&Without Titlebar"
8033 msgstr "แสดงแทบเมนู"
8034
8035 #: clock.rc:36
8036 msgid "&Seconds"
8037 msgstr "วินาที"
8038
8039 #: clock.rc:37
8040 msgid "&Date"
8041 msgstr "วันที่"
8042
8043 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
8044 msgid "&Always on Top"
8045 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
8046
8047 #: clock.rc:42
8048 #, fuzzy
8049 msgid "&About Clock"
8050 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
8051
8052 #: clock.rc:48
8053 msgid "Clock"
8054 msgstr "นาฬิกา"
8055
8056 #: cmd.rc:37
8057 msgid ""
8058 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
8059 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
8060 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
8061 "called procedure.\n"
8062 "\n"
8063 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
8064 "called procedure are inherited by the caller.\n"
8065 msgstr ""
8066
8067 #: cmd.rc:40
8068 msgid ""
8069 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
8070 "default directory.\n"
8071 msgstr ""
8072
8073 #: cmd.rc:41
8074 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
8075 msgstr ""
8076
8077 #: cmd.rc:43
8078 msgid "CLS clears the console screen.\n"
8079 msgstr ""
8080
8081 #: cmd.rc:45
8082 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
8083 msgstr ""
8084
8085 #: cmd.rc:46
8086 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
8087 msgstr ""
8088
8089 #: cmd.rc:47
8090 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
8091 msgstr ""
8092
8093 #: cmd.rc:48
8094 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
8095 msgstr ""
8096
8097 #: cmd.rc:49
8098 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
8099 msgstr ""
8100
8101 #: cmd.rc:59
8102 msgid ""
8103 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
8104 "\n"
8105 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
8106 "on the terminal device before they are executed.\n"
8107 "\n"
8108 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
8109 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
8110 "preceding it with an @ sign.\n"
8111 msgstr ""
8112
8113 #: cmd.rc:61
8114 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
8115 msgstr ""
8116
8117 #: cmd.rc:69
8118 msgid ""
8119 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
8120 "\n"
8121 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
8122 "\n"
8123 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
8124 "not exist in wine's cmd.\n"
8125 msgstr ""
8126
8127 #: cmd.rc:81
8128 msgid ""
8129 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
8130 "batch file.\n"
8131 "\n"
8132 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
8133 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
8134 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
8135 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
8136 "label terminates the batch file execution.\n"
8137 "\n"
8138 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
8139 msgstr ""
8140
8141 #: cmd.rc:84
8142 msgid ""
8143 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
8144 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
8145 msgstr ""
8146
8147 #: cmd.rc:94
8148 msgid ""
8149 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
8150 "\n"
8151 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
8152 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
8153 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
8154 "\n"
8155 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
8156 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
8157 msgstr ""
8158
8159 #: cmd.rc:100
8160 msgid ""
8161 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
8162 "\n"
8163 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
8164 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
8165 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
8166 msgstr ""
8167
8168 #: cmd.rc:103
8169 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
8170 msgstr ""
8171
8172 #: cmd.rc:104
8173 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
8174 msgstr ""
8175
8176 #: cmd.rc:111
8177 msgid ""
8178 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
8179 "\n"
8180 "If the item being moved is a directory then all the files and "
8181 "subdirectories\n"
8182 "below the item are moved as well.\n"
8183 "\n"
8184 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
8185 msgstr ""
8186
8187 #: cmd.rc:122
8188 msgid ""
8189 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
8190 "\n"
8191 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
8192 "from the registry). To change the setting follow the\n"
8193 "PATH command with the new value.\n"
8194 "\n"
8195 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
8196 "variable, for example:\n"
8197 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
8198 msgstr ""
8199
8200 #: cmd.rc:128
8201 msgid ""
8202 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
8203 "\n"
8204 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
8205 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
8206 msgstr ""
8207
8208 #: cmd.rc:149
8209 msgid ""
8210 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
8211 "\n"
8212 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
8213 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
8214 "\n"
8215 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
8216 "\n"
8217 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
8218 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
8219 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
8220 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
8221 "\n"
8222 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
8223 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
8224 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
8225 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
8226 "\n"
8227 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
8228 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
8229 msgstr ""
8230
8231 #: cmd.rc:153
8232 msgid ""
8233 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
8234 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
8235 msgstr ""
8236
8237 #: cmd.rc:156
8238 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
8239 msgstr ""
8240
8241 #: cmd.rc:157
8242 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
8243 msgstr ""
8244
8245 #: cmd.rc:159
8246 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
8247 msgstr ""
8248
8249 #: cmd.rc:160
8250 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
8251 msgstr ""
8252
8253 #: cmd.rc:178
8254 msgid ""
8255 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
8256 "\n"
8257 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
8258 "\n"
8259 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
8260 "\n"
8261 "SET <variable>=<value>\n"
8262 "\n"
8263 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
8264 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
8265 "have embedded spaces.\n"
8266 "\n"
8267 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
8268 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
8269 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
8270 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
8271 msgstr ""
8272
8273 #: cmd.rc:183
8274 msgid ""
8275 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
8276 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
8277 "if called from the command line.\n"
8278 msgstr ""
8279
8280 #: cmd.rc:185
8281 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8282 msgstr ""
8283
8284 #: cmd.rc:187
8285 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8286 msgstr ""
8287
8288 #: cmd.rc:191
8289 msgid ""
8290 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8291 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8292 msgstr ""
8293
8294 #: cmd.rc:200
8295 msgid ""
8296 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8297 "\n"
8298 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8299 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8300 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8301 "\n"
8302 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8303 msgstr ""
8304
8305 #: cmd.rc:203
8306 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8307 msgstr ""
8308
8309 #: cmd.rc:205
8310 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8311 msgstr ""
8312
8313 #: cmd.rc:209
8314 msgid ""
8315 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
8316 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
8317 msgstr ""
8318
8319 #: cmd.rc:217
8320 msgid ""
8321 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
8322 "\n"
8323 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
8324 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
8325 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
8326 "settings are restored.\n"
8327 msgstr ""
8328
8329 #: cmd.rc:220
8330 msgid ""
8331 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8332 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8333 msgstr ""
8334
8335 #: cmd.rc:223
8336 msgid ""
8337 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8338 "PUSHD.\n"
8339 msgstr ""
8340
8341 #: cmd.rc:231
8342 msgid ""
8343 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
8344 "\n"
8345 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
8346 "\n"
8347 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
8348 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
8349 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
8350 "association, if any.\n"
8351 msgstr ""
8352
8353 #: cmd.rc:242
8354 msgid ""
8355 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
8356 "\n"
8357 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
8358 "\n"
8359 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
8360 "currently defined.\n"
8361 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
8362 "if any.\n"
8363 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
8364 "associated to the specified file type.\n"
8365 msgstr ""
8366
8367 #: cmd.rc:244
8368 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8369 msgstr ""
8370
8371 #: cmd.rc:248
8372 msgid ""
8373 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8374 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8375 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8376 msgstr ""
8377
8378 #: cmd.rc:252
8379 msgid ""
8380 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8381 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8382 msgstr ""
8383
8384 #: cmd.rc:289
8385 msgid ""
8386 "CMD built-in commands are:\n"
8387 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
8388 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8389 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8390 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8391 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8392 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8393 "COPY\t\tCopy file\n"
8394 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8395 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8396 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8397 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8398 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8399 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8400 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
8401 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8402 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8403 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8404 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8405 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8406 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
8407 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8408 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8409 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
8410 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8411 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8412 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8413 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8414 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8415 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8416 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8417 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8418 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8419 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
8420 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8421 "\n"
8422 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
8423 msgstr ""
8424
8425 #: cmd.rc:291
8426 msgid "Are you sure"
8427 msgstr ""
8428
8429 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
8430 msgctxt "Yes key"
8431 msgid "Y"
8432 msgstr ""
8433
8434 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
8435 msgctxt "No key"
8436 msgid "N"
8437 msgstr ""
8438
8439 #: cmd.rc:294
8440 msgid "File association missing for extension %s\n"
8441 msgstr ""
8442
8443 #: cmd.rc:295
8444 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8445 msgstr ""
8446
8447 #: cmd.rc:296
8448 msgid "Overwrite %s"
8449 msgstr ""
8450
8451 #: cmd.rc:297
8452 msgid "More..."
8453 msgstr ""
8454
8455 #: cmd.rc:298
8456 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8457 msgstr ""
8458
8459 #: cmd.rc:300
8460 msgid "Argument missing\n"
8461 msgstr ""
8462
8463 #: cmd.rc:301
8464 msgid "Syntax error\n"
8465 msgstr ""
8466
8467 #: cmd.rc:302
8468 #, fuzzy
8469 msgid "%s: File Not Found\n"
8470 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
8471
8472 #: cmd.rc:303
8473 msgid "No help available for %s\n"
8474 msgstr ""
8475
8476 #: cmd.rc:304
8477 msgid "Target to GOTO not found\n"
8478 msgstr ""
8479
8480 #: cmd.rc:305
8481 msgid "Current Date is %s\n"
8482 msgstr ""
8483
8484 #: cmd.rc:306
8485 msgid "Current Time is %s\n"
8486 msgstr ""
8487
8488 #: cmd.rc:307
8489 msgid "Enter new date: "
8490 msgstr ""
8491
8492 #: cmd.rc:308
8493 msgid "Enter new time: "
8494 msgstr ""
8495
8496 #: cmd.rc:309
8497 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8498 msgstr ""
8499
8500 #: cmd.rc:310
8501 msgid "Failed to open '%s'\n"
8502 msgstr ""
8503
8504 #: cmd.rc:311
8505 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8506 msgstr ""
8507
8508 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
8509 msgctxt "All key"
8510 msgid "A"
8511 msgstr ""
8512
8513 #: cmd.rc:313
8514 msgid "%s, Delete"
8515 msgstr ""
8516
8517 #: cmd.rc:314
8518 msgid "Echo is %s\n"
8519 msgstr ""
8520
8521 #: cmd.rc:315
8522 msgid "Verify is %s\n"
8523 msgstr ""
8524
8525 #: cmd.rc:316
8526 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8527 msgstr ""
8528
8529 #: cmd.rc:317
8530 msgid "Parameter error\n"
8531 msgstr ""
8532
8533 #: cmd.rc:318
8534 msgid ""
8535 "Volume in drive %c is %s\n"
8536 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8537 "\n"
8538 msgstr ""
8539
8540 #: cmd.rc:319
8541 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8542 msgstr ""
8543
8544 #: cmd.rc:320
8545 msgid "PATH not found\n"
8546 msgstr ""
8547
8548 #: cmd.rc:321
8549 msgid "Press any key to continue... "
8550 msgstr ""
8551
8552 #: cmd.rc:322
8553 msgid "Wine Command Prompt"
8554 msgstr ""
8555
8556 #: cmd.rc:323
8557 msgid "CMD Version %s\n"
8558 msgstr ""
8559
8560 #: cmd.rc:324
8561 msgid "More? "
8562 msgstr ""
8563
8564 #: cmd.rc:325
8565 msgid "The input line is too long.\n"
8566 msgstr ""
8567
8568 #: dxdiag.rc:27
8569 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8570 msgstr ""
8571
8572 #: dxdiag.rc:28
8573 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8574 msgstr ""
8575
8576 #: explorer.rc:28
8577 msgid "Wine Explorer"
8578 msgstr ""
8579
8580 #: explorer.rc:29
8581 #, fuzzy
8582 msgid "Location:"
8583 msgstr "รายละเอียด"
8584
8585 #: hostname.rc:27
8586 msgid "Usage: hostname\n"
8587 msgstr ""
8588
8589 #: hostname.rc:28
8590 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8591 msgstr ""
8592
8593 #: hostname.rc:29
8594 msgid ""
8595 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8596 "utility.\n"
8597 msgstr ""
8598
8599 #: ipconfig.rc:27
8600 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8601 msgstr ""
8602
8603 #: ipconfig.rc:28
8604 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8605 msgstr ""
8606
8607 #: ipconfig.rc:29
8608 msgid "%1 adapter %2\n"
8609 msgstr ""
8610
8611 #: ipconfig.rc:30
8612 msgid "Ethernet"
8613 msgstr ""
8614
8615 #: ipconfig.rc:32
8616 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8617 msgstr ""
8618
8619 #: ipconfig.rc:34
8620 msgid "Hostname"
8621 msgstr ""
8622
8623 #: ipconfig.rc:35
8624 msgid "Node type"
8625 msgstr ""
8626
8627 #: ipconfig.rc:36
8628 msgid "Broadcast"
8629 msgstr ""
8630
8631 #: ipconfig.rc:37
8632 msgid "Peer-to-peer"
8633 msgstr ""
8634
8635 #: ipconfig.rc:38
8636 msgid "Mixed"
8637 msgstr ""
8638
8639 #: ipconfig.rc:39
8640 msgid "Hybrid"
8641 msgstr ""
8642
8643 #: ipconfig.rc:40
8644 msgid "IP routing enabled"
8645 msgstr ""
8646
8647 #: ipconfig.rc:42
8648 msgid "Physical address"
8649 msgstr ""
8650
8651 #: ipconfig.rc:43
8652 msgid "DHCP enabled"
8653 msgstr ""
8654
8655 #: ipconfig.rc:46
8656 msgid "Default gateway"
8657 msgstr ""
8658
8659 #: net.rc:27
8660 msgid ""
8661 "The syntax of this command is:\n"
8662 "\n"
8663 "NET command [arguments]\n"
8664 "    -or-\n"
8665 "NET command /HELP\n"
8666 "\n"
8667 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
8668 msgstr ""
8669
8670 #: net.rc:28
8671 msgid ""
8672 "The syntax of this command is:\n"
8673 "\n"
8674 "NET START [service]\n"
8675 "\n"
8676 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
8677 "'service' is the name of the service to start.\n"
8678 msgstr ""
8679
8680 #: net.rc:29
8681 msgid ""
8682 "The syntax of this command is:\n"
8683 "\n"
8684 "NET STOP service\n"
8685 "\n"
8686 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
8687 msgstr ""
8688
8689 #: net.rc:30
8690 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
8691 msgstr ""
8692
8693 #: net.rc:31
8694 msgid "Could not stop service %1\n"
8695 msgstr ""
8696
8697 #: net.rc:32
8698 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8699 msgstr ""
8700
8701 #: net.rc:33
8702 msgid "Could not get handle to service.\n"
8703 msgstr ""
8704
8705 #: net.rc:34
8706 msgid "The %1 service is starting.\n"
8707 msgstr ""
8708
8709 #: net.rc:35
8710 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
8711 msgstr ""
8712
8713 #: net.rc:36
8714 msgid "The %1 service failed to start.\n"
8715 msgstr ""
8716
8717 #: net.rc:37
8718 #, fuzzy
8719 msgid "The %1 service is stopping.\n"
8720 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
8721
8722 #: net.rc:38
8723 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
8724 msgstr ""
8725
8726 #: net.rc:39
8727 #, fuzzy
8728 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
8729 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
8730
8731 #: net.rc:41
8732 msgid "There are no entries in the list.\n"
8733 msgstr ""
8734
8735 #: net.rc:42
8736 msgid ""
8737 "\n"
8738 "Status  Local   Remote\n"
8739 "---------------------------------------------------------------\n"
8740 msgstr ""
8741
8742 #: net.rc:43
8743 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
8744 msgstr ""
8745
8746 #: net.rc:45
8747 #, fuzzy
8748 msgid "Paused"
8749 msgstr "ชะลอ; "
8750
8751 #: net.rc:46
8752 #, fuzzy
8753 msgid "Disconnected"
8754 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
8755
8756 #: net.rc:47
8757 #, fuzzy
8758 msgid "A network error occurred"
8759 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
8760
8761 #: net.rc:48
8762 msgid "Connection is being made"
8763 msgstr ""
8764
8765 #: net.rc:49
8766 msgid "Reconnecting"
8767 msgstr ""
8768
8769 #: net.rc:40
8770 msgid "The following services are running:\n"
8771 msgstr ""
8772
8773 #: notepad.rc:27
8774 msgid "&New\tCtrl+N"
8775 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
8776
8777 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8778 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8779 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
8780
8781 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8782 msgid "&Save\tCtrl+S"
8783 msgstr "บันทืก\tCtrl+S"
8784
8785 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8786 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8787 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
8788
8789 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8790 msgid "Page Se&tup..."
8791 msgstr "ปรับแต่งหน้า..."
8792
8793 #: notepad.rc:34
8794 msgid "P&rinter Setup..."
8795 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
8796
8797 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8798 msgid "&Edit"
8799 msgstr "แก้ไข"
8800
8801 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8802 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8803 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
8804
8805 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8806 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8807 msgstr "ตัด\tCtrl+X"
8808
8809 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8810 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8811 msgstr "ตัดลอก\tCtrl+C"
8812
8813 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8814 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8815 msgstr "วาง\tCtrl+V"
8816
8817 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8818 #: winefile.rc:29
8819 msgid "&Delete\tDel"
8820 msgstr "ลบ\tDel"
8821
8822 #: notepad.rc:46
8823 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8824 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
8825
8826 #: notepad.rc:47
8827 msgid "&Time/Date\tF5"
8828 msgstr "วันที่/\tF5"
8829
8830 #: notepad.rc:49
8831 msgid "&Wrap long lines"
8832 msgstr "ห่อบรรทัดยาว"
8833
8834 #: notepad.rc:53
8835 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8836 msgstr "ค้นหา\tCtrl+F"
8837
8838 #: notepad.rc:54
8839 msgid "&Search next\tF3"
8840 msgstr "ค้นหาต่อไป\tF3"
8841
8842 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8843 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8844 msgstr ""
8845
8846 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8847 #, fuzzy
8848 msgid "&Contents\tF1"
8849 msgstr "เนื้อหา"
8850
8851 #: notepad.rc:59
8852 msgid "&About Notepad"
8853 msgstr ""
8854
8855 #: notepad.rc:105
8856 msgid "Page Setup"
8857 msgstr "ปรับแต่งหน้า"
8858
8859 #: notepad.rc:107
8860 msgid "&Header:"
8861 msgstr "หัว:"
8862
8863 #: notepad.rc:109
8864 msgid "&Footer:"
8865 msgstr "&Footer:"
8866
8867 #: notepad.rc:112
8868 msgid "&Margins (millimeters):"
8869 msgstr "ขอบกระดาษ:"
8870
8871 #: notepad.rc:113
8872 msgid "&Left:"
8873 msgstr "ฃ้าย:"
8874
8875 #: notepad.rc:115
8876 msgid "&Top:"
8877 msgstr "บน:"
8878
8879 #: notepad.rc:117
8880 msgid "&Right:"
8881 msgstr "ขวา:"
8882
8883 #: notepad.rc:119
8884 msgid "&Bottom:"
8885 msgstr "ล่าง:"
8886
8887 #: notepad.rc:131
8888 msgid "Encoding:"
8889 msgstr ""
8890
8891 #: notepad.rc:66
8892 msgid "Page &p"
8893 msgstr "หน้า &p"
8894
8895 #: notepad.rc:68
8896 msgid "Notepad"
8897 msgstr "Notepad"
8898
8899 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8900 msgid "ERROR"
8901 msgstr "ความปิด"
8902
8903 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8904 msgid "WARNING"
8905 msgstr "คําตือน"
8906
8907 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8908 msgid "Information"
8909 msgstr "รายละเอียด"
8910
8911 #: notepad.rc:73
8912 msgid "Untitled"
8913 msgstr "ไม่กําหนดชึ่อ"
8914
8915 #: notepad.rc:76
8916 msgid "Text files (*.txt)"
8917 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
8918
8919 #: notepad.rc:79
8920 msgid ""
8921 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8922 "Please use a different editor."
8923 msgstr "แฟ้ม '%s' ใหญ่เกินไป"
8924
8925 #: notepad.rc:81
8926 #, fuzzy
8927 msgid ""
8928 "You did not enter any text.\n"
8929 "Please type something and try again."
8930 msgstr ""
8931 "คุณไม่ใดเขียนอะไร\n"
8932 "กรุณาลองใหม่"
8933
8934 #: notepad.rc:83
8935 msgid ""
8936 "File '%s' does not exist.\n"
8937 "\n"
8938 "Do you want to create a new file?"
8939 msgstr ""
8940 "ไม่พบแฟ้ม '%s' ที่ต้องการเปิด\n"
8941 "คุณต้องการสร้างใหม่ไม่ ?"
8942
8943 #: notepad.rc:85
8944 msgid ""
8945 "File '%s' has been modified.\n"
8946 "\n"
8947 "Would you like to save the changes?"
8948 msgstr ""
8949 "มีการเปลี่ยนแปลงกับเอกสาร\n"
8950 "\n"
8951 "'%s'\n"
8952 "\n"
8953 "คุณต้องการบันทึกมันหรือไม่ ?"
8954
8955 #: notepad.rc:86
8956 msgid "'%s' could not be found."
8957 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
8958
8959 #: notepad.rc:88
8960 msgid ""
8961 "Not enough memory to complete this task.\n"
8962 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8963 msgstr ""
8964 "ความจําหมด\n"
8965 "กรุณาลองใหม่"
8966
8967 #: notepad.rc:90
8968 msgid "Unicode (UTF-16)"
8969 msgstr ""
8970
8971 #: notepad.rc:91
8972 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8973 msgstr ""
8974
8975 #: notepad.rc:92
8976 msgid "Unicode (UTF-8)"
8977 msgstr ""
8978
8979 #: notepad.rc:99
8980 msgid ""
8981 "%1\n"
8982 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8983 "you save this file in the %2 encoding.\n"
8984 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8985 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8986 "Continue?"
8987 msgstr ""
8988
8989 #: oleview.rc:29
8990 msgid "&Bind to file..."
8991 msgstr ""
8992
8993 #: oleview.rc:30
8994 msgid "&View TypeLib..."
8995 msgstr ""
8996
8997 #: oleview.rc:32
8998 #, fuzzy
8999 msgid "&System Configuration"
9000 msgstr "รายละเอียด"
9001
9002 #: oleview.rc:33
9003 msgid "&Run the Registry Editor"
9004 msgstr ""
9005
9006 #: oleview.rc:37
9007 msgid "&Object"
9008 msgstr ""
9009
9010 #: oleview.rc:39
9011 msgid "&CoCreateInstance Flag"
9012 msgstr ""
9013
9014 #: oleview.rc:41
9015 msgid "&In-process server"
9016 msgstr ""
9017
9018 #: oleview.rc:42
9019 msgid "In-process &handler"
9020 msgstr ""
9021
9022 #: oleview.rc:43
9023 #, fuzzy
9024 msgid "&Local server"
9025 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
9026
9027 #: oleview.rc:44
9028 msgid "&Remote server"
9029 msgstr ""
9030
9031 #: oleview.rc:47
9032 #, fuzzy
9033 msgid "View &Type information"
9034 msgstr "รายละเอียด"
9035
9036 #: oleview.rc:49
9037 msgid "Create &Instance"
9038 msgstr ""
9039
9040 #: oleview.rc:50
9041 msgid "Create Instance &On..."
9042 msgstr ""
9043
9044 #: oleview.rc:51
9045 msgid "&Release Instance"
9046 msgstr ""
9047
9048 #: oleview.rc:53
9049 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
9050 msgstr ""
9051
9052 #: oleview.rc:54
9053 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
9054 msgstr ""
9055
9056 #: oleview.rc:60
9057 msgid "&Expert mode"
9058 msgstr ""
9059
9060 #: oleview.rc:62
9061 msgid "&Hidden component categories"
9062 msgstr ""
9063
9064 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
9065 msgid "&Toolbar"
9066 msgstr ""
9067
9068 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
9069 msgid "&Status Bar"
9070 msgstr ""
9071
9072 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
9073 msgid "&Refresh\tF5"
9074 msgstr ""
9075
9076 #: oleview.rc:71
9077 msgid "&About OleView"
9078 msgstr ""
9079
9080 #: oleview.rc:79
9081 #, fuzzy
9082 msgid "&Save as..."
9083 msgstr "บันทืกเป็น..."
9084
9085 #: oleview.rc:84
9086 msgid "&Group by type kind"
9087 msgstr ""
9088
9089 #: oleview.rc:154
9090 msgid "Connect to another machine"
9091 msgstr ""
9092
9093 #: oleview.rc:157
9094 msgid "&Machine name:"
9095 msgstr ""
9096
9097 #: oleview.rc:165
9098 #, fuzzy
9099 msgid "System Configuration"
9100 msgstr "รายละเอียด"
9101
9102 #: oleview.rc:168
9103 msgid "System Settings"
9104 msgstr ""
9105
9106 #: oleview.rc:169
9107 msgid "&Enable Distributed COM"
9108 msgstr ""
9109
9110 #: oleview.rc:170
9111 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
9112 msgstr ""
9113
9114 #: oleview.rc:171
9115 msgid ""
9116 "These settings change only registry values.\n"
9117 "They have no effect on Wine performance."
9118 msgstr ""
9119
9120 #: oleview.rc:178
9121 #, fuzzy
9122 msgid "Default Interface Viewer"
9123 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
9124
9125 #: oleview.rc:181
9126 #, fuzzy
9127 msgid "Interface"
9128 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
9129
9130 #: oleview.rc:183
9131 msgid "IID:"
9132 msgstr ""
9133
9134 #: oleview.rc:186
9135 #, fuzzy
9136 msgid "&View Type Info"
9137 msgstr "รายละเอียด"
9138
9139 #: oleview.rc:191
9140 msgid "IPersist Interface Viewer"
9141 msgstr ""
9142
9143 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
9144 msgid "Class Name:"
9145 msgstr ""
9146
9147 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
9148 msgid "CLSID:"
9149 msgstr ""
9150
9151 #: oleview.rc:203
9152 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
9153 msgstr ""
9154
9155 #: oleview.rc:211
9156 msgid "&IsDirty"
9157 msgstr ""
9158
9159 #: oleview.rc:213
9160 msgid "&GetSizeMax"
9161 msgstr ""
9162
9163 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
9164 msgid "OleView"
9165 msgstr ""
9166
9167 #: oleview.rc:98
9168 msgid "ITypeLib viewer"
9169 msgstr ""
9170
9171 #: oleview.rc:96
9172 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
9173 msgstr ""
9174
9175 #: oleview.rc:97
9176 msgid "version 1.0"
9177 msgstr ""
9178
9179 #: oleview.rc:100
9180 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
9181 msgstr ""
9182
9183 #: oleview.rc:103
9184 msgid "Bind to file via a File Moniker"
9185 msgstr ""
9186
9187 #: oleview.rc:104
9188 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
9189 msgstr ""
9190
9191 #: oleview.rc:105
9192 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
9193 msgstr ""
9194
9195 #: oleview.rc:106
9196 msgid "Run the Wine registry editor"
9197 msgstr ""
9198
9199 #: oleview.rc:107
9200 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
9201 msgstr ""
9202
9203 #: oleview.rc:108
9204 msgid "Create an instance of the selected object"
9205 msgstr ""
9206
9207 #: oleview.rc:109
9208 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
9209 msgstr ""
9210
9211 #: oleview.rc:110
9212 msgid "Release the currently selected object instance"
9213 msgstr ""
9214
9215 #: oleview.rc:111
9216 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
9217 msgstr ""
9218
9219 #: oleview.rc:112
9220 msgid "Display the viewer for the selected item"
9221 msgstr ""
9222
9223 #: oleview.rc:117
9224 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
9225 msgstr ""
9226
9227 #: oleview.rc:118
9228 msgid ""
9229 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
9230 msgstr ""
9231
9232 #: oleview.rc:119
9233 msgid "Show or hide the toolbar"
9234 msgstr ""
9235
9236 #: oleview.rc:120
9237 msgid "Show or hide the status bar"
9238 msgstr ""
9239
9240 #: oleview.rc:121
9241 msgid "Refresh all lists"
9242 msgstr ""
9243
9244 #: oleview.rc:122
9245 msgid "Display program information, version number and copyright"
9246 msgstr ""
9247
9248 #: oleview.rc:113
9249 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
9250 msgstr ""
9251
9252 #: oleview.rc:114
9253 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
9254 msgstr ""
9255
9256 #: oleview.rc:115
9257 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
9258 msgstr ""
9259
9260 #: oleview.rc:116
9261 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
9262 msgstr ""
9263
9264 #: oleview.rc:128
9265 msgid "ObjectClasses"
9266 msgstr ""
9267
9268 #: oleview.rc:129
9269 msgid "Grouped by Component Category"
9270 msgstr ""
9271
9272 #: oleview.rc:130
9273 msgid "OLE 1.0 Objects"
9274 msgstr ""
9275
9276 #: oleview.rc:131
9277 msgid "COM Library Objects"
9278 msgstr ""
9279
9280 #: oleview.rc:132
9281 msgid "All Objects"
9282 msgstr ""
9283
9284 #: oleview.rc:133
9285 msgid "Application IDs"
9286 msgstr ""
9287
9288 #: oleview.rc:134
9289 msgid "Type Libraries"
9290 msgstr ""
9291
9292 #: oleview.rc:135
9293 msgid "ver."
9294 msgstr ""
9295
9296 #: oleview.rc:136
9297 msgid "Interfaces"
9298 msgstr ""
9299
9300 #: oleview.rc:138
9301 msgid "Registry"
9302 msgstr ""
9303
9304 #: oleview.rc:139
9305 msgid "Implementation"
9306 msgstr ""
9307
9308 #: oleview.rc:140
9309 #, fuzzy
9310 msgid "Activation"
9311 msgstr "รายละเอียด"
9312
9313 #: oleview.rc:142
9314 msgid "CoGetClassObject failed."
9315 msgstr ""
9316
9317 #: oleview.rc:143
9318 msgid "Unknown error"
9319 msgstr ""
9320
9321 #: oleview.rc:146
9322 msgid "bytes"
9323 msgstr ""
9324
9325 #: oleview.rc:148
9326 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
9327 msgstr ""
9328
9329 #: oleview.rc:149
9330 msgid "Inherited Interfaces"
9331 msgstr ""
9332
9333 #: oleview.rc:124
9334 msgid "Save as an .IDL or .H file"
9335 msgstr ""
9336
9337 #: oleview.rc:125
9338 msgid "Close window"
9339 msgstr ""
9340
9341 #: oleview.rc:126
9342 msgid "Group typeinfos by kind"
9343 msgstr ""
9344
9345 #: progman.rc:30
9346 msgid "&New..."
9347 msgstr ""
9348
9349 #: progman.rc:31
9350 msgid "O&pen\tEnter"
9351 msgstr ""
9352
9353 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
9354 msgid "&Move...\tF7"
9355 msgstr ""
9356
9357 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
9358 msgid "&Copy...\tF8"
9359 msgstr ""
9360
9361 #: progman.rc:35
9362 #, fuzzy
9363 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
9364 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
9365
9366 #: progman.rc:37
9367 msgid "&Execute..."
9368 msgstr ""
9369
9370 #: progman.rc:39
9371 msgid "E&xit Windows"
9372 msgstr ""
9373
9374 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
9375 msgid "&Options"
9376 msgstr ""
9377
9378 #: progman.rc:42
9379 msgid "&Arrange automatically"
9380 msgstr ""
9381
9382 #: progman.rc:43
9383 msgid "&Minimize on run"
9384 msgstr ""
9385
9386 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
9387 msgid "&Save settings on exit"
9388 msgstr ""
9389
9390 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
9391 msgid "&Windows"
9392 msgstr ""
9393
9394 #: progman.rc:47
9395 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
9396 msgstr ""
9397
9398 #: progman.rc:48
9399 msgid "&Side by side\tShift+F4"
9400 msgstr ""
9401
9402 #: progman.rc:49
9403 msgid "&Arrange Icons"
9404 msgstr ""
9405
9406 #: progman.rc:54
9407 msgid "&About Program Manager"
9408 msgstr ""
9409
9410 #: progman.rc:100
9411 #, fuzzy
9412 msgid "Program &group"
9413 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
9414
9415 #: progman.rc:102
9416 #, fuzzy
9417 msgid "&Program"
9418 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
9419
9420 #: progman.rc:113
9421 #, fuzzy
9422 msgid "Move Program"
9423 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
9424
9425 #: progman.rc:115
9426 msgid "Move program:"
9427 msgstr ""
9428
9429 #: progman.rc:117 progman.rc:135
9430 msgid "From group:"
9431 msgstr ""
9432
9433 #: progman.rc:119 progman.rc:137
9434 msgid "&To group:"
9435 msgstr ""
9436
9437 #: progman.rc:131
9438 #, fuzzy
9439 msgid "Copy Program"
9440 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
9441
9442 #: progman.rc:133
9443 msgid "Copy program:"
9444 msgstr ""
9445
9446 #: progman.rc:149
9447 msgid "Program Group Attributes"
9448 msgstr ""
9449
9450 #: progman.rc:151 progman.rc:167
9451 msgid "&Description:"
9452 msgstr ""
9453
9454 #: progman.rc:153
9455 msgid "&Group file:"
9456 msgstr ""
9457
9458 #: progman.rc:165
9459 msgid "Program Attributes"
9460 msgstr ""
9461
9462 #: progman.rc:169 progman.rc:209
9463 msgid "&Command line:"
9464 msgstr ""
9465
9466 #: progman.rc:171
9467 msgid "&Working directory:"
9468 msgstr ""
9469
9470 #: progman.rc:173
9471 msgid "&Key combination:"
9472 msgstr ""
9473
9474 #: progman.rc:176 progman.rc:212
9475 msgid "&Minimize at launch"
9476 msgstr ""
9477
9478 #: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:136
9479 msgid "&Browse..."
9480 msgstr ""
9481
9482 #: progman.rc:180
9483 msgid "Change &icon..."
9484 msgstr ""
9485
9486 #: progman.rc:189
9487 msgid "Change Icon"
9488 msgstr ""
9489
9490 #: progman.rc:191
9491 #, fuzzy
9492 msgid "&Filename:"
9493 msgstr "แฟ้ม"
9494
9495 #: progman.rc:193
9496 msgid "Current &icon:"
9497 msgstr ""
9498
9499 #: progman.rc:207
9500 msgid "Execute Program"
9501 msgstr ""
9502
9503 #: progman.rc:60
9504 msgid "Program Manager"
9505 msgstr ""
9506
9507 #: progman.rc:65
9508 msgid "Delete group `%s'?"
9509 msgstr ""
9510
9511 #: progman.rc:66
9512 msgid "Delete program `%s'?"
9513 msgstr ""
9514
9515 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9516 msgid "Not implemented"
9517 msgstr ""
9518
9519 #: progman.rc:68
9520 msgid "Error reading `%s'."
9521 msgstr ""
9522
9523 #: progman.rc:69
9524 msgid "Error writing `%s'."
9525 msgstr ""
9526
9527 #: progman.rc:72
9528 msgid ""
9529 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9530 "Should it be tried further on?"
9531 msgstr ""
9532
9533 #: progman.rc:74
9534 msgid "Help not available."
9535 msgstr ""
9536
9537 #: progman.rc:75
9538 msgid "Unknown feature in %s"
9539 msgstr ""
9540
9541 #: progman.rc:76
9542 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9543 msgstr ""
9544
9545 #: progman.rc:77
9546 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9547 msgstr ""
9548
9549 #: progman.rc:80
9550 msgid "Programs"
9551 msgstr ""
9552
9553 #: progman.rc:81
9554 msgid "Libraries (*.dll)"
9555 msgstr ""
9556
9557 #: progman.rc:82
9558 msgid "Icon files"
9559 msgstr ""
9560
9561 #: progman.rc:83
9562 msgid "Icons (*.ico)"
9563 msgstr ""
9564
9565 #: reg.rc:27
9566 msgid ""
9567 "The syntax of this command is:\n"
9568 "\n"
9569 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9570 "REG command /?\n"
9571 msgstr ""
9572
9573 #: reg.rc:28
9574 msgid ""
9575 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9576 "f]\n"
9577 msgstr ""
9578
9579 #: reg.rc:29
9580 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9581 msgstr ""
9582
9583 #: reg.rc:30
9584 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9585 msgstr ""
9586
9587 #: reg.rc:31
9588 msgid "The operation completed successfully\n"
9589 msgstr ""
9590
9591 #: reg.rc:32
9592 msgid "Error: Invalid key name\n"
9593 msgstr ""
9594
9595 #: reg.rc:33
9596 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9597 msgstr ""
9598
9599 #: reg.rc:34
9600 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9601 msgstr ""
9602
9603 #: reg.rc:35
9604 msgid ""
9605 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9606 msgstr ""
9607
9608 #: regedit.rc:31
9609 msgid "&Registry"
9610 msgstr ""
9611
9612 #: regedit.rc:33
9613 msgid "&Import Registry File..."
9614 msgstr ""
9615
9616 #: regedit.rc:34
9617 msgid "&Export Registry File..."
9618 msgstr ""
9619
9620 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9621 msgid "&Modify..."
9622 msgstr ""
9623
9624 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9625 msgid "&Key"
9626 msgstr ""
9627
9628 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9629 msgid "&String Value"
9630 msgstr ""
9631
9632 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9633 msgid "&Binary Value"
9634 msgstr ""
9635
9636 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9637 msgid "&DWORD Value"
9638 msgstr ""
9639
9640 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9641 msgid "&Multi String Value"
9642 msgstr ""
9643
9644 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9645 msgid "&Expandable String Value"
9646 msgstr ""
9647
9648 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9649 msgid "&Rename\tF2"
9650 msgstr ""
9651
9652 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9653 msgid "&Copy Key Name"
9654 msgstr ""
9655
9656 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9657 #, fuzzy
9658 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9659 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
9660
9661 #: regedit.rc:61
9662 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9663 msgstr ""
9664
9665 #: regedit.rc:65
9666 msgid "Status &Bar"
9667 msgstr ""
9668
9669 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9670 msgid "Sp&lit"
9671 msgstr ""
9672
9673 #: regedit.rc:74
9674 msgid "&Remove Favorite..."
9675 msgstr ""
9676
9677 #: regedit.rc:79
9678 msgid "&About Registry Editor"
9679 msgstr ""
9680
9681 #: regedit.rc:88
9682 msgid "Modify Binary Data..."
9683 msgstr ""
9684
9685 #: regedit.rc:109
9686 #, fuzzy
9687 msgid "&Export..."
9688 msgstr ""
9689 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9690 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
9691 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9692 "รูปแบบดัวอักษร..."
9693
9694 #: regedit.rc:215
9695 #, fuzzy
9696 msgid "Export registry"
9697 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
9698
9699 #: regedit.rc:216
9700 msgid "&All"
9701 msgstr ""
9702
9703 #: regedit.rc:217
9704 msgid "S&elected branch:"
9705 msgstr ""
9706
9707 #: regedit.rc:223 regedit.rc:233
9708 msgid "Find"
9709 msgstr ""
9710
9711 #: regedit.rc:226
9712 msgid "Find:"
9713 msgstr ""
9714
9715 #: regedit.rc:228
9716 msgid "Find in:"
9717 msgstr ""
9718
9719 #: regedit.rc:229
9720 msgid "Keys"
9721 msgstr ""
9722
9723 #: regedit.rc:230
9724 #, fuzzy
9725 msgid "Value names"
9726 msgstr "บันทืกเป็น..."
9727
9728 #: regedit.rc:231
9729 #, fuzzy
9730 msgid "Value content"
9731 msgstr "เนื้อหา"
9732
9733 #: regedit.rc:232
9734 msgid "Whole string only"
9735 msgstr ""
9736
9737 #: regedit.rc:239
9738 #, fuzzy
9739 msgid "Add Favorite"
9740 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
9741
9742 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
9743 #, fuzzy
9744 msgid "Name:"
9745 msgstr "แฟ้ม"
9746
9747 #: regedit.rc:250
9748 #, fuzzy
9749 msgid "Remove Favorite"
9750 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
9751
9752 #: regedit.rc:261
9753 #, fuzzy
9754 msgid "Edit String"
9755 msgstr "แก้ไข"
9756
9757 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
9758 #, fuzzy
9759 msgid "Value name:"
9760 msgstr "แฟ้ม"
9761
9762 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
9763 msgid "Value data:"
9764 msgstr ""
9765
9766 #: regedit.rc:274
9767 msgid "Edit DWORD"
9768 msgstr ""
9769
9770 #: regedit.rc:281
9771 msgid "Base"
9772 msgstr ""
9773
9774 #: regedit.rc:282
9775 msgid "Hexadecimal"
9776 msgstr ""
9777
9778 #: regedit.rc:283
9779 msgid "Decimal"
9780 msgstr ""
9781
9782 #: regedit.rc:290
9783 #, fuzzy
9784 msgid "Edit Binary"
9785 msgstr "แก้ไข"
9786
9787 #: regedit.rc:303
9788 msgid "Edit Multi String"
9789 msgstr ""
9790
9791 #: regedit.rc:134
9792 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9793 msgstr ""
9794
9795 #: regedit.rc:135
9796 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9797 msgstr ""
9798
9799 #: regedit.rc:136
9800 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9801 msgstr ""
9802
9803 #: regedit.rc:137
9804 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9805 msgstr ""
9806
9807 #: regedit.rc:138
9808 msgid ""
9809 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9810 msgstr ""
9811
9812 #: regedit.rc:139
9813 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9814 msgstr ""
9815
9816 #: regedit.rc:124
9817 msgid "Data"
9818 msgstr ""
9819
9820 #: regedit.rc:129
9821 msgid "Registry Editor"
9822 msgstr ""
9823
9824 #: regedit.rc:191
9825 msgid "Import Registry File"
9826 msgstr ""
9827
9828 #: regedit.rc:192
9829 msgid "Export Registry File"
9830 msgstr ""
9831
9832 #: regedit.rc:193
9833 #, fuzzy
9834 msgid "Registry files (*.reg)"
9835 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
9836
9837 #: regedit.rc:194
9838 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9839 msgstr ""
9840
9841 #: regedit.rc:201
9842 msgid "(Default)"
9843 msgstr ""
9844
9845 #: regedit.rc:202
9846 msgid "(value not set)"
9847 msgstr ""
9848
9849 #: regedit.rc:203
9850 msgid "(cannot display value)"
9851 msgstr ""
9852
9853 #: regedit.rc:204
9854 msgid "(unknown %d)"
9855 msgstr ""
9856
9857 #: regedit.rc:160
9858 msgid "Quits the registry editor"
9859 msgstr ""
9860
9861 #: regedit.rc:161
9862 msgid "Adds keys to the favorites list"
9863 msgstr ""
9864
9865 #: regedit.rc:162
9866 msgid "Removes keys from the favorites list"
9867 msgstr ""
9868
9869 #: regedit.rc:163
9870 msgid "Shows or hides the status bar"
9871 msgstr ""
9872
9873 #: regedit.rc:164
9874 msgid "Change position of split between two panes"
9875 msgstr ""
9876
9877 #: regedit.rc:165
9878 msgid "Refreshes the window"
9879 msgstr ""
9880
9881 #: regedit.rc:166
9882 msgid "Deletes the selection"
9883 msgstr ""
9884
9885 #: regedit.rc:167
9886 msgid "Renames the selection"
9887 msgstr ""
9888
9889 #: regedit.rc:168
9890 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9891 msgstr ""
9892
9893 #: regedit.rc:169
9894 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9895 msgstr ""
9896
9897 #: regedit.rc:170
9898 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9899 msgstr ""
9900
9901 #: regedit.rc:144
9902 msgid "Modifies the value's data"
9903 msgstr ""
9904
9905 #: regedit.rc:145
9906 msgid "Adds a new key"
9907 msgstr ""
9908
9909 #: regedit.rc:146
9910 msgid "Adds a new string value"
9911 msgstr ""
9912
9913 #: regedit.rc:147
9914 msgid "Adds a new binary value"
9915 msgstr ""
9916
9917 #: regedit.rc:148
9918 msgid "Adds a new double word value"
9919 msgstr ""
9920
9921 #: regedit.rc:150
9922 msgid "Imports a text file into the registry"
9923 msgstr ""
9924
9925 #: regedit.rc:152
9926 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9927 msgstr ""
9928
9929 #: regedit.rc:153
9930 msgid "Prints all or part of the registry"
9931 msgstr ""
9932
9933 #: regedit.rc:155
9934 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9935 msgstr ""
9936
9937 #: regedit.rc:178
9938 msgid "Can't query value '%s'"
9939 msgstr ""
9940
9941 #: regedit.rc:179
9942 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9943 msgstr ""
9944
9945 #: regedit.rc:180
9946 msgid "Value is too big (%u)"
9947 msgstr ""
9948
9949 #: regedit.rc:181
9950 msgid "Confirm Value Delete"
9951 msgstr ""
9952
9953 #: regedit.rc:182
9954 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9955 msgstr ""
9956
9957 #: regedit.rc:186
9958 msgid "Search string '%s' not found"
9959 msgstr ""
9960
9961 #: regedit.rc:183
9962 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9963 msgstr ""
9964
9965 #: regedit.rc:184
9966 msgid "New Key #%d"
9967 msgstr ""
9968
9969 #: regedit.rc:185
9970 msgid "New Value #%d"
9971 msgstr ""
9972
9973 #: regedit.rc:177
9974 msgid "Can't query key '%s'"
9975 msgstr ""
9976
9977 #: regedit.rc:149
9978 msgid "Adds a new multi string value"
9979 msgstr ""
9980
9981 #: regedit.rc:171
9982 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9983 msgstr ""
9984
9985 #: start.rc:46
9986 msgid ""
9987 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9988 "with that suffix.\n"
9989 "Usage:\n"
9990 "start [options] program_filename [...]\n"
9991 "start [options] document_filename\n"
9992 "\n"
9993 "Options:\n"
9994 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9995 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9996 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9997 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9998 "code.\n"
9999 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
10000 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
10001 "/L           Show end-user license.\n"
10002 "/?           Display this help and exit.\n"
10003 "\n"
10004 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
10005 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
10006 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
10007 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
10008 msgstr ""
10009
10010 #: start.rc:64
10011 msgid ""
10012 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
10013 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
10014 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
10015 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
10016 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
10017 "\n"
10018 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
10019 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
10020 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
10021 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
10022 "\n"
10023 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
10024 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
10025 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
10026 "\n"
10027 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
10028 msgstr ""
10029
10030 #: start.rc:66
10031 msgid ""
10032 "Application could not be started, or no application associated with the "
10033 "specified file.\n"
10034 "ShellExecuteEx failed"
10035 msgstr ""
10036
10037 #: start.rc:68
10038 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
10039 msgstr ""
10040
10041 #: taskkill.rc:27
10042 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
10043 msgstr ""
10044
10045 #: taskkill.rc:28
10046 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
10047 msgstr ""
10048
10049 #: taskkill.rc:29
10050 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
10051 msgstr ""
10052
10053 #: taskkill.rc:30
10054 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
10055 msgstr ""
10056
10057 #: taskkill.rc:31
10058 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
10059 msgstr ""
10060
10061 #: taskkill.rc:32
10062 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
10063 msgstr ""
10064
10065 #: taskkill.rc:33
10066 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
10067 msgstr ""
10068
10069 #: taskkill.rc:34
10070 msgid ""
10071 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
10072 msgstr ""
10073
10074 #: taskkill.rc:35
10075 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
10076 msgstr ""
10077
10078 #: taskkill.rc:36
10079 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
10080 msgstr ""
10081
10082 #: taskkill.rc:37
10083 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
10084 msgstr ""
10085
10086 #: taskkill.rc:38
10087 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
10088 msgstr ""
10089
10090 #: taskkill.rc:39
10091 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
10092 msgstr ""
10093
10094 #: taskkill.rc:40
10095 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
10096 msgstr ""
10097
10098 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
10099 msgid "&New Task (Run...)"
10100 msgstr ""
10101
10102 #: taskmgr.rc:39
10103 msgid "E&xit Task Manager"
10104 msgstr ""
10105
10106 #: taskmgr.rc:45
10107 msgid "&Minimize On Use"
10108 msgstr ""
10109
10110 #: taskmgr.rc:47
10111 msgid "&Hide When Minimized"
10112 msgstr ""
10113
10114 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
10115 msgid "&Show 16-bit tasks"
10116 msgstr ""
10117
10118 #: taskmgr.rc:54
10119 msgid "&Refresh Now"
10120 msgstr ""
10121
10122 #: taskmgr.rc:55
10123 msgid "&Update Speed"
10124 msgstr ""
10125
10126 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
10127 msgid "&High"
10128 msgstr ""
10129
10130 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
10131 msgid "&Normal"
10132 msgstr ""
10133
10134 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
10135 msgid "&Low"
10136 msgstr ""
10137
10138 #: taskmgr.rc:61
10139 msgid "&Paused"
10140 msgstr ""
10141
10142 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
10143 msgid "&Select Columns..."
10144 msgstr ""
10145
10146 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
10147 msgid "&CPU History"
10148 msgstr ""
10149
10150 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
10151 msgid "&One Graph, All CPUs"
10152 msgstr ""
10153
10154 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
10155 msgid "One Graph &Per CPU"
10156 msgstr ""
10157
10158 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
10159 msgid "&Show Kernel Times"
10160 msgstr ""
10161
10162 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
10163 msgid "Tile &Horizontally"
10164 msgstr ""
10165
10166 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
10167 msgid "Tile &Vertically"
10168 msgstr ""
10169
10170 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
10171 msgid "&Minimize"
10172 msgstr ""
10173
10174 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
10175 msgid "&Cascade"
10176 msgstr ""
10177
10178 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
10179 msgid "&Bring To Front"
10180 msgstr ""
10181
10182 #: taskmgr.rc:90
10183 msgid "&About Task Manager"
10184 msgstr ""
10185
10186 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
10187 msgid "&Switch To"
10188 msgstr ""
10189
10190 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
10191 msgid "&End Task"
10192 msgstr ""
10193
10194 #: taskmgr.rc:130
10195 msgid "&Go To Process"
10196 msgstr ""
10197
10198 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
10199 msgid "&End Process"
10200 msgstr ""
10201
10202 #: taskmgr.rc:150
10203 msgid "End Process &Tree"
10204 msgstr ""
10205
10206 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
10207 msgid "&Debug"
10208 msgstr ""
10209
10210 #: taskmgr.rc:154
10211 msgid "Set &Priority"
10212 msgstr ""
10213
10214 #: taskmgr.rc:156
10215 msgid "&Realtime"
10216 msgstr ""
10217
10218 #: taskmgr.rc:160
10219 msgid "&Above Normal"
10220 msgstr ""
10221
10222 #: taskmgr.rc:164
10223 msgid "&Below Normal"
10224 msgstr ""
10225
10226 #: taskmgr.rc:169
10227 msgid "Set &Affinity..."
10228 msgstr ""
10229
10230 #: taskmgr.rc:170
10231 msgid "Edit Debug &Channels..."
10232 msgstr ""
10233
10234 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
10235 msgid "Task Manager"
10236 msgstr ""
10237
10238 #: taskmgr.rc:346
10239 msgid "Tab1"
10240 msgstr ""
10241
10242 #: taskmgr.rc:353 taskmgr.rc:364 taskmgr.rc:435
10243 #, fuzzy
10244 msgid "List2"
10245 msgstr "กําหนด"
10246
10247 #: taskmgr.rc:355
10248 msgid "&New Task..."
10249 msgstr ""
10250
10251 #: taskmgr.rc:368
10252 msgid "&Show processes from all users"
10253 msgstr ""
10254
10255 #: taskmgr.rc:376
10256 msgid "CPU Usage"
10257 msgstr ""
10258
10259 #: taskmgr.rc:377
10260 msgid "MEM Usage"
10261 msgstr ""
10262
10263 #: taskmgr.rc:378
10264 msgid "Totals"
10265 msgstr ""
10266
10267 #: taskmgr.rc:379
10268 msgid "Commit Charge (K)"
10269 msgstr ""
10270
10271 #: taskmgr.rc:380
10272 msgid "Physical Memory (K)"
10273 msgstr ""
10274
10275 #: taskmgr.rc:381
10276 msgid "Kernel Memory (K)"
10277 msgstr ""
10278
10279 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
10280 msgid "Handles"
10281 msgstr ""
10282
10283 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
10284 msgid "Threads"
10285 msgstr ""
10286
10287 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
10288 msgid "Processes"
10289 msgstr ""
10290
10291 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
10292 msgid "Total"
10293 msgstr ""
10294
10295 #: taskmgr.rc:392
10296 msgid "Limit"
10297 msgstr ""
10298
10299 #: taskmgr.rc:393
10300 msgid "Peak"
10301 msgstr ""
10302
10303 #: taskmgr.rc:402
10304 #, fuzzy
10305 msgid "System Cache"
10306 msgstr "วาง\tCtrl+V"
10307
10308 #: taskmgr.rc:410
10309 #, fuzzy
10310 msgid "Paged"
10311 msgstr "หน้า &p"
10312
10313 #: taskmgr.rc:411
10314 msgid "Nonpaged"
10315 msgstr ""
10316
10317 #: taskmgr.rc:418
10318 msgid "CPU Usage History"
10319 msgstr ""
10320
10321 #: taskmgr.rc:419
10322 msgid "Memory Usage History"
10323 msgstr ""
10324
10325 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
10326 msgid "Debug Channels"
10327 msgstr ""
10328
10329 #: taskmgr.rc:443
10330 #, fuzzy
10331 msgid "Processor Affinity"
10332 msgstr "กําลังทํางาน; "
10333
10334 #: taskmgr.rc:448
10335 msgid ""
10336 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
10337 "allowed to execute on."
10338 msgstr ""
10339
10340 #: taskmgr.rc:450
10341 msgid "CPU 0"
10342 msgstr ""
10343
10344 #: taskmgr.rc:452
10345 msgid "CPU 1"
10346 msgstr ""
10347
10348 #: taskmgr.rc:454
10349 msgid "CPU 2"
10350 msgstr ""
10351
10352 #: taskmgr.rc:456
10353 msgid "CPU 3"
10354 msgstr ""
10355
10356 #: taskmgr.rc:458
10357 msgid "CPU 4"
10358 msgstr ""
10359
10360 #: taskmgr.rc:460
10361 msgid "CPU 5"
10362 msgstr ""
10363
10364 #: taskmgr.rc:462
10365 msgid "CPU 6"
10366 msgstr ""
10367
10368 #: taskmgr.rc:464
10369 msgid "CPU 7"
10370 msgstr ""
10371
10372 #: taskmgr.rc:466
10373 msgid "CPU 8"
10374 msgstr ""
10375
10376 #: taskmgr.rc:468
10377 msgid "CPU 9"
10378 msgstr ""
10379
10380 #: taskmgr.rc:470
10381 msgid "CPU 10"
10382 msgstr ""
10383
10384 #: taskmgr.rc:472
10385 msgid "CPU 11"
10386 msgstr ""
10387
10388 #: taskmgr.rc:474
10389 msgid "CPU 12"
10390 msgstr ""
10391
10392 #: taskmgr.rc:476
10393 msgid "CPU 13"
10394 msgstr ""
10395
10396 #: taskmgr.rc:478
10397 msgid "CPU 14"
10398 msgstr ""
10399
10400 #: taskmgr.rc:480
10401 msgid "CPU 15"
10402 msgstr ""
10403
10404 #: taskmgr.rc:482
10405 msgid "CPU 16"
10406 msgstr ""
10407
10408 #: taskmgr.rc:484
10409 msgid "CPU 17"
10410 msgstr ""
10411
10412 #: taskmgr.rc:486
10413 msgid "CPU 18"
10414 msgstr ""
10415
10416 #: taskmgr.rc:488
10417 msgid "CPU 19"
10418 msgstr ""
10419
10420 #: taskmgr.rc:490
10421 msgid "CPU 20"
10422 msgstr ""
10423
10424 #: taskmgr.rc:492
10425 msgid "CPU 21"
10426 msgstr ""
10427
10428 #: taskmgr.rc:494
10429 msgid "CPU 22"
10430 msgstr ""
10431
10432 #: taskmgr.rc:496
10433 msgid "CPU 23"
10434 msgstr ""
10435
10436 #: taskmgr.rc:498
10437 msgid "CPU 24"
10438 msgstr ""
10439
10440 #: taskmgr.rc:500
10441 msgid "CPU 25"
10442 msgstr ""
10443
10444 #: taskmgr.rc:502
10445 msgid "CPU 26"
10446 msgstr ""
10447
10448 #: taskmgr.rc:504
10449 msgid "CPU 27"
10450 msgstr ""
10451
10452 #: taskmgr.rc:506
10453 msgid "CPU 28"
10454 msgstr ""
10455
10456 #: taskmgr.rc:508
10457 msgid "CPU 29"
10458 msgstr ""
10459
10460 #: taskmgr.rc:510
10461 msgid "CPU 30"
10462 msgstr ""
10463
10464 #: taskmgr.rc:512
10465 msgid "CPU 31"
10466 msgstr ""
10467
10468 #: taskmgr.rc:518
10469 #, fuzzy
10470 msgid "Select Columns"
10471 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
10472
10473 #: taskmgr.rc:523
10474 msgid ""
10475 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
10476 msgstr ""
10477
10478 #: taskmgr.rc:525
10479 #, fuzzy
10480 msgid "&Image Name"
10481 msgstr "แฟ้ม"
10482
10483 #: taskmgr.rc:527
10484 msgid "&PID (Process Identifier)"
10485 msgstr ""
10486
10487 #: taskmgr.rc:529
10488 msgid "&CPU Usage"
10489 msgstr ""
10490
10491 #: taskmgr.rc:531
10492 msgid "CPU Tim&e"
10493 msgstr ""
10494
10495 #: taskmgr.rc:533
10496 msgid "&Memory Usage"
10497 msgstr ""
10498
10499 #: taskmgr.rc:535
10500 msgid "Memory Usage &Delta"
10501 msgstr ""
10502
10503 #: taskmgr.rc:537
10504 msgid "Pea&k Memory Usage"
10505 msgstr ""
10506
10507 #: taskmgr.rc:539
10508 #, fuzzy
10509 msgid "Page &Faults"
10510 msgstr "หน้า &p"
10511
10512 #: taskmgr.rc:541
10513 msgid "&USER Objects"
10514 msgstr ""
10515
10516 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
10517 msgid "I/O Reads"
10518 msgstr ""
10519
10520 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
10521 msgid "I/O Read Bytes"
10522 msgstr ""
10523
10524 #: taskmgr.rc:547
10525 msgid "&Session ID"
10526 msgstr ""
10527
10528 #: taskmgr.rc:549
10529 msgid "User &Name"
10530 msgstr ""
10531
10532 #: taskmgr.rc:551
10533 msgid "Page F&aults Delta"
10534 msgstr ""
10535
10536 #: taskmgr.rc:553
10537 msgid "&Virtual Memory Size"
10538 msgstr ""
10539
10540 #: taskmgr.rc:555
10541 msgid "Pa&ged Pool"
10542 msgstr ""
10543
10544 #: taskmgr.rc:557
10545 msgid "N&on-paged Pool"
10546 msgstr ""
10547
10548 #: taskmgr.rc:559
10549 msgid "Base P&riority"
10550 msgstr ""
10551
10552 #: taskmgr.rc:561
10553 msgid "&Handle Count"
10554 msgstr ""
10555
10556 #: taskmgr.rc:563
10557 msgid "&Thread Count"
10558 msgstr ""
10559
10560 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
10561 msgid "GDI Objects"
10562 msgstr ""
10563
10564 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
10565 msgid "I/O Writes"
10566 msgstr ""
10567
10568 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
10569 msgid "I/O Write Bytes"
10570 msgstr ""
10571
10572 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
10573 msgid "I/O Other"
10574 msgstr ""
10575
10576 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
10577 msgid "I/O Other Bytes"
10578 msgstr ""
10579
10580 #: taskmgr.rc:182
10581 msgid "Create New Task"
10582 msgstr ""
10583
10584 #: taskmgr.rc:187
10585 msgid "Runs a new program"
10586 msgstr ""
10587
10588 #: taskmgr.rc:188
10589 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
10590 msgstr ""
10591
10592 #: taskmgr.rc:190
10593 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
10594 msgstr ""
10595
10596 #: taskmgr.rc:191
10597 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
10598 msgstr ""
10599
10600 #: taskmgr.rc:192
10601 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
10602 msgstr ""
10603
10604 #: taskmgr.rc:193
10605 msgid "Displays tasks by using large icons"
10606 msgstr ""
10607
10608 #: taskmgr.rc:194
10609 msgid "Displays tasks by using small icons"
10610 msgstr ""
10611
10612 #: taskmgr.rc:195
10613 msgid "Displays information about each task"
10614 msgstr ""
10615
10616 #: taskmgr.rc:196
10617 msgid "Updates the display twice per second"
10618 msgstr ""
10619
10620 #: taskmgr.rc:197
10621 msgid "Updates the display every two seconds"
10622 msgstr ""
10623
10624 #: taskmgr.rc:198
10625 msgid "Updates the display every four seconds"
10626 msgstr ""
10627
10628 #: taskmgr.rc:203
10629 msgid "Does not automatically update"
10630 msgstr ""
10631
10632 #: taskmgr.rc:205
10633 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
10634 msgstr ""
10635
10636 #: taskmgr.rc:206
10637 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
10638 msgstr ""
10639
10640 #: taskmgr.rc:207
10641 msgid "Minimizes the windows"
10642 msgstr ""
10643
10644 #: taskmgr.rc:208
10645 msgid "Maximizes the windows"
10646 msgstr ""
10647
10648 #: taskmgr.rc:209
10649 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
10650 msgstr ""
10651
10652 #: taskmgr.rc:210
10653 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
10654 msgstr ""
10655
10656 #: taskmgr.rc:211
10657 msgid "Displays Task Manager help topics"
10658 msgstr ""
10659
10660 #: taskmgr.rc:212
10661 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
10662 msgstr ""
10663
10664 #: taskmgr.rc:213
10665 msgid "Exits the Task Manager application"
10666 msgstr ""
10667
10668 #: taskmgr.rc:215
10669 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
10670 msgstr ""
10671
10672 #: taskmgr.rc:216
10673 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
10674 msgstr ""
10675
10676 #: taskmgr.rc:217
10677 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
10678 msgstr ""
10679
10680 #: taskmgr.rc:219
10681 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
10682 msgstr ""
10683
10684 #: taskmgr.rc:220
10685 msgid "Each CPU has its own history graph"
10686 msgstr ""
10687
10688 #: taskmgr.rc:222
10689 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
10690 msgstr ""
10691
10692 #: taskmgr.rc:227
10693 msgid "Tells the selected tasks to close"
10694 msgstr ""
10695
10696 #: taskmgr.rc:228
10697 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
10698 msgstr ""
10699
10700 #: taskmgr.rc:229
10701 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
10702 msgstr ""
10703
10704 #: taskmgr.rc:230
10705 msgid "Removes the process from the system"
10706 msgstr ""
10707
10708 #: taskmgr.rc:232
10709 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
10710 msgstr ""
10711
10712 #: taskmgr.rc:233
10713 msgid "Attaches the debugger to this process"
10714 msgstr ""
10715
10716 #: taskmgr.rc:235
10717 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
10718 msgstr ""
10719
10720 #: taskmgr.rc:237
10721 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
10722 msgstr ""
10723
10724 #: taskmgr.rc:238
10725 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
10726 msgstr ""
10727
10728 #: taskmgr.rc:240
10729 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
10730 msgstr ""
10731
10732 #: taskmgr.rc:242
10733 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
10734 msgstr ""
10735
10736 #: taskmgr.rc:244
10737 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
10738 msgstr ""
10739
10740 #: taskmgr.rc:245
10741 msgid "Sets process to the LOW priority class"
10742 msgstr ""
10743
10744 #: taskmgr.rc:247
10745 msgid "Controls Debug Channels"
10746 msgstr ""
10747
10748 #: taskmgr.rc:264
10749 msgid "Performance"
10750 msgstr ""
10751
10752 #: taskmgr.rc:265
10753 msgid "CPU Usage: %3d%%"
10754 msgstr ""
10755
10756 #: taskmgr.rc:266
10757 msgid "Processes: %d"
10758 msgstr ""
10759
10760 #: taskmgr.rc:267
10761 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
10762 msgstr ""
10763
10764 #: taskmgr.rc:272
10765 msgid "Image Name"
10766 msgstr ""
10767
10768 #: taskmgr.rc:273
10769 msgid "PID"
10770 msgstr ""
10771
10772 #: taskmgr.rc:274
10773 msgid "CPU"
10774 msgstr ""
10775
10776 #: taskmgr.rc:275
10777 msgid "CPU Time"
10778 msgstr ""
10779
10780 #: taskmgr.rc:276
10781 msgid "Mem Usage"
10782 msgstr ""
10783
10784 #: taskmgr.rc:277
10785 msgid "Mem Delta"
10786 msgstr ""
10787
10788 #: taskmgr.rc:278
10789 msgid "Peak Mem Usage"
10790 msgstr ""
10791
10792 #: taskmgr.rc:279
10793 msgid "Page Faults"
10794 msgstr ""
10795
10796 #: taskmgr.rc:280
10797 msgid "USER Objects"
10798 msgstr ""
10799
10800 #: taskmgr.rc:283
10801 msgid "Session ID"
10802 msgstr ""
10803
10804 #: taskmgr.rc:284
10805 msgid "Username"
10806 msgstr ""
10807
10808 #: taskmgr.rc:285
10809 msgid "PF Delta"
10810 msgstr ""
10811
10812 #: taskmgr.rc:286
10813 msgid "VM Size"
10814 msgstr ""
10815
10816 #: taskmgr.rc:287
10817 msgid "Paged Pool"
10818 msgstr ""
10819
10820 #: taskmgr.rc:288
10821 msgid "NP Pool"
10822 msgstr ""
10823
10824 #: taskmgr.rc:289
10825 msgid "Base Pri"
10826 msgstr ""
10827
10828 #: taskmgr.rc:301
10829 msgid "Task Manager Warning"
10830 msgstr ""
10831
10832 #: taskmgr.rc:304
10833 msgid ""
10834 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
10835 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
10836 "sure you want to change the priority class?"
10837 msgstr ""
10838
10839 #: taskmgr.rc:305
10840 msgid "Unable to Change Priority"
10841 msgstr ""
10842
10843 #: taskmgr.rc:310
10844 msgid ""
10845 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
10846 "results including loss of data and system instability. The\n"
10847 "process will not be given the chance to save its state or\n"
10848 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
10849 "terminate the process?"
10850 msgstr ""
10851
10852 #: taskmgr.rc:311
10853 msgid "Unable to Terminate Process"
10854 msgstr ""
10855
10856 #: taskmgr.rc:313
10857 msgid ""
10858 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
10859 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
10860 msgstr ""
10861
10862 #: taskmgr.rc:314
10863 msgid "Unable to Debug Process"
10864 msgstr ""
10865
10866 #: taskmgr.rc:315
10867 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
10868 msgstr ""
10869
10870 #: taskmgr.rc:316
10871 msgid "Invalid Option"
10872 msgstr ""
10873
10874 #: taskmgr.rc:317
10875 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
10876 msgstr ""
10877
10878 #: taskmgr.rc:322
10879 msgid "System Idle Process"
10880 msgstr ""
10881
10882 #: taskmgr.rc:323
10883 msgid "Not Responding"
10884 msgstr ""
10885
10886 #: taskmgr.rc:324
10887 msgid "Running"
10888 msgstr ""
10889
10890 #: taskmgr.rc:325
10891 msgid "Task"
10892 msgstr ""
10893
10894 #: taskmgr.rc:328
10895 msgid "Fixme"
10896 msgstr ""
10897
10898 #: taskmgr.rc:329
10899 msgid "Err"
10900 msgstr ""
10901
10902 #: taskmgr.rc:330
10903 msgid "Warn"
10904 msgstr ""
10905
10906 #: taskmgr.rc:331
10907 msgid "Trace"
10908 msgstr ""
10909
10910 #: uninstaller.rc:26
10911 msgid "Wine Application Uninstaller"
10912 msgstr ""
10913
10914 #: uninstaller.rc:27
10915 msgid ""
10916 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
10917 "executable.\n"
10918 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
10919 msgstr ""
10920
10921 #: view.rc:33
10922 msgid "&Pan"
10923 msgstr ""
10924
10925 #: view.rc:35
10926 msgid "&Scale to Window"
10927 msgstr ""
10928
10929 #: view.rc:37
10930 msgid "&Left"
10931 msgstr ""
10932
10933 #: view.rc:38
10934 msgid "&Right"
10935 msgstr ""
10936
10937 #: view.rc:39
10938 msgid "&Up"
10939 msgstr ""
10940
10941 #: view.rc:40
10942 msgid "&Down"
10943 msgstr ""
10944
10945 #: view.rc:46
10946 msgid "Regular Metafile Viewer"
10947 msgstr ""
10948
10949 #: wineboot.rc:28
10950 msgid "Waiting for Program"
10951 msgstr ""
10952
10953 #: wineboot.rc:32
10954 #, fuzzy
10955 msgid "Terminate Process"
10956 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
10957
10958 #: wineboot.rc:33
10959 msgid ""
10960 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
10961 "responding.\n"
10962 "\n"
10963 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
10964 msgstr ""
10965
10966 #: wineboot.rc:39
10967 msgid "Wine"
10968 msgstr ""
10969
10970 #: wineboot.rc:43
10971 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
10972 msgstr ""
10973
10974 #: winecfg.rc:138
10975 msgid ""
10976 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
10977 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
10978 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
10979 "option) any later version."
10980 msgstr ""
10981
10982 #: winecfg.rc:140
10983 #, fuzzy
10984 msgid " Windows Registration Information "
10985 msgstr "รายละเอียด"
10986
10987 #: winecfg.rc:141
10988 msgid "&Owner:"
10989 msgstr ""
10990
10991 #: winecfg.rc:143
10992 #, fuzzy
10993 msgid "Organi&zation:"
10994 msgstr "รายละเอียด"
10995
10996 #: winecfg.rc:151
10997 msgid " Application Settings "
10998 msgstr ""
10999
11000 #: winecfg.rc:152
11001 msgid ""
11002 "Wine can mimic different Windows versions for each application.  This tab is "
11003 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
11004 "or per-application settings in those tabs as well."
11005 msgstr ""
11006
11007 #: winecfg.rc:156
11008 msgid "&Add application..."
11009 msgstr ""
11010
11011 #: winecfg.rc:157
11012 msgid "&Remove application"
11013 msgstr ""
11014
11015 #: winecfg.rc:158
11016 msgid "&Windows Version:"
11017 msgstr ""
11018
11019 #: winecfg.rc:166
11020 msgid " Window Settings "
11021 msgstr ""
11022
11023 #: winecfg.rc:167
11024 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
11025 msgstr ""
11026
11027 #: winecfg.rc:168
11028 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
11029 msgstr ""
11030
11031 #: winecfg.rc:169
11032 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
11033 msgstr ""
11034
11035 #: winecfg.rc:170
11036 msgid "&Emulate a virtual desktop"
11037 msgstr ""
11038
11039 #: winecfg.rc:172
11040 #, fuzzy
11041 msgid "Desktop &size:"
11042 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
11043
11044 #: winecfg.rc:177
11045 msgid " Direct3D "
11046 msgstr ""
11047
11048 #: winecfg.rc:178
11049 msgid "&Vertex Shader Support: "
11050 msgstr ""
11051
11052 #: winecfg.rc:180
11053 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
11054 msgstr ""
11055
11056 #: winecfg.rc:182
11057 msgid " Screen &Resolution "
11058 msgstr ""
11059
11060 #: winecfg.rc:186
11061 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
11062 msgstr ""
11063
11064 #: winecfg.rc:193
11065 msgid " DLL Overrides "
11066 msgstr ""
11067
11068 #: winecfg.rc:194
11069 msgid ""
11070 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
11071 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
11072 "application)."
11073 msgstr ""
11074
11075 #: winecfg.rc:196
11076 msgid "&New override for library:"
11077 msgstr ""
11078
11079 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
11080 msgid "&Add"
11081 msgstr ""
11082
11083 #: winecfg.rc:199
11084 msgid "Existing &overrides:"
11085 msgstr ""
11086
11087 #: winecfg.rc:201
11088 #, fuzzy
11089 msgid "&Edit..."
11090 msgstr "แก้ไข"
11091
11092 #: winecfg.rc:207
11093 msgid "Edit Override"
11094 msgstr ""
11095
11096 #: winecfg.rc:210
11097 msgid " Load Order "
11098 msgstr ""
11099
11100 #: winecfg.rc:211
11101 msgid "&Builtin (Wine)"
11102 msgstr ""
11103
11104 #: winecfg.rc:212
11105 msgid "&Native (Windows)"
11106 msgstr ""
11107
11108 #: winecfg.rc:213
11109 msgid "Bui&ltin then Native"
11110 msgstr ""
11111
11112 #: winecfg.rc:214
11113 msgid "Nati&ve then Builtin"
11114 msgstr ""
11115
11116 #: winecfg.rc:215
11117 msgid "&Disable"
11118 msgstr ""
11119
11120 #: winecfg.rc:222
11121 #, fuzzy
11122 msgid "Select Drive Letter"
11123 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
11124
11125 #: winecfg.rc:234
11126 msgid " Drive &mappings "
11127 msgstr ""
11128
11129 #: winecfg.rc:235
11130 msgid ""
11131 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
11132 "edited."
11133 msgstr ""
11134
11135 #: winecfg.rc:238
11136 msgid "&Add..."
11137 msgstr ""
11138
11139 #: winecfg.rc:240
11140 msgid "Auto&detect"
11141 msgstr ""
11142
11143 #: winecfg.rc:243
11144 msgid "&Path:"
11145 msgstr ""
11146
11147 #: winecfg.rc:247
11148 msgid "&Type:"
11149 msgstr ""
11150
11151 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
11152 msgid "Show &Advanced"
11153 msgstr ""
11154
11155 #: winecfg.rc:251
11156 msgid "De&vice:"
11157 msgstr ""
11158
11159 #: winecfg.rc:253
11160 msgid "Bro&wse..."
11161 msgstr ""
11162
11163 #: winecfg.rc:255
11164 msgid "&Label:"
11165 msgstr ""
11166
11167 #: winecfg.rc:257
11168 msgid "S&erial:"
11169 msgstr ""
11170
11171 #: winecfg.rc:260
11172 msgid "Show &dot files"
11173 msgstr ""
11174
11175 #: winecfg.rc:267
11176 msgid " Driver Diagnostics "
11177 msgstr ""
11178
11179 #: winecfg.rc:269
11180 #, fuzzy
11181 msgid " Defaults "
11182 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
11183
11184 #: winecfg.rc:270
11185 #, fuzzy
11186 msgid "Output device:"
11187 msgstr "แฟ้ม"
11188
11189 #: winecfg.rc:271
11190 msgid "Voice output device:"
11191 msgstr ""
11192
11193 #: winecfg.rc:272
11194 msgid "Input device:"
11195 msgstr ""
11196
11197 #: winecfg.rc:273
11198 msgid "Voice input device:"
11199 msgstr ""
11200
11201 #: winecfg.rc:278
11202 msgid "&Test Sound"
11203 msgstr ""
11204
11205 #: winecfg.rc:285
11206 msgid " Appearance "
11207 msgstr ""
11208
11209 #: winecfg.rc:286
11210 msgid "&Theme:"
11211 msgstr ""
11212
11213 #: winecfg.rc:288
11214 msgid "&Install theme..."
11215 msgstr ""
11216
11217 #: winecfg.rc:289
11218 msgid "&Color:"
11219 msgstr ""
11220
11221 #: winecfg.rc:291
11222 msgid "&Size:"
11223 msgstr ""
11224
11225 #: winecfg.rc:293
11226 msgid "It&em:"
11227 msgstr ""
11228
11229 #: winecfg.rc:295
11230 msgid "C&olor:"
11231 msgstr ""
11232
11233 #: winecfg.rc:297
11234 msgid "Si&ze:"
11235 msgstr ""
11236
11237 #: winecfg.rc:301
11238 msgid " Fol&ders "
11239 msgstr ""
11240
11241 #: winecfg.rc:304
11242 msgid "&Link to:"
11243 msgstr ""
11244
11245 #: winecfg.rc:306
11246 msgid "B&rowse..."
11247 msgstr ""
11248
11249 #: winecfg.rc:31
11250 msgid "Libraries"
11251 msgstr ""
11252
11253 #: winecfg.rc:32
11254 msgid "Drives"
11255 msgstr ""
11256
11257 #: winecfg.rc:33
11258 msgid "Select the Unix target directory, please."
11259 msgstr ""
11260
11261 #: winecfg.rc:34
11262 msgid "Hide &Advanced"
11263 msgstr ""
11264
11265 #: winecfg.rc:36
11266 msgid "(No Theme)"
11267 msgstr ""
11268
11269 #: winecfg.rc:37
11270 msgid "Graphics"
11271 msgstr ""
11272
11273 #: winecfg.rc:38
11274 msgid "Desktop Integration"
11275 msgstr ""
11276
11277 #: winecfg.rc:39
11278 msgid "Audio"
11279 msgstr ""
11280
11281 #: winecfg.rc:40
11282 msgid "About"
11283 msgstr ""
11284
11285 #: winecfg.rc:41
11286 #, fuzzy
11287 msgid "Wine configuration"
11288 msgstr "รายละเอียด"
11289
11290 #: winecfg.rc:43
11291 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
11292 msgstr ""
11293
11294 #: winecfg.rc:44
11295 #, fuzzy
11296 msgid "Select a theme file"
11297 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
11298
11299 #: winecfg.rc:45
11300 msgid "Folder"
11301 msgstr ""
11302
11303 #: winecfg.rc:46
11304 msgid "Links to"
11305 msgstr ""
11306
11307 #: winecfg.rc:42
11308 msgid "Wine configuration for %s"
11309 msgstr ""
11310
11311 #: winecfg.rc:87
11312 msgid "Selected driver: %s"
11313 msgstr ""
11314
11315 #: winecfg.rc:88
11316 #, fuzzy
11317 msgid "(None)"
11318 msgstr "ไม่มีเลย"
11319
11320 #: winecfg.rc:89
11321 msgid "Audio test failed!"
11322 msgstr ""
11323
11324 #: winecfg.rc:91
11325 msgid "(System default)"
11326 msgstr ""
11327
11328 #: winecfg.rc:51
11329 msgid ""
11330 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
11331 "Are you sure you want to do this?"
11332 msgstr ""
11333
11334 #: winecfg.rc:52
11335 msgid "Warning: system library"
11336 msgstr ""
11337
11338 #: winecfg.rc:53
11339 msgid "native"
11340 msgstr ""
11341
11342 #: winecfg.rc:54
11343 msgid "builtin"
11344 msgstr ""
11345
11346 #: winecfg.rc:55
11347 msgid "native, builtin"
11348 msgstr ""
11349
11350 #: winecfg.rc:56
11351 msgid "builtin, native"
11352 msgstr ""
11353
11354 #: winecfg.rc:57
11355 msgid "disabled"
11356 msgstr ""
11357
11358 #: winecfg.rc:58
11359 msgid "Default Settings"
11360 msgstr ""
11361
11362 #: winecfg.rc:59
11363 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
11364 msgstr ""
11365
11366 #: winecfg.rc:60
11367 msgid "Use global settings"
11368 msgstr ""
11369
11370 #: winecfg.rc:61
11371 msgid "Select an executable file"
11372 msgstr ""
11373
11374 #: winecfg.rc:66
11375 msgid "Hardware"
11376 msgstr ""
11377
11378 #: winecfg.rc:67
11379 #, fuzzy
11380 msgctxt "vertex shader mode"
11381 msgid "None"
11382 msgstr "ไม่มีเลย"
11383
11384 #: winecfg.rc:72
11385 msgid "Autodetect..."
11386 msgstr ""
11387
11388 #: winecfg.rc:73
11389 msgid "Local hard disk"
11390 msgstr ""
11391
11392 #: winecfg.rc:74
11393 msgid "Network share"
11394 msgstr ""
11395
11396 #: winecfg.rc:75
11397 msgid "Floppy disk"
11398 msgstr ""
11399
11400 #: winecfg.rc:76
11401 msgid "CD-ROM"
11402 msgstr ""
11403
11404 #: winecfg.rc:77
11405 msgid ""
11406 "You cannot add any more drives.\n"
11407 "\n"
11408 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
11409 msgstr ""
11410
11411 #: winecfg.rc:78
11412 msgid "System drive"
11413 msgstr ""
11414
11415 #: winecfg.rc:79
11416 msgid ""
11417 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
11418 "\n"
11419 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
11420 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
11421 msgstr ""
11422
11423 #: winecfg.rc:80
11424 msgctxt "Drive letter"
11425 msgid "Letter"
11426 msgstr ""
11427
11428 #: winecfg.rc:81
11429 msgid "Drive Mapping"
11430 msgstr ""
11431
11432 #: winecfg.rc:82
11433 msgid ""
11434 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
11435 "\n"
11436 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
11437 msgstr ""
11438
11439 #: winecfg.rc:96
11440 msgid "Controls Background"
11441 msgstr ""
11442
11443 #: winecfg.rc:97
11444 #, fuzzy
11445 msgid "Controls Text"
11446 msgstr "เนื้อหา"
11447
11448 #: winecfg.rc:99
11449 msgid "Menu Background"
11450 msgstr ""
11451
11452 #: winecfg.rc:100
11453 msgid "Menu Text"
11454 msgstr ""
11455
11456 #: winecfg.rc:101
11457 msgid "Scrollbar"
11458 msgstr ""
11459
11460 #: winecfg.rc:102
11461 msgid "Selection Background"
11462 msgstr ""
11463
11464 #: winecfg.rc:103
11465 #, fuzzy
11466 msgid "Selection Text"
11467 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
11468
11469 #: winecfg.rc:104
11470 msgid "ToolTip Background"
11471 msgstr ""
11472
11473 #: winecfg.rc:105
11474 msgid "ToolTip Text"
11475 msgstr ""
11476
11477 #: winecfg.rc:106
11478 msgid "Window Background"
11479 msgstr ""
11480
11481 #: winecfg.rc:107
11482 msgid "Window Text"
11483 msgstr ""
11484
11485 #: winecfg.rc:108
11486 #, fuzzy
11487 msgid "Active Title Bar"
11488 msgstr "แสดงแทบเมนู"
11489
11490 #: winecfg.rc:109
11491 msgid "Active Title Text"
11492 msgstr ""
11493
11494 #: winecfg.rc:110
11495 msgid "Inactive Title Bar"
11496 msgstr ""
11497
11498 #: winecfg.rc:111
11499 msgid "Inactive Title Text"
11500 msgstr ""
11501
11502 #: winecfg.rc:112
11503 msgid "Message Box Text"
11504 msgstr ""
11505
11506 #: winecfg.rc:113
11507 msgid "Application Workspace"
11508 msgstr ""
11509
11510 #: winecfg.rc:114
11511 msgid "Window Frame"
11512 msgstr ""
11513
11514 #: winecfg.rc:115
11515 msgid "Active Border"
11516 msgstr ""
11517
11518 #: winecfg.rc:116
11519 msgid "Inactive Border"
11520 msgstr ""
11521
11522 #: winecfg.rc:117
11523 msgid "Controls Shadow"
11524 msgstr ""
11525
11526 #: winecfg.rc:118
11527 msgid "Gray Text"
11528 msgstr ""
11529
11530 #: winecfg.rc:119
11531 msgid "Controls Highlight"
11532 msgstr ""
11533
11534 #: winecfg.rc:120
11535 msgid "Controls Dark Shadow"
11536 msgstr ""
11537
11538 #: winecfg.rc:121
11539 msgid "Controls Light"
11540 msgstr ""
11541
11542 #: winecfg.rc:122
11543 msgid "Controls Alternate Background"
11544 msgstr ""
11545
11546 #: winecfg.rc:123
11547 msgid "Hot Tracked Item"
11548 msgstr ""
11549
11550 #: winecfg.rc:124
11551 msgid "Active Title Bar Gradient"
11552 msgstr ""
11553
11554 #: winecfg.rc:125
11555 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
11556 msgstr ""
11557
11558 #: winecfg.rc:126
11559 msgid "Menu Highlight"
11560 msgstr ""
11561
11562 #: winecfg.rc:127
11563 msgid "Menu Bar"
11564 msgstr ""
11565
11566 #: wineconsole.rc:57
11567 msgid " Options "
11568 msgstr ""
11569
11570 #: wineconsole.rc:60
11571 msgid "Cursor size"
11572 msgstr ""
11573
11574 #: wineconsole.rc:61
11575 msgid "&Small"
11576 msgstr ""
11577
11578 #: wineconsole.rc:62
11579 msgid "&Medium"
11580 msgstr ""
11581
11582 #: wineconsole.rc:63
11583 msgid "&Large"
11584 msgstr ""
11585
11586 #: wineconsole.rc:65
11587 #, fuzzy
11588 msgid "Control"
11589 msgstr "เนื้อหา"
11590
11591 #: wineconsole.rc:66
11592 msgid "Popup menu"
11593 msgstr ""
11594
11595 #: wineconsole.rc:67
11596 #, fuzzy
11597 msgid "&Control"
11598 msgstr "เนื้อหา"
11599
11600 #: wineconsole.rc:68
11601 msgid "S&hift"
11602 msgstr ""
11603
11604 #: wineconsole.rc:69
11605 msgid "Quick edit"
11606 msgstr ""
11607
11608 #: wineconsole.rc:70
11609 msgid "&enable"
11610 msgstr ""
11611
11612 #: wineconsole.rc:72
11613 msgid "Command history"
11614 msgstr ""
11615
11616 #: wineconsole.rc:73
11617 msgid "&Number of recalled commands :"
11618 msgstr ""
11619
11620 #: wineconsole.rc:76
11621 msgid "&Remove doubles"
11622 msgstr ""
11623
11624 #: wineconsole.rc:81
11625 #, fuzzy
11626 msgid " Font "
11627 msgstr "ดัวอักษร"
11628
11629 #: wineconsole.rc:84
11630 #, fuzzy
11631 msgid "&Font"
11632 msgstr "ดัวอักษร"
11633
11634 #: wineconsole.rc:86
11635 msgid "&Color"
11636 msgstr ""
11637
11638 #: wineconsole.rc:97
11639 #, fuzzy
11640 msgid " Configuration "
11641 msgstr "รายละเอียด"
11642
11643 #: wineconsole.rc:100
11644 msgid "Buffer zone"
11645 msgstr ""
11646
11647 #: wineconsole.rc:101
11648 msgid "&Width :"
11649 msgstr ""
11650
11651 #: wineconsole.rc:104
11652 #, fuzzy
11653 msgid "&Height :"
11654 msgstr "ขวา:"
11655
11656 #: wineconsole.rc:108
11657 msgid "Window size"
11658 msgstr ""
11659
11660 #: wineconsole.rc:109
11661 msgid "W&idth :"
11662 msgstr ""
11663
11664 #: wineconsole.rc:112
11665 #, fuzzy
11666 msgid "H&eight :"
11667 msgstr "ขวา:"
11668
11669 #: wineconsole.rc:116
11670 msgid "End of program"
11671 msgstr ""
11672
11673 #: wineconsole.rc:117
11674 msgid "&Close console"
11675 msgstr ""
11676
11677 #: wineconsole.rc:119
11678 #, fuzzy
11679 msgid "Edition"
11680 msgstr "แก้ไข"
11681
11682 #: wineconsole.rc:125
11683 msgid "Console parameters"
11684 msgstr ""
11685
11686 #: wineconsole.rc:128
11687 msgid "Retain these settings for later sessions"
11688 msgstr ""
11689
11690 #: wineconsole.rc:129
11691 msgid "Modify only current session"
11692 msgstr ""
11693
11694 #: wineconsole.rc:26
11695 msgid "Set &Defaults"
11696 msgstr ""
11697
11698 #: wineconsole.rc:28
11699 msgid "&Mark"
11700 msgstr ""
11701
11702 #: wineconsole.rc:31
11703 #, fuzzy
11704 msgid "&Select all"
11705 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
11706
11707 #: wineconsole.rc:32
11708 msgid "Sc&roll"
11709 msgstr ""
11710
11711 #: wineconsole.rc:33
11712 #, fuzzy
11713 msgid "S&earch"
11714 msgstr "คันหา"
11715
11716 #: wineconsole.rc:36
11717 msgid "Setup - Default settings"
11718 msgstr ""
11719
11720 #: wineconsole.rc:37
11721 msgid "Setup - Current settings"
11722 msgstr ""
11723
11724 #: wineconsole.rc:38
11725 msgid "Configuration error"
11726 msgstr ""
11727
11728 #: wineconsole.rc:39
11729 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
11730 msgstr ""
11731
11732 #: wineconsole.rc:34
11733 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
11734 msgstr ""
11735
11736 #: wineconsole.rc:35
11737 msgid "This is a test"
11738 msgstr ""
11739
11740 #: wineconsole.rc:41
11741 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
11742 msgstr ""
11743
11744 #: wineconsole.rc:42
11745 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
11746 msgstr ""
11747
11748 #: wineconsole.rc:43
11749 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
11750 msgstr ""
11751
11752 #: wineconsole.rc:44
11753 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
11754 msgstr ""
11755
11756 #: wineconsole.rc:45
11757 msgid ""
11758 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
11759 "The command is invalid.\n"
11760 msgstr ""
11761
11762 #: wineconsole.rc:47
11763 msgid ""
11764 "\n"
11765 "Usage:\n"
11766 "  wineconsole [options] <command>\n"
11767 "\n"
11768 "Options:\n"
11769 msgstr ""
11770
11771 #: wineconsole.rc:49
11772 msgid ""
11773 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
11774 "will\n"
11775 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
11776 "console.\n"
11777 msgstr ""
11778
11779 #: wineconsole.rc:50
11780 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
11781 msgstr ""
11782
11783 #: wineconsole.rc:51
11784 msgid ""
11785 "\n"
11786 "Example:\n"
11787 "  wineconsole cmd\n"
11788 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
11789 "\n"
11790 msgstr ""
11791
11792 #: winedbg.rc:42
11793 #, fuzzy
11794 msgid "Program Error"
11795 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11796
11797 #: winedbg.rc:47
11798 msgid ""
11799 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
11800 "sorry for the inconvenience."
11801 msgstr ""
11802
11803 #: winedbg.rc:53
11804 msgid ""
11805 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
11806 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
11807 "Database</a> for tips about running this application.\n"
11808 "\n"
11809 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
11810 "you can <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a>."
11811 msgstr ""
11812
11813 #: winedbg.rc:35
11814 msgid "Wine program crash"
11815 msgstr ""
11816
11817 #: winedbg.rc:36
11818 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
11819 msgstr ""
11820
11821 #: winedbg.rc:37
11822 msgid "(unidentified)"
11823 msgstr ""
11824
11825 #: winefile.rc:26
11826 #, fuzzy
11827 msgid "&Open\tEnter"
11828 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
11829
11830 #: winefile.rc:30
11831 msgid "Re&name..."
11832 msgstr ""
11833
11834 #: winefile.rc:31
11835 #, fuzzy
11836 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
11837 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11838
11839 #: winefile.rc:33
11840 msgid "&Run..."
11841 msgstr ""
11842
11843 #: winefile.rc:35
11844 msgid "Cr&eate Directory..."
11845 msgstr ""
11846
11847 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
11848 #, fuzzy
11849 msgid "E&xit\tAlt+X"
11850 msgstr "ออก"
11851
11852 #: winefile.rc:44
11853 msgid "&Disk"
11854 msgstr ""
11855
11856 #: winefile.rc:45
11857 msgid "Connect &Network Drive..."
11858 msgstr ""
11859
11860 #: winefile.rc:46
11861 msgid "&Disconnect Network Drive"
11862 msgstr ""
11863
11864 #: winefile.rc:52
11865 msgid "&Name"
11866 msgstr ""
11867
11868 #: winefile.rc:53
11869 msgid "&All File Details"
11870 msgstr ""
11871
11872 #: winefile.rc:55
11873 msgid "&Sort by Name"
11874 msgstr ""
11875
11876 #: winefile.rc:56
11877 msgid "Sort &by Type"
11878 msgstr ""
11879
11880 #: winefile.rc:57
11881 msgid "Sort by Si&ze"
11882 msgstr ""
11883
11884 #: winefile.rc:58
11885 msgid "Sort by &Date"
11886 msgstr ""
11887
11888 #: winefile.rc:60
11889 #, fuzzy
11890 msgid "Filter by&..."
11891 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
11892
11893 #: winefile.rc:67
11894 msgid "&Drivebar"
11895 msgstr ""
11896
11897 #: winefile.rc:70
11898 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
11899 msgstr ""
11900
11901 #: winefile.rc:77
11902 msgid "New &Window"
11903 msgstr ""
11904
11905 #: winefile.rc:78
11906 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
11907 msgstr ""
11908
11909 #: winefile.rc:80
11910 #, fuzzy
11911 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
11912 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
11913
11914 #: winefile.rc:87
11915 msgid "&About Wine File Manager"
11916 msgstr ""
11917
11918 #: winefile.rc:128
11919 msgid "Select destination"
11920 msgstr ""
11921
11922 #: winefile.rc:141
11923 msgid "By File Type"
11924 msgstr ""
11925
11926 #: winefile.rc:146
11927 #, fuzzy
11928 msgid "File Type"
11929 msgstr "แฟ้ม"
11930
11931 #: winefile.rc:147
11932 msgid "&Directories"
11933 msgstr ""
11934
11935 #: winefile.rc:149
11936 #, fuzzy
11937 msgid "&Programs"
11938 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11939
11940 #: winefile.rc:151
11941 #, fuzzy
11942 msgid "Docu&ments"
11943 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
11944
11945 #: winefile.rc:153
11946 msgid "&Other files"
11947 msgstr ""
11948
11949 #: winefile.rc:155
11950 msgid "Show Hidden/&System Files"
11951 msgstr ""
11952
11953 #: winefile.rc:163
11954 #, fuzzy
11955 msgid "Properties for %s"
11956 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11957
11958 #: winefile.rc:166
11959 #, fuzzy
11960 msgid "&File Name:"
11961 msgstr "แฟ้ม"
11962
11963 #: winefile.rc:168
11964 msgid "Full &Path:"
11965 msgstr ""
11966
11967 #: winefile.rc:170
11968 msgid "Last Change:"
11969 msgstr ""
11970
11971 #: winefile.rc:172
11972 msgid "Version:"
11973 msgstr ""
11974
11975 #: winefile.rc:174
11976 #, fuzzy
11977 msgid "Cop&yright:"
11978 msgstr "ขวา:"
11979
11980 #: winefile.rc:176
11981 msgid "Size:"
11982 msgstr ""
11983
11984 #: winefile.rc:179
11985 #, fuzzy
11986 msgid "&Read Only"
11987 msgstr "พร้อม"
11988
11989 #: winefile.rc:180
11990 msgid "H&idden"
11991 msgstr ""
11992
11993 #: winefile.rc:181
11994 msgid "&Archive"
11995 msgstr ""
11996
11997 #: winefile.rc:182
11998 #, fuzzy
11999 msgid "&System"
12000 msgstr "วาง\tCtrl+V"
12001
12002 #: winefile.rc:183
12003 msgid "&Compressed"
12004 msgstr ""
12005
12006 #: winefile.rc:184
12007 #, fuzzy
12008 msgid "&Version Information"
12009 msgstr "รายละเอียด"
12010
12011 #: winefile.rc:93
12012 msgid "Applying font settings"
12013 msgstr ""
12014
12015 #: winefile.rc:94
12016 msgid "Error while selecting new font."
12017 msgstr ""
12018
12019 #: winefile.rc:99
12020 msgid "Wine File Manager"
12021 msgstr ""
12022
12023 #: winefile.rc:101
12024 msgid "root fs"
12025 msgstr ""
12026
12027 #: winefile.rc:102
12028 msgid "unixfs"
12029 msgstr ""
12030
12031 #: winefile.rc:104
12032 msgid "Shell"
12033 msgstr ""
12034
12035 #: winefile.rc:105
12036 msgid "Not yet implemented"
12037 msgstr ""
12038
12039 #: winefile.rc:112
12040 #, fuzzy
12041 msgid "CDate"
12042 msgstr "วันที่"
12043
12044 #: winefile.rc:113
12045 #, fuzzy
12046 msgid "ADate"
12047 msgstr "วันที่"
12048
12049 #: winefile.rc:114
12050 #, fuzzy
12051 msgid "MDate"
12052 msgstr "วันที่"
12053
12054 #: winefile.rc:115
12055 msgid "Index/Inode"
12056 msgstr ""
12057
12058 #: winefile.rc:120
12059 msgid "%1 of %2 free"
12060 msgstr ""
12061
12062 #: winefile.rc:121
12063 msgctxt "unit kilobyte"
12064 msgid "kB"
12065 msgstr ""
12066
12067 #: winefile.rc:122
12068 msgctxt "unit megabyte"
12069 msgid "MB"
12070 msgstr ""
12071
12072 #: winefile.rc:123
12073 msgctxt "unit gigabyte"
12074 msgid "GB"
12075 msgstr ""
12076
12077 #: winemine.rc:34
12078 msgid "&Game"
12079 msgstr ""
12080
12081 #: winemine.rc:35
12082 msgid "&New\tF2"
12083 msgstr ""
12084
12085 #: winemine.rc:37
12086 msgid "Question &Marks"
12087 msgstr ""
12088
12089 #: winemine.rc:39
12090 msgid "&Beginner"
12091 msgstr ""
12092
12093 #: winemine.rc:40
12094 msgid "&Advanced"
12095 msgstr ""
12096
12097 #: winemine.rc:41
12098 msgid "&Expert"
12099 msgstr ""
12100
12101 #: winemine.rc:42
12102 msgid "&Custom..."
12103 msgstr ""
12104
12105 #: winemine.rc:44
12106 msgid "&Fastest Times"
12107 msgstr ""
12108
12109 #: winemine.rc:49
12110 msgid "&About WineMine"
12111 msgstr ""
12112
12113 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
12114 msgid "Fastest Times"
12115 msgstr ""
12116
12117 #: winemine.rc:59
12118 msgid "Beginner"
12119 msgstr ""
12120
12121 #: winemine.rc:60
12122 msgid "Advanced"
12123 msgstr ""
12124
12125 #: winemine.rc:61
12126 msgid "Expert"
12127 msgstr ""
12128
12129 #: winemine.rc:74
12130 msgid "Congratulations!"
12131 msgstr ""
12132
12133 #: winemine.rc:76
12134 msgid "Please enter your name"
12135 msgstr ""
12136
12137 #: winemine.rc:84
12138 msgid "Custom Game"
12139 msgstr ""
12140
12141 #: winemine.rc:86
12142 msgid "Rows"
12143 msgstr ""
12144
12145 #: winemine.rc:87
12146 msgid "Columns"
12147 msgstr ""
12148
12149 #: winemine.rc:88
12150 msgid "Mines"
12151 msgstr ""
12152
12153 #: winemine.rc:27
12154 msgid "WineMine"
12155 msgstr ""
12156
12157 #: winemine.rc:28
12158 msgid "Nobody"
12159 msgstr ""
12160
12161 #: winemine.rc:29
12162 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
12163 msgstr ""
12164
12165 #: winhlp32.rc:32
12166 #, fuzzy
12167 msgid "Printer &setup..."
12168 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
12169
12170 #: winhlp32.rc:39
12171 msgid "&Annotate..."
12172 msgstr ""
12173
12174 #: winhlp32.rc:41
12175 msgid "&Bookmark"
12176 msgstr ""
12177
12178 #: winhlp32.rc:42
12179 msgid "&Define..."
12180 msgstr ""
12181
12182 #: winhlp32.rc:45
12183 msgid "History"
12184 msgstr ""
12185
12186 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
12187 msgid "Small"
12188 msgstr ""
12189
12190 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
12191 msgid "Normal"
12192 msgstr ""
12193
12194 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
12195 msgid "Large"
12196 msgstr ""
12197
12198 #: winhlp32.rc:54
12199 #, fuzzy
12200 msgid "&Help on help\tF1"
12201 msgstr "เกี่ยวกับช่วยเหลีอ"
12202
12203 #: winhlp32.rc:55
12204 #, fuzzy
12205 msgid "Always on &top"
12206 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
12207
12208 #: winhlp32.rc:56
12209 msgid "&About Wine Help"
12210 msgstr ""
12211
12212 #: winhlp32.rc:64
12213 msgid "Annotation..."
12214 msgstr ""
12215
12216 #: winhlp32.rc:65
12217 msgid "Copy"
12218 msgstr ""
12219
12220 #: winhlp32.rc:97
12221 msgid "Index"
12222 msgstr ""
12223
12224 #: winhlp32.rc:105
12225 #, fuzzy
12226 msgid "Search"
12227 msgstr "คันหา"
12228
12229 #: winhlp32.rc:107
12230 #, fuzzy
12231 msgid "Not implemented yet"
12232 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
12233
12234 #: winhlp32.rc:78
12235 msgid "Wine Help"
12236 msgstr ""
12237
12238 #: winhlp32.rc:83
12239 msgid "Error while reading the help file `%s'"
12240 msgstr ""
12241
12242 #: winhlp32.rc:85
12243 msgid "Summary"
12244 msgstr ""
12245
12246 #: winhlp32.rc:84
12247 msgid "&Index"
12248 msgstr ""
12249
12250 #: winhlp32.rc:88
12251 #, fuzzy
12252 msgid "Help files (*.hlp)"
12253 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
12254
12255 #: winhlp32.rc:89
12256 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
12257 msgstr ""
12258
12259 #: winhlp32.rc:90
12260 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
12261 msgstr ""
12262
12263 #: winhlp32.rc:91
12264 msgid "Help topics: "
12265 msgstr ""
12266
12267 #: wordpad.rc:28
12268 #, fuzzy
12269 msgid "&New...\tCtrl+N"
12270 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
12271
12272 #: wordpad.rc:42
12273 #, fuzzy
12274 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
12275 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
12276
12277 #: wordpad.rc:47
12278 msgid "&Clear\tDEL"
12279 msgstr ""
12280
12281 #: wordpad.rc:48
12282 #, fuzzy
12283 msgid "&Select all\tCtrl+A"
12284 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
12285
12286 #: wordpad.rc:51
12287 msgid "Find &next\tF3"
12288 msgstr ""
12289
12290 #: wordpad.rc:54
12291 msgid "Read-&only"
12292 msgstr ""
12293
12294 #: wordpad.rc:55
12295 msgid "&Modified"
12296 msgstr ""
12297
12298 #: wordpad.rc:57
12299 msgid "E&xtras"
12300 msgstr ""
12301
12302 #: wordpad.rc:59
12303 msgid "Selection &info"
12304 msgstr ""
12305
12306 #: wordpad.rc:60
12307 msgid "Character &format"
12308 msgstr ""
12309
12310 #: wordpad.rc:61
12311 msgid "&Def. char format"
12312 msgstr ""
12313
12314 #: wordpad.rc:62
12315 msgid "Paragrap&h format"
12316 msgstr ""
12317
12318 #: wordpad.rc:63
12319 msgid "&Get text"
12320 msgstr ""
12321
12322 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
12323 msgid "&Formatbar"
12324 msgstr ""
12325
12326 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
12327 msgid "&Ruler"
12328 msgstr ""
12329
12330 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
12331 msgid "&Statusbar"
12332 msgstr ""
12333
12334 #: wordpad.rc:75
12335 msgid "&Insert"
12336 msgstr ""
12337
12338 #: wordpad.rc:77
12339 msgid "&Date and time..."
12340 msgstr ""
12341
12342 #: wordpad.rc:79
12343 msgid "F&ormat"
12344 msgstr ""
12345
12346 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
12347 msgid "&Bullet points"
12348 msgstr ""
12349
12350 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
12351 #, fuzzy
12352 msgid "&Paragraph..."
12353 msgstr "ค้นหา..."
12354
12355 #: wordpad.rc:84
12356 #, fuzzy
12357 msgid "&Tabs..."
12358 msgstr "บันทืกเป็น..."
12359
12360 #: wordpad.rc:85
12361 msgid "Backgroun&d"
12362 msgstr ""
12363
12364 #: wordpad.rc:87
12365 #, fuzzy
12366 msgid "&System\tCtrl+1"
12367 msgstr "วาง\tCtrl+V"
12368
12369 #: wordpad.rc:88
12370 #, fuzzy
12371 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
12372 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
12373
12374 #: wordpad.rc:93
12375 msgid "&About Wine Wordpad"
12376 msgstr ""
12377
12378 #: wordpad.rc:130
12379 msgid "Automatic"
12380 msgstr ""
12381
12382 #: wordpad.rc:199
12383 #, fuzzy
12384 msgid "Date and time"
12385 msgstr "ลบ\tDel"
12386
12387 #: wordpad.rc:202
12388 msgid "Available formats"
12389 msgstr ""
12390
12391 #: wordpad.rc:213
12392 #, fuzzy
12393 msgid "New document type"
12394 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
12395
12396 #: wordpad.rc:221
12397 #, fuzzy
12398 msgid "Paragraph format"
12399 msgstr "ค้นหา..."
12400
12401 #: wordpad.rc:224
12402 #, fuzzy
12403 msgid "Indentation"
12404 msgstr "รายละเอียด"
12405
12406 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
12407 msgid "Left"
12408 msgstr ""
12409
12410 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
12411 msgid "Right"
12412 msgstr ""
12413
12414 #: wordpad.rc:229
12415 msgid "First line"
12416 msgstr ""
12417
12418 #: wordpad.rc:231
12419 msgid "Alignment"
12420 msgstr ""
12421
12422 #: wordpad.rc:239
12423 #, fuzzy
12424 msgid "Tabs"
12425 msgstr "บันทืกเป็น..."
12426
12427 #: wordpad.rc:242
12428 msgid "Tab stops"
12429 msgstr ""
12430
12431 #: wordpad.rc:248
12432 msgid "Remove al&l"
12433 msgstr ""
12434
12435 #: wordpad.rc:256
12436 msgid "Line wrapping"
12437 msgstr ""
12438
12439 #: wordpad.rc:257
12440 msgid "&No line wrapping"
12441 msgstr ""
12442
12443 #: wordpad.rc:258
12444 msgid "Wrap text by the &window border"
12445 msgstr ""
12446
12447 #: wordpad.rc:259
12448 msgid "Wrap text by the &margin"
12449 msgstr ""
12450
12451 #: wordpad.rc:260
12452 msgid "Toolbars"
12453 msgstr ""
12454
12455 #: wordpad.rc:136
12456 #, fuzzy
12457 msgid "All documents (*.*)"
12458 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
12459
12460 #: wordpad.rc:137
12461 #, fuzzy
12462 msgid "Text documents (*.txt)"
12463 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
12464
12465 #: wordpad.rc:138
12466 msgid "Unicode text document (*.txt)"
12467 msgstr ""
12468
12469 #: wordpad.rc:139
12470 msgid "Rich text format (*.rtf)"
12471 msgstr ""
12472
12473 #: wordpad.rc:140
12474 msgid "Rich text document"
12475 msgstr ""
12476
12477 #: wordpad.rc:141
12478 msgid "Text document"
12479 msgstr ""
12480
12481 #: wordpad.rc:142
12482 msgid "Unicode text document"
12483 msgstr ""
12484
12485 #: wordpad.rc:143
12486 #, fuzzy
12487 msgid "Printer files (*.prn)"
12488 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
12489
12490 #: wordpad.rc:150
12491 msgid "Center"
12492 msgstr ""
12493
12494 #: wordpad.rc:156
12495 msgid "Text"
12496 msgstr ""
12497
12498 #: wordpad.rc:157
12499 msgid "Rich text"
12500 msgstr ""
12501
12502 #: wordpad.rc:163
12503 msgid "Next page"
12504 msgstr ""
12505
12506 #: wordpad.rc:164
12507 msgid "Previous page"
12508 msgstr ""
12509
12510 #: wordpad.rc:165
12511 msgid "Two pages"
12512 msgstr ""
12513
12514 #: wordpad.rc:166
12515 msgid "One page"
12516 msgstr ""
12517
12518 #: wordpad.rc:167
12519 msgid "Zoom in"
12520 msgstr ""
12521
12522 #: wordpad.rc:168
12523 msgid "Zoom out"
12524 msgstr ""
12525
12526 #: wordpad.rc:170
12527 #, fuzzy
12528 msgid "Page"
12529 msgstr "หน้า &p"
12530
12531 #: wordpad.rc:171
12532 #, fuzzy
12533 msgid "Pages"
12534 msgstr "หน้า &p"
12535
12536 #: wordpad.rc:172
12537 msgctxt "unit: centimeter"
12538 msgid "cm"
12539 msgstr ""
12540
12541 #: wordpad.rc:173
12542 msgctxt "unit: inch"
12543 msgid "in"
12544 msgstr ""
12545
12546 #: wordpad.rc:174
12547 msgid "inch"
12548 msgstr ""
12549
12550 #: wordpad.rc:175
12551 msgctxt "unit: point"
12552 msgid "pt"
12553 msgstr ""
12554
12555 #: wordpad.rc:180
12556 msgid "Document"
12557 msgstr ""
12558
12559 #: wordpad.rc:181
12560 msgid "Save changes to '%s'?"
12561 msgstr ""
12562
12563 #: wordpad.rc:182
12564 msgid "Finished searching the document."
12565 msgstr ""
12566
12567 #: wordpad.rc:183
12568 msgid "Failed to load the RichEdit library."
12569 msgstr ""
12570
12571 #: wordpad.rc:184
12572 msgid ""
12573 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
12574 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
12575 msgstr ""
12576
12577 #: wordpad.rc:187
12578 msgid "Invalid number format"
12579 msgstr ""
12580
12581 #: wordpad.rc:188
12582 msgid "OLE storage documents are not supported"
12583 msgstr ""
12584
12585 #: wordpad.rc:189
12586 msgid "Could not save the file."
12587 msgstr ""
12588
12589 #: wordpad.rc:190
12590 msgid "You do not have access to save the file."
12591 msgstr ""
12592
12593 #: wordpad.rc:191
12594 msgid "Could not open the file."
12595 msgstr ""
12596
12597 #: wordpad.rc:192
12598 msgid "You do not have access to open the file."
12599 msgstr ""
12600
12601 #: wordpad.rc:193
12602 msgid "Printing not implemented"
12603 msgstr ""
12604
12605 #: wordpad.rc:194
12606 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
12607 msgstr ""
12608
12609 #: write.rc:27
12610 msgid "Starting Wordpad failed"
12611 msgstr ""
12612
12613 #: xcopy.rc:27
12614 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
12615 msgstr ""
12616
12617 #: xcopy.rc:28
12618 msgid "Invalid parameter '%1' -  Use xcopy /? for help\n"
12619 msgstr ""
12620
12621 #: xcopy.rc:29
12622 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
12623 msgstr ""
12624
12625 #: xcopy.rc:30
12626 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
12627 msgstr ""
12628
12629 #: xcopy.rc:31
12630 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
12631 msgstr ""
12632
12633 #: xcopy.rc:34
12634 msgid ""
12635 "Is '%1' a filename or directory\n"
12636 "on the target?\n"
12637 "(F - File, D - Directory)\n"
12638 msgstr ""
12639
12640 #: xcopy.rc:35
12641 msgid "%1? (Yes|No)\n"
12642 msgstr ""
12643
12644 #: xcopy.rc:36
12645 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
12646 msgstr ""
12647
12648 #: xcopy.rc:37
12649 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
12650 msgstr ""
12651
12652 #: xcopy.rc:38
12653 msgid "Failed to open '%1'\n"
12654 msgstr ""
12655
12656 #: xcopy.rc:39
12657 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
12658 msgstr ""
12659
12660 #: xcopy.rc:43
12661 msgctxt "File key"
12662 msgid "F"
12663 msgstr ""
12664
12665 #: xcopy.rc:44
12666 msgctxt "Directory key"
12667 msgid "D"
12668 msgstr ""
12669
12670 #: xcopy.rc:77
12671 msgid ""
12672 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
12673 "\n"
12674 "Syntax:\n"
12675 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
12676 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
12677 "\n"
12678 "Where:\n"
12679 "\n"
12680 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
12681 "\tmore files.\n"
12682 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
12683 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
12684 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
12685 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
12686 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
12687 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
12688 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
12689 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
12690 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
12691 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
12692 "[/N]  Copy using short names.\n"
12693 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
12694 "[/R]  Overwrite any read only files.\n"
12695 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
12696 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
12697 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
12698 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
12699 "\tarchive attribute.\n"
12700 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
12701 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
12702 "\t\tthan source.\n"
12703 "\n"
12704 msgstr ""