browseui: Convert dialogs to po files.
[wine] / po / eo.po
1 # Esperanto translations for Wine
2 #
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Esperanto\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: appwiz.rc:28
17 msgid "Add/Remove Programs"
18 msgstr ""
19
20 #: appwiz.rc:29
21 msgid ""
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
23 "computer."
24 msgstr ""
25
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
27 #, fuzzy
28 msgid "Applications"
29 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
30
31 #: appwiz.rc:32
32 #, fuzzy
33 msgid ""
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
36 msgstr ""
37 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
38 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
39
40 #: appwiz.rc:33
41 msgid "Not specified"
42 msgstr ""
43
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
45 msgid "Name"
46 msgstr "Nomo"
47
48 #: appwiz.rc:36
49 msgid "Publisher"
50 msgstr ""
51
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
53 msgid "Version"
54 msgstr ""
55
56 #: appwiz.rc:38
57 msgid "Installation programs"
58 msgstr ""
59
60 #: appwiz.rc:39
61 msgid "Programs (*.exe)"
62 msgstr ""
63
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
68
69 #: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
70 #, fuzzy
71 msgid "&Remove"
72 msgstr "&Notu..."
73
74 #: appwiz.rc:43
75 #, fuzzy
76 msgid "&Modify/Remove"
77 msgstr "Modifita"
78
79 #: appwiz.rc:48
80 msgid "Downloading..."
81 msgstr ""
82
83 #: appwiz.rc:49
84 msgid "Installing..."
85 msgstr ""
86
87 #: appwiz.rc:50
88 msgid ""
89 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
90 "file."
91 msgstr ""
92
93 #: avifil32.rc:27
94 msgid "Waveform: %s"
95 msgstr ""
96
97 #: avifil32.rc:28
98 msgid "Waveform"
99 msgstr ""
100
101 #: avifil32.rc:29
102 msgid "All multimedia files"
103 msgstr ""
104
105 #: avifil32.rc:31
106 msgid "video"
107 msgstr ""
108
109 #: avifil32.rc:32
110 msgid "audio"
111 msgstr ""
112
113 #: avifil32.rc:33
114 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
115 msgstr ""
116
117 #: avifil32.rc:34
118 msgid "uncompressed"
119 msgstr ""
120
121 #: browseui.rc:37 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 winspool.rc:40 notepad.rc:123
122 #: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
123 #: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
124 #: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
125 #: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
126 #: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
127 #: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
128 msgid "Cancel"
129 msgstr "Rezigni"
130
131 #: browseui.rc:25
132 msgid "Canceling..."
133 msgstr ""
134
135 #: comctl32.rc:39
136 msgid "Separator"
137 msgstr "Dividilo"
138
139 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
140 #, fuzzy
141 msgctxt "hotkey"
142 msgid "None"
143 msgstr "Neniu"
144
145 #: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
146 msgid "Close"
147 msgstr "Fermu"
148
149 #: comctl32.rc:33
150 msgid "Today:"
151 msgstr "Hodiaý:"
152
153 #: comctl32.rc:34
154 msgid "Go to today"
155 msgstr "Iru a la hodiaý"
156
157 #: comdlg32.rc:29
158 msgid "&About FolderPicker Test"
159 msgstr "&Pri 'Test FolderPicker'"
160
161 #: comdlg32.rc:30
162 msgid "Document Folders"
163 msgstr "Dokumentdosierujoj"
164
165 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
166 msgid "My Documents"
167 msgstr "Miaj Dokumentoj"
168
169 #: comdlg32.rc:32
170 msgid "My Favorites"
171 msgstr "Miaj Favoritaj"
172
173 #: comdlg32.rc:33
174 msgid "System Path"
175 msgstr "Sistemvojo"
176
177 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
178 #, fuzzy
179 msgctxt "display name"
180 msgid "Desktop"
181 msgstr "Desktop"
182
183 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
184 #, fuzzy
185 msgid "Fonts"
186 msgstr ""
187 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
188 "Fonts\n"
189 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
190 "Tiparoj"
191
192 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
193 #, fuzzy
194 msgid "My Computer"
195 msgstr ""
196 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
197 "Mea Komputero\n"
198 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
199 "Mia Komputero"
200
201 #: comdlg32.rc:41
202 msgid "System Folders"
203 msgstr "Sistemdosierujoj"
204
205 #: comdlg32.rc:42
206 msgid "Local Hard Drives"
207 msgstr "Localaj Durdiskoj"
208
209 #: comdlg32.rc:43
210 msgid "File not found"
211 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
212
213 #: comdlg32.rc:44
214 msgid "Please verify that the correct file name was given"
215 msgstr "Kontrolu la øustecon je havigita dosiernomo."
216
217 #: comdlg32.rc:45
218 msgid ""
219 "File does not exist.\n"
220 "Do you want to create file?"
221 msgstr ""
222 "Dosiero estas neekzistanta\n"
223 "Æu vi volas krei dosieron?"
224
225 #: comdlg32.rc:46
226 msgid ""
227 "File already exists.\n"
228 "Do you want to replace it?"
229 msgstr ""
230 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
231 "Æu vi volas superskribi øin?"
232
233 #: comdlg32.rc:47
234 msgid "Invalid character(s) in path"
235 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
236
237 #: comdlg32.rc:48
238 msgid ""
239 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
240 "                          / : < > |"
241 msgstr ""
242 "La dosiernomo ne povas enhavi la jenajn tipojn:\n"
243 " / : < > |"
244
245 #: comdlg32.rc:49
246 msgid "Path does not exist"
247 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
248
249 #: comdlg32.rc:50
250 msgid "File does not exist"
251 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
252
253 #: comdlg32.rc:55
254 msgid "Up One Level"
255 msgstr "Suriru da unu nivelo"
256
257 #: comdlg32.rc:56
258 msgid "Create New Folder"
259 msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
260
261 #: comdlg32.rc:57
262 msgid "List"
263 msgstr "Listo"
264
265 #: comdlg32.rc:58
266 msgid "Details"
267 msgstr "Detale"
268
269 #: comdlg32.rc:59
270 msgid "Browse to Desktop"
271 msgstr "Foliu Desktop"
272
273 #: comdlg32.rc:123
274 msgid "Regular"
275 msgstr ""
276
277 #: comdlg32.rc:124
278 msgid "Bold"
279 msgstr ""
280
281 #: comdlg32.rc:125
282 msgid "Italic"
283 msgstr ""
284
285 #: comdlg32.rc:126
286 msgid "Bold Italic"
287 msgstr ""
288
289 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
290 msgid "Black"
291 msgstr "Nigro"
292
293 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
294 msgid "Maroon"
295 msgstr "Duonruøbruna koloro"
296
297 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
298 msgid "Green"
299 msgstr "Verdo"
300
301 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
302 msgid "Olive"
303 msgstr "Olivverdo"
304
305 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
306 msgid "Navy"
307 msgstr "Ultramara bluo"
308
309 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
310 msgid "Purple"
311 msgstr "Purpurruøo"
312
313 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
314 msgid "Teal"
315 msgstr "Kreka koloro"
316
317 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
318 msgid "Gray"
319 msgstr "Grizo"
320
321 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
322 msgid "Silver"
323 msgstr "Arøento"
324
325 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
326 msgid "Red"
327 msgstr "Ruøo"
328
329 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
330 msgid "Lime"
331 msgstr "Limeta koloro"
332
333 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
334 msgid "Yellow"
335 msgstr "Flavo"
336
337 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
338 msgid "Blue"
339 msgstr "Bluo"
340
341 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
342 msgid "Fuchsia"
343 msgstr "Fuksia koloro"
344
345 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
346 msgid "Aqua"
347 msgstr "Akvo"
348
349 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
350 msgid "White"
351 msgstr "Blanko"
352
353 #: comdlg32.rc:66
354 msgid "Unreadable Entry"
355 msgstr "Nelegebla Entry"
356
357 #: comdlg32.rc:68
358 #, fuzzy
359 msgid ""
360 "This value does not lie within the page range.\n"
361 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
362 msgstr ""
363 "Æi tiu valoro ne estas en la paøo.\n"
364 "Enigu valoron inter %d kaj %d."
365
366 #: comdlg32.rc:70
367 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
368 msgstr "La 'de:' valoro ne povas superi la 'øis:' valoron."
369
370 #: comdlg32.rc:72
371 msgid ""
372 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
373 "Please reenter margins."
374 msgstr ""
375 "Marøenoj surmetiøas inter si aý estas ekster paperfolio.\n"
376 "Difinu denove la marøenojn."
377
378 #: comdlg32.rc:74
379 #, fuzzy
380 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
381 msgstr "La nombrvaloro je 'Nombro da &ekzempleroj' ne povas esti malplena."
382
383 #: comdlg32.rc:76
384 msgid ""
385 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
386 "Please enter a value between 1 and %d."
387 msgstr ""
388 "La via printilo ne povas presi tiel granda nombro da ekzempleroj\n"
389 "Enigu valoron inter 1 kaj %d."
390
391 #: comdlg32.rc:77
392 msgid "A printer error occurred."
393 msgstr "Okazis printila eroro."
394
395 #: comdlg32.rc:78
396 msgid "No default printer defined."
397 msgstr "Ne estas defaýlta printilo."
398
399 #: comdlg32.rc:79
400 msgid "Cannot find the printer."
401 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
402
403 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
404 msgid "Out of memory."
405 msgstr "La memoro estas elæerpita."
406
407 #: comdlg32.rc:81
408 msgid "An error occurred."
409 msgstr "Okazis eroro."
410
411 #: comdlg32.rc:82
412 msgid "Unknown printer driver."
413 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
414
415 #: comdlg32.rc:85
416 msgid ""
417 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
418 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
419 msgstr ""
420 "Antaý ol vi povos plenumi printiltaskojn kvazaý impozi paøon aý presi "
421 "dokumenton, estas necese ke vi instalu printilon. Oni konsilas instali øin "
422 "kaj reprovi."
423
424 #: comdlg32.rc:151
425 #, fuzzy
426 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
427 msgstr "Elektu tiparan grandecvaloron inter %d kaj %d punktoj."
428
429 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
430 msgid "&Save"
431 msgstr "Kon&servu"
432
433 #: comdlg32.rc:153
434 msgid "Save &in:"
435 msgstr "Konservu &en:"
436
437 #: comdlg32.rc:154
438 msgid "Save"
439 msgstr "Konservu"
440
441 #: comdlg32.rc:155
442 msgid "Save as"
443 msgstr "Konservu kiel"
444
445 #: comdlg32.rc:156
446 msgid "Open File"
447 msgstr "Malfermu Dosieron"
448
449 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
450 msgid "Ready"
451 msgstr "Preta"
452
453 #: comdlg32.rc:94
454 msgid "Paused; "
455 msgstr "Paýse; "
456
457 #: comdlg32.rc:95
458 msgid "Error; "
459 msgstr "Eroro; "
460
461 #: comdlg32.rc:96
462 msgid "Pending deletion; "
463 msgstr "Nuliga atendado; "
464
465 #: comdlg32.rc:97
466 msgid "Paper jam; "
467 msgstr "Blokita papero; "
468
469 #: comdlg32.rc:98
470 msgid "Out of paper; "
471 msgstr "Elæerpita papero; "
472
473 #: comdlg32.rc:99
474 msgid "Feed paper manual; "
475 msgstr "Mane enþovo de papero; "
476
477 #: comdlg32.rc:100
478 msgid "Paper problem; "
479 msgstr "Papera problemo; "
480
481 #: comdlg32.rc:101
482 msgid "Printer offline; "
483 msgstr "Nekonektita printilo; "
484
485 #: comdlg32.rc:102
486 msgid "I/O Active; "
487 msgstr "I/O Aktiva; "
488
489 #: comdlg32.rc:103
490 msgid "Busy; "
491 msgstr "Okupita printilo; "
492
493 #: comdlg32.rc:104
494 msgid "Printing; "
495 msgstr "Nun presata; "
496
497 #: comdlg32.rc:105
498 msgid "Output tray is full; "
499 msgstr "Eljreja pleto estas plena; "
500
501 #: comdlg32.rc:106
502 msgid "Not available; "
503 msgstr "Ne disponebla; "
504
505 #: comdlg32.rc:107
506 msgid "Waiting; "
507 msgstr "Atendando; "
508
509 #: comdlg32.rc:108
510 msgid "Processing; "
511 msgstr "Procezo; "
512
513 #: comdlg32.rc:109
514 msgid "Initialising; "
515 msgstr "Preparado; "
516
517 #: comdlg32.rc:110
518 msgid "Warming up; "
519 msgstr "Varmigo de la printilo; "
520
521 #: comdlg32.rc:111
522 msgid "Toner low; "
523 msgstr "Kseroprintila nivelo estas basa; "
524
525 #: comdlg32.rc:112
526 msgid "No toner; "
527 msgstr "Neniu kseroprintilo; "
528
529 #: comdlg32.rc:113
530 msgid "Page punt; "
531 msgstr "Paøa 'punt'; "
532
533 #: comdlg32.rc:114
534 msgid "Interrupted by user; "
535 msgstr "Interrompita far uzanto; "
536
537 #: comdlg32.rc:115
538 msgid "Out of memory; "
539 msgstr "Elæerpita memoro; "
540
541 #: comdlg32.rc:116
542 msgid "The printer door is open; "
543 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
544
545 #: comdlg32.rc:117
546 msgid "Print server unknown; "
547 msgstr "Nekonata pres-servanto; "
548
549 #: comdlg32.rc:118
550 msgid "Power save mode; "
551 msgstr "Energiþpare; "
552
553 #: comdlg32.rc:87
554 msgid "Default Printer; "
555 msgstr "Defaýlta Printilo; "
556
557 #: comdlg32.rc:88
558 msgid "There are %d documents in the queue"
559 msgstr "%d dokumento(j) estas en presvico"
560
561 #: comdlg32.rc:89
562 msgid "Margins [inches]"
563 msgstr "Marøenoj [inches]"
564
565 #: comdlg32.rc:90
566 msgid "Margins [mm]"
567 msgstr "Marøenoj [mm]"
568
569 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
570 #, fuzzy
571 msgctxt "unit: millimeters"
572 msgid "mm"
573 msgstr "mm"
574
575 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
576 msgid "Print"
577 msgstr "Presu"
578
579 #: credui.rc:27
580 msgid "Connect to %s"
581 msgstr ""
582
583 #: credui.rc:28
584 msgid "Connecting to %s"
585 msgstr ""
586
587 #: credui.rc:29
588 msgid "Logon unsuccessful"
589 msgstr ""
590
591 #: credui.rc:30
592 msgid ""
593 "Make sure that your user name\n"
594 "and password are correct."
595 msgstr ""
596
597 #: credui.rc:32
598 msgid ""
599 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
600 "\n"
601 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
602 "entering your password."
603 msgstr ""
604
605 #: credui.rc:31
606 msgid "Caps Lock is On"
607 msgstr ""
608
609 #: crypt32.rc:27
610 msgid "Authority Key Identifier"
611 msgstr ""
612
613 #: crypt32.rc:28
614 msgid "Key Attributes"
615 msgstr ""
616
617 #: crypt32.rc:29
618 msgid "Key Usage Restriction"
619 msgstr ""
620
621 #: crypt32.rc:30
622 msgid "Subject Alternative Name"
623 msgstr ""
624
625 #: crypt32.rc:31
626 msgid "Issuer Alternative Name"
627 msgstr ""
628
629 #: crypt32.rc:32
630 msgid "Basic Constraints"
631 msgstr ""
632
633 #: crypt32.rc:33
634 msgid "Key Usage"
635 msgstr ""
636
637 #: crypt32.rc:34
638 msgid "Certificate Policies"
639 msgstr ""
640
641 #: crypt32.rc:35
642 msgid "Subject Key Identifier"
643 msgstr ""
644
645 #: crypt32.rc:36
646 msgid "CRL Reason Code"
647 msgstr ""
648
649 #: crypt32.rc:37
650 msgid "CRL Distribution Points"
651 msgstr ""
652
653 #: crypt32.rc:38
654 msgid "Enhanced Key Usage"
655 msgstr ""
656
657 #: crypt32.rc:39
658 msgid "Authority Information Access"
659 msgstr ""
660
661 #: crypt32.rc:40
662 msgid "Certificate Extensions"
663 msgstr ""
664
665 #: crypt32.rc:41
666 msgid "Next Update Location"
667 msgstr ""
668
669 #: crypt32.rc:42
670 msgid "Yes or No Trust"
671 msgstr ""
672
673 #: crypt32.rc:43
674 msgid "Email Address"
675 msgstr ""
676
677 #: crypt32.rc:44
678 msgid "Unstructured Name"
679 msgstr ""
680
681 #: crypt32.rc:45
682 msgid "Content Type"
683 msgstr ""
684
685 #: crypt32.rc:46
686 msgid "Message Digest"
687 msgstr ""
688
689 #: crypt32.rc:47
690 msgid "Signing Time"
691 msgstr ""
692
693 #: crypt32.rc:48
694 msgid "Counter Sign"
695 msgstr ""
696
697 #: crypt32.rc:49
698 msgid "Challenge Password"
699 msgstr ""
700
701 #: crypt32.rc:50
702 msgid "Unstructured Address"
703 msgstr ""
704
705 #: crypt32.rc:51
706 msgid "S/MIME Capabilities"
707 msgstr ""
708
709 #: crypt32.rc:52
710 msgid "Prefer Signed Data"
711 msgstr ""
712
713 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
714 msgctxt "Certification Practice Statement"
715 msgid "CPS"
716 msgstr ""
717
718 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
719 msgid "User Notice"
720 msgstr ""
721
722 #: crypt32.rc:55
723 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
724 msgstr ""
725
726 #: crypt32.rc:56
727 msgid "Certification Authority Issuer"
728 msgstr ""
729
730 #: crypt32.rc:57
731 msgid "Certification Template Name"
732 msgstr ""
733
734 #: crypt32.rc:58
735 msgid "Certificate Type"
736 msgstr ""
737
738 #: crypt32.rc:59
739 msgid "Certificate Manifold"
740 msgstr ""
741
742 #: crypt32.rc:60
743 msgid "Netscape Cert Type"
744 msgstr ""
745
746 #: crypt32.rc:61
747 msgid "Netscape Base URL"
748 msgstr ""
749
750 #: crypt32.rc:62
751 msgid "Netscape Revocation URL"
752 msgstr ""
753
754 #: crypt32.rc:63
755 msgid "Netscape CA Revocation URL"
756 msgstr ""
757
758 #: crypt32.rc:64
759 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
760 msgstr ""
761
762 #: crypt32.rc:65
763 msgid "Netscape CA Policy URL"
764 msgstr ""
765
766 #: crypt32.rc:66
767 msgid "Netscape SSL ServerName"
768 msgstr ""
769
770 #: crypt32.rc:67
771 msgid "Netscape Comment"
772 msgstr ""
773
774 #: crypt32.rc:68
775 msgid "SpcSpAgencyInfo"
776 msgstr ""
777
778 #: crypt32.rc:69
779 msgid "SpcFinancialCriteria"
780 msgstr ""
781
782 #: crypt32.rc:70
783 msgid "SpcMinimalCriteria"
784 msgstr ""
785
786 #: crypt32.rc:71
787 msgid "Country/Region"
788 msgstr ""
789
790 #: crypt32.rc:72
791 msgid "Organization"
792 msgstr ""
793
794 #: crypt32.rc:73
795 msgid "Organizational Unit"
796 msgstr ""
797
798 #: crypt32.rc:74
799 msgid "Common Name"
800 msgstr ""
801
802 #: crypt32.rc:75
803 msgid "Locality"
804 msgstr ""
805
806 #: crypt32.rc:76
807 msgid "State or Province"
808 msgstr ""
809
810 #: crypt32.rc:77
811 msgid "Title"
812 msgstr ""
813
814 #: crypt32.rc:78
815 msgid "Given Name"
816 msgstr ""
817
818 #: crypt32.rc:79
819 msgid "Initials"
820 msgstr ""
821
822 #: crypt32.rc:80
823 msgid "Surname"
824 msgstr ""
825
826 #: crypt32.rc:81
827 msgid "Domain Component"
828 msgstr ""
829
830 #: crypt32.rc:82
831 msgid "Street Address"
832 msgstr ""
833
834 #: crypt32.rc:83
835 msgid "Serial Number"
836 msgstr ""
837
838 #: crypt32.rc:84
839 msgid "CA Version"
840 msgstr ""
841
842 #: crypt32.rc:85
843 msgid "Cross CA Version"
844 msgstr ""
845
846 #: crypt32.rc:86
847 msgid "Serialized Signature Serial Number"
848 msgstr ""
849
850 #: crypt32.rc:87
851 msgid "Principal Name"
852 msgstr ""
853
854 #: crypt32.rc:88
855 msgid "Windows Product Update"
856 msgstr ""
857
858 #: crypt32.rc:89
859 msgid "Enrollment Name Value Pair"
860 msgstr ""
861
862 #: crypt32.rc:90
863 msgid "OS Version"
864 msgstr ""
865
866 #: crypt32.rc:91
867 msgid "Enrollment CSP"
868 msgstr ""
869
870 #: crypt32.rc:92
871 msgid "CRL Number"
872 msgstr ""
873
874 #: crypt32.rc:93
875 msgid "Delta CRL Indicator"
876 msgstr ""
877
878 #: crypt32.rc:94
879 msgid "Issuing Distribution Point"
880 msgstr ""
881
882 #: crypt32.rc:95
883 msgid "Freshest CRL"
884 msgstr ""
885
886 #: crypt32.rc:96
887 msgid "Name Constraints"
888 msgstr ""
889
890 #: crypt32.rc:97
891 msgid "Policy Mappings"
892 msgstr ""
893
894 #: crypt32.rc:98
895 msgid "Policy Constraints"
896 msgstr ""
897
898 #: crypt32.rc:99
899 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
900 msgstr ""
901
902 #: crypt32.rc:100
903 msgid "Application Policies"
904 msgstr ""
905
906 #: crypt32.rc:101
907 msgid "Application Policy Mappings"
908 msgstr ""
909
910 #: crypt32.rc:102
911 msgid "Application Policy Constraints"
912 msgstr ""
913
914 #: crypt32.rc:103
915 msgid "CMC Data"
916 msgstr ""
917
918 #: crypt32.rc:104
919 msgid "CMC Response"
920 msgstr ""
921
922 #: crypt32.rc:105
923 msgid "Unsigned CMC Request"
924 msgstr ""
925
926 #: crypt32.rc:106
927 msgid "CMC Status Info"
928 msgstr ""
929
930 #: crypt32.rc:107
931 msgid "CMC Extensions"
932 msgstr ""
933
934 #: crypt32.rc:108
935 msgid "CMC Attributes"
936 msgstr ""
937
938 #: crypt32.rc:109
939 msgid "PKCS 7 Data"
940 msgstr ""
941
942 #: crypt32.rc:110
943 msgid "PKCS 7 Signed"
944 msgstr ""
945
946 #: crypt32.rc:111
947 msgid "PKCS 7 Enveloped"
948 msgstr ""
949
950 #: crypt32.rc:112
951 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
952 msgstr ""
953
954 #: crypt32.rc:113
955 msgid "PKCS 7 Digested"
956 msgstr ""
957
958 #: crypt32.rc:114
959 msgid "PKCS 7 Encrypted"
960 msgstr ""
961
962 #: crypt32.rc:115
963 msgid "Previous CA Certificate Hash"
964 msgstr ""
965
966 #: crypt32.rc:116
967 msgid "Virtual Base CRL Number"
968 msgstr ""
969
970 #: crypt32.rc:117
971 msgid "Next CRL Publish"
972 msgstr ""
973
974 #: crypt32.rc:118
975 msgid "CA Encryption Certificate"
976 msgstr ""
977
978 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
979 msgid "Key Recovery Agent"
980 msgstr ""
981
982 #: crypt32.rc:120
983 msgid "Certificate Template Information"
984 msgstr ""
985
986 #: crypt32.rc:121
987 msgid "Enterprise Root OID"
988 msgstr ""
989
990 #: crypt32.rc:122
991 msgid "Dummy Signer"
992 msgstr ""
993
994 #: crypt32.rc:123
995 msgid "Encrypted Private Key"
996 msgstr ""
997
998 #: crypt32.rc:124
999 msgid "Published CRL Locations"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: crypt32.rc:125
1003 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: crypt32.rc:126
1007 msgid "Transaction Id"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: crypt32.rc:127
1011 msgid "Sender Nonce"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: crypt32.rc:128
1015 msgid "Recipient Nonce"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: crypt32.rc:129
1019 msgid "Reg Info"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: crypt32.rc:130
1023 msgid "Get Certificate"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: crypt32.rc:131
1027 msgid "Get CRL"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: crypt32.rc:132
1031 msgid "Revoke Request"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: crypt32.rc:133
1035 msgid "Query Pending"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1039 msgid "Certificate Trust List"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: crypt32.rc:135
1043 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: crypt32.rc:136
1047 msgid "Private Key Usage Period"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: crypt32.rc:137
1051 msgid "Client Information"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: crypt32.rc:138
1055 msgid "Server Authentication"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: crypt32.rc:139
1059 msgid "Client Authentication"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: crypt32.rc:140
1063 msgid "Code Signing"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: crypt32.rc:141
1067 msgid "Secure Email"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: crypt32.rc:142
1071 msgid "Time Stamping"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: crypt32.rc:143
1075 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: crypt32.rc:144
1079 msgid "Microsoft Time Stamping"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: crypt32.rc:145
1083 msgid "IP security end system"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: crypt32.rc:146
1087 msgid "IP security tunnel termination"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: crypt32.rc:147
1091 msgid "IP security user"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: crypt32.rc:148
1095 msgid "Encrypting File System"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1099 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1103 msgid "Windows System Component Verification"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1107 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1111 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1115 msgid "Key Pack Licenses"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1119 msgid "License Server Verification"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1123 msgid "Smart Card Logon"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1127 #, fuzzy
1128 msgid "Digital Rights"
1129 msgstr "Diøi&ta"
1130
1131 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1132 msgid "Qualified Subordination"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1136 msgid "Key Recovery"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1140 msgid "Document Signing"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: crypt32.rc:160
1144 msgid "IP security IKE intermediate"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1148 msgid "File Recovery"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1152 msgid "Root List Signer"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: crypt32.rc:163
1156 msgid "All application policies"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1160 msgid "Directory Service Email Replication"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1164 msgid "Certificate Request Agent"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1168 msgid "Lifetime Signing"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: crypt32.rc:167
1172 msgid "All issuance policies"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: crypt32.rc:172
1176 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: crypt32.rc:173
1180 msgid "Personal"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: crypt32.rc:174
1184 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: crypt32.rc:175
1188 msgid "Other People"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: crypt32.rc:176
1192 msgid "Trusted Publishers"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: crypt32.rc:177
1196 msgid "Untrusted Certificates"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: crypt32.rc:182
1200 msgid "KeyID="
1201 msgstr ""
1202
1203 #: crypt32.rc:183
1204 msgid "Certificate Issuer"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: crypt32.rc:184
1208 msgid "Certificate Serial Number="
1209 msgstr ""
1210
1211 #: crypt32.rc:185
1212 msgid "Other Name="
1213 msgstr ""
1214
1215 #: crypt32.rc:186
1216 msgid "Email Address="
1217 msgstr ""
1218
1219 #: crypt32.rc:187
1220 msgid "DNS Name="
1221 msgstr ""
1222
1223 #: crypt32.rc:188
1224 msgid "Directory Address"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: crypt32.rc:189
1228 msgid "URL="
1229 msgstr ""
1230
1231 #: crypt32.rc:190
1232 msgid "IP Address="
1233 msgstr ""
1234
1235 #: crypt32.rc:191
1236 msgid "Mask="
1237 msgstr ""
1238
1239 #: crypt32.rc:192
1240 msgid "Registered ID="
1241 msgstr ""
1242
1243 #: crypt32.rc:193
1244 msgid "Unknown Key Usage"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: crypt32.rc:194
1248 msgid "Subject Type="
1249 msgstr ""
1250
1251 #: crypt32.rc:195
1252 msgctxt "Certificate Authority"
1253 msgid "CA"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: crypt32.rc:196
1257 msgid "End Entity"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: crypt32.rc:197
1261 msgid "Path Length Constraint="
1262 msgstr ""
1263
1264 #: crypt32.rc:198
1265 #, fuzzy
1266 msgctxt "path length"
1267 msgid "None"
1268 msgstr "Neniu"
1269
1270 #: crypt32.rc:199
1271 msgid "Information Not Available"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: crypt32.rc:200
1275 msgid "Authority Info Access"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: crypt32.rc:201
1279 msgid "Access Method="
1280 msgstr ""
1281
1282 #: crypt32.rc:202
1283 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1284 msgid "OCSP"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: crypt32.rc:203
1288 msgid "CA Issuers"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: crypt32.rc:204
1292 msgid "Unknown Access Method"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: crypt32.rc:205
1296 msgid "Alternative Name"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: crypt32.rc:206
1300 msgid "CRL Distribution Point"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: crypt32.rc:207
1304 msgid "Distribution Point Name"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: crypt32.rc:208
1308 msgid "Full Name"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: crypt32.rc:209
1312 msgid "RDN Name"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: crypt32.rc:210
1316 msgid "CRL Reason="
1317 msgstr ""
1318
1319 #: crypt32.rc:211
1320 msgid "CRL Issuer"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: crypt32.rc:212
1324 msgid "Key Compromise"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: crypt32.rc:213
1328 msgid "CA Compromise"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: crypt32.rc:214
1332 msgid "Affiliation Changed"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: crypt32.rc:215
1336 msgid "Superseded"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: crypt32.rc:216
1340 msgid "Operation Ceased"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: crypt32.rc:217
1344 msgid "Certificate Hold"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: crypt32.rc:218
1348 msgid "Financial Information="
1349 msgstr ""
1350
1351 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1352 msgid "Available"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: crypt32.rc:220
1356 msgid "Not Available"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: crypt32.rc:221
1360 msgid "Meets Criteria="
1361 msgstr ""
1362
1363 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1364 msgid "Yes"
1365 msgstr "Jes"
1366
1367 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1368 msgid "No"
1369 msgstr "Ne"
1370
1371 #: crypt32.rc:224
1372 msgid "Digital Signature"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: crypt32.rc:225
1376 msgid "Non-Repudiation"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: crypt32.rc:226
1380 msgid "Key Encipherment"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: crypt32.rc:227
1384 msgid "Data Encipherment"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: crypt32.rc:228
1388 msgid "Key Agreement"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: crypt32.rc:229
1392 msgid "Certificate Signing"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: crypt32.rc:230
1396 msgid "Off-line CRL Signing"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: crypt32.rc:231
1400 msgid "CRL Signing"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: crypt32.rc:232
1404 msgid "Encipher Only"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: crypt32.rc:233
1408 msgid "Decipher Only"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: crypt32.rc:234
1412 msgid "SSL Client Authentication"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: crypt32.rc:235
1416 msgid "SSL Server Authentication"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: crypt32.rc:236
1420 msgid "S/MIME"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: crypt32.rc:237
1424 msgid "Signature"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: crypt32.rc:238
1428 msgid "SSL CA"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: crypt32.rc:239
1432 msgid "S/MIME CA"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: crypt32.rc:240
1436 msgid "Signature CA"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: cryptdlg.rc:27
1440 msgid "Certificate Policy"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: cryptdlg.rc:28
1444 msgid "Policy Identifier: "
1445 msgstr ""
1446
1447 #: cryptdlg.rc:29
1448 msgid "Policy Qualifier Info"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: cryptdlg.rc:30
1452 msgid "Policy Qualifier Id="
1453 msgstr ""
1454
1455 #: cryptdlg.rc:33
1456 msgid "Qualifier"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: cryptdlg.rc:34
1460 msgid "Notice Reference"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: cryptdlg.rc:35
1464 msgid "Organization="
1465 msgstr ""
1466
1467 #: cryptdlg.rc:36
1468 msgid "Notice Number="
1469 msgstr ""
1470
1471 #: cryptdlg.rc:37
1472 msgid "Notice Text="
1473 msgstr ""
1474
1475 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1476 msgid "Certificate"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: cryptui.rc:28
1480 #, fuzzy
1481 msgid "Certificate Information"
1482 msgstr "Informo pri"
1483
1484 #: cryptui.rc:29
1485 msgid ""
1486 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
1487 "altered or corrupted."
1488 msgstr ""
1489
1490 #: cryptui.rc:30
1491 msgid ""
1492 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
1493 "trusted root certificate store."
1494 msgstr ""
1495
1496 #: cryptui.rc:31
1497 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1498 msgstr ""
1499
1500 #: cryptui.rc:32
1501 #, fuzzy
1502 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1503 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
1504
1505 #: cryptui.rc:33
1506 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1507 msgstr ""
1508
1509 #: cryptui.rc:34
1510 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: cryptui.rc:35
1514 msgid "Issued to: "
1515 msgstr ""
1516
1517 #: cryptui.rc:36
1518 msgid "Issued by: "
1519 msgstr ""
1520
1521 #: cryptui.rc:37
1522 msgid "Valid from "
1523 msgstr ""
1524
1525 #: cryptui.rc:38
1526 msgid " to "
1527 msgstr ""
1528
1529 #: cryptui.rc:39
1530 msgid "This certificate has an invalid signature."
1531 msgstr ""
1532
1533 #: cryptui.rc:40
1534 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1535 msgstr ""
1536
1537 #: cryptui.rc:41
1538 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1539 msgstr ""
1540
1541 #: cryptui.rc:42
1542 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1543 msgstr ""
1544
1545 #: cryptui.rc:43
1546 msgid "This certificate is OK."
1547 msgstr ""
1548
1549 #: cryptui.rc:44
1550 msgid "Field"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: cryptui.rc:45
1554 msgid "Value"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1558 msgid "<All>"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: cryptui.rc:47
1562 msgid "Version 1 Fields Only"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: cryptui.rc:48
1566 msgid "Extensions Only"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: cryptui.rc:49
1570 msgid "Critical Extensions Only"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: cryptui.rc:50
1574 #, fuzzy
1575 msgid "Properties Only"
1576 msgstr ""
1577 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1578 "&Ecoj\n"
1579 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1580 "E&coj"
1581
1582 #: cryptui.rc:52
1583 msgid "Serial number"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: cryptui.rc:53
1587 msgid "Issuer"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: cryptui.rc:54
1591 msgid "Valid from"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: cryptui.rc:55
1595 msgid "Valid to"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: cryptui.rc:56
1599 msgid "Subject"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: cryptui.rc:57
1603 msgid "Public key"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: cryptui.rc:58
1607 msgid "%1 (%2!d! bits)"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: cryptui.rc:59
1611 msgid "SHA1 hash"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: cryptui.rc:60
1615 msgid "Enhanced key usage (property)"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: cryptui.rc:61
1619 msgid "Friendly name"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
1623 msgid "Description"
1624 msgstr "Description"
1625
1626 #: cryptui.rc:63
1627 #, fuzzy
1628 msgid "Certificate Properties"
1629 msgstr "&Ecoj"
1630
1631 #: cryptui.rc:64
1632 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: cryptui.rc:65
1636 msgid "The OID you entered already exists."
1637 msgstr ""
1638
1639 #: cryptui.rc:66
1640 msgid "Select Certificate Store"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: cryptui.rc:67
1644 msgid "Please select a certificate store."
1645 msgstr ""
1646
1647 #: cryptui.rc:68
1648 msgid "Certificate Import Wizard"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: cryptui.rc:69
1652 msgid ""
1653 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1654 "select another file."
1655 msgstr ""
1656
1657 #: cryptui.rc:70
1658 msgid "File to Import"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: cryptui.rc:71
1662 msgid "Specify the file you want to import."
1663 msgstr ""
1664
1665 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1666 msgid "Certificate Store"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: cryptui.rc:73
1670 msgid ""
1671 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1672 "lists, and certificate trust lists."
1673 msgstr ""
1674
1675 #: cryptui.rc:74
1676 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: cryptui.rc:75
1680 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1684 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1688 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: cryptui.rc:78
1692 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: cryptui.rc:79
1696 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: cryptui.rc:81
1700 msgid "Please select a file."
1701 msgstr ""
1702
1703 #: cryptui.rc:82
1704 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
1705 msgstr ""
1706
1707 #: cryptui.rc:83
1708 msgid "Could not open "
1709 msgstr ""
1710
1711 #: cryptui.rc:84
1712 msgid "Determined by the program"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: cryptui.rc:85
1716 msgid "Please select a store"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: cryptui.rc:86
1720 msgid "Certificate Store Selected"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: cryptui.rc:87
1724 msgid "Automatically determined by the program"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1728 msgid "File"
1729 msgstr "Dosiero"
1730
1731 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
1732 #, fuzzy
1733 msgid "Content"
1734 msgstr "Enhavo"
1735
1736 #: cryptui.rc:91
1737 msgid "Certificate Revocation List"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: cryptui.rc:93
1741 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: cryptui.rc:94
1745 msgid "Personal Information Exchange"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: cryptui.rc:96
1749 msgid "The import was successful."
1750 msgstr ""
1751
1752 #: cryptui.rc:97
1753 msgid "The import failed."
1754 msgstr ""
1755
1756 #: cryptui.rc:98
1757 msgid "Arial"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: cryptui.rc:100
1761 msgid "<Advanced Purposes>"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: cryptui.rc:101
1765 msgid "Issued To"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: cryptui.rc:102
1769 msgid "Issued By"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: cryptui.rc:103
1773 msgid "Expiration Date"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: cryptui.rc:104
1777 msgid "Friendly Name"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1781 #, fuzzy
1782 msgid "<None>"
1783 msgstr "Neniu"
1784
1785 #: cryptui.rc:107
1786 msgid ""
1787 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1788 "sign messages with it.\n"
1789 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: cryptui.rc:108
1793 msgid ""
1794 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1795 "sign messages with them.\n"
1796 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: cryptui.rc:109
1800 msgid ""
1801 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1802 "verify messages signed with it.\n"
1803 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: cryptui.rc:110
1807 msgid ""
1808 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1809 "verify messages signed with it.\n"
1810 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: cryptui.rc:111
1814 msgid ""
1815 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1816 "trusted.\n"
1817 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: cryptui.rc:112
1821 msgid ""
1822 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1823 "trusted.\n"
1824 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: cryptui.rc:113
1828 msgid ""
1829 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1830 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1831 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: cryptui.rc:114
1835 msgid ""
1836 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1837 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1838 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: cryptui.rc:115
1842 msgid ""
1843 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1844 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: cryptui.rc:116
1848 msgid ""
1849 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1850 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: cryptui.rc:117
1854 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: cryptui.rc:118
1858 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: cryptui.rc:119
1862 msgid "Certificates"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: cryptui.rc:121
1866 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: cryptui.rc:122
1870 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: cryptui.rc:123
1874 msgid ""
1875 "Ensures software came from software publisher\n"
1876 "Protects software from alteration after publication"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: cryptui.rc:124
1880 msgid "Protects e-mail messages"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: cryptui.rc:125
1884 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: cryptui.rc:126
1888 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: cryptui.rc:127
1892 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: cryptui.rc:128
1896 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: cryptui.rc:144
1900 msgid "Private Key Archival"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: cryptui.rc:147
1904 msgid "Certificate Export Wizard"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: cryptui.rc:148
1908 msgid "Export Format"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: cryptui.rc:149
1912 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1913 msgstr ""
1914
1915 #: cryptui.rc:150
1916 msgid "Export Filename"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: cryptui.rc:151
1920 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1921 msgstr ""
1922
1923 #: cryptui.rc:152
1924 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: cryptui.rc:153
1928 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: cryptui.rc:154
1932 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: cryptui.rc:157
1936 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: cryptui.rc:158
1940 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: cryptui.rc:159
1944 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: cryptui.rc:160
1948 msgid "File Format"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: cryptui.rc:161
1952 msgid "Include all certificates in certificate path"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: cryptui.rc:162
1956 msgid "Export keys"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: cryptui.rc:165
1960 msgid "The export was successful."
1961 msgstr ""
1962
1963 #: cryptui.rc:166
1964 msgid "The export failed."
1965 msgstr ""
1966
1967 #: cryptui.rc:167
1968 msgid "Export Private Key"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: cryptui.rc:168
1972 msgid ""
1973 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1974 "certificate."
1975 msgstr ""
1976
1977 #: cryptui.rc:169
1978 msgid "Enter Password"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: cryptui.rc:170
1982 msgid "You may password-protect a private key."
1983 msgstr ""
1984
1985 #: cryptui.rc:171
1986 msgid "The passwords do not match."
1987 msgstr ""
1988
1989 #: cryptui.rc:172
1990 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1991 msgstr ""
1992
1993 #: cryptui.rc:173
1994 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
1995 msgstr ""
1996
1997 #: devenum.rc:32
1998 msgid "Default DirectSound"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: devenum.rc:33
2002 msgid "DirectSound: %s"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: devenum.rc:34
2006 msgid "Default WaveOut Device"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: devenum.rc:35
2010 msgid "Default MidiOut Device"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: dinput.rc:34
2014 #, fuzzy
2015 msgid "Action"
2016 msgstr "LAN Interkonekto"
2017
2018 #: dinput.rc:35
2019 msgid "Object"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: dxdiagn.rc:25
2023 #, fuzzy
2024 msgid "Regional Setting"
2025 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2026
2027 #: dxdiagn.rc:26
2028 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: gdi32.rc:25
2032 msgid "Western"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: gdi32.rc:26
2036 msgid "Central European"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: gdi32.rc:27
2040 msgid "Cyrillic"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: gdi32.rc:28
2044 #, fuzzy
2045 msgid "Greek"
2046 msgstr "Verdo"
2047
2048 #: gdi32.rc:29
2049 msgid "Turkish"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: gdi32.rc:30
2053 msgid "Hebrew"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: gdi32.rc:31
2057 msgid "Arabic"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: gdi32.rc:32
2061 msgid "Baltic"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: gdi32.rc:33
2065 msgid "Vietnamese"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: gdi32.rc:34
2069 msgid "Thai"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: gdi32.rc:35
2073 msgid "Japanese"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: gdi32.rc:36
2077 msgid "CHINESE_GB2312"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: gdi32.rc:37
2081 msgid "Hangul"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: gdi32.rc:38
2085 msgid "CHINESE_BIG5"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: gdi32.rc:39
2089 msgid "Hangul(Johab)"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: gdi32.rc:40
2093 msgid "Symbol"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: gdi32.rc:41
2097 msgid "OEM/DOS"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: gphoto2.rc:27
2101 #, fuzzy
2102 msgid "Files on Camera"
2103 msgstr ""
2104 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2105 "Dosiero\n"
2106 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2107 "&Dosiero"
2108
2109 #: gphoto2.rc:31
2110 msgid "Import Selected"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: gphoto2.rc:32
2114 #, fuzzy
2115 msgid "Preview"
2116 msgstr "&Presu"
2117
2118 #: gphoto2.rc:33
2119 msgid "Import All"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: gphoto2.rc:34
2123 msgid "Skip This Dialog"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: gphoto2.rc:35
2127 msgid "Exit"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: gphoto2.rc:40
2131 msgid "Transferring"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: gphoto2.rc:43
2135 msgid "Transferring... Please Wait"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: gphoto2.rc:48
2139 #, fuzzy
2140 msgid "Connecting to camera"
2141 msgstr "LAN Interkonekto"
2142
2143 #: gphoto2.rc:52
2144 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: hhctrl.rc:56
2148 msgid "S&ync"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2152 msgid "&Back"
2153 msgstr "&Retro"
2154
2155 #: hhctrl.rc:58
2156 msgid "&Forward"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: hhctrl.rc:59
2160 msgctxt "table of contents"
2161 msgid "&Home"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: hhctrl.rc:60
2165 msgid "&Stop"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2169 msgid "&Refresh"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2173 #, fuzzy
2174 msgid "&Print..."
2175 msgstr "&Presu"
2176
2177 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2178 msgid "&Contents"
2179 msgstr "Enhavo"
2180
2181 #: hhctrl.rc:29
2182 msgid "I&ndex"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2186 msgid "&Search"
2187 msgstr "&Seræu"
2188
2189 #: hhctrl.rc:31
2190 msgid "Favor&ites"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: hhctrl.rc:33
2194 msgid "Hide &Tabs"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: hhctrl.rc:34
2198 msgid "Show &Tabs"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: hhctrl.rc:39
2202 msgid "Show"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: hhctrl.rc:40
2206 msgid "Hide"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2210 msgid "Stop"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2214 msgid "Refresh"
2215 msgstr "Relegu"
2216
2217 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2218 msgid "Back"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: hhctrl.rc:44
2222 msgctxt "table of contents"
2223 msgid "Home"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: hhctrl.rc:45
2227 msgid "Sync"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2231 msgid "Options"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2235 msgid "Forward"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2239 msgid "Cinepak Video codec"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2243 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2244 #: wordpad.rc:26
2245 #, fuzzy
2246 msgid "&File"
2247 msgstr ""
2248 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2249 "Dosiero\n"
2250 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2251 "&Dosiero"
2252
2253 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2254 msgid "&New"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2258 #, fuzzy
2259 msgid "&Window"
2260 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
2261
2262 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2263 #, fuzzy
2264 msgid "&Open..."
2265 msgstr "&Malfermu"
2266
2267 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2268 msgid "Save &as..."
2269 msgstr "Konservu &kiel"
2270
2271 #: ieframe.rc:35
2272 #, fuzzy
2273 msgid "Print &format..."
2274 msgstr "&Presu"
2275
2276 #: ieframe.rc:36
2277 #, fuzzy
2278 msgid "Pr&int..."
2279 msgstr "&Presu"
2280
2281 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2282 #, fuzzy
2283 msgid "Print previe&w"
2284 msgstr "&Presu"
2285
2286 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2287 #, fuzzy
2288 msgid "&Properties"
2289 msgstr ""
2290 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2291 "&Ecoj\n"
2292 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2293 "E&coj"
2294
2295 #: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198 oleview.rc:210
2296 #: taskmgr.rc:139
2297 msgid "&Close"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2301 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2302 msgid "&View"
2303 msgstr "&Vido"
2304
2305 #: ieframe.rc:44
2306 msgid "&Toolbars"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: ieframe.rc:46
2310 msgid "&Standard bar"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: ieframe.rc:47
2314 msgid "&Address bar"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2318 msgid "&Favorites"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2322 msgid "&Add to Favorites..."
2323 msgstr ""
2324
2325 #: ieframe.rc:55 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124
2326 #: oleview.rc:69 progman.rc:52 progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141
2327 #: progman.rc:157 progman.rc:181 progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76
2328 #: taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
2329 msgid "&Help"
2330 msgstr "&Helpo"
2331
2332 #: ieframe.rc:57
2333 #, fuzzy
2334 msgid "&About Internet Explorer"
2335 msgstr "Pri Notepad"
2336
2337 #: ieframe.rc:78
2338 #, fuzzy
2339 msgid "Open URL"
2340 msgstr "Malfermu"
2341
2342 #: ieframe.rc:81
2343 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: ieframe.rc:82
2347 #, fuzzy
2348 msgid "Open:"
2349 msgstr "Malfermu"
2350
2351 #: ieframe.rc:84 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
2352 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
2353 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
2354 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
2355 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
2356 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
2357 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
2358 #: wordpad.rc:246
2359 msgid "OK"
2360 msgstr "Bone"
2361
2362 #: ieframe.rc:67
2363 msgctxt "home page"
2364 msgid "Home"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2368 #, fuzzy
2369 msgid "Print..."
2370 msgstr "&Presu"
2371
2372 #: ieframe.rc:73
2373 msgid "Address"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: inetcpl.rc:43
2377 msgid "General"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: inetcpl.rc:46
2381 msgid " Home page "
2382 msgstr ""
2383
2384 #: inetcpl.rc:47
2385 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
2386 msgstr ""
2387
2388 #: inetcpl.rc:50
2389 msgid "&Current page"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: inetcpl.rc:51
2393 #, fuzzy
2394 msgid "&Default page"
2395 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2396
2397 #: inetcpl.rc:52
2398 msgid "&Blank page"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: inetcpl.rc:53
2402 #, fuzzy
2403 msgid " Browsing history "
2404 msgstr "Kronologio"
2405
2406 #: inetcpl.rc:54
2407 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
2408 msgstr ""
2409
2410 #: inetcpl.rc:56
2411 msgid "Delete &files..."
2412 msgstr ""
2413
2414 #: inetcpl.rc:57
2415 #, fuzzy
2416 msgid "&Settings..."
2417 msgstr "Konservu &kiel"
2418
2419 #: inetcpl.rc:65
2420 msgid "Delete browsing history"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: inetcpl.rc:68
2424 msgid ""
2425 "Temporary internet files\n"
2426 "Cached copies of webpages, images and certificates."
2427 msgstr ""
2428
2429 #: inetcpl.rc:70
2430 msgid ""
2431 "Cookies\n"
2432 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
2433 "preferences and login information."
2434 msgstr ""
2435
2436 #: inetcpl.rc:72
2437 msgid ""
2438 "History\n"
2439 "List of websites you have accessed."
2440 msgstr ""
2441
2442 #: inetcpl.rc:74
2443 msgid ""
2444 "Form data\n"
2445 "Usernames and other information you have entered into forms."
2446 msgstr ""
2447
2448 #: inetcpl.rc:76
2449 msgid ""
2450 "Passwords\n"
2451 "Saved passwords you have entered into forms."
2452 msgstr ""
2453
2454 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
2455 #, fuzzy
2456 msgid "Delete"
2457 msgstr "Forigu\tDel"
2458
2459 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
2460 msgid "Security"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: inetcpl.rc:108
2464 #, fuzzy
2465 msgid " Certificates "
2466 msgstr "&Ecoj"
2467
2468 #: inetcpl.rc:109
2469 msgid ""
2470 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
2471 "certificate authorities and publishers."
2472 msgstr ""
2473
2474 #: inetcpl.rc:111
2475 #, fuzzy
2476 msgid "Certificates..."
2477 msgstr "&Ecoj"
2478
2479 #: inetcpl.rc:112
2480 msgid "Publishers..."
2481 msgstr ""
2482
2483 #: inetcpl.rc:28
2484 msgid "Internet Settings"
2485 msgstr ""
2486
2487 #: inetcpl.rc:29
2488 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: inetcpl.rc:30
2492 msgid "Security settings for zone: "
2493 msgstr ""
2494
2495 #: inetcpl.rc:31
2496 msgid "Custom"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: inetcpl.rc:32
2500 msgid "Very Low"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: inetcpl.rc:33
2504 msgid "Low"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: inetcpl.rc:34
2508 msgid "Medium"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: inetcpl.rc:35
2512 msgid "Increased"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: inetcpl.rc:36
2516 msgid "High"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: jscript.rc:25
2520 msgid "Error converting object to primitive type"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: jscript.rc:26
2524 msgid "Invalid procedure call or argument"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: jscript.rc:27
2528 msgid "Subscript out of range"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: jscript.rc:28
2532 msgid "Automation server can't create object"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: jscript.rc:29
2536 msgid "Object doesn't support this property or method"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: jscript.rc:30
2540 msgid "Object doesn't support this action"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: jscript.rc:31
2544 msgid "Argument not optional"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: jscript.rc:32
2548 msgid "Syntax error"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: jscript.rc:33
2552 msgid "Expected ';'"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: jscript.rc:34
2556 msgid "Expected '('"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: jscript.rc:35
2560 msgid "Expected ')'"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: jscript.rc:36
2564 msgid "Unterminated string constant"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: jscript.rc:37
2568 msgid "Conditional compilation is turned off"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: jscript.rc:40
2572 msgid "Number expected"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: jscript.rc:38
2576 msgid "Function expected"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: jscript.rc:39
2580 msgid "'[object]' is not a date object"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: jscript.rc:41
2584 msgid "Object expected"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: jscript.rc:42
2588 msgid "Illegal assignment"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: jscript.rc:43
2592 msgid "'|' is undefined"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: jscript.rc:44
2596 msgid "Boolean object expected"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: jscript.rc:45
2600 msgid "VBArray object expected"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: jscript.rc:46
2604 msgid "JScript object expected"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: jscript.rc:47
2608 msgid "Syntax error in regular expression"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: jscript.rc:49
2612 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: jscript.rc:48
2616 msgid "URI to be decoded is incorrect"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: jscript.rc:50
2620 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: jscript.rc:51
2624 msgid "Array object expected"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: winerror.mc:26
2628 msgid "Success\n"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: winerror.mc:31
2632 msgid "Invalid function\n"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: winerror.mc:36
2636 #, fuzzy
2637 msgid "File not found\n"
2638 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2639
2640 #: winerror.mc:41
2641 #, fuzzy
2642 msgid "Path not found\n"
2643 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2644
2645 #: winerror.mc:46
2646 msgid "Too many open files\n"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: winerror.mc:51
2650 msgid "Access denied\n"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: winerror.mc:56
2654 msgid "Invalid handle\n"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: winerror.mc:61
2658 msgid "Memory trashed\n"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: winerror.mc:66
2662 #, fuzzy
2663 msgid "Not enough memory\n"
2664 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2665
2666 #: winerror.mc:71
2667 msgid "Invalid block\n"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: winerror.mc:76
2671 msgid "Bad environment\n"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: winerror.mc:81
2675 msgid "Bad format\n"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: winerror.mc:86
2679 msgid "Invalid access\n"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: winerror.mc:91
2683 msgid "Invalid data\n"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: winerror.mc:96
2687 #, fuzzy
2688 msgid "Out of memory\n"
2689 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2690
2691 #: winerror.mc:101
2692 msgid "Invalid drive\n"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: winerror.mc:106
2696 msgid "Can't delete current directory\n"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: winerror.mc:111
2700 msgid "Not same device\n"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: winerror.mc:116
2704 msgid "No more files\n"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: winerror.mc:121
2708 msgid "Write protected\n"
2709 msgstr ""
2710
2711 #: winerror.mc:126
2712 msgid "Bad unit\n"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: winerror.mc:131
2716 msgid "Not ready\n"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: winerror.mc:136
2720 msgid "Bad command\n"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: winerror.mc:141
2724 msgid "CRC error\n"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: winerror.mc:146
2728 msgid "Bad length\n"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2732 msgid "Seek error\n"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: winerror.mc:156
2736 msgid "Not DOS disk\n"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: winerror.mc:161
2740 #, fuzzy
2741 msgid "Sector not found\n"
2742 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2743
2744 #: winerror.mc:166
2745 #, fuzzy
2746 msgid "Out of paper\n"
2747 msgstr "Elæerpita papero; "
2748
2749 #: winerror.mc:171
2750 msgid "Write fault\n"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: winerror.mc:176
2754 msgid "Read fault\n"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: winerror.mc:181
2758 msgid "General failure\n"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: winerror.mc:186
2762 msgid "Sharing violation\n"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: winerror.mc:191
2766 #, fuzzy
2767 msgid "Lock violation\n"
2768 msgstr "LAN Interkonekto"
2769
2770 #: winerror.mc:196
2771 msgid "Wrong disk\n"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: winerror.mc:201
2775 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: winerror.mc:206
2779 msgid "End of file\n"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2783 msgid "Disk full\n"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: winerror.mc:216
2787 msgid "Request not supported\n"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: winerror.mc:221
2791 msgid "Remote machine not listening\n"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: winerror.mc:226
2795 msgid "Duplicate network name\n"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: winerror.mc:231
2799 msgid "Bad network path\n"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: winerror.mc:236
2803 msgid "Network busy\n"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: winerror.mc:241
2807 #, fuzzy
2808 msgid "Device does not exist\n"
2809 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2810
2811 #: winerror.mc:246
2812 msgid "Too many commands\n"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: winerror.mc:251
2816 msgid "Adaptor hardware error\n"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: winerror.mc:256
2820 msgid "Bad network response\n"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: winerror.mc:261
2824 msgid "Unexpected network error\n"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: winerror.mc:266
2828 msgid "Bad remote adaptor\n"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: winerror.mc:271
2832 msgid "Print queue full\n"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: winerror.mc:276
2836 msgid "No spool space\n"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: winerror.mc:281
2840 msgid "Print canceled\n"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: winerror.mc:286
2844 msgid "Network name deleted\n"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: winerror.mc:291
2848 msgid "Network access denied\n"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: winerror.mc:296
2852 msgid "Bad device type\n"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: winerror.mc:301
2856 msgid "Bad network name\n"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: winerror.mc:306
2860 msgid "Too many network names\n"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: winerror.mc:311
2864 msgid "Too many network sessions\n"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: winerror.mc:316
2868 msgid "Sharing paused\n"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: winerror.mc:321
2872 msgid "Request not accepted\n"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: winerror.mc:326
2876 msgid "Redirector paused\n"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: winerror.mc:331
2880 #, fuzzy
2881 msgid "File exists\n"
2882 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2883
2884 #: winerror.mc:336
2885 msgid "Cannot create\n"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: winerror.mc:341
2889 msgid "Int24 failure\n"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: winerror.mc:346
2893 msgid "Out of structures\n"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: winerror.mc:351
2897 msgid "Already assigned\n"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2901 msgid "Invalid password\n"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: winerror.mc:361
2905 #, fuzzy
2906 msgid "Invalid parameter\n"
2907 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
2908
2909 #: winerror.mc:366
2910 #, fuzzy
2911 msgid "Net write fault\n"
2912 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
2913
2914 #: winerror.mc:371
2915 msgid "No process slots\n"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: winerror.mc:376
2919 msgid "Too many semaphores\n"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: winerror.mc:381
2923 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: winerror.mc:386
2927 msgid "Semaphore is set\n"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: winerror.mc:391
2931 msgid "Too many semaphore requests\n"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: winerror.mc:396
2935 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: winerror.mc:401
2939 msgid "Semaphore owner died\n"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: winerror.mc:406
2943 msgid "Semaphore user limit\n"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: winerror.mc:411
2947 #, fuzzy
2948 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2949 msgstr "enþovu la diskon %s"
2950
2951 #: winerror.mc:416
2952 msgid "Drive locked\n"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: winerror.mc:421
2956 msgid "Broken pipe\n"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: winerror.mc:426
2960 #, fuzzy
2961 msgid "Open failed\n"
2962 msgstr "Malfermu Dosieron"
2963
2964 #: winerror.mc:431
2965 msgid "Buffer overflow\n"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: winerror.mc:441
2969 msgid "No more search handles\n"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: winerror.mc:446
2973 msgid "Invalid target handle\n"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: winerror.mc:451
2977 msgid "Invalid IOCTL\n"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: winerror.mc:456
2981 msgid "Invalid verify switch\n"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: winerror.mc:461
2985 msgid "Bad driver level\n"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: winerror.mc:466
2989 #, fuzzy
2990 msgid "Call not implemented\n"
2991 msgstr "Ne-implementata"
2992
2993 #: winerror.mc:471
2994 msgid "Semaphore timeout\n"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: winerror.mc:476
2998 #, fuzzy
2999 msgid "Insufficient buffer\n"
3000 msgstr "Diøi&ta"
3001
3002 #: winerror.mc:481
3003 msgid "Invalid name\n"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: winerror.mc:486
3007 msgid "Invalid level\n"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: winerror.mc:491
3011 msgid "No volume label\n"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: winerror.mc:496
3015 #, fuzzy
3016 msgid "Module not found\n"
3017 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3018
3019 #: winerror.mc:501
3020 #, fuzzy
3021 msgid "Procedure not found\n"
3022 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3023
3024 #: winerror.mc:506
3025 msgid "No children to wait for\n"
3026 msgstr ""
3027
3028 #: winerror.mc:511
3029 msgid "Child process has not completed\n"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: winerror.mc:516
3033 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: winerror.mc:521
3037 msgid "Negative seek\n"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: winerror.mc:531
3041 msgid "Drive is a JOIN target\n"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: winerror.mc:536
3045 msgid "Drive is already JOINed\n"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: winerror.mc:541
3049 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: winerror.mc:546
3053 msgid "Drive is not JOINed\n"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: winerror.mc:551
3057 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: winerror.mc:556
3061 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
3062 msgstr ""
3063
3064 #: winerror.mc:561
3065 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: winerror.mc:566
3069 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: winerror.mc:571
3073 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: winerror.mc:576
3077 msgid "Drive is busy\n"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: winerror.mc:581
3081 msgid "Same drive\n"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: winerror.mc:586
3085 msgid "Not toplevel directory\n"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: winerror.mc:591
3089 msgid "Directory is not empty\n"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: winerror.mc:596
3093 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: winerror.mc:601
3097 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: winerror.mc:606
3101 msgid "Path is busy\n"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: winerror.mc:611
3105 msgid "Already a SUBST target\n"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: winerror.mc:616
3109 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: winerror.mc:621
3113 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: winerror.mc:626
3117 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: winerror.mc:631
3121 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: winerror.mc:636
3125 msgid "Volume label too long\n"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: winerror.mc:641
3129 msgid "Too many TCBs\n"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: winerror.mc:646
3133 msgid "Signal refused\n"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: winerror.mc:651
3137 msgid "Segment discarded\n"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: winerror.mc:656
3141 msgid "Segment not locked\n"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: winerror.mc:661
3145 msgid "Bad thread ID address\n"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: winerror.mc:666
3149 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: winerror.mc:671
3153 msgid "Path is invalid\n"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: winerror.mc:676
3157 msgid "Signal pending\n"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: winerror.mc:681
3161 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: winerror.mc:686
3165 msgid "Lock failed\n"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: winerror.mc:691
3169 msgid "Resource in use\n"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: winerror.mc:696
3173 #, fuzzy
3174 msgid "Cancel violation\n"
3175 msgstr "Informo pri"
3176
3177 #: winerror.mc:701
3178 msgid "Atomic locks not supported\n"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: winerror.mc:706
3182 msgid "Invalid segment number\n"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: winerror.mc:711
3186 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: winerror.mc:716
3190 #, fuzzy
3191 msgid "File already exists\n"
3192 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3193
3194 #: winerror.mc:721
3195 msgid "Invalid flag number\n"
3196 msgstr ""
3197
3198 #: winerror.mc:726
3199 #, fuzzy
3200 msgid "Semaphore name not found\n"
3201 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3202
3203 #: winerror.mc:731
3204 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: winerror.mc:736
3208 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: winerror.mc:741
3212 msgid "Invalid module type for %1\n"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: winerror.mc:746
3216 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: winerror.mc:751
3220 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: winerror.mc:756
3224 msgid "Bad EXE format for %1\n"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: winerror.mc:761
3228 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: winerror.mc:766
3232 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: winerror.mc:771
3236 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: winerror.mc:776
3240 msgid "IOPL not enabled\n"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: winerror.mc:781
3244 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: winerror.mc:786
3248 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: winerror.mc:791
3252 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: winerror.mc:796
3256 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: winerror.mc:801
3260 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: winerror.mc:806
3264 msgid "Environment variable not found\n"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: winerror.mc:811
3268 msgid "No signal sent\n"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: winerror.mc:816
3272 msgid "File name is too long\n"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: winerror.mc:821
3276 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: winerror.mc:826
3280 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: winerror.mc:831
3284 msgid "Invalid signal number\n"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: winerror.mc:836
3288 msgid "Error setting signal handler\n"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: winerror.mc:841
3292 msgid "Segment locked\n"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: winerror.mc:846
3296 msgid "Too many modules\n"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: winerror.mc:851
3300 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: winerror.mc:856
3304 msgid "Machine type mismatch\n"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: winerror.mc:861
3308 msgid "Bad pipe\n"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: winerror.mc:866
3312 msgid "Pipe busy\n"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: winerror.mc:871
3316 msgid "Pipe closed\n"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: winerror.mc:876
3320 #, fuzzy
3321 msgid "Pipe not connected\n"
3322 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3323
3324 #: winerror.mc:881
3325 #, fuzzy
3326 msgid "More data available\n"
3327 msgstr "Ne disponebla; "
3328
3329 #: winerror.mc:886
3330 #, fuzzy
3331 msgid "Session canceled\n"
3332 msgstr "Malfermu Dosieron"
3333
3334 #: winerror.mc:891
3335 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: winerror.mc:896
3339 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3340 msgstr ""
3341
3342 #: winerror.mc:901
3343 #, fuzzy
3344 msgid "No more data available\n"
3345 msgstr "Ne disponebla; "
3346
3347 #: winerror.mc:906
3348 msgid "Cannot use Copy API\n"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: winerror.mc:911
3352 msgid "Directory name invalid\n"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: winerror.mc:916
3356 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: winerror.mc:921
3360 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: winerror.mc:926
3364 msgid "Extended attribute table full\n"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: winerror.mc:931
3368 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: winerror.mc:936
3372 msgid "Extended attributes not supported\n"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: winerror.mc:941
3376 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: winerror.mc:946
3380 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: winerror.mc:951
3384 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: winerror.mc:956
3388 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: winerror.mc:961
3392 msgid "Invalid oplock message received\n"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: winerror.mc:966
3396 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: winerror.mc:971
3400 msgid "Invalid address\n"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: winerror.mc:976
3404 msgid "Arithmetic overflow\n"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: winerror.mc:981
3408 msgid "Pipe connected\n"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: winerror.mc:986
3412 msgid "Pipe listening\n"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: winerror.mc:991
3416 msgid "Extended attribute access denied\n"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: winerror.mc:996
3420 msgid "I/O operation aborted\n"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: winerror.mc:1001
3424 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: winerror.mc:1006
3428 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: winerror.mc:1011
3432 msgid "No access to memory location\n"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: winerror.mc:1016
3436 msgid "Swap error\n"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: winerror.mc:1021
3440 msgid "Stack overflow\n"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: winerror.mc:1026
3444 msgid "Invalid message\n"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: winerror.mc:1031
3448 msgid "Cannot complete\n"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: winerror.mc:1036
3452 msgid "Invalid flags\n"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: winerror.mc:1041
3456 msgid "Unrecognised volume\n"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: winerror.mc:1046
3460 msgid "File invalid\n"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: winerror.mc:1051
3464 msgid "Cannot run full-screen\n"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: winerror.mc:1056
3468 msgid "Nonexistent token\n"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: winerror.mc:1061
3472 msgid "Registry corrupt\n"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: winerror.mc:1066
3476 msgid "Invalid key\n"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: winerror.mc:1071
3480 #, fuzzy
3481 msgid "Can't open registry key\n"
3482 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3483
3484 #: winerror.mc:1076
3485 msgid "Can't read registry key\n"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: winerror.mc:1081
3489 msgid "Can't write registry key\n"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: winerror.mc:1086
3493 msgid "Registry has been recovered\n"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: winerror.mc:1091
3497 #, fuzzy
3498 msgid "Registry is corrupt\n"
3499 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3500
3501 #: winerror.mc:1096
3502 msgid "I/O to registry failed\n"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: winerror.mc:1101
3506 #, fuzzy
3507 msgid "Not registry file\n"
3508 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3509
3510 #: winerror.mc:1106
3511 msgid "Key deleted\n"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: winerror.mc:1111
3515 msgid "No registry log space\n"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: winerror.mc:1116
3519 msgid "Registry key has subkeys\n"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: winerror.mc:1121
3523 msgid "Subkey must be volatile\n"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: winerror.mc:1126
3527 msgid "Notify change request in progress\n"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: winerror.mc:1131
3531 msgid "Dependent services are running\n"
3532 msgstr ""
3533
3534 #: winerror.mc:1136
3535 msgid "Invalid service control\n"
3536 msgstr ""
3537
3538 #: winerror.mc:1141
3539 msgid "Service request timeout\n"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: winerror.mc:1146
3543 msgid "Cannot create service thread\n"
3544 msgstr ""
3545
3546 #: winerror.mc:1151
3547 msgid "Service database locked\n"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: winerror.mc:1156
3551 msgid "Service already running\n"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: winerror.mc:1161
3555 msgid "Invalid service account\n"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: winerror.mc:1166
3559 msgid "Service is disabled\n"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: winerror.mc:1171
3563 msgid "Circular dependency\n"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: winerror.mc:1176
3567 #, fuzzy
3568 msgid "Service does not exist\n"
3569 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3570
3571 #: winerror.mc:1181
3572 msgid "Service cannot accept control message\n"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: winerror.mc:1186
3576 msgid "Service not active\n"
3577 msgstr ""
3578
3579 #: winerror.mc:1191
3580 msgid "Service controller connect failed\n"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: winerror.mc:1196
3584 msgid "Exception in service\n"
3585 msgstr ""
3586
3587 #: winerror.mc:1201
3588 #, fuzzy
3589 msgid "Database does not exist\n"
3590 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
3591
3592 #: winerror.mc:1206
3593 msgid "Service-specific error\n"
3594 msgstr ""
3595
3596 #: winerror.mc:1211
3597 msgid "Process aborted\n"
3598 msgstr ""
3599
3600 #: winerror.mc:1216
3601 msgid "Service dependency failed\n"
3602 msgstr ""
3603
3604 #: winerror.mc:1221
3605 msgid "Service login failed\n"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: winerror.mc:1226
3609 msgid "Service start-hang\n"
3610 msgstr ""
3611
3612 #: winerror.mc:1231
3613 msgid "Invalid service lock\n"
3614 msgstr ""
3615
3616 #: winerror.mc:1236
3617 msgid "Service marked for delete\n"
3618 msgstr ""
3619
3620 #: winerror.mc:1241
3621 msgid "Service exists\n"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: winerror.mc:1246
3625 msgid "System running last-known-good config\n"
3626 msgstr ""
3627
3628 #: winerror.mc:1251
3629 msgid "Service dependency deleted\n"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: winerror.mc:1256
3633 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: winerror.mc:1261
3637 msgid "Service not started since last boot\n"
3638 msgstr ""
3639
3640 #: winerror.mc:1266
3641 msgid "Duplicate service name\n"
3642 msgstr ""
3643
3644 #: winerror.mc:1271
3645 msgid "Different service account\n"
3646 msgstr ""
3647
3648 #: winerror.mc:1276
3649 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3650 msgstr ""
3651
3652 #: winerror.mc:1281
3653 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: winerror.mc:1286
3657 msgid "No recovery program for service\n"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: winerror.mc:1291
3661 #, fuzzy
3662 msgid "Service not implemented by exe\n"
3663 msgstr "Ne-implementata"
3664
3665 #: winerror.mc:1296
3666 msgid "End of media\n"
3667 msgstr ""
3668
3669 #: winerror.mc:1301
3670 msgid "Filemark detected\n"
3671 msgstr ""
3672
3673 #: winerror.mc:1306
3674 msgid "Beginning of media\n"
3675 msgstr ""
3676
3677 #: winerror.mc:1311
3678 msgid "Setmark detected\n"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: winerror.mc:1316
3682 msgid "No data detected\n"
3683 msgstr ""
3684
3685 #: winerror.mc:1321
3686 msgid "Partition failure\n"
3687 msgstr ""
3688
3689 #: winerror.mc:1326
3690 msgid "Invalid block length\n"
3691 msgstr ""
3692
3693 #: winerror.mc:1331
3694 msgid "Device not partitioned\n"
3695 msgstr ""
3696
3697 #: winerror.mc:1336
3698 msgid "Unable to lock media\n"
3699 msgstr ""
3700
3701 #: winerror.mc:1341
3702 msgid "Unable to unload media\n"
3703 msgstr ""
3704
3705 #: winerror.mc:1346
3706 msgid "Media changed\n"
3707 msgstr ""
3708
3709 #: winerror.mc:1351
3710 msgid "I/O bus reset\n"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: winerror.mc:1356
3714 msgid "No media in drive\n"
3715 msgstr ""
3716
3717 #: winerror.mc:1361
3718 msgid "No Unicode translation\n"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: winerror.mc:1366
3722 msgid "DLL init failed\n"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: winerror.mc:1371
3726 msgid "Shutdown in progress\n"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: winerror.mc:1376
3730 msgid "No shutdown in progress\n"
3731 msgstr ""
3732
3733 #: winerror.mc:1381
3734 msgid "I/O device error\n"
3735 msgstr ""
3736
3737 #: winerror.mc:1386
3738 msgid "No serial devices found\n"
3739 msgstr ""
3740
3741 #: winerror.mc:1391
3742 msgid "Shared IRQ busy\n"
3743 msgstr ""
3744
3745 #: winerror.mc:1396
3746 msgid "Serial I/O completed\n"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: winerror.mc:1401
3750 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3751 msgstr ""
3752
3753 #: winerror.mc:1406
3754 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: winerror.mc:1411
3758 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: winerror.mc:1416
3762 msgid "Unknown floppy error\n"
3763 msgstr ""
3764
3765 #: winerror.mc:1421
3766 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3767 msgstr ""
3768
3769 #: winerror.mc:1426
3770 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3771 msgstr ""
3772
3773 #: winerror.mc:1431
3774 msgid "Hard disk operation failed\n"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: winerror.mc:1436
3778 msgid "Hard disk reset failed\n"
3779 msgstr ""
3780
3781 #: winerror.mc:1441
3782 msgid "End of tape media\n"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: winerror.mc:1446
3786 msgid "Not enough server memory\n"
3787 msgstr ""
3788
3789 #: winerror.mc:1451
3790 msgid "Possible deadlock\n"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: winerror.mc:1456
3794 msgid "Incorrect alignment\n"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: winerror.mc:1461
3798 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3799 msgstr ""
3800
3801 #: winerror.mc:1466
3802 msgid "Set-power-state failed\n"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: winerror.mc:1471
3806 msgid "Too many links\n"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: winerror.mc:1476
3810 msgid "Newer windows version needed\n"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: winerror.mc:1481
3814 msgid "Wrong operating system\n"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: winerror.mc:1486
3818 msgid "Single-instance application\n"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: winerror.mc:1491
3822 #, fuzzy
3823 msgid "Real-mode application\n"
3824 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
3825
3826 #: winerror.mc:1496
3827 msgid "Invalid DLL\n"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: winerror.mc:1501
3831 msgid "No associated application\n"
3832 msgstr ""
3833
3834 #: winerror.mc:1506
3835 msgid "DDE failure\n"
3836 msgstr ""
3837
3838 #: winerror.mc:1511
3839 #, fuzzy
3840 msgid "DLL not found\n"
3841 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3842
3843 #: winerror.mc:1516
3844 #, fuzzy
3845 msgid "Out of user handles\n"
3846 msgstr "La memoro estas elæerpita."
3847
3848 #: winerror.mc:1521
3849 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3850 msgstr ""
3851
3852 #: winerror.mc:1526
3853 msgid "The source element is empty\n"
3854 msgstr ""
3855
3856 #: winerror.mc:1531
3857 msgid "The destination element is full\n"
3858 msgstr ""
3859
3860 #: winerror.mc:1536
3861 msgid "The element address is invalid\n"
3862 msgstr ""
3863
3864 #: winerror.mc:1541
3865 msgid "The magazine is not present\n"
3866 msgstr ""
3867
3868 #: winerror.mc:1546
3869 msgid "The device needs reinitialization\n"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: winerror.mc:1551
3873 msgid "The device requires cleaning\n"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: winerror.mc:1556
3877 #, fuzzy
3878 msgid "The device door is open\n"
3879 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
3880
3881 #: winerror.mc:1561
3882 #, fuzzy
3883 msgid "The device is not connected\n"
3884 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3885
3886 #: winerror.mc:1566
3887 #, fuzzy
3888 msgid "Element not found\n"
3889 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3890
3891 #: winerror.mc:1571
3892 #, fuzzy
3893 msgid "No match found\n"
3894 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3895
3896 #: winerror.mc:1576
3897 #, fuzzy
3898 msgid "Property set not found\n"
3899 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3900
3901 #: winerror.mc:1581
3902 #, fuzzy
3903 msgid "Point not found\n"
3904 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3905
3906 #: winerror.mc:1586
3907 msgid "No running tracking service\n"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: winerror.mc:1591
3911 msgid "No such volume ID\n"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: winerror.mc:1596
3915 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: winerror.mc:1601
3919 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: winerror.mc:1606
3923 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: winerror.mc:1611
3927 msgid "The journal is being deleted\n"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: winerror.mc:1616
3931 msgid "The journal is not active\n"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: winerror.mc:1621
3935 msgid "Potential matching file found\n"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: winerror.mc:1626
3939 msgid "The journal entry was deleted\n"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: winerror.mc:1631
3943 msgid "Invalid device name\n"
3944 msgstr ""
3945
3946 #: winerror.mc:1636
3947 #, fuzzy
3948 msgid "Connection unavailable\n"
3949 msgstr "Ne disponebla; "
3950
3951 #: winerror.mc:1641
3952 msgid "Device already remembered\n"
3953 msgstr ""
3954
3955 #: winerror.mc:1646
3956 msgid "No network or bad path\n"
3957 msgstr ""
3958
3959 #: winerror.mc:1651
3960 msgid "Invalid network provider name\n"
3961 msgstr ""
3962
3963 #: winerror.mc:1656
3964 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: winerror.mc:1661
3968 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3969 msgstr ""
3970
3971 #: winerror.mc:1666
3972 msgid "Not a container\n"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: winerror.mc:1671
3976 msgid "Extended error\n"
3977 msgstr ""
3978
3979 #: winerror.mc:1676
3980 msgid "Invalid group name\n"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: winerror.mc:1681
3984 #, fuzzy
3985 msgid "Invalid computer name\n"
3986 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3987
3988 #: winerror.mc:1686
3989 msgid "Invalid event name\n"
3990 msgstr ""
3991
3992 #: winerror.mc:1691
3993 msgid "Invalid domain name\n"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: winerror.mc:1696
3997 msgid "Invalid service name\n"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: winerror.mc:1701
4001 msgid "Invalid network name\n"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: winerror.mc:1706
4005 #, fuzzy
4006 msgid "Invalid share name\n"
4007 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4008
4009 #: winerror.mc:1716
4010 msgid "Invalid message name\n"
4011 msgstr ""
4012
4013 #: winerror.mc:1721
4014 msgid "Invalid message destination\n"
4015 msgstr ""
4016
4017 #: winerror.mc:1726
4018 msgid "Session credential conflict\n"
4019 msgstr ""
4020
4021 #: winerror.mc:1731
4022 msgid "Remote session limit exceeded\n"
4023 msgstr ""
4024
4025 #: winerror.mc:1736
4026 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
4027 msgstr ""
4028
4029 #: winerror.mc:1741
4030 msgid "No network\n"
4031 msgstr ""
4032
4033 #: winerror.mc:1746
4034 #, fuzzy
4035 msgid "Operation canceled by user\n"
4036 msgstr "Interrompita far uzanto; "
4037
4038 #: winerror.mc:1751
4039 msgid "File has a user-mapped section\n"
4040 msgstr ""
4041
4042 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
4043 #, fuzzy
4044 msgid "Connection refused\n"
4045 msgstr "LAN Interkonekto"
4046
4047 #: winerror.mc:1761
4048 msgid "Connection gracefully closed\n"
4049 msgstr ""
4050
4051 #: winerror.mc:1766
4052 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
4053 msgstr ""
4054
4055 #: winerror.mc:1771
4056 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
4057 msgstr ""
4058
4059 #: winerror.mc:1776
4060 #, fuzzy
4061 msgid "Connection invalid\n"
4062 msgstr "LAN Interkonekto"
4063
4064 #: winerror.mc:1781
4065 msgid "Connection is active\n"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: winerror.mc:1786
4069 msgid "Network unreachable\n"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: winerror.mc:1791
4073 msgid "Host unreachable\n"
4074 msgstr ""
4075
4076 #: winerror.mc:1796
4077 msgid "Protocol unreachable\n"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: winerror.mc:1801
4081 msgid "Port unreachable\n"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: winerror.mc:1806
4085 msgid "Request aborted\n"
4086 msgstr ""
4087
4088 #: winerror.mc:1811
4089 #, fuzzy
4090 msgid "Connection aborted\n"
4091 msgstr "LAN Interkonekto"
4092
4093 #: winerror.mc:1816
4094 msgid "Please retry operation\n"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: winerror.mc:1821
4098 msgid "Connection count limit reached\n"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: winerror.mc:1826
4102 msgid "Login time restriction\n"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: winerror.mc:1831
4106 msgid "Login workstation restriction\n"
4107 msgstr ""
4108
4109 #: winerror.mc:1836
4110 msgid "Incorrect network address\n"
4111 msgstr ""
4112
4113 #: winerror.mc:1841
4114 msgid "Service already registered\n"
4115 msgstr ""
4116
4117 #: winerror.mc:1846
4118 #, fuzzy
4119 msgid "Service not found\n"
4120 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4121
4122 #: winerror.mc:1851
4123 msgid "User not authenticated\n"
4124 msgstr ""
4125
4126 #: winerror.mc:1856
4127 msgid "User not logged on\n"
4128 msgstr ""
4129
4130 #: winerror.mc:1861
4131 msgid "Continue work in progress\n"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: winerror.mc:1866
4135 msgid "Already initialised\n"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: winerror.mc:1871
4139 msgid "No more local devices\n"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: winerror.mc:1876
4143 #, fuzzy
4144 msgid "The site does not exist\n"
4145 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
4146
4147 #: winerror.mc:1881
4148 #, fuzzy
4149 msgid "The domain controller already exists\n"
4150 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
4151
4152 #: winerror.mc:1886
4153 #, fuzzy
4154 msgid "Supported only when connected\n"
4155 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4156
4157 #: winerror.mc:1891
4158 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
4159 msgstr ""
4160
4161 #: winerror.mc:1896
4162 msgid "The user profile is invalid\n"
4163 msgstr ""
4164
4165 #: winerror.mc:1901
4166 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
4167 msgstr ""
4168
4169 #: winerror.mc:1906
4170 msgid "Not all privileges assigned\n"
4171 msgstr ""
4172
4173 #: winerror.mc:1911
4174 msgid "Some security IDs not mapped\n"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: winerror.mc:1916
4178 msgid "No quotas for account\n"
4179 msgstr ""
4180
4181 #: winerror.mc:1921
4182 msgid "Local user session key\n"
4183 msgstr ""
4184
4185 #: winerror.mc:1926
4186 msgid "Password too complex for LM\n"
4187 msgstr ""
4188
4189 #: winerror.mc:1931
4190 msgid "Unknown revision\n"
4191 msgstr ""
4192
4193 #: winerror.mc:1936
4194 msgid "Incompatible revision levels\n"
4195 msgstr ""
4196
4197 #: winerror.mc:1941
4198 msgid "Invalid owner\n"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: winerror.mc:1946
4202 msgid "Invalid primary group\n"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: winerror.mc:1951
4206 msgid "No impersonation token\n"
4207 msgstr ""
4208
4209 #: winerror.mc:1956
4210 msgid "Can't disable mandatory group\n"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: winerror.mc:1961
4214 msgid "No logon servers available\n"
4215 msgstr ""
4216
4217 #: winerror.mc:1966
4218 msgid "No such logon session\n"
4219 msgstr ""
4220
4221 #: winerror.mc:1971
4222 msgid "No such privilege\n"
4223 msgstr ""
4224
4225 #: winerror.mc:1976
4226 msgid "Privilege not held\n"
4227 msgstr ""
4228
4229 #: winerror.mc:1981
4230 msgid "Invalid account name\n"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: winerror.mc:1986
4234 msgid "User already exists\n"
4235 msgstr ""
4236
4237 #: winerror.mc:1991
4238 msgid "No such user\n"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: winerror.mc:1996
4242 msgid "Group already exists\n"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: winerror.mc:2001
4246 msgid "No such group\n"
4247 msgstr ""
4248
4249 #: winerror.mc:2006
4250 msgid "User already in group\n"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: winerror.mc:2011
4254 msgid "User not in group\n"
4255 msgstr ""
4256
4257 #: winerror.mc:2016
4258 msgid "Can't delete last admin user\n"
4259 msgstr ""
4260
4261 #: winerror.mc:2021
4262 msgid "Wrong password\n"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: winerror.mc:2026
4266 msgid "Ill-formed password\n"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: winerror.mc:2031
4270 msgid "Password restriction\n"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: winerror.mc:2036
4274 msgid "Logon failure\n"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: winerror.mc:2041
4278 msgid "Account restriction\n"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: winerror.mc:2046
4282 msgid "Invalid logon hours\n"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: winerror.mc:2051
4286 msgid "Invalid workstation\n"
4287 msgstr ""
4288
4289 #: winerror.mc:2056
4290 msgid "Password expired\n"
4291 msgstr ""
4292
4293 #: winerror.mc:2061
4294 msgid "Account disabled\n"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: winerror.mc:2066
4298 msgid "No security ID mapped\n"
4299 msgstr ""
4300
4301 #: winerror.mc:2071
4302 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: winerror.mc:2076
4306 msgid "LUIDs exhausted\n"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: winerror.mc:2081
4310 msgid "Invalid sub authority\n"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: winerror.mc:2086
4314 msgid "Invalid ACL\n"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: winerror.mc:2091
4318 msgid "Invalid SID\n"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: winerror.mc:2096
4322 msgid "Invalid security descriptor\n"
4323 msgstr ""
4324
4325 #: winerror.mc:2101
4326 msgid "Bad inherited ACL\n"
4327 msgstr ""
4328
4329 #: winerror.mc:2106
4330 msgid "Server disabled\n"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: winerror.mc:2111
4334 msgid "Server not disabled\n"
4335 msgstr ""
4336
4337 #: winerror.mc:2116
4338 msgid "Invalid ID authority\n"
4339 msgstr ""
4340
4341 #: winerror.mc:2121
4342 msgid "Allotted space exceeded\n"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: winerror.mc:2126
4346 msgid "Invalid group attributes\n"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: winerror.mc:2131
4350 msgid "Bad impersonation level\n"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: winerror.mc:2136
4354 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4355 msgstr ""
4356
4357 #: winerror.mc:2141
4358 msgid "Bad validation class\n"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: winerror.mc:2146
4362 msgid "Bad token type\n"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: winerror.mc:2151
4366 msgid "No security on object\n"
4367 msgstr ""
4368
4369 #: winerror.mc:2156
4370 msgid "Can't access domain information\n"
4371 msgstr ""
4372
4373 #: winerror.mc:2161
4374 msgid "Invalid server state\n"
4375 msgstr ""
4376
4377 #: winerror.mc:2166
4378 msgid "Invalid domain state\n"
4379 msgstr ""
4380
4381 #: winerror.mc:2171
4382 msgid "Invalid domain role\n"
4383 msgstr ""
4384
4385 #: winerror.mc:2176
4386 msgid "No such domain\n"
4387 msgstr ""
4388
4389 #: winerror.mc:2181
4390 msgid "Domain already exists\n"
4391 msgstr ""
4392
4393 #: winerror.mc:2186
4394 msgid "Domain limit exceeded\n"
4395 msgstr ""
4396
4397 #: winerror.mc:2191
4398 msgid "Internal database corruption\n"
4399 msgstr ""
4400
4401 #: winerror.mc:2196
4402 msgid "Internal error\n"
4403 msgstr ""
4404
4405 #: winerror.mc:2201
4406 msgid "Generic access types not mapped\n"
4407 msgstr ""
4408
4409 #: winerror.mc:2206
4410 msgid "Bad descriptor format\n"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: winerror.mc:2211
4414 msgid "Not a logon process\n"
4415 msgstr ""
4416
4417 #: winerror.mc:2216
4418 msgid "Logon session ID exists\n"
4419 msgstr ""
4420
4421 #: winerror.mc:2221
4422 msgid "Unknown authentication package\n"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: winerror.mc:2226
4426 msgid "Bad logon session state\n"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: winerror.mc:2231
4430 msgid "Logon session ID collision\n"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: winerror.mc:2236
4434 msgid "Invalid logon type\n"
4435 msgstr ""
4436
4437 #: winerror.mc:2241
4438 #, fuzzy
4439 msgid "Cannot impersonate\n"
4440 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
4441
4442 #: winerror.mc:2246
4443 #, fuzzy
4444 msgid "Invalid transaction state\n"
4445 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4446
4447 #: winerror.mc:2251
4448 msgid "Security DB commit failure\n"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: winerror.mc:2256
4452 msgid "Account is built-in\n"
4453 msgstr ""
4454
4455 #: winerror.mc:2261
4456 msgid "Group is built-in\n"
4457 msgstr ""
4458
4459 #: winerror.mc:2266
4460 msgid "User is built-in\n"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: winerror.mc:2271
4464 msgid "Group is primary for user\n"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: winerror.mc:2276
4468 msgid "Token already in use\n"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: winerror.mc:2281
4472 msgid "No such local group\n"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: winerror.mc:2286
4476 msgid "User not in local group\n"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: winerror.mc:2291
4480 msgid "User already in local group\n"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: winerror.mc:2296
4484 msgid "Local group already exists\n"
4485 msgstr ""
4486
4487 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4488 msgid "Logon type not granted\n"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: winerror.mc:2306
4492 msgid "Too many secrets\n"
4493 msgstr ""
4494
4495 #: winerror.mc:2311
4496 msgid "Secret too long\n"
4497 msgstr ""
4498
4499 #: winerror.mc:2316
4500 msgid "Internal security DB error\n"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: winerror.mc:2321
4504 msgid "Too many context IDs\n"
4505 msgstr ""
4506
4507 #: winerror.mc:2331
4508 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4509 msgstr ""
4510
4511 #: winerror.mc:2336
4512 msgid "No such member\n"
4513 msgstr ""
4514
4515 #: winerror.mc:2341
4516 msgid "Invalid member\n"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: winerror.mc:2346
4520 msgid "Too many SIDs\n"
4521 msgstr ""
4522
4523 #: winerror.mc:2351
4524 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4525 msgstr ""
4526
4527 #: winerror.mc:2356
4528 msgid "No inheritable components\n"
4529 msgstr ""
4530
4531 #: winerror.mc:2361
4532 msgid "File or directory corrupt\n"
4533 msgstr ""
4534
4535 #: winerror.mc:2366
4536 msgid "Disk is corrupt\n"
4537 msgstr ""
4538
4539 #: winerror.mc:2371
4540 msgid "No user session key\n"
4541 msgstr ""
4542
4543 #: winerror.mc:2376
4544 msgid "Licence quota exceeded\n"
4545 msgstr ""
4546
4547 #: winerror.mc:2381
4548 msgid "Wrong target name\n"
4549 msgstr ""
4550
4551 #: winerror.mc:2386
4552 msgid "Mutual authentication failed\n"
4553 msgstr ""
4554
4555 #: winerror.mc:2391
4556 msgid "Time skew between client and server\n"
4557 msgstr ""
4558
4559 #: winerror.mc:2396
4560 msgid "Invalid window handle\n"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: winerror.mc:2401
4564 msgid "Invalid menu handle\n"
4565 msgstr ""
4566
4567 #: winerror.mc:2406
4568 msgid "Invalid cursor handle\n"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: winerror.mc:2411
4572 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: winerror.mc:2416
4576 msgid "Invalid hook handle\n"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: winerror.mc:2421
4580 msgid "Invalid DWP handle\n"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: winerror.mc:2426
4584 msgid "Can't create top-level child window\n"
4585 msgstr ""
4586
4587 #: winerror.mc:2431
4588 msgid "Can't find window class\n"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: winerror.mc:2436
4592 msgid "Window owned by another thread\n"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: winerror.mc:2441
4596 msgid "Hotkey already registered\n"
4597 msgstr ""
4598
4599 #: winerror.mc:2446
4600 msgid "Class already exists\n"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: winerror.mc:2451
4604 #, fuzzy
4605 msgid "Class does not exist\n"
4606 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
4607
4608 #: winerror.mc:2456
4609 #, fuzzy
4610 msgid "Class has open windows\n"
4611 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
4612
4613 #: winerror.mc:2461
4614 msgid "Invalid index\n"
4615 msgstr ""
4616
4617 #: winerror.mc:2466
4618 msgid "Invalid icon handle\n"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: winerror.mc:2471
4622 msgid "Private dialog index\n"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: winerror.mc:2476
4626 #, fuzzy
4627 msgid "List box ID not found\n"
4628 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4629
4630 #: winerror.mc:2481
4631 msgid "No wildcard characters\n"
4632 msgstr ""
4633
4634 #: winerror.mc:2486
4635 msgid "Clipboard not open\n"
4636 msgstr ""
4637
4638 #: winerror.mc:2491
4639 msgid "Hotkey not registered\n"
4640 msgstr ""
4641
4642 #: winerror.mc:2496
4643 msgid "Not a dialog window\n"
4644 msgstr ""
4645
4646 #: winerror.mc:2501
4647 #, fuzzy
4648 msgid "Control ID not found\n"
4649 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4650
4651 #: winerror.mc:2506
4652 msgid "Invalid combobox message\n"
4653 msgstr ""
4654
4655 #: winerror.mc:2511
4656 msgid "Not a combobox window\n"
4657 msgstr ""
4658
4659 #: winerror.mc:2516
4660 msgid "Invalid edit height\n"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: winerror.mc:2521
4664 #, fuzzy
4665 msgid "DC not found\n"
4666 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4667
4668 #: winerror.mc:2526
4669 msgid "Invalid hook filter\n"
4670 msgstr ""
4671
4672 #: winerror.mc:2531
4673 msgid "Invalid filter procedure\n"
4674 msgstr ""
4675
4676 #: winerror.mc:2536
4677 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4678 msgstr ""
4679
4680 #: winerror.mc:2541
4681 msgid "Global-only hook procedure\n"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: winerror.mc:2546
4685 msgid "Journal hook already set\n"
4686 msgstr ""
4687
4688 #: winerror.mc:2551
4689 msgid "Hook procedure not installed\n"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: winerror.mc:2556
4693 #, fuzzy
4694 msgid "Invalid list box message\n"
4695 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4696
4697 #: winerror.mc:2561
4698 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: winerror.mc:2566
4702 msgid "No tab stops on this list box\n"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: winerror.mc:2571
4706 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: winerror.mc:2576
4710 msgid "Child window menus not allowed\n"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: winerror.mc:2581
4714 msgid "Window has no system menu\n"
4715 msgstr ""
4716
4717 #: winerror.mc:2586
4718 #, fuzzy
4719 msgid "Invalid message box style\n"
4720 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4721
4722 #: winerror.mc:2591
4723 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4724 msgstr ""
4725
4726 #: winerror.mc:2596
4727 msgid "Screen already locked\n"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: winerror.mc:2601
4731 msgid "Window handles have different parents\n"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: winerror.mc:2606
4735 msgid "Not a child window\n"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: winerror.mc:2611
4739 msgid "Invalid GW command\n"
4740 msgstr ""
4741
4742 #: winerror.mc:2616
4743 msgid "Invalid thread ID\n"
4744 msgstr ""
4745
4746 #: winerror.mc:2621
4747 msgid "Not an MDI child window\n"
4748 msgstr ""
4749
4750 #: winerror.mc:2626
4751 msgid "Popup menu already active\n"
4752 msgstr ""
4753
4754 #: winerror.mc:2631
4755 #, fuzzy
4756 msgid "No scrollbars\n"
4757 msgstr "&Ruliøu"
4758
4759 #: winerror.mc:2636
4760 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4761 msgstr ""
4762
4763 #: winerror.mc:2641
4764 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: winerror.mc:2646
4768 msgid "No system resources\n"
4769 msgstr ""
4770
4771 #: winerror.mc:2651
4772 msgid "No non-paged system resources\n"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: winerror.mc:2656
4776 msgid "No paged system resources\n"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: winerror.mc:2661
4780 msgid "No working set quota\n"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: winerror.mc:2666
4784 msgid "No page file quota\n"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: winerror.mc:2671
4788 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: winerror.mc:2676
4792 #, fuzzy
4793 msgid "Menu item not found\n"
4794 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4795
4796 #: winerror.mc:2681
4797 #, fuzzy
4798 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4799 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4800
4801 #: winerror.mc:2686
4802 msgid "Hook type not allowed\n"
4803 msgstr ""
4804
4805 #: winerror.mc:2691
4806 msgid "Interactive window station required\n"
4807 msgstr ""
4808
4809 #: winerror.mc:2696
4810 msgid "Timeout\n"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: winerror.mc:2701
4814 #, fuzzy
4815 msgid "Invalid monitor handle\n"
4816 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4817
4818 #: winerror.mc:2706
4819 msgid "Event log file corrupt\n"
4820 msgstr ""
4821
4822 #: winerror.mc:2711
4823 msgid "Event log can't start\n"
4824 msgstr ""
4825
4826 #: winerror.mc:2716
4827 msgid "Event log file full\n"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: winerror.mc:2721
4831 msgid "Event log file changed\n"
4832 msgstr ""
4833
4834 #: winerror.mc:2726
4835 #, fuzzy
4836 msgid "Installer service failed.\n"
4837 msgstr "Disponebla Spaco"
4838
4839 #: winerror.mc:2731
4840 #, fuzzy
4841 msgid "Installation aborted by user\n"
4842 msgstr "Interrompita far uzanto; "
4843
4844 #: winerror.mc:2736
4845 msgid "Installation failure\n"
4846 msgstr ""
4847
4848 #: winerror.mc:2741
4849 msgid "Installation suspended\n"
4850 msgstr ""
4851
4852 #: winerror.mc:2746
4853 #, fuzzy
4854 msgid "Unknown product\n"
4855 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4856
4857 #: winerror.mc:2751
4858 #, fuzzy
4859 msgid "Unknown feature\n"
4860 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4861
4862 #: winerror.mc:2756
4863 #, fuzzy
4864 msgid "Unknown component\n"
4865 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4866
4867 #: winerror.mc:2761
4868 #, fuzzy
4869 msgid "Unknown property\n"
4870 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4871
4872 #: winerror.mc:2766
4873 #, fuzzy
4874 msgid "Invalid handle state\n"
4875 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4876
4877 #: winerror.mc:2771
4878 #, fuzzy
4879 msgid "Bad configuration\n"
4880 msgstr "Informo pri"
4881
4882 #: winerror.mc:2776
4883 msgid "Index is missing\n"
4884 msgstr ""
4885
4886 #: winerror.mc:2781
4887 #, fuzzy
4888 msgid "Installation source is missing\n"
4889 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
4890
4891 #: winerror.mc:2786
4892 msgid "Wrong installation package version\n"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: winerror.mc:2791
4896 msgid "Product uninstalled\n"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: winerror.mc:2796
4900 #, fuzzy
4901 msgid "Invalid query syntax\n"
4902 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4903
4904 #: winerror.mc:2801
4905 #, fuzzy
4906 msgid "Invalid field\n"
4907 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4908
4909 #: winerror.mc:2806
4910 msgid "Device removed\n"
4911 msgstr ""
4912
4913 #: winerror.mc:2811
4914 msgid "Installation already running\n"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: winerror.mc:2816
4918 msgid "Installation package failed to open\n"
4919 msgstr ""
4920
4921 #: winerror.mc:2821
4922 msgid "Installation package is invalid\n"
4923 msgstr ""
4924
4925 #: winerror.mc:2826
4926 msgid "Installer user interface failed\n"
4927 msgstr ""
4928
4929 #: winerror.mc:2831
4930 msgid "Failed to open installation log file\n"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: winerror.mc:2836
4934 msgid "Installation language not supported\n"
4935 msgstr ""
4936
4937 #: winerror.mc:2841
4938 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4939 msgstr ""
4940
4941 #: winerror.mc:2846
4942 msgid "Installation package rejected\n"
4943 msgstr ""
4944
4945 #: winerror.mc:2851
4946 msgid "Function could not be called\n"
4947 msgstr ""
4948
4949 #: winerror.mc:2856
4950 #, fuzzy
4951 msgid "Function failed\n"
4952 msgstr "Malfermu Dosieron"
4953
4954 #: winerror.mc:2861
4955 #, fuzzy
4956 msgid "Invalid table\n"
4957 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4958
4959 #: winerror.mc:2866
4960 msgid "Data type mismatch\n"
4961 msgstr ""
4962
4963 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4964 msgid "Unsupported type\n"
4965 msgstr ""
4966
4967 #: winerror.mc:2876
4968 #, fuzzy
4969 msgid "Creation failed\n"
4970 msgstr "Malfermu Dosieron"
4971
4972 #: winerror.mc:2881
4973 msgid "Temporary directory not writable\n"
4974 msgstr ""
4975
4976 #: winerror.mc:2886
4977 msgid "Installation platform not supported\n"
4978 msgstr ""
4979
4980 #: winerror.mc:2891
4981 #, fuzzy
4982 msgid "Installer not used\n"
4983 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4984
4985 #: winerror.mc:2896
4986 msgid "Failed to open the patch package\n"
4987 msgstr ""
4988
4989 #: winerror.mc:2901
4990 #, fuzzy
4991 msgid "Invalid patch package\n"
4992 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4993
4994 #: winerror.mc:2906
4995 msgid "Unsupported patch package\n"
4996 msgstr ""
4997
4998 #: winerror.mc:2911
4999 msgid "Another version is installed\n"
5000 msgstr ""
5001
5002 #: winerror.mc:2916
5003 #, fuzzy
5004 msgid "Invalid command line\n"
5005 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5006
5007 #: winerror.mc:2921
5008 msgid "Remote installation not allowed\n"
5009 msgstr ""
5010
5011 #: winerror.mc:2926
5012 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
5013 msgstr ""
5014
5015 #: winerror.mc:2931
5016 msgid "Invalid string binding\n"
5017 msgstr ""
5018
5019 #: winerror.mc:2936
5020 msgid "Wrong kind of binding\n"
5021 msgstr ""
5022
5023 #: winerror.mc:2941
5024 msgid "Invalid binding\n"
5025 msgstr ""
5026
5027 #: winerror.mc:2946
5028 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: winerror.mc:2951
5032 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
5033 msgstr ""
5034
5035 #: winerror.mc:2956
5036 msgid "Invalid string UUID\n"
5037 msgstr ""
5038
5039 #: winerror.mc:2961
5040 msgid "Invalid endpoint format\n"
5041 msgstr ""
5042
5043 #: winerror.mc:2966
5044 msgid "Invalid network address\n"
5045 msgstr ""
5046
5047 #: winerror.mc:2971
5048 #, fuzzy
5049 msgid "No endpoint found\n"
5050 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5051
5052 #: winerror.mc:2976
5053 msgid "Invalid timeout value\n"
5054 msgstr ""
5055
5056 #: winerror.mc:2981
5057 #, fuzzy
5058 msgid "Object UUID not found\n"
5059 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5060
5061 #: winerror.mc:2986
5062 msgid "UUID already registered\n"
5063 msgstr ""
5064
5065 #: winerror.mc:2991
5066 msgid "UUID type already registered\n"
5067 msgstr ""
5068
5069 #: winerror.mc:2996
5070 msgid "Server already listening\n"
5071 msgstr ""
5072
5073 #: winerror.mc:3001
5074 msgid "No protocol sequences registered\n"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: winerror.mc:3006
5078 msgid "RPC server not listening\n"
5079 msgstr ""
5080
5081 #: winerror.mc:3011
5082 msgid "Unknown manager type\n"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: winerror.mc:3016
5086 #, fuzzy
5087 msgid "Unknown interface\n"
5088 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5089
5090 #: winerror.mc:3021
5091 msgid "No bindings\n"
5092 msgstr ""
5093
5094 #: winerror.mc:3026
5095 msgid "No protocol sequences\n"
5096 msgstr ""
5097
5098 #: winerror.mc:3031
5099 msgid "Can't create endpoint\n"
5100 msgstr ""
5101
5102 #: winerror.mc:3036
5103 #, fuzzy
5104 msgid "Out of resources\n"
5105 msgstr "La memoro estas elæerpita."
5106
5107 #: winerror.mc:3041
5108 msgid "RPC server unavailable\n"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: winerror.mc:3046
5112 msgid "RPC server too busy\n"
5113 msgstr ""
5114
5115 #: winerror.mc:3051
5116 msgid "Invalid network options\n"
5117 msgstr ""
5118
5119 #: winerror.mc:3056
5120 msgid "No RPC call active\n"
5121 msgstr ""
5122
5123 #: winerror.mc:3061
5124 msgid "RPC call failed\n"
5125 msgstr ""
5126
5127 #: winerror.mc:3066
5128 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
5129 msgstr ""
5130
5131 #: winerror.mc:3071
5132 msgid "RPC protocol error\n"
5133 msgstr ""
5134
5135 #: winerror.mc:3076
5136 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: winerror.mc:3086
5140 msgid "Invalid tag\n"
5141 msgstr ""
5142
5143 #: winerror.mc:3091
5144 msgid "Invalid array bounds\n"
5145 msgstr ""
5146
5147 #: winerror.mc:3096
5148 msgid "No entry name\n"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: winerror.mc:3101
5152 msgid "Invalid name syntax\n"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: winerror.mc:3106
5156 msgid "Unsupported name syntax\n"
5157 msgstr ""
5158
5159 #: winerror.mc:3111
5160 msgid "No network address\n"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: winerror.mc:3116
5164 msgid "Duplicate endpoint\n"
5165 msgstr ""
5166
5167 #: winerror.mc:3121
5168 msgid "Unknown authentication type\n"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: winerror.mc:3126
5172 msgid "Maximum calls too low\n"
5173 msgstr ""
5174
5175 #: winerror.mc:3131
5176 msgid "String too long\n"
5177 msgstr ""
5178
5179 #: winerror.mc:3136
5180 msgid "Protocol sequence not found\n"
5181 msgstr ""
5182
5183 #: winerror.mc:3141
5184 msgid "Procedure number out of range\n"
5185 msgstr ""
5186
5187 #: winerror.mc:3146
5188 msgid "Binding has no authentication data\n"
5189 msgstr ""
5190
5191 #: winerror.mc:3151
5192 msgid "Unknown authentication service\n"
5193 msgstr ""
5194
5195 #: winerror.mc:3156
5196 msgid "Unknown authentication level\n"
5197 msgstr ""
5198
5199 #: winerror.mc:3161
5200 msgid "Invalid authentication identity\n"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: winerror.mc:3166
5204 msgid "Unknown authorisation service\n"
5205 msgstr ""
5206
5207 #: winerror.mc:3171
5208 msgid "Invalid entry\n"
5209 msgstr ""
5210
5211 #: winerror.mc:3176
5212 msgid "Can't perform operation\n"
5213 msgstr ""
5214
5215 #: winerror.mc:3181
5216 msgid "Endpoints not registered\n"
5217 msgstr ""
5218
5219 #: winerror.mc:3186
5220 msgid "Nothing to export\n"
5221 msgstr ""
5222
5223 #: winerror.mc:3191
5224 msgid "Incomplete name\n"
5225 msgstr ""
5226
5227 #: winerror.mc:3196
5228 #, fuzzy
5229 msgid "Invalid version option\n"
5230 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5231
5232 #: winerror.mc:3201
5233 msgid "No more members\n"
5234 msgstr ""
5235
5236 #: winerror.mc:3206
5237 msgid "Not all objects unexported\n"
5238 msgstr ""
5239
5240 #: winerror.mc:3211
5241 #, fuzzy
5242 msgid "Interface not found\n"
5243 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5244
5245 #: winerror.mc:3216
5246 msgid "Entry already exists\n"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: winerror.mc:3221
5250 #, fuzzy
5251 msgid "Entry not found\n"
5252 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5253
5254 #: winerror.mc:3226
5255 #, fuzzy
5256 msgid "Name service unavailable\n"
5257 msgstr "Disponebla Spaco"
5258
5259 #: winerror.mc:3231
5260 msgid "Invalid network address family\n"
5261 msgstr ""
5262
5263 #: winerror.mc:3236
5264 msgid "Operation not supported\n"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: winerror.mc:3241
5268 msgid "No security context available\n"
5269 msgstr ""
5270
5271 #: winerror.mc:3246
5272 msgid "RPCInternal error\n"
5273 msgstr ""
5274
5275 #: winerror.mc:3251
5276 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5277 msgstr ""
5278
5279 #: winerror.mc:3256
5280 msgid "Address error\n"
5281 msgstr ""
5282
5283 #: winerror.mc:3261
5284 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5285 msgstr ""
5286
5287 #: winerror.mc:3266
5288 msgid "Floating-point underflow\n"
5289 msgstr ""
5290
5291 #: winerror.mc:3271
5292 msgid "Floating-point overflow\n"
5293 msgstr ""
5294
5295 #: winerror.mc:3276
5296 msgid "No more entries\n"
5297 msgstr ""
5298
5299 #: winerror.mc:3281
5300 msgid "Character translation table open failed\n"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: winerror.mc:3286
5304 msgid "Character translation table file too small\n"
5305 msgstr ""
5306
5307 #: winerror.mc:3291
5308 msgid "Null context handle\n"
5309 msgstr ""
5310
5311 #: winerror.mc:3296
5312 msgid "Context handle damaged\n"
5313 msgstr ""
5314
5315 #: winerror.mc:3301
5316 msgid "Binding handle mismatch\n"
5317 msgstr ""
5318
5319 #: winerror.mc:3306
5320 msgid "Cannot get call handle\n"
5321 msgstr ""
5322
5323 #: winerror.mc:3311
5324 msgid "Null reference pointer\n"
5325 msgstr ""
5326
5327 #: winerror.mc:3316
5328 msgid "Enumeration value out of range\n"
5329 msgstr ""
5330
5331 #: winerror.mc:3321
5332 msgid "Byte count too small\n"
5333 msgstr ""
5334
5335 #: winerror.mc:3326
5336 msgid "Bad stub data\n"
5337 msgstr ""
5338
5339 #: winerror.mc:3331
5340 msgid "Invalid user buffer\n"
5341 msgstr ""
5342
5343 #: winerror.mc:3336
5344 msgid "Unrecognised media\n"
5345 msgstr ""
5346
5347 #: winerror.mc:3341
5348 msgid "No trust secret\n"
5349 msgstr ""
5350
5351 #: winerror.mc:3346
5352 msgid "No trust SAM account\n"
5353 msgstr ""
5354
5355 #: winerror.mc:3351
5356 msgid "Trusted domain failure\n"
5357 msgstr ""
5358
5359 #: winerror.mc:3356
5360 msgid "Trusted relationship failure\n"
5361 msgstr ""
5362
5363 #: winerror.mc:3361
5364 msgid "Trust logon failure\n"
5365 msgstr ""
5366
5367 #: winerror.mc:3366
5368 msgid "RPC call already in progress\n"
5369 msgstr ""
5370
5371 #: winerror.mc:3371
5372 msgid "NETLOGON is not started\n"
5373 msgstr ""
5374
5375 #: winerror.mc:3376
5376 msgid "Account expired\n"
5377 msgstr ""
5378
5379 #: winerror.mc:3381
5380 msgid "Redirector has open handles\n"
5381 msgstr ""
5382
5383 #: winerror.mc:3386
5384 msgid "Printer driver already installed\n"
5385 msgstr ""
5386
5387 #: winerror.mc:3391
5388 #, fuzzy
5389 msgid "Unknown port\n"
5390 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5391
5392 #: winerror.mc:3396
5393 #, fuzzy
5394 msgid "Unknown printer driver\n"
5395 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5396
5397 #: winerror.mc:3401
5398 #, fuzzy
5399 msgid "Unknown print processor\n"
5400 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5401
5402 #: winerror.mc:3406
5403 msgid "Invalid separator file\n"
5404 msgstr ""
5405
5406 #: winerror.mc:3411
5407 msgid "Invalid priority\n"
5408 msgstr ""
5409
5410 #: winerror.mc:3416
5411 #, fuzzy
5412 msgid "Invalid printer name\n"
5413 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5414
5415 #: winerror.mc:3421
5416 msgid "Printer already exists\n"
5417 msgstr ""
5418
5419 #: winerror.mc:3426
5420 msgid "Invalid printer command\n"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: winerror.mc:3431
5424 #, fuzzy
5425 msgid "Invalid data type\n"
5426 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5427
5428 #: winerror.mc:3436
5429 msgid "Invalid environment\n"
5430 msgstr ""
5431
5432 #: winerror.mc:3441
5433 msgid "No more bindings\n"
5434 msgstr ""
5435
5436 #: winerror.mc:3446
5437 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5438 msgstr ""
5439
5440 #: winerror.mc:3451
5441 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5442 msgstr ""
5443
5444 #: winerror.mc:3456
5445 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5446 msgstr ""
5447
5448 #: winerror.mc:3461
5449 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5450 msgstr ""
5451
5452 #: winerror.mc:3466
5453 msgid "Server has open handles\n"
5454 msgstr ""
5455
5456 #: winerror.mc:3471
5457 msgid "Resource data not found\n"
5458 msgstr ""
5459
5460 #: winerror.mc:3476
5461 msgid "Resource type not found\n"
5462 msgstr ""
5463
5464 #: winerror.mc:3481
5465 msgid "Resource name not found\n"
5466 msgstr ""
5467
5468 #: winerror.mc:3486
5469 msgid "Resource language not found\n"
5470 msgstr ""
5471
5472 #: winerror.mc:3491
5473 msgid "Not enough quota\n"
5474 msgstr ""
5475
5476 #: winerror.mc:3496
5477 msgid "No interfaces\n"
5478 msgstr ""
5479
5480 #: winerror.mc:3501
5481 msgid "RPC call canceled\n"
5482 msgstr ""
5483
5484 #: winerror.mc:3506
5485 #, fuzzy
5486 msgid "Binding incomplete\n"
5487 msgstr "Ne-implementata"
5488
5489 #: winerror.mc:3511
5490 msgid "RPC comm failure\n"
5491 msgstr ""
5492
5493 #: winerror.mc:3516
5494 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5495 msgstr ""
5496
5497 #: winerror.mc:3521
5498 msgid "No principal name registered\n"
5499 msgstr ""
5500
5501 #: winerror.mc:3526
5502 msgid "Not an RPC error\n"
5503 msgstr ""
5504
5505 #: winerror.mc:3531
5506 msgid "UUID is local only\n"
5507 msgstr ""
5508
5509 #: winerror.mc:3536
5510 msgid "Security package error\n"
5511 msgstr ""
5512
5513 #: winerror.mc:3541
5514 #, fuzzy
5515 msgid "Thread not canceled\n"
5516 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5517
5518 #: winerror.mc:3546
5519 msgid "Invalid handle operation\n"
5520 msgstr ""
5521
5522 #: winerror.mc:3551
5523 msgid "Wrong serialising package version\n"
5524 msgstr ""
5525
5526 #: winerror.mc:3556
5527 msgid "Wrong stub version\n"
5528 msgstr ""
5529
5530 #: winerror.mc:3561
5531 msgid "Invalid pipe object\n"
5532 msgstr ""
5533
5534 #: winerror.mc:3566
5535 msgid "Wrong pipe order\n"
5536 msgstr ""
5537
5538 #: winerror.mc:3571
5539 msgid "Wrong pipe version\n"
5540 msgstr ""
5541
5542 #: winerror.mc:3576
5543 #, fuzzy
5544 msgid "Group member not found\n"
5545 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5546
5547 #: winerror.mc:3581
5548 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5549 msgstr ""
5550
5551 #: winerror.mc:3586
5552 msgid "Invalid object\n"
5553 msgstr ""
5554
5555 #: winerror.mc:3591
5556 msgid "Invalid time\n"
5557 msgstr ""
5558
5559 #: winerror.mc:3596
5560 msgid "Invalid form name\n"
5561 msgstr ""
5562
5563 #: winerror.mc:3601
5564 msgid "Invalid form size\n"
5565 msgstr ""
5566
5567 #: winerror.mc:3606
5568 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5569 msgstr ""
5570
5571 #: winerror.mc:3611
5572 msgid "Printer deleted\n"
5573 msgstr ""
5574
5575 #: winerror.mc:3616
5576 #, fuzzy
5577 msgid "Invalid printer state\n"
5578 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5579
5580 #: winerror.mc:3621
5581 msgid "User must change password\n"
5582 msgstr ""
5583
5584 #: winerror.mc:3626
5585 #, fuzzy
5586 msgid "Domain controller not found\n"
5587 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5588
5589 #: winerror.mc:3631
5590 msgid "Account locked out\n"
5591 msgstr ""
5592
5593 #: winerror.mc:3636
5594 msgid "Invalid pixel format\n"
5595 msgstr ""
5596
5597 #: winerror.mc:3641
5598 msgid "Invalid driver\n"
5599 msgstr ""
5600
5601 #: winerror.mc:3646
5602 #, fuzzy
5603 msgid "Invalid object resolver set\n"
5604 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5605
5606 #: winerror.mc:3651
5607 msgid "Incomplete RPC send\n"
5608 msgstr ""
5609
5610 #: winerror.mc:3656
5611 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5612 msgstr ""
5613
5614 #: winerror.mc:3661
5615 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5616 msgstr ""
5617
5618 #: winerror.mc:3666
5619 msgid "RPC pipe closed\n"
5620 msgstr ""
5621
5622 #: winerror.mc:3671
5623 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5624 msgstr ""
5625
5626 #: winerror.mc:3676
5627 msgid "No data on RPC pipe\n"
5628 msgstr ""
5629
5630 #: winerror.mc:3681
5631 #, fuzzy
5632 msgid "No site name available\n"
5633 msgstr "Ne disponebla; "
5634
5635 #: winerror.mc:3686
5636 msgid "The file cannot be accessed\n"
5637 msgstr ""
5638
5639 #: winerror.mc:3691
5640 #, fuzzy
5641 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5642 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5643
5644 #: winerror.mc:3696
5645 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5646 msgstr ""
5647
5648 #: winerror.mc:3701
5649 msgid "Not all objects could be exported\n"
5650 msgstr ""
5651
5652 #: winerror.mc:3706
5653 #, fuzzy
5654 msgid "The interface could not be exported\n"
5655 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5656
5657 #: winerror.mc:3711
5658 #, fuzzy
5659 msgid "The profile could not be added\n"
5660 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5661
5662 #: winerror.mc:3716
5663 #, fuzzy
5664 msgid "The profile element could not be added\n"
5665 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5666
5667 #: winerror.mc:3721
5668 #, fuzzy
5669 msgid "The profile element could not be removed\n"
5670 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5671
5672 #: winerror.mc:3726
5673 #, fuzzy
5674 msgid "The group element could not be added\n"
5675 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5676
5677 #: winerror.mc:3731
5678 #, fuzzy
5679 msgid "The group element could not be removed\n"
5680 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5681
5682 #: winerror.mc:3736
5683 #, fuzzy
5684 msgid "The username could not be found\n"
5685 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5686
5687 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5688 msgid "Local Port"
5689 msgstr "Loka Pordo"
5690
5691 #: localspl.rc:29
5692 msgid "Local Monitor"
5693 msgstr ""
5694
5695 #: localui.rc:29
5696 msgid "'%s' is not a valid port name"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: localui.rc:30
5700 msgid "Port %s already exists"
5701 msgstr ""
5702
5703 #: localui.rc:31
5704 msgid "This port has no options to configure"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: mapi32.rc:28
5708 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5709 msgstr ""
5710
5711 #: mapi32.rc:29
5712 msgid "Send Mail"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: mpr.rc:27
5716 msgid "Entire Network"
5717 msgstr "Tuta Reto"
5718
5719 #: mshtml.rc:31
5720 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5721 msgstr ""
5722
5723 #: mshtml.rc:32
5724 msgid "HTML Document"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: mshtml.rc:26
5728 msgid "Downloading from %s..."
5729 msgstr ""
5730
5731 #: mshtml.rc:25
5732 msgid "Done"
5733 msgstr ""
5734
5735 #: msi.rc:27
5736 msgid ""
5737 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5738 "file path and try again."
5739 msgstr ""
5740
5741 #: msi.rc:28
5742 msgid "path %s not found"
5743 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5744
5745 #: msi.rc:29
5746 msgid "insert disk %s"
5747 msgstr "enþovu la diskon %s"
5748
5749 #: msi.rc:30
5750 msgid ""
5751 "Windows Installer %s\n"
5752 "\n"
5753 "Usage:\n"
5754 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5755 "\n"
5756 "Install a product:\n"
5757 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5758 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5759 "\t/a package [property]\n"
5760 "Repair an installation:\n"
5761 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5762 "Uninstall a product:\n"
5763 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5764 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5765 "Advertise a product:\n"
5766 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5767 "Apply a patch:\n"
5768 "\t/p patch_package [property]\n"
5769 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5770 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5771 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5772 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5773 "Register MSI Service:\n"
5774 "\t/y\n"
5775 "Unregister MSI Service:\n"
5776 "\t/z\n"
5777 "Display this help:\n"
5778 "\t/help\n"
5779 "\t/?\n"
5780 msgstr ""
5781
5782 #: msi.rc:57
5783 msgid "enter which folder contains %s"
5784 msgstr "enigu la nomon de dosierujo kiu enhavas %s"
5785
5786 #: msi.rc:58
5787 msgid "install source for feature missing"
5788 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
5789
5790 #: msi.rc:59
5791 msgid "network drive for feature missing"
5792 msgstr "retdrajvo por mankanta taýgeco"
5793
5794 #: msi.rc:60
5795 msgid "feature from:"
5796 msgstr "taýgeco el:"
5797
5798 #: msi.rc:61
5799 msgid "choose which folder contains %s"
5800 msgstr "elektu la dosierujo kiu enhavas %s"
5801
5802 #: msrle32.rc:28
5803 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: msrle32.rc:29
5807 msgid ""
5808 "Wine MS-RLE video codec\n"
5809 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5810 msgstr ""
5811
5812 #: msvfw32.rc:25
5813 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5814 msgstr ""
5815
5816 #: msvidc32.rc:26
5817 msgid "Wine Video 1 video codec"
5818 msgstr ""
5819
5820 #: oleacc.rc:27
5821 msgid "unknown object"
5822 msgstr ""
5823
5824 #: oleacc.rc:28
5825 #, fuzzy
5826 msgid "title bar"
5827 msgstr "Se&n titolstango"
5828
5829 #: oleacc.rc:29
5830 msgid "menu bar"
5831 msgstr ""
5832
5833 #: oleacc.rc:30
5834 msgid "scroll bar"
5835 msgstr ""
5836
5837 #: oleacc.rc:31
5838 msgid "grip"
5839 msgstr ""
5840
5841 #: oleacc.rc:32
5842 msgid "sound"
5843 msgstr ""
5844
5845 #: oleacc.rc:33
5846 msgid "cursor"
5847 msgstr ""
5848
5849 #: oleacc.rc:34
5850 msgid "caret"
5851 msgstr ""
5852
5853 #: oleacc.rc:35
5854 msgid "alert"
5855 msgstr ""
5856
5857 #: oleacc.rc:36
5858 #, fuzzy
5859 msgid "window"
5860 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
5861
5862 #: oleacc.rc:37
5863 msgid "client"
5864 msgstr ""
5865
5866 #: oleacc.rc:38
5867 msgid "popup menu"
5868 msgstr ""
5869
5870 #: oleacc.rc:39
5871 msgid "menu item"
5872 msgstr ""
5873
5874 #: oleacc.rc:40
5875 msgid "tool tip"
5876 msgstr ""
5877
5878 #: oleacc.rc:41
5879 #, fuzzy
5880 msgid "application"
5881 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
5882
5883 #: oleacc.rc:42
5884 msgid "document"
5885 msgstr ""
5886
5887 #: oleacc.rc:43
5888 msgid "pane"
5889 msgstr ""
5890
5891 #: oleacc.rc:44
5892 msgid "chart"
5893 msgstr ""
5894
5895 #: oleacc.rc:45
5896 msgid "dialog"
5897 msgstr ""
5898
5899 #: oleacc.rc:46
5900 msgid "border"
5901 msgstr ""
5902
5903 #: oleacc.rc:47
5904 msgid "grouping"
5905 msgstr ""
5906
5907 #: oleacc.rc:48
5908 #, fuzzy
5909 msgid "separator"
5910 msgstr "Dividilo"
5911
5912 #: oleacc.rc:49
5913 msgid "tool bar"
5914 msgstr ""
5915
5916 #: oleacc.rc:50
5917 msgid "status bar"
5918 msgstr ""
5919
5920 #: oleacc.rc:51
5921 msgid "table"
5922 msgstr ""
5923
5924 #: oleacc.rc:52
5925 msgid "column header"
5926 msgstr ""
5927
5928 #: oleacc.rc:53
5929 msgid "row header"
5930 msgstr ""
5931
5932 #: oleacc.rc:54
5933 msgid "column"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: oleacc.rc:55
5937 msgid "row"
5938 msgstr ""
5939
5940 #: oleacc.rc:56
5941 msgid "cell"
5942 msgstr ""
5943
5944 #: oleacc.rc:57
5945 msgid "link"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: oleacc.rc:58
5949 msgid "help balloon"
5950 msgstr ""
5951
5952 #: oleacc.rc:59
5953 msgid "character"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: oleacc.rc:60
5957 msgid "list"
5958 msgstr ""
5959
5960 #: oleacc.rc:61
5961 msgid "list item"
5962 msgstr ""
5963
5964 #: oleacc.rc:62
5965 msgid "outline"
5966 msgstr ""
5967
5968 #: oleacc.rc:63
5969 msgid "outline item"
5970 msgstr ""
5971
5972 #: oleacc.rc:64
5973 msgid "page tab"
5974 msgstr ""
5975
5976 #: oleacc.rc:65
5977 msgid "property page"
5978 msgstr ""
5979
5980 #: oleacc.rc:66
5981 msgid "indicator"
5982 msgstr ""
5983
5984 #: oleacc.rc:67
5985 msgid "graphic"
5986 msgstr ""
5987
5988 #: oleacc.rc:68
5989 msgid "static text"
5990 msgstr ""
5991
5992 #: oleacc.rc:69
5993 msgid "text"
5994 msgstr ""
5995
5996 #: oleacc.rc:70
5997 msgid "push button"
5998 msgstr ""
5999
6000 #: oleacc.rc:71
6001 msgid "check button"
6002 msgstr ""
6003
6004 #: oleacc.rc:72
6005 msgid "radio button"
6006 msgstr ""
6007
6008 #: oleacc.rc:73
6009 msgid "combo box"
6010 msgstr ""
6011
6012 #: oleacc.rc:74
6013 msgid "drop down"
6014 msgstr ""
6015
6016 #: oleacc.rc:75
6017 msgid "progress bar"
6018 msgstr ""
6019
6020 #: oleacc.rc:76
6021 msgid "dial"
6022 msgstr ""
6023
6024 #: oleacc.rc:77
6025 msgid "hot key field"
6026 msgstr ""
6027
6028 #: oleacc.rc:78
6029 msgid "slider"
6030 msgstr ""
6031
6032 #: oleacc.rc:79
6033 msgid "spin box"
6034 msgstr ""
6035
6036 #: oleacc.rc:80
6037 msgid "diagram"
6038 msgstr ""
6039
6040 #: oleacc.rc:81
6041 #, fuzzy
6042 msgid "animation"
6043 msgstr "Informo pri"
6044
6045 #: oleacc.rc:82
6046 msgid "equation"
6047 msgstr ""
6048
6049 #: oleacc.rc:83
6050 msgid "drop down button"
6051 msgstr ""
6052
6053 #: oleacc.rc:84
6054 msgid "menu button"
6055 msgstr ""
6056
6057 #: oleacc.rc:85
6058 msgid "grid drop down button"
6059 msgstr ""
6060
6061 #: oleacc.rc:86
6062 msgid "white space"
6063 msgstr ""
6064
6065 #: oleacc.rc:87
6066 msgid "page tab list"
6067 msgstr ""
6068
6069 #: oleacc.rc:88
6070 #, fuzzy
6071 msgid "clock"
6072 msgstr "Horloøo"
6073
6074 #: oleacc.rc:89
6075 msgid "split button"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
6079 msgid "IP address"
6080 msgstr ""
6081
6082 #: oleacc.rc:91
6083 msgid "outline button"
6084 msgstr ""
6085
6086 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
6087 msgid "True"
6088 msgstr "Vere"
6089
6090 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
6091 msgid "False"
6092 msgstr "False"
6093
6094 #: oleaut32.rc:31
6095 msgid "On"
6096 msgstr "Kondukta"
6097
6098 #: oleaut32.rc:32
6099 msgid "Off"
6100 msgstr "Elkluda"
6101
6102 #: oledlg.rc:25
6103 msgid "Insert a new %s object into your document"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: oledlg.rc:26
6107 msgid ""
6108 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
6109 "may activate it using the program which created it."
6110 msgstr ""
6111
6112 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
6113 msgid "Browse"
6114 msgstr ""
6115
6116 #: oledlg.rc:28
6117 msgid ""
6118 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
6119 "control."
6120 msgstr ""
6121
6122 #: oledlg.rc:29
6123 msgid "Add Control"
6124 msgstr ""
6125
6126 #: oledlg.rc:34
6127 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
6128 msgstr ""
6129
6130 #: oledlg.rc:35
6131 msgid ""
6132 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6133 "activate it using %s."
6134 msgstr ""
6135
6136 #: oledlg.rc:36
6137 msgid ""
6138 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6139 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
6140 msgstr ""
6141
6142 #: oledlg.rc:37
6143 msgid ""
6144 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
6145 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
6146 "your document."
6147 msgstr ""
6148
6149 #: oledlg.rc:38
6150 msgid ""
6151 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
6152 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
6153 "in your document."
6154 msgstr ""
6155
6156 #: oledlg.rc:39
6157 msgid ""
6158 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
6159 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
6160 "be reflected in your document."
6161 msgstr ""
6162
6163 #: oledlg.rc:40
6164 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
6165 msgstr ""
6166
6167 #: oledlg.rc:41
6168 msgid "Unknown Type"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: oledlg.rc:42
6172 msgid "Unknown Source"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: oledlg.rc:43
6176 msgid "the program which created it"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: sane.rc:41
6180 msgid "Scanning"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: sane.rc:44
6184 msgid "SCANNING... Please Wait"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: sane.rc:31
6188 msgctxt "unit: pixels"
6189 msgid "px"
6190 msgstr ""
6191
6192 #: sane.rc:32
6193 msgctxt "unit: bits"
6194 msgid "b"
6195 msgstr ""
6196
6197 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
6198 msgctxt "unit: dots/inch"
6199 msgid "dpi"
6200 msgstr ""
6201
6202 #: sane.rc:35
6203 msgctxt "unit: percent"
6204 msgid "%"
6205 msgstr ""
6206
6207 #: sane.rc:36
6208 msgctxt "unit: microseconds"
6209 msgid "us"
6210 msgstr ""
6211
6212 #: setupapi.rc:28
6213 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
6214 msgstr ""
6215
6216 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
6217 msgid "Unknown"
6218 msgstr ""
6219
6220 #: setupapi.rc:30
6221 msgid "Copy files from:"
6222 msgstr ""
6223
6224 #: setupapi.rc:31
6225 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
6226 msgstr ""
6227
6228 #: shdoclc.rc:39
6229 msgid "F&orward"
6230 msgstr ""
6231
6232 #: shdoclc.rc:41
6233 msgid "&Save Background As..."
6234 msgstr ""
6235
6236 #: shdoclc.rc:42
6237 msgid "Set As Back&ground"
6238 msgstr ""
6239
6240 #: shdoclc.rc:43
6241 msgid "&Copy Background"
6242 msgstr ""
6243
6244 #: shdoclc.rc:44
6245 msgid "Set as &Desktop Item"
6246 msgstr ""
6247
6248 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6249 msgid "Select &All"
6250 msgstr "Elektu æion"
6251
6252 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
6253 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6254 #, fuzzy
6255 msgid "&Paste"
6256 msgstr ""
6257 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6258 "En&metu\n"
6259 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6260 "&Enmetu"
6261
6262 #: shdoclc.rc:49
6263 msgid "Create Shor&tcut"
6264 msgstr ""
6265
6266 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6267 msgid "Add to &Favorites..."
6268 msgstr ""
6269
6270 #: shdoclc.rc:51
6271 msgid "&View Source"
6272 msgstr ""
6273
6274 #: shdoclc.rc:53
6275 msgid "&Encoding"
6276 msgstr ""
6277
6278 #: shdoclc.rc:55
6279 msgid "Pr&int"
6280 msgstr ""
6281
6282 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6283 msgid "&Open Link"
6284 msgstr ""
6285
6286 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6287 msgid "Open Link in &New Window"
6288 msgstr ""
6289
6290 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6291 msgid "Save Target &As..."
6292 msgstr ""
6293
6294 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6295 msgid "&Print Target"
6296 msgstr ""
6297
6298 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6299 msgid "S&how Picture"
6300 msgstr ""
6301
6302 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6303 msgid "&Save Picture As..."
6304 msgstr ""
6305
6306 #: shdoclc.rc:70
6307 msgid "&E-mail Picture..."
6308 msgstr ""
6309
6310 #: shdoclc.rc:71
6311 msgid "Pr&int Picture..."
6312 msgstr ""
6313
6314 #: shdoclc.rc:72
6315 msgid "&Go to My Pictures"
6316 msgstr ""
6317
6318 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6319 msgid "Set as Back&ground"
6320 msgstr ""
6321
6322 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6323 msgid "Set as &Desktop Item..."
6324 msgstr ""
6325
6326 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6327 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6328 msgid "Cu&t"
6329 msgstr "El&tondu"
6330
6331 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6332 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6333 #: wordpad.rc:102
6334 msgid "&Copy"
6335 msgstr "&Kopiu"
6336
6337 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6338 msgid "Copy Shor&tcut"
6339 msgstr ""
6340
6341 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6342 #, fuzzy
6343 msgid "P&roperties"
6344 msgstr "&Ecoj"
6345
6346 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6347 msgid "&Undo"
6348 msgstr "&Nuligu"
6349
6350 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6351 #, fuzzy
6352 msgid "&Delete"
6353 msgstr ""
6354 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6355 "Forigu\n"
6356 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6357 "&Forigu"
6358
6359 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6360 msgid "&Select"
6361 msgstr "&Select"
6362
6363 #: shdoclc.rc:102
6364 msgid "&Cell"
6365 msgstr ""
6366
6367 #: shdoclc.rc:103
6368 msgid "&Row"
6369 msgstr ""
6370
6371 #: shdoclc.rc:104
6372 msgid "&Column"
6373 msgstr ""
6374
6375 #: shdoclc.rc:105
6376 msgid "&Table"
6377 msgstr ""
6378
6379 #: shdoclc.rc:108
6380 #, fuzzy
6381 msgid "&Cell Properties"
6382 msgstr "&Ecoj"
6383
6384 #: shdoclc.rc:109
6385 #, fuzzy
6386 msgid "&Table Properties"
6387 msgstr "&Ecoj"
6388
6389 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6390 msgid "Paste"
6391 msgstr "Enmetu"
6392
6393 #: shdoclc.rc:118
6394 msgid "&Print"
6395 msgstr "&Presu"
6396
6397 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6398 #, fuzzy
6399 msgid "&Open"
6400 msgstr ""
6401 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6402 "&Malfermu\n"
6403 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6404 "Malfermu"
6405
6406 #: shdoclc.rc:125
6407 msgid "Open in &New Window"
6408 msgstr ""
6409
6410 #: shdoclc.rc:129
6411 msgid "Cut"
6412 msgstr ""
6413
6414 #: shdoclc.rc:152
6415 msgid "&Save Video As..."
6416 msgstr ""
6417
6418 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6419 msgid "Play"
6420 msgstr ""
6421
6422 #: shdoclc.rc:189
6423 msgid "Rewind"
6424 msgstr ""
6425
6426 #: shdoclc.rc:196
6427 msgid "Trace Tags"
6428 msgstr ""
6429
6430 #: shdoclc.rc:197
6431 msgid "Resource Failures"
6432 msgstr ""
6433
6434 #: shdoclc.rc:198
6435 msgid "Dump Tracking Info"
6436 msgstr ""
6437
6438 #: shdoclc.rc:199
6439 msgid "Debug Break"
6440 msgstr ""
6441
6442 #: shdoclc.rc:200
6443 msgid "Debug View"
6444 msgstr ""
6445
6446 #: shdoclc.rc:201
6447 msgid "Dump Tree"
6448 msgstr ""
6449
6450 #: shdoclc.rc:202
6451 msgid "Dump Lines"
6452 msgstr ""
6453
6454 #: shdoclc.rc:203
6455 msgid "Dump DisplayTree"
6456 msgstr ""
6457
6458 #: shdoclc.rc:204
6459 msgid "Dump FormatCaches"
6460 msgstr ""
6461
6462 #: shdoclc.rc:205
6463 msgid "Dump LayoutRects"
6464 msgstr ""
6465
6466 #: shdoclc.rc:206
6467 msgid "Memory Monitor"
6468 msgstr ""
6469
6470 #: shdoclc.rc:207
6471 msgid "Performance Meters"
6472 msgstr ""
6473
6474 #: shdoclc.rc:208
6475 msgid "Save HTML"
6476 msgstr ""
6477
6478 #: shdoclc.rc:210
6479 msgid "&Browse View"
6480 msgstr ""
6481
6482 #: shdoclc.rc:211
6483 msgid "&Edit View"
6484 msgstr ""
6485
6486 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6487 msgid "Scroll Here"
6488 msgstr ""
6489
6490 #: shdoclc.rc:218
6491 msgid "Top"
6492 msgstr ""
6493
6494 #: shdoclc.rc:219
6495 msgid "Bottom"
6496 msgstr ""
6497
6498 #: shdoclc.rc:221
6499 msgid "Page Up"
6500 msgstr ""
6501
6502 #: shdoclc.rc:222
6503 msgid "Page Down"
6504 msgstr ""
6505
6506 #: shdoclc.rc:224
6507 msgid "Scroll Up"
6508 msgstr ""
6509
6510 #: shdoclc.rc:225
6511 msgid "Scroll Down"
6512 msgstr ""
6513
6514 #: shdoclc.rc:232
6515 msgid "Left Edge"
6516 msgstr ""
6517
6518 #: shdoclc.rc:233
6519 msgid "Right Edge"
6520 msgstr ""
6521
6522 #: shdoclc.rc:235
6523 msgid "Page Left"
6524 msgstr ""
6525
6526 #: shdoclc.rc:236
6527 msgid "Page Right"
6528 msgstr ""
6529
6530 #: shdoclc.rc:238
6531 msgid "Scroll Left"
6532 msgstr ""
6533
6534 #: shdoclc.rc:239
6535 msgid "Scroll Right"
6536 msgstr ""
6537
6538 #: shdoclc.rc:25
6539 msgid "Wine Internet Explorer"
6540 msgstr ""
6541
6542 #: shdoclc.rc:30
6543 msgid "&w&bPage &p"
6544 msgstr ""
6545
6546 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6547 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6548 msgid "Lar&ge Icons"
6549 msgstr "&Grandaj Ikonoj"
6550
6551 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6552 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6553 msgid "S&mall Icons"
6554 msgstr "Malgrandaj Ikonoj"
6555
6556 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6557 msgid "&List"
6558 msgstr "&Listo"
6559
6560 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6561 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6562 msgid "&Details"
6563 msgstr "&Detale"
6564
6565 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6566 msgid "Arrange &Icons"
6567 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
6568
6569 #: shell32.rc:50
6570 msgid "By &Name"
6571 msgstr "Laý­ &Nomo"
6572
6573 #: shell32.rc:51
6574 msgid "By &Type"
6575 msgstr "Laý­ &Tipo"
6576
6577 #: shell32.rc:52
6578 msgid "By &Size"
6579 msgstr "Laý­ Grandeco"
6580
6581 #: shell32.rc:53
6582 msgid "By &Date"
6583 msgstr "Laý­ &Dato"
6584
6585 #: shell32.rc:55
6586 msgid "&Auto Arrange"
6587 msgstr "&Aranøu Aýtomate"
6588
6589 #: shell32.rc:57
6590 msgid "Line up Icons"
6591 msgstr "Vicigu Ikonojn"
6592
6593 #: shell32.rc:62
6594 msgid "Paste as Link"
6595 msgstr "Enmetu kiel Ligo"
6596
6597 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
6598 msgid "New"
6599 msgstr "Nova"
6600
6601 #: shell32.rc:66
6602 msgid "New &Folder"
6603 msgstr "Nova &Dosierujo"
6604
6605 #: shell32.rc:67
6606 msgid "New &Link"
6607 msgstr "Nova &Ligo"
6608
6609 #: shell32.rc:71
6610 msgid "Properties"
6611 msgstr "Ecoj"
6612
6613 #: shell32.rc:82
6614 #, fuzzy
6615 msgctxt "recycle bin"
6616 msgid "&Restore"
6617 msgstr "&Renormaligu"
6618
6619 #: shell32.rc:83
6620 msgid "&Erase"
6621 msgstr ""
6622
6623 #: shell32.rc:95
6624 msgid "E&xplore"
6625 msgstr "E&sploru"
6626
6627 #: shell32.rc:98
6628 msgid "C&ut"
6629 msgstr "Enmetu"
6630
6631 #: shell32.rc:101
6632 msgid "Create &Link"
6633 msgstr "Kreu Ligon"
6634
6635 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6636 msgid "&Rename"
6637 msgstr "Alinomu"
6638
6639 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6640 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6641 #, fuzzy
6642 msgid "E&xit"
6643 msgstr ""
6644 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6645 "Finu\n"
6646 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6647 "&Fermu"
6648
6649 #: shell32.rc:127
6650 msgid "&About Control Panel"
6651 msgstr ""
6652
6653 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
6654 msgid "Size"
6655 msgstr "Gandeco"
6656
6657 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6658 msgid "Type"
6659 msgstr "Tipo"
6660
6661 #: shell32.rc:137
6662 msgid "Modified"
6663 msgstr "Modifita"
6664
6665 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
6666 msgid "Attributes"
6667 msgstr "Atributoj"
6668
6669 #: shell32.rc:140
6670 msgid "Size available"
6671 msgstr "Disponebla Spaco"
6672
6673 #: shell32.rc:142
6674 msgid "Comments"
6675 msgstr "Komentario"
6676
6677 #: shell32.rc:143
6678 msgid "Owner"
6679 msgstr "Owner"
6680
6681 #: shell32.rc:144
6682 msgid "Group"
6683 msgstr "Group"
6684
6685 #: shell32.rc:145
6686 msgid "Original location"
6687 msgstr "Original location"
6688
6689 #: shell32.rc:146
6690 msgid "Date deleted"
6691 msgstr ""
6692
6693 #: shell32.rc:156
6694 msgid "Control Panel"
6695 msgstr ""
6696
6697 #: shell32.rc:163
6698 msgid "Select"
6699 msgstr "Elektu"
6700
6701 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6702 msgid "Open"
6703 msgstr "Malfermu"
6704
6705 #: shell32.rc:186
6706 msgid "Restart"
6707 msgstr "Restartigu"
6708
6709 #: shell32.rc:187
6710 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6711 msgstr "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
6712
6713 #: shell32.rc:188
6714 msgid "Shutdown"
6715 msgstr "Adiaýu"
6716
6717 #: shell32.rc:189
6718 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6719 msgstr "Æu vi volas adiaýi Wine?"
6720
6721 #: shell32.rc:199
6722 msgid "Start Menu\\Programs"
6723 msgstr "Start Menu\\Programs"
6724
6725 #: shell32.rc:201
6726 msgid "Favorites"
6727 msgstr "Favorites"
6728
6729 #: shell32.rc:202
6730 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6731 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6732
6733 #: shell32.rc:203
6734 msgid "Recent"
6735 msgstr "Recent"
6736
6737 #: shell32.rc:204
6738 msgid "SendTo"
6739 msgstr "SendTo"
6740
6741 #: shell32.rc:205
6742 msgid "Start Menu"
6743 msgstr "Start Menu"
6744
6745 #: shell32.rc:206
6746 msgid "My Music"
6747 msgstr "Miaj Dokumentoj\\Muziko"
6748
6749 #: shell32.rc:207
6750 msgid "My Videos"
6751 msgstr "Miai Dokumentoj\\Video"
6752
6753 #: shell32.rc:208
6754 #, fuzzy
6755 msgctxt "directory"
6756 msgid "Desktop"
6757 msgstr "Desktop"
6758
6759 #: shell32.rc:209
6760 msgid "NetHood"
6761 msgstr "NetHood"
6762
6763 #: shell32.rc:210
6764 msgid "Templates"
6765 msgstr "Templates"
6766
6767 #: shell32.rc:211
6768 msgid "Application Data"
6769 msgstr "Application Data"
6770
6771 #: shell32.rc:212
6772 msgid "PrintHood"
6773 msgstr "PrintHood"
6774
6775 #: shell32.rc:213
6776 msgid "Local Settings\\Application Data"
6777 msgstr "Local Settings\\Application Data"
6778
6779 #: shell32.rc:214
6780 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6781 msgstr "Temporary Internet Files"
6782
6783 #: shell32.rc:215
6784 msgid "Cookies"
6785 msgstr "Cookies"
6786
6787 #: shell32.rc:216
6788 msgid "Local Settings\\History"
6789 msgstr "History"
6790
6791 #: shell32.rc:217
6792 msgid "Program Files"
6793 msgstr "Program Files"
6794
6795 #: shell32.rc:219
6796 msgid "My Pictures"
6797 msgstr "Maj Documentoj\\Bildoj"
6798
6799 #: shell32.rc:220
6800 msgid "Program Files\\Common Files"
6801 msgstr "Program Files\\Common Files"
6802
6803 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
6804 msgid "Documents"
6805 msgstr "Documents"
6806
6807 #: shell32.rc:223
6808 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6809 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6810
6811 #: shell32.rc:224
6812 msgid "Music"
6813 msgstr "Documents\\Musiko"
6814
6815 #: shell32.rc:225
6816 msgid "Pictures"
6817 msgstr "Documents\\Bildoj"
6818
6819 #: shell32.rc:226
6820 msgid "Videos"
6821 msgstr "Documents\\Video"
6822
6823 #: shell32.rc:227
6824 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6825 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6826
6827 #: shell32.rc:218
6828 #, fuzzy
6829 msgid "Program Files (x86)"
6830 msgstr "Program Files"
6831
6832 #: shell32.rc:221
6833 #, fuzzy
6834 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6835 msgstr "Program Files\\Common Files"
6836
6837 #: shell32.rc:228
6838 #, fuzzy
6839 msgid "Contacts"
6840 msgstr "Enhavo"
6841
6842 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
6843 msgid "Links"
6844 msgstr ""
6845
6846 #: shell32.rc:230
6847 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6848 msgstr ""
6849
6850 #: shell32.rc:231
6851 msgid "Music\\Playlists"
6852 msgstr ""
6853
6854 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
6855 msgid "Downloads"
6856 msgstr ""
6857
6858 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
6859 msgid "Status"
6860 msgstr ""
6861
6862 #: shell32.rc:149
6863 #, fuzzy
6864 msgid "Location"
6865 msgstr "LAN Interkonekto"
6866
6867 #: shell32.rc:150
6868 msgid "Model"
6869 msgstr ""
6870
6871 #: shell32.rc:233
6872 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6873 msgstr ""
6874
6875 #: shell32.rc:234
6876 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6877 msgstr ""
6878
6879 #: shell32.rc:235
6880 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6881 msgstr ""
6882
6883 #: shell32.rc:236
6884 msgid "Music\\Sample Music"
6885 msgstr ""
6886
6887 #: shell32.rc:237
6888 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6889 msgstr ""
6890
6891 #: shell32.rc:238
6892 msgid "Music\\Sample Playlists"
6893 msgstr ""
6894
6895 #: shell32.rc:239
6896 msgid "Videos\\Sample Videos"
6897 msgstr ""
6898
6899 #: shell32.rc:240
6900 #, fuzzy
6901 msgid "Saved Games"
6902 msgstr "Konservu &kiel"
6903
6904 #: shell32.rc:241
6905 #, fuzzy
6906 msgid "Searches"
6907 msgstr "&Seræu"
6908
6909 #: shell32.rc:242
6910 msgid "Users"
6911 msgstr ""
6912
6913 #: shell32.rc:243
6914 msgid "OEM Links"
6915 msgstr ""
6916
6917 #: shell32.rc:246
6918 msgid "AppData\\LocalLow"
6919 msgstr ""
6920
6921 #: shell32.rc:166
6922 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6923 msgstr "Mi ne povas crei novan Dosierujon: Aliro rifuzita."
6924
6925 #: shell32.rc:167
6926 msgid "Error during creation of a new folder"
6927 msgstr "Eraro dum kreiøo de dosierujo"
6928
6929 #: shell32.rc:168
6930 msgid "Confirm file deletion"
6931 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6932
6933 #: shell32.rc:169
6934 msgid "Confirm folder deletion"
6935 msgstr "Konfirmu forigon de dosierujo"
6936
6937 #: shell32.rc:170
6938 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6939 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6940
6941 #: shell32.rc:171
6942 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6943 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6944
6945 #: shell32.rc:178
6946 msgid "Confirm file overwrite"
6947 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6948
6949 #: shell32.rc:177
6950 msgid ""
6951 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6952 "\n"
6953 "Do you want to replace it?"
6954 msgstr ""
6955
6956 #: shell32.rc:172
6957 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6958 msgstr ""
6959
6960 #: shell32.rc:174
6961 msgid ""
6962 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6963 msgstr ""
6964
6965 #: shell32.rc:173
6966 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6967 msgstr ""
6968
6969 #: shell32.rc:175
6970 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6971 msgstr ""
6972
6973 #: shell32.rc:176
6974 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6975 msgstr ""
6976
6977 #: shell32.rc:183
6978 msgid ""
6979 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6980 "\n"
6981 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6982 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6983 "the folder?"
6984 msgstr ""
6985
6986 #: shell32.rc:248
6987 msgid "New Folder"
6988 msgstr ""
6989
6990 #: shell32.rc:250
6991 msgid "Wine Control Panel"
6992 msgstr ""
6993
6994 #: shell32.rc:192
6995 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6996 msgstr ""
6997
6998 #: shell32.rc:193
6999 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
7000 msgstr ""
7001
7002 #: shell32.rc:195
7003 #, fuzzy
7004 msgid "Executable files (*.exe)"
7005 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
7006
7007 #: shell32.rc:254
7008 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
7009 msgstr ""
7010
7011 #: shell32.rc:256
7012 #, fuzzy
7013 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
7014 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
7015
7016 #: shell32.rc:257
7017 #, fuzzy
7018 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
7019 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
7020
7021 #: shell32.rc:258
7022 #, fuzzy
7023 msgid "Confirm deletion"
7024 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
7025
7026 #: shell32.rc:259
7027 #, fuzzy
7028 msgid ""
7029 "A file already exists at the path %1.\n"
7030 "\n"
7031 "Do you want to replace it?"
7032 msgstr ""
7033 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
7034 "Æu vi volas superskribi øin?"
7035
7036 #: shell32.rc:260
7037 #, fuzzy
7038 msgid ""
7039 "A folder already exists at the path %1.\n"
7040 "\n"
7041 "Do you want to replace it?"
7042 msgstr ""
7043 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
7044 "Æu vi volas superskribi øin?"
7045
7046 #: shell32.rc:261
7047 #, fuzzy
7048 msgid "Confirm overwrite"
7049 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
7050
7051 #: shell32.rc:278
7052 msgid ""
7053 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
7054 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
7055 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
7056 "any later version.\n"
7057 "\n"
7058 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
7059 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
7060 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
7061 "more details.\n"
7062 "\n"
7063 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
7064 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
7065 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
7066 msgstr ""
7067
7068 #: shell32.rc:266
7069 #, fuzzy
7070 msgid "Wine License"
7071 msgstr "Wine Helpanto"
7072
7073 #: shell32.rc:155
7074 msgid "Trash"
7075 msgstr ""
7076
7077 #: shlwapi.rc:27
7078 #, fuzzy
7079 msgid "%d bytes"
7080 msgstr "%ld bytes"
7081
7082 #: shlwapi.rc:28
7083 #, fuzzy
7084 msgctxt "time unit: hours"
7085 msgid " hr"
7086 msgstr " hr"
7087
7088 #: shlwapi.rc:29
7089 #, fuzzy
7090 msgctxt "time unit: minutes"
7091 msgid " min"
7092 msgstr " min"
7093
7094 #: shlwapi.rc:30
7095 #, fuzzy
7096 msgctxt "time unit: seconds"
7097 msgid " sec"
7098 msgstr " sec"
7099
7100 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
7101 #, fuzzy
7102 msgctxt "window"
7103 msgid "&Restore"
7104 msgstr "&Renormaligu"
7105
7106 #: user32.rc:28 user32.rc:41
7107 msgid "&Move"
7108 msgstr "&Movi"
7109
7110 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
7111 msgid "&Size"
7112 msgstr "&Grandeco"
7113
7114 #: user32.rc:30 user32.rc:43
7115 msgid "Mi&nimize"
7116 msgstr "E&tigu"
7117
7118 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
7119 msgid "Ma&ximize"
7120 msgstr "&Egigu"
7121
7122 #: user32.rc:33
7123 msgid "&Close\tAlt-F4"
7124 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
7125
7126 #: user32.rc:35
7127 #, fuzzy
7128 msgid "&About Wine"
7129 msgstr "Pri Notepad"
7130
7131 #: user32.rc:46
7132 #, fuzzy
7133 msgid "&Close\tCtrl-F4"
7134 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
7135
7136 #: user32.rc:48
7137 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
7138 msgstr ""
7139
7140 #: user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
7141 msgid "Error"
7142 msgstr "Eroro"
7143
7144 #: user32.rc:69
7145 msgid "&More Windows..."
7146 msgstr "&Pli Fenestroj..."
7147
7148 #: wineps.rc:25
7149 #, fuzzy
7150 msgid "Paper"
7151 msgstr "Blokita papero; "
7152
7153 #: wineps.rc:28
7154 msgid "Paper Si&ze:"
7155 msgstr ""
7156
7157 #: wineps.rc:31
7158 #, fuzzy
7159 msgid "Orientation"
7160 msgstr "&Notu..."
7161
7162 #: wineps.rc:32
7163 msgid "&Portrait"
7164 msgstr ""
7165
7166 #: wineps.rc:34
7167 msgid "&Landscape"
7168 msgstr ""
7169
7170 #: wineps.rc:36
7171 msgid "Duplex:"
7172 msgstr ""
7173
7174 #: wininet.rc:25
7175 msgid "LAN Connection"
7176 msgstr "LAN Interkonekto"
7177
7178 #: wininet.rc:26
7179 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
7180 msgstr ""
7181
7182 #: wininet.rc:27
7183 msgid "The date on the certificate is invalid."
7184 msgstr ""
7185
7186 #: wininet.rc:28
7187 msgid "The name on the certificate does not match the site."
7188 msgstr ""
7189
7190 #: wininet.rc:29
7191 msgid ""
7192 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
7193 msgstr ""
7194
7195 #: winmm.rc:28
7196 msgid "The specified command was carried out."
7197 msgstr ""
7198
7199 #: winmm.rc:29
7200 msgid "Undefined external error."
7201 msgstr ""
7202
7203 #: winmm.rc:30
7204 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7205 msgstr ""
7206
7207 #: winmm.rc:31
7208 msgid "The driver was not enabled."
7209 msgstr ""
7210
7211 #: winmm.rc:32
7212 msgid ""
7213 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7214 "again."
7215 msgstr ""
7216
7217 #: winmm.rc:33
7218 msgid "The specified device handle is invalid."
7219 msgstr ""
7220
7221 #: winmm.rc:34
7222 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7223 msgstr ""
7224
7225 #: winmm.rc:35
7226 msgid ""
7227 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7228 "increase available memory, and then try again."
7229 msgstr ""
7230
7231 #: winmm.rc:36
7232 msgid ""
7233 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7234 "which functions and messages the driver supports."
7235 msgstr ""
7236
7237 #: winmm.rc:37
7238 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7239 msgstr ""
7240
7241 #: winmm.rc:38
7242 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7243 msgstr ""
7244
7245 #: winmm.rc:39
7246 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7247 msgstr ""
7248
7249 #: winmm.rc:42
7250 msgid ""
7251 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7252 "Capabilities function to determine the supported formats."
7253 msgstr ""
7254
7255 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7256 msgid ""
7257 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7258 "device, or wait until the data is finished playing."
7259 msgstr ""
7260
7261 #: winmm.rc:44
7262 msgid ""
7263 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7264 "header, and then try again."
7265 msgstr ""
7266
7267 #: winmm.rc:45
7268 msgid ""
7269 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7270 "and then try again."
7271 msgstr ""
7272
7273 #: winmm.rc:48
7274 msgid ""
7275 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7276 "header, and then try again."
7277 msgstr ""
7278
7279 #: winmm.rc:50
7280 msgid ""
7281 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7282 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7283 msgstr ""
7284
7285 #: winmm.rc:51
7286 msgid ""
7287 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7288 "transmitted, and then try again."
7289 msgstr ""
7290
7291 #: winmm.rc:52
7292 msgid ""
7293 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7294 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7295 msgstr ""
7296
7297 #: winmm.rc:53
7298 msgid ""
7299 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7300 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7301 msgstr ""
7302
7303 #: winmm.rc:56
7304 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7305 msgstr ""
7306
7307 #: winmm.rc:57
7308 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7309 msgstr ""
7310
7311 #: winmm.rc:58
7312 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7313 msgstr ""
7314
7315 #: winmm.rc:59
7316 msgid ""
7317 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7318 "or contact the device manufacturer."
7319 msgstr ""
7320
7321 #: winmm.rc:60
7322 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7323 msgstr ""
7324
7325 #: winmm.rc:61
7326 msgid ""
7327 "Not enough memory available for this task.\n"
7328 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7329 "again."
7330 msgstr ""
7331
7332 #: winmm.rc:62
7333 msgid ""
7334 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7335 "unique alias."
7336 msgstr ""
7337
7338 #: winmm.rc:63
7339 msgid ""
7340 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7341 msgstr ""
7342
7343 #: winmm.rc:64
7344 msgid "No command was specified."
7345 msgstr ""
7346
7347 #: winmm.rc:65
7348 msgid ""
7349 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7350 "size of the buffer."
7351 msgstr ""
7352
7353 #: winmm.rc:66
7354 msgid ""
7355 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7356 "one."
7357 msgstr ""
7358
7359 #: winmm.rc:67
7360 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7361 msgstr ""
7362
7363 #: winmm.rc:68
7364 msgid ""
7365 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7366 "manufacturer about obtaining a new driver."
7367 msgstr ""
7368
7369 #: winmm.rc:69
7370 msgid ""
7371 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7372 "manufacturer about obtaining a new driver."
7373 msgstr ""
7374
7375 #: winmm.rc:70
7376 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7377 msgstr ""
7378
7379 #: winmm.rc:71
7380 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7381 msgstr ""
7382
7383 #: winmm.rc:72
7384 msgid ""
7385 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7386 msgstr ""
7387
7388 #: winmm.rc:73
7389 msgid "The device driver is not ready."
7390 msgstr ""
7391
7392 #: winmm.rc:74
7393 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7394 msgstr ""
7395
7396 #: winmm.rc:75
7397 msgid ""
7398 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7399 "access error."
7400 msgstr ""
7401
7402 #: winmm.rc:76
7403 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7404 msgstr ""
7405
7406 #: winmm.rc:77
7407 msgid ""
7408 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7409 "separately to determine which devices caused the error."
7410 msgstr ""
7411
7412 #: winmm.rc:78
7413 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7414 msgstr ""
7415
7416 #: winmm.rc:79
7417 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7418 msgstr ""
7419
7420 #: winmm.rc:80
7421 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7422 msgstr ""
7423
7424 #: winmm.rc:81
7425 msgid ""
7426 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7427 "still connected to the network."
7428 msgstr ""
7429
7430 #: winmm.rc:82
7431 msgid ""
7432 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7433 "device name is spelled correctly."
7434 msgstr ""
7435
7436 #: winmm.rc:83
7437 msgid ""
7438 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7439 "again."
7440 msgstr ""
7441
7442 #: winmm.rc:84
7443 msgid ""
7444 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7445 "alias."
7446 msgstr ""
7447
7448 #: winmm.rc:85
7449 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7450 msgstr ""
7451
7452 #: winmm.rc:86
7453 msgid ""
7454 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7455 "parameter with each 'open' command."
7456 msgstr ""
7457
7458 #: winmm.rc:87
7459 msgid ""
7460 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7461 "Please supply one."
7462 msgstr ""
7463
7464 #: winmm.rc:88
7465 msgid ""
7466 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7467 "documentation for valid formats."
7468 msgstr ""
7469
7470 #: winmm.rc:89
7471 msgid ""
7472 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7473 "supply one."
7474 msgstr ""
7475
7476 #: winmm.rc:90
7477 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7478 msgstr ""
7479
7480 #: winmm.rc:91
7481 msgid ""
7482 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7483 "may be corrupt, or not in the correct format."
7484 msgstr ""
7485
7486 #: winmm.rc:92
7487 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7488 msgstr ""
7489
7490 #: winmm.rc:93
7491 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7492 msgstr ""
7493
7494 #: winmm.rc:94
7495 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7496 msgstr ""
7497
7498 #: winmm.rc:95
7499 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7500 msgstr ""
7501
7502 #: winmm.rc:96
7503 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7504 msgstr ""
7505
7506 #: winmm.rc:97
7507 msgid ""
7508 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7509 "sequence, and then try again."
7510 msgstr ""
7511
7512 #: winmm.rc:98
7513 msgid ""
7514 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7515 "the device is closed, and then try again."
7516 msgstr ""
7517
7518 #: winmm.rc:99
7519 msgid ""
7520 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7521 "characters, followed by a period and an extension."
7522 msgstr ""
7523
7524 #: winmm.rc:100
7525 msgid ""
7526 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7527 msgstr ""
7528
7529 #: winmm.rc:101
7530 msgid ""
7531 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7532 "in Control Panel to install the device."
7533 msgstr ""
7534
7535 #: winmm.rc:102
7536 msgid ""
7537 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7538 "restarting your computer."
7539 msgstr ""
7540
7541 #: winmm.rc:103
7542 msgid ""
7543 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7544 "cannot change directories."
7545 msgstr ""
7546
7547 #: winmm.rc:104
7548 msgid ""
7549 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7550 "change drives."
7551 msgstr ""
7552
7553 #: winmm.rc:105
7554 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7555 msgstr ""
7556
7557 #: winmm.rc:106
7558 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7559 msgstr ""
7560
7561 #: winmm.rc:107
7562 msgid ""
7563 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7564 msgstr ""
7565
7566 #: winmm.rc:108
7567 msgid ""
7568 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7569 "until a wave device is free, and then try again."
7570 msgstr ""
7571
7572 #: winmm.rc:109
7573 msgid ""
7574 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7575 "until the device is free, and then try again."
7576 msgstr ""
7577
7578 #: winmm.rc:110
7579 msgid ""
7580 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7581 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7582 msgstr ""
7583
7584 #: winmm.rc:111
7585 msgid ""
7586 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7587 "until the device is free, and then try again."
7588 msgstr ""
7589
7590 #: winmm.rc:112
7591 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7592 msgstr ""
7593
7594 #: winmm.rc:113
7595 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7596 msgstr ""
7597
7598 #: winmm.rc:114
7599 msgid ""
7600 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7601 "the Drivers option to install the wave device."
7602 msgstr ""
7603
7604 #: winmm.rc:115
7605 msgid ""
7606 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7607 "format."
7608 msgstr ""
7609
7610 #: winmm.rc:116
7611 msgid ""
7612 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7613 "the Drivers option to install the wave device."
7614 msgstr ""
7615
7616 #: winmm.rc:117
7617 msgid ""
7618 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7619 "format."
7620 msgstr ""
7621
7622 #: winmm.rc:122
7623 msgid ""
7624 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7625 "You can't use them together."
7626 msgstr ""
7627
7628 #: winmm.rc:124
7629 msgid ""
7630 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7631 "again."
7632 msgstr ""
7633
7634 #: winmm.rc:127
7635 msgid ""
7636 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7637 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7638 msgstr ""
7639
7640 #: winmm.rc:125
7641 msgid ""
7642 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7643 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7644 "setup."
7645 msgstr ""
7646
7647 #: winmm.rc:126
7648 msgid "An error occurred with the specified port."
7649 msgstr ""
7650
7651 #: winmm.rc:129
7652 msgid ""
7653 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7654 "these applications; then, try again."
7655 msgstr ""
7656
7657 #: winmm.rc:128
7658 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7659 msgstr ""
7660
7661 #: winmm.rc:123
7662 msgid ""
7663 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7664 "Control Panel to install a MIDI driver."
7665 msgstr ""
7666
7667 #: winmm.rc:118
7668 msgid "There is no display window."
7669 msgstr ""
7670
7671 #: winmm.rc:119
7672 msgid "Could not create or use window."
7673 msgstr ""
7674
7675 #: winmm.rc:120
7676 msgid ""
7677 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7678 "check your disk or network connection."
7679 msgstr ""
7680
7681 #: winmm.rc:121
7682 msgid ""
7683 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7684 "are still connected to the network."
7685 msgstr ""
7686
7687 #: winspool.rc:34
7688 msgid "Print to File"
7689 msgstr "Presu kiel dosiero"
7690
7691 #: winspool.rc:37
7692 msgid "&Output File Name:"
7693 msgstr "&Elira dosiernomo:"
7694
7695 #: winspool.rc:28
7696 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
7697 msgstr "La elira dosiero jam ekzistas.  Kliku 'Bone' por surskribi øin."
7698
7699 #: winspool.rc:29
7700 msgid "Unable to create the output file."
7701 msgstr "Estas neeble krei la eliran dosieron."
7702
7703 #: wldap32.rc:27
7704 msgid "Success"
7705 msgstr ""
7706
7707 #: wldap32.rc:28
7708 msgid "Operations Error"
7709 msgstr ""
7710
7711 #: wldap32.rc:29
7712 msgid "Protocol Error"
7713 msgstr ""
7714
7715 #: wldap32.rc:30
7716 msgid "Time Limit Exceeded"
7717 msgstr ""
7718
7719 #: wldap32.rc:31
7720 msgid "Size Limit Exceeded"
7721 msgstr ""
7722
7723 #: wldap32.rc:32
7724 msgid "Compare False"
7725 msgstr ""
7726
7727 #: wldap32.rc:33
7728 msgid "Compare True"
7729 msgstr ""
7730
7731 #: wldap32.rc:34
7732 msgid "Authentication Method Not Supported"
7733 msgstr ""
7734
7735 #: wldap32.rc:35
7736 msgid "Strong Authentication Required"
7737 msgstr ""
7738
7739 #: wldap32.rc:36
7740 msgid "Referral (v2)"
7741 msgstr ""
7742
7743 #: wldap32.rc:37
7744 msgid "Referral"
7745 msgstr ""
7746
7747 #: wldap32.rc:38
7748 msgid "Administration Limit Exceeded"
7749 msgstr ""
7750
7751 #: wldap32.rc:39
7752 msgid "Unavailable Critical Extension"
7753 msgstr ""
7754
7755 #: wldap32.rc:40
7756 msgid "Confidentiality Required"
7757 msgstr ""
7758
7759 #: wldap32.rc:43
7760 msgid "No Such Attribute"
7761 msgstr ""
7762
7763 #: wldap32.rc:44
7764 msgid "Undefined Type"
7765 msgstr ""
7766
7767 #: wldap32.rc:45
7768 msgid "Inappropriate Matching"
7769 msgstr ""
7770
7771 #: wldap32.rc:46
7772 msgid "Constraint Violation"
7773 msgstr ""
7774
7775 #: wldap32.rc:47
7776 msgid "Attribute Or Value Exists"
7777 msgstr ""
7778
7779 #: wldap32.rc:48
7780 msgid "Invalid Syntax"
7781 msgstr ""
7782
7783 #: wldap32.rc:59
7784 msgid "No Such Object"
7785 msgstr ""
7786
7787 #: wldap32.rc:60
7788 msgid "Alias Problem"
7789 msgstr ""
7790
7791 #: wldap32.rc:61
7792 msgid "Invalid DN Syntax"
7793 msgstr ""
7794
7795 #: wldap32.rc:62
7796 msgid "Is Leaf"
7797 msgstr ""
7798
7799 #: wldap32.rc:63
7800 msgid "Alias Dereference Problem"
7801 msgstr ""
7802
7803 #: wldap32.rc:75
7804 msgid "Inappropriate Authentication"
7805 msgstr ""
7806
7807 #: wldap32.rc:76
7808 msgid "Invalid Credentials"
7809 msgstr ""
7810
7811 #: wldap32.rc:77
7812 #, fuzzy
7813 msgid "Insufficient Rights"
7814 msgstr "Diøi&ta"
7815
7816 #: wldap32.rc:78
7817 msgid "Busy"
7818 msgstr ""
7819
7820 #: wldap32.rc:79
7821 msgid "Unavailable"
7822 msgstr ""
7823
7824 #: wldap32.rc:80
7825 msgid "Unwilling To Perform"
7826 msgstr ""
7827
7828 #: wldap32.rc:81
7829 msgid "Loop Detected"
7830 msgstr ""
7831
7832 #: wldap32.rc:87
7833 msgid "Sort Control Missing"
7834 msgstr ""
7835
7836 #: wldap32.rc:88
7837 msgid "Index range error"
7838 msgstr ""
7839
7840 #: wldap32.rc:91
7841 msgid "Naming Violation"
7842 msgstr ""
7843
7844 #: wldap32.rc:92
7845 msgid "Object Class Violation"
7846 msgstr ""
7847
7848 #: wldap32.rc:93
7849 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7850 msgstr ""
7851
7852 #: wldap32.rc:94
7853 msgid "Not allowed on RDN"
7854 msgstr ""
7855
7856 #: wldap32.rc:95
7857 msgid "Already Exists"
7858 msgstr ""
7859
7860 #: wldap32.rc:96
7861 msgid "No Object Class Mods"
7862 msgstr ""
7863
7864 #: wldap32.rc:97
7865 msgid "Results Too Large"
7866 msgstr ""
7867
7868 #: wldap32.rc:98
7869 msgid "Affects Multiple DSAs"
7870 msgstr ""
7871
7872 #: wldap32.rc:107
7873 msgid "Other"
7874 msgstr ""
7875
7876 #: wldap32.rc:108
7877 msgid "Server Down"
7878 msgstr ""
7879
7880 #: wldap32.rc:109
7881 msgid "Local Error"
7882 msgstr ""
7883
7884 #: wldap32.rc:110
7885 msgid "Encoding Error"
7886 msgstr ""
7887
7888 #: wldap32.rc:111
7889 msgid "Decoding Error"
7890 msgstr ""
7891
7892 #: wldap32.rc:112
7893 msgid "Timeout"
7894 msgstr ""
7895
7896 #: wldap32.rc:113
7897 msgid "Auth Unknown"
7898 msgstr ""
7899
7900 #: wldap32.rc:114
7901 msgid "Filter Error"
7902 msgstr ""
7903
7904 #: wldap32.rc:115
7905 msgid "User Cancelled"
7906 msgstr ""
7907
7908 #: wldap32.rc:116
7909 msgid "Parameter Error"
7910 msgstr ""
7911
7912 #: wldap32.rc:117
7913 msgid "No Memory"
7914 msgstr ""
7915
7916 #: wldap32.rc:118
7917 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7918 msgstr ""
7919
7920 #: wldap32.rc:119
7921 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7922 msgstr ""
7923
7924 #: wldap32.rc:120
7925 msgid "Specified control was not found in message"
7926 msgstr ""
7927
7928 #: wldap32.rc:121
7929 msgid "No result present in message"
7930 msgstr ""
7931
7932 #: wldap32.rc:122
7933 msgid "More results returned"
7934 msgstr ""
7935
7936 #: wldap32.rc:123
7937 msgid "Loop while handling referrals"
7938 msgstr ""
7939
7940 #: wldap32.rc:124
7941 msgid "Referral hop limit exceeded"
7942 msgstr ""
7943
7944 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
7945 msgid ""
7946 "Not Yet Implemented\n"
7947 "\n"
7948 msgstr ""
7949
7950 #: attrib.rc:28
7951 #, fuzzy
7952 msgid "%1: File Not Found\n"
7953 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
7954
7955 #: attrib.rc:47
7956 msgid ""
7957 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
7958 "\n"
7959 "Syntax:\n"
7960 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
7961 "       [/S [/D]]\n"
7962 "\n"
7963 "Where:\n"
7964 "\n"
7965 "  +   Sets an attribute.\n"
7966 "  -   Clears an attribute.\n"
7967 "  R   Read-only file attribute.\n"
7968 "  A   Archive file attribute.\n"
7969 "  S   System file attribute.\n"
7970 "  H   Hidden file attribute.\n"
7971 "  [drive:][path][filename]\n"
7972 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
7973 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
7974 "  /D  Processes folders as well.\n"
7975 msgstr ""
7976
7977 #: clock.rc:29
7978 msgid "Ana&log"
7979 msgstr "Ana&loga"
7980
7981 #: clock.rc:30
7982 msgid "Digi&tal"
7983 msgstr "Diøi&ta"
7984
7985 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
7986 #, fuzzy
7987 msgid "&Font..."
7988 msgstr ""
7989 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7990 "Ti&paro\n"
7991 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7992 "&Impozu tiparon..."
7993
7994 #: clock.rc:34
7995 msgid "&Without Titlebar"
7996 msgstr "Se&n titolstango"
7997
7998 #: clock.rc:36
7999 msgid "&Seconds"
8000 msgstr "&Sekundoj"
8001
8002 #: clock.rc:37
8003 msgid "&Date"
8004 msgstr "&Dato"
8005
8006 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
8007 msgid "&Always on Top"
8008 msgstr "&Æiam supre"
8009
8010 #: clock.rc:42
8011 #, fuzzy
8012 msgid "&About Clock"
8013 msgstr "&Pri Horloøo"
8014
8015 #: clock.rc:48
8016 msgid "Clock"
8017 msgstr "Horloøo"
8018
8019 #: cmd.rc:37
8020 msgid ""
8021 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
8022 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
8023 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
8024 "called procedure.\n"
8025 "\n"
8026 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
8027 "called procedure are inherited by the caller.\n"
8028 msgstr ""
8029
8030 #: cmd.rc:40
8031 msgid ""
8032 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
8033 "default directory.\n"
8034 msgstr ""
8035
8036 #: cmd.rc:41
8037 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
8038 msgstr ""
8039
8040 #: cmd.rc:43
8041 msgid "CLS clears the console screen.\n"
8042 msgstr ""
8043
8044 #: cmd.rc:45
8045 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
8046 msgstr ""
8047
8048 #: cmd.rc:46
8049 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
8050 msgstr ""
8051
8052 #: cmd.rc:47
8053 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
8054 msgstr ""
8055
8056 #: cmd.rc:48
8057 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
8058 msgstr ""
8059
8060 #: cmd.rc:49
8061 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
8062 msgstr ""
8063
8064 #: cmd.rc:59
8065 msgid ""
8066 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
8067 "\n"
8068 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
8069 "on the terminal device before they are executed.\n"
8070 "\n"
8071 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
8072 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
8073 "preceding it with an @ sign.\n"
8074 msgstr ""
8075
8076 #: cmd.rc:61
8077 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
8078 msgstr ""
8079
8080 #: cmd.rc:69
8081 msgid ""
8082 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
8083 "\n"
8084 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
8085 "\n"
8086 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
8087 "not exist in wine's cmd.\n"
8088 msgstr ""
8089
8090 #: cmd.rc:81
8091 msgid ""
8092 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
8093 "batch file.\n"
8094 "\n"
8095 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
8096 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
8097 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
8098 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
8099 "label terminates the batch file execution.\n"
8100 "\n"
8101 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
8102 msgstr ""
8103
8104 #: cmd.rc:84
8105 msgid ""
8106 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
8107 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
8108 msgstr ""
8109
8110 #: cmd.rc:94
8111 msgid ""
8112 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
8113 "\n"
8114 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
8115 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
8116 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
8117 "\n"
8118 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
8119 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
8120 msgstr ""
8121
8122 #: cmd.rc:100
8123 msgid ""
8124 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
8125 "\n"
8126 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
8127 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
8128 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
8129 msgstr ""
8130
8131 #: cmd.rc:103
8132 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
8133 msgstr ""
8134
8135 #: cmd.rc:104
8136 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
8137 msgstr ""
8138
8139 #: cmd.rc:111
8140 msgid ""
8141 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
8142 "\n"
8143 "If the item being moved is a directory then all the files and "
8144 "subdirectories\n"
8145 "below the item are moved as well.\n"
8146 "\n"
8147 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
8148 msgstr ""
8149
8150 #: cmd.rc:122
8151 msgid ""
8152 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
8153 "\n"
8154 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
8155 "from the registry). To change the setting follow the\n"
8156 "PATH command with the new value.\n"
8157 "\n"
8158 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
8159 "variable, for example:\n"
8160 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
8161 msgstr ""
8162
8163 #: cmd.rc:128
8164 msgid ""
8165 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
8166 "\n"
8167 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
8168 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
8169 msgstr ""
8170
8171 #: cmd.rc:149
8172 msgid ""
8173 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
8174 "\n"
8175 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
8176 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
8177 "\n"
8178 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
8179 "\n"
8180 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
8181 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
8182 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
8183 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
8184 "\n"
8185 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
8186 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
8187 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
8188 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
8189 "\n"
8190 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
8191 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
8192 msgstr ""
8193
8194 #: cmd.rc:153
8195 msgid ""
8196 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
8197 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
8198 msgstr ""
8199
8200 #: cmd.rc:156
8201 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
8202 msgstr ""
8203
8204 #: cmd.rc:157
8205 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
8206 msgstr ""
8207
8208 #: cmd.rc:159
8209 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
8210 msgstr ""
8211
8212 #: cmd.rc:160
8213 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
8214 msgstr ""
8215
8216 #: cmd.rc:178
8217 msgid ""
8218 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
8219 "\n"
8220 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
8221 "\n"
8222 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
8223 "\n"
8224 "SET <variable>=<value>\n"
8225 "\n"
8226 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
8227 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
8228 "have embedded spaces.\n"
8229 "\n"
8230 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
8231 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
8232 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
8233 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
8234 msgstr ""
8235
8236 #: cmd.rc:183
8237 msgid ""
8238 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
8239 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
8240 "if called from the command line.\n"
8241 msgstr ""
8242
8243 #: cmd.rc:185
8244 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8245 msgstr ""
8246
8247 #: cmd.rc:187
8248 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8249 msgstr ""
8250
8251 #: cmd.rc:191
8252 msgid ""
8253 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8254 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8255 msgstr ""
8256
8257 #: cmd.rc:200
8258 msgid ""
8259 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8260 "\n"
8261 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8262 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8263 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8264 "\n"
8265 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8266 msgstr ""
8267
8268 #: cmd.rc:203
8269 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8270 msgstr ""
8271
8272 #: cmd.rc:205
8273 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8274 msgstr ""
8275
8276 #: cmd.rc:209
8277 msgid ""
8278 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
8279 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
8280 msgstr ""
8281
8282 #: cmd.rc:217
8283 msgid ""
8284 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
8285 "\n"
8286 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
8287 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
8288 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
8289 "settings are restored.\n"
8290 msgstr ""
8291
8292 #: cmd.rc:220
8293 msgid ""
8294 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8295 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8296 msgstr ""
8297
8298 #: cmd.rc:223
8299 msgid ""
8300 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8301 "PUSHD.\n"
8302 msgstr ""
8303
8304 #: cmd.rc:231
8305 msgid ""
8306 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
8307 "\n"
8308 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
8309 "\n"
8310 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
8311 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
8312 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
8313 "association, if any.\n"
8314 msgstr ""
8315
8316 #: cmd.rc:242
8317 msgid ""
8318 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
8319 "\n"
8320 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
8321 "\n"
8322 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
8323 "currently defined.\n"
8324 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
8325 "if any.\n"
8326 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
8327 "associated to the specified file type.\n"
8328 msgstr ""
8329
8330 #: cmd.rc:244
8331 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8332 msgstr ""
8333
8334 #: cmd.rc:248
8335 msgid ""
8336 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8337 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8338 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8339 msgstr ""
8340
8341 #: cmd.rc:252
8342 msgid ""
8343 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8344 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8345 msgstr ""
8346
8347 #: cmd.rc:289
8348 msgid ""
8349 "CMD built-in commands are:\n"
8350 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
8351 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8352 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8353 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8354 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8355 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8356 "COPY\t\tCopy file\n"
8357 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8358 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8359 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8360 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8361 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8362 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8363 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
8364 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8365 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8366 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8367 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8368 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8369 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
8370 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8371 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8372 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
8373 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8374 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8375 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8376 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8377 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8378 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8379 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8380 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8381 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8382 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
8383 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8384 "\n"
8385 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
8386 msgstr ""
8387
8388 #: cmd.rc:291
8389 msgid "Are you sure"
8390 msgstr ""
8391
8392 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
8393 msgctxt "Yes key"
8394 msgid "Y"
8395 msgstr ""
8396
8397 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
8398 msgctxt "No key"
8399 msgid "N"
8400 msgstr ""
8401
8402 #: cmd.rc:294
8403 msgid "File association missing for extension %s\n"
8404 msgstr ""
8405
8406 #: cmd.rc:295
8407 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8408 msgstr ""
8409
8410 #: cmd.rc:296
8411 msgid "Overwrite %s"
8412 msgstr ""
8413
8414 #: cmd.rc:297
8415 msgid "More..."
8416 msgstr ""
8417
8418 #: cmd.rc:298
8419 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8420 msgstr ""
8421
8422 #: cmd.rc:300
8423 msgid "Argument missing\n"
8424 msgstr ""
8425
8426 #: cmd.rc:301
8427 msgid "Syntax error\n"
8428 msgstr ""
8429
8430 #: cmd.rc:302
8431 #, fuzzy
8432 msgid "%s: File Not Found\n"
8433 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8434
8435 #: cmd.rc:303
8436 msgid "No help available for %s\n"
8437 msgstr ""
8438
8439 #: cmd.rc:304
8440 msgid "Target to GOTO not found\n"
8441 msgstr ""
8442
8443 #: cmd.rc:305
8444 msgid "Current Date is %s\n"
8445 msgstr ""
8446
8447 #: cmd.rc:306
8448 msgid "Current Time is %s\n"
8449 msgstr ""
8450
8451 #: cmd.rc:307
8452 msgid "Enter new date: "
8453 msgstr ""
8454
8455 #: cmd.rc:308
8456 msgid "Enter new time: "
8457 msgstr ""
8458
8459 #: cmd.rc:309
8460 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8461 msgstr ""
8462
8463 #: cmd.rc:310
8464 msgid "Failed to open '%s'\n"
8465 msgstr ""
8466
8467 #: cmd.rc:311
8468 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8469 msgstr ""
8470
8471 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
8472 msgctxt "All key"
8473 msgid "A"
8474 msgstr ""
8475
8476 #: cmd.rc:313
8477 msgid "%s, Delete"
8478 msgstr ""
8479
8480 #: cmd.rc:314
8481 msgid "Echo is %s\n"
8482 msgstr ""
8483
8484 #: cmd.rc:315
8485 msgid "Verify is %s\n"
8486 msgstr ""
8487
8488 #: cmd.rc:316
8489 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8490 msgstr ""
8491
8492 #: cmd.rc:317
8493 msgid "Parameter error\n"
8494 msgstr ""
8495
8496 #: cmd.rc:318
8497 msgid ""
8498 "Volume in drive %c is %s\n"
8499 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8500 "\n"
8501 msgstr ""
8502
8503 #: cmd.rc:319
8504 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8505 msgstr ""
8506
8507 #: cmd.rc:320
8508 msgid "PATH not found\n"
8509 msgstr ""
8510
8511 #: cmd.rc:321
8512 msgid "Press any key to continue... "
8513 msgstr ""
8514
8515 #: cmd.rc:322
8516 msgid "Wine Command Prompt"
8517 msgstr ""
8518
8519 #: cmd.rc:323
8520 msgid "CMD Version %s\n"
8521 msgstr ""
8522
8523 #: cmd.rc:324
8524 msgid "More? "
8525 msgstr ""
8526
8527 #: cmd.rc:325
8528 msgid "The input line is too long.\n"
8529 msgstr ""
8530
8531 #: dxdiag.rc:27
8532 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8533 msgstr ""
8534
8535 #: dxdiag.rc:28
8536 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8537 msgstr ""
8538
8539 #: explorer.rc:28
8540 #, fuzzy
8541 msgid "Wine Explorer"
8542 msgstr "E&sploru"
8543
8544 #: explorer.rc:29
8545 #, fuzzy
8546 msgid "Location:"
8547 msgstr "LAN Interkonekto"
8548
8549 #: hostname.rc:27
8550 msgid "Usage: hostname\n"
8551 msgstr ""
8552
8553 #: hostname.rc:28
8554 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8555 msgstr ""
8556
8557 #: hostname.rc:29
8558 msgid ""
8559 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8560 "utility.\n"
8561 msgstr ""
8562
8563 #: ipconfig.rc:27
8564 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8565 msgstr ""
8566
8567 #: ipconfig.rc:28
8568 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8569 msgstr ""
8570
8571 #: ipconfig.rc:29
8572 msgid "%1 adapter %2\n"
8573 msgstr ""
8574
8575 #: ipconfig.rc:30
8576 msgid "Ethernet"
8577 msgstr ""
8578
8579 #: ipconfig.rc:32
8580 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8581 msgstr ""
8582
8583 #: ipconfig.rc:34
8584 msgid "Hostname"
8585 msgstr ""
8586
8587 #: ipconfig.rc:35
8588 msgid "Node type"
8589 msgstr ""
8590
8591 #: ipconfig.rc:36
8592 msgid "Broadcast"
8593 msgstr ""
8594
8595 #: ipconfig.rc:37
8596 msgid "Peer-to-peer"
8597 msgstr ""
8598
8599 #: ipconfig.rc:38
8600 msgid "Mixed"
8601 msgstr ""
8602
8603 #: ipconfig.rc:39
8604 msgid "Hybrid"
8605 msgstr ""
8606
8607 #: ipconfig.rc:40
8608 msgid "IP routing enabled"
8609 msgstr ""
8610
8611 #: ipconfig.rc:42
8612 msgid "Physical address"
8613 msgstr ""
8614
8615 #: ipconfig.rc:43
8616 msgid "DHCP enabled"
8617 msgstr ""
8618
8619 #: ipconfig.rc:46
8620 msgid "Default gateway"
8621 msgstr ""
8622
8623 #: net.rc:27
8624 msgid ""
8625 "The syntax of this command is:\n"
8626 "\n"
8627 "NET command [arguments]\n"
8628 "    -or-\n"
8629 "NET command /HELP\n"
8630 "\n"
8631 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
8632 msgstr ""
8633
8634 #: net.rc:28
8635 msgid ""
8636 "The syntax of this command is:\n"
8637 "\n"
8638 "NET START [service]\n"
8639 "\n"
8640 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
8641 "'service' is the name of the service to start.\n"
8642 msgstr ""
8643
8644 #: net.rc:29
8645 msgid ""
8646 "The syntax of this command is:\n"
8647 "\n"
8648 "NET STOP service\n"
8649 "\n"
8650 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
8651 msgstr ""
8652
8653 #: net.rc:30
8654 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
8655 msgstr ""
8656
8657 #: net.rc:31
8658 msgid "Could not stop service %1\n"
8659 msgstr ""
8660
8661 #: net.rc:32
8662 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8663 msgstr ""
8664
8665 #: net.rc:33
8666 msgid "Could not get handle to service.\n"
8667 msgstr ""
8668
8669 #: net.rc:34
8670 msgid "The %1 service is starting.\n"
8671 msgstr ""
8672
8673 #: net.rc:35
8674 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
8675 msgstr ""
8676
8677 #: net.rc:36
8678 #, fuzzy
8679 msgid "The %1 service failed to start.\n"
8680 msgstr "Disponebla Spaco"
8681
8682 #: net.rc:37
8683 #, fuzzy
8684 msgid "The %1 service is stopping.\n"
8685 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
8686
8687 #: net.rc:38
8688 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
8689 msgstr ""
8690
8691 #: net.rc:39
8692 #, fuzzy
8693 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
8694 msgstr "Disponebla Spaco"
8695
8696 #: net.rc:41
8697 msgid "There are no entries in the list.\n"
8698 msgstr ""
8699
8700 #: net.rc:42
8701 msgid ""
8702 "\n"
8703 "Status  Local   Remote\n"
8704 "---------------------------------------------------------------\n"
8705 msgstr ""
8706
8707 #: net.rc:43
8708 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
8709 msgstr ""
8710
8711 #: net.rc:45
8712 #, fuzzy
8713 msgid "Paused"
8714 msgstr "Paýse; "
8715
8716 #: net.rc:46
8717 #, fuzzy
8718 msgid "Disconnected"
8719 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8720
8721 #: net.rc:47
8722 #, fuzzy
8723 msgid "A network error occurred"
8724 msgstr "Okazis printila eroro."
8725
8726 #: net.rc:48
8727 #, fuzzy
8728 msgid "Connection is being made"
8729 msgstr "LAN Interkonekto"
8730
8731 #: net.rc:49
8732 #, fuzzy
8733 msgid "Reconnecting"
8734 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
8735
8736 #: net.rc:40
8737 msgid "The following services are running:\n"
8738 msgstr ""
8739
8740 #: notepad.rc:27
8741 msgid "&New\tCtrl+N"
8742 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
8743
8744 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8745 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8746 msgstr "Malfermu\tCtrl+O"
8747
8748 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8749 msgid "&Save\tCtrl+S"
8750 msgstr "Kon&servu\tCtrl+S"
8751
8752 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8753 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8754 msgstr "Presu\tCtrl+P"
8755
8756 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8757 msgid "Page Se&tup..."
8758 msgstr "Impozu paøon"
8759
8760 #: notepad.rc:34
8761 msgid "P&rinter Setup..."
8762 msgstr "Impozu Printilon"
8763
8764 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8765 #, fuzzy
8766 msgid "&Edit"
8767 msgstr ""
8768 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8769 "&Redakto\n"
8770 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8771 "&Redaktu"
8772
8773 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8774 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8775 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
8776
8777 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8778 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8779 msgstr "Tondu\tCtrl+X"
8780
8781 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8782 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8783 msgstr "Kopiu\tCtrl+C"
8784
8785 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8786 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8787 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
8788
8789 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8790 #: winefile.rc:29
8791 msgid "&Delete\tDel"
8792 msgstr "Forigu\tDel"
8793
8794 #: notepad.rc:46
8795 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8796 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
8797
8798 #: notepad.rc:47
8799 msgid "&Time/Date\tF5"
8800 msgstr "Horo/Dato\tF5"
8801
8802 #: notepad.rc:49
8803 msgid "&Wrap long lines"
8804 msgstr "&Alineu aýtomate"
8805
8806 #: notepad.rc:53
8807 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8808 msgstr "Seræu\tCtrl+F"
8809
8810 #: notepad.rc:54
8811 msgid "&Search next\tF3"
8812 msgstr "Seræu sekvanta\tF3"
8813
8814 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8815 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8816 msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
8817
8818 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8819 #, fuzzy
8820 msgid "&Contents\tF1"
8821 msgstr "Enhavo"
8822
8823 #: notepad.rc:59
8824 msgid "&About Notepad"
8825 msgstr "Pri Notepad"
8826
8827 #: notepad.rc:105
8828 msgid "Page Setup"
8829 msgstr "Impozu la paøon"
8830
8831 #: notepad.rc:107
8832 msgid "&Header:"
8833 msgstr "Kapnotoj:"
8834
8835 #: notepad.rc:109
8836 msgid "&Footer:"
8837 msgstr "Piednotoj:"
8838
8839 #: notepad.rc:112
8840 msgid "&Margins (millimeters):"
8841 msgstr "&Marøenoj:"
8842
8843 #: notepad.rc:113
8844 msgid "&Left:"
8845 msgstr "&Maldekstra:"
8846
8847 #: notepad.rc:115
8848 msgid "&Top:"
8849 msgstr "&Supra:"
8850
8851 #: notepad.rc:117
8852 msgid "&Right:"
8853 msgstr "&Dekstra:"
8854
8855 #: notepad.rc:119
8856 msgid "&Bottom:"
8857 msgstr "Su&ba:"
8858
8859 #: notepad.rc:131
8860 msgid "Encoding:"
8861 msgstr ""
8862
8863 #: notepad.rc:66
8864 msgid "Page &p"
8865 msgstr "Paøo &p"
8866
8867 #: notepad.rc:68
8868 msgid "Notepad"
8869 msgstr "Notbloko"
8870
8871 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8872 #, fuzzy
8873 msgid "ERROR"
8874 msgstr ""
8875 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8876 "ERORO\n"
8877 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8878 "ERARO"
8879
8880 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8881 msgid "WARNING"
8882 msgstr "ATENTU"
8883
8884 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8885 msgid "Information"
8886 msgstr "Informo pri"
8887
8888 #: notepad.rc:73
8889 msgid "Untitled"
8890 msgstr "(sen-nomo)"
8891
8892 #: notepad.rc:76
8893 msgid "Text files (*.txt)"
8894 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
8895
8896 #: notepad.rc:79
8897 msgid ""
8898 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8899 "Please use a different editor."
8900 msgstr ""
8901 "La dosiero '%s' estas tro granda por Notepad.\n"
8902 " Oni konsilas uzi alian redaktilon."
8903
8904 #: notepad.rc:81
8905 #, fuzzy
8906 msgid ""
8907 "You did not enter any text.\n"
8908 "Please type something and try again."
8909 msgstr ""
8910 "Ne estas enmetita teksto. \n"
8911 "Oni konsilas skribi devove kaj reprovi"
8912
8913 #: notepad.rc:83
8914 msgid ""
8915 "File '%s' does not exist.\n"
8916 "\n"
8917 "Do you want to create a new file?"
8918 msgstr ""
8919 "La dosiero '%s'\n"
8920 "ne eksistas\n"
8921 "\n"
8922 " Æu mi devas krei novan dosieron?"
8923
8924 #: notepad.rc:85
8925 msgid ""
8926 "File '%s' has been modified.\n"
8927 "\n"
8928 "Would you like to save the changes?"
8929 msgstr ""
8930 "La dosiero'%s'\n"
8931 " estis þanøita\n"
8932 "\n"
8933 " Æu vi volas konservi la þanøojn?"
8934
8935 #: notepad.rc:86
8936 msgid "'%s' could not be found."
8937 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
8938
8939 #: notepad.rc:88
8940 msgid ""
8941 "Not enough memory to complete this task.\n"
8942 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8943 msgstr ""
8944 "La memoro estas nesufiæa por kompletigo je la tasko \n"
8945 "Oni konsilas fermi unu o pluraj programoj por\n"
8946 "liberigi memoron."
8947
8948 #: notepad.rc:90
8949 msgid "Unicode (UTF-16)"
8950 msgstr ""
8951
8952 #: notepad.rc:91
8953 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8954 msgstr ""
8955
8956 #: notepad.rc:92
8957 msgid "Unicode (UTF-8)"
8958 msgstr ""
8959
8960 #: notepad.rc:99
8961 msgid ""
8962 "%s\n"
8963 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8964 "you save this file in the %s encoding.\n"
8965 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8966 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8967 "Continue?"
8968 msgstr ""
8969
8970 #: oleview.rc:29
8971 msgid "&Bind to file..."
8972 msgstr ""
8973
8974 #: oleview.rc:30
8975 msgid "&View TypeLib..."
8976 msgstr ""
8977
8978 #: oleview.rc:32
8979 #, fuzzy
8980 msgid "&System Configuration"
8981 msgstr "Informo pri"
8982
8983 #: oleview.rc:33
8984 msgid "&Run the Registry Editor"
8985 msgstr ""
8986
8987 #: oleview.rc:37
8988 msgid "&Object"
8989 msgstr ""
8990
8991 #: oleview.rc:39
8992 msgid "&CoCreateInstance Flag"
8993 msgstr ""
8994
8995 #: oleview.rc:41
8996 msgid "&In-process server"
8997 msgstr ""
8998
8999 #: oleview.rc:42
9000 msgid "In-process &handler"
9001 msgstr ""
9002
9003 #: oleview.rc:43
9004 #, fuzzy
9005 msgid "&Local server"
9006 msgstr "Loka Pordo"
9007
9008 #: oleview.rc:44
9009 #, fuzzy
9010 msgid "&Remote server"
9011 msgstr "&Notu..."
9012
9013 #: oleview.rc:47
9014 #, fuzzy
9015 msgid "View &Type information"
9016 msgstr "Informo pri"
9017
9018 #: oleview.rc:49
9019 #, fuzzy
9020 msgid "Create &Instance"
9021 msgstr "Kreu Ligon"
9022
9023 #: oleview.rc:50
9024 msgid "Create Instance &On..."
9025 msgstr ""
9026
9027 #: oleview.rc:51
9028 msgid "&Release Instance"
9029 msgstr ""
9030
9031 #: oleview.rc:53
9032 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
9033 msgstr ""
9034
9035 #: oleview.rc:54
9036 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
9037 msgstr ""
9038
9039 #: oleview.rc:60
9040 msgid "&Expert mode"
9041 msgstr ""
9042
9043 #: oleview.rc:62
9044 msgid "&Hidden component categories"
9045 msgstr ""
9046
9047 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
9048 msgid "&Toolbar"
9049 msgstr ""
9050
9051 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
9052 msgid "&Status Bar"
9053 msgstr ""
9054
9055 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
9056 msgid "&Refresh\tF5"
9057 msgstr ""
9058
9059 #: oleview.rc:71
9060 #, fuzzy
9061 msgid "&About OleView"
9062 msgstr "Pri Notepad"
9063
9064 #: oleview.rc:79
9065 #, fuzzy
9066 msgid "&Save as..."
9067 msgstr "Konservu &kiel"
9068
9069 #: oleview.rc:84
9070 msgid "&Group by type kind"
9071 msgstr ""
9072
9073 #: oleview.rc:154
9074 msgid "Connect to another machine"
9075 msgstr ""
9076
9077 #: oleview.rc:157
9078 msgid "&Machine name:"
9079 msgstr ""
9080
9081 #: oleview.rc:165
9082 #, fuzzy
9083 msgid "System Configuration"
9084 msgstr "Informo pri"
9085
9086 #: oleview.rc:168
9087 #, fuzzy
9088 msgid "System Settings"
9089 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
9090
9091 #: oleview.rc:169
9092 msgid "&Enable Distributed COM"
9093 msgstr ""
9094
9095 #: oleview.rc:170
9096 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
9097 msgstr ""
9098
9099 #: oleview.rc:171
9100 msgid ""
9101 "These settings change only registry values.\n"
9102 "They have no effect on Wine performance."
9103 msgstr ""
9104
9105 #: oleview.rc:178
9106 #, fuzzy
9107 msgid "Default Interface Viewer"
9108 msgstr "Defaýlta Printilo; "
9109
9110 #: oleview.rc:181
9111 #, fuzzy
9112 msgid "Interface"
9113 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
9114
9115 #: oleview.rc:183
9116 msgid "IID:"
9117 msgstr ""
9118
9119 #: oleview.rc:186
9120 #, fuzzy
9121 msgid "&View Type Info"
9122 msgstr "Informo pri"
9123
9124 #: oleview.rc:191
9125 msgid "IPersist Interface Viewer"
9126 msgstr ""
9127
9128 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
9129 msgid "Class Name:"
9130 msgstr ""
9131
9132 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
9133 msgid "CLSID:"
9134 msgstr ""
9135
9136 #: oleview.rc:203
9137 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
9138 msgstr ""
9139
9140 #: oleview.rc:211
9141 msgid "&IsDirty"
9142 msgstr ""
9143
9144 #: oleview.rc:213
9145 #, fuzzy
9146 msgid "&GetSizeMax"
9147 msgstr "&Grandeco"
9148
9149 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
9150 #, fuzzy
9151 msgid "OleView"
9152 msgstr "&Vido"
9153
9154 #: oleview.rc:98
9155 msgid "ITypeLib viewer"
9156 msgstr ""
9157
9158 #: oleview.rc:96
9159 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
9160 msgstr ""
9161
9162 #: oleview.rc:97
9163 msgid "version 1.0"
9164 msgstr ""
9165
9166 #: oleview.rc:100
9167 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
9168 msgstr ""
9169
9170 #: oleview.rc:103
9171 msgid "Bind to file via a File Moniker"
9172 msgstr ""
9173
9174 #: oleview.rc:104
9175 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
9176 msgstr ""
9177
9178 #: oleview.rc:105
9179 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
9180 msgstr ""
9181
9182 #: oleview.rc:106
9183 msgid "Run the Wine registry editor"
9184 msgstr ""
9185
9186 #: oleview.rc:107
9187 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
9188 msgstr ""
9189
9190 #: oleview.rc:108
9191 msgid "Create an instance of the selected object"
9192 msgstr ""
9193
9194 #: oleview.rc:109
9195 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
9196 msgstr ""
9197
9198 #: oleview.rc:110
9199 msgid "Release the currently selected object instance"
9200 msgstr ""
9201
9202 #: oleview.rc:111
9203 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
9204 msgstr ""
9205
9206 #: oleview.rc:112
9207 msgid "Display the viewer for the selected item"
9208 msgstr ""
9209
9210 #: oleview.rc:117
9211 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
9212 msgstr ""
9213
9214 #: oleview.rc:118
9215 msgid ""
9216 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
9217 msgstr ""
9218
9219 #: oleview.rc:119
9220 msgid "Show or hide the toolbar"
9221 msgstr ""
9222
9223 #: oleview.rc:120
9224 msgid "Show or hide the status bar"
9225 msgstr ""
9226
9227 #: oleview.rc:121
9228 msgid "Refresh all lists"
9229 msgstr ""
9230
9231 #: oleview.rc:122
9232 msgid "Display program information, version number and copyright"
9233 msgstr ""
9234
9235 #: oleview.rc:113
9236 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
9237 msgstr ""
9238
9239 #: oleview.rc:114
9240 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
9241 msgstr ""
9242
9243 #: oleview.rc:115
9244 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
9245 msgstr ""
9246
9247 #: oleview.rc:116
9248 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
9249 msgstr ""
9250
9251 #: oleview.rc:128
9252 msgid "ObjectClasses"
9253 msgstr ""
9254
9255 #: oleview.rc:129
9256 msgid "Grouped by Component Category"
9257 msgstr ""
9258
9259 #: oleview.rc:130
9260 msgid "OLE 1.0 Objects"
9261 msgstr ""
9262
9263 #: oleview.rc:131
9264 msgid "COM Library Objects"
9265 msgstr ""
9266
9267 #: oleview.rc:132
9268 msgid "All Objects"
9269 msgstr ""
9270
9271 #: oleview.rc:133
9272 #, fuzzy
9273 msgid "Application IDs"
9274 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
9275
9276 #: oleview.rc:134
9277 msgid "Type Libraries"
9278 msgstr ""
9279
9280 #: oleview.rc:135
9281 msgid "ver."
9282 msgstr ""
9283
9284 #: oleview.rc:136
9285 msgid "Interfaces"
9286 msgstr ""
9287
9288 #: oleview.rc:138
9289 msgid "Registry"
9290 msgstr ""
9291
9292 #: oleview.rc:139
9293 msgid "Implementation"
9294 msgstr ""
9295
9296 #: oleview.rc:140
9297 #, fuzzy
9298 msgid "Activation"
9299 msgstr "LAN Interkonekto"
9300
9301 #: oleview.rc:142
9302 msgid "CoGetClassObject failed."
9303 msgstr ""
9304
9305 #: oleview.rc:143
9306 msgid "Unknown error"
9307 msgstr ""
9308
9309 #: oleview.rc:146
9310 #, fuzzy
9311 msgid "bytes"
9312 msgstr "%ld bytes"
9313
9314 #: oleview.rc:148
9315 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
9316 msgstr ""
9317
9318 #: oleview.rc:149
9319 msgid "Inherited Interfaces"
9320 msgstr ""
9321
9322 #: oleview.rc:124
9323 msgid "Save as an .IDL or .H file"
9324 msgstr ""
9325
9326 #: oleview.rc:125
9327 #, fuzzy
9328 msgid "Close window"
9329 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
9330
9331 #: oleview.rc:126
9332 msgid "Group typeinfos by kind"
9333 msgstr ""
9334
9335 #: progman.rc:30
9336 msgid "&New..."
9337 msgstr ""
9338
9339 #: progman.rc:31
9340 msgid "O&pen\tEnter"
9341 msgstr ""
9342
9343 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
9344 msgid "&Move...\tF7"
9345 msgstr ""
9346
9347 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
9348 msgid "&Copy...\tF8"
9349 msgstr ""
9350
9351 #: progman.rc:35
9352 #, fuzzy
9353 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
9354 msgstr "Ecoj"
9355
9356 #: progman.rc:37
9357 msgid "&Execute..."
9358 msgstr ""
9359
9360 #: progman.rc:39
9361 #, fuzzy
9362 msgid "E&xit Windows"
9363 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
9364
9365 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
9366 msgid "&Options"
9367 msgstr "&Options"
9368
9369 #: progman.rc:42
9370 msgid "&Arrange automatically"
9371 msgstr ""
9372
9373 #: progman.rc:43
9374 msgid "&Minimize on run"
9375 msgstr ""
9376
9377 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
9378 msgid "&Save settings on exit"
9379 msgstr ""
9380
9381 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
9382 msgid "&Windows"
9383 msgstr ""
9384
9385 #: progman.rc:47
9386 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
9387 msgstr ""
9388
9389 #: progman.rc:48
9390 msgid "&Side by side\tShift+F4"
9391 msgstr ""
9392
9393 #: progman.rc:49
9394 msgid "&Arrange Icons"
9395 msgstr ""
9396
9397 #: progman.rc:54
9398 #, fuzzy
9399 msgid "&About Program Manager"
9400 msgstr "Pri Notepad"
9401
9402 #: progman.rc:100
9403 #, fuzzy
9404 msgid "Program &group"
9405 msgstr "Program Files"
9406
9407 #: progman.rc:102
9408 #, fuzzy
9409 msgid "&Program"
9410 msgstr "Program Files"
9411
9412 #: progman.rc:113
9413 #, fuzzy
9414 msgid "Move Program"
9415 msgstr "Program Files"
9416
9417 #: progman.rc:115
9418 #, fuzzy
9419 msgid "Move program:"
9420 msgstr "Programfino"
9421
9422 #: progman.rc:117 progman.rc:135
9423 msgid "From group:"
9424 msgstr ""
9425
9426 #: progman.rc:119 progman.rc:137
9427 msgid "&To group:"
9428 msgstr ""
9429
9430 #: progman.rc:131
9431 #, fuzzy
9432 msgid "Copy Program"
9433 msgstr "Program Files"
9434
9435 #: progman.rc:133
9436 #, fuzzy
9437 msgid "Copy program:"
9438 msgstr "Programfino"
9439
9440 #: progman.rc:149
9441 msgid "Program Group Attributes"
9442 msgstr ""
9443
9444 #: progman.rc:151 progman.rc:167
9445 #, fuzzy
9446 msgid "&Description:"
9447 msgstr "Description"
9448
9449 #: progman.rc:153
9450 msgid "&Group file:"
9451 msgstr ""
9452
9453 #: progman.rc:165
9454 #, fuzzy
9455 msgid "Program Attributes"
9456 msgstr "Atributoj"
9457
9458 #: progman.rc:169 progman.rc:209
9459 #, fuzzy
9460 msgid "&Command line:"
9461 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
9462
9463 #: progman.rc:171
9464 msgid "&Working directory:"
9465 msgstr ""
9466
9467 #: progman.rc:173
9468 msgid "&Key combination:"
9469 msgstr ""
9470
9471 #: progman.rc:176 progman.rc:212
9472 msgid "&Minimize at launch"
9473 msgstr ""
9474
9475 #: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:136
9476 msgid "&Browse..."
9477 msgstr ""
9478
9479 #: progman.rc:180
9480 #, fuzzy
9481 msgid "Change &icon..."
9482 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
9483
9484 #: progman.rc:189
9485 #, fuzzy
9486 msgid "Change Icon"
9487 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
9488
9489 #: progman.rc:191
9490 #, fuzzy
9491 msgid "&Filename:"
9492 msgstr ""
9493 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9494 "Dosiero\n"
9495 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9496 "&Dosiero"
9497
9498 #: progman.rc:193
9499 msgid "Current &icon:"
9500 msgstr ""
9501
9502 #: progman.rc:207
9503 msgid "Execute Program"
9504 msgstr ""
9505
9506 #: progman.rc:60
9507 msgid "Program Manager"
9508 msgstr ""
9509
9510 #: progman.rc:65
9511 msgid "Delete group `%s'?"
9512 msgstr ""
9513
9514 #: progman.rc:66
9515 msgid "Delete program `%s'?"
9516 msgstr ""
9517
9518 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9519 msgid "Not implemented"
9520 msgstr "Ne-implementata"
9521
9522 #: progman.rc:68
9523 msgid "Error reading `%s'."
9524 msgstr ""
9525
9526 #: progman.rc:69
9527 msgid "Error writing `%s'."
9528 msgstr ""
9529
9530 #: progman.rc:72
9531 msgid ""
9532 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9533 "Should it be tried further on?"
9534 msgstr ""
9535
9536 #: progman.rc:74
9537 msgid "Help not available."
9538 msgstr ""
9539
9540 #: progman.rc:75
9541 msgid "Unknown feature in %s"
9542 msgstr ""
9543
9544 #: progman.rc:76
9545 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9546 msgstr ""
9547
9548 #: progman.rc:77
9549 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9550 msgstr ""
9551
9552 #: progman.rc:80
9553 msgid "Programs"
9554 msgstr ""
9555
9556 #: progman.rc:81
9557 msgid "Libraries (*.dll)"
9558 msgstr ""
9559
9560 #: progman.rc:82
9561 msgid "Icon files"
9562 msgstr ""
9563
9564 #: progman.rc:83
9565 msgid "Icons (*.ico)"
9566 msgstr ""
9567
9568 #: reg.rc:27
9569 msgid ""
9570 "The syntax of this command is:\n"
9571 "\n"
9572 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9573 "REG command /?\n"
9574 msgstr ""
9575
9576 #: reg.rc:28
9577 msgid ""
9578 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9579 "f]\n"
9580 msgstr ""
9581
9582 #: reg.rc:29
9583 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9584 msgstr ""
9585
9586 #: reg.rc:30
9587 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9588 msgstr ""
9589
9590 #: reg.rc:31
9591 msgid "The operation completed successfully\n"
9592 msgstr ""
9593
9594 #: reg.rc:32
9595 msgid "Error: Invalid key name\n"
9596 msgstr ""
9597
9598 #: reg.rc:33
9599 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9600 msgstr ""
9601
9602 #: reg.rc:34
9603 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9604 msgstr ""
9605
9606 #: reg.rc:35
9607 msgid ""
9608 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9609 msgstr ""
9610
9611 #: regedit.rc:31
9612 msgid "&Registry"
9613 msgstr ""
9614
9615 #: regedit.rc:33
9616 msgid "&Import Registry File..."
9617 msgstr ""
9618
9619 #: regedit.rc:34
9620 msgid "&Export Registry File..."
9621 msgstr ""
9622
9623 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9624 #, fuzzy
9625 msgid "&Modify..."
9626 msgstr "Modifita"
9627
9628 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9629 msgid "&Key"
9630 msgstr ""
9631
9632 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9633 msgid "&String Value"
9634 msgstr ""
9635
9636 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9637 msgid "&Binary Value"
9638 msgstr ""
9639
9640 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9641 msgid "&DWORD Value"
9642 msgstr ""
9643
9644 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9645 msgid "&Multi String Value"
9646 msgstr ""
9647
9648 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9649 msgid "&Expandable String Value"
9650 msgstr ""
9651
9652 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9653 #, fuzzy
9654 msgid "&Rename\tF2"
9655 msgstr "Alinomu"
9656
9657 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9658 msgid "&Copy Key Name"
9659 msgstr ""
9660
9661 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9662 #, fuzzy
9663 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9664 msgstr "Presu\tCtrl+P"
9665
9666 #: regedit.rc:61
9667 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9668 msgstr ""
9669
9670 #: regedit.rc:65
9671 msgid "Status &Bar"
9672 msgstr ""
9673
9674 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9675 msgid "Sp&lit"
9676 msgstr ""
9677
9678 #: regedit.rc:74
9679 #, fuzzy
9680 msgid "&Remove Favorite..."
9681 msgstr "&Notu..."
9682
9683 #: regedit.rc:79
9684 msgid "&About Registry Editor"
9685 msgstr ""
9686
9687 #: regedit.rc:88
9688 msgid "Modify Binary Data..."
9689 msgstr ""
9690
9691 #: regedit.rc:109
9692 #, fuzzy
9693 msgid "&Export..."
9694 msgstr ""
9695 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9696 "Ti&paro\n"
9697 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9698 "&Impozu tiparon..."
9699
9700 #: regedit.rc:215
9701 #, fuzzy
9702 msgid "Export registry"
9703 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9704
9705 #: regedit.rc:216
9706 msgid "&All"
9707 msgstr ""
9708
9709 #: regedit.rc:217
9710 msgid "S&elected branch:"
9711 msgstr ""
9712
9713 #: regedit.rc:223 regedit.rc:233
9714 msgid "Find"
9715 msgstr ""
9716
9717 #: regedit.rc:226
9718 msgid "Find:"
9719 msgstr ""
9720
9721 #: regedit.rc:228
9722 msgid "Find in:"
9723 msgstr ""
9724
9725 #: regedit.rc:229
9726 msgid "Keys"
9727 msgstr ""
9728
9729 #: regedit.rc:230
9730 #, fuzzy
9731 msgid "Value names"
9732 msgstr "Konservu &kiel"
9733
9734 #: regedit.rc:231
9735 #, fuzzy
9736 msgid "Value content"
9737 msgstr "Enhavo"
9738
9739 #: regedit.rc:232
9740 msgid "Whole string only"
9741 msgstr ""
9742
9743 #: regedit.rc:239
9744 #, fuzzy
9745 msgid "Add Favorite"
9746 msgstr "Favorites"
9747
9748 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
9749 #, fuzzy
9750 msgid "Name:"
9751 msgstr "Nomo"
9752
9753 #: regedit.rc:250
9754 #, fuzzy
9755 msgid "Remove Favorite"
9756 msgstr "&Notu..."
9757
9758 #: regedit.rc:261
9759 #, fuzzy
9760 msgid "Edit String"
9761 msgstr "Redaktado"
9762
9763 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
9764 #, fuzzy
9765 msgid "Value name:"
9766 msgstr ""
9767 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9768 "Dosiero\n"
9769 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9770 "&Dosiero"
9771
9772 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
9773 msgid "Value data:"
9774 msgstr ""
9775
9776 #: regedit.rc:274
9777 msgid "Edit DWORD"
9778 msgstr ""
9779
9780 #: regedit.rc:281
9781 msgid "Base"
9782 msgstr ""
9783
9784 #: regedit.rc:282
9785 msgid "Hexadecimal"
9786 msgstr ""
9787
9788 #: regedit.rc:283
9789 msgid "Decimal"
9790 msgstr ""
9791
9792 #: regedit.rc:290
9793 #, fuzzy
9794 msgid "Edit Binary"
9795 msgstr "Redaktado"
9796
9797 #: regedit.rc:303
9798 msgid "Edit Multi String"
9799 msgstr ""
9800
9801 #: regedit.rc:134
9802 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9803 msgstr ""
9804
9805 #: regedit.rc:135
9806 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9807 msgstr ""
9808
9809 #: regedit.rc:136
9810 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9811 msgstr ""
9812
9813 #: regedit.rc:137
9814 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9815 msgstr ""
9816
9817 #: regedit.rc:138
9818 msgid ""
9819 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9820 msgstr ""
9821
9822 #: regedit.rc:139
9823 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9824 msgstr ""
9825
9826 #: regedit.rc:124
9827 msgid "Data"
9828 msgstr ""
9829
9830 #: regedit.rc:129
9831 msgid "Registry Editor"
9832 msgstr ""
9833
9834 #: regedit.rc:191
9835 msgid "Import Registry File"
9836 msgstr ""
9837
9838 #: regedit.rc:192
9839 msgid "Export Registry File"
9840 msgstr ""
9841
9842 #: regedit.rc:193
9843 #, fuzzy
9844 msgid "Registry files (*.reg)"
9845 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9846
9847 #: regedit.rc:194
9848 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9849 msgstr ""
9850
9851 #: regedit.rc:201
9852 msgid "(Default)"
9853 msgstr ""
9854
9855 #: regedit.rc:202
9856 msgid "(value not set)"
9857 msgstr ""
9858
9859 #: regedit.rc:203
9860 msgid "(cannot display value)"
9861 msgstr ""
9862
9863 #: regedit.rc:204
9864 msgid "(unknown %d)"
9865 msgstr ""
9866
9867 #: regedit.rc:160
9868 msgid "Quits the registry editor"
9869 msgstr ""
9870
9871 #: regedit.rc:161
9872 msgid "Adds keys to the favorites list"
9873 msgstr ""
9874
9875 #: regedit.rc:162
9876 msgid "Removes keys from the favorites list"
9877 msgstr ""
9878
9879 #: regedit.rc:163
9880 msgid "Shows or hides the status bar"
9881 msgstr ""
9882
9883 #: regedit.rc:164
9884 msgid "Change position of split between two panes"
9885 msgstr ""
9886
9887 #: regedit.rc:165
9888 msgid "Refreshes the window"
9889 msgstr ""
9890
9891 #: regedit.rc:166
9892 msgid "Deletes the selection"
9893 msgstr ""
9894
9895 #: regedit.rc:167
9896 msgid "Renames the selection"
9897 msgstr ""
9898
9899 #: regedit.rc:168
9900 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9901 msgstr ""
9902
9903 #: regedit.rc:169
9904 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9905 msgstr ""
9906
9907 #: regedit.rc:170
9908 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9909 msgstr ""
9910
9911 #: regedit.rc:144
9912 msgid "Modifies the value's data"
9913 msgstr ""
9914
9915 #: regedit.rc:145
9916 msgid "Adds a new key"
9917 msgstr ""
9918
9919 #: regedit.rc:146
9920 msgid "Adds a new string value"
9921 msgstr ""
9922
9923 #: regedit.rc:147
9924 msgid "Adds a new binary value"
9925 msgstr ""
9926
9927 #: regedit.rc:148
9928 msgid "Adds a new double word value"
9929 msgstr ""
9930
9931 #: regedit.rc:150
9932 msgid "Imports a text file into the registry"
9933 msgstr ""
9934
9935 #: regedit.rc:152
9936 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9937 msgstr ""
9938
9939 #: regedit.rc:153
9940 msgid "Prints all or part of the registry"
9941 msgstr ""
9942
9943 #: regedit.rc:155
9944 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9945 msgstr ""
9946
9947 #: regedit.rc:178
9948 msgid "Can't query value '%s'"
9949 msgstr ""
9950
9951 #: regedit.rc:179
9952 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9953 msgstr ""
9954
9955 #: regedit.rc:180
9956 msgid "Value is too big (%u)"
9957 msgstr ""
9958
9959 #: regedit.rc:181
9960 #, fuzzy
9961 msgid "Confirm Value Delete"
9962 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
9963
9964 #: regedit.rc:182
9965 #, fuzzy
9966 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9967 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
9968
9969 #: regedit.rc:186
9970 #, fuzzy
9971 msgid "Search string '%s' not found"
9972 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
9973
9974 #: regedit.rc:183
9975 #, fuzzy
9976 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9977 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
9978
9979 #: regedit.rc:184
9980 msgid "New Key #%d"
9981 msgstr ""
9982
9983 #: regedit.rc:185
9984 msgid "New Value #%d"
9985 msgstr ""
9986
9987 #: regedit.rc:177
9988 msgid "Can't query key '%s'"
9989 msgstr ""
9990
9991 #: regedit.rc:149
9992 msgid "Adds a new multi string value"
9993 msgstr ""
9994
9995 #: regedit.rc:171
9996 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9997 msgstr ""
9998
9999 #: start.rc:46
10000 msgid ""
10001 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
10002 "with that suffix.\n"
10003 "Usage:\n"
10004 "start [options] program_filename [...]\n"
10005 "start [options] document_filename\n"
10006 "\n"
10007 "Options:\n"
10008 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
10009 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
10010 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
10011 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
10012 "code.\n"
10013 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
10014 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
10015 "/L           Show end-user license.\n"
10016 "/?           Display this help and exit.\n"
10017 "\n"
10018 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
10019 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
10020 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
10021 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
10022 msgstr ""
10023
10024 #: start.rc:64
10025 msgid ""
10026 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
10027 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
10028 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
10029 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
10030 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
10031 "\n"
10032 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
10033 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
10034 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
10035 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
10036 "\n"
10037 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
10038 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
10039 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
10040 "\n"
10041 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
10042 msgstr ""
10043
10044 #: start.rc:66
10045 msgid ""
10046 "Application could not be started, or no application associated with the "
10047 "specified file.\n"
10048 "ShellExecuteEx failed"
10049 msgstr ""
10050
10051 #: start.rc:68
10052 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
10053 msgstr ""
10054
10055 #: taskkill.rc:27
10056 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
10057 msgstr ""
10058
10059 #: taskkill.rc:28
10060 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
10061 msgstr ""
10062
10063 #: taskkill.rc:29
10064 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
10065 msgstr ""
10066
10067 #: taskkill.rc:30
10068 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
10069 msgstr ""
10070
10071 #: taskkill.rc:31
10072 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
10073 msgstr ""
10074
10075 #: taskkill.rc:32
10076 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
10077 msgstr ""
10078
10079 #: taskkill.rc:33
10080 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
10081 msgstr ""
10082
10083 #: taskkill.rc:34
10084 msgid ""
10085 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
10086 msgstr ""
10087
10088 #: taskkill.rc:35
10089 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
10090 msgstr ""
10091
10092 #: taskkill.rc:36
10093 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
10094 msgstr ""
10095
10096 #: taskkill.rc:37
10097 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
10098 msgstr ""
10099
10100 #: taskkill.rc:38
10101 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
10102 msgstr ""
10103
10104 #: taskkill.rc:39
10105 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
10106 msgstr ""
10107
10108 #: taskkill.rc:40
10109 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
10110 msgstr ""
10111
10112 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
10113 msgid "&New Task (Run...)"
10114 msgstr ""
10115
10116 #: taskmgr.rc:39
10117 msgid "E&xit Task Manager"
10118 msgstr ""
10119
10120 #: taskmgr.rc:45
10121 msgid "&Minimize On Use"
10122 msgstr ""
10123
10124 #: taskmgr.rc:47
10125 msgid "&Hide When Minimized"
10126 msgstr ""
10127
10128 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
10129 msgid "&Show 16-bit tasks"
10130 msgstr ""
10131
10132 #: taskmgr.rc:54
10133 msgid "&Refresh Now"
10134 msgstr ""
10135
10136 #: taskmgr.rc:55
10137 msgid "&Update Speed"
10138 msgstr ""
10139
10140 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
10141 msgid "&High"
10142 msgstr ""
10143
10144 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
10145 msgid "&Normal"
10146 msgstr ""
10147
10148 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
10149 msgid "&Low"
10150 msgstr ""
10151
10152 #: taskmgr.rc:61
10153 msgid "&Paused"
10154 msgstr ""
10155
10156 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
10157 msgid "&Select Columns..."
10158 msgstr ""
10159
10160 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
10161 msgid "&CPU History"
10162 msgstr ""
10163
10164 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
10165 msgid "&One Graph, All CPUs"
10166 msgstr ""
10167
10168 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
10169 msgid "One Graph &Per CPU"
10170 msgstr ""
10171
10172 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
10173 msgid "&Show Kernel Times"
10174 msgstr ""
10175
10176 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
10177 msgid "Tile &Horizontally"
10178 msgstr ""
10179
10180 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
10181 msgid "Tile &Vertically"
10182 msgstr ""
10183
10184 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
10185 msgid "&Minimize"
10186 msgstr ""
10187
10188 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
10189 msgid "&Cascade"
10190 msgstr ""
10191
10192 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
10193 msgid "&Bring To Front"
10194 msgstr ""
10195
10196 #: taskmgr.rc:90
10197 #, fuzzy
10198 msgid "&About Task Manager"
10199 msgstr "Pri Notepad"
10200
10201 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
10202 msgid "&Switch To"
10203 msgstr ""
10204
10205 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
10206 msgid "&End Task"
10207 msgstr ""
10208
10209 #: taskmgr.rc:130
10210 msgid "&Go To Process"
10211 msgstr ""
10212
10213 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
10214 msgid "&End Process"
10215 msgstr ""
10216
10217 #: taskmgr.rc:150
10218 msgid "End Process &Tree"
10219 msgstr ""
10220
10221 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
10222 msgid "&Debug"
10223 msgstr ""
10224
10225 #: taskmgr.rc:154
10226 msgid "Set &Priority"
10227 msgstr ""
10228
10229 #: taskmgr.rc:156
10230 msgid "&Realtime"
10231 msgstr ""
10232
10233 #: taskmgr.rc:160
10234 #, fuzzy
10235 msgid "&Above Normal"
10236 msgstr "Normal"
10237
10238 #: taskmgr.rc:164
10239 #, fuzzy
10240 msgid "&Below Normal"
10241 msgstr "Normal"
10242
10243 #: taskmgr.rc:169
10244 msgid "Set &Affinity..."
10245 msgstr ""
10246
10247 #: taskmgr.rc:170
10248 msgid "Edit Debug &Channels..."
10249 msgstr ""
10250
10251 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
10252 msgid "Task Manager"
10253 msgstr ""
10254
10255 #: taskmgr.rc:346
10256 msgid "Tab1"
10257 msgstr ""
10258
10259 #: taskmgr.rc:353 taskmgr.rc:364 taskmgr.rc:435
10260 #, fuzzy
10261 msgid "List2"
10262 msgstr "Listo"
10263
10264 #: taskmgr.rc:355
10265 msgid "&New Task..."
10266 msgstr ""
10267
10268 #: taskmgr.rc:368
10269 msgid "&Show processes from all users"
10270 msgstr ""
10271
10272 #: taskmgr.rc:376
10273 msgid "CPU Usage"
10274 msgstr ""
10275
10276 #: taskmgr.rc:377
10277 msgid "MEM Usage"
10278 msgstr ""
10279
10280 #: taskmgr.rc:378
10281 msgid "Totals"
10282 msgstr ""
10283
10284 #: taskmgr.rc:379
10285 msgid "Commit Charge (K)"
10286 msgstr ""
10287
10288 #: taskmgr.rc:380
10289 msgid "Physical Memory (K)"
10290 msgstr ""
10291
10292 #: taskmgr.rc:381
10293 msgid "Kernel Memory (K)"
10294 msgstr ""
10295
10296 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
10297 msgid "Handles"
10298 msgstr ""
10299
10300 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
10301 msgid "Threads"
10302 msgstr ""
10303
10304 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
10305 msgid "Processes"
10306 msgstr ""
10307
10308 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
10309 msgid "Total"
10310 msgstr ""
10311
10312 #: taskmgr.rc:392
10313 msgid "Limit"
10314 msgstr ""
10315
10316 #: taskmgr.rc:393
10317 msgid "Peak"
10318 msgstr ""
10319
10320 #: taskmgr.rc:402
10321 #, fuzzy
10322 msgid "System Cache"
10323 msgstr "Sistemvojo"
10324
10325 #: taskmgr.rc:410
10326 #, fuzzy
10327 msgid "Paged"
10328 msgstr "Paøo &p"
10329
10330 #: taskmgr.rc:411
10331 msgid "Nonpaged"
10332 msgstr ""
10333
10334 #: taskmgr.rc:418
10335 msgid "CPU Usage History"
10336 msgstr ""
10337
10338 #: taskmgr.rc:419
10339 msgid "Memory Usage History"
10340 msgstr ""
10341
10342 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
10343 msgid "Debug Channels"
10344 msgstr ""
10345
10346 #: taskmgr.rc:443
10347 #, fuzzy
10348 msgid "Processor Affinity"
10349 msgstr "Procezo; "
10350
10351 #: taskmgr.rc:448
10352 msgid ""
10353 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
10354 "allowed to execute on."
10355 msgstr ""
10356
10357 #: taskmgr.rc:450
10358 msgid "CPU 0"
10359 msgstr ""
10360
10361 #: taskmgr.rc:452
10362 msgid "CPU 1"
10363 msgstr ""
10364
10365 #: taskmgr.rc:454
10366 msgid "CPU 2"
10367 msgstr ""
10368
10369 #: taskmgr.rc:456
10370 msgid "CPU 3"
10371 msgstr ""
10372
10373 #: taskmgr.rc:458
10374 msgid "CPU 4"
10375 msgstr ""
10376
10377 #: taskmgr.rc:460
10378 msgid "CPU 5"
10379 msgstr ""
10380
10381 #: taskmgr.rc:462
10382 msgid "CPU 6"
10383 msgstr ""
10384
10385 #: taskmgr.rc:464
10386 msgid "CPU 7"
10387 msgstr ""
10388
10389 #: taskmgr.rc:466
10390 msgid "CPU 8"
10391 msgstr ""
10392
10393 #: taskmgr.rc:468
10394 msgid "CPU 9"
10395 msgstr ""
10396
10397 #: taskmgr.rc:470
10398 msgid "CPU 10"
10399 msgstr ""
10400
10401 #: taskmgr.rc:472
10402 msgid "CPU 11"
10403 msgstr ""
10404
10405 #: taskmgr.rc:474
10406 msgid "CPU 12"
10407 msgstr ""
10408
10409 #: taskmgr.rc:476
10410 msgid "CPU 13"
10411 msgstr ""
10412
10413 #: taskmgr.rc:478
10414 msgid "CPU 14"
10415 msgstr ""
10416
10417 #: taskmgr.rc:480
10418 msgid "CPU 15"
10419 msgstr ""
10420
10421 #: taskmgr.rc:482
10422 msgid "CPU 16"
10423 msgstr ""
10424
10425 #: taskmgr.rc:484
10426 msgid "CPU 17"
10427 msgstr ""
10428
10429 #: taskmgr.rc:486
10430 msgid "CPU 18"
10431 msgstr ""
10432
10433 #: taskmgr.rc:488
10434 msgid "CPU 19"
10435 msgstr ""
10436
10437 #: taskmgr.rc:490
10438 msgid "CPU 20"
10439 msgstr ""
10440
10441 #: taskmgr.rc:492
10442 msgid "CPU 21"
10443 msgstr ""
10444
10445 #: taskmgr.rc:494
10446 msgid "CPU 22"
10447 msgstr ""
10448
10449 #: taskmgr.rc:496
10450 msgid "CPU 23"
10451 msgstr ""
10452
10453 #: taskmgr.rc:498
10454 msgid "CPU 24"
10455 msgstr ""
10456
10457 #: taskmgr.rc:500
10458 msgid "CPU 25"
10459 msgstr ""
10460
10461 #: taskmgr.rc:502
10462 msgid "CPU 26"
10463 msgstr ""
10464
10465 #: taskmgr.rc:504
10466 msgid "CPU 27"
10467 msgstr ""
10468
10469 #: taskmgr.rc:506
10470 msgid "CPU 28"
10471 msgstr ""
10472
10473 #: taskmgr.rc:508
10474 msgid "CPU 29"
10475 msgstr ""
10476
10477 #: taskmgr.rc:510
10478 msgid "CPU 30"
10479 msgstr ""
10480
10481 #: taskmgr.rc:512
10482 msgid "CPU 31"
10483 msgstr ""
10484
10485 #: taskmgr.rc:518
10486 #, fuzzy
10487 msgid "Select Columns"
10488 msgstr "Elektu æion"
10489
10490 #: taskmgr.rc:523
10491 msgid ""
10492 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
10493 msgstr ""
10494
10495 #: taskmgr.rc:525
10496 #, fuzzy
10497 msgid "&Image Name"
10498 msgstr ""
10499 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10500 "Dosiero\n"
10501 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10502 "&Dosiero"
10503
10504 #: taskmgr.rc:527
10505 msgid "&PID (Process Identifier)"
10506 msgstr ""
10507
10508 #: taskmgr.rc:529
10509 msgid "&CPU Usage"
10510 msgstr ""
10511
10512 #: taskmgr.rc:531
10513 msgid "CPU Tim&e"
10514 msgstr ""
10515
10516 #: taskmgr.rc:533
10517 msgid "&Memory Usage"
10518 msgstr ""
10519
10520 #: taskmgr.rc:535
10521 msgid "Memory Usage &Delta"
10522 msgstr ""
10523
10524 #: taskmgr.rc:537
10525 msgid "Pea&k Memory Usage"
10526 msgstr ""
10527
10528 #: taskmgr.rc:539
10529 #, fuzzy
10530 msgid "Page &Faults"
10531 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
10532
10533 #: taskmgr.rc:541
10534 msgid "&USER Objects"
10535 msgstr ""
10536
10537 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
10538 msgid "I/O Reads"
10539 msgstr ""
10540
10541 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
10542 msgid "I/O Read Bytes"
10543 msgstr ""
10544
10545 #: taskmgr.rc:547
10546 msgid "&Session ID"
10547 msgstr ""
10548
10549 #: taskmgr.rc:549
10550 #, fuzzy
10551 msgid "User &Name"
10552 msgstr "Laý­ &Nomo"
10553
10554 #: taskmgr.rc:551
10555 msgid "Page F&aults Delta"
10556 msgstr ""
10557
10558 #: taskmgr.rc:553
10559 msgid "&Virtual Memory Size"
10560 msgstr ""
10561
10562 #: taskmgr.rc:555
10563 msgid "Pa&ged Pool"
10564 msgstr ""
10565
10566 #: taskmgr.rc:557
10567 msgid "N&on-paged Pool"
10568 msgstr ""
10569
10570 #: taskmgr.rc:559
10571 msgid "Base P&riority"
10572 msgstr ""
10573
10574 #: taskmgr.rc:561
10575 msgid "&Handle Count"
10576 msgstr ""
10577
10578 #: taskmgr.rc:563
10579 msgid "&Thread Count"
10580 msgstr ""
10581
10582 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
10583 msgid "GDI Objects"
10584 msgstr ""
10585
10586 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
10587 msgid "I/O Writes"
10588 msgstr ""
10589
10590 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
10591 msgid "I/O Write Bytes"
10592 msgstr ""
10593
10594 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
10595 msgid "I/O Other"
10596 msgstr ""
10597
10598 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
10599 msgid "I/O Other Bytes"
10600 msgstr ""
10601
10602 #: taskmgr.rc:182
10603 msgid "Create New Task"
10604 msgstr ""
10605
10606 #: taskmgr.rc:187
10607 msgid "Runs a new program"
10608 msgstr ""
10609
10610 #: taskmgr.rc:188
10611 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
10612 msgstr ""
10613
10614 #: taskmgr.rc:190
10615 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
10616 msgstr ""
10617
10618 #: taskmgr.rc:191
10619 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
10620 msgstr ""
10621
10622 #: taskmgr.rc:192
10623 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
10624 msgstr ""
10625
10626 #: taskmgr.rc:193
10627 msgid "Displays tasks by using large icons"
10628 msgstr ""
10629
10630 #: taskmgr.rc:194
10631 msgid "Displays tasks by using small icons"
10632 msgstr ""
10633
10634 #: taskmgr.rc:195
10635 msgid "Displays information about each task"
10636 msgstr ""
10637
10638 #: taskmgr.rc:196
10639 msgid "Updates the display twice per second"
10640 msgstr ""
10641
10642 #: taskmgr.rc:197
10643 msgid "Updates the display every two seconds"
10644 msgstr ""
10645
10646 #: taskmgr.rc:198
10647 msgid "Updates the display every four seconds"
10648 msgstr ""
10649
10650 #: taskmgr.rc:203
10651 msgid "Does not automatically update"
10652 msgstr ""
10653
10654 #: taskmgr.rc:205
10655 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
10656 msgstr ""
10657
10658 #: taskmgr.rc:206
10659 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
10660 msgstr ""
10661
10662 #: taskmgr.rc:207
10663 msgid "Minimizes the windows"
10664 msgstr ""
10665
10666 #: taskmgr.rc:208
10667 msgid "Maximizes the windows"
10668 msgstr ""
10669
10670 #: taskmgr.rc:209
10671 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
10672 msgstr ""
10673
10674 #: taskmgr.rc:210
10675 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
10676 msgstr ""
10677
10678 #: taskmgr.rc:211
10679 msgid "Displays Task Manager help topics"
10680 msgstr ""
10681
10682 #: taskmgr.rc:212
10683 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
10684 msgstr ""
10685
10686 #: taskmgr.rc:213
10687 msgid "Exits the Task Manager application"
10688 msgstr ""
10689
10690 #: taskmgr.rc:215
10691 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
10692 msgstr ""
10693
10694 #: taskmgr.rc:216
10695 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
10696 msgstr ""
10697
10698 #: taskmgr.rc:217
10699 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
10700 msgstr ""
10701
10702 #: taskmgr.rc:219
10703 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
10704 msgstr ""
10705
10706 #: taskmgr.rc:220
10707 msgid "Each CPU has its own history graph"
10708 msgstr ""
10709
10710 #: taskmgr.rc:222
10711 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
10712 msgstr ""
10713
10714 #: taskmgr.rc:227
10715 msgid "Tells the selected tasks to close"
10716 msgstr ""
10717
10718 #: taskmgr.rc:228
10719 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
10720 msgstr ""
10721
10722 #: taskmgr.rc:229
10723 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
10724 msgstr ""
10725
10726 #: taskmgr.rc:230
10727 msgid "Removes the process from the system"
10728 msgstr ""
10729
10730 #: taskmgr.rc:232
10731 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
10732 msgstr ""
10733
10734 #: taskmgr.rc:233
10735 msgid "Attaches the debugger to this process"
10736 msgstr ""
10737
10738 #: taskmgr.rc:235
10739 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
10740 msgstr ""
10741
10742 #: taskmgr.rc:237
10743 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
10744 msgstr ""
10745
10746 #: taskmgr.rc:238
10747 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
10748 msgstr ""
10749
10750 #: taskmgr.rc:240
10751 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
10752 msgstr ""
10753
10754 #: taskmgr.rc:242
10755 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
10756 msgstr ""
10757
10758 #: taskmgr.rc:244
10759 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
10760 msgstr ""
10761
10762 #: taskmgr.rc:245
10763 msgid "Sets process to the LOW priority class"
10764 msgstr ""
10765
10766 #: taskmgr.rc:247
10767 msgid "Controls Debug Channels"
10768 msgstr ""
10769
10770 #: taskmgr.rc:264
10771 msgid "Performance"
10772 msgstr ""
10773
10774 #: taskmgr.rc:265
10775 msgid "CPU Usage: %3d%%"
10776 msgstr ""
10777
10778 #: taskmgr.rc:266
10779 msgid "Processes: %d"
10780 msgstr ""
10781
10782 #: taskmgr.rc:267
10783 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
10784 msgstr ""
10785
10786 #: taskmgr.rc:272
10787 msgid "Image Name"
10788 msgstr ""
10789
10790 #: taskmgr.rc:273
10791 msgid "PID"
10792 msgstr ""
10793
10794 #: taskmgr.rc:274
10795 msgid "CPU"
10796 msgstr ""
10797
10798 #: taskmgr.rc:275
10799 msgid "CPU Time"
10800 msgstr ""
10801
10802 #: taskmgr.rc:276
10803 msgid "Mem Usage"
10804 msgstr ""
10805
10806 #: taskmgr.rc:277
10807 msgid "Mem Delta"
10808 msgstr ""
10809
10810 #: taskmgr.rc:278
10811 msgid "Peak Mem Usage"
10812 msgstr ""
10813
10814 #: taskmgr.rc:279
10815 msgid "Page Faults"
10816 msgstr ""
10817
10818 #: taskmgr.rc:280
10819 msgid "USER Objects"
10820 msgstr ""
10821
10822 #: taskmgr.rc:283
10823 msgid "Session ID"
10824 msgstr ""
10825
10826 #: taskmgr.rc:284
10827 msgid "Username"
10828 msgstr ""
10829
10830 #: taskmgr.rc:285
10831 msgid "PF Delta"
10832 msgstr ""
10833
10834 #: taskmgr.rc:286
10835 msgid "VM Size"
10836 msgstr ""
10837
10838 #: taskmgr.rc:287
10839 msgid "Paged Pool"
10840 msgstr ""
10841
10842 #: taskmgr.rc:288
10843 msgid "NP Pool"
10844 msgstr ""
10845
10846 #: taskmgr.rc:289
10847 msgid "Base Pri"
10848 msgstr ""
10849
10850 #: taskmgr.rc:301
10851 msgid "Task Manager Warning"
10852 msgstr ""
10853
10854 #: taskmgr.rc:304
10855 msgid ""
10856 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
10857 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
10858 "sure you want to change the priority class?"
10859 msgstr ""
10860
10861 #: taskmgr.rc:305
10862 msgid "Unable to Change Priority"
10863 msgstr ""
10864
10865 #: taskmgr.rc:310
10866 msgid ""
10867 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
10868 "results including loss of data and system instability. The\n"
10869 "process will not be given the chance to save its state or\n"
10870 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
10871 "terminate the process?"
10872 msgstr ""
10873
10874 #: taskmgr.rc:311
10875 msgid "Unable to Terminate Process"
10876 msgstr ""
10877
10878 #: taskmgr.rc:313
10879 msgid ""
10880 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
10881 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
10882 msgstr ""
10883
10884 #: taskmgr.rc:314
10885 msgid "Unable to Debug Process"
10886 msgstr ""
10887
10888 #: taskmgr.rc:315
10889 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
10890 msgstr ""
10891
10892 #: taskmgr.rc:316
10893 msgid "Invalid Option"
10894 msgstr ""
10895
10896 #: taskmgr.rc:317
10897 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
10898 msgstr ""
10899
10900 #: taskmgr.rc:322
10901 msgid "System Idle Process"
10902 msgstr ""
10903
10904 #: taskmgr.rc:323
10905 msgid "Not Responding"
10906 msgstr ""
10907
10908 #: taskmgr.rc:324
10909 msgid "Running"
10910 msgstr ""
10911
10912 #: taskmgr.rc:325
10913 msgid "Task"
10914 msgstr ""
10915
10916 #: taskmgr.rc:328
10917 msgid "Fixme"
10918 msgstr ""
10919
10920 #: taskmgr.rc:329
10921 msgid "Err"
10922 msgstr ""
10923
10924 #: taskmgr.rc:330
10925 msgid "Warn"
10926 msgstr ""
10927
10928 #: taskmgr.rc:331
10929 msgid "Trace"
10930 msgstr ""
10931
10932 #: uninstaller.rc:26
10933 msgid "Wine Application Uninstaller"
10934 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10935
10936 #: uninstaller.rc:27
10937 msgid ""
10938 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
10939 "executable.\n"
10940 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
10941 msgstr ""
10942 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
10943 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
10944
10945 #: view.rc:33
10946 msgid "&Pan"
10947 msgstr "&Movo"
10948
10949 #: view.rc:35
10950 msgid "&Scale to Window"
10951 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10952
10953 #: view.rc:37
10954 msgid "&Left"
10955 msgstr "&Maldekstre"
10956
10957 #: view.rc:38
10958 msgid "&Right"
10959 msgstr "&Dekstre"
10960
10961 #: view.rc:39
10962 msgid "&Up"
10963 msgstr "&Supre"
10964
10965 #: view.rc:40
10966 msgid "&Down"
10967 msgstr "&Sube"
10968
10969 #: view.rc:46
10970 msgid "Regular Metafile Viewer"
10971 msgstr "Videbligilo laý Regulaj Metadosieroj"
10972
10973 #: wineboot.rc:28
10974 msgid "Waiting for Program"
10975 msgstr ""
10976
10977 #: wineboot.rc:32
10978 #, fuzzy
10979 msgid "Terminate Process"
10980 msgstr "&Ecoj"
10981
10982 #: wineboot.rc:33
10983 msgid ""
10984 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
10985 "responding.\n"
10986 "\n"
10987 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
10988 msgstr ""
10989
10990 #: wineboot.rc:39
10991 #, fuzzy
10992 msgid "Wine"
10993 msgstr "Wine Helpanto"
10994
10995 #: wineboot.rc:43
10996 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
10997 msgstr ""
10998
10999 #: winecfg.rc:138
11000 msgid ""
11001 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
11002 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
11003 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
11004 "option) any later version."
11005 msgstr ""
11006
11007 #: winecfg.rc:140
11008 #, fuzzy
11009 msgid " Windows Registration Information "
11010 msgstr "Informo pri"
11011
11012 #: winecfg.rc:141
11013 #, fuzzy
11014 msgid "&Owner:"
11015 msgstr "Owner"
11016
11017 #: winecfg.rc:143
11018 #, fuzzy
11019 msgid "Organi&zation:"
11020 msgstr "Informo pri"
11021
11022 #: winecfg.rc:151
11023 #, fuzzy
11024 msgid " Application Settings "
11025 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
11026
11027 #: winecfg.rc:152
11028 msgid ""
11029 "Wine can mimic different Windows versions for each application.  This tab is "
11030 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
11031 "or per-application settings in those tabs as well."
11032 msgstr ""
11033
11034 #: winecfg.rc:156
11035 #, fuzzy
11036 msgid "&Add application..."
11037 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
11038
11039 #: winecfg.rc:157
11040 #, fuzzy
11041 msgid "&Remove application"
11042 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
11043
11044 #: winecfg.rc:158
11045 #, fuzzy
11046 msgid "&Windows Version:"
11047 msgstr "Fenestro"
11048
11049 #: winecfg.rc:166
11050 #, fuzzy
11051 msgid " Window Settings "
11052 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11053
11054 #: winecfg.rc:167
11055 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
11056 msgstr ""
11057
11058 #: winecfg.rc:168
11059 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
11060 msgstr ""
11061
11062 #: winecfg.rc:169
11063 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
11064 msgstr ""
11065
11066 #: winecfg.rc:170
11067 msgid "&Emulate a virtual desktop"
11068 msgstr ""
11069
11070 #: winecfg.rc:172
11071 #, fuzzy
11072 msgid "Desktop &size:"
11073 msgstr "Desktop"
11074
11075 #: winecfg.rc:177
11076 msgid " Direct3D "
11077 msgstr ""
11078
11079 #: winecfg.rc:178
11080 msgid "&Vertex Shader Support: "
11081 msgstr ""
11082
11083 #: winecfg.rc:180
11084 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
11085 msgstr ""
11086
11087 #: winecfg.rc:182
11088 msgid " Screen &Resolution "
11089 msgstr ""
11090
11091 #: winecfg.rc:186
11092 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
11093 msgstr ""
11094
11095 #: winecfg.rc:193
11096 msgid " DLL Overrides "
11097 msgstr ""
11098
11099 #: winecfg.rc:194
11100 msgid ""
11101 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
11102 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
11103 "application)."
11104 msgstr ""
11105
11106 #: winecfg.rc:196
11107 msgid "&New override for library:"
11108 msgstr ""
11109
11110 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
11111 msgid "&Add"
11112 msgstr ""
11113
11114 #: winecfg.rc:199
11115 msgid "Existing &overrides:"
11116 msgstr ""
11117
11118 #: winecfg.rc:201
11119 #, fuzzy
11120 msgid "&Edit..."
11121 msgstr ""
11122 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
11123 "&Redakto\n"
11124 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
11125 "&Redaktu"
11126
11127 #: winecfg.rc:207
11128 msgid "Edit Override"
11129 msgstr ""
11130
11131 #: winecfg.rc:210
11132 msgid " Load Order "
11133 msgstr ""
11134
11135 #: winecfg.rc:211
11136 #, fuzzy
11137 msgid "&Builtin (Wine)"
11138 msgstr "Pri Notepad"
11139
11140 #: winecfg.rc:212
11141 #, fuzzy
11142 msgid "&Native (Windows)"
11143 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11144
11145 #: winecfg.rc:213
11146 msgid "Bui&ltin then Native"
11147 msgstr ""
11148
11149 #: winecfg.rc:214
11150 msgid "Nati&ve then Builtin"
11151 msgstr ""
11152
11153 #: winecfg.rc:215
11154 #, fuzzy
11155 msgid "&Disable"
11156 msgstr "&kapabligu"
11157
11158 #: winecfg.rc:222
11159 #, fuzzy
11160 msgid "Select Drive Letter"
11161 msgstr "Elektu"
11162
11163 #: winecfg.rc:234
11164 msgid " Drive &mappings "
11165 msgstr ""
11166
11167 #: winecfg.rc:235
11168 msgid ""
11169 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
11170 "edited."
11171 msgstr ""
11172
11173 #: winecfg.rc:238
11174 msgid "&Add..."
11175 msgstr ""
11176
11177 #: winecfg.rc:240
11178 msgid "Auto&detect"
11179 msgstr ""
11180
11181 #: winecfg.rc:243
11182 msgid "&Path:"
11183 msgstr ""
11184
11185 #: winecfg.rc:247
11186 #, fuzzy
11187 msgid "&Type:"
11188 msgstr "Tipo"
11189
11190 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
11191 msgid "Show &Advanced"
11192 msgstr ""
11193
11194 #: winecfg.rc:251
11195 msgid "De&vice:"
11196 msgstr ""
11197
11198 #: winecfg.rc:253
11199 msgid "Bro&wse..."
11200 msgstr ""
11201
11202 #: winecfg.rc:255
11203 msgid "&Label:"
11204 msgstr ""
11205
11206 #: winecfg.rc:257
11207 msgid "S&erial:"
11208 msgstr ""
11209
11210 #: winecfg.rc:260
11211 msgid "Show &dot files"
11212 msgstr ""
11213
11214 #: winecfg.rc:267
11215 msgid " Driver Diagnostics "
11216 msgstr ""
11217
11218 #: winecfg.rc:269
11219 #, fuzzy
11220 msgid " Defaults "
11221 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
11222
11223 #: winecfg.rc:270
11224 #, fuzzy
11225 msgid "Output device:"
11226 msgstr "&Elira dosiernomo:"
11227
11228 #: winecfg.rc:271
11229 msgid "Voice output device:"
11230 msgstr ""
11231
11232 #: winecfg.rc:272
11233 msgid "Input device:"
11234 msgstr ""
11235
11236 #: winecfg.rc:273
11237 msgid "Voice input device:"
11238 msgstr ""
11239
11240 #: winecfg.rc:278
11241 msgid "&Test Sound"
11242 msgstr ""
11243
11244 #: winecfg.rc:285
11245 msgid " Appearance "
11246 msgstr ""
11247
11248 #: winecfg.rc:286
11249 msgid "&Theme:"
11250 msgstr ""
11251
11252 #: winecfg.rc:288
11253 #, fuzzy
11254 msgid "&Install theme..."
11255 msgstr "&Notu..."
11256
11257 #: winecfg.rc:289
11258 #, fuzzy
11259 msgid "&Color:"
11260 msgstr "&Koloro"
11261
11262 #: winecfg.rc:291
11263 #, fuzzy
11264 msgid "&Size:"
11265 msgstr "&Grandeco"
11266
11267 #: winecfg.rc:293
11268 msgid "It&em:"
11269 msgstr ""
11270
11271 #: winecfg.rc:295
11272 #, fuzzy
11273 msgid "C&olor:"
11274 msgstr "&Koloro"
11275
11276 #: winecfg.rc:297
11277 msgid "Si&ze:"
11278 msgstr ""
11279
11280 #: winecfg.rc:301
11281 #, fuzzy
11282 msgid " Fol&ders "
11283 msgstr "Sistemdosierujoj"
11284
11285 #: winecfg.rc:304
11286 msgid "&Link to:"
11287 msgstr ""
11288
11289 #: winecfg.rc:306
11290 msgid "B&rowse..."
11291 msgstr ""
11292
11293 #: winecfg.rc:31
11294 msgid "Libraries"
11295 msgstr ""
11296
11297 #: winecfg.rc:32
11298 msgid "Drives"
11299 msgstr ""
11300
11301 #: winecfg.rc:33
11302 msgid "Select the Unix target directory, please."
11303 msgstr ""
11304
11305 #: winecfg.rc:34
11306 msgid "Hide &Advanced"
11307 msgstr ""
11308
11309 #: winecfg.rc:36
11310 msgid "(No Theme)"
11311 msgstr ""
11312
11313 #: winecfg.rc:37
11314 msgid "Graphics"
11315 msgstr ""
11316
11317 #: winecfg.rc:38
11318 msgid "Desktop Integration"
11319 msgstr ""
11320
11321 #: winecfg.rc:39
11322 msgid "Audio"
11323 msgstr ""
11324
11325 #: winecfg.rc:40
11326 #, fuzzy
11327 msgid "About"
11328 msgstr "Pri Notepad"
11329
11330 #: winecfg.rc:41
11331 #, fuzzy
11332 msgid "Wine configuration"
11333 msgstr "Informo pri"
11334
11335 #: winecfg.rc:43
11336 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
11337 msgstr ""
11338
11339 #: winecfg.rc:44
11340 #, fuzzy
11341 msgid "Select a theme file"
11342 msgstr "&Elekton æion"
11343
11344 #: winecfg.rc:45
11345 #, fuzzy
11346 msgid "Folder"
11347 msgstr "New Folder"
11348
11349 #: winecfg.rc:46
11350 msgid "Links to"
11351 msgstr ""
11352
11353 #: winecfg.rc:42
11354 #, fuzzy
11355 msgid "Wine configuration for %s"
11356 msgstr "Eroro de agordado"
11357
11358 #: winecfg.rc:87
11359 msgid "Selected driver: %s"
11360 msgstr ""
11361
11362 #: winecfg.rc:88
11363 #, fuzzy
11364 msgid "(None)"
11365 msgstr "Neniu"
11366
11367 #: winecfg.rc:89
11368 msgid "Audio test failed!"
11369 msgstr ""
11370
11371 #: winecfg.rc:91
11372 #, fuzzy
11373 msgid "(System default)"
11374 msgstr "Sistemvojo"
11375
11376 #: winecfg.rc:51
11377 msgid ""
11378 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
11379 "Are you sure you want to do this?"
11380 msgstr ""
11381
11382 #: winecfg.rc:52
11383 msgid "Warning: system library"
11384 msgstr ""
11385
11386 #: winecfg.rc:53
11387 msgid "native"
11388 msgstr ""
11389
11390 #: winecfg.rc:54
11391 msgid "builtin"
11392 msgstr ""
11393
11394 #: winecfg.rc:55
11395 msgid "native, builtin"
11396 msgstr ""
11397
11398 #: winecfg.rc:56
11399 msgid "builtin, native"
11400 msgstr ""
11401
11402 #: winecfg.rc:57
11403 msgid "disabled"
11404 msgstr ""
11405
11406 #: winecfg.rc:58
11407 #, fuzzy
11408 msgid "Default Settings"
11409 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
11410
11411 #: winecfg.rc:59
11412 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
11413 msgstr ""
11414
11415 #: winecfg.rc:60
11416 #, fuzzy
11417 msgid "Use global settings"
11418 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
11419
11420 #: winecfg.rc:61
11421 msgid "Select an executable file"
11422 msgstr ""
11423
11424 #: winecfg.rc:66
11425 msgid "Hardware"
11426 msgstr ""
11427
11428 #: winecfg.rc:67
11429 #, fuzzy
11430 msgctxt "vertex shader mode"
11431 msgid "None"
11432 msgstr "Neniu"
11433
11434 #: winecfg.rc:72
11435 msgid "Autodetect..."
11436 msgstr ""
11437
11438 #: winecfg.rc:73
11439 msgid "Local hard disk"
11440 msgstr ""
11441
11442 #: winecfg.rc:74
11443 msgid "Network share"
11444 msgstr ""
11445
11446 #: winecfg.rc:75
11447 msgid "Floppy disk"
11448 msgstr ""
11449
11450 #: winecfg.rc:76
11451 msgid "CD-ROM"
11452 msgstr ""
11453
11454 #: winecfg.rc:77
11455 msgid ""
11456 "You cannot add any more drives.\n"
11457 "\n"
11458 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
11459 msgstr ""
11460
11461 #: winecfg.rc:78
11462 msgid "System drive"
11463 msgstr ""
11464
11465 #: winecfg.rc:79
11466 msgid ""
11467 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
11468 "\n"
11469 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
11470 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
11471 msgstr ""
11472
11473 #: winecfg.rc:80
11474 msgctxt "Drive letter"
11475 msgid "Letter"
11476 msgstr ""
11477
11478 #: winecfg.rc:81
11479 msgid "Drive Mapping"
11480 msgstr ""
11481
11482 #: winecfg.rc:82
11483 msgid ""
11484 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
11485 "\n"
11486 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
11487 msgstr ""
11488
11489 #: winecfg.rc:96
11490 #, fuzzy
11491 msgid "Controls Background"
11492 msgstr "Control Panel"
11493
11494 #: winecfg.rc:97
11495 #, fuzzy
11496 msgid "Controls Text"
11497 msgstr "Control Panel"
11498
11499 #: winecfg.rc:99
11500 msgid "Menu Background"
11501 msgstr ""
11502
11503 #: winecfg.rc:100
11504 msgid "Menu Text"
11505 msgstr ""
11506
11507 #: winecfg.rc:101
11508 #, fuzzy
11509 msgid "Scrollbar"
11510 msgstr "&Ruliøu"
11511
11512 #: winecfg.rc:102
11513 msgid "Selection Background"
11514 msgstr ""
11515
11516 #: winecfg.rc:103
11517 #, fuzzy
11518 msgid "Selection Text"
11519 msgstr "Elektu"
11520
11521 #: winecfg.rc:104
11522 msgid "ToolTip Background"
11523 msgstr ""
11524
11525 #: winecfg.rc:105
11526 msgid "ToolTip Text"
11527 msgstr ""
11528
11529 #: winecfg.rc:106
11530 msgid "Window Background"
11531 msgstr ""
11532
11533 #: winecfg.rc:107
11534 #, fuzzy
11535 msgid "Window Text"
11536 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11537
11538 #: winecfg.rc:108
11539 #, fuzzy
11540 msgid "Active Title Bar"
11541 msgstr "Se&n titolstango"
11542
11543 #: winecfg.rc:109
11544 msgid "Active Title Text"
11545 msgstr ""
11546
11547 #: winecfg.rc:110
11548 msgid "Inactive Title Bar"
11549 msgstr ""
11550
11551 #: winecfg.rc:111
11552 msgid "Inactive Title Text"
11553 msgstr ""
11554
11555 #: winecfg.rc:112
11556 msgid "Message Box Text"
11557 msgstr ""
11558
11559 #: winecfg.rc:113
11560 #, fuzzy
11561 msgid "Application Workspace"
11562 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
11563
11564 #: winecfg.rc:114
11565 #, fuzzy
11566 msgid "Window Frame"
11567 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11568
11569 #: winecfg.rc:115
11570 msgid "Active Border"
11571 msgstr ""
11572
11573 #: winecfg.rc:116
11574 msgid "Inactive Border"
11575 msgstr ""
11576
11577 #: winecfg.rc:117
11578 #, fuzzy
11579 msgid "Controls Shadow"
11580 msgstr "Control Panel"
11581
11582 #: winecfg.rc:118
11583 msgid "Gray Text"
11584 msgstr ""
11585
11586 #: winecfg.rc:119
11587 msgid "Controls Highlight"
11588 msgstr ""
11589
11590 #: winecfg.rc:120
11591 msgid "Controls Dark Shadow"
11592 msgstr ""
11593
11594 #: winecfg.rc:121
11595 msgid "Controls Light"
11596 msgstr ""
11597
11598 #: winecfg.rc:122
11599 msgid "Controls Alternate Background"
11600 msgstr ""
11601
11602 #: winecfg.rc:123
11603 msgid "Hot Tracked Item"
11604 msgstr ""
11605
11606 #: winecfg.rc:124
11607 msgid "Active Title Bar Gradient"
11608 msgstr ""
11609
11610 #: winecfg.rc:125
11611 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
11612 msgstr ""
11613
11614 #: winecfg.rc:126
11615 msgid "Menu Highlight"
11616 msgstr ""
11617
11618 #: winecfg.rc:127
11619 msgid "Menu Bar"
11620 msgstr ""
11621
11622 #: wineconsole.rc:57
11623 msgid " Options "
11624 msgstr " Opcioj "
11625
11626 #: wineconsole.rc:60
11627 msgid "Cursor size"
11628 msgstr "Kursor-grandezo"
11629
11630 #: wineconsole.rc:61
11631 msgid "&Small"
11632 msgstr "&Eta"
11633
11634 #: wineconsole.rc:62
11635 msgid "&Medium"
11636 msgstr "&Meza"
11637
11638 #: wineconsole.rc:63
11639 msgid "&Large"
11640 msgstr "&Larøa"
11641
11642 #: wineconsole.rc:65
11643 msgid "Control"
11644 msgstr "Regado"
11645
11646 #: wineconsole.rc:66
11647 msgid "Popup menu"
11648 msgstr "Apera menuo"
11649
11650 #: wineconsole.rc:67
11651 msgid "&Control"
11652 msgstr "&Control"
11653
11654 #: wineconsole.rc:68
11655 msgid "S&hift"
11656 msgstr "S&hift"
11657
11658 #: wineconsole.rc:69
11659 msgid "Quick edit"
11660 msgstr "Rapida Redaktado"
11661
11662 #: wineconsole.rc:70
11663 msgid "&enable"
11664 msgstr "&kapabligu"
11665
11666 #: wineconsole.rc:72
11667 msgid "Command history"
11668 msgstr "Kronologio"
11669
11670 #: wineconsole.rc:73
11671 msgid "&Number of recalled commands :"
11672 msgstr "&Nombro da plurfoje vokitaj komandoj :"
11673
11674 #: wineconsole.rc:76
11675 msgid "&Remove doubles"
11676 msgstr "&Forigu duobla¼ojn"
11677
11678 #: wineconsole.rc:81
11679 msgid " Font "
11680 msgstr " Tiparo "
11681
11682 #: wineconsole.rc:84
11683 msgid "&Font"
11684 msgstr "&Tiparo"
11685
11686 #: wineconsole.rc:86
11687 msgid "&Color"
11688 msgstr "&Koloro"
11689
11690 #: wineconsole.rc:97
11691 msgid " Configuration "
11692 msgstr " Agordoj "
11693
11694 #: wineconsole.rc:100
11695 msgid "Buffer zone"
11696 msgstr "Bufro"
11697
11698 #: wineconsole.rc:101
11699 msgid "&Width :"
11700 msgstr "&Larøeco :"
11701
11702 #: wineconsole.rc:104
11703 msgid "&Height :"
11704 msgstr "&Alteco :"
11705
11706 #: wineconsole.rc:108
11707 msgid "Window size"
11708 msgstr "Fenestro"
11709
11710 #: wineconsole.rc:109
11711 msgid "W&idth :"
11712 msgstr "La&røeco :"
11713
11714 #: wineconsole.rc:112
11715 msgid "H&eight :"
11716 msgstr "Al&teco :"
11717
11718 #: wineconsole.rc:116
11719 msgid "End of program"
11720 msgstr "Programfino"
11721
11722 #: wineconsole.rc:117
11723 msgid "&Close console"
11724 msgstr "&Fermu terminalon"
11725
11726 #: wineconsole.rc:119
11727 msgid "Edition"
11728 msgstr "Redaktado"
11729
11730 #: wineconsole.rc:125
11731 msgid "Console parameters"
11732 msgstr "Terminala parametoj"
11733
11734 #: wineconsole.rc:128
11735 msgid "Retain these settings for later sessions"
11736 msgstr "Konservu æi tiujn agordadojn"
11737
11738 #: wineconsole.rc:129
11739 msgid "Modify only current session"
11740 msgstr "Modifu nur nunan sesion"
11741
11742 #: wineconsole.rc:26
11743 msgid "Set &Defaults"
11744 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
11745
11746 #: wineconsole.rc:28
11747 msgid "&Mark"
11748 msgstr "&Punkto"
11749
11750 #: wineconsole.rc:31
11751 msgid "&Select all"
11752 msgstr "&Elekton æion"
11753
11754 #: wineconsole.rc:32
11755 msgid "Sc&roll"
11756 msgstr "&Ruliøu"
11757
11758 #: wineconsole.rc:33
11759 msgid "S&earch"
11760 msgstr "&Seræu"
11761
11762 #: wineconsole.rc:36
11763 msgid "Setup - Default settings"
11764 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
11765
11766 #: wineconsole.rc:37
11767 msgid "Setup - Current settings"
11768 msgstr "Nunaj Agordoj"
11769
11770 #: wineconsole.rc:38
11771 msgid "Configuration error"
11772 msgstr "Eroro de agordado"
11773
11774 #: wineconsole.rc:39
11775 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
11776 msgstr ""
11777 "Ekran-bufra grandeco devas esti pli granda aý egala ol fenestr-bufra tiu"
11778
11779 #: wineconsole.rc:34
11780 #, fuzzy
11781 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
11782 msgstr "Tipo estas larøa %ld bilderojn kaj alta %ld bilderojn"
11783
11784 #: wineconsole.rc:35
11785 msgid "This is a test"
11786 msgstr "Æi tiu estas provo"
11787
11788 #: wineconsole.rc:41
11789 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
11790 msgstr ""
11791
11792 #: wineconsole.rc:42
11793 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
11794 msgstr ""
11795
11796 #: wineconsole.rc:43
11797 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
11798 msgstr ""
11799
11800 #: wineconsole.rc:44
11801 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
11802 msgstr ""
11803
11804 #: wineconsole.rc:45
11805 msgid ""
11806 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
11807 "The command is invalid.\n"
11808 msgstr ""
11809
11810 #: wineconsole.rc:47
11811 msgid ""
11812 "\n"
11813 "Usage:\n"
11814 "  wineconsole [options] <command>\n"
11815 "\n"
11816 "Options:\n"
11817 msgstr ""
11818
11819 #: wineconsole.rc:49
11820 msgid ""
11821 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
11822 "will\n"
11823 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
11824 "console.\n"
11825 msgstr ""
11826
11827 #: wineconsole.rc:50
11828 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
11829 msgstr ""
11830
11831 #: wineconsole.rc:51
11832 msgid ""
11833 "\n"
11834 "Example:\n"
11835 "  wineconsole cmd\n"
11836 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
11837 "\n"
11838 msgstr ""
11839
11840 #: winedbg.rc:42
11841 #, fuzzy
11842 msgid "Program Error"
11843 msgstr "Program Files"
11844
11845 #: winedbg.rc:47
11846 msgid ""
11847 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
11848 "sorry for the inconvenience."
11849 msgstr ""
11850
11851 #: winedbg.rc:53
11852 msgid ""
11853 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
11854 "may want to check http://appdb.winehq.org for tips about running this "
11855 "application.\n"
11856 "\n"
11857 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
11858 "you can report it at http://bugs.winehq.org."
11859 msgstr ""
11860
11861 #: winedbg.rc:35
11862 msgid "Wine program crash"
11863 msgstr ""
11864
11865 #: winedbg.rc:36
11866 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
11867 msgstr ""
11868
11869 #: winedbg.rc:37
11870 msgid "(unidentified)"
11871 msgstr ""
11872
11873 #: winefile.rc:26
11874 #, fuzzy
11875 msgid "&Open\tEnter"
11876 msgstr "&Malfermu"
11877
11878 #: winefile.rc:30
11879 #, fuzzy
11880 msgid "Re&name..."
11881 msgstr "&Notu..."
11882
11883 #: winefile.rc:31
11884 #, fuzzy
11885 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
11886 msgstr "Ecoj"
11887
11888 #: winefile.rc:33
11889 msgid "&Run..."
11890 msgstr ""
11891
11892 #: winefile.rc:35
11893 msgid "Cr&eate Directory..."
11894 msgstr ""
11895
11896 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
11897 #, fuzzy
11898 msgid "E&xit\tAlt+X"
11899 msgstr ""
11900 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
11901 "Finu\n"
11902 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
11903 "&Fermu"
11904
11905 #: winefile.rc:44
11906 msgid "&Disk"
11907 msgstr ""
11908
11909 #: winefile.rc:45
11910 msgid "Connect &Network Drive..."
11911 msgstr ""
11912
11913 #: winefile.rc:46
11914 msgid "&Disconnect Network Drive"
11915 msgstr ""
11916
11917 #: winefile.rc:52
11918 msgid "&Name"
11919 msgstr ""
11920
11921 #: winefile.rc:53
11922 msgid "&All File Details"
11923 msgstr ""
11924
11925 #: winefile.rc:55
11926 msgid "&Sort by Name"
11927 msgstr ""
11928
11929 #: winefile.rc:56
11930 msgid "Sort &by Type"
11931 msgstr ""
11932
11933 #: winefile.rc:57
11934 msgid "Sort by Si&ze"
11935 msgstr ""
11936
11937 #: winefile.rc:58
11938 msgid "Sort by &Date"
11939 msgstr ""
11940
11941 #: winefile.rc:60
11942 #, fuzzy
11943 msgid "Filter by&..."
11944 msgstr "&Impozu Printilon..."
11945
11946 #: winefile.rc:67
11947 msgid "&Drivebar"
11948 msgstr ""
11949
11950 #: winefile.rc:70
11951 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
11952 msgstr ""
11953
11954 #: winefile.rc:77
11955 msgid "New &Window"
11956 msgstr ""
11957
11958 #: winefile.rc:78
11959 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
11960 msgstr ""
11961
11962 #: winefile.rc:80
11963 #, fuzzy
11964 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
11965 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
11966
11967 #: winefile.rc:87
11968 #, fuzzy
11969 msgid "&About Wine File Manager"
11970 msgstr "Pri Notepad"
11971
11972 #: winefile.rc:128
11973 msgid "Select destination"
11974 msgstr ""
11975
11976 #: winefile.rc:141
11977 #, fuzzy
11978 msgid "By File Type"
11979 msgstr "Laý­ &Tipo"
11980
11981 #: winefile.rc:144
11982 #, fuzzy
11983 msgid "&Name:"
11984 msgstr "Nomo"
11985
11986 #: winefile.rc:146
11987 #, fuzzy
11988 msgid "File Type"
11989 msgstr "Dosiero"
11990
11991 #: winefile.rc:147
11992 msgid "&Directories"
11993 msgstr ""
11994
11995 #: winefile.rc:149
11996 #, fuzzy
11997 msgid "&Programs"
11998 msgstr "Program Files"
11999
12000 #: winefile.rc:151
12001 #, fuzzy
12002 msgid "Docu&ments"
12003 msgstr "Documents"
12004
12005 #: winefile.rc:153
12006 msgid "&Other files"
12007 msgstr ""
12008
12009 #: winefile.rc:155
12010 msgid "Show Hidden/&System Files"
12011 msgstr ""
12012
12013 #: winefile.rc:163
12014 #, fuzzy
12015 msgid "Properties for %s"
12016 msgstr "Ecoj"
12017
12018 #: winefile.rc:166
12019 #, fuzzy
12020 msgid "&File Name:"
12021 msgstr ""
12022 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
12023 "Dosiero\n"
12024 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
12025 "&Dosiero"
12026
12027 #: winefile.rc:168
12028 msgid "Full &Path:"
12029 msgstr ""
12030
12031 #: winefile.rc:170
12032 msgid "Last Change:"
12033 msgstr ""
12034
12035 #: winefile.rc:172
12036 msgid "Version:"
12037 msgstr ""
12038
12039 #: winefile.rc:174
12040 #, fuzzy
12041 msgid "Cop&yright:"
12042 msgstr "&Dekstra:"
12043
12044 #: winefile.rc:176
12045 #, fuzzy
12046 msgid "Size:"
12047 msgstr "Gandeco"
12048
12049 #: winefile.rc:179
12050 #, fuzzy
12051 msgid "&Read Only"
12052 msgstr "Preta"
12053
12054 #: winefile.rc:180
12055 msgid "H&idden"
12056 msgstr ""
12057
12058 #: winefile.rc:181
12059 msgid "&Archive"
12060 msgstr ""
12061
12062 #: winefile.rc:182
12063 #, fuzzy
12064 msgid "&System"
12065 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
12066
12067 #: winefile.rc:183
12068 msgid "&Compressed"
12069 msgstr ""
12070
12071 #: winefile.rc:184
12072 #, fuzzy
12073 msgid "&Version Information"
12074 msgstr "Informo pri"
12075
12076 #: winefile.rc:93
12077 msgid "Applying font settings"
12078 msgstr ""
12079
12080 #: winefile.rc:94
12081 msgid "Error while selecting new font."
12082 msgstr ""
12083
12084 #: winefile.rc:99
12085 msgid "Wine File Manager"
12086 msgstr ""
12087
12088 #: winefile.rc:101
12089 msgid "root fs"
12090 msgstr ""
12091
12092 #: winefile.rc:102
12093 msgid "unixfs"
12094 msgstr ""
12095
12096 #: winefile.rc:104
12097 msgid "Shell"
12098 msgstr ""
12099
12100 #: winefile.rc:105
12101 #, fuzzy
12102 msgid "Not yet implemented"
12103 msgstr "Ne-implementata"
12104
12105 #: winefile.rc:112
12106 #, fuzzy
12107 msgid "CDate"
12108 msgstr "&Dato"
12109
12110 #: winefile.rc:113
12111 #, fuzzy
12112 msgid "ADate"
12113 msgstr "&Dato"
12114
12115 #: winefile.rc:114
12116 #, fuzzy
12117 msgid "MDate"
12118 msgstr "&Dato"
12119
12120 #: winefile.rc:115
12121 msgid "Index/Inode"
12122 msgstr ""
12123
12124 #: winefile.rc:120
12125 msgid "%1 of %2 free"
12126 msgstr ""
12127
12128 #: winefile.rc:121
12129 msgctxt "unit kilobyte"
12130 msgid "kB"
12131 msgstr ""
12132
12133 #: winefile.rc:122
12134 msgctxt "unit megabyte"
12135 msgid "MB"
12136 msgstr ""
12137
12138 #: winefile.rc:123
12139 msgctxt "unit gigabyte"
12140 msgid "GB"
12141 msgstr ""
12142
12143 #: winemine.rc:34
12144 msgid "&Game"
12145 msgstr ""
12146
12147 #: winemine.rc:35
12148 msgid "&New\tF2"
12149 msgstr ""
12150
12151 #: winemine.rc:37
12152 msgid "Question &Marks"
12153 msgstr ""
12154
12155 #: winemine.rc:39
12156 msgid "&Beginner"
12157 msgstr ""
12158
12159 #: winemine.rc:40
12160 msgid "&Advanced"
12161 msgstr ""
12162
12163 #: winemine.rc:41
12164 msgid "&Expert"
12165 msgstr ""
12166
12167 #: winemine.rc:42
12168 msgid "&Custom..."
12169 msgstr ""
12170
12171 #: winemine.rc:44
12172 msgid "&Fastest Times"
12173 msgstr ""
12174
12175 #: winemine.rc:49
12176 #, fuzzy
12177 msgid "&About WineMine"
12178 msgstr "Pri Notepad"
12179
12180 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
12181 msgid "Fastest Times"
12182 msgstr ""
12183
12184 #: winemine.rc:59
12185 msgid "Beginner"
12186 msgstr ""
12187
12188 #: winemine.rc:60
12189 msgid "Advanced"
12190 msgstr ""
12191
12192 #: winemine.rc:61
12193 msgid "Expert"
12194 msgstr ""
12195
12196 #: winemine.rc:74
12197 msgid "Congratulations!"
12198 msgstr ""
12199
12200 #: winemine.rc:76
12201 msgid "Please enter your name"
12202 msgstr ""
12203
12204 #: winemine.rc:84
12205 msgid "Custom Game"
12206 msgstr ""
12207
12208 #: winemine.rc:86
12209 msgid "Rows"
12210 msgstr ""
12211
12212 #: winemine.rc:87
12213 msgid "Columns"
12214 msgstr ""
12215
12216 #: winemine.rc:88
12217 msgid "Mines"
12218 msgstr ""
12219
12220 #: winemine.rc:27
12221 msgid "WineMine"
12222 msgstr ""
12223
12224 #: winemine.rc:28
12225 msgid "Nobody"
12226 msgstr ""
12227
12228 #: winemine.rc:29
12229 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
12230 msgstr ""
12231
12232 #: winhlp32.rc:32
12233 msgid "Printer &setup..."
12234 msgstr "&Impozu Printilon..."
12235
12236 #: winhlp32.rc:39
12237 msgid "&Annotate..."
12238 msgstr "&Notu..."
12239
12240 #: winhlp32.rc:41
12241 msgid "&Bookmark"
12242 msgstr "&Legosigno"
12243
12244 #: winhlp32.rc:42
12245 msgid "&Define..."
12246 msgstr "&Difinu..."
12247
12248 #: winhlp32.rc:45
12249 msgid "History"
12250 msgstr "History"
12251
12252 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
12253 msgid "Small"
12254 msgstr "Small"
12255
12256 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
12257 msgid "Normal"
12258 msgstr "Normal"
12259
12260 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
12261 msgid "Large"
12262 msgstr "Large"
12263
12264 #: winhlp32.rc:54
12265 #, fuzzy
12266 msgid "&Help on help\tF1"
12267 msgstr "Pri Helpanto"
12268
12269 #: winhlp32.rc:55
12270 msgid "Always on &top"
12271 msgstr "Æiam &supre"
12272
12273 #: winhlp32.rc:56
12274 msgid "&About Wine Help"
12275 msgstr "&Pri..."
12276
12277 #: winhlp32.rc:64
12278 #, fuzzy
12279 msgid "Annotation..."
12280 msgstr "&Notu..."
12281
12282 #: winhlp32.rc:65
12283 #, fuzzy
12284 msgid "Copy"
12285 msgstr "&Kopiu"
12286
12287 #: winhlp32.rc:97
12288 #, fuzzy
12289 msgid "Index"
12290 msgstr "&Enhavo"
12291
12292 #: winhlp32.rc:105
12293 #, fuzzy
12294 msgid "Search"
12295 msgstr "&Seræu"
12296
12297 #: winhlp32.rc:107
12298 #, fuzzy
12299 msgid "Not implemented yet"
12300 msgstr "Ne-implementata"
12301
12302 #: winhlp32.rc:78
12303 msgid "Wine Help"
12304 msgstr "Wine Helpanto"
12305
12306 #: winhlp32.rc:83
12307 msgid "Error while reading the help file `%s'"
12308 msgstr "Eraro dum la legado de helpdosiero `%s'"
12309
12310 #: winhlp32.rc:85
12311 msgid "Summary"
12312 msgstr "Summary"
12313
12314 #: winhlp32.rc:84
12315 msgid "&Index"
12316 msgstr "&Enhavo"
12317
12318 #: winhlp32.rc:88
12319 msgid "Help files (*.hlp)"
12320 msgstr "Helpaj dosieroj (*.hlp)"
12321
12322 #: winhlp32.rc:89
12323 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
12324 msgstr ""
12325
12326 #: winhlp32.rc:90
12327 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
12328 msgstr ""
12329
12330 #: winhlp32.rc:91
12331 msgid "Help topics: "
12332 msgstr ""
12333
12334 #: wordpad.rc:28
12335 #, fuzzy
12336 msgid "&New...\tCtrl+N"
12337 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
12338
12339 #: wordpad.rc:42
12340 #, fuzzy
12341 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
12342 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
12343
12344 #: wordpad.rc:47
12345 msgid "&Clear\tDEL"
12346 msgstr ""
12347
12348 #: wordpad.rc:48
12349 #, fuzzy
12350 msgid "&Select all\tCtrl+A"
12351 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
12352
12353 #: wordpad.rc:51
12354 msgid "Find &next\tF3"
12355 msgstr ""
12356
12357 #: wordpad.rc:54
12358 msgid "Read-&only"
12359 msgstr ""
12360
12361 #: wordpad.rc:55
12362 msgid "&Modified"
12363 msgstr ""
12364
12365 #: wordpad.rc:57
12366 msgid "E&xtras"
12367 msgstr ""
12368
12369 #: wordpad.rc:59
12370 msgid "Selection &info"
12371 msgstr ""
12372
12373 #: wordpad.rc:60
12374 msgid "Character &format"
12375 msgstr ""
12376
12377 #: wordpad.rc:61
12378 msgid "&Def. char format"
12379 msgstr ""
12380
12381 #: wordpad.rc:62
12382 msgid "Paragrap&h format"
12383 msgstr ""
12384
12385 #: wordpad.rc:63
12386 msgid "&Get text"
12387 msgstr ""
12388
12389 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
12390 msgid "&Formatbar"
12391 msgstr ""
12392
12393 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
12394 msgid "&Ruler"
12395 msgstr ""
12396
12397 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
12398 msgid "&Statusbar"
12399 msgstr ""
12400
12401 #: wordpad.rc:73
12402 msgid "&Options..."
12403 msgstr ""
12404
12405 #: wordpad.rc:75
12406 msgid "&Insert"
12407 msgstr ""
12408
12409 #: wordpad.rc:77
12410 msgid "&Date and time..."
12411 msgstr ""
12412
12413 #: wordpad.rc:79
12414 #, fuzzy
12415 msgid "F&ormat"
12416 msgstr "Normal"
12417
12418 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
12419 msgid "&Bullet points"
12420 msgstr ""
12421
12422 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
12423 #, fuzzy
12424 msgid "&Paragraph..."
12425 msgstr "Seræu..."
12426
12427 #: wordpad.rc:84
12428 #, fuzzy
12429 msgid "&Tabs..."
12430 msgstr "Konservu &kiel"
12431
12432 #: wordpad.rc:85
12433 msgid "Backgroun&d"
12434 msgstr ""
12435
12436 #: wordpad.rc:87
12437 #, fuzzy
12438 msgid "&System\tCtrl+1"
12439 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
12440
12441 #: wordpad.rc:88
12442 #, fuzzy
12443 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
12444 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
12445
12446 #: wordpad.rc:93
12447 #, fuzzy
12448 msgid "&About Wine Wordpad"
12449 msgstr "&Pri..."
12450
12451 #: wordpad.rc:130
12452 msgid "Automatic"
12453 msgstr ""
12454
12455 #: wordpad.rc:199
12456 msgid "Date and time"
12457 msgstr ""
12458
12459 #: wordpad.rc:202
12460 msgid "Available formats"
12461 msgstr ""
12462
12463 #: wordpad.rc:213
12464 #, fuzzy
12465 msgid "New document type"
12466 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
12467
12468 #: wordpad.rc:221
12469 #, fuzzy
12470 msgid "Paragraph format"
12471 msgstr "Seræu..."
12472
12473 #: wordpad.rc:224
12474 #, fuzzy
12475 msgid "Indentation"
12476 msgstr "&Notu..."
12477
12478 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
12479 #, fuzzy
12480 msgid "Left"
12481 msgstr "&Maldekstre"
12482
12483 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
12484 #, fuzzy
12485 msgid "Right"
12486 msgstr "&Dekstre"
12487
12488 #: wordpad.rc:229
12489 msgid "First line"
12490 msgstr ""
12491
12492 #: wordpad.rc:231
12493 msgid "Alignment"
12494 msgstr ""
12495
12496 #: wordpad.rc:239
12497 #, fuzzy
12498 msgid "Tabs"
12499 msgstr "Konservu &kiel"
12500
12501 #: wordpad.rc:242
12502 msgid "Tab stops"
12503 msgstr ""
12504
12505 #: wordpad.rc:248
12506 #, fuzzy
12507 msgid "Remove al&l"
12508 msgstr "&Notu..."
12509
12510 #: wordpad.rc:256
12511 msgid "Line wrapping"
12512 msgstr ""
12513
12514 #: wordpad.rc:257
12515 msgid "&No line wrapping"
12516 msgstr ""
12517
12518 #: wordpad.rc:258
12519 msgid "Wrap text by the &window border"
12520 msgstr ""
12521
12522 #: wordpad.rc:259
12523 msgid "Wrap text by the &margin"
12524 msgstr ""
12525
12526 #: wordpad.rc:260
12527 #, fuzzy
12528 msgid "Toolbars"
12529 msgstr "&Ruliøu"
12530
12531 #: wordpad.rc:136
12532 #, fuzzy
12533 msgid "All documents (*.*)"
12534 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
12535
12536 #: wordpad.rc:137
12537 #, fuzzy
12538 msgid "Text documents (*.txt)"
12539 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
12540
12541 #: wordpad.rc:138
12542 msgid "Unicode text document (*.txt)"
12543 msgstr ""
12544
12545 #: wordpad.rc:139
12546 msgid "Rich text format (*.rtf)"
12547 msgstr ""
12548
12549 #: wordpad.rc:140
12550 msgid "Rich text document"
12551 msgstr ""
12552
12553 #: wordpad.rc:141
12554 msgid "Text document"
12555 msgstr ""
12556
12557 #: wordpad.rc:142
12558 msgid "Unicode text document"
12559 msgstr ""
12560
12561 #: wordpad.rc:143
12562 #, fuzzy
12563 msgid "Printer files (*.prn)"
12564 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
12565
12566 #: wordpad.rc:150
12567 msgid "Center"
12568 msgstr ""
12569
12570 #: wordpad.rc:156
12571 msgid "Text"
12572 msgstr ""
12573
12574 #: wordpad.rc:157
12575 msgid "Rich text"
12576 msgstr ""
12577
12578 #: wordpad.rc:163
12579 msgid "Next page"
12580 msgstr ""
12581
12582 #: wordpad.rc:164
12583 msgid "Previous page"
12584 msgstr ""
12585
12586 #: wordpad.rc:165
12587 msgid "Two pages"
12588 msgstr ""
12589
12590 #: wordpad.rc:166
12591 msgid "One page"
12592 msgstr ""
12593
12594 #: wordpad.rc:167
12595 msgid "Zoom in"
12596 msgstr ""
12597
12598 #: wordpad.rc:168
12599 msgid "Zoom out"
12600 msgstr ""
12601
12602 #: wordpad.rc:170
12603 #, fuzzy
12604 msgid "Page"
12605 msgstr "Paøo &p"
12606
12607 #: wordpad.rc:171
12608 #, fuzzy
12609 msgid "Pages"
12610 msgstr "Paøo &p"
12611
12612 #: wordpad.rc:172
12613 msgctxt "unit: centimeter"
12614 msgid "cm"
12615 msgstr ""
12616
12617 #: wordpad.rc:173
12618 #, fuzzy
12619 msgctxt "unit: inch"
12620 msgid "in"
12621 msgstr " min"
12622
12623 #: wordpad.rc:174
12624 msgid "inch"
12625 msgstr ""
12626
12627 #: wordpad.rc:175
12628 msgctxt "unit: point"
12629 msgid "pt"
12630 msgstr ""
12631
12632 #: wordpad.rc:180
12633 msgid "Document"
12634 msgstr ""
12635
12636 #: wordpad.rc:181
12637 msgid "Save changes to '%s'?"
12638 msgstr ""
12639
12640 #: wordpad.rc:182
12641 msgid "Finished searching the document."
12642 msgstr ""
12643
12644 #: wordpad.rc:183
12645 msgid "Failed to load the RichEdit library."
12646 msgstr ""
12647
12648 #: wordpad.rc:184
12649 msgid ""
12650 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
12651 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
12652 msgstr ""
12653
12654 #: wordpad.rc:187
12655 msgid "Invalid number format"
12656 msgstr ""
12657
12658 #: wordpad.rc:188
12659 msgid "OLE storage documents are not supported"
12660 msgstr ""
12661
12662 #: wordpad.rc:189
12663 msgid "Could not save the file."
12664 msgstr ""
12665
12666 #: wordpad.rc:190
12667 msgid "You do not have access to save the file."
12668 msgstr ""
12669
12670 #: wordpad.rc:191
12671 msgid "Could not open the file."
12672 msgstr ""
12673
12674 #: wordpad.rc:192
12675 msgid "You do not have access to open the file."
12676 msgstr ""
12677
12678 #: wordpad.rc:193
12679 #, fuzzy
12680 msgid "Printing not implemented"
12681 msgstr "Ne-implementata"
12682
12683 #: wordpad.rc:194
12684 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
12685 msgstr ""
12686
12687 #: write.rc:27
12688 msgid "Starting Wordpad failed"
12689 msgstr ""
12690
12691 #: xcopy.rc:27
12692 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
12693 msgstr ""
12694
12695 #: xcopy.rc:28
12696 msgid "Invalid parameter '%1' -  Use xcopy /? for help\n"
12697 msgstr ""
12698
12699 #: xcopy.rc:29
12700 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
12701 msgstr ""
12702
12703 #: xcopy.rc:30
12704 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
12705 msgstr ""
12706
12707 #: xcopy.rc:31
12708 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
12709 msgstr ""
12710
12711 #: xcopy.rc:34
12712 msgid ""
12713 "Is '%1' a filename or directory\n"
12714 "on the target?\n"
12715 "(F - File, D - Directory)\n"
12716 msgstr ""
12717
12718 #: xcopy.rc:35
12719 msgid "%1? (Yes|No)\n"
12720 msgstr ""
12721
12722 #: xcopy.rc:36
12723 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
12724 msgstr ""
12725
12726 #: xcopy.rc:37
12727 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
12728 msgstr ""
12729
12730 #: xcopy.rc:38
12731 msgid "Failed to open '%1'\n"
12732 msgstr ""
12733
12734 #: xcopy.rc:39
12735 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
12736 msgstr ""
12737
12738 #: xcopy.rc:43
12739 msgctxt "File key"
12740 msgid "F"
12741 msgstr ""
12742
12743 #: xcopy.rc:44
12744 msgctxt "Directory key"
12745 msgid "D"
12746 msgstr ""
12747
12748 #: xcopy.rc:77
12749 msgid ""
12750 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
12751 "\n"
12752 "Syntax:\n"
12753 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
12754 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
12755 "\n"
12756 "Where:\n"
12757 "\n"
12758 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
12759 "\tmore files.\n"
12760 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
12761 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
12762 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
12763 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
12764 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
12765 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
12766 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
12767 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
12768 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
12769 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
12770 "[/N]  Copy using short names.\n"
12771 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
12772 "[/R]  Overwrite any read only files.\n"
12773 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
12774 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
12775 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
12776 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
12777 "\tarchive attribute.\n"
12778 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
12779 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
12780 "\t\tthan source.\n"
12781 "\n"
12782 msgstr ""