shell32: Replace numeric literals with the proper constant.
[wine] / dlls / comdlg32 / cdlg_Pt.rc
1 /*
2  * Copyright 1997 Ricardo R. Massaro
3  * Copyright 2003 Marcelo Duarte
4  * Copyright 2006 Américo José Melo
5  *
6  * This library is free software; you can redistribute it and/or
7  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8  * License as published by the Free Software Foundation; either
9  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
10  *
11  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
12  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
14  * Lesser General Public License for more details.
15  *
16  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17  * License along with this library; if not, write to the Free Software
18  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
19  */
20
21 /*
22  * WARNING: DO NOT CHANGE THE SIZE OF THE STANDARD DIALOG TEMPLATES.
23  */
24
25 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
26
27 OPEN_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
28 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
29 CAPTION "Abrir"
30 FONT 8, "MS Shell Dlg"
31 {
32  LTEXT "Nome do &Arquivo:", 1090, 6, 6, 76, 9
33  EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
34  LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
35  LTEXT "&Diretórios:", -1, 110, 6, 92, 9
36  LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
37  LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
38  LTEXT "Listar Arquivos do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
39  COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
40  LTEXT "Dri&ves:", 1091, 110, 104, 92, 9
41  COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
42  DEFPUSHBUTTON "Abrir", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
43  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
44  PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
45  CHECKBOX "&Somente Leitura", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
46 }
47
48 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
49
50 OPEN_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
51 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
52 CAPTION "Abrir"
53 FONT 8, "MS Shell Dlg"
54 {
55  LTEXT "Nome do &Ficheiro:", 1090, 6, 6, 76, 9
56  EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
57  LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
58  LTEXT "&Directórios:", -1, 110, 6, 92, 9
59  LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
60  LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
61  LTEXT "Listar Ficheiros do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
62  COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
63  LTEXT "Con&troladores:", 1091, 110, 104, 92, 9
64  COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
65  DEFPUSHBUTTON "Abrir", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
66  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
67  PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
68  CHECKBOX "&Apenas Leitura", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
69 }
70
71
72 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
73
74 SAVE_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
75 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
76 CAPTION "Salvar Como ..."
77 FONT 8, "MS Shell Dlg"
78 {
79  LTEXT "Nome do &Arquivo:", 1090, 6, 6, 76, 9
80  EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
81  LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
82  LTEXT "&Diretórios:", -1, 110, 6, 92, 9
83  LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
84  LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
85  LTEXT "Listar Arquivos do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
86  COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
87  LTEXT "Dri&ves:", 1091, 110, 104, 92, 9
88  COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
89  DEFPUSHBUTTON "Salvar &Como", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
90  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
91  PUSHBUTTON "&Ajuda", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
92  CHECKBOX "&Somente Leitura", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
93 }
94
95 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
96
97 SAVE_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
98 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
99 CAPTION "Gravar Como ..."
100 FONT 8, "MS Shell Dlg"
101 {
102  LTEXT "Nome do &Ficheiro:", 1090, 6, 6, 76, 9
103  EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
104  LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
105  LTEXT "&Directórios:", -1, 110, 6, 92, 9
106  LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
107  LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
108  LTEXT "Listar Ficheiros do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
109  COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
110  LTEXT "Con&troladores:", 1091, 110, 104, 92, 9
111  COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
112  DEFPUSHBUTTON "Gravar &Como", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
113  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
114  PUSHBUTTON "&Ajuda", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
115  CHECKBOX "&Apenas Leitura", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
116 }
117
118
119 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
120
121 PRINT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
122 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
123 CAPTION "Imprimir"
124 FONT 8, "MS Shell Dlg"
125 {
126  LTEXT "Impressora:", 1088, 6, 6, 40, 9
127  LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9
128  GROUPBOX "Faixa de Impressão", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
129  RADIOBUTTON "&Tudo", 1056, 16, 45, 60, 12
130  RADIOBUTTON "S&eleção", 1057, 16, 60, 60, 12
131  RADIOBUTTON "&Páginas", 1058, 16, 75, 60, 12
132  DEFPUSHBUTTON "Imprimir", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
133  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
134  PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
135  LTEXT "&De:", 1090, 60, 80, 30, 9
136  LTEXT "&Ate:", 1091, 120, 80, 30, 9
137  LTEXT "&Qualidade de Impressão:", 1092, 6, 100, 76, 9
138  COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
139  CHECKBOX "Imprimir para Arquivo", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
140  CHECKBOX "C&ondensado", 1041, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
141 }
142
143 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
144
145 PRINT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
146 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
147 CAPTION "Imprimir"
148 FONT 8, "MS Shell Dlg"
149 {
150  LTEXT "Impressora:", 1088, 6, 6, 40, 9
151  LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9
152  GROUPBOX "Faixa de Impressão", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
153  RADIOBUTTON "&Tudo", 1056, 16, 45, 60, 12
154  RADIOBUTTON "S&elecção", 1057, 16, 60, 60, 12
155  RADIOBUTTON "&Páginas", 1058, 16, 75, 60, 12
156  DEFPUSHBUTTON "Imprimir", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
157  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
158  PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
159  LTEXT "&De:", 1090, 60, 80, 30, 9
160  LTEXT "&Até:", 1091, 120, 80, 30, 9
161  LTEXT "&Qualidade de Impressão:", 1092, 6, 100, 76, 9
162  COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
163  CHECKBOX "Imprimir para Ficheiro", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
164  CHECKBOX "C&ondensado", 1041, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
165 }
166
167
168 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
169
170 PRINT_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
171 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
172 CAPTION "Configurações de Impressão"
173 FONT 8, "MS Shell Dlg"
174 {
175  GROUPBOX "Impressora", 1072, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX
176  RADIOBUTTON "&Impressora Padrão", 1056, 16, 20, 80, 12
177  LTEXT "[none]", 1088, 35, 35, 120, 9
178  RADIOBUTTON "Impressora &Específica", 1057, 16, 50, 80, 12
179  COMBOBOX 1136, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
180  DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
181  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
182  PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
183  GROUPBOX "Orientação", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
184  RADIOBUTTON "&Retrato", 1058, 50, 100, 40, 12
185  RADIOBUTTON "&Paisagem", 1059, 50, 115, 40, 12
186  ICON "LANDSCAP", 1097, 10, 95, 32, 32
187  ICON "PORTRAIT", 1098, 10, 95, 32, 32
188  GROUPBOX "Papel", 1074, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
189  LTEXT "&Tamanho", 1089, 130, 95, 30, 9
190  LTEXT "&Fonte de Alimentação", 1090, 130, 110, 30, 9
191  COMBOBOX 1137, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
192  COMBOBOX 1138, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
193 }
194
195 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
196
197 PRINT_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
198 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
199 CAPTION "Configurações de Impressão"
200 FONT 8, "MS Shell Dlg"
201 {
202  GROUPBOX "Impressora", 1072, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX
203  RADIOBUTTON "&Impressora Prdefinida", 1056, 16, 20, 80, 12
204  LTEXT "[none]", 1088, 35, 35, 120, 9
205  RADIOBUTTON "Impressora &Específica", 1057, 16, 50, 80, 12
206  COMBOBOX 1136, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
207  DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
208  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
209  PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
210  GROUPBOX "Orientação", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
211  RADIOBUTTON "&Retrato", 1058, 50, 100, 40, 12
212  RADIOBUTTON "&Paisagem", 1059, 50, 115, 40, 12
213  ICON "LANDSCAP", 1097, 10, 95, 32, 32
214  ICON "PORTRAIT", 1098, 10, 95, 32, 32
215  GROUPBOX "Papel", 1074, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
216  LTEXT "&Tamanho", 1089, 130, 95, 30, 9
217  LTEXT "&Fonte de Alimentação", 1090, 130, 110, 30, 9
218  COMBOBOX 1137, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
219  COMBOBOX 1138, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
220 }
221
222
223 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
224
225 CHOOSE_FONT DIALOG DISCARDABLE  13, 54, 264, 147
226 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
227 CAPTION "Fonte"
228 FONT 8, "MS Shell Dlg"
229 {
230     LTEXT           "&Fonte:",1088 ,6,3,40,9
231     COMBOBOX        1136 ,6,13,94,54,  CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
232                     CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
233     LTEXT           "&Estilo da Fonte:",1089 ,108,3,50,9
234     COMBOBOX        1137,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
235                     WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
236     LTEXT           "&Tamanho:",1090,179,3,30,9
237     COMBOBOX        1138,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
238                     WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
239     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,218,6,40,14,WS_GROUP
240     PUSHBUTTON      "Cancelar",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP
241     PUSHBUTTON      "&Aplicar", 1026,218,40,40,14,WS_GROUP
242     PUSHBUTTON      "A&juda" , 1038,218,57,40,14,WS_GROUP
243     GROUPBOX        "Efeitos",1072,6,72,84,34,WS_GROUP
244     CHECKBOX        "&Riscado", 1040, 10,82,50,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
245     CHECKBOX        "&Sublinhado", 1041, 10,94,50,10, BS_AUTOCHECKBOX
246     LTEXT           "&Cor:", 1091 ,6,110,30,9
247     COMBOBOX        1139,6,120,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
248                     CBS_AUTOHSCROLL |  WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
249     GROUPBOX        "Exemplo",grp2,98,72,120,36,WS_GROUP
250     CTEXT           "AaBbYyZz",stc5,103,80,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE
251     /* FIXME: Translate */
252     LTEXT           "Scr&ipt:",stc7 ,98,114,80,9
253     COMBOBOX        cmb5,98,124,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS |
254                     CBS_AUTOHSCROLL |   WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
255 }
256
257 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
258
259 CHOOSE_FONT DIALOG DISCARDABLE  13, 54, 264, 147
260 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
261 CAPTION "Tipo de Letra"
262 FONT 8, "MS Shell Dlg"
263 {
264     LTEXT           "&Tipo de Letra:",1088 ,6,3,40,9
265     COMBOBOX        1136 ,6,13,94,54,  CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
266                     CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
267     LTEXT           "&Estilo do Tipo de Letra:",1089 ,108,3,50,9
268     COMBOBOX        1137,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
269                     WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
270     LTEXT           "&Tamanho:",1090,179,3,30,9
271     COMBOBOX        1138,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
272                     WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
273     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,218,6,40,14,WS_GROUP
274     PUSHBUTTON      "Cancelar",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP
275     PUSHBUTTON      "&Aplicar", 1026,218,40,40,14,WS_GROUP
276     PUSHBUTTON      "A&juda" , 1038,218,57,40,14,WS_GROUP
277     GROUPBOX        "Efeitos",1072,6,72,84,34,WS_GROUP
278     CHECKBOX        "&Riscado", 1040, 10,82,50,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
279     CHECKBOX        "&Sublinhado", 1041, 10,94,50,10, BS_AUTOCHECKBOX
280     LTEXT           "&Cor:", 1091 ,6,110,30,9
281     COMBOBOX        1139,6,120,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
282                     CBS_AUTOHSCROLL |  WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
283     GROUPBOX        "Exemplo",grp2,98,72,120,36,WS_GROUP
284     CTEXT           "AaBbYyZz",stc5,103,80,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE
285     LTEXT           "Scr&ipt:",stc7 ,98,114,80,9
286     COMBOBOX        cmb5,98,124,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS |
287                     CBS_AUTOHSCROLL |   WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
288 }
289
290
291 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
292
293 CHOOSE_COLOR DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 300, 185
294 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
295 CAPTION "Cor"
296 FONT 8, "MS Shell Dlg"
297 {
298  LTEXT "Cores &Básicas:",   1088, 4,    4,  140, 10
299  LTEXT "&Cores do Usuário:",  1089, 4,   106, 140, 10
300  LTEXT "Colorido|Sólid&o",  1090, 150, 151,  48, 10
301  LTEXT   "Ver&melho:", 726 /*1094*/,249,126,24,10
302  EDITTEXT 706, 275,124,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
303  LTEXT   "&Verde:",727/*1095*/,249,140,24,10
304  EDITTEXT 707, 275,138,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
305  LTEXT   "A&zul:",728 /*1096*/,249,154,24,10
306  EDITTEXT 708, 275,152,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
307  LTEXT  "Mat&iz:" ,723 /*1091*/,202,126,22,10
308  EDITTEXT 703, 226,124,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
309  LTEXT  "Sa&t:" ,724 /*1092*/,202,140,22,10
310  EDITTEXT 704, 226,138,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
311  LTEXT  "&Lum:" ,725 /*1093*/,202,154,22,10
312  EDITTEXT 705, 226,152,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
313  CONTROL "" ,720,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86
314  CONTROL "" ,721,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28
315  CONTROL "" ,710,"STATIC",WS_BORDER|SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,4,118,116
316  CONTROL "" ,702,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116
317  CONTROL "" ,709,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26
318  DEFPUSHBUTTON "OK",  IDOK,  4, 166, 44, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
319  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 52, 166, 44, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
320  PUSHBUTTON "Aj&uda", 1038,100,166, 44, 14
321  PUSHBUTTON "&Adicionar Cor Personalizada",    712/*1024*/, 152, 166, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
322  PUSHBUTTON "&Definir Cores Personalizadas >>", 719/*1025*/,   4, 150, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
323  PUSHBUTTON  "&o",713,300,200,4,14   /* just a dummy:  'o' is  like  &o  in "solid&o"  */
324 }
325
326
327 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
328
329 FINDDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 236, 62
330 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
331 CAPTION "Procurar"
332 FONT 8, "MS Shell Dlg"
333 {
334  LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 8, 42, 8
335  EDITTEXT 1152, 47, 7, 128, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
336  CHECKBOX "Palavra &Inteira", 1040, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
337  CHECKBOX "&Maiúsculas/minusculas", 1041, 4, 42, 64, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
338  GROUPBOX "Direção", 1072, 107, 26, 68, 28
339  CONTROL "A&cima", 1056, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 20, 12
340  CONTROL "A&baixo", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 138, 38, 30, 12
341
342  DEFPUSHBUTTON "Procurar a Pró&xima", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
343  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 182, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
344  PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 182, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
345 }
346
347 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
348
349 FINDDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 236, 62
350 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
351 CAPTION "Procurar"
352 FONT 8, "MS Shell Dlg"
353 {
354  LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 8, 42, 8
355  EDITTEXT 1152, 47, 7, 128, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
356  CHECKBOX "Palavra &Inteira", 1040, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
357  CHECKBOX "&Maisculas/minusculas", 1041, 4, 42, 64, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
358  GROUPBOX "Direcção", 1072, 107, 26, 68, 28
359  CONTROL "A&cima", 1056, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 20, 12
360  CONTROL "A&baixo", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 138, 38, 30, 12
361
362  DEFPUSHBUTTON "&Find Next", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
363  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 182, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
364  PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 182, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
365 }
366
367
368 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
369
370 REPLACEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 230, 94
371 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
372 CAPTION "Substituir"
373 FONT 8, "MS Shell Dlg"
374 {
375  LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 9, 48, 8
376  EDITTEXT 1152, 54, 7, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
377  LTEXT "Substituir Pa&ra:", -1, 4, 26, 48, 8
378  EDITTEXT 1153, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
379  CHECKBOX "Palavra &inteira", 1040, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
380  CHECKBOX "&Maiúsculas/minúsculas", 1041, 5, 62, 59, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
381
382  DEFPUSHBUTTON "Procurar a Pró&xima", IDOK,     174,  4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
383  PUSHBUTTON "&Substituir", psh1,                        174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
384  PUSHBUTTON "Substituir &Todas", psh2,          174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
385  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL,               174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
386  PUSHBUTTON "A&juda", pshHelp,                  174, 75, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
387 }
388
389 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
390
391 REPLACEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 230, 94
392 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
393 CAPTION "Substituir"
394 FONT 8, "MS Shell Dlg"
395 {
396  LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 9, 48, 8
397  EDITTEXT 1152, 54, 7, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
398  LTEXT "Substituir Pa&ra:", -1, 4, 26, 48, 8
399  EDITTEXT 1153, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
400  CHECKBOX "Palavra &inteira", 1040, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
401  CHECKBOX "&Maisculas/minsculas", 1041, 5, 62, 59, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
402
403  DEFPUSHBUTTON "Procurar Próxima", IDOK,       174,  4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
404  PUSHBUTTON "&Substituir", psh1,                        174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
405  PUSHBUTTON "Substituir &Todas", psh2,          174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
406  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL,               174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
407  PUSHBUTTON "A&juda", pshHelp,                  174, 75, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
408 }
409
410
411 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
412
413 PRINT32 DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE  32, 32, 288, 186
414 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
415       DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
416 CAPTION "Imprimir"
417 FONT 8, "MS Shell Dlg"
418 {
419     DEFPUSHBUTTON   "OK",       IDOK,     180,164, 50,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON
420     PUSHBUTTON      "Cancelar", IDCANCEL, 232,164, 50,14, WS_GROUP
421     PUSHBUTTON      "&Ajuda",   pshHelp,  50, 161, 50,14, WS_GROUP
422
423     GROUPBOX        "Impressora",               grp4,   8,  4, 272,84, WS_GROUP
424     CONTROL         "Imprimir em arqui&vo",     chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12
425     PUSHBUTTON      "Propri&edades",            psh2, 212, 17,  60,14, WS_GROUP
426     LTEXT           "&Nome:",                   stc6,  16, 20,  36,8
427     COMBOBOX                                    cmb4,  52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
428     LTEXT           "Status:",                  stc8,  16, 36,  36,10, SS_NOPREFIX
429     LTEXT           "Dummy State",              stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
430     LTEXT           "Tipo:",                    stc7,  16, 48,  36,10, SS_NOPREFIX
431     LTEXT           "Dummy Type",               stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
432     LTEXT           "Onde:",                    stc10, 16, 60,  36,10, SS_NOPREFIX
433     LTEXT           "Dummy Location",           stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
434     LTEXT           "Comentário:",              stc9,  16, 72,  36,10, SS_NOPREFIX
435     LTEXT           "Dummy Remark",             stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
436
437     GROUPBOX        "Cópias",                   grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
438     LTEXT           "Número de &cópias:",       stc5, 168,108,  68, 8
439     ICON            "",                         ico3, 162,124,  76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
440     CONTROL         "&Agrupar",                 chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,240,130,36,12
441     EDITTEXT                                    edt3, 240,106,  32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
442
443     GROUPBOX        "Faixa de impressão",       grp1,   8,92,  144,64, WS_GROUP
444     CONTROL         "&Todos",                   rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
445     CONTROL         "Pá&ginas",                 rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
446     CONTROL         "Seleção",                  rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
447     EDITTEXT                                    edt1,  74,122,  26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
448     EDITTEXT                                    edt2, 118,122,  26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
449     RTEXT           "&de:",                     stc2,  52,124,  20,8
450     RTEXT           "&até:",                    stc3, 100,124,  16,8
451 }
452
453 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
454
455 PRINT32 DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE  32, 32, 288, 186
456 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
457       DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
458 CAPTION "Imprimir"
459 FONT 8, "MS Shell Dlg"
460 {
461     DEFPUSHBUTTON   "OK",       IDOK,     180,164, 50,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON
462     PUSHBUTTON      "Cancelar", IDCANCEL, 232,164, 50,14, WS_GROUP
463     PUSHBUTTON      "&Ajuda",   pshHelp,  50, 161, 50,14, WS_GROUP
464
465     GROUPBOX        "Impressora",               grp4,   8,  4, 272,84, WS_GROUP
466     CONTROL         "Imprimir em &ficheiro",    chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12
467     PUSHBUTTON      "Propri&edades",            psh2, 212, 17,  60,14, WS_GROUP
468     LTEXT           "&Nome:",                   stc6,  16, 20,  36,8
469     COMBOBOX                                    cmb4,  52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
470     LTEXT           "Estado:",                  stc8,  16, 36,  36,10, SS_NOPREFIX
471     LTEXT           "Estado 'Dummy'",           stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
472     LTEXT           "Tipo:",                    stc7,  16, 48,  36,10, SS_NOPREFIX
473     LTEXT           "Tipo 'Dummy'",             stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
474     LTEXT           "Onde:",                    stc10, 16, 60,  36,10, SS_NOPREFIX
475     LTEXT           "Dummy Location",           stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
476     LTEXT           "Comentário:",             stc9,  16, 72,  36,10, SS_NOPREFIX
477     LTEXT           "Comentário 'Dummy'",              stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
478
479     GROUPBOX        "Cópias",                  grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
480     LTEXT           "Nmero de &cópias:",       stc5, 168,108,  68, 8
481     ICON            "",                         ico3, 162,124,  76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
482     CONTROL         "&Agrupar",                 chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,240,130,36,12
483     EDITTEXT                                    edt3, 240,106,  32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
484
485     GROUPBOX        "Faixa de impressão",      grp1,   8,92,  144,64, WS_GROUP
486     CONTROL         "&Todos",                   rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
487     CONTROL         "Páginas",                 rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
488     CONTROL         "Selecção",                       rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
489     EDITTEXT                                    edt1,  74,122,  26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
490     EDITTEXT                                    edt2, 118,122,  26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
491     RTEXT           "&de:",                     stc2,  52,124,  20,8
492     RTEXT           "&até",                    stc3, 100,124,  16,8
493 }
494
495
496 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
497
498 PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE  32, 32, 288, 178
499 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
500       DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
501 CAPTION "Configurações de Impressão"
502 FONT 8, "MS Shell Dlg"
503 BEGIN
504     DEFPUSHBUTTON   "OK",       IDOK,180,156,50,14,WS_GROUP
505     PUSHBUTTON      "Cancelar", IDCANCEL,232,156,50,14
506 /*    PUSHBUTTON      "Rede...",        psh5, 284,156,50,14 */
507
508     GROUPBOX    "Impressora",     grp4,   8,   4, 272,  84, WS_GROUP
509     PUSHBUTTON  "&Propriedades",  psh2, 212,  17,  60,  14, WS_GROUP
510     LTEXT       "&Nome:",         stc6,  16,  20,  36,   8
511     COMBOBOX                      cmb1,  52,  18, 152, 152, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
512     LTEXT       "Status:",        stc8,  16,  36,  36,  10, SS_NOPREFIX
513     LTEXT       "Dummy State",    stc12, 52,  36, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
514     LTEXT       "Tipo:",          stc7,  16,  48,  36,  10, SS_NOPREFIX
515     LTEXT       "Dummy Type",     stc11, 52,  48, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
516     LTEXT       "Onde:",          stc10, 16,  60,  36,  10, SS_NOPREFIX
517     LTEXT       "Dummy Location", stc14, 52,  60, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
518     LTEXT       "Comentário",     stc9,  16,  72,  36,  10, SS_NOPREFIX
519     LTEXT       "Dummy Remark",   stc13, 52,  72, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
520
521     GROUPBOX    "Papel",          grp2,   8,  92, 164,  56, WS_GROUP
522     LTEXT       "&Tamanho:",      stc2,  16, 108,  36,   8
523     COMBOBOX                      cmb2,  52, 106, 112, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
524     LTEXT       "&Origem:",       stc3,  16, 128,  36,   8
525     COMBOBOX                      cmb3,  52, 126, 112, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
526
527     GROUPBOX    "Orientação",     grp1, 180,  92, 100,  56, WS_GROUP
528     ICON        "",               ico1, 195, 112,  18,  20, WS_GROUP
529     CONTROL     "&Retrato",       rad1, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 224, 106, 52, 12
530     CONTROL     "&Paisagem",      rad2, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 224, 126, 52, 12
531 END
532
533 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
534
535 PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE  32, 32, 288, 178
536 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
537       DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
538 CAPTION "Print Setup"
539 FONT 8, "MS Shell Dlg"
540 BEGIN
541     DEFPUSHBUTTON   "OK",       IDOK,180,156,50,14,WS_GROUP
542     PUSHBUTTON      "Cancelar", IDCANCEL,232,156,50,14
543 /*    PUSHBUTTON      "Rede...",        psh5, 284,156,50,14 */
544
545     GROUPBOX    "Impressora",     grp4,   8,   4, 272,  84, WS_GROUP
546     PUSHBUTTON  "&Propriedades",  psh2, 212,  17,  60,  14, WS_GROUP
547     LTEXT       "&Nome:",         stc6,  16,  20,  36,   8
548     COMBOBOX                      cmb1,  52,  18, 152, 152, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
549     LTEXT       "Estado:",        stc8,  16,  36,  36,  10, SS_NOPREFIX
550     LTEXT       "EStado 'Dummy'",    stc12, 52,  36, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
551     LTEXT       "Tipo:",          stc7,  16,  48,  36,  10, SS_NOPREFIX
552     LTEXT       "Tipo 'Dummy'",     stc11, 52,  48, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
553     LTEXT       "Localização:",          stc10, 16,  60,  36,  10, SS_NOPREFIX
554     LTEXT       "Localização 'Dummy'", stc14, 52,  60, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
555     LTEXT       "Comentário",     stc9,  16,  72,  36,  10, SS_NOPREFIX
556     LTEXT       "Comentário 'Dummy'",   stc13, 52,  72, 224,  10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
557
558     GROUPBOX    "Papel",          grp2,   8,  92, 164,  56, WS_GROUP
559     LTEXT       "&Tamanho:",      stc2,  16, 108,  36,   8
560     COMBOBOX                      cmb2,  52, 106, 112, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
561     LTEXT       "&Origem:",       stc3,  16, 128,  36,   8
562     COMBOBOX                      cmb3,  52, 126, 112, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
563
564     GROUPBOX    "Orientação",     grp1, 180,  92, 100,  56, WS_GROUP
565     ICON        "",               ico1, 195, 112,  18,  20, WS_GROUP
566     CONTROL     "&Retrato",       rad1, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 224, 106, 52, 12
567     CONTROL     "&Paisagem",      rad2, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 224, 126, 52, 12
568 END
569
570
571 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
572
573 PAGESETUPDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 240, 240
574 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
575 CAPTION "Configurações de Página"
576 FONT 8, "MS Shell Dlg"
577 BEGIN
578   CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
579   CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80
580   CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT,  84, 88, 80, 4
581   GROUPBOX "Papel", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
582   LTEXT "&Tamanho:", stc2, 16, 112, 36, 8
583   COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
584   LTEXT "&Bandeja:", stc3, 16, 132, 36, 8
585   COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
586   GROUPBOX "Orientação", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
587   AUTORADIOBUTTON "&Retrato", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
588   AUTORADIOBUTTON "&Paisagem", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
589   GROUPBOX "Bordas", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
590   LTEXT "&Esquerda:", stc15, 88, 172, 21, 8
591   EDITTEXT edt4, 111, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
592   LTEXT "&Direita:", stc16, 159, 172, 27, 8
593   EDITTEXT edt6, 187, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
594   LTEXT "&Superior:", stc17, 88, 192, 21, 8
595   EDITTEXT edt5, 111, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
596   LTEXT "&Inferior:", stc18, 159, 192, 23, 8
597   EDITTEXT edt7, 187, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
598   DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 71, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
599   PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
600   PUSHBUTTON "Im&pressora...", psh3, 184, 220, 50, 14
601 END
602
603 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
604
605 PAGESETUPDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 240, 240
606 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
607 CAPTION "Configurações de Página"
608 FONT 8, "MS Shell Dlg"
609 BEGIN
610   CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
611   CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80
612   CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT,  84, 88, 80, 4
613   GROUPBOX "Papel", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
614   LTEXT "&Tamanho:", stc2, 16, 112, 36, 8
615   COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
616   LTEXT "&Bandeja:", stc3, 16, 132, 36, 8
617   COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
618   GROUPBOX "Orientaçao", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
619   AUTORADIOBUTTON "&Retrato", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
620   AUTORADIOBUTTON "&Paisagem", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
621   GROUPBOX "Bordas", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
622   LTEXT "&Esquerda:", stc15, 88, 172, 21, 8
623   EDITTEXT edt4, 111, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
624   LTEXT "&Direita:", stc16, 159, 172, 27, 8
625   EDITTEXT edt6, 187, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
626   LTEXT "&Superior:", stc17, 88, 192, 21, 8
627   EDITTEXT edt5, 111, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
628   LTEXT "&Inferior:", stc18, 159, 192, 23, 8
629   EDITTEXT edt7, 187, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
630   DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 71, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
631   PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
632   PUSHBUTTON "Im&pressora...", psh3, 184, 220, 50, 14
633 END
634
635
636 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
637
638 NEWFILEOPENORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 280, 164
639 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
640 CAPTION "Abrir"
641 FONT 8, "MS Shell Dlg"
642 {
643     LTEXT       "&Examinar:",IDC_LOOKINSTATIC,5,6,31,8, SS_NOTIFY
644     COMBOBOX    IDC_LOOKIN,40,3,134,300,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
645
646     LTEXT       "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 172, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
647     LISTBOX     IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
648
649     LTEXT       "&Nome do arquivo:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,48,16, SS_NOTIFY
650     EDITTEXT    IDC_FILENAME,54,111,155,12,ES_AUTOHSCROLL
651
652     LTEXT       "Arquivos do &tipo:",IDC_FILETYPESTATIC,5,131,48,16, SS_NOTIFY
653     COMBOBOX    IDC_FILETYPE,54,129,155,100,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
654
655     CONTROL     "Abrir como &somente-leitura",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,148,74,10
656
657     DEFPUSHBUTTON       "&Abrir",               IDOK,222,110,50,14
658     PUSHBUTTON          "Cancelar",             IDCANCEL,222,128,50,14
659     PUSHBUTTON          "&Ajuda",               pshHelp,222,145,50,14
660 }
661
662 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
663
664 NEWFILEOPENORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 280, 164
665 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
666 CAPTION "Abrir"
667 FONT 8, "MS Shell Dlg"
668 {
669     LTEXT       "&Examinar:",IDC_LOOKINSTATIC,5,6,31,8, SS_NOTIFY
670     COMBOBOX    IDC_LOOKIN,40,3,134,300,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
671
672     LTEXT       "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 172, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
673     LISTBOX     IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
674
675     LTEXT       "&Nome do ficheiro:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,48,16, SS_NOTIFY
676     EDITTEXT    IDC_FILENAME,54,111,155,12,ES_AUTOHSCROLL
677
678     LTEXT       "Ficheiros do &tipo:",IDC_FILETYPESTATIC,5,131,48,16, SS_NOTIFY
679     COMBOBOX    IDC_FILETYPE,54,129,155,100,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
680
681     CONTROL     "Abrir como &apenas- leitura",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,148,74,10
682
683     DEFPUSHBUTTON       "&Abrir",               IDOK,222,110,50,14
684     PUSHBUTTON          "Cancelar",             IDCANCEL,222,128,50,14
685     PUSHBUTTON          "&Ajuda",               pshHelp,222,145,50,14
686 }
687
688
689 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
690
691 STRINGTABLE DISCARDABLE
692 {
693     IDS_ABOUTBOX        "&Sobre FolderPicker Test"
694     IDS_DOCUMENTFOLDERS "Pastas de Documentos"
695     IDS_PERSONAL        "Meus Documentos"
696     IDS_FAVORITES       "Favoritos"
697     IDS_PATH            "Caminho do Sistema"
698     IDS_DESKTOP         "Área de Trabalho"
699     IDS_FONTS           "Fontes"
700     IDS_MYCOMPUTER      "Meu Computador"
701 }
702
703 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
704
705 STRINGTABLE DISCARDABLE
706 {
707     IDS_ABOUTBOX        "&Acerca do FolderPicker Test"
708     IDS_DOCUMENTFOLDERS "Pastas de Documentos"
709     IDS_PERSONAL        "Os Meus Documentos"
710     IDS_FAVORITES       "Favoritos"
711     IDS_PATH            "Localização do Sistema"
712     IDS_DESKTOP         "Área de Trabalho"
713     IDS_FONTS           "Tipos de Letra"
714     IDS_MYCOMPUTER      "O Meu Computador"
715 }
716
717
718 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
719
720 STRINGTABLE DISCARDABLE
721 {
722     IDS_SYSTEMFOLDERS   "Pastas do Sistema"
723     IDS_LOCALHARDRIVES  "Discos Rígidos Locais"
724     IDS_FILENOTFOUND    "Arquivo não encontrado"
725     IDS_VERIFYFILE      "Por favor verifique se foi fornecido o nome correto do arquivo"
726     IDS_CREATEFILE      "Arquivo não existe\nVocê gostaria de cria-lo"
727     IDS_OVERWRITEFILE       "Arquivo já existe.\nGostaria de substituí-lo?"
728     IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Caracter(es) inválidos no caminho"
729     IDS_INVALID_FILENAME    "Um nome de arquivo não pode conter quaisquer dos seguintes caracteres: \n                          / : < > |"
730     IDS_PATHNOTEXISTING     "Caminho não existe"
731     IDS_FILENOTEXISTING     "Arquivo não existe"
732 }
733
734 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
735
736 STRINGTABLE DISCARDABLE
737 {
738     IDS_SYSTEMFOLDERS   "Pastas do Sistema"
739     IDS_LOCALHARDRIVES  "Discos Rígidos Locais"
740     IDS_FILENOTFOUND    "Ficheiro não encontrado"
741     IDS_VERIFYFILE      "Por favor verifique se foi fornecido o nome correcto do ficheiro"
742     IDS_CREATEFILE      "O ficheiro não existe\nGostaria de o criar"
743     IDS_OVERWRITEFILE       "O ficheiro já existe.\nGostaria de o substituir?"
744     IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Caracter(es) inválidos na localização"
745     IDS_INVALID_FILENAME    "Um nome de ficheiro não pode conter quaisquer dos seguintes caracteres: \n                          / : < > |"
746     IDS_PATHNOTEXISTING     "A localização não existe"
747     IDS_FILENOTEXISTING     "O ficheiro não existe"
748 }
749
750
751 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
752
753 STRINGTABLE DISCARDABLE
754 {
755     IDS_UPFOLDER         "Um Nível Acima"
756     IDS_NEWFOLDER        "Criar Nova Pasta"
757     IDS_LISTVIEW         "Lista"
758     IDS_REPORTVIEW       "Detalhes"
759     IDS_TODESKTOP        "Área de Trabalho"
760 }
761
762 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
763
764 STRINGTABLE DISCARDABLE
765 {
766     IDS_UPFOLDER         "Um Nível Acima"
767     IDS_NEWFOLDER        "Criar Nova Pasta"
768     IDS_LISTVIEW         "Lista"
769     IDS_REPORTVIEW       "Detalhes"
770     IDS_TODESKTOP        "Área de Trabalho"
771 }
772
773
774 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
775
776 STRINGTABLE DISCARDABLE
777 {
778     PD32_PRINT_TITLE                            "Imprimir"
779
780     PD32_VALUE_UREADABLE                        "Entrada Ilegível"
781     PD32_INVALID_PAGE_RANGE                     "Este valor não se encaixa na faixa de páginas\n\
782 Por favor entre um valor entre %d e %d."
783     PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO                      "A entrada DE não pode exceder ATÉ."
784     PD32_MARGINS_OVERLAP                        "As margens estão fora das medidas \
785 do papel.\nPor favor reentre as margens."
786     PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY                     "O número de cópias não pode ter valor vazio."
787     PD32_TOO_LARGE_COPIES                       "Esta grande quantidade de cópias não é suportada \
788 pela sua impressora.\nPor favor entre um valor entre 1 e %d."
789     PD32_PRINT_ERROR                            "Ocorreu um erro de impressão."
790     PD32_NO_DEFAULT_PRINTER                     "Não existe uma impressora padrão."
791     PD32_CANT_FIND_PRINTER                      "Não é possível encontrar uma impressora."
792     PD32_OUT_OF_MEMORY                          "Memória insuficiente."
793     PD32_GENERIC_ERROR                          "Ocorreu algum erro."
794     PD32_DRIVER_UNKNOWN                         "Driver de impressora desconhecido."
795     PD32_NO_DEVICES                       "Before you can perform printer-related tasks \
796 such as page setup or printing a document, you need to install a printer. \
797 Please install one and retry."
798
799     PD32_DEFAULT_PRINTER                        "Impressora Padrão; "
800     PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE               "Existem %d documentos na fila"
801     PD32_MARGINS_IN_INCHES                      "Margens [polegadas]"
802     PD32_MARGINS_IN_MILIMETERS                  "Margens [mm]"
803     PD32_MILIMETERS                             "mm"
804
805     PD32_PRINTER_STATUS_READY                   "Pronto"
806     PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED                  "Pausada; "
807     PD32_PRINTER_STATUS_ERROR                   "Erro; "
808     PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION        "Exclusão pendente; "
809     PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM               "Papel atolado; "
810     PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT               "Sem papel; "
811     PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED             "Alimentação manual; "
812     PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM           "Problemas com o papel; "
813     PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE                 "Impressora desligada; "
814     PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE               "E/S Ativa; "
815     PD32_PRINTER_STATUS_BUSY                    "Ocupada; "
816     PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING                "Imprimindo; "
817     PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL         "Bandeja de saída está cheia; "
818     PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE           "Não disponível; "
819     PD32_PRINTER_STATUS_WAITING                 "Esperando; "
820     PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING              "Processando; "
821     PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING            "Inicializando; "
822     PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP              "Aquecendo; "
823     PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW               "Pouco toner; "
824     PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER                "Sem toner; "
825     PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT               "Lançar página; "
826     PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION       "Intervenção do usuário; "
827     PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY           "Memória insuficiente; "
828     PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN               "A impressora está aberta; "
829     PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN          "Servidor de impressão desconhecido; "
830     PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE              "Modo econômico; "
831 }
832
833 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
834
835 STRINGTABLE DISCARDABLE
836 {
837     PD32_PRINT_TITLE                            "Imprimir"
838
839     PD32_VALUE_UREADABLE                        "Entrada Ilegível"
840     PD32_INVALID_PAGE_RANGE                     "Este valor não se encaixa na faixa de páginas\n\
841 Por favor entre um valor entre %d e %d."
842     PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO                      "A entrada DE não pode exceder ATÉ"
843     PD32_MARGINS_OVERLAP                        "As margens estão fora das medidas \
844 do papel.\nPor favor reentre as margens."
845     PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY                     "O número de cópias não pode ter valor vazio."
846     PD32_TOO_LARGE_COPIES                       "Esta grande quantidade de cópias não é suportada \
847 pela sua impressora.\nPor favor entre um valor entre 1 e %d."
848     PD32_PRINT_ERROR                            "Ocorreu um erro de impressão."
849     PD32_NO_DEFAULT_PRINTER                     "Não existe uma impressora predefinida."
850     PD32_CANT_FIND_PRINTER                      "Não é possível encontrar uma impressora."
851     PD32_OUT_OF_MEMORY                          "Memória insuficiente."
852     PD32_GENERIC_ERROR                          "Ocorreu algum erro."
853     PD32_DRIVER_UNKNOWN                         "Controlador de impressora desconhecido."
854     PD32_NO_DEVICES                       "Antes de realizar tarefas relacionadas com a impressora \
855 tais como configuração de páginas ou imprimir um documento, precisa instalar uma impressora. \
856 Por favor instale uma e tente novamente."
857
858     PD32_DEFAULT_PRINTER                        "Impressora Prdefinida; "
859     PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE               "Existem %d documentos na fila"
860     PD32_MARGINS_IN_INCHES                      "Margens [polegadas]"
861     PD32_MARGINS_IN_MILIMETERS                  "Margens [mm]"
862     PD32_MILIMETERS                             "mm"
863
864     PD32_PRINTER_STATUS_READY                   "Pronto"
865     PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED                  "Pausada; "
866     PD32_PRINTER_STATUS_ERROR                   "Erro; "
867     PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION        "Exclusão pendente; "
868     PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM               "Papel atolado; "
869     PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT               "Sem papel; "
870     PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED             "Alimentação manual; "
871     PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM           "Problemas com o papel; "
872     PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE                 "Impressora desligada; "
873     PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE               "E/S Activa; "
874     PD32_PRINTER_STATUS_BUSY                    "Ocupada; "
875     PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING                "A imprimir; "
876     PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL         "A bandeja de saida encontra-se cheia; "
877     PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE           "Não disponível; "
878     PD32_PRINTER_STATUS_WAITING                 "A esperar; "
879     PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING              "A processar; "
880     PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING            "A inicializar; "
881     PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP              "A aquecer; "
882     PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW               "Pouco toner; "
883     PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER                "Sem toner; "
884     PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT               "Lançar página; "
885     PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION       "Intervenção do utilizador; "
886     PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY           "Memória insuficiente; "
887     PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN               "A impressora está aberta; "
888     PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN          "Servidor de impressão desconhecido; "
889     PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE              "Modo económico; "
890 }
891
892
893 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
894
895 STRINGTABLE DISCARDABLE /* Nomes de cores */
896 {
897     IDS_COLOR_BLACK     "Preto"
898     IDS_COLOR_MAROON    "Castanho"
899     IDS_COLOR_GREEN     "Verde"
900     IDS_COLOR_OLIVE     "Verde-oliva"
901     IDS_COLOR_NAVY      "Azul-marinho"
902     IDS_COLOR_PURPLE    "Roxo"
903     IDS_COLOR_TEAL      "Azul-petróleo"
904     IDS_COLOR_GRAY      "Cinza"
905     IDS_COLOR_SILVER    "Prateado"
906     IDS_COLOR_RED       "Vermelho"
907     IDS_COLOR_LIME      "Verde-limão"
908     IDS_COLOR_YELLOW    "Amarelo"
909     IDS_COLOR_BLUE      "Azul"
910     IDS_COLOR_FUCHSIA   "Fúcsia"
911     IDS_COLOR_AQUA      "Azul-piscina"
912     IDS_COLOR_WHITE     "Branco"
913 }
914
915 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
916
917 STRINGTABLE DISCARDABLE /* Nomes de cores */
918 {
919     IDS_COLOR_BLACK     "Preto"
920     IDS_COLOR_MAROON    "Castanho"
921     IDS_COLOR_GREEN     "Verde"
922     IDS_COLOR_OLIVE     "Verde-oliva"
923     IDS_COLOR_NAVY      "Azul-marinho"
924     IDS_COLOR_PURPLE    "Roxo"
925     IDS_COLOR_TEAL      "Azul-petróleo"
926     IDS_COLOR_GRAY      "Cinza"
927     IDS_COLOR_SILVER    "Prateado"
928     IDS_COLOR_RED       "Vermelho"
929     IDS_COLOR_LIME      "Verde-lima"
930     IDS_COLOR_YELLOW    "Amarelo"
931     IDS_COLOR_BLUE      "Azul"
932     IDS_COLOR_FUCHSIA   "Fcsia"
933     IDS_COLOR_AQUA      "Azul-piscina"
934     IDS_COLOR_WHITE     "Branco"
935 }
936
937
938 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
939
940 STRINGTABLE DISCARDABLE
941 {
942     IDS_FONT_SIZE   "Selecione o tamanho da fonte entre %d e %d pontos."
943     IDS_SAVE_BUTTON "&Salvar"
944     IDS_SAVE_IN     "Salvar &em:"
945     IDS_SAVE        "Salvar"
946     IDS_SAVE_AS     "Salvar como"
947     IDS_OPEN_FILE   "Abrir Arquivo"
948 }
949
950 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
951
952 STRINGTABLE DISCARDABLE
953 {
954     IDS_FONT_SIZE   "Selecione o tamanho da fonte entre %d e %d pontos."
955     IDS_SAVE_BUTTON "&Gravar"
956     IDS_SAVE_IN     "Gravar &em:"
957     IDS_SAVE        "Gravar"
958     IDS_SAVE_AS     "Gravar como"
959     IDS_OPEN_FILE   "Abrir Ficheiro"
960 }