2 * Copyright 1997 Ricardo R. Massaro
3 * Copyright 2003 Marcelo Duarte
4 * Copyright 2006 Américo José Melo
6 * This library is free software; you can redistribute it and/or
7 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8 * License as published by the Free Software Foundation; either
9 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
11 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
12 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
14 * Lesser General Public License for more details.
16 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17 * License along with this library; if not, write to the Free Software
18 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
22 * WARNING: DO NOT CHANGE THE SIZE OF THE STANDARD DIALOG TEMPLATES.
25 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
27 OPEN_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
28 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
30 FONT 8, "MS Shell Dlg"
32 LTEXT "Nome do &Arquivo:", 1090, 6, 6, 76, 9
33 EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
34 LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
35 LTEXT "&Diretórios:", -1, 110, 6, 92, 9
36 LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
37 LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
38 LTEXT "Listar Arquivos do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
39 COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
40 LTEXT "Dri&ves:", 1091, 110, 104, 92, 9
41 COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
42 DEFPUSHBUTTON "Abrir", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
43 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
44 PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
45 CHECKBOX "&Somente Leitura", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
48 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
50 OPEN_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
51 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
53 FONT 8, "MS Shell Dlg"
55 LTEXT "Nome do &Ficheiro:", 1090, 6, 6, 76, 9
56 EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
57 LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
58 LTEXT "&Directórios:", -1, 110, 6, 92, 9
59 LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
60 LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
61 LTEXT "Listar Ficheiros do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
62 COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
63 LTEXT "Con&troladores:", 1091, 110, 104, 92, 9
64 COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
65 DEFPUSHBUTTON "Abrir", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
66 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
67 PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
68 CHECKBOX "&Apenas Leitura", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
72 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
74 SAVE_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
75 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
76 CAPTION "Salvar Como ..."
77 FONT 8, "MS Shell Dlg"
79 LTEXT "Nome do &Arquivo:", 1090, 6, 6, 76, 9
80 EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
81 LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
82 LTEXT "&Diretórios:", -1, 110, 6, 92, 9
83 LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
84 LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
85 LTEXT "Listar Arquivos do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
86 COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
87 LTEXT "Dri&ves:", 1091, 110, 104, 92, 9
88 COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
89 DEFPUSHBUTTON "Salvar &Como", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
90 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
91 PUSHBUTTON "&Ajuda", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
92 CHECKBOX "&Somente Leitura", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
95 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
97 SAVE_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
98 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
99 CAPTION "Gravar Como ..."
100 FONT 8, "MS Shell Dlg"
102 LTEXT "Nome do &Ficheiro:", 1090, 6, 6, 76, 9
103 EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
104 LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
105 LTEXT "&Directórios:", -1, 110, 6, 92, 9
106 LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
107 LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
108 LTEXT "Listar Ficheiros do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
109 COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
110 LTEXT "Con&troladores:", 1091, 110, 104, 92, 9
111 COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
112 DEFPUSHBUTTON "Gravar &Como", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
113 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
114 PUSHBUTTON "&Ajuda", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
115 CHECKBOX "&Apenas Leitura", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
119 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
121 PRINT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
122 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
124 FONT 8, "MS Shell Dlg"
126 LTEXT "Impressora:", 1088, 6, 6, 40, 9
127 LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9
128 GROUPBOX "Faixa de Impressão", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
129 RADIOBUTTON "&Tudo", 1056, 16, 45, 60, 12
130 RADIOBUTTON "S&eleção", 1057, 16, 60, 60, 12
131 RADIOBUTTON "&Páginas", 1058, 16, 75, 60, 12
132 DEFPUSHBUTTON "Imprimir", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
133 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
134 PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
135 LTEXT "&De:", 1090, 60, 80, 30, 9
136 LTEXT "&Ate:", 1091, 120, 80, 30, 9
137 LTEXT "&Qualidade de Impressão:", 1092, 6, 100, 76, 9
138 COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
139 CHECKBOX "Imprimir para Arquivo", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
140 CHECKBOX "C&ondensado", 1041, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
143 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
145 PRINT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
146 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
148 FONT 8, "MS Shell Dlg"
150 LTEXT "Impressora:", 1088, 6, 6, 40, 9
151 LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9
152 GROUPBOX "Faixa de Impressão", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
153 RADIOBUTTON "&Tudo", 1056, 16, 45, 60, 12
154 RADIOBUTTON "S&elecção", 1057, 16, 60, 60, 12
155 RADIOBUTTON "&Páginas", 1058, 16, 75, 60, 12
156 DEFPUSHBUTTON "Imprimir", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
157 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
158 PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
159 LTEXT "&De:", 1090, 60, 80, 30, 9
160 LTEXT "&Até:", 1091, 120, 80, 30, 9
161 LTEXT "&Qualidade de Impressão:", 1092, 6, 100, 76, 9
162 COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
163 CHECKBOX "Imprimir para Ficheiro", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
164 CHECKBOX "C&ondensado", 1041, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
168 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
170 PRINT_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
171 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
172 CAPTION "Configurações de Impressão"
173 FONT 8, "MS Shell Dlg"
175 GROUPBOX "Impressora", 1072, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX
176 RADIOBUTTON "&Impressora Padrão", 1056, 16, 20, 80, 12
177 LTEXT "[none]", 1088, 35, 35, 120, 9
178 RADIOBUTTON "Impressora &Específica", 1057, 16, 50, 80, 12
179 COMBOBOX 1136, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
180 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
181 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
182 PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
183 GROUPBOX "Orientação", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
184 RADIOBUTTON "&Retrato", 1058, 50, 100, 40, 12
185 RADIOBUTTON "&Paisagem", 1059, 50, 115, 40, 12
186 ICON "LANDSCAP", 1097, 10, 95, 32, 32
187 ICON "PORTRAIT", 1098, 10, 95, 32, 32
188 GROUPBOX "Papel", 1074, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
189 LTEXT "&Tamanho", 1089, 130, 95, 30, 9
190 LTEXT "&Fonte de Alimentação", 1090, 130, 110, 30, 9
191 COMBOBOX 1137, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
192 COMBOBOX 1138, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
195 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
197 PRINT_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
198 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
199 CAPTION "Configurações de Impressão"
200 FONT 8, "MS Shell Dlg"
202 GROUPBOX "Impressora", 1072, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX
203 RADIOBUTTON "&Impressora Prdefinida", 1056, 16, 20, 80, 12
204 LTEXT "[none]", 1088, 35, 35, 120, 9
205 RADIOBUTTON "Impressora &Específica", 1057, 16, 50, 80, 12
206 COMBOBOX 1136, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
207 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
208 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
209 PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
210 GROUPBOX "Orientação", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
211 RADIOBUTTON "&Retrato", 1058, 50, 100, 40, 12
212 RADIOBUTTON "&Paisagem", 1059, 50, 115, 40, 12
213 ICON "LANDSCAP", 1097, 10, 95, 32, 32
214 ICON "PORTRAIT", 1098, 10, 95, 32, 32
215 GROUPBOX "Papel", 1074, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
216 LTEXT "&Tamanho", 1089, 130, 95, 30, 9
217 LTEXT "&Fonte de Alimentação", 1090, 130, 110, 30, 9
218 COMBOBOX 1137, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
219 COMBOBOX 1138, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
223 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
225 CHOOSE_FONT DIALOG DISCARDABLE 13, 54, 264, 147
226 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
228 FONT 8, "MS Shell Dlg"
230 LTEXT "&Fonte:",1088 ,6,3,40,9
231 COMBOBOX 1136 ,6,13,94,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
232 CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
233 LTEXT "&Estilo da Fonte:",1089 ,108,3,50,9
234 COMBOBOX 1137,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
235 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
236 LTEXT "&Tamanho:",1090,179,3,30,9
237 COMBOBOX 1138,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
238 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
239 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,218,6,40,14,WS_GROUP
240 PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP
241 PUSHBUTTON "&Aplicar", 1026,218,40,40,14,WS_GROUP
242 PUSHBUTTON "A&juda" , 1038,218,57,40,14,WS_GROUP
243 GROUPBOX "Efeitos",1072,6,72,84,34,WS_GROUP
244 CHECKBOX "&Riscado", 1040, 10,82,50,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
245 CHECKBOX "&Sublinhado", 1041, 10,94,50,10, BS_AUTOCHECKBOX
246 LTEXT "&Cor:", 1091 ,6,110,30,9
247 COMBOBOX 1139,6,120,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
248 CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
249 GROUPBOX "Exemplo",grp2,98,72,120,36,WS_GROUP
250 CTEXT "AaBbYyZz",stc5,103,80,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE
251 /* FIXME: Translate */
252 LTEXT "Scr&ipt:",stc7 ,98,114,80,9
253 COMBOBOX cmb5,98,124,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS |
254 CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
257 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
259 CHOOSE_FONT DIALOG DISCARDABLE 13, 54, 264, 147
260 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
261 CAPTION "Tipo de Letra"
262 FONT 8, "MS Shell Dlg"
264 LTEXT "&Tipo de Letra:",1088 ,6,3,40,9
265 COMBOBOX 1136 ,6,13,94,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
266 CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
267 LTEXT "&Estilo do Tipo de Letra:",1089 ,108,3,50,9
268 COMBOBOX 1137,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
269 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
270 LTEXT "&Tamanho:",1090,179,3,30,9
271 COMBOBOX 1138,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
272 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
273 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,218,6,40,14,WS_GROUP
274 PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP
275 PUSHBUTTON "&Aplicar", 1026,218,40,40,14,WS_GROUP
276 PUSHBUTTON "A&juda" , 1038,218,57,40,14,WS_GROUP
277 GROUPBOX "Efeitos",1072,6,72,84,34,WS_GROUP
278 CHECKBOX "&Riscado", 1040, 10,82,50,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
279 CHECKBOX "&Sublinhado", 1041, 10,94,50,10, BS_AUTOCHECKBOX
280 LTEXT "&Cor:", 1091 ,6,110,30,9
281 COMBOBOX 1139,6,120,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
282 CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
283 GROUPBOX "Exemplo",grp2,98,72,120,36,WS_GROUP
284 CTEXT "AaBbYyZz",stc5,103,80,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE
285 LTEXT "Scr&ipt:",stc7 ,98,114,80,9
286 COMBOBOX cmb5,98,124,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS |
287 CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
291 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
293 CHOOSE_COLOR DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 300, 185
294 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
296 FONT 8, "MS Shell Dlg"
298 LTEXT "Cores &Básicas:", 1088, 4, 4, 140, 10
299 LTEXT "&Cores do Usuário:", 1089, 4, 106, 140, 10
300 LTEXT "Colorido|Sólid&o", 1090, 150, 151, 48, 10
301 LTEXT "Ver&melho:", 726 /*1094*/,249,126,24,10
302 EDITTEXT 706, 275,124,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
303 LTEXT "&Verde:",727/*1095*/,249,140,24,10
304 EDITTEXT 707, 275,138,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
305 LTEXT "A&zul:",728 /*1096*/,249,154,24,10
306 EDITTEXT 708, 275,152,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
307 LTEXT "Mat&iz:" ,723 /*1091*/,202,126,22,10
308 EDITTEXT 703, 226,124,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
309 LTEXT "Sa&t:" ,724 /*1092*/,202,140,22,10
310 EDITTEXT 704, 226,138,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
311 LTEXT "&Lum:" ,725 /*1093*/,202,154,22,10
312 EDITTEXT 705, 226,152,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
313 CONTROL "" ,720,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86
314 CONTROL "" ,721,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28
315 CONTROL "" ,710,"STATIC",WS_BORDER|SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,4,118,116
316 CONTROL "" ,702,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116
317 CONTROL "" ,709,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26
318 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 4, 166, 44, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
319 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 52, 166, 44, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
320 PUSHBUTTON "Aj&uda", 1038,100,166, 44, 14
321 PUSHBUTTON "&Adicionar Cor Personalizada", 712/*1024*/, 152, 166, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
322 PUSHBUTTON "&Definir Cores Personalizadas >>", 719/*1025*/, 4, 150, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
323 PUSHBUTTON "&o",713,300,200,4,14 /* just a dummy: 'o' is like &o in "solid&o" */
327 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
329 FINDDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 236, 62
330 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
332 FONT 8, "MS Shell Dlg"
334 LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 8, 42, 8
335 EDITTEXT 1152, 47, 7, 128, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
336 CHECKBOX "Palavra &Inteira", 1040, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
337 CHECKBOX "&Maiúsculas/minusculas", 1041, 4, 42, 64, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
338 GROUPBOX "Direção", 1072, 107, 26, 68, 28
339 CONTROL "A&cima", 1056, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 20, 12
340 CONTROL "A&baixo", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 138, 38, 30, 12
342 DEFPUSHBUTTON "Procurar a Pró&xima", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
343 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 182, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
344 PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 182, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
347 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
349 FINDDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 236, 62
350 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
352 FONT 8, "MS Shell Dlg"
354 LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 8, 42, 8
355 EDITTEXT 1152, 47, 7, 128, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
356 CHECKBOX "Palavra &Inteira", 1040, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
357 CHECKBOX "&Maisculas/minusculas", 1041, 4, 42, 64, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
358 GROUPBOX "Direcção", 1072, 107, 26, 68, 28
359 CONTROL "A&cima", 1056, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 20, 12
360 CONTROL "A&baixo", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 138, 38, 30, 12
362 DEFPUSHBUTTON "&Find Next", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
363 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 182, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
364 PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 182, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
368 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
370 REPLACEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 230, 94
371 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
373 FONT 8, "MS Shell Dlg"
375 LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 9, 48, 8
376 EDITTEXT 1152, 54, 7, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
377 LTEXT "Substituir Pa&ra:", -1, 4, 26, 48, 8
378 EDITTEXT 1153, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
379 CHECKBOX "Palavra &inteira", 1040, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
380 CHECKBOX "&Maiúsculas/minúsculas", 1041, 5, 62, 59, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
382 DEFPUSHBUTTON "Procurar a Pró&xima", IDOK, 174, 4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
383 PUSHBUTTON "&Substituir", psh1, 174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
384 PUSHBUTTON "Substituir &Todas", psh2, 174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
385 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
386 PUSHBUTTON "A&juda", pshHelp, 174, 75, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
389 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
391 REPLACEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 230, 94
392 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
394 FONT 8, "MS Shell Dlg"
396 LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 9, 48, 8
397 EDITTEXT 1152, 54, 7, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
398 LTEXT "Substituir Pa&ra:", -1, 4, 26, 48, 8
399 EDITTEXT 1153, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
400 CHECKBOX "Palavra &inteira", 1040, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
401 CHECKBOX "&Maisculas/minsculas", 1041, 5, 62, 59, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
403 DEFPUSHBUTTON "Procurar Próxima", IDOK, 174, 4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
404 PUSHBUTTON "&Substituir", psh1, 174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
405 PUSHBUTTON "Substituir &Todas", psh2, 174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
406 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
407 PUSHBUTTON "A&juda", pshHelp, 174, 75, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
411 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
413 PRINT32 DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 186
414 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
415 DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
417 FONT 8, "MS Shell Dlg"
419 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180,164, 50,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON
420 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 232,164, 50,14, WS_GROUP
421 PUSHBUTTON "&Ajuda", pshHelp, 50, 161, 50,14, WS_GROUP
423 GROUPBOX "Impressora", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
424 CONTROL "Imprimir em arqui&vo", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12
425 PUSHBUTTON "Propri&edades", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
426 LTEXT "&Nome:", stc6, 16, 20, 36,8
427 COMBOBOX cmb4, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
428 LTEXT "Status:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX
429 LTEXT "Dummy State", stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
430 LTEXT "Tipo:", stc7, 16, 48, 36,10, SS_NOPREFIX
431 LTEXT "Dummy Type", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
432 LTEXT "Onde:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
433 LTEXT "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
434 LTEXT "Comentário:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
435 LTEXT "Dummy Remark", stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
437 GROUPBOX "Cópias", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
438 LTEXT "Número de &cópias:", stc5, 168,108, 68, 8
439 ICON "", ico3, 162,124, 76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
440 CONTROL "&Agrupar", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,240,130,36,12
441 EDITTEXT edt3, 240,106, 32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
443 GROUPBOX "Faixa de impressão", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP
444 CONTROL "&Todos", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
445 CONTROL "Pá&ginas", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
446 CONTROL "Seleção", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
447 EDITTEXT edt1, 74,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
448 EDITTEXT edt2, 118,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
449 RTEXT "&de:", stc2, 52,124, 20,8
450 RTEXT "&até:", stc3, 100,124, 16,8
453 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
455 PRINT32 DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 186
456 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
457 DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
459 FONT 8, "MS Shell Dlg"
461 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180,164, 50,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON
462 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 232,164, 50,14, WS_GROUP
463 PUSHBUTTON "&Ajuda", pshHelp, 50, 161, 50,14, WS_GROUP
465 GROUPBOX "Impressora", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
466 CONTROL "Imprimir em &ficheiro", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12
467 PUSHBUTTON "Propri&edades", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
468 LTEXT "&Nome:", stc6, 16, 20, 36,8
469 COMBOBOX cmb4, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
470 LTEXT "Estado:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX
471 LTEXT "Estado 'Dummy'", stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
472 LTEXT "Tipo:", stc7, 16, 48, 36,10, SS_NOPREFIX
473 LTEXT "Tipo 'Dummy'", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
474 LTEXT "Onde:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
475 LTEXT "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
476 LTEXT "Comentário:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
477 LTEXT "Comentário 'Dummy'", stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
479 GROUPBOX "Cópias", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
480 LTEXT "Nmero de &cópias:", stc5, 168,108, 68, 8
481 ICON "", ico3, 162,124, 76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
482 CONTROL "&Agrupar", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,240,130,36,12
483 EDITTEXT edt3, 240,106, 32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
485 GROUPBOX "Faixa de impressão", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP
486 CONTROL "&Todos", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
487 CONTROL "Páginas", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
488 CONTROL "Selecção", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
489 EDITTEXT edt1, 74,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
490 EDITTEXT edt2, 118,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
491 RTEXT "&de:", stc2, 52,124, 20,8
492 RTEXT "&até", stc3, 100,124, 16,8
496 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
498 PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 178
499 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
500 DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
501 CAPTION "Configurações de Impressão"
502 FONT 8, "MS Shell Dlg"
504 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,180,156,50,14,WS_GROUP
505 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL,232,156,50,14
506 /* PUSHBUTTON "Rede...", psh5, 284,156,50,14 */
508 GROUPBOX "Impressora", grp4, 8, 4, 272, 84, WS_GROUP
509 PUSHBUTTON "&Propriedades", psh2, 212, 17, 60, 14, WS_GROUP
510 LTEXT "&Nome:", stc6, 16, 20, 36, 8
511 COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152, 152, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
512 LTEXT "Status:", stc8, 16, 36, 36, 10, SS_NOPREFIX
513 LTEXT "Dummy State", stc12, 52, 36, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
514 LTEXT "Tipo:", stc7, 16, 48, 36, 10, SS_NOPREFIX
515 LTEXT "Dummy Type", stc11, 52, 48, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
516 LTEXT "Onde:", stc10, 16, 60, 36, 10, SS_NOPREFIX
517 LTEXT "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
518 LTEXT "Comentário", stc9, 16, 72, 36, 10, SS_NOPREFIX
519 LTEXT "Dummy Remark", stc13, 52, 72, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
521 GROUPBOX "Papel", grp2, 8, 92, 164, 56, WS_GROUP
522 LTEXT "&Tamanho:", stc2, 16, 108, 36, 8
523 COMBOBOX cmb2, 52, 106, 112, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
524 LTEXT "&Origem:", stc3, 16, 128, 36, 8
525 COMBOBOX cmb3, 52, 126, 112, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
527 GROUPBOX "Orientação", grp1, 180, 92, 100, 56, WS_GROUP
528 ICON "", ico1, 195, 112, 18, 20, WS_GROUP
529 CONTROL "&Retrato", rad1, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 224, 106, 52, 12
530 CONTROL "&Paisagem", rad2, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 224, 126, 52, 12
533 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
535 PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 178
536 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
537 DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
538 CAPTION "Print Setup"
539 FONT 8, "MS Shell Dlg"
541 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,180,156,50,14,WS_GROUP
542 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL,232,156,50,14
543 /* PUSHBUTTON "Rede...", psh5, 284,156,50,14 */
545 GROUPBOX "Impressora", grp4, 8, 4, 272, 84, WS_GROUP
546 PUSHBUTTON "&Propriedades", psh2, 212, 17, 60, 14, WS_GROUP
547 LTEXT "&Nome:", stc6, 16, 20, 36, 8
548 COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152, 152, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
549 LTEXT "Estado:", stc8, 16, 36, 36, 10, SS_NOPREFIX
550 LTEXT "EStado 'Dummy'", stc12, 52, 36, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
551 LTEXT "Tipo:", stc7, 16, 48, 36, 10, SS_NOPREFIX
552 LTEXT "Tipo 'Dummy'", stc11, 52, 48, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
553 LTEXT "Localização:", stc10, 16, 60, 36, 10, SS_NOPREFIX
554 LTEXT "Localização 'Dummy'", stc14, 52, 60, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
555 LTEXT "Comentário", stc9, 16, 72, 36, 10, SS_NOPREFIX
556 LTEXT "Comentário 'Dummy'", stc13, 52, 72, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
558 GROUPBOX "Papel", grp2, 8, 92, 164, 56, WS_GROUP
559 LTEXT "&Tamanho:", stc2, 16, 108, 36, 8
560 COMBOBOX cmb2, 52, 106, 112, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
561 LTEXT "&Origem:", stc3, 16, 128, 36, 8
562 COMBOBOX cmb3, 52, 126, 112, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
564 GROUPBOX "Orientação", grp1, 180, 92, 100, 56, WS_GROUP
565 ICON "", ico1, 195, 112, 18, 20, WS_GROUP
566 CONTROL "&Retrato", rad1, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 224, 106, 52, 12
567 CONTROL "&Paisagem", rad2, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 224, 126, 52, 12
571 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
573 PAGESETUPDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 240, 240
574 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
575 CAPTION "Configurações de Página"
576 FONT 8, "MS Shell Dlg"
578 CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
579 CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80
580 CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 84, 88, 80, 4
581 GROUPBOX "Papel", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
582 LTEXT "&Tamanho:", stc2, 16, 112, 36, 8
583 COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
584 LTEXT "&Bandeja:", stc3, 16, 132, 36, 8
585 COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
586 GROUPBOX "Orientação", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
587 AUTORADIOBUTTON "&Retrato", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
588 AUTORADIOBUTTON "&Paisagem", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
589 GROUPBOX "Bordas", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
590 LTEXT "&Esquerda:", stc15, 88, 172, 21, 8
591 EDITTEXT edt4, 111, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
592 LTEXT "&Direita:", stc16, 159, 172, 27, 8
593 EDITTEXT edt6, 187, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
594 LTEXT "&Superior:", stc17, 88, 192, 21, 8
595 EDITTEXT edt5, 111, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
596 LTEXT "&Inferior:", stc18, 159, 192, 23, 8
597 EDITTEXT edt7, 187, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
598 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 71, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
599 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
600 PUSHBUTTON "Im&pressora...", psh3, 184, 220, 50, 14
603 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
605 PAGESETUPDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 240, 240
606 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
607 CAPTION "Configurações de Página"
608 FONT 8, "MS Shell Dlg"
610 CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
611 CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80
612 CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 84, 88, 80, 4
613 GROUPBOX "Papel", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
614 LTEXT "&Tamanho:", stc2, 16, 112, 36, 8
615 COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
616 LTEXT "&Bandeja:", stc3, 16, 132, 36, 8
617 COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
618 GROUPBOX "Orientaçao", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
619 AUTORADIOBUTTON "&Retrato", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
620 AUTORADIOBUTTON "&Paisagem", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
621 GROUPBOX "Bordas", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
622 LTEXT "&Esquerda:", stc15, 88, 172, 21, 8
623 EDITTEXT edt4, 111, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
624 LTEXT "&Direita:", stc16, 159, 172, 27, 8
625 EDITTEXT edt6, 187, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
626 LTEXT "&Superior:", stc17, 88, 192, 21, 8
627 EDITTEXT edt5, 111, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
628 LTEXT "&Inferior:", stc18, 159, 192, 23, 8
629 EDITTEXT edt7, 187, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
630 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 71, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
631 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
632 PUSHBUTTON "Im&pressora...", psh3, 184, 220, 50, 14
636 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
638 NEWFILEOPENORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 280, 164
639 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
641 FONT 8, "MS Shell Dlg"
643 LTEXT "&Examinar:",IDC_LOOKINSTATIC,5,6,31,8, SS_NOTIFY
644 COMBOBOX IDC_LOOKIN,40,3,134,300,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
646 LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 172, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
647 LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
649 LTEXT "&Nome do arquivo:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,48,16, SS_NOTIFY
650 EDITTEXT IDC_FILENAME,54,111,155,12,ES_AUTOHSCROLL
652 LTEXT "Arquivos do &tipo:",IDC_FILETYPESTATIC,5,131,48,16, SS_NOTIFY
653 COMBOBOX IDC_FILETYPE,54,129,155,100,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
655 CONTROL "Abrir como &somente-leitura",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,148,74,10
657 DEFPUSHBUTTON "&Abrir", IDOK,222,110,50,14
658 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL,222,128,50,14
659 PUSHBUTTON "&Ajuda", pshHelp,222,145,50,14
662 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
664 NEWFILEOPENORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 280, 164
665 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
667 FONT 8, "MS Shell Dlg"
669 LTEXT "&Examinar:",IDC_LOOKINSTATIC,5,6,31,8, SS_NOTIFY
670 COMBOBOX IDC_LOOKIN,40,3,134,300,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
672 LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 172, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
673 LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
675 LTEXT "&Nome do ficheiro:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,48,16, SS_NOTIFY
676 EDITTEXT IDC_FILENAME,54,111,155,12,ES_AUTOHSCROLL
678 LTEXT "Ficheiros do &tipo:",IDC_FILETYPESTATIC,5,131,48,16, SS_NOTIFY
679 COMBOBOX IDC_FILETYPE,54,129,155,100,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
681 CONTROL "Abrir como &apenas- leitura",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,148,74,10
683 DEFPUSHBUTTON "&Abrir", IDOK,222,110,50,14
684 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL,222,128,50,14
685 PUSHBUTTON "&Ajuda", pshHelp,222,145,50,14
689 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
691 STRINGTABLE DISCARDABLE
693 IDS_ABOUTBOX "&Sobre FolderPicker Test"
694 IDS_DOCUMENTFOLDERS "Pastas de Documentos"
695 IDS_PERSONAL "Meus Documentos"
696 IDS_FAVORITES "Favoritos"
697 IDS_PATH "Caminho do Sistema"
698 IDS_DESKTOP "Área de Trabalho"
700 IDS_MYCOMPUTER "Meu Computador"
703 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
705 STRINGTABLE DISCARDABLE
707 IDS_ABOUTBOX "&Acerca do FolderPicker Test"
708 IDS_DOCUMENTFOLDERS "Pastas de Documentos"
709 IDS_PERSONAL "Os Meus Documentos"
710 IDS_FAVORITES "Favoritos"
711 IDS_PATH "Localização do Sistema"
712 IDS_DESKTOP "Área de Trabalho"
713 IDS_FONTS "Tipos de Letra"
714 IDS_MYCOMPUTER "O Meu Computador"
718 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
720 STRINGTABLE DISCARDABLE
722 IDS_SYSTEMFOLDERS "Pastas do Sistema"
723 IDS_LOCALHARDRIVES "Discos Rígidos Locais"
724 IDS_FILENOTFOUND "Arquivo não encontrado"
725 IDS_VERIFYFILE "Por favor verifique se foi fornecido o nome correto do arquivo"
726 IDS_CREATEFILE "Arquivo não existe\nVocê gostaria de cria-lo"
727 IDS_OVERWRITEFILE "Arquivo já existe.\nGostaria de substituí-lo?"
728 IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Caracter(es) inválidos no caminho"
729 IDS_INVALID_FILENAME "Um nome de arquivo não pode conter quaisquer dos seguintes caracteres: \n / : < > |"
730 IDS_PATHNOTEXISTING "Caminho não existe"
731 IDS_FILENOTEXISTING "Arquivo não existe"
734 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
736 STRINGTABLE DISCARDABLE
738 IDS_SYSTEMFOLDERS "Pastas do Sistema"
739 IDS_LOCALHARDRIVES "Discos Rígidos Locais"
740 IDS_FILENOTFOUND "Ficheiro não encontrado"
741 IDS_VERIFYFILE "Por favor verifique se foi fornecido o nome correcto do ficheiro"
742 IDS_CREATEFILE "O ficheiro não existe\nGostaria de o criar"
743 IDS_OVERWRITEFILE "O ficheiro já existe.\nGostaria de o substituir?"
744 IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Caracter(es) inválidos na localização"
745 IDS_INVALID_FILENAME "Um nome de ficheiro não pode conter quaisquer dos seguintes caracteres: \n / : < > |"
746 IDS_PATHNOTEXISTING "A localização não existe"
747 IDS_FILENOTEXISTING "O ficheiro não existe"
751 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
753 STRINGTABLE DISCARDABLE
755 IDS_UPFOLDER "Um Nível Acima"
756 IDS_NEWFOLDER "Criar Nova Pasta"
758 IDS_REPORTVIEW "Detalhes"
759 IDS_TODESKTOP "Área de Trabalho"
762 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
764 STRINGTABLE DISCARDABLE
766 IDS_UPFOLDER "Um Nível Acima"
767 IDS_NEWFOLDER "Criar Nova Pasta"
769 IDS_REPORTVIEW "Detalhes"
770 IDS_TODESKTOP "Área de Trabalho"
774 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
776 STRINGTABLE DISCARDABLE
778 PD32_PRINT_TITLE "Imprimir"
780 PD32_VALUE_UREADABLE "Entrada Ilegível"
781 PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Este valor não se encaixa na faixa de páginas\n\
782 Por favor entre um valor entre %d e %d."
783 PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "A entrada DE não pode exceder ATÉ."
784 PD32_MARGINS_OVERLAP "As margens estão fora das medidas \
785 do papel.\nPor favor reentre as margens."
786 PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "O número de cópias não pode ter valor vazio."
787 PD32_TOO_LARGE_COPIES "Esta grande quantidade de cópias não é suportada \
788 pela sua impressora.\nPor favor entre um valor entre 1 e %d."
789 PD32_PRINT_ERROR "Ocorreu um erro de impressão."
790 PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Não existe uma impressora padrão."
791 PD32_CANT_FIND_PRINTER "Não é possível encontrar uma impressora."
792 PD32_OUT_OF_MEMORY "Memória insuficiente."
793 PD32_GENERIC_ERROR "Ocorreu algum erro."
794 PD32_DRIVER_UNKNOWN "Driver de impressora desconhecido."
795 PD32_NO_DEVICES "Before you can perform printer-related tasks \
796 such as page setup or printing a document, you need to install a printer. \
797 Please install one and retry."
799 PD32_DEFAULT_PRINTER "Impressora Padrão; "
800 PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "Existem %d documentos na fila"
801 PD32_MARGINS_IN_INCHES "Margens [polegadas]"
802 PD32_MARGINS_IN_MILIMETERS "Margens [mm]"
805 PD32_PRINTER_STATUS_READY "Pronto"
806 PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED "Pausada; "
807 PD32_PRINTER_STATUS_ERROR "Erro; "
808 PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "Exclusão pendente; "
809 PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "Papel atolado; "
810 PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "Sem papel; "
811 PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Alimentação manual; "
812 PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "Problemas com o papel; "
813 PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE "Impressora desligada; "
814 PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "E/S Ativa; "
815 PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Ocupada; "
816 PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "Imprimindo; "
817 PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "Bandeja de saída está cheia; "
818 PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Não disponível; "
819 PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "Esperando; "
820 PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "Processando; "
821 PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "Inicializando; "
822 PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "Aquecendo; "
823 PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Pouco toner; "
824 PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Sem toner; "
825 PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Lançar página; "
826 PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Intervenção do usuário; "
827 PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Memória insuficiente; "
828 PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "A impressora está aberta; "
829 PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Servidor de impressão desconhecido; "
830 PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Modo econômico; "
833 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
835 STRINGTABLE DISCARDABLE
837 PD32_PRINT_TITLE "Imprimir"
839 PD32_VALUE_UREADABLE "Entrada Ilegível"
840 PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Este valor não se encaixa na faixa de páginas\n\
841 Por favor entre um valor entre %d e %d."
842 PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "A entrada DE não pode exceder ATÉ"
843 PD32_MARGINS_OVERLAP "As margens estão fora das medidas \
844 do papel.\nPor favor reentre as margens."
845 PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "O número de cópias não pode ter valor vazio."
846 PD32_TOO_LARGE_COPIES "Esta grande quantidade de cópias não é suportada \
847 pela sua impressora.\nPor favor entre um valor entre 1 e %d."
848 PD32_PRINT_ERROR "Ocorreu um erro de impressão."
849 PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Não existe uma impressora predefinida."
850 PD32_CANT_FIND_PRINTER "Não é possível encontrar uma impressora."
851 PD32_OUT_OF_MEMORY "Memória insuficiente."
852 PD32_GENERIC_ERROR "Ocorreu algum erro."
853 PD32_DRIVER_UNKNOWN "Controlador de impressora desconhecido."
854 PD32_NO_DEVICES "Antes de realizar tarefas relacionadas com a impressora \
855 tais como configuração de páginas ou imprimir um documento, precisa instalar uma impressora. \
856 Por favor instale uma e tente novamente."
858 PD32_DEFAULT_PRINTER "Impressora Prdefinida; "
859 PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "Existem %d documentos na fila"
860 PD32_MARGINS_IN_INCHES "Margens [polegadas]"
861 PD32_MARGINS_IN_MILIMETERS "Margens [mm]"
864 PD32_PRINTER_STATUS_READY "Pronto"
865 PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED "Pausada; "
866 PD32_PRINTER_STATUS_ERROR "Erro; "
867 PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "Exclusão pendente; "
868 PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "Papel atolado; "
869 PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "Sem papel; "
870 PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Alimentação manual; "
871 PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "Problemas com o papel; "
872 PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE "Impressora desligada; "
873 PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "E/S Activa; "
874 PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Ocupada; "
875 PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "A imprimir; "
876 PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "A bandeja de saida encontra-se cheia; "
877 PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Não disponível; "
878 PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "A esperar; "
879 PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "A processar; "
880 PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "A inicializar; "
881 PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "A aquecer; "
882 PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Pouco toner; "
883 PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Sem toner; "
884 PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Lançar página; "
885 PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Intervenção do utilizador; "
886 PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Memória insuficiente; "
887 PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "A impressora está aberta; "
888 PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Servidor de impressão desconhecido; "
889 PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Modo económico; "
893 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
895 STRINGTABLE DISCARDABLE /* Nomes de cores */
897 IDS_COLOR_BLACK "Preto"
898 IDS_COLOR_MAROON "Castanho"
899 IDS_COLOR_GREEN "Verde"
900 IDS_COLOR_OLIVE "Verde-oliva"
901 IDS_COLOR_NAVY "Azul-marinho"
902 IDS_COLOR_PURPLE "Roxo"
903 IDS_COLOR_TEAL "Azul-petróleo"
904 IDS_COLOR_GRAY "Cinza"
905 IDS_COLOR_SILVER "Prateado"
906 IDS_COLOR_RED "Vermelho"
907 IDS_COLOR_LIME "Verde-limão"
908 IDS_COLOR_YELLOW "Amarelo"
909 IDS_COLOR_BLUE "Azul"
910 IDS_COLOR_FUCHSIA "Fúcsia"
911 IDS_COLOR_AQUA "Azul-piscina"
912 IDS_COLOR_WHITE "Branco"
915 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
917 STRINGTABLE DISCARDABLE /* Nomes de cores */
919 IDS_COLOR_BLACK "Preto"
920 IDS_COLOR_MAROON "Castanho"
921 IDS_COLOR_GREEN "Verde"
922 IDS_COLOR_OLIVE "Verde-oliva"
923 IDS_COLOR_NAVY "Azul-marinho"
924 IDS_COLOR_PURPLE "Roxo"
925 IDS_COLOR_TEAL "Azul-petróleo"
926 IDS_COLOR_GRAY "Cinza"
927 IDS_COLOR_SILVER "Prateado"
928 IDS_COLOR_RED "Vermelho"
929 IDS_COLOR_LIME "Verde-lima"
930 IDS_COLOR_YELLOW "Amarelo"
931 IDS_COLOR_BLUE "Azul"
932 IDS_COLOR_FUCHSIA "Fcsia"
933 IDS_COLOR_AQUA "Azul-piscina"
934 IDS_COLOR_WHITE "Branco"
938 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
940 STRINGTABLE DISCARDABLE
942 IDS_FONT_SIZE "Selecione o tamanho da fonte entre %d e %d pontos."
943 IDS_SAVE_BUTTON "&Salvar"
944 IDS_SAVE_IN "Salvar &em:"
946 IDS_SAVE_AS "Salvar como"
947 IDS_OPEN_FILE "Abrir Arquivo"
950 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
952 STRINGTABLE DISCARDABLE
954 IDS_FONT_SIZE "Selecione o tamanho da fonte entre %d e %d pontos."
955 IDS_SAVE_BUTTON "&Gravar"
956 IDS_SAVE_IN "Gravar &em:"
958 IDS_SAVE_AS "Gravar como"
959 IDS_OPEN_FILE "Abrir Ficheiro"