winecfg: Remove driver selection from Audio tab.
[wine] / po / eo.po
1 # Esperanto translations for Wine
2 #
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Esperanto\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: appwiz.rc:28
17 msgid "Add/Remove Programs"
18 msgstr ""
19
20 #: appwiz.rc:29
21 msgid ""
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
23 "computer."
24 msgstr ""
25
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
27 #, fuzzy
28 msgid "Applications"
29 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
30
31 #: appwiz.rc:32
32 #, fuzzy
33 msgid ""
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
36 msgstr ""
37 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
38 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
39
40 #: appwiz.rc:33
41 msgid "Not specified"
42 msgstr ""
43
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:250 regedit.rc:122 winefile.rc:111
45 msgid "Name"
46 msgstr "Nomo"
47
48 #: appwiz.rc:36
49 msgid "Publisher"
50 msgstr ""
51
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
53 msgid "Version"
54 msgstr ""
55
56 #: appwiz.rc:38
57 msgid "Installation programs"
58 msgstr ""
59
60 #: appwiz.rc:39
61 msgid "Programs (*.exe)"
62 msgstr ""
63
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:195 notepad.rc:75
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
68
69 #: appwiz.rc:42
70 #, fuzzy
71 msgid "&Remove"
72 msgstr "&Notu..."
73
74 #: appwiz.rc:43
75 #, fuzzy
76 msgid "&Modify/Remove"
77 msgstr "Modifita"
78
79 #: appwiz.rc:48
80 msgid "Downloading..."
81 msgstr ""
82
83 #: appwiz.rc:49
84 msgid "Installing..."
85 msgstr ""
86
87 #: appwiz.rc:50
88 msgid ""
89 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
90 "file."
91 msgstr ""
92
93 #: avifil32.rc:27
94 msgid "Waveform: %s"
95 msgstr ""
96
97 #: avifil32.rc:28
98 msgid "Waveform"
99 msgstr ""
100
101 #: avifil32.rc:29
102 msgid "All multimedia files"
103 msgstr ""
104
105 #: avifil32.rc:31
106 msgid "video"
107 msgstr ""
108
109 #: avifil32.rc:32
110 msgid "audio"
111 msgstr ""
112
113 #: avifil32.rc:33
114 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
115 msgstr ""
116
117 #: avifil32.rc:34
118 msgid "uncompressed"
119 msgstr ""
120
121 #: browseui.rc:25
122 msgid "Cancelling..."
123 msgstr ""
124
125 #: comctl32.rc:39
126 msgid "Separator"
127 msgstr "Dividilo"
128
129 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
130 #, fuzzy
131 msgctxt "hotkey"
132 msgid "None"
133 msgstr "Neniu"
134
135 #: comctl32.rc:28 wordpad.rc:169
136 msgid "Close"
137 msgstr "Fermu"
138
139 #: comctl32.rc:33
140 msgid "Today:"
141 msgstr "Hodiaý:"
142
143 #: comctl32.rc:34
144 msgid "Go to today"
145 msgstr "Iru a la hodiaý"
146
147 #: comdlg32.rc:29
148 msgid "&About FolderPicker Test"
149 msgstr "&Pri 'Test FolderPicker'"
150
151 #: comdlg32.rc:30
152 msgid "Document Folders"
153 msgstr "Dokumentdosierujoj"
154
155 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:199
156 msgid "My Documents"
157 msgstr "Miaj Dokumentoj"
158
159 #: comdlg32.rc:32
160 msgid "My Favorites"
161 msgstr "Miaj Favoritaj"
162
163 #: comdlg32.rc:33
164 msgid "System Path"
165 msgstr "Sistemvojo"
166
167 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:97 winefile.rc:103
168 #, fuzzy
169 msgctxt "display name"
170 msgid "Desktop"
171 msgstr "Desktop"
172
173 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
174 #, fuzzy
175 msgid "Fonts"
176 msgstr ""
177 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
178 "Fonts\n"
179 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
180 "Tiparoj"
181
182 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
183 #, fuzzy
184 msgid "My Computer"
185 msgstr ""
186 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
187 "Mea Komputero\n"
188 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
189 "Mia Komputero"
190
191 #: comdlg32.rc:41
192 msgid "System Folders"
193 msgstr "Sistemdosierujoj"
194
195 #: comdlg32.rc:42
196 msgid "Local Hard Drives"
197 msgstr "Localaj Durdiskoj"
198
199 #: comdlg32.rc:43
200 msgid "File not found"
201 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
202
203 #: comdlg32.rc:44
204 msgid "Please verify that the correct file name was given"
205 msgstr "Kontrolu la øustecon je havigita dosiernomo."
206
207 #: comdlg32.rc:45
208 msgid ""
209 "File does not exist.\n"
210 "Do you want to create file?"
211 msgstr ""
212 "Dosiero estas neekzistanta\n"
213 "Æu vi volas krei dosieron?"
214
215 #: comdlg32.rc:46
216 msgid ""
217 "File already exists.\n"
218 "Do you want to replace it?"
219 msgstr ""
220 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
221 "Æu vi volas superskribi øin?"
222
223 #: comdlg32.rc:47
224 msgid "Invalid character(s) in path"
225 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
226
227 #: comdlg32.rc:48
228 msgid ""
229 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
230 "                          / : < > |"
231 msgstr ""
232 "La dosiernomo ne povas enhavi la jenajn tipojn:\n"
233 " / : < > |"
234
235 #: comdlg32.rc:49
236 msgid "Path does not exist"
237 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
238
239 #: comdlg32.rc:50
240 msgid "File does not exist"
241 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
242
243 #: comdlg32.rc:55
244 msgid "Up One Level"
245 msgstr "Suriru da unu nivelo"
246
247 #: comdlg32.rc:56
248 msgid "Create New Folder"
249 msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
250
251 #: comdlg32.rc:57
252 msgid "List"
253 msgstr "Listo"
254
255 #: comdlg32.rc:58
256 msgid "Details"
257 msgstr "Detale"
258
259 #: comdlg32.rc:59
260 msgid "Browse to Desktop"
261 msgstr "Foliu Desktop"
262
263 #: comdlg32.rc:123
264 msgid "Regular"
265 msgstr ""
266
267 #: comdlg32.rc:124
268 msgid "Bold"
269 msgstr ""
270
271 #: comdlg32.rc:125
272 msgid "Italic"
273 msgstr ""
274
275 #: comdlg32.rc:126
276 msgid "Bold Italic"
277 msgstr ""
278
279 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
280 msgid "Black"
281 msgstr "Nigro"
282
283 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
284 msgid "Maroon"
285 msgstr "Duonruøbruna koloro"
286
287 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
288 msgid "Green"
289 msgstr "Verdo"
290
291 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
292 msgid "Olive"
293 msgstr "Olivverdo"
294
295 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
296 msgid "Navy"
297 msgstr "Ultramara bluo"
298
299 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
300 msgid "Purple"
301 msgstr "Purpurruøo"
302
303 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
304 msgid "Teal"
305 msgstr "Kreka koloro"
306
307 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
308 msgid "Gray"
309 msgstr "Grizo"
310
311 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
312 msgid "Silver"
313 msgstr "Arøento"
314
315 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
316 msgid "Red"
317 msgstr "Ruøo"
318
319 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
320 msgid "Lime"
321 msgstr "Limeta koloro"
322
323 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
324 msgid "Yellow"
325 msgstr "Flavo"
326
327 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
328 msgid "Blue"
329 msgstr "Bluo"
330
331 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
332 msgid "Fuchsia"
333 msgstr "Fuksia koloro"
334
335 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
336 msgid "Aqua"
337 msgstr "Akvo"
338
339 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
340 msgid "White"
341 msgstr "Blanko"
342
343 #: comdlg32.rc:66
344 msgid "Unreadable Entry"
345 msgstr "Nelegebla Entry"
346
347 #: comdlg32.rc:68
348 msgid ""
349 "This value does not lie within the page range.\n"
350 "Please enter a value between %d and %d."
351 msgstr ""
352 "Æi tiu valoro ne estas en la paøo.\n"
353 "Enigu valoron inter %d kaj %d."
354
355 #: comdlg32.rc:70
356 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
357 msgstr "La 'de:' valoro ne povas superi la 'øis:' valoron."
358
359 #: comdlg32.rc:72
360 msgid ""
361 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
362 "Please reenter margins."
363 msgstr ""
364 "Marøenoj surmetiøas inter si aý estas ekster paperfolio.\n"
365 "Difinu denove la marøenojn."
366
367 #: comdlg32.rc:74
368 #, fuzzy
369 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
370 msgstr "La nombrvaloro je 'Nombro da &ekzempleroj' ne povas esti malplena."
371
372 #: comdlg32.rc:76
373 msgid ""
374 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
375 "Please enter a value between 1 and %d."
376 msgstr ""
377 "La via printilo ne povas presi tiel granda nombro da ekzempleroj\n"
378 "Enigu valoron inter 1 kaj %d."
379
380 #: comdlg32.rc:77
381 msgid "A printer error occurred."
382 msgstr "Okazis printila eroro."
383
384 #: comdlg32.rc:78
385 msgid "No default printer defined."
386 msgstr "Ne estas defaýlta printilo."
387
388 #: comdlg32.rc:79
389 msgid "Cannot find the printer."
390 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
391
392 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
393 msgid "Out of memory."
394 msgstr "La memoro estas elæerpita."
395
396 #: comdlg32.rc:81
397 msgid "An error occurred."
398 msgstr "Okazis eroro."
399
400 #: comdlg32.rc:82
401 msgid "Unknown printer driver."
402 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
403
404 #: comdlg32.rc:85
405 msgid ""
406 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
407 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
408 msgstr ""
409 "Antaý ol vi povos plenumi printiltaskojn kvazaý impozi paøon aý presi "
410 "dokumenton, estas necese ke vi instalu printilon. Oni konsilas instali øin "
411 "kaj reprovi."
412
413 #: comdlg32.rc:151
414 msgid "Select a font size between %d and %d points."
415 msgstr "Elektu tiparan grandecvaloron inter %d kaj %d punktoj."
416
417 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
418 msgid "&Save"
419 msgstr "Kon&servu"
420
421 #: comdlg32.rc:153
422 msgid "Save &in:"
423 msgstr "Konservu &en:"
424
425 #: comdlg32.rc:154
426 msgid "Save"
427 msgstr "Konservu"
428
429 #: comdlg32.rc:155
430 msgid "Save as"
431 msgstr "Konservu kiel"
432
433 #: comdlg32.rc:156
434 msgid "Open File"
435 msgstr "Malfermu Dosieron"
436
437 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
438 msgid "Ready"
439 msgstr "Preta"
440
441 #: comdlg32.rc:94
442 msgid "Paused; "
443 msgstr "Paýse; "
444
445 #: comdlg32.rc:95
446 msgid "Error; "
447 msgstr "Eroro; "
448
449 #: comdlg32.rc:96
450 msgid "Pending deletion; "
451 msgstr "Nuliga atendado; "
452
453 #: comdlg32.rc:97
454 msgid "Paper jam; "
455 msgstr "Blokita papero; "
456
457 #: comdlg32.rc:98
458 msgid "Out of paper; "
459 msgstr "Elæerpita papero; "
460
461 #: comdlg32.rc:99
462 msgid "Feed paper manual; "
463 msgstr "Mane enþovo de papero; "
464
465 #: comdlg32.rc:100
466 msgid "Paper problem; "
467 msgstr "Papera problemo; "
468
469 #: comdlg32.rc:101
470 msgid "Printer offline; "
471 msgstr "Nekonektita printilo; "
472
473 #: comdlg32.rc:102
474 msgid "I/O Active; "
475 msgstr "I/O Aktiva; "
476
477 #: comdlg32.rc:103
478 msgid "Busy; "
479 msgstr "Okupita printilo; "
480
481 #: comdlg32.rc:104
482 msgid "Printing; "
483 msgstr "Nun presata; "
484
485 #: comdlg32.rc:105
486 msgid "Output tray is full; "
487 msgstr "Eljreja pleto estas plena; "
488
489 #: comdlg32.rc:106
490 msgid "Not available; "
491 msgstr "Ne disponebla; "
492
493 #: comdlg32.rc:107
494 msgid "Waiting; "
495 msgstr "Atendando; "
496
497 #: comdlg32.rc:108
498 msgid "Processing; "
499 msgstr "Procezo; "
500
501 #: comdlg32.rc:109
502 msgid "Initialising; "
503 msgstr "Preparado; "
504
505 #: comdlg32.rc:110
506 msgid "Warming up; "
507 msgstr "Varmigo de la printilo; "
508
509 #: comdlg32.rc:111
510 msgid "Toner low; "
511 msgstr "Kseroprintila nivelo estas basa; "
512
513 #: comdlg32.rc:112
514 msgid "No toner; "
515 msgstr "Neniu kseroprintilo; "
516
517 #: comdlg32.rc:113
518 msgid "Page punt; "
519 msgstr "Paøa 'punt'; "
520
521 #: comdlg32.rc:114
522 msgid "Interrupted by user; "
523 msgstr "Interrompita far uzanto; "
524
525 #: comdlg32.rc:115
526 msgid "Out of memory; "
527 msgstr "Elæerpita memoro; "
528
529 #: comdlg32.rc:116
530 msgid "The printer door is open; "
531 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
532
533 #: comdlg32.rc:117
534 msgid "Print server unknown; "
535 msgstr "Nekonata pres-servanto; "
536
537 #: comdlg32.rc:118
538 msgid "Power save mode; "
539 msgstr "Energiþpare; "
540
541 #: comdlg32.rc:87
542 msgid "Default Printer; "
543 msgstr "Defaýlta Printilo; "
544
545 #: comdlg32.rc:88
546 msgid "There are %d documents in the queue"
547 msgstr "%d dokumento(j) estas en presvico"
548
549 #: comdlg32.rc:89
550 msgid "Margins [inches]"
551 msgstr "Marøenoj [inches]"
552
553 #: comdlg32.rc:90
554 msgid "Margins [mm]"
555 msgstr "Marøenoj [mm]"
556
557 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
558 #, fuzzy
559 msgctxt "unit: millimeters"
560 msgid "mm"
561 msgstr "mm"
562
563 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
564 msgid "Print"
565 msgstr "Presu"
566
567 #: credui.rc:27
568 msgid "Connect to %s"
569 msgstr ""
570
571 #: credui.rc:28
572 msgid "Connecting to %s"
573 msgstr ""
574
575 #: credui.rc:29
576 msgid "Logon unsuccessful"
577 msgstr ""
578
579 #: credui.rc:30
580 msgid ""
581 "Make sure that your user name\n"
582 "and password are correct."
583 msgstr ""
584
585 #: credui.rc:32
586 msgid ""
587 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
588 "\n"
589 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
590 "entering your password."
591 msgstr ""
592
593 #: credui.rc:31
594 msgid "Caps Lock is On"
595 msgstr ""
596
597 #: crypt32.rc:27
598 msgid "Authority Key Identifier"
599 msgstr ""
600
601 #: crypt32.rc:28
602 msgid "Key Attributes"
603 msgstr ""
604
605 #: crypt32.rc:29
606 msgid "Key Usage Restriction"
607 msgstr ""
608
609 #: crypt32.rc:30
610 msgid "Subject Alternative Name"
611 msgstr ""
612
613 #: crypt32.rc:31
614 msgid "Issuer Alternative Name"
615 msgstr ""
616
617 #: crypt32.rc:32
618 msgid "Basic Constraints"
619 msgstr ""
620
621 #: crypt32.rc:33
622 msgid "Key Usage"
623 msgstr ""
624
625 #: crypt32.rc:34
626 msgid "Certificate Policies"
627 msgstr ""
628
629 #: crypt32.rc:35
630 msgid "Subject Key Identifier"
631 msgstr ""
632
633 #: crypt32.rc:36
634 msgid "CRL Reason Code"
635 msgstr ""
636
637 #: crypt32.rc:37
638 msgid "CRL Distribution Points"
639 msgstr ""
640
641 #: crypt32.rc:38
642 msgid "Enhanced Key Usage"
643 msgstr ""
644
645 #: crypt32.rc:39
646 msgid "Authority Information Access"
647 msgstr ""
648
649 #: crypt32.rc:40
650 msgid "Certificate Extensions"
651 msgstr ""
652
653 #: crypt32.rc:41
654 msgid "Next Update Location"
655 msgstr ""
656
657 #: crypt32.rc:42
658 msgid "Yes or No Trust"
659 msgstr ""
660
661 #: crypt32.rc:43
662 msgid "Email Address"
663 msgstr ""
664
665 #: crypt32.rc:44
666 msgid "Unstructured Name"
667 msgstr ""
668
669 #: crypt32.rc:45
670 msgid "Content Type"
671 msgstr ""
672
673 #: crypt32.rc:46
674 msgid "Message Digest"
675 msgstr ""
676
677 #: crypt32.rc:47
678 msgid "Signing Time"
679 msgstr ""
680
681 #: crypt32.rc:48
682 msgid "Counter Sign"
683 msgstr ""
684
685 #: crypt32.rc:49
686 msgid "Challenge Password"
687 msgstr ""
688
689 #: crypt32.rc:50
690 msgid "Unstructured Address"
691 msgstr ""
692
693 #: crypt32.rc:51
694 msgid "S/MIME Capabilities"
695 msgstr ""
696
697 #: crypt32.rc:52
698 msgid "Prefer Signed Data"
699 msgstr ""
700
701 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
702 msgid "CPS"
703 msgstr ""
704
705 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
706 msgid "User Notice"
707 msgstr ""
708
709 #: crypt32.rc:55
710 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
711 msgstr ""
712
713 #: crypt32.rc:56
714 msgid "Certification Authority Issuer"
715 msgstr ""
716
717 #: crypt32.rc:57
718 msgid "Certification Template Name"
719 msgstr ""
720
721 #: crypt32.rc:58
722 msgid "Certificate Type"
723 msgstr ""
724
725 #: crypt32.rc:59
726 msgid "Certificate Manifold"
727 msgstr ""
728
729 #: crypt32.rc:60
730 msgid "Netscape Cert Type"
731 msgstr ""
732
733 #: crypt32.rc:61
734 msgid "Netscape Base URL"
735 msgstr ""
736
737 #: crypt32.rc:62
738 msgid "Netscape Revocation URL"
739 msgstr ""
740
741 #: crypt32.rc:63
742 msgid "Netscape CA Revocation URL"
743 msgstr ""
744
745 #: crypt32.rc:64
746 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
747 msgstr ""
748
749 #: crypt32.rc:65
750 msgid "Netscape CA Policy URL"
751 msgstr ""
752
753 #: crypt32.rc:66
754 msgid "Netscape SSL ServerName"
755 msgstr ""
756
757 #: crypt32.rc:67
758 msgid "Netscape Comment"
759 msgstr ""
760
761 #: crypt32.rc:68
762 msgid "SpcSpAgencyInfo"
763 msgstr ""
764
765 #: crypt32.rc:69
766 msgid "SpcFinancialCriteria"
767 msgstr ""
768
769 #: crypt32.rc:70
770 msgid "SpcMinimalCriteria"
771 msgstr ""
772
773 #: crypt32.rc:71
774 msgid "Country/Region"
775 msgstr ""
776
777 #: crypt32.rc:72
778 msgid "Organization"
779 msgstr ""
780
781 #: crypt32.rc:73
782 msgid "Organizational Unit"
783 msgstr ""
784
785 #: crypt32.rc:74
786 msgid "Common Name"
787 msgstr ""
788
789 #: crypt32.rc:75
790 msgid "Locality"
791 msgstr ""
792
793 #: crypt32.rc:76
794 msgid "State or Province"
795 msgstr ""
796
797 #: crypt32.rc:77
798 msgid "Title"
799 msgstr ""
800
801 #: crypt32.rc:78
802 msgid "Given Name"
803 msgstr ""
804
805 #: crypt32.rc:79
806 msgid "Initials"
807 msgstr ""
808
809 #: crypt32.rc:80
810 msgid "Surname"
811 msgstr ""
812
813 #: crypt32.rc:81
814 msgid "Domain Component"
815 msgstr ""
816
817 #: crypt32.rc:82
818 msgid "Street Address"
819 msgstr ""
820
821 #: crypt32.rc:83
822 msgid "Serial Number"
823 msgstr ""
824
825 #: crypt32.rc:84
826 msgid "CA Version"
827 msgstr ""
828
829 #: crypt32.rc:85
830 msgid "Cross CA Version"
831 msgstr ""
832
833 #: crypt32.rc:86
834 msgid "Serialized Signature Serial Number"
835 msgstr ""
836
837 #: crypt32.rc:87
838 msgid "Principal Name"
839 msgstr ""
840
841 #: crypt32.rc:88
842 msgid "Windows Product Update"
843 msgstr ""
844
845 #: crypt32.rc:89
846 msgid "Enrollment Name Value Pair"
847 msgstr ""
848
849 #: crypt32.rc:90
850 msgid "OS Version"
851 msgstr ""
852
853 #: crypt32.rc:91
854 msgid "Enrollment CSP"
855 msgstr ""
856
857 #: crypt32.rc:92
858 msgid "CRL Number"
859 msgstr ""
860
861 #: crypt32.rc:93
862 msgid "Delta CRL Indicator"
863 msgstr ""
864
865 #: crypt32.rc:94
866 msgid "Issuing Distribution Point"
867 msgstr ""
868
869 #: crypt32.rc:95
870 msgid "Freshest CRL"
871 msgstr ""
872
873 #: crypt32.rc:96
874 msgid "Name Constraints"
875 msgstr ""
876
877 #: crypt32.rc:97
878 msgid "Policy Mappings"
879 msgstr ""
880
881 #: crypt32.rc:98
882 msgid "Policy Constraints"
883 msgstr ""
884
885 #: crypt32.rc:99
886 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
887 msgstr ""
888
889 #: crypt32.rc:100
890 msgid "Application Policies"
891 msgstr ""
892
893 #: crypt32.rc:101
894 msgid "Application Policy Mappings"
895 msgstr ""
896
897 #: crypt32.rc:102
898 msgid "Application Policy Constraints"
899 msgstr ""
900
901 #: crypt32.rc:103
902 msgid "CMC Data"
903 msgstr ""
904
905 #: crypt32.rc:104
906 msgid "CMC Response"
907 msgstr ""
908
909 #: crypt32.rc:105
910 msgid "Unsigned CMC Request"
911 msgstr ""
912
913 #: crypt32.rc:106
914 msgid "CMC Status Info"
915 msgstr ""
916
917 #: crypt32.rc:107
918 msgid "CMC Extensions"
919 msgstr ""
920
921 #: crypt32.rc:108
922 msgid "CMC Attributes"
923 msgstr ""
924
925 #: crypt32.rc:109
926 msgid "PKCS 7 Data"
927 msgstr ""
928
929 #: crypt32.rc:110
930 msgid "PKCS 7 Signed"
931 msgstr ""
932
933 #: crypt32.rc:111
934 msgid "PKCS 7 Enveloped"
935 msgstr ""
936
937 #: crypt32.rc:112
938 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
939 msgstr ""
940
941 #: crypt32.rc:113
942 msgid "PKCS 7 Digested"
943 msgstr ""
944
945 #: crypt32.rc:114
946 msgid "PKCS 7 Encrypted"
947 msgstr ""
948
949 #: crypt32.rc:115
950 msgid "Previous CA Certificate Hash"
951 msgstr ""
952
953 #: crypt32.rc:116
954 msgid "Virtual Base CRL Number"
955 msgstr ""
956
957 #: crypt32.rc:117
958 msgid "Next CRL Publish"
959 msgstr ""
960
961 #: crypt32.rc:118
962 msgid "CA Encryption Certificate"
963 msgstr ""
964
965 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
966 msgid "Key Recovery Agent"
967 msgstr ""
968
969 #: crypt32.rc:120
970 msgid "Certificate Template Information"
971 msgstr ""
972
973 #: crypt32.rc:121
974 msgid "Enterprise Root OID"
975 msgstr ""
976
977 #: crypt32.rc:122
978 msgid "Dummy Signer"
979 msgstr ""
980
981 #: crypt32.rc:123
982 msgid "Encrypted Private Key"
983 msgstr ""
984
985 #: crypt32.rc:124
986 msgid "Published CRL Locations"
987 msgstr ""
988
989 #: crypt32.rc:125
990 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
991 msgstr ""
992
993 #: crypt32.rc:126
994 msgid "Transaction Id"
995 msgstr ""
996
997 #: crypt32.rc:127
998 msgid "Sender Nonce"
999 msgstr ""
1000
1001 #: crypt32.rc:128
1002 msgid "Recipient Nonce"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: crypt32.rc:129
1006 msgid "Reg Info"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: crypt32.rc:130
1010 msgid "Get Certificate"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: crypt32.rc:131
1014 msgid "Get CRL"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: crypt32.rc:132
1018 msgid "Revoke Request"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: crypt32.rc:133
1022 msgid "Query Pending"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1026 msgid "Certificate Trust List"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: crypt32.rc:135
1030 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: crypt32.rc:136
1034 msgid "Private Key Usage Period"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: crypt32.rc:137
1038 msgid "Client Information"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: crypt32.rc:138
1042 msgid "Server Authentication"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: crypt32.rc:139
1046 msgid "Client Authentication"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: crypt32.rc:140
1050 msgid "Code Signing"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: crypt32.rc:141
1054 msgid "Secure Email"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: crypt32.rc:142
1058 msgid "Time Stamping"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: crypt32.rc:143
1062 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: crypt32.rc:144
1066 msgid "Microsoft Time Stamping"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: crypt32.rc:145
1070 msgid "IP security end system"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: crypt32.rc:146
1074 msgid "IP security tunnel termination"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: crypt32.rc:147
1078 msgid "IP security user"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: crypt32.rc:148
1082 msgid "Encrypting File System"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1086 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1090 msgid "Windows System Component Verification"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1094 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1098 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1102 msgid "Key Pack Licenses"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1106 msgid "License Server Verification"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1110 msgid "Smart Card Logon"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1114 #, fuzzy
1115 msgid "Digital Rights"
1116 msgstr "Diøi&ta"
1117
1118 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1119 msgid "Qualified Subordination"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1123 msgid "Key Recovery"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1127 msgid "Document Signing"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: crypt32.rc:160
1131 msgid "IP security IKE intermediate"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1135 msgid "File Recovery"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1139 msgid "Root List Signer"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: crypt32.rc:163
1143 msgid "All application policies"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1147 msgid "Directory Service Email Replication"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1151 msgid "Certificate Request Agent"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1155 msgid "Lifetime Signing"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: crypt32.rc:167
1159 msgid "All issuance policies"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: crypt32.rc:172
1163 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: crypt32.rc:173
1167 msgid "Personal"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: crypt32.rc:174
1171 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: crypt32.rc:175
1175 msgid "Other People"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: crypt32.rc:176
1179 msgid "Trusted Publishers"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: crypt32.rc:177
1183 msgid "Untrusted Certificates"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: crypt32.rc:182
1187 msgid "KeyID="
1188 msgstr ""
1189
1190 #: crypt32.rc:183
1191 msgid "Certificate Issuer"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: crypt32.rc:184
1195 msgid "Certificate Serial Number="
1196 msgstr ""
1197
1198 #: crypt32.rc:185
1199 msgid "Other Name="
1200 msgstr ""
1201
1202 #: crypt32.rc:186
1203 msgid "Email Address="
1204 msgstr ""
1205
1206 #: crypt32.rc:187
1207 msgid "DNS Name="
1208 msgstr ""
1209
1210 #: crypt32.rc:188
1211 msgid "Directory Address"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: crypt32.rc:189
1215 msgid "URL="
1216 msgstr ""
1217
1218 #: crypt32.rc:190
1219 msgid "IP Address="
1220 msgstr ""
1221
1222 #: crypt32.rc:191
1223 msgid "Mask="
1224 msgstr ""
1225
1226 #: crypt32.rc:192
1227 msgid "Registered ID="
1228 msgstr ""
1229
1230 #: crypt32.rc:193
1231 msgid "Unknown Key Usage"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: crypt32.rc:194
1235 msgid "Subject Type="
1236 msgstr ""
1237
1238 #: crypt32.rc:195
1239 msgid "CA"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: crypt32.rc:196
1243 msgid "End Entity"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: crypt32.rc:197
1247 msgid "Path Length Constraint="
1248 msgstr ""
1249
1250 #: crypt32.rc:198
1251 #, fuzzy
1252 msgctxt "path length"
1253 msgid "None"
1254 msgstr "Neniu"
1255
1256 #: crypt32.rc:199
1257 msgid "Information Not Available"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: crypt32.rc:200
1261 msgid "Authority Info Access"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: crypt32.rc:201
1265 msgid "Access Method="
1266 msgstr ""
1267
1268 #: crypt32.rc:202
1269 msgid "OCSP"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: crypt32.rc:203
1273 msgid "CA Issuers"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: crypt32.rc:204
1277 msgid "Unknown Access Method"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: crypt32.rc:205
1281 msgid "Alternative Name"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: crypt32.rc:206
1285 msgid "CRL Distribution Point"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: crypt32.rc:207
1289 msgid "Distribution Point Name"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: crypt32.rc:208
1293 msgid "Full Name"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: crypt32.rc:209
1297 msgid "RDN Name"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: crypt32.rc:210
1301 msgid "CRL Reason="
1302 msgstr ""
1303
1304 #: crypt32.rc:211
1305 msgid "CRL Issuer"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: crypt32.rc:212
1309 msgid "Key Compromise"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: crypt32.rc:213
1313 msgid "CA Compromise"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: crypt32.rc:214
1317 msgid "Affiliation Changed"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: crypt32.rc:215
1321 msgid "Superseded"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: crypt32.rc:216
1325 msgid "Operation Ceased"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: crypt32.rc:217
1329 msgid "Certificate Hold"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: crypt32.rc:218
1333 msgid "Financial Information="
1334 msgstr ""
1335
1336 #: crypt32.rc:219
1337 msgid "Available"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: crypt32.rc:220
1341 msgid "Not Available"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: crypt32.rc:221
1345 msgid "Meets Criteria="
1346 msgstr ""
1347
1348 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1349 msgid "Yes"
1350 msgstr "Jes"
1351
1352 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1353 msgid "No"
1354 msgstr "Ne"
1355
1356 #: crypt32.rc:224
1357 msgid "Digital Signature"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: crypt32.rc:225
1361 msgid "Non-Repudiation"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: crypt32.rc:226
1365 msgid "Key Encipherment"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: crypt32.rc:227
1369 msgid "Data Encipherment"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: crypt32.rc:228
1373 msgid "Key Agreement"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: crypt32.rc:229
1377 msgid "Certificate Signing"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: crypt32.rc:230
1381 msgid "Off-line CRL Signing"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: crypt32.rc:231
1385 msgid "CRL Signing"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: crypt32.rc:232
1389 msgid "Encipher Only"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: crypt32.rc:233
1393 msgid "Decipher Only"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: crypt32.rc:234
1397 msgid "SSL Client Authentication"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: crypt32.rc:235
1401 msgid "SSL Server Authentication"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: crypt32.rc:236
1405 msgid "S/MIME"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: crypt32.rc:237
1409 msgid "Signature"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: crypt32.rc:238
1413 msgid "SSL CA"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: crypt32.rc:239
1417 msgid "S/MIME CA"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: crypt32.rc:240
1421 msgid "Signature CA"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: cryptdlg.rc:27
1425 msgid "Certificate Policy"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: cryptdlg.rc:28
1429 msgid "Policy Identifier: "
1430 msgstr ""
1431
1432 #: cryptdlg.rc:29
1433 msgid "Policy Qualifier Info"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: cryptdlg.rc:30
1437 msgid "Policy Qualifier Id="
1438 msgstr ""
1439
1440 #: cryptdlg.rc:33
1441 msgid "Qualifier"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: cryptdlg.rc:34
1445 msgid "Notice Reference"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: cryptdlg.rc:35
1449 msgid "Organization="
1450 msgstr ""
1451
1452 #: cryptdlg.rc:36
1453 msgid "Notice Number="
1454 msgstr ""
1455
1456 #: cryptdlg.rc:37
1457 msgid "Notice Text="
1458 msgstr ""
1459
1460 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1461 msgid "Certificate"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: cryptui.rc:28
1465 #, fuzzy
1466 msgid "Certificate Information"
1467 msgstr "Informo pri"
1468
1469 #: cryptui.rc:29
1470 msgid ""
1471 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
1472 "altered or corrupted."
1473 msgstr ""
1474
1475 #: cryptui.rc:30
1476 msgid ""
1477 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
1478 "trusted root certificate store."
1479 msgstr ""
1480
1481 #: cryptui.rc:31
1482 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1483 msgstr ""
1484
1485 #: cryptui.rc:32
1486 #, fuzzy
1487 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1488 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
1489
1490 #: cryptui.rc:33
1491 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1492 msgstr ""
1493
1494 #: cryptui.rc:34
1495 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: cryptui.rc:35
1499 msgid "Issued to: "
1500 msgstr ""
1501
1502 #: cryptui.rc:36
1503 msgid "Issued by: "
1504 msgstr ""
1505
1506 #: cryptui.rc:37
1507 msgid "Valid from "
1508 msgstr ""
1509
1510 #: cryptui.rc:38
1511 msgid " to "
1512 msgstr ""
1513
1514 #: cryptui.rc:39
1515 msgid "This certificate has an invalid signature."
1516 msgstr ""
1517
1518 #: cryptui.rc:40
1519 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1520 msgstr ""
1521
1522 #: cryptui.rc:41
1523 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1524 msgstr ""
1525
1526 #: cryptui.rc:42
1527 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1528 msgstr ""
1529
1530 #: cryptui.rc:43
1531 msgid "This certificate is OK."
1532 msgstr ""
1533
1534 #: cryptui.rc:44
1535 msgid "Field"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: cryptui.rc:45
1539 msgid "Value"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1543 msgid "<All>"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: cryptui.rc:47
1547 msgid "Version 1 Fields Only"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: cryptui.rc:48
1551 msgid "Extensions Only"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: cryptui.rc:49
1555 msgid "Critical Extensions Only"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: cryptui.rc:50
1559 #, fuzzy
1560 msgid "Properties Only"
1561 msgstr ""
1562 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1563 "&Ecoj\n"
1564 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1565 "E&coj"
1566
1567 #: cryptui.rc:52
1568 msgid "Serial number"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: cryptui.rc:53
1572 msgid "Issuer"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: cryptui.rc:54
1576 msgid "Valid from"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: cryptui.rc:55
1580 msgid "Valid to"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: cryptui.rc:56
1584 msgid "Subject"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: cryptui.rc:57
1588 msgid "Public key"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: cryptui.rc:58
1592 msgid "%s (%d bits)"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: cryptui.rc:59
1596 msgid "SHA1 hash"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: cryptui.rc:60
1600 msgid "Enhanced key usage (property)"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: cryptui.rc:61
1604 msgid "Friendly name"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:251 ipconfig.rc:41
1608 msgid "Description"
1609 msgstr "Description"
1610
1611 #: cryptui.rc:63
1612 #, fuzzy
1613 msgid "Certificate Properties"
1614 msgstr "&Ecoj"
1615
1616 #: cryptui.rc:64
1617 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: cryptui.rc:65
1621 msgid "The OID you entered already exists."
1622 msgstr ""
1623
1624 #: cryptui.rc:66
1625 msgid "Select Certificate Store"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: cryptui.rc:67
1629 msgid "Please select a certificate store."
1630 msgstr ""
1631
1632 #: cryptui.rc:68
1633 msgid "Certificate Import Wizard"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: cryptui.rc:69
1637 msgid ""
1638 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1639 "select another file."
1640 msgstr ""
1641
1642 #: cryptui.rc:70
1643 msgid "File to Import"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: cryptui.rc:71
1647 msgid "Specify the file you want to import."
1648 msgstr ""
1649
1650 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1651 msgid "Certificate Store"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: cryptui.rc:73
1655 msgid ""
1656 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1657 "lists, and certificate trust lists."
1658 msgstr ""
1659
1660 #: cryptui.rc:74
1661 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: cryptui.rc:75
1665 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1669 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1673 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: cryptui.rc:78
1677 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: cryptui.rc:79
1681 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: cryptui.rc:81
1685 msgid "Please select a file."
1686 msgstr ""
1687
1688 #: cryptui.rc:82
1689 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
1690 msgstr ""
1691
1692 #: cryptui.rc:83
1693 msgid "Could not open "
1694 msgstr ""
1695
1696 #: cryptui.rc:84
1697 msgid "Determined by the program"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: cryptui.rc:85
1701 msgid "Please select a store"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: cryptui.rc:86
1705 msgid "Certificate Store Selected"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: cryptui.rc:87
1709 msgid "Automatically determined by the program"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1713 msgid "File"
1714 msgstr "Dosiero"
1715
1716 #: cryptui.rc:89
1717 #, fuzzy
1718 msgid "Content"
1719 msgstr "Enhavo"
1720
1721 #: cryptui.rc:91
1722 msgid "Certificate Revocation List"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: cryptui.rc:93
1726 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: cryptui.rc:94
1730 msgid "Personal Information Exchange"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: cryptui.rc:96
1734 msgid "The import was successful."
1735 msgstr ""
1736
1737 #: cryptui.rc:97
1738 msgid "The import failed."
1739 msgstr ""
1740
1741 #: cryptui.rc:98
1742 msgid "Arial"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: cryptui.rc:100
1746 msgid "<Advanced Purposes>"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: cryptui.rc:101
1750 msgid "Issued To"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: cryptui.rc:102
1754 msgid "Issued By"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: cryptui.rc:103
1758 msgid "Expiration Date"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: cryptui.rc:104
1762 msgid "Friendly Name"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1766 #, fuzzy
1767 msgid "<None>"
1768 msgstr "Neniu"
1769
1770 #: cryptui.rc:107
1771 msgid ""
1772 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1773 "sign messages with it.\n"
1774 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: cryptui.rc:108
1778 msgid ""
1779 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1780 "sign messages with them.\n"
1781 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: cryptui.rc:109
1785 msgid ""
1786 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1787 "verify messages signed with it.\n"
1788 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: cryptui.rc:110
1792 msgid ""
1793 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1794 "verify messages signed with it.\n"
1795 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: cryptui.rc:111
1799 msgid ""
1800 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1801 "trusted.\n"
1802 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: cryptui.rc:112
1806 msgid ""
1807 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1808 "trusted.\n"
1809 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: cryptui.rc:113
1813 msgid ""
1814 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1815 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1816 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: cryptui.rc:114
1820 msgid ""
1821 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1822 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1823 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: cryptui.rc:115
1827 msgid ""
1828 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1829 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: cryptui.rc:116
1833 msgid ""
1834 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1835 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: cryptui.rc:117
1839 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: cryptui.rc:118
1843 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: cryptui.rc:119
1847 msgid "Certificates"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: cryptui.rc:121
1851 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: cryptui.rc:122
1855 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: cryptui.rc:123
1859 msgid ""
1860 "Ensures software came from software publisher\n"
1861 "Protects software from alteration after publication"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: cryptui.rc:124
1865 msgid "Protects e-mail messages"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: cryptui.rc:125
1869 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: cryptui.rc:126
1873 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: cryptui.rc:127
1877 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: cryptui.rc:128
1881 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: cryptui.rc:144
1885 msgid "Private Key Archival"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: cryptui.rc:147
1889 msgid "Certificate Export Wizard"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: cryptui.rc:148
1893 #, fuzzy
1894 msgid "Export Format"
1895 msgstr "Normal"
1896
1897 #: cryptui.rc:149
1898 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1899 msgstr ""
1900
1901 #: cryptui.rc:150
1902 msgid "Export Filename"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: cryptui.rc:151
1906 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1907 msgstr ""
1908
1909 #: cryptui.rc:152
1910 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: cryptui.rc:153
1914 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: cryptui.rc:154
1918 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: cryptui.rc:157
1922 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: cryptui.rc:158
1926 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: cryptui.rc:159
1930 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: cryptui.rc:160
1934 #, fuzzy
1935 msgid "File Format"
1936 msgstr "Normal"
1937
1938 #: cryptui.rc:161
1939 msgid "Include all certificates in certificate path"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: cryptui.rc:162
1943 msgid "Export keys"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: cryptui.rc:165
1947 msgid "The export was successful."
1948 msgstr ""
1949
1950 #: cryptui.rc:166
1951 msgid "The export failed."
1952 msgstr ""
1953
1954 #: cryptui.rc:167
1955 msgid "Export Private Key"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: cryptui.rc:168
1959 msgid ""
1960 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1961 "certificate."
1962 msgstr ""
1963
1964 #: cryptui.rc:169
1965 msgid "Enter Password"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: cryptui.rc:170
1969 msgid "You may password-protect a private key."
1970 msgstr ""
1971
1972 #: cryptui.rc:171
1973 msgid "The passwords do not match."
1974 msgstr ""
1975
1976 #: cryptui.rc:172
1977 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1978 msgstr ""
1979
1980 #: cryptui.rc:173
1981 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
1982 msgstr ""
1983
1984 #: devenum.rc:32
1985 msgid "Default DirectSound"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: devenum.rc:33
1989 msgid "DirectSound: %s"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: devenum.rc:34
1993 msgid "Default WaveOut Device"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: devenum.rc:35
1997 msgid "Default MidiOut Device"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: dxdiagn.rc:25
2001 #, fuzzy
2002 msgid "Regional Setting"
2003 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2004
2005 #: dxdiagn.rc:26
2006 msgid "%uMB used, %uMB available"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: hhctrl.rc:56
2010 msgid "S&ync"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2014 msgid "&Back"
2015 msgstr "&Retro"
2016
2017 #: hhctrl.rc:58
2018 msgid "&Forward"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: hhctrl.rc:59
2022 msgctxt "table of contents"
2023 msgid "&Home"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: hhctrl.rc:60
2027 msgid "&Stop"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2031 msgid "&Refresh"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2035 #, fuzzy
2036 msgid "&Print..."
2037 msgstr "&Presu"
2038
2039 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2040 msgid "&Contents"
2041 msgstr "Enhavo"
2042
2043 #: hhctrl.rc:29
2044 msgid "I&ndex"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2048 msgid "&Search"
2049 msgstr "&Seræu"
2050
2051 #: hhctrl.rc:31
2052 msgid "Favor&ites"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: hhctrl.rc:33
2056 msgid "Hide &Tabs"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: hhctrl.rc:34
2060 msgid "Show &Tabs"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: hhctrl.rc:39
2064 msgid "Show"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: hhctrl.rc:40
2068 msgid "Hide"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2072 msgid "Stop"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2076 msgid "Refresh"
2077 msgstr "Relegu"
2078
2079 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2080 msgid "Back"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: hhctrl.rc:44
2084 msgctxt "table of contents"
2085 msgid "Home"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: hhctrl.rc:45
2089 msgid "Sync"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2093 msgid "Options"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2097 msgid "Forward"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2101 msgid "Cinepak Video codec"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2105 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2106 #: wordpad.rc:26
2107 #, fuzzy
2108 msgid "&File"
2109 msgstr ""
2110 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2111 "Dosiero\n"
2112 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2113 "&Dosiero"
2114
2115 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2116 msgid "&New"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2120 #, fuzzy
2121 msgid "&Window"
2122 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
2123
2124 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2125 #, fuzzy
2126 msgid "&Open..."
2127 msgstr "&Malfermu"
2128
2129 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2130 msgid "Save &as..."
2131 msgstr "Konservu &kiel"
2132
2133 #: ieframe.rc:35
2134 #, fuzzy
2135 msgid "Print &format..."
2136 msgstr "&Presu"
2137
2138 #: ieframe.rc:36
2139 #, fuzzy
2140 msgid "Pr&int..."
2141 msgstr "&Presu"
2142
2143 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2144 #, fuzzy
2145 msgid "Print previe&w"
2146 msgstr "&Presu"
2147
2148 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2149 #, fuzzy
2150 msgid "&Properties"
2151 msgstr ""
2152 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2153 "&Ecoj\n"
2154 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2155 "E&coj"
2156
2157 #: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
2158 msgid "&Close"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2162 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2163 msgid "&View"
2164 msgstr "&Vido"
2165
2166 #: ieframe.rc:44
2167 msgid "&Toolbars"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: ieframe.rc:46
2171 msgid "&Standard bar"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: ieframe.rc:47
2175 msgid "&Address bar"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2179 msgid "&Favorites"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2183 msgid "&Add to Favorites..."
2184 msgstr ""
2185
2186 #: ieframe.rc:55 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57 oleview.rc:69
2187 #: progman.rc:52 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48
2188 #: winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
2189 msgid "&Help"
2190 msgstr "&Helpo"
2191
2192 #: ieframe.rc:57
2193 #, fuzzy
2194 msgid "&About Internet Explorer"
2195 msgstr "Pri Notepad"
2196
2197 #: ieframe.rc:67
2198 msgctxt "home page"
2199 msgid "Home"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2203 #, fuzzy
2204 msgid "Print..."
2205 msgstr "&Presu"
2206
2207 #: ieframe.rc:73
2208 msgid "Address"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: inetcpl.rc:28
2212 msgid "Internet Settings"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: inetcpl.rc:29
2216 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: inetcpl.rc:30
2220 msgid "Security settings for zone: "
2221 msgstr ""
2222
2223 #: inetcpl.rc:31
2224 msgid "Custom"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: inetcpl.rc:32
2228 msgid "Very Low"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: inetcpl.rc:33
2232 msgid "Low"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: inetcpl.rc:34
2236 msgid "Medium"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: inetcpl.rc:35
2240 msgid "Increased"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: inetcpl.rc:36
2244 msgid "High"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: jscript.rc:25
2248 msgid "Error converting object to primitive type"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: jscript.rc:26
2252 msgid "Invalid procedure call or argument"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: jscript.rc:27
2256 msgid "Subscript out of range"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: jscript.rc:28
2260 msgid "Automation server can't create object"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: jscript.rc:29
2264 msgid "Object doesn't support this property or method"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: jscript.rc:30
2268 msgid "Object doesn't support this action"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: jscript.rc:31
2272 msgid "Argument not optional"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: jscript.rc:32
2276 msgid "Syntax error"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: jscript.rc:33
2280 msgid "Expected ';'"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: jscript.rc:34
2284 msgid "Expected '('"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: jscript.rc:35
2288 msgid "Expected ')'"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: jscript.rc:36
2292 msgid "Unterminated string constant"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: jscript.rc:37
2296 msgid "Conditional compilation is turned off"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: jscript.rc:40
2300 msgid "Number expected"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: jscript.rc:38
2304 msgid "Function expected"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: jscript.rc:39
2308 msgid "'[object]' is not a date object"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: jscript.rc:41
2312 msgid "Object expected"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: jscript.rc:42
2316 msgid "Illegal assignment"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: jscript.rc:43
2320 msgid "'|' is undefined"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: jscript.rc:44
2324 msgid "Boolean object expected"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: jscript.rc:45
2328 msgid "VBArray object expected"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: jscript.rc:46
2332 msgid "JScript object expected"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: jscript.rc:47
2336 msgid "Syntax error in regular expression"
2337 msgstr ""
2338
2339 #: jscript.rc:48
2340 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: jscript.rc:49
2344 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: jscript.rc:50
2348 msgid "Array object expected"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: winerror.mc:26
2352 msgid "Success\n"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: winerror.mc:31
2356 msgid "Invalid function\n"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: winerror.mc:36
2360 #, fuzzy
2361 msgid "File not found\n"
2362 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2363
2364 #: winerror.mc:41
2365 #, fuzzy
2366 msgid "Path not found\n"
2367 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2368
2369 #: winerror.mc:46
2370 msgid "Too many open files\n"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: winerror.mc:51
2374 msgid "Access denied\n"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: winerror.mc:56
2378 msgid "Invalid handle\n"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: winerror.mc:61
2382 msgid "Memory trashed\n"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: winerror.mc:66
2386 #, fuzzy
2387 msgid "Not enough memory\n"
2388 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2389
2390 #: winerror.mc:71
2391 msgid "Invalid block\n"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: winerror.mc:76
2395 msgid "Bad environment\n"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: winerror.mc:81
2399 msgid "Bad format\n"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: winerror.mc:86
2403 msgid "Invalid access\n"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: winerror.mc:91
2407 msgid "Invalid data\n"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: winerror.mc:96
2411 #, fuzzy
2412 msgid "Out of memory\n"
2413 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2414
2415 #: winerror.mc:101
2416 msgid "Invalid drive\n"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: winerror.mc:106
2420 msgid "Can't delete current directory\n"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: winerror.mc:111
2424 msgid "Not same device\n"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: winerror.mc:116
2428 msgid "No more files\n"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: winerror.mc:121
2432 msgid "Write protected\n"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: winerror.mc:126
2436 msgid "Bad unit\n"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: winerror.mc:131
2440 msgid "Not ready\n"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: winerror.mc:136
2444 msgid "Bad command\n"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: winerror.mc:141
2448 msgid "CRC error\n"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: winerror.mc:146
2452 msgid "Bad length\n"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2456 msgid "Seek error\n"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: winerror.mc:156
2460 msgid "Not DOS disk\n"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: winerror.mc:161
2464 #, fuzzy
2465 msgid "Sector not found\n"
2466 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2467
2468 #: winerror.mc:166
2469 #, fuzzy
2470 msgid "Out of paper\n"
2471 msgstr "Elæerpita papero; "
2472
2473 #: winerror.mc:171
2474 #, fuzzy
2475 msgid "Write fault\n"
2476 msgstr "Default"
2477
2478 #: winerror.mc:176
2479 #, fuzzy
2480 msgid "Read fault\n"
2481 msgstr "Default"
2482
2483 #: winerror.mc:181
2484 msgid "General failure\n"
2485 msgstr ""
2486
2487 #: winerror.mc:186
2488 msgid "Sharing violation\n"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: winerror.mc:191
2492 #, fuzzy
2493 msgid "Lock violation\n"
2494 msgstr "LAN Interkonekto"
2495
2496 #: winerror.mc:196
2497 msgid "Wrong disk\n"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: winerror.mc:201
2501 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: winerror.mc:206
2505 msgid "End of file\n"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2509 msgid "Disk full\n"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: winerror.mc:216
2513 msgid "Request not supported\n"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: winerror.mc:221
2517 msgid "Remote machine not listening\n"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: winerror.mc:226
2521 msgid "Duplicate network name\n"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: winerror.mc:231
2525 msgid "Bad network path\n"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: winerror.mc:236
2529 msgid "Network busy\n"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: winerror.mc:241
2533 #, fuzzy
2534 msgid "Device does not exist\n"
2535 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2536
2537 #: winerror.mc:246
2538 msgid "Too many commands\n"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: winerror.mc:251
2542 msgid "Adaptor hardware error\n"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: winerror.mc:256
2546 msgid "Bad network response\n"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: winerror.mc:261
2550 msgid "Unexpected network error\n"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: winerror.mc:266
2554 msgid "Bad remote adaptor\n"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: winerror.mc:271
2558 msgid "Print queue full\n"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: winerror.mc:276
2562 msgid "No spool space\n"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: winerror.mc:281
2566 msgid "Print cancelled\n"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: winerror.mc:286
2570 #, fuzzy
2571 msgid "Network name deleted\n"
2572 msgstr "Date deleted"
2573
2574 #: winerror.mc:291
2575 msgid "Network access denied\n"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: winerror.mc:296
2579 msgid "Bad device type\n"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: winerror.mc:301
2583 msgid "Bad network name\n"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: winerror.mc:306
2587 msgid "Too many network names\n"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: winerror.mc:311
2591 msgid "Too many network sessions\n"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: winerror.mc:316
2595 msgid "Sharing paused\n"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: winerror.mc:321
2599 msgid "Request not accepted\n"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: winerror.mc:326
2603 msgid "Redirector paused\n"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: winerror.mc:331
2607 #, fuzzy
2608 msgid "File exists\n"
2609 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2610
2611 #: winerror.mc:336
2612 msgid "Cannot create\n"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: winerror.mc:341
2616 msgid "Int24 failure\n"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: winerror.mc:346
2620 msgid "Out of structures\n"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: winerror.mc:351
2624 msgid "Already assigned\n"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2628 msgid "Invalid password\n"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: winerror.mc:361
2632 #, fuzzy
2633 msgid "Invalid parameter\n"
2634 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
2635
2636 #: winerror.mc:366
2637 #, fuzzy
2638 msgid "Net write fault\n"
2639 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
2640
2641 #: winerror.mc:371
2642 msgid "No process slots\n"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: winerror.mc:376
2646 msgid "Too many semaphores\n"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: winerror.mc:381
2650 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: winerror.mc:386
2654 msgid "Semaphore is set\n"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: winerror.mc:391
2658 msgid "Too many semaphore requests\n"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: winerror.mc:396
2662 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: winerror.mc:401
2666 msgid "Semaphore owner died\n"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: winerror.mc:406
2670 msgid "Semaphore user limit\n"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: winerror.mc:411
2674 #, fuzzy
2675 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2676 msgstr "enþovu la diskon %s"
2677
2678 #: winerror.mc:416
2679 msgid "Drive locked\n"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: winerror.mc:421
2683 msgid "Broken pipe\n"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: winerror.mc:426
2687 #, fuzzy
2688 msgid "Open failed\n"
2689 msgstr "Malfermu Dosieron"
2690
2691 #: winerror.mc:431
2692 msgid "Buffer overflow\n"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: winerror.mc:441
2696 msgid "No more search handles\n"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: winerror.mc:446
2700 msgid "Invalid target handle\n"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: winerror.mc:451
2704 msgid "Invalid IOCTL\n"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: winerror.mc:456
2708 msgid "Invalid verify switch\n"
2709 msgstr ""
2710
2711 #: winerror.mc:461
2712 msgid "Bad driver level\n"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: winerror.mc:466
2716 #, fuzzy
2717 msgid "Call not implemented\n"
2718 msgstr "Ne-implementata"
2719
2720 #: winerror.mc:471
2721 msgid "Semaphore timeout\n"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: winerror.mc:476
2725 #, fuzzy
2726 msgid "Insufficient buffer\n"
2727 msgstr "Diøi&ta"
2728
2729 #: winerror.mc:481
2730 msgid "Invalid name\n"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: winerror.mc:486
2734 msgid "Invalid level\n"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: winerror.mc:491
2738 msgid "No volume label\n"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: winerror.mc:496
2742 #, fuzzy
2743 msgid "Module not found\n"
2744 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2745
2746 #: winerror.mc:501
2747 #, fuzzy
2748 msgid "Procedure not found\n"
2749 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2750
2751 #: winerror.mc:506
2752 msgid "No children to wait for\n"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: winerror.mc:511
2756 msgid "Child process has not completed\n"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: winerror.mc:516
2760 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: winerror.mc:521
2764 msgid "Negative seek\n"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: winerror.mc:531
2768 msgid "Drive is a JOIN target\n"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: winerror.mc:536
2772 msgid "Drive is already JOINed\n"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: winerror.mc:541
2776 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: winerror.mc:546
2780 msgid "Drive is not JOINed\n"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: winerror.mc:551
2784 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: winerror.mc:556
2788 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: winerror.mc:561
2792 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: winerror.mc:566
2796 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: winerror.mc:571
2800 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: winerror.mc:576
2804 msgid "Drive is busy\n"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: winerror.mc:581
2808 msgid "Same drive\n"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: winerror.mc:586
2812 msgid "Not toplevel directory\n"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: winerror.mc:591
2816 msgid "Directory is not empty\n"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: winerror.mc:596
2820 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: winerror.mc:601
2824 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: winerror.mc:606
2828 msgid "Path is busy\n"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: winerror.mc:611
2832 msgid "Already a SUBST target\n"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: winerror.mc:616
2836 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: winerror.mc:621
2840 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: winerror.mc:626
2844 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: winerror.mc:631
2848 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: winerror.mc:636
2852 msgid "Volume label too long\n"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: winerror.mc:641
2856 msgid "Too many TCBs\n"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: winerror.mc:646
2860 msgid "Signal refused\n"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: winerror.mc:651
2864 msgid "Segment discarded\n"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: winerror.mc:656
2868 msgid "Segment not locked\n"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: winerror.mc:661
2872 msgid "Bad thread ID address\n"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: winerror.mc:666
2876 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: winerror.mc:671
2880 msgid "Path is invalid\n"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: winerror.mc:676
2884 msgid "Signal pending\n"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: winerror.mc:681
2888 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: winerror.mc:686
2892 msgid "Lock failed\n"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: winerror.mc:691
2896 msgid "Resource in use\n"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: winerror.mc:696
2900 #, fuzzy
2901 msgid "Cancel violation\n"
2902 msgstr "Informo pri"
2903
2904 #: winerror.mc:701
2905 msgid "Atomic locks not supported\n"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: winerror.mc:706
2909 msgid "Invalid segment number\n"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: winerror.mc:711
2913 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: winerror.mc:716
2917 #, fuzzy
2918 msgid "File already exists\n"
2919 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2920
2921 #: winerror.mc:721
2922 msgid "Invalid flag number\n"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: winerror.mc:726
2926 #, fuzzy
2927 msgid "Semaphore name not found\n"
2928 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2929
2930 #: winerror.mc:731
2931 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: winerror.mc:736
2935 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: winerror.mc:741
2939 msgid "Invalid module type for %1\n"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: winerror.mc:746
2943 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: winerror.mc:751
2947 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: winerror.mc:756
2951 msgid "Bad EXE format for %1\n"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: winerror.mc:761
2955 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: winerror.mc:766
2959 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: winerror.mc:771
2963 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: winerror.mc:776
2967 msgid "IOPL not enabled\n"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: winerror.mc:781
2971 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: winerror.mc:786
2975 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: winerror.mc:791
2979 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: winerror.mc:796
2983 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: winerror.mc:801
2987 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: winerror.mc:806
2991 msgid "Environment variable not found\n"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: winerror.mc:811
2995 msgid "No signal sent\n"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: winerror.mc:816
2999 msgid "File name is too long\n"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: winerror.mc:821
3003 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: winerror.mc:826
3007 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: winerror.mc:831
3011 msgid "Invalid signal number\n"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: winerror.mc:836
3015 msgid "Error setting signal handler\n"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: winerror.mc:841
3019 msgid "Segment locked\n"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: winerror.mc:846
3023 msgid "Too many modules\n"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: winerror.mc:851
3027 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: winerror.mc:856
3031 msgid "Machine type mismatch\n"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: winerror.mc:861
3035 msgid "Bad pipe\n"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: winerror.mc:866
3039 msgid "Pipe busy\n"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: winerror.mc:871
3043 msgid "Pipe closed\n"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: winerror.mc:876
3047 #, fuzzy
3048 msgid "Pipe not connected\n"
3049 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3050
3051 #: winerror.mc:881
3052 #, fuzzy
3053 msgid "More data available\n"
3054 msgstr "Ne disponebla; "
3055
3056 #: winerror.mc:886
3057 msgid "Session cancelled\n"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: winerror.mc:891
3061 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3062 msgstr ""
3063
3064 #: winerror.mc:896
3065 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: winerror.mc:901
3069 #, fuzzy
3070 msgid "No more data available\n"
3071 msgstr "Ne disponebla; "
3072
3073 #: winerror.mc:906
3074 msgid "Cannot use Copy API\n"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: winerror.mc:911
3078 msgid "Directory name invalid\n"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: winerror.mc:916
3082 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: winerror.mc:921
3086 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: winerror.mc:926
3090 msgid "Extended attribute table full\n"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: winerror.mc:931
3094 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: winerror.mc:936
3098 msgid "Extended attributes not supported\n"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: winerror.mc:941
3102 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: winerror.mc:946
3106 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: winerror.mc:951
3110 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: winerror.mc:956
3114 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: winerror.mc:961
3118 msgid "Invalid oplock message received\n"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: winerror.mc:966
3122 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: winerror.mc:971
3126 msgid "Invalid address\n"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: winerror.mc:976
3130 msgid "Arithmetic overflow\n"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: winerror.mc:981
3134 msgid "Pipe connected\n"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: winerror.mc:986
3138 msgid "Pipe listening\n"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: winerror.mc:991
3142 msgid "Extended attribute access denied\n"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: winerror.mc:996
3146 msgid "I/O operation aborted\n"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: winerror.mc:1001
3150 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: winerror.mc:1006
3154 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: winerror.mc:1011
3158 msgid "No access to memory location\n"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: winerror.mc:1016
3162 msgid "Swap error\n"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: winerror.mc:1021
3166 msgid "Stack overflow\n"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: winerror.mc:1026
3170 msgid "Invalid message\n"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: winerror.mc:1031
3174 msgid "Cannot complete\n"
3175 msgstr ""
3176
3177 #: winerror.mc:1036
3178 msgid "Invalid flags\n"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: winerror.mc:1041
3182 msgid "Unrecognised volume\n"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: winerror.mc:1046
3186 msgid "File invalid\n"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: winerror.mc:1051
3190 msgid "Cannot run full-screen\n"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: winerror.mc:1056
3194 msgid "Nonexistent token\n"
3195 msgstr ""
3196
3197 #: winerror.mc:1061
3198 msgid "Registry corrupt\n"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: winerror.mc:1066
3202 msgid "Invalid key\n"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: winerror.mc:1071
3206 #, fuzzy
3207 msgid "Can't open registry key\n"
3208 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3209
3210 #: winerror.mc:1076
3211 msgid "Can't read registry key\n"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: winerror.mc:1081
3215 msgid "Can't write registry key\n"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: winerror.mc:1086
3219 msgid "Registry has been recovered\n"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: winerror.mc:1091
3223 #, fuzzy
3224 msgid "Registry is corrupt\n"
3225 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3226
3227 #: winerror.mc:1096
3228 msgid "I/O to registry failed\n"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: winerror.mc:1101
3232 #, fuzzy
3233 msgid "Not registry file\n"
3234 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3235
3236 #: winerror.mc:1106
3237 #, fuzzy
3238 msgid "Key deleted\n"
3239 msgstr "Date deleted"
3240
3241 #: winerror.mc:1111
3242 msgid "No registry log space\n"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: winerror.mc:1116
3246 msgid "Registry key has subkeys\n"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: winerror.mc:1121
3250 msgid "Subkey must be volatile\n"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: winerror.mc:1126
3254 msgid "Notify change request in progress\n"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: winerror.mc:1131
3258 msgid "Dependent services are running\n"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: winerror.mc:1136
3262 msgid "Invalid service control\n"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: winerror.mc:1141
3266 msgid "Service request timeout\n"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: winerror.mc:1146
3270 msgid "Cannot create service thread\n"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: winerror.mc:1151
3274 msgid "Service database locked\n"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: winerror.mc:1156
3278 msgid "Service already running\n"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: winerror.mc:1161
3282 msgid "Invalid service account\n"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: winerror.mc:1166
3286 msgid "Service is disabled\n"
3287 msgstr ""
3288
3289 #: winerror.mc:1171
3290 msgid "Circular dependency\n"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: winerror.mc:1176
3294 #, fuzzy
3295 msgid "Service does not exist\n"
3296 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3297
3298 #: winerror.mc:1181
3299 msgid "Service cannot accept control message\n"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: winerror.mc:1186
3303 msgid "Service not active\n"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: winerror.mc:1191
3307 msgid "Service controller connect failed\n"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: winerror.mc:1196
3311 msgid "Exception in service\n"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: winerror.mc:1201
3315 #, fuzzy
3316 msgid "Database does not exist\n"
3317 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
3318
3319 #: winerror.mc:1206
3320 msgid "Service-specific error\n"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: winerror.mc:1211
3324 msgid "Process aborted\n"
3325 msgstr ""
3326
3327 #: winerror.mc:1216
3328 msgid "Service dependency failed\n"
3329 msgstr ""
3330
3331 #: winerror.mc:1221
3332 msgid "Service login failed\n"
3333 msgstr ""
3334
3335 #: winerror.mc:1226
3336 msgid "Service start-hang\n"
3337 msgstr ""
3338
3339 #: winerror.mc:1231
3340 msgid "Invalid service lock\n"
3341 msgstr ""
3342
3343 #: winerror.mc:1236
3344 msgid "Service marked for delete\n"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: winerror.mc:1241
3348 msgid "Service exists\n"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: winerror.mc:1246
3352 msgid "System running last-known-good config\n"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: winerror.mc:1251
3356 msgid "Service dependency deleted\n"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: winerror.mc:1256
3360 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: winerror.mc:1261
3364 msgid "Service not started since last boot\n"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: winerror.mc:1266
3368 msgid "Duplicate service name\n"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: winerror.mc:1271
3372 msgid "Different service account\n"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: winerror.mc:1276
3376 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: winerror.mc:1281
3380 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: winerror.mc:1286
3384 msgid "No recovery program for service\n"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: winerror.mc:1291
3388 #, fuzzy
3389 msgid "Service not implemented by exe\n"
3390 msgstr "Ne-implementata"
3391
3392 #: winerror.mc:1296
3393 msgid "End of media\n"
3394 msgstr ""
3395
3396 #: winerror.mc:1301
3397 msgid "Filemark detected\n"
3398 msgstr ""
3399
3400 #: winerror.mc:1306
3401 msgid "Beginning of media\n"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: winerror.mc:1311
3405 msgid "Setmark detected\n"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: winerror.mc:1316
3409 msgid "No data detected\n"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: winerror.mc:1321
3413 msgid "Partition failure\n"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: winerror.mc:1326
3417 msgid "Invalid block length\n"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: winerror.mc:1331
3421 msgid "Device not partitioned\n"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: winerror.mc:1336
3425 msgid "Unable to lock media\n"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: winerror.mc:1341
3429 msgid "Unable to unload media\n"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: winerror.mc:1346
3433 msgid "Media changed\n"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: winerror.mc:1351
3437 msgid "I/O bus reset\n"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: winerror.mc:1356
3441 msgid "No media in drive\n"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: winerror.mc:1361
3445 msgid "No Unicode translation\n"
3446 msgstr ""
3447
3448 #: winerror.mc:1366
3449 msgid "DLL init failed\n"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: winerror.mc:1371
3453 msgid "Shutdown in progress\n"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: winerror.mc:1376
3457 msgid "No shutdown in progress\n"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: winerror.mc:1381
3461 msgid "I/O device error\n"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: winerror.mc:1386
3465 msgid "No serial devices found\n"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: winerror.mc:1391
3469 msgid "Shared IRQ busy\n"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: winerror.mc:1396
3473 msgid "Serial I/O completed\n"
3474 msgstr ""
3475
3476 #: winerror.mc:1401
3477 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3478 msgstr ""
3479
3480 #: winerror.mc:1406
3481 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3482 msgstr ""
3483
3484 #: winerror.mc:1411
3485 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: winerror.mc:1416
3489 msgid "Unknown floppy error\n"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: winerror.mc:1421
3493 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: winerror.mc:1426
3497 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: winerror.mc:1431
3501 msgid "Hard disk operation failed\n"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: winerror.mc:1436
3505 msgid "Hard disk reset failed\n"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: winerror.mc:1441
3509 msgid "End of tape media\n"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: winerror.mc:1446
3513 msgid "Not enough server memory\n"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: winerror.mc:1451
3517 msgid "Possible deadlock\n"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: winerror.mc:1456
3521 msgid "Incorrect alignment\n"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: winerror.mc:1461
3525 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: winerror.mc:1466
3529 msgid "Set-power-state failed\n"
3530 msgstr ""
3531
3532 #: winerror.mc:1471
3533 msgid "Too many links\n"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: winerror.mc:1476
3537 msgid "Newer windows version needed\n"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: winerror.mc:1481
3541 msgid "Wrong operating system\n"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: winerror.mc:1486
3545 msgid "Single-instance application\n"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: winerror.mc:1491
3549 #, fuzzy
3550 msgid "Real-mode application\n"
3551 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
3552
3553 #: winerror.mc:1496
3554 msgid "Invalid DLL\n"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: winerror.mc:1501
3558 msgid "No associated application\n"
3559 msgstr ""
3560
3561 #: winerror.mc:1506
3562 msgid "DDE failure\n"
3563 msgstr ""
3564
3565 #: winerror.mc:1511
3566 #, fuzzy
3567 msgid "DLL not found\n"
3568 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3569
3570 #: winerror.mc:1516
3571 #, fuzzy
3572 msgid "Out of user handles\n"
3573 msgstr "La memoro estas elæerpita."
3574
3575 #: winerror.mc:1521
3576 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3577 msgstr ""
3578
3579 #: winerror.mc:1526
3580 msgid "The source element is empty\n"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: winerror.mc:1531
3584 msgid "The destination element is full\n"
3585 msgstr ""
3586
3587 #: winerror.mc:1536
3588 msgid "The element address is invalid\n"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: winerror.mc:1541
3592 msgid "The magazine is not present\n"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: winerror.mc:1546
3596 msgid "The device needs reinitialization\n"
3597 msgstr ""
3598
3599 #: winerror.mc:1551
3600 msgid "The device requires cleaning\n"
3601 msgstr ""
3602
3603 #: winerror.mc:1556
3604 #, fuzzy
3605 msgid "The device door is open\n"
3606 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
3607
3608 #: winerror.mc:1561
3609 #, fuzzy
3610 msgid "The device is not connected\n"
3611 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3612
3613 #: winerror.mc:1566
3614 #, fuzzy
3615 msgid "Element not found\n"
3616 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3617
3618 #: winerror.mc:1571
3619 #, fuzzy
3620 msgid "No match found\n"
3621 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3622
3623 #: winerror.mc:1576
3624 #, fuzzy
3625 msgid "Property set not found\n"
3626 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3627
3628 #: winerror.mc:1581
3629 #, fuzzy
3630 msgid "Point not found\n"
3631 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3632
3633 #: winerror.mc:1586
3634 msgid "No running tracking service\n"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: winerror.mc:1591
3638 msgid "No such volume ID\n"
3639 msgstr ""
3640
3641 #: winerror.mc:1596
3642 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3643 msgstr ""
3644
3645 #: winerror.mc:1601
3646 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: winerror.mc:1606
3650 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3651 msgstr ""
3652
3653 #: winerror.mc:1611
3654 #, fuzzy
3655 msgid "The journal is being deleted\n"
3656 msgstr "Date deleted"
3657
3658 #: winerror.mc:1616
3659 msgid "The journal is not active\n"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: winerror.mc:1621
3663 msgid "Potential matching file found\n"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: winerror.mc:1626
3667 msgid "The journal entry was deleted\n"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: winerror.mc:1631
3671 msgid "Invalid device name\n"
3672 msgstr ""
3673
3674 #: winerror.mc:1636
3675 #, fuzzy
3676 msgid "Connection unavailable\n"
3677 msgstr "Ne disponebla; "
3678
3679 #: winerror.mc:1641
3680 msgid "Device already remembered\n"
3681 msgstr ""
3682
3683 #: winerror.mc:1646
3684 msgid "No network or bad path\n"
3685 msgstr ""
3686
3687 #: winerror.mc:1651
3688 msgid "Invalid network provider name\n"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: winerror.mc:1656
3692 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: winerror.mc:1661
3696 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3697 msgstr ""
3698
3699 #: winerror.mc:1666
3700 msgid "Not a container\n"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: winerror.mc:1671
3704 msgid "Extended error\n"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: winerror.mc:1676
3708 msgid "Invalid group name\n"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: winerror.mc:1681
3712 #, fuzzy
3713 msgid "Invalid computer name\n"
3714 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3715
3716 #: winerror.mc:1686
3717 msgid "Invalid event name\n"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: winerror.mc:1691
3721 msgid "Invalid domain name\n"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: winerror.mc:1696
3725 msgid "Invalid service name\n"
3726 msgstr ""
3727
3728 #: winerror.mc:1701
3729 msgid "Invalid network name\n"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: winerror.mc:1706
3733 #, fuzzy
3734 msgid "Invalid share name\n"
3735 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3736
3737 #: winerror.mc:1716
3738 msgid "Invalid message name\n"
3739 msgstr ""
3740
3741 #: winerror.mc:1721
3742 msgid "Invalid message destination\n"
3743 msgstr ""
3744
3745 #: winerror.mc:1726
3746 msgid "Session credential conflict\n"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: winerror.mc:1731
3750 msgid "Remote session limit exceeded\n"
3751 msgstr ""
3752
3753 #: winerror.mc:1736
3754 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: winerror.mc:1741
3758 msgid "No network\n"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: winerror.mc:1746
3762 msgid "Operation cancelled by user\n"
3763 msgstr ""
3764
3765 #: winerror.mc:1751
3766 msgid "File has a user-mapped section\n"
3767 msgstr ""
3768
3769 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
3770 #, fuzzy
3771 msgid "Connection refused\n"
3772 msgstr "LAN Interkonekto"
3773
3774 #: winerror.mc:1761
3775 msgid "Connection gracefully closed\n"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: winerror.mc:1766
3779 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
3780 msgstr ""
3781
3782 #: winerror.mc:1771
3783 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
3784 msgstr ""
3785
3786 #: winerror.mc:1776
3787 #, fuzzy
3788 msgid "Connection invalid\n"
3789 msgstr "LAN Interkonekto"
3790
3791 #: winerror.mc:1781
3792 msgid "Connection is active\n"
3793 msgstr ""
3794
3795 #: winerror.mc:1786
3796 msgid "Network unreachable\n"
3797 msgstr ""
3798
3799 #: winerror.mc:1791
3800 msgid "Host unreachable\n"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: winerror.mc:1796
3804 msgid "Protocol unreachable\n"
3805 msgstr ""
3806
3807 #: winerror.mc:1801
3808 msgid "Port unreachable\n"
3809 msgstr ""
3810
3811 #: winerror.mc:1806
3812 msgid "Request aborted\n"
3813 msgstr ""
3814
3815 #: winerror.mc:1811
3816 #, fuzzy
3817 msgid "Connection aborted\n"
3818 msgstr "LAN Interkonekto"
3819
3820 #: winerror.mc:1816
3821 msgid "Please retry operation\n"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: winerror.mc:1821
3825 msgid "Connection count limit reached\n"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: winerror.mc:1826
3829 msgid "Login time restriction\n"
3830 msgstr ""
3831
3832 #: winerror.mc:1831
3833 msgid "Login workstation restriction\n"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: winerror.mc:1836
3837 msgid "Incorrect network address\n"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: winerror.mc:1841
3841 msgid "Service already registered\n"
3842 msgstr ""
3843
3844 #: winerror.mc:1846
3845 #, fuzzy
3846 msgid "Service not found\n"
3847 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3848
3849 #: winerror.mc:1851
3850 msgid "User not authenticated\n"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: winerror.mc:1856
3854 msgid "User not logged on\n"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: winerror.mc:1861
3858 msgid "Continue work in progress\n"
3859 msgstr ""
3860
3861 #: winerror.mc:1866
3862 msgid "Already initialised\n"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: winerror.mc:1871
3866 msgid "No more local devices\n"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: winerror.mc:1876
3870 #, fuzzy
3871 msgid "The site does not exist\n"
3872 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3873
3874 #: winerror.mc:1881
3875 #, fuzzy
3876 msgid "The domain controller already exists\n"
3877 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3878
3879 #: winerror.mc:1886
3880 #, fuzzy
3881 msgid "Supported only when connected\n"
3882 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3883
3884 #: winerror.mc:1891
3885 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
3886 msgstr ""
3887
3888 #: winerror.mc:1896
3889 msgid "The user profile is invalid\n"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: winerror.mc:1901
3893 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
3894 msgstr ""
3895
3896 #: winerror.mc:1906
3897 msgid "Not all privileges assigned\n"
3898 msgstr ""
3899
3900 #: winerror.mc:1911
3901 msgid "Some security IDs not mapped\n"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: winerror.mc:1916
3905 msgid "No quotas for account\n"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: winerror.mc:1921
3909 msgid "Local user session key\n"
3910 msgstr ""
3911
3912 #: winerror.mc:1926
3913 msgid "Password too complex for LM\n"
3914 msgstr ""
3915
3916 #: winerror.mc:1931
3917 msgid "Unknown revision\n"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: winerror.mc:1936
3921 msgid "Incompatible revision levels\n"
3922 msgstr ""
3923
3924 #: winerror.mc:1941
3925 msgid "Invalid owner\n"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: winerror.mc:1946
3929 msgid "Invalid primary group\n"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: winerror.mc:1951
3933 msgid "No impersonation token\n"
3934 msgstr ""
3935
3936 #: winerror.mc:1956
3937 msgid "Can't disable mandatory group\n"
3938 msgstr ""
3939
3940 #: winerror.mc:1961
3941 msgid "No logon servers available\n"
3942 msgstr ""
3943
3944 #: winerror.mc:1966
3945 msgid "No such logon session\n"
3946 msgstr ""
3947
3948 #: winerror.mc:1971
3949 msgid "No such privilege\n"
3950 msgstr ""
3951
3952 #: winerror.mc:1976
3953 msgid "Privilege not held\n"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: winerror.mc:1981
3957 msgid "Invalid account name\n"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: winerror.mc:1986
3961 msgid "User already exists\n"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: winerror.mc:1991
3965 msgid "No such user\n"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: winerror.mc:1996
3969 msgid "Group already exists\n"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: winerror.mc:2001
3973 msgid "No such group\n"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: winerror.mc:2006
3977 msgid "User already in group\n"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: winerror.mc:2011
3981 msgid "User not in group\n"
3982 msgstr ""
3983
3984 #: winerror.mc:2016
3985 msgid "Can't delete last admin user\n"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: winerror.mc:2021
3989 msgid "Wrong password\n"
3990 msgstr ""
3991
3992 #: winerror.mc:2026
3993 msgid "Ill-formed password\n"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: winerror.mc:2031
3997 msgid "Password restriction\n"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: winerror.mc:2036
4001 msgid "Logon failure\n"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: winerror.mc:2041
4005 msgid "Account restriction\n"
4006 msgstr ""
4007
4008 #: winerror.mc:2046
4009 msgid "Invalid logon hours\n"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: winerror.mc:2051
4013 msgid "Invalid workstation\n"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: winerror.mc:2056
4017 msgid "Password expired\n"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: winerror.mc:2061
4021 msgid "Account disabled\n"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: winerror.mc:2066
4025 msgid "No security ID mapped\n"
4026 msgstr ""
4027
4028 #: winerror.mc:2071
4029 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: winerror.mc:2076
4033 msgid "LUIDs exhausted\n"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: winerror.mc:2081
4037 msgid "Invalid sub authority\n"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: winerror.mc:2086
4041 msgid "Invalid ACL\n"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: winerror.mc:2091
4045 msgid "Invalid SID\n"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: winerror.mc:2096
4049 msgid "Invalid security descriptor\n"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: winerror.mc:2101
4053 msgid "Bad inherited ACL\n"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: winerror.mc:2106
4057 msgid "Server disabled\n"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: winerror.mc:2111
4061 msgid "Server not disabled\n"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: winerror.mc:2116
4065 msgid "Invalid ID authority\n"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: winerror.mc:2121
4069 msgid "Allotted space exceeded\n"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: winerror.mc:2126
4073 msgid "Invalid group attributes\n"
4074 msgstr ""
4075
4076 #: winerror.mc:2131
4077 msgid "Bad impersonation level\n"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: winerror.mc:2136
4081 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: winerror.mc:2141
4085 msgid "Bad validation class\n"
4086 msgstr ""
4087
4088 #: winerror.mc:2146
4089 msgid "Bad token type\n"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: winerror.mc:2151
4093 msgid "No security on object\n"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: winerror.mc:2156
4097 msgid "Can't access domain information\n"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: winerror.mc:2161
4101 msgid "Invalid server state\n"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: winerror.mc:2166
4105 msgid "Invalid domain state\n"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: winerror.mc:2171
4109 msgid "Invalid domain role\n"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: winerror.mc:2176
4113 msgid "No such domain\n"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: winerror.mc:2181
4117 msgid "Domain already exists\n"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: winerror.mc:2186
4121 msgid "Domain limit exceeded\n"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: winerror.mc:2191
4125 msgid "Internal database corruption\n"
4126 msgstr ""
4127
4128 #: winerror.mc:2196
4129 msgid "Internal error\n"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: winerror.mc:2201
4133 msgid "Generic access types not mapped\n"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: winerror.mc:2206
4137 msgid "Bad descriptor format\n"
4138 msgstr ""
4139
4140 #: winerror.mc:2211
4141 msgid "Not a logon process\n"
4142 msgstr ""
4143
4144 #: winerror.mc:2216
4145 msgid "Logon session ID exists\n"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: winerror.mc:2221
4149 msgid "Unknown authentication package\n"
4150 msgstr ""
4151
4152 #: winerror.mc:2226
4153 msgid "Bad logon session state\n"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: winerror.mc:2231
4157 msgid "Logon session ID collision\n"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: winerror.mc:2236
4161 msgid "Invalid logon type\n"
4162 msgstr ""
4163
4164 #: winerror.mc:2241
4165 #, fuzzy
4166 msgid "Cannot impersonate\n"
4167 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
4168
4169 #: winerror.mc:2246
4170 #, fuzzy
4171 msgid "Invalid transaction state\n"
4172 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4173
4174 #: winerror.mc:2251
4175 msgid "Security DB commit failure\n"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: winerror.mc:2256
4179 msgid "Account is built-in\n"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: winerror.mc:2261
4183 msgid "Group is built-in\n"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: winerror.mc:2266
4187 msgid "User is built-in\n"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: winerror.mc:2271
4191 msgid "Group is primary for user\n"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: winerror.mc:2276
4195 msgid "Token already in use\n"
4196 msgstr ""
4197
4198 #: winerror.mc:2281
4199 msgid "No such local group\n"
4200 msgstr ""
4201
4202 #: winerror.mc:2286
4203 msgid "User not in local group\n"
4204 msgstr ""
4205
4206 #: winerror.mc:2291
4207 msgid "User already in local group\n"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: winerror.mc:2296
4211 msgid "Local group already exists\n"
4212 msgstr ""
4213
4214 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4215 msgid "Logon type not granted\n"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: winerror.mc:2306
4219 msgid "Too many secrets\n"
4220 msgstr ""
4221
4222 #: winerror.mc:2311
4223 msgid "Secret too long\n"
4224 msgstr ""
4225
4226 #: winerror.mc:2316
4227 msgid "Internal security DB error\n"
4228 msgstr ""
4229
4230 #: winerror.mc:2321
4231 msgid "Too many context IDs\n"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: winerror.mc:2331
4235 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4236 msgstr ""
4237
4238 #: winerror.mc:2336
4239 msgid "No such member\n"
4240 msgstr ""
4241
4242 #: winerror.mc:2341
4243 msgid "Invalid member\n"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: winerror.mc:2346
4247 msgid "Too many SIDs\n"
4248 msgstr ""
4249
4250 #: winerror.mc:2351
4251 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: winerror.mc:2356
4255 msgid "No inheritable components\n"
4256 msgstr ""
4257
4258 #: winerror.mc:2361
4259 msgid "File or directory corrupt\n"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: winerror.mc:2366
4263 msgid "Disk is corrupt\n"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: winerror.mc:2371
4267 msgid "No user session key\n"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: winerror.mc:2376
4271 msgid "Licence quota exceeded\n"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: winerror.mc:2381
4275 msgid "Wrong target name\n"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: winerror.mc:2386
4279 msgid "Mutual authentication failed\n"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: winerror.mc:2391
4283 msgid "Time skew between client and server\n"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: winerror.mc:2396
4287 msgid "Invalid window handle\n"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: winerror.mc:2401
4291 msgid "Invalid menu handle\n"
4292 msgstr ""
4293
4294 #: winerror.mc:2406
4295 msgid "Invalid cursor handle\n"
4296 msgstr ""
4297
4298 #: winerror.mc:2411
4299 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: winerror.mc:2416
4303 msgid "Invalid hook handle\n"
4304 msgstr ""
4305
4306 #: winerror.mc:2421
4307 msgid "Invalid DWP handle\n"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: winerror.mc:2426
4311 msgid "Can't create top-level child window\n"
4312 msgstr ""
4313
4314 #: winerror.mc:2431
4315 msgid "Can't find window class\n"
4316 msgstr ""
4317
4318 #: winerror.mc:2436
4319 msgid "Window owned by another thread\n"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: winerror.mc:2441
4323 msgid "Hotkey already registered\n"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: winerror.mc:2446
4327 msgid "Class already exists\n"
4328 msgstr ""
4329
4330 #: winerror.mc:2451
4331 #, fuzzy
4332 msgid "Class does not exist\n"
4333 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
4334
4335 #: winerror.mc:2456
4336 #, fuzzy
4337 msgid "Class has open windows\n"
4338 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
4339
4340 #: winerror.mc:2461
4341 msgid "Invalid index\n"
4342 msgstr ""
4343
4344 #: winerror.mc:2466
4345 msgid "Invalid icon handle\n"
4346 msgstr ""
4347
4348 #: winerror.mc:2471
4349 msgid "Private dialog index\n"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: winerror.mc:2476
4353 #, fuzzy
4354 msgid "List box ID not found\n"
4355 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4356
4357 #: winerror.mc:2481
4358 msgid "No wildcard characters\n"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: winerror.mc:2486
4362 msgid "Clipboard not open\n"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: winerror.mc:2491
4366 msgid "Hotkey not registered\n"
4367 msgstr ""
4368
4369 #: winerror.mc:2496
4370 msgid "Not a dialog window\n"
4371 msgstr ""
4372
4373 #: winerror.mc:2501
4374 #, fuzzy
4375 msgid "Control ID not found\n"
4376 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4377
4378 #: winerror.mc:2506
4379 msgid "Invalid combobox message\n"
4380 msgstr ""
4381
4382 #: winerror.mc:2511
4383 msgid "Not a combobox window\n"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: winerror.mc:2516
4387 msgid "Invalid edit height\n"
4388 msgstr ""
4389
4390 #: winerror.mc:2521
4391 #, fuzzy
4392 msgid "DC not found\n"
4393 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4394
4395 #: winerror.mc:2526
4396 msgid "Invalid hook filter\n"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: winerror.mc:2531
4400 msgid "Invalid filter procedure\n"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: winerror.mc:2536
4404 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: winerror.mc:2541
4408 msgid "Global-only hook procedure\n"
4409 msgstr ""
4410
4411 #: winerror.mc:2546
4412 msgid "Journal hook already set\n"
4413 msgstr ""
4414
4415 #: winerror.mc:2551
4416 msgid "Hook procedure not installed\n"
4417 msgstr ""
4418
4419 #: winerror.mc:2556
4420 #, fuzzy
4421 msgid "Invalid list box message\n"
4422 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4423
4424 #: winerror.mc:2561
4425 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4426 msgstr ""
4427
4428 #: winerror.mc:2566
4429 msgid "No tab stops on this list box\n"
4430 msgstr ""
4431
4432 #: winerror.mc:2571
4433 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: winerror.mc:2576
4437 msgid "Child window menus not allowed\n"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: winerror.mc:2581
4441 msgid "Window has no system menu\n"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: winerror.mc:2586
4445 #, fuzzy
4446 msgid "Invalid message box style\n"
4447 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4448
4449 #: winerror.mc:2591
4450 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: winerror.mc:2596
4454 msgid "Screen already locked\n"
4455 msgstr ""
4456
4457 #: winerror.mc:2601
4458 msgid "Window handles have different parents\n"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: winerror.mc:2606
4462 msgid "Not a child window\n"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: winerror.mc:2611
4466 msgid "Invalid GW command\n"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: winerror.mc:2616
4470 msgid "Invalid thread ID\n"
4471 msgstr ""
4472
4473 #: winerror.mc:2621
4474 msgid "Not an MDI child window\n"
4475 msgstr ""
4476
4477 #: winerror.mc:2626
4478 msgid "Popup menu already active\n"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: winerror.mc:2631
4482 #, fuzzy
4483 msgid "No scrollbars\n"
4484 msgstr "&Ruliøu"
4485
4486 #: winerror.mc:2636
4487 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4488 msgstr ""
4489
4490 #: winerror.mc:2641
4491 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4492 msgstr ""
4493
4494 #: winerror.mc:2646
4495 msgid "No system resources\n"
4496 msgstr ""
4497
4498 #: winerror.mc:2651
4499 msgid "No non-paged system resources\n"
4500 msgstr ""
4501
4502 #: winerror.mc:2656
4503 msgid "No paged system resources\n"
4504 msgstr ""
4505
4506 #: winerror.mc:2661
4507 msgid "No working set quota\n"
4508 msgstr ""
4509
4510 #: winerror.mc:2666
4511 msgid "No page file quota\n"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: winerror.mc:2671
4515 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: winerror.mc:2676
4519 #, fuzzy
4520 msgid "Menu item not found\n"
4521 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4522
4523 #: winerror.mc:2681
4524 #, fuzzy
4525 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4526 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4527
4528 #: winerror.mc:2686
4529 msgid "Hook type not allowed\n"
4530 msgstr ""
4531
4532 #: winerror.mc:2691
4533 msgid "Interactive window station required\n"
4534 msgstr ""
4535
4536 #: winerror.mc:2696
4537 msgid "Timeout\n"
4538 msgstr ""
4539
4540 #: winerror.mc:2701
4541 #, fuzzy
4542 msgid "Invalid monitor handle\n"
4543 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4544
4545 #: winerror.mc:2706
4546 msgid "Event log file corrupt\n"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: winerror.mc:2711
4550 msgid "Event log can't start\n"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: winerror.mc:2716
4554 msgid "Event log file full\n"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: winerror.mc:2721
4558 msgid "Event log file changed\n"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: winerror.mc:2726
4562 #, fuzzy
4563 msgid "Installer service failed.\n"
4564 msgstr "Disponebla Spaco"
4565
4566 #: winerror.mc:2731
4567 #, fuzzy
4568 msgid "Installation aborted by user\n"
4569 msgstr "Interrompita far uzanto; "
4570
4571 #: winerror.mc:2736
4572 msgid "Installation failure\n"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: winerror.mc:2741
4576 msgid "Installation suspended\n"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: winerror.mc:2746
4580 #, fuzzy
4581 msgid "Unknown product\n"
4582 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4583
4584 #: winerror.mc:2751
4585 #, fuzzy
4586 msgid "Unknown feature\n"
4587 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4588
4589 #: winerror.mc:2756
4590 #, fuzzy
4591 msgid "Unknown component\n"
4592 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4593
4594 #: winerror.mc:2761
4595 #, fuzzy
4596 msgid "Unknown property\n"
4597 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4598
4599 #: winerror.mc:2766
4600 #, fuzzy
4601 msgid "Invalid handle state\n"
4602 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4603
4604 #: winerror.mc:2771
4605 #, fuzzy
4606 msgid "Bad configuration\n"
4607 msgstr "Informo pri"
4608
4609 #: winerror.mc:2776
4610 msgid "Index is missing\n"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: winerror.mc:2781
4614 #, fuzzy
4615 msgid "Installation source is missing\n"
4616 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
4617
4618 #: winerror.mc:2786
4619 msgid "Wrong installation package version\n"
4620 msgstr ""
4621
4622 #: winerror.mc:2791
4623 msgid "Product uninstalled\n"
4624 msgstr ""
4625
4626 #: winerror.mc:2796
4627 #, fuzzy
4628 msgid "Invalid query syntax\n"
4629 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4630
4631 #: winerror.mc:2801
4632 #, fuzzy
4633 msgid "Invalid field\n"
4634 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4635
4636 #: winerror.mc:2806
4637 msgid "Device removed\n"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: winerror.mc:2811
4641 msgid "Installation already running\n"
4642 msgstr ""
4643
4644 #: winerror.mc:2816
4645 msgid "Installation package failed to open\n"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: winerror.mc:2821
4649 msgid "Installation package is invalid\n"
4650 msgstr ""
4651
4652 #: winerror.mc:2826
4653 msgid "Installer user interface failed\n"
4654 msgstr ""
4655
4656 #: winerror.mc:2831
4657 msgid "Failed to open installation log file\n"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: winerror.mc:2836
4661 msgid "Installation language not supported\n"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: winerror.mc:2841
4665 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4666 msgstr ""
4667
4668 #: winerror.mc:2846
4669 msgid "Installation package rejected\n"
4670 msgstr ""
4671
4672 #: winerror.mc:2851
4673 msgid "Function could not be called\n"
4674 msgstr ""
4675
4676 #: winerror.mc:2856
4677 #, fuzzy
4678 msgid "Function failed\n"
4679 msgstr "Malfermu Dosieron"
4680
4681 #: winerror.mc:2861
4682 #, fuzzy
4683 msgid "Invalid table\n"
4684 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4685
4686 #: winerror.mc:2866
4687 msgid "Data type mismatch\n"
4688 msgstr ""
4689
4690 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4691 msgid "Unsupported type\n"
4692 msgstr ""
4693
4694 #: winerror.mc:2876
4695 #, fuzzy
4696 msgid "Creation failed\n"
4697 msgstr "Malfermu Dosieron"
4698
4699 #: winerror.mc:2881
4700 msgid "Temporary directory not writable\n"
4701 msgstr ""
4702
4703 #: winerror.mc:2886
4704 msgid "Installation platform not supported\n"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: winerror.mc:2891
4708 #, fuzzy
4709 msgid "Installer not used\n"
4710 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4711
4712 #: winerror.mc:2896
4713 msgid "Failed to open the patch package\n"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: winerror.mc:2901
4717 #, fuzzy
4718 msgid "Invalid patch package\n"
4719 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4720
4721 #: winerror.mc:2906
4722 msgid "Unsupported patch package\n"
4723 msgstr ""
4724
4725 #: winerror.mc:2911
4726 msgid "Another version is installed\n"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: winerror.mc:2916
4730 #, fuzzy
4731 msgid "Invalid command line\n"
4732 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4733
4734 #: winerror.mc:2921
4735 msgid "Remote installation not allowed\n"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: winerror.mc:2926
4739 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
4740 msgstr ""
4741
4742 #: winerror.mc:2931
4743 msgid "Invalid string binding\n"
4744 msgstr ""
4745
4746 #: winerror.mc:2936
4747 msgid "Wrong kind of binding\n"
4748 msgstr ""
4749
4750 #: winerror.mc:2941
4751 msgid "Invalid binding\n"
4752 msgstr ""
4753
4754 #: winerror.mc:2946
4755 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: winerror.mc:2951
4759 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
4760 msgstr ""
4761
4762 #: winerror.mc:2956
4763 msgid "Invalid string UUID\n"
4764 msgstr ""
4765
4766 #: winerror.mc:2961
4767 msgid "Invalid endpoint format\n"
4768 msgstr ""
4769
4770 #: winerror.mc:2966
4771 msgid "Invalid network address\n"
4772 msgstr ""
4773
4774 #: winerror.mc:2971
4775 #, fuzzy
4776 msgid "No endpoint found\n"
4777 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4778
4779 #: winerror.mc:2976
4780 msgid "Invalid timeout value\n"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: winerror.mc:2981
4784 #, fuzzy
4785 msgid "Object UUID not found\n"
4786 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4787
4788 #: winerror.mc:2986
4789 msgid "UUID already registered\n"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: winerror.mc:2991
4793 msgid "UUID type already registered\n"
4794 msgstr ""
4795
4796 #: winerror.mc:2996
4797 msgid "Server already listening\n"
4798 msgstr ""
4799
4800 #: winerror.mc:3001
4801 msgid "No protocol sequences registered\n"
4802 msgstr ""
4803
4804 #: winerror.mc:3006
4805 msgid "RPC server not listening\n"
4806 msgstr ""
4807
4808 #: winerror.mc:3011
4809 msgid "Unknown manager type\n"
4810 msgstr ""
4811
4812 #: winerror.mc:3016
4813 #, fuzzy
4814 msgid "Unknown interface\n"
4815 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4816
4817 #: winerror.mc:3021
4818 msgid "No bindings\n"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: winerror.mc:3026
4822 msgid "No protocol sequences\n"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: winerror.mc:3031
4826 msgid "Can't create endpoint\n"
4827 msgstr ""
4828
4829 #: winerror.mc:3036
4830 #, fuzzy
4831 msgid "Out of resources\n"
4832 msgstr "La memoro estas elæerpita."
4833
4834 #: winerror.mc:3041
4835 msgid "RPC server unavailable\n"
4836 msgstr ""
4837
4838 #: winerror.mc:3046
4839 msgid "RPC server too busy\n"
4840 msgstr ""
4841
4842 #: winerror.mc:3051
4843 msgid "Invalid network options\n"
4844 msgstr ""
4845
4846 #: winerror.mc:3056
4847 msgid "No RPC call active\n"
4848 msgstr ""
4849
4850 #: winerror.mc:3061
4851 msgid "RPC call failed\n"
4852 msgstr ""
4853
4854 #: winerror.mc:3066
4855 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
4856 msgstr ""
4857
4858 #: winerror.mc:3071
4859 msgid "RPC protocol error\n"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: winerror.mc:3076
4863 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: winerror.mc:3086
4867 msgid "Invalid tag\n"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: winerror.mc:3091
4871 msgid "Invalid array bounds\n"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: winerror.mc:3096
4875 msgid "No entry name\n"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: winerror.mc:3101
4879 msgid "Invalid name syntax\n"
4880 msgstr ""
4881
4882 #: winerror.mc:3106
4883 msgid "Unsupported name syntax\n"
4884 msgstr ""
4885
4886 #: winerror.mc:3111
4887 msgid "No network address\n"
4888 msgstr ""
4889
4890 #: winerror.mc:3116
4891 msgid "Duplicate endpoint\n"
4892 msgstr ""
4893
4894 #: winerror.mc:3121
4895 msgid "Unknown authentication type\n"
4896 msgstr ""
4897
4898 #: winerror.mc:3126
4899 msgid "Maximum calls too low\n"
4900 msgstr ""
4901
4902 #: winerror.mc:3131
4903 msgid "String too long\n"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: winerror.mc:3136
4907 msgid "Protocol sequence not found\n"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: winerror.mc:3141
4911 msgid "Procedure number out of range\n"
4912 msgstr ""
4913
4914 #: winerror.mc:3146
4915 msgid "Binding has no authentication data\n"
4916 msgstr ""
4917
4918 #: winerror.mc:3151
4919 msgid "Unknown authentication service\n"
4920 msgstr ""
4921
4922 #: winerror.mc:3156
4923 msgid "Unknown authentication level\n"
4924 msgstr ""
4925
4926 #: winerror.mc:3161
4927 msgid "Invalid authentication identity\n"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: winerror.mc:3166
4931 msgid "Unknown authorisation service\n"
4932 msgstr ""
4933
4934 #: winerror.mc:3171
4935 msgid "Invalid entry\n"
4936 msgstr ""
4937
4938 #: winerror.mc:3176
4939 msgid "Can't perform operation\n"
4940 msgstr ""
4941
4942 #: winerror.mc:3181
4943 msgid "Endpoints not registered\n"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: winerror.mc:3186
4947 msgid "Nothing to export\n"
4948 msgstr ""
4949
4950 #: winerror.mc:3191
4951 msgid "Incomplete name\n"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: winerror.mc:3196
4955 #, fuzzy
4956 msgid "Invalid version option\n"
4957 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4958
4959 #: winerror.mc:3201
4960 msgid "No more members\n"
4961 msgstr ""
4962
4963 #: winerror.mc:3206
4964 msgid "Not all objects unexported\n"
4965 msgstr ""
4966
4967 #: winerror.mc:3211
4968 #, fuzzy
4969 msgid "Interface not found\n"
4970 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4971
4972 #: winerror.mc:3216
4973 msgid "Entry already exists\n"
4974 msgstr ""
4975
4976 #: winerror.mc:3221
4977 #, fuzzy
4978 msgid "Entry not found\n"
4979 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4980
4981 #: winerror.mc:3226
4982 #, fuzzy
4983 msgid "Name service unavailable\n"
4984 msgstr "Disponebla Spaco"
4985
4986 #: winerror.mc:3231
4987 msgid "Invalid network address family\n"
4988 msgstr ""
4989
4990 #: winerror.mc:3236
4991 msgid "Operation not supported\n"
4992 msgstr ""
4993
4994 #: winerror.mc:3241
4995 msgid "No security context available\n"
4996 msgstr ""
4997
4998 #: winerror.mc:3246
4999 msgid "RPCInternal error\n"
5000 msgstr ""
5001
5002 #: winerror.mc:3251
5003 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5004 msgstr ""
5005
5006 #: winerror.mc:3256
5007 msgid "Address error\n"
5008 msgstr ""
5009
5010 #: winerror.mc:3261
5011 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5012 msgstr ""
5013
5014 #: winerror.mc:3266
5015 msgid "Floating-point underflow\n"
5016 msgstr ""
5017
5018 #: winerror.mc:3271
5019 msgid "Floating-point overflow\n"
5020 msgstr ""
5021
5022 #: winerror.mc:3276
5023 msgid "No more entries\n"
5024 msgstr ""
5025
5026 #: winerror.mc:3281
5027 msgid "Character translation table open failed\n"
5028 msgstr ""
5029
5030 #: winerror.mc:3286
5031 msgid "Character translation table file too small\n"
5032 msgstr ""
5033
5034 #: winerror.mc:3291
5035 msgid "Null context handle\n"
5036 msgstr ""
5037
5038 #: winerror.mc:3296
5039 msgid "Context handle damaged\n"
5040 msgstr ""
5041
5042 #: winerror.mc:3301
5043 msgid "Binding handle mismatch\n"
5044 msgstr ""
5045
5046 #: winerror.mc:3306
5047 msgid "Cannot get call handle\n"
5048 msgstr ""
5049
5050 #: winerror.mc:3311
5051 msgid "Null reference pointer\n"
5052 msgstr ""
5053
5054 #: winerror.mc:3316
5055 msgid "Enumeration value out of range\n"
5056 msgstr ""
5057
5058 #: winerror.mc:3321
5059 msgid "Byte count too small\n"
5060 msgstr ""
5061
5062 #: winerror.mc:3326
5063 msgid "Bad stub data\n"
5064 msgstr ""
5065
5066 #: winerror.mc:3331
5067 msgid "Invalid user buffer\n"
5068 msgstr ""
5069
5070 #: winerror.mc:3336
5071 msgid "Unrecognised media\n"
5072 msgstr ""
5073
5074 #: winerror.mc:3341
5075 msgid "No trust secret\n"
5076 msgstr ""
5077
5078 #: winerror.mc:3346
5079 msgid "No trust SAM account\n"
5080 msgstr ""
5081
5082 #: winerror.mc:3351
5083 msgid "Trusted domain failure\n"
5084 msgstr ""
5085
5086 #: winerror.mc:3356
5087 msgid "Trusted relationship failure\n"
5088 msgstr ""
5089
5090 #: winerror.mc:3361
5091 msgid "Trust logon failure\n"
5092 msgstr ""
5093
5094 #: winerror.mc:3366
5095 msgid "RPC call already in progress\n"
5096 msgstr ""
5097
5098 #: winerror.mc:3371
5099 msgid "NETLOGON is not started\n"
5100 msgstr ""
5101
5102 #: winerror.mc:3376
5103 msgid "Account expired\n"
5104 msgstr ""
5105
5106 #: winerror.mc:3381
5107 msgid "Redirector has open handles\n"
5108 msgstr ""
5109
5110 #: winerror.mc:3386
5111 msgid "Printer driver already installed\n"
5112 msgstr ""
5113
5114 #: winerror.mc:3391
5115 #, fuzzy
5116 msgid "Unknown port\n"
5117 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5118
5119 #: winerror.mc:3396
5120 #, fuzzy
5121 msgid "Unknown printer driver\n"
5122 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5123
5124 #: winerror.mc:3401
5125 #, fuzzy
5126 msgid "Unknown print processor\n"
5127 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5128
5129 #: winerror.mc:3406
5130 msgid "Invalid separator file\n"
5131 msgstr ""
5132
5133 #: winerror.mc:3411
5134 msgid "Invalid priority\n"
5135 msgstr ""
5136
5137 #: winerror.mc:3416
5138 #, fuzzy
5139 msgid "Invalid printer name\n"
5140 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5141
5142 #: winerror.mc:3421
5143 msgid "Printer already exists\n"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: winerror.mc:3426
5147 msgid "Invalid printer command\n"
5148 msgstr ""
5149
5150 #: winerror.mc:3431
5151 #, fuzzy
5152 msgid "Invalid data type\n"
5153 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5154
5155 #: winerror.mc:3436
5156 msgid "Invalid environment\n"
5157 msgstr ""
5158
5159 #: winerror.mc:3441
5160 msgid "No more bindings\n"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: winerror.mc:3446
5164 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5165 msgstr ""
5166
5167 #: winerror.mc:3451
5168 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: winerror.mc:3456
5172 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5173 msgstr ""
5174
5175 #: winerror.mc:3461
5176 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5177 msgstr ""
5178
5179 #: winerror.mc:3466
5180 msgid "Server has open handles\n"
5181 msgstr ""
5182
5183 #: winerror.mc:3471
5184 msgid "Resource data not found\n"
5185 msgstr ""
5186
5187 #: winerror.mc:3476
5188 msgid "Resource type not found\n"
5189 msgstr ""
5190
5191 #: winerror.mc:3481
5192 msgid "Resource name not found\n"
5193 msgstr ""
5194
5195 #: winerror.mc:3486
5196 msgid "Resource language not found\n"
5197 msgstr ""
5198
5199 #: winerror.mc:3491
5200 msgid "Not enough quota\n"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: winerror.mc:3496
5204 msgid "No interfaces\n"
5205 msgstr ""
5206
5207 #: winerror.mc:3501
5208 msgid "RPC call cancelled\n"
5209 msgstr ""
5210
5211 #: winerror.mc:3506
5212 #, fuzzy
5213 msgid "Binding incomplete\n"
5214 msgstr "Ne-implementata"
5215
5216 #: winerror.mc:3511
5217 msgid "RPC comm failure\n"
5218 msgstr ""
5219
5220 #: winerror.mc:3516
5221 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5222 msgstr ""
5223
5224 #: winerror.mc:3521
5225 msgid "No principal name registered\n"
5226 msgstr ""
5227
5228 #: winerror.mc:3526
5229 msgid "Not an RPC error\n"
5230 msgstr ""
5231
5232 #: winerror.mc:3531
5233 msgid "UUID is local only\n"
5234 msgstr ""
5235
5236 #: winerror.mc:3536
5237 msgid "Security package error\n"
5238 msgstr ""
5239
5240 #: winerror.mc:3541
5241 msgid "Thread not cancelled\n"
5242 msgstr ""
5243
5244 #: winerror.mc:3546
5245 msgid "Invalid handle operation\n"
5246 msgstr ""
5247
5248 #: winerror.mc:3551
5249 msgid "Wrong serialising package version\n"
5250 msgstr ""
5251
5252 #: winerror.mc:3556
5253 msgid "Wrong stub version\n"
5254 msgstr ""
5255
5256 #: winerror.mc:3561
5257 msgid "Invalid pipe object\n"
5258 msgstr ""
5259
5260 #: winerror.mc:3566
5261 msgid "Wrong pipe order\n"
5262 msgstr ""
5263
5264 #: winerror.mc:3571
5265 msgid "Wrong pipe version\n"
5266 msgstr ""
5267
5268 #: winerror.mc:3576
5269 #, fuzzy
5270 msgid "Group member not found\n"
5271 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5272
5273 #: winerror.mc:3581
5274 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5275 msgstr ""
5276
5277 #: winerror.mc:3586
5278 msgid "Invalid object\n"
5279 msgstr ""
5280
5281 #: winerror.mc:3591
5282 msgid "Invalid time\n"
5283 msgstr ""
5284
5285 #: winerror.mc:3596
5286 msgid "Invalid form name\n"
5287 msgstr ""
5288
5289 #: winerror.mc:3601
5290 msgid "Invalid form size\n"
5291 msgstr ""
5292
5293 #: winerror.mc:3606
5294 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5295 msgstr ""
5296
5297 #: winerror.mc:3611
5298 #, fuzzy
5299 msgid "Printer deleted\n"
5300 msgstr "Date deleted"
5301
5302 #: winerror.mc:3616
5303 #, fuzzy
5304 msgid "Invalid printer state\n"
5305 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5306
5307 #: winerror.mc:3621
5308 msgid "User must change password\n"
5309 msgstr ""
5310
5311 #: winerror.mc:3626
5312 #, fuzzy
5313 msgid "Domain controller not found\n"
5314 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5315
5316 #: winerror.mc:3631
5317 msgid "Account locked out\n"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: winerror.mc:3636
5321 msgid "Invalid pixel format\n"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: winerror.mc:3641
5325 msgid "Invalid driver\n"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: winerror.mc:3646
5329 #, fuzzy
5330 msgid "Invalid object resolver set\n"
5331 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5332
5333 #: winerror.mc:3651
5334 msgid "Incomplete RPC send\n"
5335 msgstr ""
5336
5337 #: winerror.mc:3656
5338 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: winerror.mc:3661
5342 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: winerror.mc:3666
5346 msgid "RPC pipe closed\n"
5347 msgstr ""
5348
5349 #: winerror.mc:3671
5350 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: winerror.mc:3676
5354 msgid "No data on RPC pipe\n"
5355 msgstr ""
5356
5357 #: winerror.mc:3681
5358 #, fuzzy
5359 msgid "No site name available\n"
5360 msgstr "Ne disponebla; "
5361
5362 #: winerror.mc:3686
5363 msgid "The file cannot be accessed\n"
5364 msgstr ""
5365
5366 #: winerror.mc:3691
5367 #, fuzzy
5368 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5369 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5370
5371 #: winerror.mc:3696
5372 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5373 msgstr ""
5374
5375 #: winerror.mc:3701
5376 msgid "Not all objects could be exported\n"
5377 msgstr ""
5378
5379 #: winerror.mc:3706
5380 #, fuzzy
5381 msgid "The interface could not be exported\n"
5382 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5383
5384 #: winerror.mc:3711
5385 #, fuzzy
5386 msgid "The profile could not be added\n"
5387 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5388
5389 #: winerror.mc:3716
5390 #, fuzzy
5391 msgid "The profile element could not be added\n"
5392 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5393
5394 #: winerror.mc:3721
5395 #, fuzzy
5396 msgid "The profile element could not be removed\n"
5397 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5398
5399 #: winerror.mc:3726
5400 #, fuzzy
5401 msgid "The group element could not be added\n"
5402 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5403
5404 #: winerror.mc:3731
5405 #, fuzzy
5406 msgid "The group element could not be removed\n"
5407 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5408
5409 #: winerror.mc:3736
5410 #, fuzzy
5411 msgid "The username could not be found\n"
5412 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5413
5414 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5415 msgid "Local Port"
5416 msgstr "Loka Pordo"
5417
5418 #: localspl.rc:29
5419 msgid "Local Monitor"
5420 msgstr ""
5421
5422 #: localui.rc:29
5423 msgid "'%s' is not a valid port name"
5424 msgstr ""
5425
5426 #: localui.rc:30
5427 msgid "Port %s already exists"
5428 msgstr ""
5429
5430 #: localui.rc:31
5431 msgid "This port has no options to configure"
5432 msgstr ""
5433
5434 #: mapi32.rc:28
5435 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5436 msgstr ""
5437
5438 #: mapi32.rc:29
5439 msgid "Send Mail"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: mpr.rc:27
5443 msgid "Entire Network"
5444 msgstr "Tuta Reto"
5445
5446 #: mshtml.rc:31
5447 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5448 msgstr ""
5449
5450 #: mshtml.rc:32
5451 msgid "HTML Document"
5452 msgstr ""
5453
5454 #: mshtml.rc:26
5455 msgid "Downloading from %s..."
5456 msgstr ""
5457
5458 #: mshtml.rc:25
5459 msgid "Done"
5460 msgstr ""
5461
5462 #: msi.rc:27
5463 msgid ""
5464 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5465 "file path and try again."
5466 msgstr ""
5467 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5468 "file path and try again."
5469
5470 #: msi.rc:28
5471 msgid "path %s not found"
5472 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5473
5474 #: msi.rc:29
5475 msgid "insert disk %s"
5476 msgstr "enþovu la diskon %s"
5477
5478 #: msi.rc:30
5479 #, fuzzy
5480 msgid ""
5481 "Windows Installer %s\n"
5482 "\n"
5483 "Usage:\n"
5484 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5485 "\n"
5486 "Install a product:\n"
5487 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5488 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5489 "\t/a package [property]\n"
5490 "Repair an installation:\n"
5491 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5492 "Uninstall a product:\n"
5493 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5494 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5495 "Advertise a product:\n"
5496 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5497 "Apply a patch:\n"
5498 "\t/p patch_package [property]\n"
5499 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5500 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5501 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5502 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5503 "Register MSI Service:\n"
5504 "\t/y\n"
5505 "Unregister MSI Service:\n"
5506 "\t/z\n"
5507 "Display this help:\n"
5508 "\t/help\n"
5509 "\t/?\n"
5510 msgstr ""
5511 "Windows Installer %s\n"
5512 "\n"
5513 "Usage:\n"
5514 "msiexec command {required parameter} [optional parammeter]\n"
5515 "\n"
5516 "Install a product:\n"
5517 "\t/i {package|productcode} [property]\n"
5518 "\t/package {package|productcode} [property]\n"
5519 "\t/a package [property]\n"
5520 "Repair an installation:\n"
5521 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n"
5522 "Uninstall a product:\n"
5523 "\t/uninstall {package|productcode} [property]\n"
5524 "\t/x {package|productcode} [property]\n"
5525 "Advertise a product:\n"
5526 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5527 "Apply a patch:\n"
5528 "\t/p patchpackage [property]\n"
5529 "\t/p patchpackage /a package [property]\n"
5530 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5531 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5532 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5533 "Register MSI Service:\n"
5534 "\t/y\n"
5535 "Unregister MSI Service:\n"
5536 "\t/z\n"
5537 "Display this help:\n"
5538 "\t/help\n"
5539 "\t/?\n"
5540
5541 #: msi.rc:57
5542 msgid "enter which folder contains %s"
5543 msgstr "enigu la nomon de dosierujo kiu enhavas %s"
5544
5545 #: msi.rc:58
5546 msgid "install source for feature missing"
5547 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
5548
5549 #: msi.rc:59
5550 msgid "network drive for feature missing"
5551 msgstr "retdrajvo por mankanta taýgeco"
5552
5553 #: msi.rc:60
5554 msgid "feature from:"
5555 msgstr "taýgeco el:"
5556
5557 #: msi.rc:61
5558 msgid "choose which folder contains %s"
5559 msgstr "elektu la dosierujo kiu enhavas %s"
5560
5561 #: msrle32.rc:28
5562 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: msrle32.rc:29
5566 msgid ""
5567 "Wine MS-RLE video codec\n"
5568 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5569 msgstr ""
5570
5571 #: msvfw32.rc:25
5572 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5573 msgstr ""
5574
5575 #: msvidc32.rc:26
5576 msgid "Wine Video 1 video codec"
5577 msgstr ""
5578
5579 #: oleacc.rc:27
5580 msgid "unknown object"
5581 msgstr ""
5582
5583 #: oleacc.rc:28
5584 #, fuzzy
5585 msgid "title bar"
5586 msgstr "Se&n titolstango"
5587
5588 #: oleacc.rc:29
5589 msgid "menu bar"
5590 msgstr ""
5591
5592 #: oleacc.rc:30
5593 msgid "scroll bar"
5594 msgstr ""
5595
5596 #: oleacc.rc:31
5597 msgid "grip"
5598 msgstr ""
5599
5600 #: oleacc.rc:32
5601 msgid "sound"
5602 msgstr ""
5603
5604 #: oleacc.rc:33
5605 msgid "cursor"
5606 msgstr ""
5607
5608 #: oleacc.rc:34
5609 msgid "caret"
5610 msgstr ""
5611
5612 #: oleacc.rc:35
5613 msgid "alert"
5614 msgstr ""
5615
5616 #: oleacc.rc:36
5617 #, fuzzy
5618 msgid "window"
5619 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
5620
5621 #: oleacc.rc:37
5622 msgid "client"
5623 msgstr ""
5624
5625 #: oleacc.rc:38
5626 msgid "popup menu"
5627 msgstr ""
5628
5629 #: oleacc.rc:39
5630 msgid "menu item"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: oleacc.rc:40
5634 msgid "tool tip"
5635 msgstr ""
5636
5637 #: oleacc.rc:41
5638 #, fuzzy
5639 msgid "application"
5640 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
5641
5642 #: oleacc.rc:42
5643 msgid "document"
5644 msgstr ""
5645
5646 #: oleacc.rc:43
5647 msgid "pane"
5648 msgstr ""
5649
5650 #: oleacc.rc:44
5651 msgid "chart"
5652 msgstr ""
5653
5654 #: oleacc.rc:45
5655 msgid "dialog"
5656 msgstr ""
5657
5658 #: oleacc.rc:46
5659 msgid "border"
5660 msgstr ""
5661
5662 #: oleacc.rc:47
5663 msgid "grouping"
5664 msgstr ""
5665
5666 #: oleacc.rc:48
5667 #, fuzzy
5668 msgid "separator"
5669 msgstr "Dividilo"
5670
5671 #: oleacc.rc:49
5672 msgid "tool bar"
5673 msgstr ""
5674
5675 #: oleacc.rc:50
5676 msgid "status bar"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: oleacc.rc:51
5680 msgid "table"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: oleacc.rc:52
5684 msgid "column header"
5685 msgstr ""
5686
5687 #: oleacc.rc:53
5688 msgid "row header"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: oleacc.rc:54
5692 msgid "column"
5693 msgstr ""
5694
5695 #: oleacc.rc:55
5696 msgid "row"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: oleacc.rc:56
5700 msgid "cell"
5701 msgstr ""
5702
5703 #: oleacc.rc:57
5704 msgid "link"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: oleacc.rc:58
5708 msgid "help balloon"
5709 msgstr ""
5710
5711 #: oleacc.rc:59
5712 msgid "character"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: oleacc.rc:60
5716 msgid "list"
5717 msgstr ""
5718
5719 #: oleacc.rc:61
5720 msgid "list item"
5721 msgstr ""
5722
5723 #: oleacc.rc:62
5724 msgid "outline"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: oleacc.rc:63
5728 msgid "outline item"
5729 msgstr ""
5730
5731 #: oleacc.rc:64
5732 msgid "page tab"
5733 msgstr ""
5734
5735 #: oleacc.rc:65
5736 msgid "property page"
5737 msgstr ""
5738
5739 #: oleacc.rc:66
5740 msgid "indicator"
5741 msgstr ""
5742
5743 #: oleacc.rc:67
5744 msgid "graphic"
5745 msgstr ""
5746
5747 #: oleacc.rc:68
5748 msgid "static text"
5749 msgstr ""
5750
5751 #: oleacc.rc:69
5752 msgid "text"
5753 msgstr ""
5754
5755 #: oleacc.rc:70
5756 msgid "push button"
5757 msgstr ""
5758
5759 #: oleacc.rc:71
5760 msgid "check button"
5761 msgstr ""
5762
5763 #: oleacc.rc:72
5764 msgid "radio button"
5765 msgstr ""
5766
5767 #: oleacc.rc:73
5768 msgid "combo box"
5769 msgstr ""
5770
5771 #: oleacc.rc:74
5772 msgid "drop down"
5773 msgstr ""
5774
5775 #: oleacc.rc:75
5776 msgid "progress bar"
5777 msgstr ""
5778
5779 #: oleacc.rc:76
5780 msgid "dial"
5781 msgstr ""
5782
5783 #: oleacc.rc:77
5784 msgid "hot key field"
5785 msgstr ""
5786
5787 #: oleacc.rc:78
5788 msgid "slider"
5789 msgstr ""
5790
5791 #: oleacc.rc:79
5792 msgid "spin box"
5793 msgstr ""
5794
5795 #: oleacc.rc:80
5796 msgid "diagram"
5797 msgstr ""
5798
5799 #: oleacc.rc:81
5800 #, fuzzy
5801 msgid "animation"
5802 msgstr "Informo pri"
5803
5804 #: oleacc.rc:82
5805 msgid "equation"
5806 msgstr ""
5807
5808 #: oleacc.rc:83
5809 msgid "drop down button"
5810 msgstr ""
5811
5812 #: oleacc.rc:84
5813 msgid "menu button"
5814 msgstr ""
5815
5816 #: oleacc.rc:85
5817 msgid "grid drop down button"
5818 msgstr ""
5819
5820 #: oleacc.rc:86
5821 msgid "white space"
5822 msgstr ""
5823
5824 #: oleacc.rc:87
5825 msgid "page tab list"
5826 msgstr ""
5827
5828 #: oleacc.rc:88
5829 #, fuzzy
5830 msgid "clock"
5831 msgstr "Horloøo"
5832
5833 #: oleacc.rc:89
5834 msgid "split button"
5835 msgstr ""
5836
5837 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
5838 msgid "IP address"
5839 msgstr ""
5840
5841 #: oleacc.rc:91
5842 msgid "outline button"
5843 msgstr ""
5844
5845 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
5846 msgid "True"
5847 msgstr "Vere"
5848
5849 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
5850 msgid "False"
5851 msgstr "False"
5852
5853 #: oleaut32.rc:31
5854 msgid "On"
5855 msgstr "Kondukta"
5856
5857 #: oleaut32.rc:32
5858 msgid "Off"
5859 msgstr "Elkluda"
5860
5861 #: oledlg.rc:25
5862 msgid "Insert a new %s object into your document"
5863 msgstr ""
5864
5865 #: oledlg.rc:26
5866 msgid ""
5867 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
5868 "may activate it using the program which created it."
5869 msgstr ""
5870
5871 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:193
5872 msgid "Browse"
5873 msgstr ""
5874
5875 #: oledlg.rc:28
5876 msgid ""
5877 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
5878 "control."
5879 msgstr ""
5880
5881 #: oledlg.rc:29
5882 msgid "Add Control"
5883 msgstr ""
5884
5885 #: oledlg.rc:34
5886 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
5887 msgstr ""
5888
5889 #: oledlg.rc:35
5890 msgid ""
5891 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5892 "activate it using %s."
5893 msgstr ""
5894
5895 #: oledlg.rc:36
5896 msgid ""
5897 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5898 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
5899 msgstr ""
5900
5901 #: oledlg.rc:37
5902 msgid ""
5903 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
5904 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
5905 "your document."
5906 msgstr ""
5907
5908 #: oledlg.rc:38
5909 msgid ""
5910 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
5911 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
5912 "in your document."
5913 msgstr ""
5914
5915 #: oledlg.rc:39
5916 msgid ""
5917 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
5918 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
5919 "be reflected in your document."
5920 msgstr ""
5921
5922 #: oledlg.rc:40
5923 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
5924 msgstr ""
5925
5926 #: oledlg.rc:41
5927 msgid "Unknown Type"
5928 msgstr ""
5929
5930 #: oledlg.rc:42
5931 msgid "Unknown Source"
5932 msgstr ""
5933
5934 #: oledlg.rc:43
5935 msgid "the program which created it"
5936 msgstr ""
5937
5938 #: sane.rc:31
5939 msgctxt "unit: pixels"
5940 msgid "px"
5941 msgstr ""
5942
5943 #: sane.rc:32
5944 msgctxt "unit: bits"
5945 msgid "b"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: sane.rc:34
5949 msgctxt "unit: dots/inch"
5950 msgid "dpi"
5951 msgstr ""
5952
5953 #: sane.rc:35
5954 msgctxt "unit: percent"
5955 msgid "%"
5956 msgstr ""
5957
5958 #: sane.rc:36
5959 msgctxt "unit: microseconds"
5960 msgid "us"
5961 msgstr ""
5962
5963 #: setupapi.rc:28
5964 msgid "The file '%s' on %s is needed"
5965 msgstr ""
5966
5967 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
5968 msgid "Unknown"
5969 msgstr ""
5970
5971 #: setupapi.rc:30
5972 msgid "Copy files from:"
5973 msgstr ""
5974
5975 #: setupapi.rc:31
5976 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
5977 msgstr ""
5978
5979 #: shdoclc.rc:39
5980 msgid "F&orward"
5981 msgstr ""
5982
5983 #: shdoclc.rc:41
5984 msgid "&Save Background As..."
5985 msgstr ""
5986
5987 #: shdoclc.rc:42
5988 msgid "Set As Back&ground"
5989 msgstr ""
5990
5991 #: shdoclc.rc:43
5992 msgid "&Copy Background"
5993 msgstr ""
5994
5995 #: shdoclc.rc:44
5996 msgid "Set as &Desktop Item"
5997 msgstr ""
5998
5999 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6000 msgid "Select &All"
6001 msgstr "Elektu æion"
6002
6003 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
6004 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6005 #, fuzzy
6006 msgid "&Paste"
6007 msgstr ""
6008 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6009 "En&metu\n"
6010 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6011 "&Enmetu"
6012
6013 #: shdoclc.rc:49
6014 msgid "Create Shor&tcut"
6015 msgstr ""
6016
6017 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6018 msgid "Add to &Favorites..."
6019 msgstr ""
6020
6021 #: shdoclc.rc:51
6022 msgid "&View Source"
6023 msgstr ""
6024
6025 #: shdoclc.rc:53
6026 msgid "&Encoding"
6027 msgstr ""
6028
6029 #: shdoclc.rc:55
6030 msgid "Pr&int"
6031 msgstr ""
6032
6033 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6034 msgid "&Open Link"
6035 msgstr ""
6036
6037 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6038 msgid "Open Link in &New Window"
6039 msgstr ""
6040
6041 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6042 msgid "Save Target &As..."
6043 msgstr ""
6044
6045 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6046 msgid "&Print Target"
6047 msgstr ""
6048
6049 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6050 msgid "S&how Picture"
6051 msgstr ""
6052
6053 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6054 msgid "&Save Picture As..."
6055 msgstr ""
6056
6057 #: shdoclc.rc:70
6058 msgid "&E-mail Picture..."
6059 msgstr ""
6060
6061 #: shdoclc.rc:71
6062 msgid "Pr&int Picture..."
6063 msgstr ""
6064
6065 #: shdoclc.rc:72
6066 msgid "&Go to My Pictures"
6067 msgstr ""
6068
6069 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6070 msgid "Set as Back&ground"
6071 msgstr ""
6072
6073 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6074 msgid "Set as &Desktop Item..."
6075 msgstr ""
6076
6077 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6078 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6079 msgid "Cu&t"
6080 msgstr "El&tondu"
6081
6082 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6083 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6084 #: wordpad.rc:102
6085 msgid "&Copy"
6086 msgstr "&Kopiu"
6087
6088 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6089 msgid "Copy Shor&tcut"
6090 msgstr ""
6091
6092 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6093 #, fuzzy
6094 msgid "P&roperties"
6095 msgstr "&Ecoj"
6096
6097 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6098 msgid "&Undo"
6099 msgstr "&Nuligu"
6100
6101 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6102 #, fuzzy
6103 msgid "&Delete"
6104 msgstr ""
6105 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6106 "Forigu\n"
6107 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6108 "&Forigu"
6109
6110 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6111 msgid "&Select"
6112 msgstr "&Select"
6113
6114 #: shdoclc.rc:102
6115 msgid "&Cell"
6116 msgstr ""
6117
6118 #: shdoclc.rc:103
6119 msgid "&Row"
6120 msgstr ""
6121
6122 #: shdoclc.rc:104
6123 msgid "&Column"
6124 msgstr ""
6125
6126 #: shdoclc.rc:105
6127 msgid "&Table"
6128 msgstr ""
6129
6130 #: shdoclc.rc:108
6131 #, fuzzy
6132 msgid "&Cell Properties"
6133 msgstr "&Ecoj"
6134
6135 #: shdoclc.rc:109
6136 #, fuzzy
6137 msgid "&Table Properties"
6138 msgstr "&Ecoj"
6139
6140 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6141 msgid "Paste"
6142 msgstr "Enmetu"
6143
6144 #: shdoclc.rc:118
6145 msgid "&Print"
6146 msgstr "&Presu"
6147
6148 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6149 #, fuzzy
6150 msgid "&Open"
6151 msgstr ""
6152 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6153 "&Malfermu\n"
6154 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6155 "Malfermu"
6156
6157 #: shdoclc.rc:125
6158 msgid "Open in &New Window"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: shdoclc.rc:129
6162 msgid "Cut"
6163 msgstr ""
6164
6165 #: shdoclc.rc:152
6166 msgid "&Save Video As..."
6167 msgstr ""
6168
6169 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6170 msgid "Play"
6171 msgstr ""
6172
6173 #: shdoclc.rc:189
6174 msgid "Rewind"
6175 msgstr ""
6176
6177 #: shdoclc.rc:196
6178 msgid "Trace Tags"
6179 msgstr ""
6180
6181 #: shdoclc.rc:197
6182 msgid "Resource Failures"
6183 msgstr ""
6184
6185 #: shdoclc.rc:198
6186 msgid "Dump Tracking Info"
6187 msgstr ""
6188
6189 #: shdoclc.rc:199
6190 msgid "Debug Break"
6191 msgstr ""
6192
6193 #: shdoclc.rc:200
6194 msgid "Debug View"
6195 msgstr ""
6196
6197 #: shdoclc.rc:201
6198 msgid "Dump Tree"
6199 msgstr ""
6200
6201 #: shdoclc.rc:202
6202 msgid "Dump Lines"
6203 msgstr ""
6204
6205 #: shdoclc.rc:203
6206 msgid "Dump DisplayTree"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: shdoclc.rc:204
6210 msgid "Dump FormatCaches"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: shdoclc.rc:205
6214 msgid "Dump LayoutRects"
6215 msgstr ""
6216
6217 #: shdoclc.rc:206
6218 msgid "Memory Monitor"
6219 msgstr ""
6220
6221 #: shdoclc.rc:207
6222 msgid "Performance Meters"
6223 msgstr ""
6224
6225 #: shdoclc.rc:208
6226 msgid "Save HTML"
6227 msgstr ""
6228
6229 #: shdoclc.rc:210
6230 msgid "&Browse View"
6231 msgstr ""
6232
6233 #: shdoclc.rc:211
6234 msgid "&Edit View"
6235 msgstr ""
6236
6237 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6238 msgid "Scroll Here"
6239 msgstr ""
6240
6241 #: shdoclc.rc:218
6242 msgid "Top"
6243 msgstr ""
6244
6245 #: shdoclc.rc:219
6246 msgid "Bottom"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: shdoclc.rc:221
6250 msgid "Page Up"
6251 msgstr ""
6252
6253 #: shdoclc.rc:222
6254 msgid "Page Down"
6255 msgstr ""
6256
6257 #: shdoclc.rc:224
6258 msgid "Scroll Up"
6259 msgstr ""
6260
6261 #: shdoclc.rc:225
6262 msgid "Scroll Down"
6263 msgstr ""
6264
6265 #: shdoclc.rc:232
6266 msgid "Left Edge"
6267 msgstr ""
6268
6269 #: shdoclc.rc:233
6270 msgid "Right Edge"
6271 msgstr ""
6272
6273 #: shdoclc.rc:235
6274 msgid "Page Left"
6275 msgstr ""
6276
6277 #: shdoclc.rc:236
6278 msgid "Page Right"
6279 msgstr ""
6280
6281 #: shdoclc.rc:238
6282 msgid "Scroll Left"
6283 msgstr ""
6284
6285 #: shdoclc.rc:239
6286 msgid "Scroll Right"
6287 msgstr ""
6288
6289 #: shdoclc.rc:25
6290 msgid "Wine Internet Explorer"
6291 msgstr ""
6292
6293 #: shdoclc.rc:30
6294 msgid "&w&bPage &p"
6295 msgstr ""
6296
6297 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6298 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6299 msgid "Lar&ge Icons"
6300 msgstr "&Grandaj Ikonoj"
6301
6302 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6303 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6304 msgid "S&mall Icons"
6305 msgstr "Malgrandaj Ikonoj"
6306
6307 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6308 msgid "&List"
6309 msgstr "&Listo"
6310
6311 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6312 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6313 msgid "&Details"
6314 msgstr "&Detale"
6315
6316 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6317 msgid "Arrange &Icons"
6318 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
6319
6320 #: shell32.rc:50
6321 msgid "By &Name"
6322 msgstr "Laý­ &Nomo"
6323
6324 #: shell32.rc:51
6325 msgid "By &Type"
6326 msgstr "Laý­ &Tipo"
6327
6328 #: shell32.rc:52
6329 msgid "By &Size"
6330 msgstr "Laý­ Grandeco"
6331
6332 #: shell32.rc:53
6333 msgid "By &Date"
6334 msgstr "Laý­ &Dato"
6335
6336 #: shell32.rc:55
6337 msgid "&Auto Arrange"
6338 msgstr "&Aranøu Aýtomate"
6339
6340 #: shell32.rc:57
6341 msgid "Line up Icons"
6342 msgstr "Vicigu Ikonojn"
6343
6344 #: shell32.rc:62
6345 msgid "Paste as Link"
6346 msgstr "Enmetu kiel Ligo"
6347
6348 #: shell32.rc:64
6349 msgid "New"
6350 msgstr "Nova"
6351
6352 #: shell32.rc:66
6353 msgid "New &Folder"
6354 msgstr "Nova &Dosierujo"
6355
6356 #: shell32.rc:67
6357 msgid "New &Link"
6358 msgstr "Nova &Ligo"
6359
6360 #: shell32.rc:71
6361 msgid "Properties"
6362 msgstr "Ecoj"
6363
6364 #: shell32.rc:82
6365 #, fuzzy
6366 msgctxt "recycle bin"
6367 msgid "&Restore"
6368 msgstr "&Renormaligu"
6369
6370 #: shell32.rc:83
6371 msgid "&Erase"
6372 msgstr ""
6373
6374 #: shell32.rc:95
6375 msgid "E&xplore"
6376 msgstr "E&sploru"
6377
6378 #: shell32.rc:98
6379 msgid "C&ut"
6380 msgstr "Enmetu"
6381
6382 #: shell32.rc:101
6383 msgid "Create &Link"
6384 msgstr "Kreu Ligon"
6385
6386 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6387 msgid "&Rename"
6388 msgstr "Alinomu"
6389
6390 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6391 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6392 #, fuzzy
6393 msgid "E&xit"
6394 msgstr ""
6395 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6396 "Finu\n"
6397 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6398 "&Fermu"
6399
6400 #: shell32.rc:127
6401 #, fuzzy
6402 msgid "&About Control Panel"
6403 msgstr "&About Control Panel..."
6404
6405 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:112
6406 msgid "Size"
6407 msgstr "Gandeco"
6408
6409 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6410 msgid "Type"
6411 msgstr "Tipo"
6412
6413 #: shell32.rc:137
6414 msgid "Modified"
6415 msgstr "Modifita"
6416
6417 #: shell32.rc:138 winefile.rc:118
6418 msgid "Attributes"
6419 msgstr "Atributoj"
6420
6421 #: shell32.rc:140
6422 msgid "Size available"
6423 msgstr "Disponebla Spaco"
6424
6425 #: shell32.rc:142
6426 msgid "Comments"
6427 msgstr "Komentario"
6428
6429 #: shell32.rc:143
6430 msgid "Owner"
6431 msgstr "Owner"
6432
6433 #: shell32.rc:144
6434 msgid "Group"
6435 msgstr "Group"
6436
6437 #: shell32.rc:145
6438 msgid "Original location"
6439 msgstr "Original location"
6440
6441 #: shell32.rc:146
6442 msgid "Date deleted"
6443 msgstr "Date deleted"
6444
6445 #: shell32.rc:156
6446 msgid "Control Panel"
6447 msgstr "Control Panel"
6448
6449 #: shell32.rc:163
6450 msgid "Select"
6451 msgstr "Elektu"
6452
6453 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6454 msgid "Open"
6455 msgstr "Malfermu"
6456
6457 #: shell32.rc:185
6458 msgid "Restart"
6459 msgstr "Restartigu"
6460
6461 #: shell32.rc:186
6462 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6463 msgstr "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
6464
6465 #: shell32.rc:187
6466 msgid "Shutdown"
6467 msgstr "Adiaýu"
6468
6469 #: shell32.rc:188
6470 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6471 msgstr "Æu vi volas adiaýi Wine?"
6472
6473 #: shell32.rc:198
6474 msgid "Start Menu\\Programs"
6475 msgstr "Start Menu\\Programs"
6476
6477 #: shell32.rc:200
6478 msgid "Favorites"
6479 msgstr "Favorites"
6480
6481 #: shell32.rc:201
6482 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6483 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6484
6485 #: shell32.rc:202
6486 msgid "Recent"
6487 msgstr "Recent"
6488
6489 #: shell32.rc:203
6490 msgid "SendTo"
6491 msgstr "SendTo"
6492
6493 #: shell32.rc:204
6494 msgid "Start Menu"
6495 msgstr "Start Menu"
6496
6497 #: shell32.rc:205
6498 msgid "My Music"
6499 msgstr "Miaj Dokumentoj\\Muziko"
6500
6501 #: shell32.rc:206
6502 msgid "My Videos"
6503 msgstr "Miai Dokumentoj\\Video"
6504
6505 #: shell32.rc:207
6506 #, fuzzy
6507 msgctxt "directory"
6508 msgid "Desktop"
6509 msgstr "Desktop"
6510
6511 #: shell32.rc:208
6512 msgid "NetHood"
6513 msgstr "NetHood"
6514
6515 #: shell32.rc:209
6516 msgid "Templates"
6517 msgstr "Templates"
6518
6519 #: shell32.rc:210
6520 msgid "Application Data"
6521 msgstr "Application Data"
6522
6523 #: shell32.rc:211
6524 msgid "PrintHood"
6525 msgstr "PrintHood"
6526
6527 #: shell32.rc:212
6528 msgid "Local Settings\\Application Data"
6529 msgstr "Local Settings\\Application Data"
6530
6531 #: shell32.rc:213
6532 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6533 msgstr "Temporary Internet Files"
6534
6535 #: shell32.rc:214
6536 msgid "Cookies"
6537 msgstr "Cookies"
6538
6539 #: shell32.rc:215
6540 msgid "Local Settings\\History"
6541 msgstr "History"
6542
6543 #: shell32.rc:216
6544 msgid "Program Files"
6545 msgstr "Program Files"
6546
6547 #: shell32.rc:218
6548 msgid "My Pictures"
6549 msgstr "Maj Documentoj\\Bildoj"
6550
6551 #: shell32.rc:219
6552 msgid "Program Files\\Common Files"
6553 msgstr "Program Files\\Common Files"
6554
6555 #: shell32.rc:221 shell32.rc:147 shell32.rc:243
6556 msgid "Documents"
6557 msgstr "Documents"
6558
6559 #: shell32.rc:222
6560 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6561 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6562
6563 #: shell32.rc:223
6564 msgid "Music"
6565 msgstr "Documents\\Musiko"
6566
6567 #: shell32.rc:224
6568 msgid "Pictures"
6569 msgstr "Documents\\Bildoj"
6570
6571 #: shell32.rc:225
6572 msgid "Videos"
6573 msgstr "Documents\\Video"
6574
6575 #: shell32.rc:226
6576 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6577 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6578
6579 #: shell32.rc:217
6580 #, fuzzy
6581 msgid "Program Files (x86)"
6582 msgstr "Program Files"
6583
6584 #: shell32.rc:220
6585 #, fuzzy
6586 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6587 msgstr "Program Files\\Common Files"
6588
6589 #: shell32.rc:227
6590 #, fuzzy
6591 msgid "Contacts"
6592 msgstr "Enhavo"
6593
6594 #: shell32.rc:228 winefile.rc:117
6595 msgid "Links"
6596 msgstr ""
6597
6598 #: shell32.rc:229
6599 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6600 msgstr ""
6601
6602 #: shell32.rc:230
6603 msgid "Music\\Playlists"
6604 msgstr ""
6605
6606 #: shell32.rc:231 shell32.rc:244
6607 msgid "Downloads"
6608 msgstr ""
6609
6610 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
6611 msgid "Status"
6612 msgstr ""
6613
6614 #: shell32.rc:149
6615 #, fuzzy
6616 msgid "Location"
6617 msgstr "LAN Interkonekto"
6618
6619 #: shell32.rc:150
6620 msgid "Model"
6621 msgstr ""
6622
6623 #: shell32.rc:232
6624 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6625 msgstr ""
6626
6627 #: shell32.rc:233
6628 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6629 msgstr ""
6630
6631 #: shell32.rc:234
6632 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6633 msgstr ""
6634
6635 #: shell32.rc:235
6636 msgid "Music\\Sample Music"
6637 msgstr ""
6638
6639 #: shell32.rc:236
6640 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6641 msgstr ""
6642
6643 #: shell32.rc:237
6644 msgid "Music\\Sample Playlists"
6645 msgstr ""
6646
6647 #: shell32.rc:238
6648 msgid "Videos\\Sample Videos"
6649 msgstr ""
6650
6651 #: shell32.rc:239
6652 #, fuzzy
6653 msgid "Saved Games"
6654 msgstr "Konservu &kiel"
6655
6656 #: shell32.rc:240
6657 #, fuzzy
6658 msgid "Searches"
6659 msgstr "&Seræu"
6660
6661 #: shell32.rc:241
6662 msgid "Users"
6663 msgstr ""
6664
6665 #: shell32.rc:242
6666 msgid "OEM Links"
6667 msgstr ""
6668
6669 #: shell32.rc:245
6670 msgid "AppData\\LocalLow"
6671 msgstr ""
6672
6673 #: shell32.rc:166
6674 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6675 msgstr "Mi ne povas crei novan Dosierujon: Aliro rifuzita."
6676
6677 #: shell32.rc:167
6678 msgid "Error during creation of a new folder"
6679 msgstr "Eraro dum kreiøo de dosierujo"
6680
6681 #: shell32.rc:168
6682 msgid "Confirm file deletion"
6683 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6684
6685 #: shell32.rc:169
6686 msgid "Confirm folder deletion"
6687 msgstr "Konfirmu forigon de dosierujo"
6688
6689 #: shell32.rc:170
6690 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6691 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6692
6693 #: shell32.rc:171
6694 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6695 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6696
6697 #: shell32.rc:178
6698 msgid "Confirm file overwrite"
6699 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6700
6701 #: shell32.rc:177
6702 msgid ""
6703 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6704 "\n"
6705 "Do you want to replace it?"
6706 msgstr ""
6707 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6708 "\n"
6709 "Do you want to replace it?"
6710
6711 #: shell32.rc:172
6712 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6713 msgstr "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6714
6715 #: shell32.rc:174
6716 msgid ""
6717 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6718 msgstr ""
6719 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6720
6721 #: shell32.rc:173
6722 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6723 msgstr "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6724
6725 #: shell32.rc:175
6726 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6727 msgstr "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6728
6729 #: shell32.rc:176
6730 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6731 msgstr ""
6732 "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6733
6734 #: shell32.rc:179
6735 msgid ""
6736 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6737 "\n"
6738 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6739 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6740 "the folder?"
6741 msgstr ""
6742 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6743 "\n"
6744 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6745 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6746 "the folder?"
6747
6748 #: shell32.rc:247
6749 msgid "New Folder"
6750 msgstr "New Folder"
6751
6752 #: shell32.rc:249
6753 msgid "Wine Control Panel"
6754 msgstr "Wine Control Panel"
6755
6756 #: shell32.rc:191
6757 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6758 msgstr ""
6759
6760 #: shell32.rc:192
6761 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
6762 msgstr ""
6763
6764 #: shell32.rc:194
6765 #, fuzzy
6766 msgid "Executable files (*.exe)"
6767 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
6768
6769 #: shell32.rc:253
6770 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
6771 msgstr ""
6772
6773 #: shell32.rc:255
6774 #, fuzzy
6775 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
6776 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6777
6778 #: shell32.rc:256
6779 #, fuzzy
6780 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
6781 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6782
6783 #: shell32.rc:257
6784 #, fuzzy
6785 msgid "Confirm deletion"
6786 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6787
6788 #: shell32.rc:258
6789 #, fuzzy
6790 msgid ""
6791 "A file already exists at the path %1.\n"
6792 "\n"
6793 "Do you want to replace it?"
6794 msgstr ""
6795 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6796 "Æu vi volas superskribi øin?"
6797
6798 #: shell32.rc:259
6799 #, fuzzy
6800 msgid ""
6801 "A folder already exists at the path %1.\n"
6802 "\n"
6803 "Do you want to replace it?"
6804 msgstr ""
6805 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6806 "Æu vi volas superskribi øin?"
6807
6808 #: shell32.rc:260
6809 #, fuzzy
6810 msgid "Confirm overwrite"
6811 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6812
6813 #: shell32.rc:277
6814 msgid ""
6815 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6816 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6817 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
6818 "any later version.\n"
6819 "\n"
6820 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
6821 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
6822 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
6823 "more details.\n"
6824 "\n"
6825 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
6826 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
6827 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6828 msgstr ""
6829
6830 #: shell32.rc:265
6831 #, fuzzy
6832 msgid "Wine License"
6833 msgstr "Wine Helpanto"
6834
6835 #: shell32.rc:155
6836 msgid "Trash"
6837 msgstr ""
6838
6839 #: shlwapi.rc:27
6840 msgid "%ld bytes"
6841 msgstr "%ld bytes"
6842
6843 #: shlwapi.rc:28
6844 msgid " hr"
6845 msgstr " hr"
6846
6847 #: shlwapi.rc:29
6848 msgid " min"
6849 msgstr " min"
6850
6851 #: shlwapi.rc:30
6852 msgid " sec"
6853 msgstr " sec"
6854
6855 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
6856 #, fuzzy
6857 msgctxt "window"
6858 msgid "&Restore"
6859 msgstr "&Renormaligu"
6860
6861 #: user32.rc:28 user32.rc:41
6862 msgid "&Move"
6863 msgstr "&Movi"
6864
6865 #: user32.rc:29 user32.rc:42
6866 msgid "&Size"
6867 msgstr "&Grandeco"
6868
6869 #: user32.rc:30 user32.rc:43
6870 msgid "Mi&nimize"
6871 msgstr "E&tigu"
6872
6873 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
6874 msgid "Ma&ximize"
6875 msgstr "&Egigu"
6876
6877 #: user32.rc:33
6878 msgid "&Close\tAlt-F4"
6879 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
6880
6881 #: user32.rc:35
6882 #, fuzzy
6883 msgid "&About Wine"
6884 msgstr "Pri Notepad"
6885
6886 #: user32.rc:46
6887 #, fuzzy
6888 msgid "&Close\tCtrl-F4"
6889 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
6890
6891 #: user32.rc:48
6892 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
6893 msgstr ""
6894
6895 #: user32.rc:68 regedit.rc:176 winefile.rc:100
6896 msgid "Error"
6897 msgstr "Eroro"
6898
6899 #: user32.rc:69
6900 msgid "&More Windows..."
6901 msgstr "&Pli Fenestroj..."
6902
6903 #: wininet.rc:25
6904 msgid "LAN Connection"
6905 msgstr "LAN Interkonekto"
6906
6907 #: wininet.rc:26
6908 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
6909 msgstr ""
6910
6911 #: wininet.rc:27
6912 msgid "The date on the certificate is invalid."
6913 msgstr ""
6914
6915 #: wininet.rc:28
6916 msgid "The name on the certificate does not match the site."
6917 msgstr ""
6918
6919 #: wininet.rc:29
6920 msgid ""
6921 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
6922 msgstr ""
6923
6924 #: winmm.rc:28
6925 msgid "The specified command was carried out."
6926 msgstr ""
6927
6928 #: winmm.rc:29
6929 msgid "Undefined external error."
6930 msgstr ""
6931
6932 #: winmm.rc:30
6933 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
6934 msgstr ""
6935
6936 #: winmm.rc:31
6937 msgid "The driver was not enabled."
6938 msgstr ""
6939
6940 #: winmm.rc:32
6941 msgid ""
6942 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
6943 "again."
6944 msgstr ""
6945
6946 #: winmm.rc:33
6947 msgid "The specified device handle is invalid."
6948 msgstr ""
6949
6950 #: winmm.rc:34
6951 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
6952 msgstr ""
6953
6954 #: winmm.rc:35
6955 msgid ""
6956 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
6957 "increase available memory, and then try again."
6958 msgstr ""
6959
6960 #: winmm.rc:36
6961 msgid ""
6962 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
6963 "which functions and messages the driver supports."
6964 msgstr ""
6965
6966 #: winmm.rc:37
6967 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
6968 msgstr ""
6969
6970 #: winmm.rc:38
6971 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
6972 msgstr ""
6973
6974 #: winmm.rc:39
6975 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
6976 msgstr ""
6977
6978 #: winmm.rc:42
6979 msgid ""
6980 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
6981 "Capabilities function to determine the supported formats."
6982 msgstr ""
6983
6984 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
6985 msgid ""
6986 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
6987 "device, or wait until the data is finished playing."
6988 msgstr ""
6989
6990 #: winmm.rc:44
6991 msgid ""
6992 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
6993 "header, and then try again."
6994 msgstr ""
6995
6996 #: winmm.rc:45
6997 msgid ""
6998 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
6999 "and then try again."
7000 msgstr ""
7001
7002 #: winmm.rc:48
7003 msgid ""
7004 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7005 "header, and then try again."
7006 msgstr ""
7007
7008 #: winmm.rc:50
7009 msgid ""
7010 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7011 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7012 msgstr ""
7013
7014 #: winmm.rc:51
7015 msgid ""
7016 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7017 "transmitted, and then try again."
7018 msgstr ""
7019
7020 #: winmm.rc:52
7021 msgid ""
7022 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7023 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7024 msgstr ""
7025
7026 #: winmm.rc:53
7027 msgid ""
7028 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7029 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7030 msgstr ""
7031
7032 #: winmm.rc:56
7033 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7034 msgstr ""
7035
7036 #: winmm.rc:57
7037 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7038 msgstr ""
7039
7040 #: winmm.rc:58
7041 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7042 msgstr ""
7043
7044 #: winmm.rc:59
7045 msgid ""
7046 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7047 "or contact the device manufacturer."
7048 msgstr ""
7049
7050 #: winmm.rc:60
7051 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7052 msgstr ""
7053
7054 #: winmm.rc:61
7055 msgid ""
7056 "Not enough memory available for this task.\n"
7057 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7058 "again."
7059 msgstr ""
7060
7061 #: winmm.rc:62
7062 msgid ""
7063 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7064 "unique alias."
7065 msgstr ""
7066
7067 #: winmm.rc:63
7068 msgid ""
7069 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7070 msgstr ""
7071
7072 #: winmm.rc:64
7073 msgid "No command was specified."
7074 msgstr ""
7075
7076 #: winmm.rc:65
7077 msgid ""
7078 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7079 "size of the buffer."
7080 msgstr ""
7081
7082 #: winmm.rc:66
7083 msgid ""
7084 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7085 "one."
7086 msgstr ""
7087
7088 #: winmm.rc:67
7089 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7090 msgstr ""
7091
7092 #: winmm.rc:68
7093 msgid ""
7094 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7095 "manufacturer about obtaining a new driver."
7096 msgstr ""
7097
7098 #: winmm.rc:69
7099 msgid ""
7100 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7101 "manufacturer about obtaining a new driver."
7102 msgstr ""
7103
7104 #: winmm.rc:70
7105 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7106 msgstr ""
7107
7108 #: winmm.rc:71
7109 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7110 msgstr ""
7111
7112 #: winmm.rc:72
7113 msgid ""
7114 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7115 msgstr ""
7116
7117 #: winmm.rc:73
7118 msgid "The device driver is not ready."
7119 msgstr ""
7120
7121 #: winmm.rc:74
7122 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7123 msgstr ""
7124
7125 #: winmm.rc:75
7126 msgid ""
7127 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7128 "access error."
7129 msgstr ""
7130
7131 #: winmm.rc:76
7132 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7133 msgstr ""
7134
7135 #: winmm.rc:77
7136 msgid ""
7137 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7138 "separately to determine which devices caused the error."
7139 msgstr ""
7140
7141 #: winmm.rc:78
7142 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7143 msgstr ""
7144
7145 #: winmm.rc:79
7146 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7147 msgstr ""
7148
7149 #: winmm.rc:80
7150 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7151 msgstr ""
7152
7153 #: winmm.rc:81
7154 msgid ""
7155 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7156 "still connected to the network."
7157 msgstr ""
7158
7159 #: winmm.rc:82
7160 msgid ""
7161 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7162 "device name is spelled correctly."
7163 msgstr ""
7164
7165 #: winmm.rc:83
7166 msgid ""
7167 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7168 "again."
7169 msgstr ""
7170
7171 #: winmm.rc:84
7172 msgid ""
7173 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7174 "alias."
7175 msgstr ""
7176
7177 #: winmm.rc:85
7178 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7179 msgstr ""
7180
7181 #: winmm.rc:86
7182 msgid ""
7183 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7184 "parameter with each 'open' command."
7185 msgstr ""
7186
7187 #: winmm.rc:87
7188 msgid ""
7189 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7190 "Please supply one."
7191 msgstr ""
7192
7193 #: winmm.rc:88
7194 msgid ""
7195 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7196 "documentation for valid formats."
7197 msgstr ""
7198
7199 #: winmm.rc:89
7200 msgid ""
7201 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7202 "supply one."
7203 msgstr ""
7204
7205 #: winmm.rc:90
7206 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7207 msgstr ""
7208
7209 #: winmm.rc:91
7210 msgid ""
7211 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7212 "may be corrupt, or not in the correct format."
7213 msgstr ""
7214
7215 #: winmm.rc:92
7216 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7217 msgstr ""
7218
7219 #: winmm.rc:93
7220 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7221 msgstr ""
7222
7223 #: winmm.rc:94
7224 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7225 msgstr ""
7226
7227 #: winmm.rc:95
7228 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7229 msgstr ""
7230
7231 #: winmm.rc:96
7232 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7233 msgstr ""
7234
7235 #: winmm.rc:97
7236 msgid ""
7237 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7238 "sequence, and then try again."
7239 msgstr ""
7240
7241 #: winmm.rc:98
7242 msgid ""
7243 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7244 "the device is closed, and then try again."
7245 msgstr ""
7246
7247 #: winmm.rc:99
7248 msgid ""
7249 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7250 "characters, followed by a period and an extension."
7251 msgstr ""
7252
7253 #: winmm.rc:100
7254 msgid ""
7255 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7256 msgstr ""
7257
7258 #: winmm.rc:101
7259 msgid ""
7260 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7261 "in Control Panel to install the device."
7262 msgstr ""
7263
7264 #: winmm.rc:102
7265 msgid ""
7266 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7267 "restarting your computer."
7268 msgstr ""
7269
7270 #: winmm.rc:103
7271 msgid ""
7272 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7273 "cannot change directories."
7274 msgstr ""
7275
7276 #: winmm.rc:104
7277 msgid ""
7278 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7279 "change drives."
7280 msgstr ""
7281
7282 #: winmm.rc:105
7283 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7284 msgstr ""
7285
7286 #: winmm.rc:106
7287 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7288 msgstr ""
7289
7290 #: winmm.rc:107
7291 msgid ""
7292 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7293 msgstr ""
7294
7295 #: winmm.rc:108
7296 msgid ""
7297 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7298 "until a wave device is free, and then try again."
7299 msgstr ""
7300
7301 #: winmm.rc:109
7302 msgid ""
7303 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7304 "until the device is free, and then try again."
7305 msgstr ""
7306
7307 #: winmm.rc:110
7308 msgid ""
7309 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7310 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7311 msgstr ""
7312
7313 #: winmm.rc:111
7314 msgid ""
7315 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7316 "until the device is free, and then try again."
7317 msgstr ""
7318
7319 #: winmm.rc:112
7320 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7321 msgstr ""
7322
7323 #: winmm.rc:113
7324 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7325 msgstr ""
7326
7327 #: winmm.rc:114
7328 msgid ""
7329 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7330 "the Drivers option to install the wave device."
7331 msgstr ""
7332
7333 #: winmm.rc:115
7334 msgid ""
7335 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7336 "format."
7337 msgstr ""
7338
7339 #: winmm.rc:116
7340 msgid ""
7341 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7342 "the Drivers option to install the wave device."
7343 msgstr ""
7344
7345 #: winmm.rc:117
7346 msgid ""
7347 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7348 "format."
7349 msgstr ""
7350
7351 #: winmm.rc:122
7352 msgid ""
7353 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7354 "You can't use them together."
7355 msgstr ""
7356
7357 #: winmm.rc:124
7358 msgid ""
7359 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7360 "again."
7361 msgstr ""
7362
7363 #: winmm.rc:127
7364 msgid ""
7365 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7366 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7367 msgstr ""
7368
7369 #: winmm.rc:125
7370 msgid ""
7371 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7372 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7373 "setup."
7374 msgstr ""
7375
7376 #: winmm.rc:126
7377 msgid "An error occurred with the specified port."
7378 msgstr ""
7379
7380 #: winmm.rc:129
7381 msgid ""
7382 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7383 "these applications; then, try again."
7384 msgstr ""
7385
7386 #: winmm.rc:128
7387 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7388 msgstr ""
7389
7390 #: winmm.rc:123
7391 msgid ""
7392 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7393 "Control Panel to install a MIDI driver."
7394 msgstr ""
7395
7396 #: winmm.rc:118
7397 msgid "There is no display window."
7398 msgstr ""
7399
7400 #: winmm.rc:119
7401 msgid "Could not create or use window."
7402 msgstr ""
7403
7404 #: winmm.rc:120
7405 msgid ""
7406 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7407 "check your disk or network connection."
7408 msgstr ""
7409
7410 #: winmm.rc:121
7411 msgid ""
7412 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7413 "are still connected to the network."
7414 msgstr ""
7415
7416 #: winspool.rc:28
7417 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
7418 msgstr "La elira dosiero jam ekzistas.  Kliku 'Bone' por surskribi øin."
7419
7420 #: winspool.rc:29
7421 msgid "Unable to create the output file."
7422 msgstr "Estas neeble krei la eliran dosieron."
7423
7424 #: wldap32.rc:27
7425 msgid "Success"
7426 msgstr ""
7427
7428 #: wldap32.rc:28
7429 msgid "Operations Error"
7430 msgstr ""
7431
7432 #: wldap32.rc:29
7433 msgid "Protocol Error"
7434 msgstr ""
7435
7436 #: wldap32.rc:30
7437 msgid "Time Limit Exceeded"
7438 msgstr ""
7439
7440 #: wldap32.rc:31
7441 msgid "Size Limit Exceeded"
7442 msgstr ""
7443
7444 #: wldap32.rc:32
7445 msgid "Compare False"
7446 msgstr ""
7447
7448 #: wldap32.rc:33
7449 msgid "Compare True"
7450 msgstr ""
7451
7452 #: wldap32.rc:34
7453 msgid "Authentication Method Not Supported"
7454 msgstr ""
7455
7456 #: wldap32.rc:35
7457 msgid "Strong Authentication Required"
7458 msgstr ""
7459
7460 #: wldap32.rc:36
7461 msgid "Referral (v2)"
7462 msgstr ""
7463
7464 #: wldap32.rc:37
7465 msgid "Referral"
7466 msgstr ""
7467
7468 #: wldap32.rc:38
7469 msgid "Administration Limit Exceeded"
7470 msgstr ""
7471
7472 #: wldap32.rc:39
7473 msgid "Unavailable Critical Extension"
7474 msgstr ""
7475
7476 #: wldap32.rc:40
7477 msgid "Confidentiality Required"
7478 msgstr ""
7479
7480 #: wldap32.rc:43
7481 msgid "No Such Attribute"
7482 msgstr ""
7483
7484 #: wldap32.rc:44
7485 msgid "Undefined Type"
7486 msgstr ""
7487
7488 #: wldap32.rc:45
7489 msgid "Inappropriate Matching"
7490 msgstr ""
7491
7492 #: wldap32.rc:46
7493 msgid "Constraint Violation"
7494 msgstr ""
7495
7496 #: wldap32.rc:47
7497 msgid "Attribute Or Value Exists"
7498 msgstr ""
7499
7500 #: wldap32.rc:48
7501 msgid "Invalid Syntax"
7502 msgstr ""
7503
7504 #: wldap32.rc:59
7505 msgid "No Such Object"
7506 msgstr ""
7507
7508 #: wldap32.rc:60
7509 msgid "Alias Problem"
7510 msgstr ""
7511
7512 #: wldap32.rc:61
7513 msgid "Invalid DN Syntax"
7514 msgstr ""
7515
7516 #: wldap32.rc:62
7517 msgid "Is Leaf"
7518 msgstr ""
7519
7520 #: wldap32.rc:63
7521 msgid "Alias Dereference Problem"
7522 msgstr ""
7523
7524 #: wldap32.rc:75
7525 msgid "Inappropriate Authentication"
7526 msgstr ""
7527
7528 #: wldap32.rc:76
7529 msgid "Invalid Credentials"
7530 msgstr ""
7531
7532 #: wldap32.rc:77
7533 #, fuzzy
7534 msgid "Insufficient Rights"
7535 msgstr "Diøi&ta"
7536
7537 #: wldap32.rc:78
7538 msgid "Busy"
7539 msgstr ""
7540
7541 #: wldap32.rc:79
7542 msgid "Unavailable"
7543 msgstr ""
7544
7545 #: wldap32.rc:80
7546 msgid "Unwilling To Perform"
7547 msgstr ""
7548
7549 #: wldap32.rc:81
7550 msgid "Loop Detected"
7551 msgstr ""
7552
7553 #: wldap32.rc:87
7554 msgid "Sort Control Missing"
7555 msgstr ""
7556
7557 #: wldap32.rc:88
7558 msgid "Index range error"
7559 msgstr ""
7560
7561 #: wldap32.rc:91
7562 msgid "Naming Violation"
7563 msgstr ""
7564
7565 #: wldap32.rc:92
7566 msgid "Object Class Violation"
7567 msgstr ""
7568
7569 #: wldap32.rc:93
7570 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7571 msgstr ""
7572
7573 #: wldap32.rc:94
7574 msgid "Not allowed on RDN"
7575 msgstr ""
7576
7577 #: wldap32.rc:95
7578 msgid "Already Exists"
7579 msgstr ""
7580
7581 #: wldap32.rc:96
7582 msgid "No Object Class Mods"
7583 msgstr ""
7584
7585 #: wldap32.rc:97
7586 msgid "Results Too Large"
7587 msgstr ""
7588
7589 #: wldap32.rc:98
7590 msgid "Affects Multiple DSAs"
7591 msgstr ""
7592
7593 #: wldap32.rc:107
7594 msgid "Other"
7595 msgstr ""
7596
7597 #: wldap32.rc:108
7598 msgid "Server Down"
7599 msgstr ""
7600
7601 #: wldap32.rc:109
7602 msgid "Local Error"
7603 msgstr ""
7604
7605 #: wldap32.rc:110
7606 msgid "Encoding Error"
7607 msgstr ""
7608
7609 #: wldap32.rc:111
7610 msgid "Decoding Error"
7611 msgstr ""
7612
7613 #: wldap32.rc:112
7614 msgid "Timeout"
7615 msgstr ""
7616
7617 #: wldap32.rc:113
7618 msgid "Auth Unknown"
7619 msgstr ""
7620
7621 #: wldap32.rc:114
7622 msgid "Filter Error"
7623 msgstr ""
7624
7625 #: wldap32.rc:115
7626 msgid "User Cancelled"
7627 msgstr ""
7628
7629 #: wldap32.rc:116
7630 msgid "Parameter Error"
7631 msgstr ""
7632
7633 #: wldap32.rc:117
7634 msgid "No Memory"
7635 msgstr ""
7636
7637 #: wldap32.rc:118
7638 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7639 msgstr ""
7640
7641 #: wldap32.rc:119
7642 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7643 msgstr ""
7644
7645 #: wldap32.rc:120
7646 msgid "Specified control was not found in message"
7647 msgstr ""
7648
7649 #: wldap32.rc:121
7650 msgid "No result present in message"
7651 msgstr ""
7652
7653 #: wldap32.rc:122
7654 msgid "More results returned"
7655 msgstr ""
7656
7657 #: wldap32.rc:123
7658 msgid "Loop while handling referrals"
7659 msgstr ""
7660
7661 #: wldap32.rc:124
7662 msgid "Referral hop limit exceeded"
7663 msgstr ""
7664
7665 #: clock.rc:29
7666 msgid "Ana&log"
7667 msgstr "Ana&loga"
7668
7669 #: clock.rc:30
7670 msgid "Digi&tal"
7671 msgstr "Diøi&ta"
7672
7673 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
7674 #, fuzzy
7675 msgid "&Font..."
7676 msgstr ""
7677 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7678 "Ti&paro\n"
7679 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7680 "&Impozu tiparon..."
7681
7682 #: clock.rc:34
7683 msgid "&Without Titlebar"
7684 msgstr "Se&n titolstango"
7685
7686 #: clock.rc:36
7687 msgid "&Seconds"
7688 msgstr "&Sekundoj"
7689
7690 #: clock.rc:37
7691 msgid "&Date"
7692 msgstr "&Dato"
7693
7694 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
7695 msgid "&Always on Top"
7696 msgstr "&Æiam supre"
7697
7698 #: clock.rc:42
7699 #, fuzzy
7700 msgid "&About Clock"
7701 msgstr "&Pri Horloøo"
7702
7703 #: clock.rc:48
7704 msgid "Clock"
7705 msgstr "Horloøo"
7706
7707 #: cmd.rc:30
7708 msgid "ATTRIB shows or changes DOS file attributes.\n"
7709 msgstr ""
7710
7711 #: cmd.rc:38
7712 msgid ""
7713 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
7714 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
7715 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
7716 "called procedure.\n"
7717 "\n"
7718 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
7719 "called procedure are inherited by the caller.\n"
7720 msgstr ""
7721
7722 #: cmd.rc:41
7723 msgid ""
7724 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
7725 "default directory.\n"
7726 msgstr ""
7727
7728 #: cmd.rc:42
7729 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
7730 msgstr ""
7731
7732 #: cmd.rc:44
7733 msgid "CLS clears the console screen.\n"
7734 msgstr ""
7735
7736 #: cmd.rc:46
7737 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
7738 msgstr ""
7739
7740 #: cmd.rc:47
7741 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
7742 msgstr ""
7743
7744 #: cmd.rc:48
7745 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
7746 msgstr ""
7747
7748 #: cmd.rc:49
7749 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
7750 msgstr ""
7751
7752 #: cmd.rc:50
7753 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
7754 msgstr ""
7755
7756 #: cmd.rc:60
7757 msgid ""
7758 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
7759 "\n"
7760 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
7761 "on the terminal device before they are executed.\n"
7762 "\n"
7763 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
7764 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
7765 "preceding it with an @ sign.\n"
7766 msgstr ""
7767
7768 #: cmd.rc:62
7769 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
7770 msgstr ""
7771
7772 #: cmd.rc:70
7773 msgid ""
7774 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
7775 "\n"
7776 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
7777 "\n"
7778 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
7779 "not exist in wine's cmd.\n"
7780 msgstr ""
7781
7782 #: cmd.rc:82
7783 msgid ""
7784 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
7785 "batch file.\n"
7786 "\n"
7787 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
7788 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
7789 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
7790 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
7791 "label terminates the batch file execution.\n"
7792 "\n"
7793 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
7794 msgstr ""
7795
7796 #: cmd.rc:85
7797 msgid ""
7798 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
7799 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
7800 msgstr ""
7801
7802 #: cmd.rc:95
7803 msgid ""
7804 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
7805 "\n"
7806 "Syntax:\tIF [NOT] EXIST filename command\n"
7807 "IF [NOT] string1==string2 command\n"
7808 "IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
7809 "\n"
7810 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
7811 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
7812 msgstr ""
7813
7814 #: cmd.rc:101
7815 msgid ""
7816 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
7817 "\n"
7818 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
7819 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
7820 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
7821 msgstr ""
7822
7823 #: cmd.rc:104
7824 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
7825 msgstr ""
7826
7827 #: cmd.rc:105
7828 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
7829 msgstr ""
7830
7831 #: cmd.rc:112
7832 msgid ""
7833 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
7834 "\n"
7835 "If the item being moved is a directory then all the files and "
7836 "subdirectories\n"
7837 "below the item are moved as well.\n"
7838 "\n"
7839 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
7840 msgstr ""
7841
7842 #: cmd.rc:123
7843 msgid ""
7844 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
7845 "\n"
7846 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
7847 "from the registry). To change the setting follow the\n"
7848 "PATH command with the new value.\n"
7849 "\n"
7850 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
7851 "variable, for example:\n"
7852 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
7853 msgstr ""
7854
7855 #: cmd.rc:129
7856 msgid ""
7857 "PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n"
7858 "and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n"
7859 "batch files to allow the user to read the output of a previous command\n"
7860 "before it scrolls off the screen.\n"
7861 msgstr ""
7862
7863 #: cmd.rc:150
7864 msgid ""
7865 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
7866 "\n"
7867 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
7868 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
7869 "\n"
7870 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
7871 "\n"
7872 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
7873 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
7874 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
7875 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
7876 "\n"
7877 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
7878 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
7879 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
7880 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
7881 "\n"
7882 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
7883 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n"
7884 msgstr ""
7885
7886 #: cmd.rc:154
7887 msgid ""
7888 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
7889 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
7890 msgstr ""
7891
7892 #: cmd.rc:157
7893 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
7894 msgstr ""
7895
7896 #: cmd.rc:158
7897 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
7898 msgstr ""
7899
7900 #: cmd.rc:160
7901 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
7902 msgstr ""
7903
7904 #: cmd.rc:161
7905 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
7906 msgstr ""
7907
7908 #: cmd.rc:179
7909 msgid ""
7910 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
7911 "\n"
7912 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
7913 "\n"
7914 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
7915 "\n"
7916 "SET <variable>=<value>\n"
7917 "\n"
7918 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
7919 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
7920 "have embedded spaces.\n"
7921 "\n"
7922 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
7923 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
7924 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
7925 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
7926 msgstr ""
7927
7928 #: cmd.rc:184
7929 msgid ""
7930 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
7931 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
7932 "if called from the command line.\n"
7933 msgstr ""
7934
7935 #: cmd.rc:186
7936 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
7937 msgstr ""
7938
7939 #: cmd.rc:188
7940 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
7941 msgstr ""
7942
7943 #: cmd.rc:192
7944 msgid ""
7945 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
7946 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
7947 msgstr ""
7948
7949 #: cmd.rc:201
7950 msgid ""
7951 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
7952 "\n"
7953 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
7954 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
7955 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
7956 "\n"
7957 "The verify flag has no function in Wine.\n"
7958 msgstr ""
7959
7960 #: cmd.rc:204
7961 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
7962 msgstr ""
7963
7964 #: cmd.rc:206
7965 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
7966 msgstr ""
7967
7968 #: cmd.rc:210
7969 msgid ""
7970 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
7971 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
7972 msgstr ""
7973
7974 #: cmd.rc:218
7975 msgid ""
7976 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
7977 "\n"
7978 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
7979 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
7980 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
7981 "settings are restored.\n"
7982 msgstr ""
7983
7984 #: cmd.rc:221
7985 msgid ""
7986 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
7987 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
7988 msgstr ""
7989
7990 #: cmd.rc:224
7991 msgid ""
7992 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
7993 "PUSHD.\n"
7994 msgstr ""
7995
7996 #: cmd.rc:232
7997 msgid ""
7998 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
7999 "\n"
8000 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
8001 "\n"
8002 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
8003 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
8004 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
8005 "association, if any.\n"
8006 msgstr ""
8007
8008 #: cmd.rc:243
8009 msgid ""
8010 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
8011 "\n"
8012 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
8013 "\n"
8014 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
8015 "currently defined.\n"
8016 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
8017 "if any.\n"
8018 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
8019 "associated to the specified file type.\n"
8020 msgstr ""
8021
8022 #: cmd.rc:245
8023 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8024 msgstr ""
8025
8026 #: cmd.rc:249
8027 msgid ""
8028 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8029 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8030 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8031 msgstr ""
8032
8033 #: cmd.rc:253
8034 msgid ""
8035 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8036 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8037 msgstr ""
8038
8039 #: cmd.rc:288
8040 msgid ""
8041 "CMD built-in commands are:\n"
8042 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
8043 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8044 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8045 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8046 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8047 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8048 "COPY\t\tCopy file\n"
8049 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8050 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8051 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8052 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8053 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8054 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8055 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
8056 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8057 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8058 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8059 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8060 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8061 "POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8062 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8063 "PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n"
8064 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8065 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8066 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8067 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8068 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8069 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8070 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8071 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8072 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8073 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8074 "\n"
8075 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands\n"
8076 msgstr ""
8077
8078 #: cmd.rc:290
8079 msgid "Are you sure"
8080 msgstr ""
8081
8082 #: cmd.rc:291 xcopy.rc:40
8083 msgctxt "Yes key"
8084 msgid "Y"
8085 msgstr ""
8086
8087 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:41
8088 msgctxt "No key"
8089 msgid "N"
8090 msgstr ""
8091
8092 #: cmd.rc:293
8093 msgid "File association missing for extension %s\n"
8094 msgstr ""
8095
8096 #: cmd.rc:294
8097 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8098 msgstr ""
8099
8100 #: cmd.rc:295
8101 msgid "Overwrite %s"
8102 msgstr ""
8103
8104 #: cmd.rc:296
8105 msgid "More..."
8106 msgstr ""
8107
8108 #: cmd.rc:297
8109 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8110 msgstr ""
8111
8112 #: cmd.rc:298
8113 msgid ""
8114 "Not Yet Implemented\n"
8115 "\n"
8116 msgstr ""
8117
8118 #: cmd.rc:299
8119 msgid "Argument missing\n"
8120 msgstr ""
8121
8122 #: cmd.rc:300
8123 msgid "Syntax error\n"
8124 msgstr ""
8125
8126 #: cmd.rc:301
8127 #, fuzzy
8128 msgid "%s: File Not Found\n"
8129 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8130
8131 #: cmd.rc:302
8132 msgid "No help available for %s\n"
8133 msgstr ""
8134
8135 #: cmd.rc:303
8136 msgid "Target to GOTO not found\n"
8137 msgstr ""
8138
8139 #: cmd.rc:304
8140 msgid "Current Date is %s\n"
8141 msgstr ""
8142
8143 #: cmd.rc:305
8144 msgid "Current Time is %s\n"
8145 msgstr ""
8146
8147 #: cmd.rc:306
8148 msgid "Enter new date: "
8149 msgstr ""
8150
8151 #: cmd.rc:307
8152 msgid "Enter new time: "
8153 msgstr ""
8154
8155 #: cmd.rc:308
8156 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8157 msgstr ""
8158
8159 #: cmd.rc:309 xcopy.rc:38
8160 msgid "Failed to open '%s'\n"
8161 msgstr ""
8162
8163 #: cmd.rc:310
8164 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8165 msgstr ""
8166
8167 #: cmd.rc:311 xcopy.rc:42
8168 msgctxt "All key"
8169 msgid "A"
8170 msgstr ""
8171
8172 #: cmd.rc:312
8173 msgid "%s, Delete"
8174 msgstr ""
8175
8176 #: cmd.rc:313
8177 msgid "Echo is %s\n"
8178 msgstr ""
8179
8180 #: cmd.rc:314
8181 msgid "Verify is %s\n"
8182 msgstr ""
8183
8184 #: cmd.rc:315
8185 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8186 msgstr ""
8187
8188 #: cmd.rc:316
8189 msgid "Parameter error\n"
8190 msgstr ""
8191
8192 #: cmd.rc:317
8193 msgid ""
8194 "Volume in drive %c is %s\n"
8195 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8196 "\n"
8197 msgstr ""
8198
8199 #: cmd.rc:318
8200 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8201 msgstr ""
8202
8203 #: cmd.rc:319
8204 msgid "PATH not found\n"
8205 msgstr ""
8206
8207 #: cmd.rc:320
8208 msgid "Press Return key to continue: "
8209 msgstr ""
8210
8211 #: cmd.rc:321
8212 msgid "Wine Command Prompt"
8213 msgstr ""
8214
8215 #: cmd.rc:322
8216 msgid "CMD Version %s\n"
8217 msgstr ""
8218
8219 #: cmd.rc:323
8220 msgid "More? "
8221 msgstr ""
8222
8223 #: cmd.rc:324
8224 msgid "The input line is too long.\n"
8225 msgstr ""
8226
8227 #: dxdiag.rc:27
8228 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8229 msgstr ""
8230
8231 #: dxdiag.rc:28
8232 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8233 msgstr ""
8234
8235 #: explorer.rc:28
8236 #, fuzzy
8237 msgid "Wine Explorer"
8238 msgstr "E&sploru"
8239
8240 #: explorer.rc:29
8241 #, fuzzy
8242 msgid "Location:"
8243 msgstr "LAN Interkonekto"
8244
8245 #: hostname.rc:27
8246 msgid "Usage: hostname\n"
8247 msgstr ""
8248
8249 #: hostname.rc:28
8250 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8251 msgstr ""
8252
8253 #: hostname.rc:29
8254 msgid ""
8255 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8256 "utility.\n"
8257 msgstr ""
8258
8259 #: ipconfig.rc:27
8260 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8261 msgstr ""
8262
8263 #: ipconfig.rc:28
8264 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8265 msgstr ""
8266
8267 #: ipconfig.rc:29
8268 msgid "%s adapter %s\n"
8269 msgstr ""
8270
8271 #: ipconfig.rc:30
8272 msgid "Ethernet"
8273 msgstr ""
8274
8275 #: ipconfig.rc:32
8276 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8277 msgstr ""
8278
8279 #: ipconfig.rc:34
8280 msgid "Hostname"
8281 msgstr ""
8282
8283 #: ipconfig.rc:35
8284 msgid "Node type"
8285 msgstr ""
8286
8287 #: ipconfig.rc:36
8288 msgid "Broadcast"
8289 msgstr ""
8290
8291 #: ipconfig.rc:37
8292 msgid "Peer-to-peer"
8293 msgstr ""
8294
8295 #: ipconfig.rc:38
8296 msgid "Mixed"
8297 msgstr ""
8298
8299 #: ipconfig.rc:39
8300 msgid "Hybrid"
8301 msgstr ""
8302
8303 #: ipconfig.rc:40
8304 msgid "IP routing enabled"
8305 msgstr ""
8306
8307 #: ipconfig.rc:42
8308 msgid "Physical address"
8309 msgstr ""
8310
8311 #: ipconfig.rc:43
8312 msgid "DHCP enabled"
8313 msgstr ""
8314
8315 #: ipconfig.rc:46
8316 msgid "Default gateway"
8317 msgstr ""
8318
8319 #: net.rc:27
8320 msgid ""
8321 "The syntax of this command is:\n"
8322 "\n"
8323 "NET command [arguments]\n"
8324 "    -or-\n"
8325 "NET command /HELP\n"
8326 "\n"
8327 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE\n"
8328 msgstr ""
8329
8330 #: net.rc:28
8331 msgid ""
8332 "The syntax of this command is:\n"
8333 "\n"
8334 "NET START [service]\n"
8335 "\n"
8336 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
8337 "'service' is the name of the service to start.\n"
8338 msgstr ""
8339
8340 #: net.rc:29
8341 msgid ""
8342 "The syntax of this command is:\n"
8343 "\n"
8344 "NET STOP service\n"
8345 "\n"
8346 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
8347 msgstr ""
8348
8349 #: net.rc:30
8350 msgid "Stopping dependent service: %s\n"
8351 msgstr ""
8352
8353 #: net.rc:31
8354 msgid "Could not stop service %s\n"
8355 msgstr ""
8356
8357 #: net.rc:32
8358 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8359 msgstr ""
8360
8361 #: net.rc:33
8362 msgid "Could not get handle to service.\n"
8363 msgstr ""
8364
8365 #: net.rc:34
8366 msgid "The %s service is starting.\n"
8367 msgstr ""
8368
8369 #: net.rc:35
8370 msgid "The %s service was started successfully.\n"
8371 msgstr ""
8372
8373 #: net.rc:36
8374 msgid "The %s service failed to start.\n"
8375 msgstr ""
8376
8377 #: net.rc:37
8378 msgid "The %s service is stopping.\n"
8379 msgstr ""
8380
8381 #: net.rc:38
8382 msgid "The %s service was stopped successfully.\n"
8383 msgstr ""
8384
8385 #: net.rc:39
8386 msgid "The %s service failed to stop.\n"
8387 msgstr ""
8388
8389 #: net.rc:41
8390 msgid "There are no entries in the list.\n"
8391 msgstr ""
8392
8393 #: net.rc:42
8394 msgid ""
8395 "\n"
8396 "Status  Local   Remote\n"
8397 "---------------------------------------------------------------\n"
8398 msgstr ""
8399
8400 #: net.rc:43
8401 msgid "%s      %s      %s      Open resources: %lu\n"
8402 msgstr ""
8403
8404 #: net.rc:44
8405 msgid "OK"
8406 msgstr ""
8407
8408 #: net.rc:45
8409 #, fuzzy
8410 msgid "Paused"
8411 msgstr "Paýse; "
8412
8413 #: net.rc:46
8414 #, fuzzy
8415 msgid "Disconnected"
8416 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8417
8418 #: net.rc:47
8419 #, fuzzy
8420 msgid "A network error occurred"
8421 msgstr "Okazis printila eroro."
8422
8423 #: net.rc:48
8424 #, fuzzy
8425 msgid "Connection is being made"
8426 msgstr "LAN Interkonekto"
8427
8428 #: net.rc:49
8429 #, fuzzy
8430 msgid "Reconnecting"
8431 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
8432
8433 #: net.rc:40
8434 msgid "The following services are running:\n"
8435 msgstr ""
8436
8437 #: notepad.rc:27
8438 msgid "&New\tCtrl+N"
8439 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
8440
8441 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8442 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8443 msgstr "Malfermu\tCtrl+O"
8444
8445 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8446 msgid "&Save\tCtrl+S"
8447 msgstr "Kon&servu\tCtrl+S"
8448
8449 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8450 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8451 msgstr "Presu\tCtrl+P"
8452
8453 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8454 msgid "Page Se&tup..."
8455 msgstr "Impozu paøon"
8456
8457 #: notepad.rc:34
8458 msgid "P&rinter Setup..."
8459 msgstr "Impozu Printilon"
8460
8461 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8462 #, fuzzy
8463 msgid "&Edit"
8464 msgstr ""
8465 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8466 "&Redakto\n"
8467 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8468 "&Redaktu"
8469
8470 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8471 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8472 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
8473
8474 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8475 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8476 msgstr "Tondu\tCtrl+X"
8477
8478 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8479 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8480 msgstr "Kopiu\tCtrl+C"
8481
8482 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8483 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8484 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
8485
8486 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8487 #: winefile.rc:29
8488 msgid "&Delete\tDel"
8489 msgstr "Forigu\tDel"
8490
8491 #: notepad.rc:46
8492 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8493 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
8494
8495 #: notepad.rc:47
8496 msgid "&Time/Date\tF5"
8497 msgstr "Horo/Dato\tF5"
8498
8499 #: notepad.rc:49
8500 msgid "&Wrap long lines"
8501 msgstr "&Alineu aýtomate"
8502
8503 #: notepad.rc:53
8504 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8505 msgstr "Seræu\tCtrl+F"
8506
8507 #: notepad.rc:54
8508 msgid "&Search next\tF3"
8509 msgstr "Seræu sekvanta\tF3"
8510
8511 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8512 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8513 msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
8514
8515 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8516 #, fuzzy
8517 msgid "&Contents\tF1"
8518 msgstr "Enhavo"
8519
8520 #: notepad.rc:59
8521 msgid "&About Notepad"
8522 msgstr "Pri Notepad"
8523
8524 #: notepad.rc:66
8525 msgid "Page &p"
8526 msgstr "Paøo &p"
8527
8528 #: notepad.rc:68
8529 msgid "Notepad"
8530 msgstr "Notbloko"
8531
8532 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8533 #, fuzzy
8534 msgid "ERROR"
8535 msgstr ""
8536 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8537 "ERORO\n"
8538 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8539 "ERARO"
8540
8541 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8542 msgid "WARNING"
8543 msgstr "ATENTU"
8544
8545 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8546 msgid "Information"
8547 msgstr "Informo pri"
8548
8549 #: notepad.rc:73
8550 msgid "Untitled"
8551 msgstr "(sen-nomo)"
8552
8553 #: notepad.rc:76
8554 msgid "Text files (*.txt)"
8555 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
8556
8557 #: notepad.rc:79
8558 msgid ""
8559 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8560 "Please use a different editor."
8561 msgstr ""
8562 "La dosiero '%s' estas tro granda por Notepad.\n"
8563 " Oni konsilas uzi alian redaktilon."
8564
8565 #: notepad.rc:81
8566 #, fuzzy
8567 msgid ""
8568 "You did not enter any text.\n"
8569 "Please type something and try again."
8570 msgstr ""
8571 "Ne estas enmetita teksto. \n"
8572 "Oni konsilas skribi devove kaj reprovi"
8573
8574 #: notepad.rc:83
8575 msgid ""
8576 "File '%s' does not exist.\n"
8577 "\n"
8578 "Do you want to create a new file?"
8579 msgstr ""
8580 "La dosiero '%s'\n"
8581 "ne eksistas\n"
8582 "\n"
8583 " Æu mi devas krei novan dosieron?"
8584
8585 #: notepad.rc:85
8586 msgid ""
8587 "File '%s' has been modified.\n"
8588 "\n"
8589 "Would you like to save the changes?"
8590 msgstr ""
8591 "La dosiero'%s'\n"
8592 " estis þanøita\n"
8593 "\n"
8594 " Æu vi volas konservi la þanøojn?"
8595
8596 #: notepad.rc:86
8597 msgid "'%s' could not be found."
8598 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
8599
8600 #: notepad.rc:88
8601 msgid ""
8602 "Not enough memory to complete this task.\n"
8603 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8604 msgstr ""
8605 "La memoro estas nesufiæa por kompletigo je la tasko \n"
8606 "Oni konsilas fermi unu o pluraj programoj por\n"
8607 "liberigi memoron."
8608
8609 #: notepad.rc:90
8610 msgid "Unicode (UTF-16)"
8611 msgstr ""
8612
8613 #: notepad.rc:91
8614 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8615 msgstr ""
8616
8617 #: notepad.rc:92
8618 msgid "Unicode (UTF-8)"
8619 msgstr ""
8620
8621 #: notepad.rc:99
8622 msgid ""
8623 "%s\n"
8624 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8625 "you save this file in the %s encoding.\n"
8626 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8627 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8628 "Continue?"
8629 msgstr ""
8630
8631 #: oleview.rc:29
8632 msgid "&Bind to file..."
8633 msgstr ""
8634
8635 #: oleview.rc:30
8636 msgid "&View TypeLib..."
8637 msgstr ""
8638
8639 #: oleview.rc:32
8640 #, fuzzy
8641 msgid "&System Configuration"
8642 msgstr "Informo pri"
8643
8644 #: oleview.rc:33
8645 msgid "&Run the Registry Editor"
8646 msgstr ""
8647
8648 #: oleview.rc:37
8649 msgid "&Object"
8650 msgstr ""
8651
8652 #: oleview.rc:39
8653 msgid "&CoCreateInstance Flag"
8654 msgstr ""
8655
8656 #: oleview.rc:41
8657 msgid "&In-process server"
8658 msgstr ""
8659
8660 #: oleview.rc:42
8661 msgid "In-process &handler"
8662 msgstr ""
8663
8664 #: oleview.rc:43
8665 #, fuzzy
8666 msgid "&Local server"
8667 msgstr "Loka Pordo"
8668
8669 #: oleview.rc:44
8670 #, fuzzy
8671 msgid "&Remote server"
8672 msgstr "&Notu..."
8673
8674 #: oleview.rc:47
8675 #, fuzzy
8676 msgid "View &Type information"
8677 msgstr "Informo pri"
8678
8679 #: oleview.rc:49
8680 #, fuzzy
8681 msgid "Create &Instance"
8682 msgstr "Kreu Ligon"
8683
8684 #: oleview.rc:50
8685 msgid "Create Instance &On..."
8686 msgstr ""
8687
8688 #: oleview.rc:51
8689 msgid "&Release Instance"
8690 msgstr ""
8691
8692 #: oleview.rc:53
8693 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
8694 msgstr ""
8695
8696 #: oleview.rc:54
8697 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
8698 msgstr ""
8699
8700 #: oleview.rc:60
8701 msgid "&Expert mode"
8702 msgstr ""
8703
8704 #: oleview.rc:62
8705 msgid "&Hidden component categories"
8706 msgstr ""
8707
8708 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
8709 msgid "&Toolbar"
8710 msgstr ""
8711
8712 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
8713 msgid "&Status Bar"
8714 msgstr ""
8715
8716 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
8717 msgid "&Refresh\tF5"
8718 msgstr ""
8719
8720 #: oleview.rc:71
8721 #, fuzzy
8722 msgid "&About OleView"
8723 msgstr "Pri Notepad"
8724
8725 #: oleview.rc:79
8726 #, fuzzy
8727 msgid "&Save as..."
8728 msgstr "Konservu &kiel"
8729
8730 #: oleview.rc:84
8731 msgid "&Group by type kind"
8732 msgstr ""
8733
8734 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
8735 #, fuzzy
8736 msgid "OleView"
8737 msgstr "&Vido"
8738
8739 #: oleview.rc:98
8740 msgid "ITypeLib viewer"
8741 msgstr ""
8742
8743 #: oleview.rc:96
8744 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
8745 msgstr ""
8746
8747 #: oleview.rc:97
8748 msgid "version 1.0"
8749 msgstr ""
8750
8751 #: oleview.rc:100
8752 msgid "TypeLib files (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
8753 msgstr ""
8754
8755 #: oleview.rc:103
8756 msgid "Bind to file via a File Moniker"
8757 msgstr ""
8758
8759 #: oleview.rc:104
8760 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
8761 msgstr ""
8762
8763 #: oleview.rc:105
8764 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
8765 msgstr ""
8766
8767 #: oleview.rc:106
8768 msgid "Run the Wine registry editor"
8769 msgstr ""
8770
8771 #: oleview.rc:107
8772 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
8773 msgstr ""
8774
8775 #: oleview.rc:108
8776 msgid "Create an instance of the selected object"
8777 msgstr ""
8778
8779 #: oleview.rc:109
8780 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
8781 msgstr ""
8782
8783 #: oleview.rc:110
8784 msgid "Release the currently selected object instance"
8785 msgstr ""
8786
8787 #: oleview.rc:111
8788 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
8789 msgstr ""
8790
8791 #: oleview.rc:112
8792 msgid "Display the viewer for the selected item"
8793 msgstr ""
8794
8795 #: oleview.rc:117
8796 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
8797 msgstr ""
8798
8799 #: oleview.rc:118
8800 msgid ""
8801 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
8802 msgstr ""
8803
8804 #: oleview.rc:119
8805 msgid "Show or hide the toolbar"
8806 msgstr ""
8807
8808 #: oleview.rc:120
8809 msgid "Show or hide the status bar"
8810 msgstr ""
8811
8812 #: oleview.rc:121
8813 msgid "Refresh all lists"
8814 msgstr ""
8815
8816 #: oleview.rc:122
8817 msgid "Display program information, version number and copyright"
8818 msgstr ""
8819
8820 #: oleview.rc:113
8821 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
8822 msgstr ""
8823
8824 #: oleview.rc:114
8825 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
8826 msgstr ""
8827
8828 #: oleview.rc:115
8829 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
8830 msgstr ""
8831
8832 #: oleview.rc:116
8833 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
8834 msgstr ""
8835
8836 #: oleview.rc:128
8837 msgid "ObjectClasses"
8838 msgstr ""
8839
8840 #: oleview.rc:129
8841 msgid "Grouped by Component Category"
8842 msgstr ""
8843
8844 #: oleview.rc:130
8845 msgid "OLE 1.0 Objects"
8846 msgstr ""
8847
8848 #: oleview.rc:131
8849 msgid "COM Library Objects"
8850 msgstr ""
8851
8852 #: oleview.rc:132
8853 msgid "All Objects"
8854 msgstr ""
8855
8856 #: oleview.rc:133
8857 #, fuzzy
8858 msgid "Application IDs"
8859 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
8860
8861 #: oleview.rc:134
8862 msgid "Type Libraries"
8863 msgstr ""
8864
8865 #: oleview.rc:135
8866 msgid "ver."
8867 msgstr ""
8868
8869 #: oleview.rc:136
8870 msgid "Interfaces"
8871 msgstr ""
8872
8873 #: oleview.rc:138
8874 msgid "Registry"
8875 msgstr ""
8876
8877 #: oleview.rc:139
8878 msgid "Implementation"
8879 msgstr ""
8880
8881 #: oleview.rc:140
8882 #, fuzzy
8883 msgid "Activation"
8884 msgstr "LAN Interkonekto"
8885
8886 #: oleview.rc:142
8887 msgid "CoGetClassObject failed."
8888 msgstr ""
8889
8890 #: oleview.rc:143
8891 msgid "Unknown error"
8892 msgstr ""
8893
8894 #: oleview.rc:146
8895 #, fuzzy
8896 msgid "bytes"
8897 msgstr "%ld bytes"
8898
8899 #: oleview.rc:148
8900 msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
8901 msgstr ""
8902
8903 #: oleview.rc:149
8904 msgid "Inherited Interfaces"
8905 msgstr ""
8906
8907 #: oleview.rc:124
8908 msgid "Save as an .IDL or .H file"
8909 msgstr ""
8910
8911 #: oleview.rc:125
8912 #, fuzzy
8913 msgid "Close window"
8914 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
8915
8916 #: oleview.rc:126
8917 msgid "Group typeinfos by kind"
8918 msgstr ""
8919
8920 #: progman.rc:30
8921 msgid "&New..."
8922 msgstr ""
8923
8924 #: progman.rc:31
8925 msgid "O&pen\tEnter"
8926 msgstr ""
8927
8928 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
8929 msgid "&Move...\tF7"
8930 msgstr ""
8931
8932 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
8933 msgid "&Copy...\tF8"
8934 msgstr ""
8935
8936 #: progman.rc:35
8937 #, fuzzy
8938 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
8939 msgstr "Ecoj"
8940
8941 #: progman.rc:37
8942 msgid "&Execute..."
8943 msgstr ""
8944
8945 #: progman.rc:39
8946 #, fuzzy
8947 msgid "E&xit Windows"
8948 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
8949
8950 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
8951 msgid "&Options"
8952 msgstr "&Options"
8953
8954 #: progman.rc:42
8955 msgid "&Arrange automatically"
8956 msgstr ""
8957
8958 #: progman.rc:43
8959 msgid "&Minimize on run"
8960 msgstr ""
8961
8962 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
8963 msgid "&Save settings on exit"
8964 msgstr ""
8965
8966 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
8967 msgid "&Windows"
8968 msgstr ""
8969
8970 #: progman.rc:47
8971 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
8972 msgstr ""
8973
8974 #: progman.rc:48
8975 msgid "&Side by side\tShift+F4"
8976 msgstr ""
8977
8978 #: progman.rc:49
8979 msgid "&Arrange Icons"
8980 msgstr ""
8981
8982 #: progman.rc:54
8983 #, fuzzy
8984 msgid "&About Program Manager"
8985 msgstr "Pri Notepad"
8986
8987 #: progman.rc:60
8988 msgid "Program Manager"
8989 msgstr ""
8990
8991 #: progman.rc:64
8992 #, fuzzy
8993 msgid "Delete"
8994 msgstr "Forigu\tDel"
8995
8996 #: progman.rc:65
8997 msgid "Delete group `%s'?"
8998 msgstr ""
8999
9000 #: progman.rc:66
9001 msgid "Delete program `%s'?"
9002 msgstr ""
9003
9004 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9005 msgid "Not implemented"
9006 msgstr "Ne-implementata"
9007
9008 #: progman.rc:68
9009 msgid "Error reading `%s'."
9010 msgstr ""
9011
9012 #: progman.rc:69
9013 msgid "Error writing `%s'."
9014 msgstr ""
9015
9016 #: progman.rc:72
9017 msgid ""
9018 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9019 "Should it be tried further on?"
9020 msgstr ""
9021
9022 #: progman.rc:74
9023 msgid "Help not available."
9024 msgstr ""
9025
9026 #: progman.rc:75
9027 msgid "Unknown feature in %s"
9028 msgstr ""
9029
9030 #: progman.rc:76
9031 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9032 msgstr ""
9033
9034 #: progman.rc:77
9035 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9036 msgstr ""
9037
9038 #: progman.rc:80
9039 msgid "Programs"
9040 msgstr ""
9041
9042 #: progman.rc:81
9043 msgid "Libraries (*.dll)"
9044 msgstr ""
9045
9046 #: progman.rc:82
9047 msgid "Icon files"
9048 msgstr ""
9049
9050 #: progman.rc:83
9051 msgid "Icons (*.ico)"
9052 msgstr ""
9053
9054 #: reg.rc:27
9055 msgid ""
9056 "The syntax of this command is:\n"
9057 "\n"
9058 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9059 "REG command /?\n"
9060 msgstr ""
9061
9062 #: reg.rc:28
9063 msgid ""
9064 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9065 "f]\n"
9066 msgstr ""
9067
9068 #: reg.rc:29
9069 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9070 msgstr ""
9071
9072 #: reg.rc:30
9073 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9074 msgstr ""
9075
9076 #: reg.rc:31
9077 msgid "The operation completed successfully\n"
9078 msgstr ""
9079
9080 #: reg.rc:32
9081 msgid "Error: Invalid key name\n"
9082 msgstr ""
9083
9084 #: reg.rc:33
9085 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9086 msgstr ""
9087
9088 #: reg.rc:34
9089 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9090 msgstr ""
9091
9092 #: reg.rc:35
9093 msgid ""
9094 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9095 msgstr ""
9096
9097 #: regedit.rc:31
9098 msgid "&Registry"
9099 msgstr ""
9100
9101 #: regedit.rc:33
9102 msgid "&Import Registry File..."
9103 msgstr ""
9104
9105 #: regedit.rc:34
9106 msgid "&Export Registry File..."
9107 msgstr ""
9108
9109 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9110 #, fuzzy
9111 msgid "&Modify..."
9112 msgstr "Modifita"
9113
9114 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9115 msgid "&Key"
9116 msgstr ""
9117
9118 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9119 msgid "&String Value"
9120 msgstr ""
9121
9122 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9123 msgid "&Binary Value"
9124 msgstr ""
9125
9126 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9127 msgid "&DWORD Value"
9128 msgstr ""
9129
9130 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9131 msgid "&Multi String Value"
9132 msgstr ""
9133
9134 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9135 msgid "&Expandable String Value"
9136 msgstr ""
9137
9138 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9139 #, fuzzy
9140 msgid "&Rename\tF2"
9141 msgstr "Alinomu"
9142
9143 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9144 msgid "&Copy Key Name"
9145 msgstr ""
9146
9147 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9148 #, fuzzy
9149 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9150 msgstr "Presu\tCtrl+P"
9151
9152 #: regedit.rc:61
9153 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9154 msgstr ""
9155
9156 #: regedit.rc:65
9157 msgid "Status &Bar"
9158 msgstr ""
9159
9160 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9161 msgid "Sp&lit"
9162 msgstr ""
9163
9164 #: regedit.rc:74
9165 #, fuzzy
9166 msgid "&Remove Favorite..."
9167 msgstr "&Notu..."
9168
9169 #: regedit.rc:79
9170 msgid "&About Registry Editor"
9171 msgstr ""
9172
9173 #: regedit.rc:88
9174 msgid "Modify Binary Data..."
9175 msgstr ""
9176
9177 #: regedit.rc:109
9178 #, fuzzy
9179 msgid "&Export..."
9180 msgstr ""
9181 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9182 "Ti&paro\n"
9183 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9184 "&Impozu tiparon..."
9185
9186 #: regedit.rc:134
9187 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9188 msgstr ""
9189
9190 #: regedit.rc:135
9191 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9192 msgstr ""
9193
9194 #: regedit.rc:136
9195 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9196 msgstr ""
9197
9198 #: regedit.rc:137
9199 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9200 msgstr ""
9201
9202 #: regedit.rc:138
9203 msgid ""
9204 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9205 msgstr ""
9206
9207 #: regedit.rc:139
9208 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9209 msgstr ""
9210
9211 #: regedit.rc:124
9212 msgid "Data"
9213 msgstr ""
9214
9215 #: regedit.rc:129
9216 msgid "Registry Editor"
9217 msgstr ""
9218
9219 #: regedit.rc:191
9220 msgid "Import Registry File"
9221 msgstr ""
9222
9223 #: regedit.rc:192
9224 msgid "Export Registry File"
9225 msgstr ""
9226
9227 #: regedit.rc:193
9228 #, fuzzy
9229 msgid "Registry files (*.reg)"
9230 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9231
9232 #: regedit.rc:194
9233 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9234 msgstr ""
9235
9236 #: regedit.rc:201
9237 #, fuzzy
9238 msgid "(Default)"
9239 msgstr "Default"
9240
9241 #: regedit.rc:202
9242 msgid "(value not set)"
9243 msgstr ""
9244
9245 #: regedit.rc:203
9246 msgid "(cannot display value)"
9247 msgstr ""
9248
9249 #: regedit.rc:204
9250 msgid "(unknown %d)"
9251 msgstr ""
9252
9253 #: regedit.rc:160
9254 msgid "Quits the registry editor"
9255 msgstr ""
9256
9257 #: regedit.rc:161
9258 msgid "Adds keys to the favorites list"
9259 msgstr ""
9260
9261 #: regedit.rc:162
9262 msgid "Removes keys from the favorites list"
9263 msgstr ""
9264
9265 #: regedit.rc:163
9266 msgid "Shows or hides the status bar"
9267 msgstr ""
9268
9269 #: regedit.rc:164
9270 msgid "Change position of split between two panes"
9271 msgstr ""
9272
9273 #: regedit.rc:165
9274 msgid "Refreshes the window"
9275 msgstr ""
9276
9277 #: regedit.rc:166
9278 msgid "Deletes the selection"
9279 msgstr ""
9280
9281 #: regedit.rc:167
9282 msgid "Renames the selection"
9283 msgstr ""
9284
9285 #: regedit.rc:168
9286 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9287 msgstr ""
9288
9289 #: regedit.rc:169
9290 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9291 msgstr ""
9292
9293 #: regedit.rc:170
9294 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9295 msgstr ""
9296
9297 #: regedit.rc:144
9298 msgid "Modifies the value's data"
9299 msgstr ""
9300
9301 #: regedit.rc:145
9302 msgid "Adds a new key"
9303 msgstr ""
9304
9305 #: regedit.rc:146
9306 msgid "Adds a new string value"
9307 msgstr ""
9308
9309 #: regedit.rc:147
9310 msgid "Adds a new binary value"
9311 msgstr ""
9312
9313 #: regedit.rc:148
9314 msgid "Adds a new double word value"
9315 msgstr ""
9316
9317 #: regedit.rc:150
9318 msgid "Imports a text file into the registry"
9319 msgstr ""
9320
9321 #: regedit.rc:152
9322 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9323 msgstr ""
9324
9325 #: regedit.rc:153
9326 msgid "Prints all or part of the registry"
9327 msgstr ""
9328
9329 #: regedit.rc:155
9330 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9331 msgstr ""
9332
9333 #: regedit.rc:178
9334 msgid "Can't query value '%s'"
9335 msgstr ""
9336
9337 #: regedit.rc:179
9338 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9339 msgstr ""
9340
9341 #: regedit.rc:180
9342 msgid "Value is too big (%u)"
9343 msgstr ""
9344
9345 #: regedit.rc:181
9346 #, fuzzy
9347 msgid "Confirm Value Delete"
9348 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
9349
9350 #: regedit.rc:182
9351 #, fuzzy
9352 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9353 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
9354
9355 #: regedit.rc:186
9356 #, fuzzy
9357 msgid "Search string '%s' not found"
9358 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
9359
9360 #: regedit.rc:183
9361 #, fuzzy
9362 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9363 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
9364
9365 #: regedit.rc:184
9366 msgid "New Key #%d"
9367 msgstr ""
9368
9369 #: regedit.rc:185
9370 msgid "New Value #%d"
9371 msgstr ""
9372
9373 #: regedit.rc:177
9374 msgid "Can't query key '%s'"
9375 msgstr ""
9376
9377 #: regedit.rc:149
9378 msgid "Adds a new multi string value"
9379 msgstr ""
9380
9381 #: regedit.rc:171
9382 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9383 msgstr ""
9384
9385 #: start.rc:46
9386 msgid ""
9387 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9388 "with that suffix.\n"
9389 "Usage:\n"
9390 "start [options] program_filename [...]\n"
9391 "start [options] document_filename\n"
9392 "\n"
9393 "Options:\n"
9394 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9395 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9396 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9397 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9398 "code.\n"
9399 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9400 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
9401 "/L           Show end-user license.\n"
9402 "/?           Display this help and exit.\n"
9403 "\n"
9404 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9405 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
9406 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
9407 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
9408 msgstr ""
9409
9410 #: start.rc:64
9411 msgid ""
9412 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9413 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
9414 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
9415 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
9416 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
9417 "\n"
9418 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
9419 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
9420 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
9421 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
9422 "\n"
9423 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
9424 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
9425 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
9426 "\n"
9427 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
9428 msgstr ""
9429
9430 #: start.rc:66
9431 msgid ""
9432 "Application could not be started, or no application associated with the "
9433 "specified file.\n"
9434 "ShellExecuteEx failed"
9435 msgstr ""
9436
9437 #: start.rc:68
9438 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
9439 msgstr ""
9440
9441 #: taskkill.rc:27
9442 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
9443 msgstr ""
9444
9445 #: taskkill.rc:28
9446 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
9447 msgstr ""
9448
9449 #: taskkill.rc:29
9450 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
9451 msgstr ""
9452
9453 #: taskkill.rc:30
9454 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
9455 msgstr ""
9456
9457 #: taskkill.rc:31
9458 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
9459 msgstr ""
9460
9461 #: taskkill.rc:32
9462 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
9463 msgstr ""
9464
9465 #: taskkill.rc:33
9466 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
9467 msgstr ""
9468
9469 #: taskkill.rc:34
9470 msgid ""
9471 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
9472 msgstr ""
9473
9474 #: taskkill.rc:35
9475 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
9476 msgstr ""
9477
9478 #: taskkill.rc:36
9479 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
9480 msgstr ""
9481
9482 #: taskkill.rc:37
9483 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
9484 msgstr ""
9485
9486 #: taskkill.rc:38
9487 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
9488 msgstr ""
9489
9490 #: taskkill.rc:39
9491 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
9492 msgstr ""
9493
9494 #: taskkill.rc:40
9495 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
9496 msgstr ""
9497
9498 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
9499 msgid "&New Task (Run...)"
9500 msgstr ""
9501
9502 #: taskmgr.rc:39
9503 msgid "E&xit Task Manager"
9504 msgstr ""
9505
9506 #: taskmgr.rc:45
9507 msgid "&Minimize On Use"
9508 msgstr ""
9509
9510 #: taskmgr.rc:47
9511 msgid "&Hide When Minimized"
9512 msgstr ""
9513
9514 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
9515 msgid "&Show 16-bit tasks"
9516 msgstr ""
9517
9518 #: taskmgr.rc:54
9519 msgid "&Refresh Now"
9520 msgstr ""
9521
9522 #: taskmgr.rc:55
9523 msgid "&Update Speed"
9524 msgstr ""
9525
9526 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
9527 msgid "&High"
9528 msgstr ""
9529
9530 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
9531 msgid "&Normal"
9532 msgstr ""
9533
9534 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
9535 msgid "&Low"
9536 msgstr ""
9537
9538 #: taskmgr.rc:61
9539 msgid "&Paused"
9540 msgstr ""
9541
9542 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
9543 msgid "&Select Columns..."
9544 msgstr ""
9545
9546 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
9547 msgid "&CPU History"
9548 msgstr ""
9549
9550 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
9551 msgid "&One Graph, All CPUs"
9552 msgstr ""
9553
9554 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
9555 msgid "One Graph &Per CPU"
9556 msgstr ""
9557
9558 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
9559 msgid "&Show Kernel Times"
9560 msgstr ""
9561
9562 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
9563 msgid "Tile &Horizontally"
9564 msgstr ""
9565
9566 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
9567 msgid "Tile &Vertically"
9568 msgstr ""
9569
9570 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
9571 msgid "&Minimize"
9572 msgstr ""
9573
9574 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
9575 msgid "&Cascade"
9576 msgstr ""
9577
9578 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
9579 msgid "&Bring To Front"
9580 msgstr ""
9581
9582 #: taskmgr.rc:90
9583 #, fuzzy
9584 msgid "&About Task Manager"
9585 msgstr "Pri Notepad"
9586
9587 #: taskmgr.rc:120
9588 msgid "&Switch To"
9589 msgstr ""
9590
9591 #: taskmgr.rc:129
9592 msgid "&End Task"
9593 msgstr ""
9594
9595 #: taskmgr.rc:130
9596 msgid "&Go To Process"
9597 msgstr ""
9598
9599 #: taskmgr.rc:149
9600 msgid "&End Process"
9601 msgstr ""
9602
9603 #: taskmgr.rc:150
9604 msgid "End Process &Tree"
9605 msgstr ""
9606
9607 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
9608 msgid "&Debug"
9609 msgstr ""
9610
9611 #: taskmgr.rc:154
9612 msgid "Set &Priority"
9613 msgstr ""
9614
9615 #: taskmgr.rc:156
9616 msgid "&Realtime"
9617 msgstr ""
9618
9619 #: taskmgr.rc:160
9620 msgid "&AboveNormal"
9621 msgstr ""
9622
9623 #: taskmgr.rc:164
9624 msgid "&BelowNormal"
9625 msgstr ""
9626
9627 #: taskmgr.rc:169
9628 msgid "Set &Affinity..."
9629 msgstr ""
9630
9631 #: taskmgr.rc:170
9632 msgid "Edit Debug &Channels..."
9633 msgstr ""
9634
9635 #: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
9636 msgid "Task Manager"
9637 msgstr ""
9638
9639 #: taskmgr.rc:182
9640 msgid "Create New Task"
9641 msgstr ""
9642
9643 #: taskmgr.rc:187
9644 msgid "Runs a new program"
9645 msgstr ""
9646
9647 #: taskmgr.rc:188
9648 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
9649 msgstr ""
9650
9651 #: taskmgr.rc:190
9652 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
9653 msgstr ""
9654
9655 #: taskmgr.rc:191
9656 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
9657 msgstr ""
9658
9659 #: taskmgr.rc:192
9660 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
9661 msgstr ""
9662
9663 #: taskmgr.rc:193
9664 msgid "Displays tasks by using large icons"
9665 msgstr ""
9666
9667 #: taskmgr.rc:194
9668 msgid "Displays tasks by using small icons"
9669 msgstr ""
9670
9671 #: taskmgr.rc:195
9672 msgid "Displays information about each task"
9673 msgstr ""
9674
9675 #: taskmgr.rc:196
9676 msgid "Updates the display twice per second"
9677 msgstr ""
9678
9679 #: taskmgr.rc:197
9680 msgid "Updates the display every two seconds"
9681 msgstr ""
9682
9683 #: taskmgr.rc:198
9684 msgid "Updates the display every four seconds"
9685 msgstr ""
9686
9687 #: taskmgr.rc:203
9688 msgid "Does not automatically update"
9689 msgstr ""
9690
9691 #: taskmgr.rc:205
9692 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
9693 msgstr ""
9694
9695 #: taskmgr.rc:206
9696 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
9697 msgstr ""
9698
9699 #: taskmgr.rc:207
9700 msgid "Minimizes the windows"
9701 msgstr ""
9702
9703 #: taskmgr.rc:208
9704 msgid "Maximizes the windows"
9705 msgstr ""
9706
9707 #: taskmgr.rc:209
9708 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
9709 msgstr ""
9710
9711 #: taskmgr.rc:210
9712 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
9713 msgstr ""
9714
9715 #: taskmgr.rc:211
9716 msgid "Displays Task Manager help topics"
9717 msgstr ""
9718
9719 #: taskmgr.rc:212
9720 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
9721 msgstr ""
9722
9723 #: taskmgr.rc:213
9724 msgid "Exits the Task Manager application"
9725 msgstr ""
9726
9727 #: taskmgr.rc:215
9728 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
9729 msgstr ""
9730
9731 #: taskmgr.rc:216
9732 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
9733 msgstr ""
9734
9735 #: taskmgr.rc:217
9736 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
9737 msgstr ""
9738
9739 #: taskmgr.rc:219
9740 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
9741 msgstr ""
9742
9743 #: taskmgr.rc:220
9744 msgid "Each CPU has its own history graph"
9745 msgstr ""
9746
9747 #: taskmgr.rc:222
9748 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
9749 msgstr ""
9750
9751 #: taskmgr.rc:227
9752 msgid "Tells the selected tasks to close"
9753 msgstr ""
9754
9755 #: taskmgr.rc:228
9756 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
9757 msgstr ""
9758
9759 #: taskmgr.rc:229
9760 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
9761 msgstr ""
9762
9763 #: taskmgr.rc:230
9764 msgid "Removes the process from the system"
9765 msgstr ""
9766
9767 #: taskmgr.rc:232
9768 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
9769 msgstr ""
9770
9771 #: taskmgr.rc:233
9772 msgid "Attaches the debugger to this process"
9773 msgstr ""
9774
9775 #: taskmgr.rc:235
9776 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
9777 msgstr ""
9778
9779 #: taskmgr.rc:237
9780 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
9781 msgstr ""
9782
9783 #: taskmgr.rc:238
9784 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
9785 msgstr ""
9786
9787 #: taskmgr.rc:240
9788 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
9789 msgstr ""
9790
9791 #: taskmgr.rc:242
9792 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
9793 msgstr ""
9794
9795 #: taskmgr.rc:244
9796 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
9797 msgstr ""
9798
9799 #: taskmgr.rc:245
9800 msgid "Sets process to the LOW priority class"
9801 msgstr ""
9802
9803 #: taskmgr.rc:247
9804 msgid "Controls Debug Channels"
9805 msgstr ""
9806
9807 #: taskmgr.rc:263
9808 msgid "Processes"
9809 msgstr ""
9810
9811 #: taskmgr.rc:264
9812 msgid "Performance"
9813 msgstr ""
9814
9815 #: taskmgr.rc:265
9816 msgid "CPU Usage: %3d%%"
9817 msgstr ""
9818
9819 #: taskmgr.rc:266
9820 msgid "Processes: %d"
9821 msgstr ""
9822
9823 #: taskmgr.rc:267
9824 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
9825 msgstr ""
9826
9827 #: taskmgr.rc:272
9828 msgid "Image Name"
9829 msgstr ""
9830
9831 #: taskmgr.rc:273
9832 msgid "PID"
9833 msgstr ""
9834
9835 #: taskmgr.rc:274
9836 msgid "CPU"
9837 msgstr ""
9838
9839 #: taskmgr.rc:275
9840 msgid "CPU Time"
9841 msgstr ""
9842
9843 #: taskmgr.rc:276
9844 msgid "Mem Usage"
9845 msgstr ""
9846
9847 #: taskmgr.rc:277
9848 msgid "Mem Delta"
9849 msgstr ""
9850
9851 #: taskmgr.rc:278
9852 msgid "Peak Mem Usage"
9853 msgstr ""
9854
9855 #: taskmgr.rc:279
9856 msgid "Page Faults"
9857 msgstr ""
9858
9859 #: taskmgr.rc:280
9860 msgid "USER Objects"
9861 msgstr ""
9862
9863 #: taskmgr.rc:281
9864 msgid "I/O Reads"
9865 msgstr ""
9866
9867 #: taskmgr.rc:282
9868 msgid "I/O Read Bytes"
9869 msgstr ""
9870
9871 #: taskmgr.rc:283
9872 msgid "Session ID"
9873 msgstr ""
9874
9875 #: taskmgr.rc:284
9876 msgid "Username"
9877 msgstr ""
9878
9879 #: taskmgr.rc:285
9880 msgid "PF Delta"
9881 msgstr ""
9882
9883 #: taskmgr.rc:286
9884 msgid "VM Size"
9885 msgstr ""
9886
9887 #: taskmgr.rc:287
9888 msgid "Paged Pool"
9889 msgstr ""
9890
9891 #: taskmgr.rc:288
9892 msgid "NP Pool"
9893 msgstr ""
9894
9895 #: taskmgr.rc:289
9896 msgid "Base Pri"
9897 msgstr ""
9898
9899 #: taskmgr.rc:290
9900 msgid "Handles"
9901 msgstr ""
9902
9903 #: taskmgr.rc:291
9904 msgid "Threads"
9905 msgstr ""
9906
9907 #: taskmgr.rc:292
9908 msgid "GDI Objects"
9909 msgstr ""
9910
9911 #: taskmgr.rc:293
9912 msgid "I/O Writes"
9913 msgstr ""
9914
9915 #: taskmgr.rc:294
9916 msgid "I/O Write Bytes"
9917 msgstr ""
9918
9919 #: taskmgr.rc:295
9920 msgid "I/O Other"
9921 msgstr ""
9922
9923 #: taskmgr.rc:296
9924 msgid "I/O Other Bytes"
9925 msgstr ""
9926
9927 #: taskmgr.rc:301
9928 msgid "Task Manager Warning"
9929 msgstr ""
9930
9931 #: taskmgr.rc:304
9932 msgid ""
9933 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
9934 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
9935 "sure you want to change the priority class?"
9936 msgstr ""
9937
9938 #: taskmgr.rc:305
9939 msgid "Unable to Change Priority"
9940 msgstr ""
9941
9942 #: taskmgr.rc:310
9943 msgid ""
9944 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
9945 "results including loss of data and system instability. The\n"
9946 "process will not be given the chance to save its state or\n"
9947 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
9948 "terminate the process?"
9949 msgstr ""
9950
9951 #: taskmgr.rc:311
9952 msgid "Unable to Terminate Process"
9953 msgstr ""
9954
9955 #: taskmgr.rc:313
9956 msgid ""
9957 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
9958 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
9959 msgstr ""
9960
9961 #: taskmgr.rc:314
9962 msgid "Unable to Debug Process"
9963 msgstr ""
9964
9965 #: taskmgr.rc:315
9966 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
9967 msgstr ""
9968
9969 #: taskmgr.rc:316
9970 msgid "Invalid Option"
9971 msgstr ""
9972
9973 #: taskmgr.rc:317
9974 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
9975 msgstr ""
9976
9977 #: taskmgr.rc:322
9978 msgid "System Idle Process"
9979 msgstr ""
9980
9981 #: taskmgr.rc:323
9982 msgid "Not Responding"
9983 msgstr ""
9984
9985 #: taskmgr.rc:324
9986 msgid "Running"
9987 msgstr ""
9988
9989 #: taskmgr.rc:325
9990 msgid "Task"
9991 msgstr ""
9992
9993 #: taskmgr.rc:327
9994 msgid "Debug Channels"
9995 msgstr ""
9996
9997 #: taskmgr.rc:328
9998 msgid "Fixme"
9999 msgstr ""
10000
10001 #: taskmgr.rc:329
10002 msgid "Err"
10003 msgstr ""
10004
10005 #: taskmgr.rc:330
10006 msgid "Warn"
10007 msgstr ""
10008
10009 #: taskmgr.rc:331
10010 msgid "Trace"
10011 msgstr ""
10012
10013 #: uninstaller.rc:26
10014 msgid "Wine Application Uninstaller"
10015 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10016
10017 #: uninstaller.rc:27
10018 msgid ""
10019 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
10020 "executable.\n"
10021 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
10022 msgstr ""
10023 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
10024 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
10025
10026 #: view.rc:33
10027 msgid "&Pan"
10028 msgstr "&Movo"
10029
10030 #: view.rc:35
10031 msgid "&Scale to Window"
10032 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10033
10034 #: view.rc:37
10035 msgid "&Left"
10036 msgstr "&Maldekstre"
10037
10038 #: view.rc:38
10039 msgid "&Right"
10040 msgstr "&Dekstre"
10041
10042 #: view.rc:39
10043 msgid "&Up"
10044 msgstr "&Supre"
10045
10046 #: view.rc:40
10047 msgid "&Down"
10048 msgstr "&Sube"
10049
10050 #: view.rc:46
10051 msgid "Regular Metafile Viewer"
10052 msgstr "Videbligilo laý Regulaj Metadosieroj"
10053
10054 #: winecfg.rc:31
10055 msgid "Libraries"
10056 msgstr ""
10057
10058 #: winecfg.rc:32
10059 msgid "Drives"
10060 msgstr ""
10061
10062 #: winecfg.rc:33
10063 msgid "Select the Unix target directory, please."
10064 msgstr ""
10065
10066 #: winecfg.rc:35
10067 msgid "Show &Advanced"
10068 msgstr ""
10069
10070 #: winecfg.rc:34
10071 msgid "Hide &Advanced"
10072 msgstr ""
10073
10074 #: winecfg.rc:36
10075 msgid "(No Theme)"
10076 msgstr ""
10077
10078 #: winecfg.rc:37
10079 msgid "Graphics"
10080 msgstr ""
10081
10082 #: winecfg.rc:38
10083 msgid "Desktop Integration"
10084 msgstr ""
10085
10086 #: winecfg.rc:39
10087 msgid "Audio"
10088 msgstr ""
10089
10090 #: winecfg.rc:40
10091 #, fuzzy
10092 msgid "About"
10093 msgstr "Pri Notepad"
10094
10095 #: winecfg.rc:41
10096 #, fuzzy
10097 msgid "Wine configuration"
10098 msgstr "Informo pri"
10099
10100 #: winecfg.rc:43
10101 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
10102 msgstr ""
10103
10104 #: winecfg.rc:44
10105 #, fuzzy
10106 msgid "Select a theme file"
10107 msgstr "&Elekton æion"
10108
10109 #: winecfg.rc:45
10110 #, fuzzy
10111 msgid "Folder"
10112 msgstr "New Folder"
10113
10114 #: winecfg.rc:46
10115 msgid "Links to"
10116 msgstr ""
10117
10118 #: winecfg.rc:42
10119 #, fuzzy
10120 msgid "Wine configuration for %s"
10121 msgstr "Eroro de agordado"
10122
10123 #: winecfg.rc:51
10124 msgid ""
10125 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
10126 "Are you sure you want to do this?"
10127 msgstr ""
10128
10129 #: winecfg.rc:52
10130 msgid "Warning: system library"
10131 msgstr ""
10132
10133 #: winecfg.rc:53
10134 msgid "native"
10135 msgstr ""
10136
10137 #: winecfg.rc:54
10138 msgid "builtin"
10139 msgstr ""
10140
10141 #: winecfg.rc:55
10142 msgid "native, builtin"
10143 msgstr ""
10144
10145 #: winecfg.rc:56
10146 msgid "builtin, native"
10147 msgstr ""
10148
10149 #: winecfg.rc:57
10150 msgid "disabled"
10151 msgstr ""
10152
10153 #: winecfg.rc:58
10154 #, fuzzy
10155 msgid "Default Settings"
10156 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10157
10158 #: winecfg.rc:59
10159 msgid "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
10160 msgstr ""
10161
10162 #: winecfg.rc:60
10163 #, fuzzy
10164 msgid "Use global settings"
10165 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10166
10167 #: winecfg.rc:61
10168 msgid "Select an executable file"
10169 msgstr ""
10170
10171 #: winecfg.rc:66
10172 msgid "Hardware"
10173 msgstr ""
10174
10175 #: winecfg.rc:67
10176 #, fuzzy
10177 msgctxt "vertex shader mode"
10178 msgid "None"
10179 msgstr "Neniu"
10180
10181 #: winecfg.rc:72
10182 msgid "Autodetect..."
10183 msgstr ""
10184
10185 #: winecfg.rc:73
10186 msgid "Local hard disk"
10187 msgstr ""
10188
10189 #: winecfg.rc:74
10190 msgid "Network share"
10191 msgstr ""
10192
10193 #: winecfg.rc:75
10194 msgid "Floppy disk"
10195 msgstr ""
10196
10197 #: winecfg.rc:76
10198 msgid "CD-ROM"
10199 msgstr ""
10200
10201 #: winecfg.rc:77
10202 msgid ""
10203 "You cannot add any more drives.\n"
10204 "\n"
10205 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
10206 msgstr ""
10207
10208 #: winecfg.rc:78
10209 msgid "System drive"
10210 msgstr ""
10211
10212 #: winecfg.rc:79
10213 msgid ""
10214 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
10215 "\n"
10216 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
10217 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
10218 msgstr ""
10219
10220 #: winecfg.rc:80
10221 msgid "Letter"
10222 msgstr ""
10223
10224 #: winecfg.rc:81
10225 msgid "Drive Mapping"
10226 msgstr ""
10227
10228 #: winecfg.rc:82
10229 msgid ""
10230 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
10231 "\n"
10232 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
10233 msgstr ""
10234
10235 #: winecfg.rc:87
10236 msgid "Full"
10237 msgstr ""
10238
10239 #: winecfg.rc:88
10240 msgid "Standard"
10241 msgstr ""
10242
10243 #: winecfg.rc:89
10244 msgid "Basic"
10245 msgstr ""
10246
10247 #: winecfg.rc:90
10248 #, fuzzy
10249 msgid "Emulation"
10250 msgstr "Informo pri"
10251
10252 #: winecfg.rc:95
10253 #, fuzzy
10254 msgid "Controls Background"
10255 msgstr "Control Panel"
10256
10257 #: winecfg.rc:96
10258 #, fuzzy
10259 msgid "Controls Text"
10260 msgstr "Control Panel"
10261
10262 #: winecfg.rc:98
10263 msgid "Menu Background"
10264 msgstr ""
10265
10266 #: winecfg.rc:99
10267 msgid "Menu Text"
10268 msgstr ""
10269
10270 #: winecfg.rc:100
10271 #, fuzzy
10272 msgid "Scrollbar"
10273 msgstr "&Ruliøu"
10274
10275 #: winecfg.rc:101
10276 msgid "Selection Background"
10277 msgstr ""
10278
10279 #: winecfg.rc:102
10280 #, fuzzy
10281 msgid "Selection Text"
10282 msgstr "Elektu"
10283
10284 #: winecfg.rc:103
10285 msgid "ToolTip Background"
10286 msgstr ""
10287
10288 #: winecfg.rc:104
10289 msgid "ToolTip Text"
10290 msgstr ""
10291
10292 #: winecfg.rc:105
10293 msgid "Window Background"
10294 msgstr ""
10295
10296 #: winecfg.rc:106
10297 #, fuzzy
10298 msgid "Window Text"
10299 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10300
10301 #: winecfg.rc:107
10302 #, fuzzy
10303 msgid "Active Title Bar"
10304 msgstr "Se&n titolstango"
10305
10306 #: winecfg.rc:108
10307 msgid "Active Title Text"
10308 msgstr ""
10309
10310 #: winecfg.rc:109
10311 msgid "Inactive Title Bar"
10312 msgstr ""
10313
10314 #: winecfg.rc:110
10315 msgid "Inactive Title Text"
10316 msgstr ""
10317
10318 #: winecfg.rc:111
10319 msgid "Message Box Text"
10320 msgstr ""
10321
10322 #: winecfg.rc:112
10323 #, fuzzy
10324 msgid "Application Workspace"
10325 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10326
10327 #: winecfg.rc:113
10328 #, fuzzy
10329 msgid "Window Frame"
10330 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10331
10332 #: winecfg.rc:114
10333 msgid "Active Border"
10334 msgstr ""
10335
10336 #: winecfg.rc:115
10337 msgid "Inactive Border"
10338 msgstr ""
10339
10340 #: winecfg.rc:116
10341 #, fuzzy
10342 msgid "Controls Shadow"
10343 msgstr "Control Panel"
10344
10345 #: winecfg.rc:117
10346 msgid "Gray Text"
10347 msgstr ""
10348
10349 #: winecfg.rc:118
10350 msgid "Controls Highlight"
10351 msgstr ""
10352
10353 #: winecfg.rc:119
10354 msgid "Controls Dark Shadow"
10355 msgstr ""
10356
10357 #: winecfg.rc:120
10358 msgid "Controls Light"
10359 msgstr ""
10360
10361 #: winecfg.rc:121
10362 msgid "Controls Alternate Background"
10363 msgstr ""
10364
10365 #: winecfg.rc:122
10366 msgid "Hot Tracked Item"
10367 msgstr ""
10368
10369 #: winecfg.rc:123
10370 msgid "Active Title Bar Gradient"
10371 msgstr ""
10372
10373 #: winecfg.rc:124
10374 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
10375 msgstr ""
10376
10377 #: winecfg.rc:125
10378 msgid "Menu Highlight"
10379 msgstr ""
10380
10381 #: winecfg.rc:126
10382 msgid "Menu Bar"
10383 msgstr ""
10384
10385 #: wineconsole.rc:26
10386 msgid "Set &Defaults"
10387 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
10388
10389 #: wineconsole.rc:28
10390 msgid "&Mark"
10391 msgstr "&Punkto"
10392
10393 #: wineconsole.rc:31
10394 msgid "&Select all"
10395 msgstr "&Elekton æion"
10396
10397 #: wineconsole.rc:32
10398 msgid "Sc&roll"
10399 msgstr "&Ruliøu"
10400
10401 #: wineconsole.rc:33
10402 msgid "S&earch"
10403 msgstr "&Seræu"
10404
10405 #: wineconsole.rc:36
10406 msgid "Setup - Default settings"
10407 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10408
10409 #: wineconsole.rc:37
10410 msgid "Setup - Current settings"
10411 msgstr "Nunaj Agordoj"
10412
10413 #: wineconsole.rc:38
10414 msgid "Configuration error"
10415 msgstr "Eroro de agordado"
10416
10417 #: wineconsole.rc:39
10418 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
10419 msgstr ""
10420 "Ekran-bufra grandeco devas esti pli granda aý egala ol fenestr-bufra tiu"
10421
10422 #: wineconsole.rc:34
10423 msgid "Each character is %ld pixels wide on %ld pixels high"
10424 msgstr "Tipo estas larøa %ld bilderojn kaj alta %ld bilderojn"
10425
10426 #: wineconsole.rc:35
10427 msgid "This is a test"
10428 msgstr "Æi tiu estas provo"
10429
10430 #: wineconsole.rc:41
10431 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
10432 msgstr ""
10433
10434 #: wineconsole.rc:42
10435 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
10436 msgstr ""
10437
10438 #: wineconsole.rc:43
10439 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
10440 msgstr ""
10441
10442 #: wineconsole.rc:44
10443 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
10444 msgstr ""
10445
10446 #: wineconsole.rc:45
10447 msgid ""
10448 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
10449 "The command is invalid.\n"
10450 msgstr ""
10451
10452 #: wineconsole.rc:48
10453 msgid ""
10454 "\n"
10455 "Usage:\n"
10456 "  wineconsole [options] <command>\n"
10457 "\n"
10458 "Options:\n"
10459 msgstr ""
10460
10461 #: wineconsole.rc:49
10462 msgid ""
10463 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
10464 "will\n"
10465 "                            try to setup the current terminal as a Wine "
10466 "console\n"
10467 msgstr ""
10468
10469 #: wineconsole.rc:51
10470 msgid "  <command>                 The Wine program to launch in the console\n"
10471 msgstr ""
10472
10473 #: wineconsole.rc:52
10474 msgid ""
10475 "\n"
10476 "Example:\n"
10477 "  wineconsole cmd\n"
10478 "Starts the Wine command prompt in a Wine console\n"
10479 "\n"
10480 msgstr ""
10481
10482 #: winedbg.rc:35
10483 msgid "Wine program crash"
10484 msgstr ""
10485
10486 #: winedbg.rc:36
10487 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
10488 msgstr ""
10489
10490 #: winedbg.rc:37
10491 msgid "(unidentified)"
10492 msgstr ""
10493
10494 #: winefile.rc:26
10495 #, fuzzy
10496 msgid "&Open\tEnter"
10497 msgstr "&Malfermu"
10498
10499 #: winefile.rc:30
10500 #, fuzzy
10501 msgid "Re&name..."
10502 msgstr "&Notu..."
10503
10504 #: winefile.rc:31
10505 #, fuzzy
10506 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
10507 msgstr "Ecoj"
10508
10509 #: winefile.rc:33
10510 msgid "&Run..."
10511 msgstr ""
10512
10513 #: winefile.rc:35
10514 msgid "Cr&eate Directory..."
10515 msgstr ""
10516
10517 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
10518 #, fuzzy
10519 msgid "E&xit\tAlt+X"
10520 msgstr ""
10521 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10522 "Finu\n"
10523 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10524 "&Fermu"
10525
10526 #: winefile.rc:44
10527 msgid "&Disk"
10528 msgstr ""
10529
10530 #: winefile.rc:45
10531 msgid "Connect &Network Drive..."
10532 msgstr ""
10533
10534 #: winefile.rc:46
10535 msgid "&Disconnect Network Drive"
10536 msgstr ""
10537
10538 #: winefile.rc:52
10539 msgid "&Name"
10540 msgstr ""
10541
10542 #: winefile.rc:53
10543 msgid "&All File Details"
10544 msgstr ""
10545
10546 #: winefile.rc:55
10547 msgid "&Sort by Name"
10548 msgstr ""
10549
10550 #: winefile.rc:56
10551 msgid "Sort &by Type"
10552 msgstr ""
10553
10554 #: winefile.rc:57
10555 msgid "Sort by Si&ze"
10556 msgstr ""
10557
10558 #: winefile.rc:58
10559 msgid "Sort by &Date"
10560 msgstr ""
10561
10562 #: winefile.rc:60
10563 #, fuzzy
10564 msgid "Filter by&..."
10565 msgstr "&Impozu Printilon..."
10566
10567 #: winefile.rc:67
10568 msgid "&Drivebar"
10569 msgstr ""
10570
10571 #: winefile.rc:70
10572 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
10573 msgstr ""
10574
10575 #: winefile.rc:77
10576 msgid "New &Window"
10577 msgstr ""
10578
10579 #: winefile.rc:78
10580 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
10581 msgstr ""
10582
10583 #: winefile.rc:80
10584 #, fuzzy
10585 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
10586 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10587
10588 #: winefile.rc:87
10589 #, fuzzy
10590 msgid "&About Wine File"
10591 msgstr "Pri Notepad"
10592
10593 #: winefile.rc:93
10594 msgid "Applying font settings"
10595 msgstr ""
10596
10597 #: winefile.rc:94
10598 msgid "Error while selecting new font."
10599 msgstr ""
10600
10601 #: winefile.rc:99
10602 msgid "Wine File Manager"
10603 msgstr ""
10604
10605 #: winefile.rc:101
10606 msgid "root fs"
10607 msgstr ""
10608
10609 #: winefile.rc:102
10610 msgid "unixfs"
10611 msgstr ""
10612
10613 #: winefile.rc:104
10614 msgid "Shell"
10615 msgstr ""
10616
10617 #: winefile.rc:105
10618 #, fuzzy
10619 msgid "Not yet implemented"
10620 msgstr "Ne-implementata"
10621
10622 #: winefile.rc:106
10623 #, fuzzy
10624 msgid "Wine File"
10625 msgstr "Wine Helpanto"
10626
10627 #: winefile.rc:113
10628 #, fuzzy
10629 msgid "CDate"
10630 msgstr "&Dato"
10631
10632 #: winefile.rc:114
10633 #, fuzzy
10634 msgid "ADate"
10635 msgstr "&Dato"
10636
10637 #: winefile.rc:115
10638 #, fuzzy
10639 msgid "MDate"
10640 msgstr "&Dato"
10641
10642 #: winefile.rc:116
10643 msgid "Index/Inode"
10644 msgstr ""
10645
10646 #: winefile.rc:119
10647 msgid "Security"
10648 msgstr ""
10649
10650 #: winefile.rc:121
10651 msgid "%s of %s free"
10652 msgstr ""
10653
10654 #: winemine.rc:34
10655 msgid "&Game"
10656 msgstr ""
10657
10658 #: winemine.rc:35
10659 msgid "&New\tF2"
10660 msgstr ""
10661
10662 #: winemine.rc:37
10663 msgid "Question &Marks"
10664 msgstr ""
10665
10666 #: winemine.rc:39
10667 msgid "&Beginner"
10668 msgstr ""
10669
10670 #: winemine.rc:40
10671 msgid "&Advanced"
10672 msgstr ""
10673
10674 #: winemine.rc:41
10675 msgid "&Expert"
10676 msgstr ""
10677
10678 #: winemine.rc:42
10679 msgid "&Custom..."
10680 msgstr ""
10681
10682 #: winemine.rc:44
10683 msgid "&Fastest Times"
10684 msgstr ""
10685
10686 #: winemine.rc:49
10687 #, fuzzy
10688 msgid "&About WineMine"
10689 msgstr "Pri Notepad"
10690
10691 #: winemine.rc:27
10692 msgid "WineMine"
10693 msgstr ""
10694
10695 #: winemine.rc:28
10696 msgid "Nobody"
10697 msgstr ""
10698
10699 #: winemine.rc:29
10700 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
10701 msgstr ""
10702
10703 #: winhlp32.rc:32
10704 msgid "Printer &setup..."
10705 msgstr "&Impozu Printilon..."
10706
10707 #: winhlp32.rc:39
10708 msgid "&Annotate..."
10709 msgstr "&Notu..."
10710
10711 #: winhlp32.rc:41
10712 msgid "&Bookmark"
10713 msgstr "&Legosigno"
10714
10715 #: winhlp32.rc:42
10716 msgid "&Define..."
10717 msgstr "&Difinu..."
10718
10719 #: winhlp32.rc:45
10720 msgid "History"
10721 msgstr "History"
10722
10723 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
10724 msgid "Small"
10725 msgstr "Small"
10726
10727 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
10728 msgid "Normal"
10729 msgstr "Normal"
10730
10731 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
10732 msgid "Large"
10733 msgstr "Large"
10734
10735 #: winhlp32.rc:54
10736 #, fuzzy
10737 msgid "&Help on help\tF1"
10738 msgstr "Pri Helpanto"
10739
10740 #: winhlp32.rc:55
10741 msgid "Always on &top"
10742 msgstr "Æiam &supre"
10743
10744 #: winhlp32.rc:56
10745 msgid "&About Wine Help"
10746 msgstr "&Pri..."
10747
10748 #: winhlp32.rc:64
10749 #, fuzzy
10750 msgid "Annotation..."
10751 msgstr "&Notu..."
10752
10753 #: winhlp32.rc:65
10754 #, fuzzy
10755 msgid "Copy"
10756 msgstr "&Kopiu"
10757
10758 #: winhlp32.rc:78
10759 msgid "Wine Help"
10760 msgstr "Wine Helpanto"
10761
10762 #: winhlp32.rc:83
10763 msgid "Error while reading the help file `%s'"
10764 msgstr "Eraro dum la legado de helpdosiero `%s'"
10765
10766 #: winhlp32.rc:85
10767 msgid "Summary"
10768 msgstr "Summary"
10769
10770 #: winhlp32.rc:84
10771 msgid "&Index"
10772 msgstr "&Enhavo"
10773
10774 #: winhlp32.rc:88
10775 msgid "Help files (*.hlp)"
10776 msgstr "Helpaj dosieroj (*.hlp)"
10777
10778 #: winhlp32.rc:89
10779 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
10780 msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
10781
10782 #: winhlp32.rc:90
10783 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
10784 msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
10785
10786 #: winhlp32.rc:91
10787 msgid "Help topics: "
10788 msgstr ""
10789
10790 #: wordpad.rc:28
10791 #, fuzzy
10792 msgid "&New...\tCtrl+N"
10793 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
10794
10795 #: wordpad.rc:42
10796 #, fuzzy
10797 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
10798 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
10799
10800 #: wordpad.rc:47
10801 msgid "&Clear\tDEL"
10802 msgstr ""
10803
10804 #: wordpad.rc:48
10805 #, fuzzy
10806 msgid "&Select all\tCtrl+A"
10807 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10808
10809 #: wordpad.rc:51
10810 msgid "Find &next\tF3"
10811 msgstr ""
10812
10813 #: wordpad.rc:54
10814 msgid "Read-&only"
10815 msgstr ""
10816
10817 #: wordpad.rc:55
10818 msgid "&Modified"
10819 msgstr ""
10820
10821 #: wordpad.rc:57
10822 msgid "E&xtras"
10823 msgstr ""
10824
10825 #: wordpad.rc:59
10826 msgid "Selection &info"
10827 msgstr ""
10828
10829 #: wordpad.rc:60
10830 msgid "Character &format"
10831 msgstr ""
10832
10833 #: wordpad.rc:61
10834 msgid "&Def. char format"
10835 msgstr ""
10836
10837 #: wordpad.rc:62
10838 msgid "Paragrap&h format"
10839 msgstr ""
10840
10841 #: wordpad.rc:63
10842 msgid "&Get text"
10843 msgstr ""
10844
10845 #: wordpad.rc:69
10846 msgid "&Formatbar"
10847 msgstr ""
10848
10849 #: wordpad.rc:70
10850 msgid "&Ruler"
10851 msgstr ""
10852
10853 #: wordpad.rc:71
10854 msgid "&Statusbar"
10855 msgstr ""
10856
10857 #: wordpad.rc:73
10858 #, fuzzy
10859 msgid "&Options..."
10860 msgstr "&Options"
10861
10862 #: wordpad.rc:75
10863 msgid "&Insert"
10864 msgstr ""
10865
10866 #: wordpad.rc:77
10867 msgid "&Date and time..."
10868 msgstr ""
10869
10870 #: wordpad.rc:79
10871 #, fuzzy
10872 msgid "F&ormat"
10873 msgstr "Normal"
10874
10875 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
10876 msgid "&Bullet points"
10877 msgstr ""
10878
10879 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
10880 #, fuzzy
10881 msgid "&Paragraph..."
10882 msgstr "Seræu..."
10883
10884 #: wordpad.rc:84
10885 #, fuzzy
10886 msgid "&Tabs..."
10887 msgstr "Konservu &kiel"
10888
10889 #: wordpad.rc:85
10890 msgid "Backgroun&d"
10891 msgstr ""
10892
10893 #: wordpad.rc:87
10894 #, fuzzy
10895 msgid "&System\tCtrl+1"
10896 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
10897
10898 #: wordpad.rc:88
10899 #, fuzzy
10900 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
10901 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10902
10903 #: wordpad.rc:93
10904 #, fuzzy
10905 msgid "&About Wine Wordpad"
10906 msgstr "&Pri..."
10907
10908 #: wordpad.rc:130
10909 msgid "Automatic"
10910 msgstr ""
10911
10912 #: wordpad.rc:136
10913 #, fuzzy
10914 msgid "All documents (*.*)"
10915 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
10916
10917 #: wordpad.rc:137
10918 #, fuzzy
10919 msgid "Text documents (*.txt)"
10920 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
10921
10922 #: wordpad.rc:138
10923 msgid "Unicode text document (*.txt)"
10924 msgstr ""
10925
10926 #: wordpad.rc:139
10927 msgid "Rich text format (*.rtf)"
10928 msgstr ""
10929
10930 #: wordpad.rc:140
10931 msgid "Rich text document"
10932 msgstr ""
10933
10934 #: wordpad.rc:141
10935 msgid "Text document"
10936 msgstr ""
10937
10938 #: wordpad.rc:142
10939 msgid "Unicode text document"
10940 msgstr ""
10941
10942 #: wordpad.rc:143
10943 #, fuzzy
10944 msgid "Printer files (*.PRN)"
10945 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
10946
10947 #: wordpad.rc:148
10948 #, fuzzy
10949 msgid "Left"
10950 msgstr "&Maldekstre"
10951
10952 #: wordpad.rc:149
10953 #, fuzzy
10954 msgid "Right"
10955 msgstr "&Dekstre"
10956
10957 #: wordpad.rc:150
10958 msgid "Center"
10959 msgstr ""
10960
10961 #: wordpad.rc:156
10962 msgid "Text"
10963 msgstr ""
10964
10965 #: wordpad.rc:157
10966 msgid "Rich text"
10967 msgstr ""
10968
10969 #: wordpad.rc:163
10970 msgid "Next page"
10971 msgstr ""
10972
10973 #: wordpad.rc:164
10974 msgid "Previous page"
10975 msgstr ""
10976
10977 #: wordpad.rc:165
10978 msgid "Two pages"
10979 msgstr ""
10980
10981 #: wordpad.rc:166
10982 msgid "One page"
10983 msgstr ""
10984
10985 #: wordpad.rc:167
10986 msgid "Zoom in"
10987 msgstr ""
10988
10989 #: wordpad.rc:168
10990 msgid "Zoom out"
10991 msgstr ""
10992
10993 #: wordpad.rc:170
10994 #, fuzzy
10995 msgid "Page"
10996 msgstr "Paøo &p"
10997
10998 #: wordpad.rc:171
10999 #, fuzzy
11000 msgid "Pages"
11001 msgstr "Paøo &p"
11002
11003 #: wordpad.rc:172
11004 msgid "cm"
11005 msgstr ""
11006
11007 #: wordpad.rc:173
11008 msgid "in"
11009 msgstr ""
11010
11011 #: wordpad.rc:174
11012 msgid "inch"
11013 msgstr ""
11014
11015 #: wordpad.rc:175
11016 msgid "pt"
11017 msgstr ""
11018
11019 #: wordpad.rc:180
11020 msgid "Document"
11021 msgstr ""
11022
11023 #: wordpad.rc:181
11024 msgid "Save changes to '%s'?"
11025 msgstr ""
11026
11027 #: wordpad.rc:182
11028 msgid "Finished searching the document."
11029 msgstr ""
11030
11031 #: wordpad.rc:183
11032 msgid "Failed to load the RichEdit library."
11033 msgstr ""
11034
11035 #: wordpad.rc:184
11036 msgid ""
11037 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
11038 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
11039 msgstr ""
11040
11041 #: wordpad.rc:187
11042 msgid "Invalid number format"
11043 msgstr ""
11044
11045 #: wordpad.rc:188
11046 msgid "OLE storage documents are not supported"
11047 msgstr ""
11048
11049 #: wordpad.rc:189
11050 msgid "Could not save the file."
11051 msgstr ""
11052
11053 #: wordpad.rc:190
11054 msgid "You do not have access to save the file."
11055 msgstr ""
11056
11057 #: wordpad.rc:191
11058 msgid "Could not open the file."
11059 msgstr ""
11060
11061 #: wordpad.rc:192
11062 msgid "You do not have access to open the file."
11063 msgstr ""
11064
11065 #: wordpad.rc:193
11066 #, fuzzy
11067 msgid "Printing not implemented"
11068 msgstr "Ne-implementata"
11069
11070 #: wordpad.rc:194
11071 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
11072 msgstr ""
11073
11074 #: write.rc:27
11075 msgid "Starting Wordpad failed"
11076 msgstr ""
11077
11078 #: xcopy.rc:27
11079 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
11080 msgstr ""
11081
11082 #: xcopy.rc:28
11083 msgid "Invalid parameter '%s' -  Use xcopy /? for help\n"
11084 msgstr ""
11085
11086 #: xcopy.rc:29
11087 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
11088 msgstr ""
11089
11090 #: xcopy.rc:30
11091 msgid "%d file(s) would be copied\n"
11092 msgstr ""
11093
11094 #: xcopy.rc:31
11095 msgid "%d file(s) copied\n"
11096 msgstr ""
11097
11098 #: xcopy.rc:34
11099 msgid ""
11100 "Is '%s' a filename or directory\n"
11101 "on the target?\n"
11102 "(F - File, D - Directory)\n"
11103 msgstr ""
11104
11105 #: xcopy.rc:35
11106 msgid "%s? (Yes|No)\n"
11107 msgstr ""
11108
11109 #: xcopy.rc:36
11110 msgid "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n"
11111 msgstr ""
11112
11113 #: xcopy.rc:37
11114 msgid "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n"
11115 msgstr ""
11116
11117 #: xcopy.rc:39
11118 msgid "Failed during reading of '%s'\n"
11119 msgstr ""
11120
11121 #: xcopy.rc:43
11122 msgctxt "File key"
11123 msgid "F"
11124 msgstr ""
11125
11126 #: xcopy.rc:44
11127 msgctxt "Directory key"
11128 msgid "D"
11129 msgstr ""
11130
11131 #: xcopy.rc:77
11132 msgid ""
11133 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination\n"
11134 "\n"
11135 "Syntax:\n"
11136 "XCOPY source [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
11137 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
11138 "\n"
11139 "Where:\n"
11140 "\n"
11141 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
11142 "\tmore files\n"
11143 "[/S]  Copy directories and subdirectories\n"
11144 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones\n"
11145 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
11146 "[/F]  Show full source and destination names during copy\n"
11147 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied\n"
11148 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation\n"
11149 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files\n"
11150 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files\n"
11151 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files\n"
11152 "[/P]  Prompts on each source file before copying\n"
11153 "[/N]  Copy using short names\n"
11154 "[/U]  Copy only files which already exist in destination\n"
11155 "[/R]  Overwrite any read only files\n"
11156 "[/H]  Include hidden and system files in the copy\n"
11157 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy\n"
11158 "[/A]  Only copy files with archive attribute set\n"
11159 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes\n"
11160 "\tarchive attribute\n"
11161 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
11162 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
11163 "\t\tthan source\n"
11164 "\n"
11165 msgstr ""