wininet: Update the Danish translation and convert to UTF-8.
[wine] / programs / wineconsole / wineconsole_Cs.rc
1 /* Hey, Emacs, open this file with -*- coding: cp1250 -*-
2  *
3  * Czech resources for wineconsole
4  * Copyright 2001 Eric Pouech
5  * Copyright 2004 David Kredba
6  *
7  * This library is free software; you can redistribute it and/or
8  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9  * License as published by the Free Software Foundation; either
10  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
11  *
12  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
15  * Lesser General Public License for more details.
16  *
17  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18  * License along with this library; if not, write to the Free Software
19  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
20  */
21
22 #include "wineconsole_res.h"
23
24 LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
25
26 /* Czech strings in CP1250 */
27
28 STRINGTABLE
29 BEGIN
30 IDS_EDIT,               "Ú&pravy"
31 IDS_DEFAULT,            "Nastavit &výchozí"
32 IDS_PROPERTIES,         "V&lastnosti"
33 IDS_MARK,               "V&ybrat"
34 IDS_COPY,               "&Kopírovat"
35 IDS_PASTE,              "Vl&o\9eit"
36 IDS_SELECTALL,          "Vy&brat v\9ae"
37 IDS_SCROLL,             "Rolova&t"
38 IDS_SEARCH,             "Hl&edat"
39 IDS_FNT_DISPLAY,        "Ka\9edý znak je %ld pixelù \9airoký a %ld pixelù vysoký"
40 IDS_FNT_PREVIEW,        "Toto je test"
41 IDS_DLG_TIT_DEFAULT,    "Setup - Defaultní nastavení"
42 IDS_DLG_TIT_CURRENT,    "Setup - Souèasné nastavení"
43 IDS_DLG_TIT_ERROR,      "Chyba nastavení"
44 IDS_DLG_ERR_SBWINSIZE,  "Zásobník obrazovky musí být vìt\9aí nebo stejnì velký jakzásobník okna."
45 END
46
47 IDD_OPTION DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105
48 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
49 CAPTION " Volby "
50 FONT 8, "MS Shell Dlg"
51 {
52         GROUPBOX "Velikost kurzoru", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
53         AUTORADIOBUTTON "M&alý", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
54         AUTORADIOBUTTON "&Støední", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
55         AUTORADIOBUTTON "Ve&lký", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
56
57         GROUPBOX "Øízení", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
58         LTEXT "Popup menu", -1, 79, 23, 40, 10
59         AUTOCHECKBOX "&Ctrl", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
60         AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
61         LTEXT "Quick edit mód", -1, 79, 43, 50, 10
62         AUTOCHECKBOX "P&ovolit", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
63
64         GROUPBOX "Historie pøíkazù", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
65         LTEXT "&Poèet znovuvolaných pøíkazù :", -1, 14, 67, 78, 18
66         EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
67         CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
68         AUTOCHECKBOX "Odst&ranit duplicity", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
69 }
70
71 IDD_FONT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105
72 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
73 CAPTION " Písmo "
74 FONT 8, "MS Shell Dlg"
75 {
76         LTEXT "&Písmo", -1, 5, 5, 24, 8
77         LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
78         LTEXT "&Barva", -1, 100, 5, 50, 8
79         CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
80         CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
81         LTEXT "Veliko&st", -1, 158, 5, 40, 8
82         LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
83         CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
84         LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 18
85 }
86
87 IDD_CONFIG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105
88 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
89 CAPTION " Nastavení "
90 FONT 8, "MS Shell Dlg"
91 {
92         GROUPBOX "Oblast zásobníku", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
93         LTEXT "\8aíø&ka :", -1, 14, 25, 54, 9
94         EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
95         CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
96         LTEXT "&Vý\9aka :", -1, 14, 39, 54, 9
97         EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
98         CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
99
100         GROUPBOX "Velikost okna", -1, 10, 55, 100, 42
101         LTEXT "\8aíø&ka :", -1, 14, 69, 54, 9
102         EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
103         CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
104         LTEXT "Vý\9ak&a :", -1, 14, 83, 54, 9
105         EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
106         CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
107
108         GROUPBOX "Konec programu", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
109         AUTOCHECKBOX "Uzavøít &konzoli", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 75, 20, WS_TABSTOP
110
111         GROUPBOX "Edice", -1, 115, 55, 80, 42
112         COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 75, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
113 }
114
115 IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 140, 60
116 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
117 CAPTION "Parametry konzole"
118 FONT 8, "MS Shell Dlg"
119 {
120         GROUPBOX "", -1, 10, 10, 120, 31, BS_GROUPBOX
121         AUTORADIOBUTTON "Zachovat tyto zmìny pro dal\9aí sezení", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 110, 10, WS_TABSTOP
122         AUTORADIOBUTTON "Upravit pouze souèasné sezení", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 110, 10, WS_TABSTOP
123
124         PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 45, 35, 12
125         PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 65, 45, 35, 12
126 }