wininet: Update the Danish translation and convert to UTF-8.
[wine] / programs / wineconsole / wineconsole_Pl.rc
1 /*
2  * Copyright 2001 Eric Pouech
3  * Copyright 2004 Piotr Caban
4  *
5  * This library is free software; you can redistribute it and/or
6  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
7  * License as published by the Free Software Foundation; either
8  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
9  *
10  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
11  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
12  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
13  * Lesser General Public License for more details.
14  *
15  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
16  * License along with this library; if not, write to the Free Software
17  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
18  */
19
20 #include "wineconsole_res.h"
21
22 LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
23
24 STRINGTABLE
25 BEGIN
26 IDS_EDIT,               "&Edytuj"
27 IDS_DEFAULT,            "Ustaw &domy\9clne"
28 IDS_PROPERTIES,         "&Ustawienia"
29 IDS_MARK,               "&Zaznacz"
30 IDS_COPY,               "&Kopiuj"
31 IDS_PASTE,              "&Wklej"
32 IDS_SELECTALL,          "Z&aznacz wszystko"
33 IDS_SCROLL,             "&Przewijaj"
34 IDS_SEARCH,             "Sz&ukaj"
35 IDS_FNT_DISPLAY,        "Ka¿dy znak ma szeroko\9cæ %ld i wysoko\9cæ %ld punktów"
36 IDS_FNT_PREVIEW,        "To jest test"
37 IDS_DLG_TIT_DEFAULT,    "Setup - Domy\9clne ustawienia"
38 IDS_DLG_TIT_CURRENT,    "Setup - Wybrane ustawienia"
39 IDS_DLG_TIT_ERROR,      "B³¹d konfiguracji"
40 IDS_DLG_ERR_SBWINSIZE,  "Wielko\9cæ bufora ekranu musi byæ wiêksza ni¿ wielko\9cæ bufora okna."
41
42 IDS_CMD_INVALID_EVENT_ID   "wineconsole: Z³y format 'event id'\n"
43 IDS_CMD_INVALID_BACKEND    "wineconsole: Niew³a\9cciwa warto\9cæ opcji 'backend'\n"
44 IDS_CMD_INVALID_OPTION     "wineconsole: Nieznana opcja na linii poleceñ\n"
45 IDS_CMD_ABOUT              "Uruchamia program w konsoli Wine\n"
46 IDS_CMD_LAUNCH_FAILED      "wineconsole: Nie uda³o siê uruchomiæ programu %s.\n"\
47                            "Polecenie jest niew³a\9cciwe.\n"
48
49 IDS_USAGE_HEADER           "\nU¿ycie:\n  wineconsole [opcje] <polecenie>\n\nOpcje:\n"
50 IDS_USAGE_BACKEND          "  --backend={user|curses}  Wybór 'user' spowoduje wy\9cwietlenie nowego okna, 'curses'\n"\
51                            "                            spróbuje przerobiæ aktualnie u¿ywany terminal na konsolê Wine\n"
52 IDS_USAGE_COMMAND          "  <polecenie>               Program Wine który nale¿y uruchomiæ\n"
53 IDS_USAGE_FOOTER           "\nPrzyk³ad:\n  wineconsole cmd\nUruchamia wiersz poleceñ Wine w konsoli Wine\n\n"
54
55 END
56
57 IDD_OPTION DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 111
58 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
59 CAPTION " Opcje "
60 FONT 8, "MS Shell Dlg"
61 {
62         GROUPBOX "Wielko\9cæ kursora", -1, 10, 11, 60, 50, BS_GROUPBOX
63         AUTORADIOBUTTON "&Ma³a", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 17, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
64         AUTORADIOBUTTON "\8c&rednia", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 17, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
65         AUTORADIOBUTTON "&Du¿a", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 17, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
66
67         GROUPBOX "Kontrola", -1, 75, 11, 125, 50, BS_GROUPBOX
68         LTEXT "Menu kontekstowe", -1, 79, 23, 45, 20
69         AUTOCHECKBOX "&Control", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
70         AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
71         LTEXT "Szybka edycja", -1, 78, 49, 50, 10
72         AUTOCHECKBOX "&Udostêpnij", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 128, 49, 60, 10, WS_TABSTOP
73
74         GROUPBOX "Historia poleceñ", -1, 10, 63, 190, 35, BS_GROUPBOX
75         LTEXT "&Ilo\9cæ poleceñ, które mo¿na przywo³aæ:", -1, 14, 73, 68, 18
76         EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 82, 77, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
77         CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
78         AUTOCHECKBOX "&Usuñ powtórki", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 73, 60, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
79 }
80
81 IDD_FONT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105
82 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
83 CAPTION " Czcionka "
84 FONT 8, "MS Shell Dlg"
85 {
86         LTEXT "&Czcionka", -1, 5, 5, 24, 8
87         LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
88         LTEXT "&Kolor", -1, 100, 5, 50, 8
89         CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
90         CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
91         LTEXT "&Wielko\9cæ", -1, 158, 5, 40, 8
92         LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
93         CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
94         LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 18
95 }
96
97 IDD_CONFIG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105
98 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
99 CAPTION " Konfiguracja "
100 FONT 8, "MS Shell Dlg"
101 {
102         GROUPBOX "Konfiguracja buforów" -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
103         LTEXT "&Szeroko\9cæ :", -1, 14, 25, 54, 9
104         EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
105         CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
106         LTEXT "&Wysoko\9cæ :", -1, 14, 39, 54, 9
107         EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
108         CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
109
110         GROUPBOX "Wielko\9cæ okna", -1, 10, 55, 100, 42
111         LTEXT "S&zeroko\9cæ :", -1, 14, 69, 54, 9
112         EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
113         CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
114         LTEXT "W&ysoko\9cæ :", -1, 14, 83, 54, 9
115         EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
116         CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
117
118         GROUPBOX "Na zakoñczenie pracy", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
119         AUTOCHECKBOX "&Zamknij konsolê", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 72, 20, WS_TABSTOP
120
121         GROUPBOX "Edycja", -1, 115, 55, 80, 42
122         COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 72, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
123 }
124
125 IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 140, 60
126 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
127 CAPTION "Parametry konsoli"
128 FONT 8, "MS Shell Dlg"
129 {
130         GROUPBOX "", -1, 10, 10, 120, 31, BS_GROUPBOX
131         AUTORADIOBUTTON "Zachowaj ustawienia", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 110, 10, WS_TABSTOP
132         AUTORADIOBUTTON "U¿yj tylko w bie¿¹cej sesji", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 110, 10, WS_TABSTOP
133
134         PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 45, 35, 12
135         PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 65, 45, 35, 12
136 }