3 * Romanian Language Support
5 * Copyright 2007,2008 Michael Stefaniuc
7 * This library is free software; you can redistribute it and/or
8 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9 * License as published by the Free Software Foundation; either
10 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
12 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
15 * Lesser General Public License for more details.
17 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18 * License along with this library; if not, write to the Free Software
19 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
23 LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
25 #pragma code_page(65001)
27 IDR_WINECFG MENU DISCARDABLE
31 MENUITEM "Configurează", IDC_AUDIO_CONFIGURE
35 IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 270
37 FONT 8, "MS Shell Dlg"
39 LTEXT PACKAGE_STRING,IDC_STATIC,119,17,120,8
40 CONTROL IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP ,15,17,157,111
41 LTEXT "http://www.winehq.org/",IDC_STATIC,119,31,106,8
42 LTEXT "This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
43 IDC_STATIC,119,44,124,72
46 IDD_APPCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
47 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
48 FONT 8, "MS Shell Dlg"
50 GROUPBOX " Setări pentru aplicații ",IDC_STATIC, 8,4,244,240
51 LTEXT "Wine poate imita diferite versiuni de Windows pentru fiecare aplicație. Această subfereastră stă în legătură cu subferestrele „Suprascrieri DLL” și „Setări de fereastră” și permite schimbarea setărilor globale sau pe aplicație în această subfereastră.",
52 IDC_STATIC,15,20,227,40
53 CONTROL "Aplicații",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
55 PUSHBUTTON "&Adaugă o aplicație",IDC_APP_ADDAPP, 90,204,75,14
56 PUSHBUTTON "&Șterge aplicația",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,204,75,14
57 LTEXT "Versiunea &Windows:",IDC_STATIC,17,226,68,8
58 COMBOBOX IDC_WINVER,83,224,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
61 IDD_GRAPHCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
62 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
63 FONT 8, "MS Shell Dlg"
65 GROUPBOX " Setări de fereastră ",IDC_STATIC,8,4,244,180
67 CONTROL "Permite aplicațiilor DirectX să rețină mouse-ul în ferestră",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
69 CONTROL "Permite administratorul de ferestre să &decoreze ferestrele",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,30,230,8
71 CONTROL "Permite &administratorul de ferestre să administreze ferestrele",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,40,230,8
72 LTEXT "Dacă ferestrele sunt controlate de administratorul de ferestre ele vor avea margini standard, vor respecta biroul virtual și vor apărea în lista de ferestre.\n\nIar dacă ferestrele sunt necontrolate ele vor fi deconectate de administratorul de fereste și nu se vor integra în biroul D-voastră. Dar în acest caz emulația va fi mai exactă ajutând unele programe să funționeze mai bine.",
73 IDC_STATIC,19,51,225,80
75 CONTROL "Emulează un ecran virtual",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
76 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,128,230,10
77 LTEXT "Puteți pune toate aplicațiile Windows intr-o singură fereastră funcționând ca un ecran virtual sau ele se vor comporta ca celelalte aplicații ale D-voastră.",
78 IDC_STATIC,19,138,225,28
79 LTEXT "Mărime ecran:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,168,44,8,WS_DISABLED
80 LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,168,8,8,WS_DISABLED
81 EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,166,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
82 EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,166,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
84 GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,190,244,48
86 LTEXT "Suport pentru vertex shader: ",IDC_STATIC,15,203,80,30
87 COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,201,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
89 CONTROL "Permite pixel shader (dacă este oferit de hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,219,230,10
90 GROUPBOX " Resoluție ecran ",IDC_STATIC,8,242,244,25
91 CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,250,187,15
92 EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,250,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
93 LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,252,10,8
96 IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
97 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
98 FONT 8, "MS Shell Dlg"
100 GROUPBOX " Suprascieri DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,240
101 LTEXT "DLL-urile (Dynamic Link Libraries) pot fi setate individual ca builtin (furnizate de Wine) sau native (din Windows sau furnizate de aplicație)."
102 ,IDC_STATIC,16,16,220,32
103 LTEXT "Suprascriere nouă pentru librăria:",IDC_STATIC,16,58,100,8
104 COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
105 PUSHBUTTON "&Adaugă",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13,BS_DEFPUSHBUTTON
106 LTEXT "Suprascrieri existente:",IDC_STATIC,16,86,100,8
107 LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,140,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
108 PUSHBUTTON "&Editează",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
109 PUSHBUTTON "&Șterge",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
112 IDD_LOADORDER DIALOG DISCARDABLE 80, 90, 110, 92
113 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
114 CAPTION "Editează suprascrierea"
115 FONT 8, "MS Shell Dlg"
117 GROUPBOX " Ordinea de încărcare ",IDC_STATIC,8,4,94,66
118 CONTROL "&Builtin (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
119 CONTROL "&Native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
120 CONTROL "Bui<in apoi Native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
121 CONTROL "Nati&ve apoi Builtin",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
122 CONTROL "&Dezactivează",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
123 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
124 PUSHBUTTON "Renunță",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
127 IDD_DRIVECFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
128 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
129 FONT 8, "MS Shell Dlg"
131 GROUPBOX " Mapare de discuri ",IDC_STATIC,8,4,244,240
132 CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
133 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
134 PUSHBUTTON "&Adaugă",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
135 PUSHBUTTON "&Șterge",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
136 PUSHBUTTON "&Detectează",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
138 /* editing drive details */
139 LTEXT "&Calea:",IDC_STATIC,15,123,20,9
140 EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
141 PUSHBUTTON "&Navigează",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
143 LTEXT "&Tipul:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
144 COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,82,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
146 LTEXT "Eticheta și numărul de serie",IDC_LABELSERIAL_STATIC,15,155,95,10
148 PUSHBUTTON "Afișează opțiunile avan&sate",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,151,136,95,15
149 CONTROL "Detectează automat de la dizpozitiv:",IDC_RADIO_AUTODETECT,"Button",
150 BS_AUTORADIOBUTTON,15,166,128,10
151 EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,27,176,174,13,ES_AUTOHSCROLL
152 PUSHBUTTON "Na&vigează",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,176,40,13
153 CONTROL "Asociază &manual:",IDC_RADIO_ASSIGN,"Button",
154 BS_AUTORADIOBUTTON,15,195,69,10
156 LTEXT "&Etichetă:",IDC_STATIC_LABEL,33,208,29,12
157 EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,63,205,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
158 LTEXT "Număr de s&erie:",IDC_STATIC_SERIAL,33,219,29,15
159 EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,63,221,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
161 CONTROL "Afișează fișierele ascunse",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,260,230,8
164 IDD_AUDIOCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
165 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
166 FONT 8, "MS Shell Dlg"
168 GROUPBOX " Selectare driver ",IDC_STATIC,8,4,244,195
169 LTEXT "Alegeți un driver de sunet prin bifarea căsuței corespunzătoare. Sunetul este dezactivat dacă nu alegeți un driver. Selecționarea mai multor drivere nu este recomandată. Configurați un driver cu un clic dreapta pe el.",IDC_STATIC,15,20,227,30
170 CONTROL "Dispozitive",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,50,140,140
171 PUSHBUTTON "&Testează sunetul",IDC_AUDIO_TEST,170,50,59,14
172 PUSHBUTTON "Panou de control",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,170,70,59,14
173 GROUPBOX " DirectSound ",IDC_STATIC,8,205,244,60
174 LTEXT "Accelerație hardware: ",IDC_STATIC,15,215,90,10
175 COMBOBOX IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,213,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
176 LTEXT "Rata de eșantionare implicită:",IDC_STATIC,15,232,70,8
177 COMBOBOX IDC_DSOUND_RATES,90,230,42,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
178 LTEXT "Nr. implicit biți/eșantion:",IDC_STATIC,137,232,80,8
179 COMBOBOX IDC_DSOUND_BITS,220,230,30,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
180 CONTROL "Emulare driver",IDC_DSOUND_DRV_EMUL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,250,230,10
183 IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
184 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
185 FONT 8, "MS Shell Dlg"
187 GROUPBOX " Aspect ",IDC_STATIC,8,4,244,106
188 LTEXT "Tematică:",IDC_STATIC,15,16,130,8
189 COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
190 PUSHBUTTON "Instalează tematica",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
191 LTEXT "Culoare:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
192 COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
193 LTEXT "Mărime:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
194 COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
195 LTEXT "Element:",IDC_STATIC,15,64,112,8
196 COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
197 LTEXT "Culoare:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
198 PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
199 LTEXT "Mărime:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
200 EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
201 CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
202 PUSHBUTTON "Font",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
203 GROUPBOX " Shell Folder ",IDC_STATIC,8,114,244,100
204 CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
205 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
206 CONTROL "Leagă la:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
207 EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
208 PUSHBUTTON "Navigează",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
211 STRINGTABLE DISCARDABLE
213 IDS_TAB_APPLICATIONS "Aplicații"
214 IDS_TAB_DLLS "Librării"
215 IDS_TAB_DRIVES "Dizpozitive"
216 IDS_CHOOSE_PATH "Select the unix target directory, please."
217 IDS_HIDE_ADVANCED "Ascunde opțiunile avansate"
218 IDS_SHOW_ADVANCED "Afișează opțiunile avansate"
219 IDS_NOTHEME "(Fără tematică)"
220 IDS_TAB_GRAPHICS "Grafică"
221 IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Integrare ecran"
222 IDS_TAB_AUDIO "Audio"
223 IDS_TAB_ABOUT "Despre"
224 IDS_WINECFG_TITLE "Setări Wine"
225 IDS_WINECFG_TITLE_APP "Setări Wine pentru %s"
226 IDS_THEMEFILE "Fișere de tematică"
227 IDS_THEMEFILE_SELECT "Selectează un fișier de tematică"
228 IDS_AUDIO_MISSING "Un driver audio nu este specificat în registru.\n\nUn driver recomandat a fost ales pentru D-voastră.\nPuteți folosi acest driver ori alegeți un alt driver disponibil.\n\nDați clic pe OK ca să activați setarea."
229 IDS_SHELL_FOLDER "Dosarul de sistem"
230 IDS_LINKS_TO "Legat la"
233 STRINGTABLE DISCARDABLE
235 IDS_DLL_WARNING "Nu se recomandează schimbarea ordinei de încărcare pentru această librărie.\nDoriți întradevăr să schimbați ordinea de încărcare?"
236 IDS_DLL_WARNING_CAPTION "Avertizare: librărie de sistem"
237 IDS_DLL_NATIVE "native"
238 IDS_DLL_BUILTIN "builtin"
239 IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN "native, builtin"
240 IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE "builtin, native"
241 IDS_DLL_DISABLED "dezactivat"
242 IDS_DEFAULT_SETTINGS "Setări implicite"
243 IDS_EXECUTABLE_FILTER "Programe Wine (*.exe,*.exe.so)\0*.exe;*.exe.so\0"
244 IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "Folosește setările globale"
245 IDS_SELECT_EXECUTABLE "Selectează un fișier executabil"
248 STRINGTABLE DISCARDABLE
250 IDS_SHADER_MODE_HARDWARE "Hardware"
251 IDS_SHADER_MODE_NONE "Nimic"
254 STRINGTABLE DISCARDABLE
256 IDS_DRIVE_UNKNOWN "Detectează automat"
257 IDS_DRIVE_FIXED "Hard disk-ul local"
258 IDS_DRIVE_REMOTE "Resursă din rețea"
259 IDS_DRIVE_REMOVABLE "Dischetă"
260 IDS_DRIVE_CDROM "CD-ROM"
261 IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED "Nu mai puteți adăuga nici o unitate.\n\nFiecare unitate trebuie să aibă o literă de la A la Z associată cu ea. Acest fapt limitează numărul de unități la 26."
262 IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL "Unitate de sistem"
263 IDS_CONFIRM_DELETE_C "Sunteți sigur că vreți să ștergeți unitatea C?\n\nFoarte multe aplicații Windows presupun că unitatea C există! Dacă nu, vor termina în mod neașteptat! Dacă executați stergerea nu uitați să recreați unitatea C!"
264 IDS_COL_DRIVELETTER "Litera"
265 IDS_COL_DRIVEMAPPING "Mapare disc"
266 IDS_NO_DRIVE_C "Nu aveți unitatea C. Nu-i bine de loc.\n\nNu uitați să o adăugați în subfereastra „Mapare de discuri”!\n"
269 STRINGTABLE DISCARDABLE
271 IDS_ACCEL_FULL "Complet"
272 IDS_ACCEL_STANDARD "Standard"
273 IDS_ACCEL_BASIC "De basă"
274 IDS_ACCEL_EMULATION "Emulare"
275 IDS_DRIVER_ALSA "Driver ALSA"
276 IDS_DRIVER_ESOUND "Driver Esound"
277 IDS_DRIVER_OSS "Driver OSS"
278 IDS_DRIVER_JACK "Driver JACK"
279 IDS_DRIVER_NAS "Driver NAS"
280 IDS_DRIVER_AUDIOIO "Driver Audio IO (Solaris)"
281 IDS_DRIVER_COREAUDIO "Driver CoreAudio"
282 IDS_OPEN_DRIVER_ERROR "Nu pot deschide %s!"
283 IDS_SOUNDDRIVERS "Drivere de sunet"
284 IDS_DEVICES_WAVEOUT "Dispozitive Wave Out"
285 IDS_DEVICES_WAVEIN "Dispozitive Wave In"
286 IDS_DEVICES_MIDIOUT "Dispozitive MIDI Out"
287 IDS_DEVICES_MIDIIN "Dispozitive MIDI In"
288 IDS_DEVICES_AUX "Dispozitive Aux"
289 IDS_DEVICES_MIXER "Dispozitive Mixer"
290 IDS_UNAVAILABLE_DRIVER "Un driver indisponibil este setat în registru!\n\nDoriți să ștergeți driver-ul „%s” din registru?"
291 IDS_WARNING "Avertizare"
294 STRINGTABLE DISCARDABLE
296 IDC_SYSPARAMS_BUTTON "Fundal controale"
297 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_TEXT "Text controale"
298 IDC_SYSPARAMS_DESKTOP "Ecran"
299 IDC_SYSPARAMS_MENU "Fundal meniu"
300 IDC_SYSPARAMS_MENU_TEXT "Text meniu"
301 IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR "Bare de defilare"
302 IDC_SYSPARAMS_SELECTION "Fundal selecție"
303 IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT "Text selecție"
304 IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP "Fundal baloane de ajutor"
305 IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP_TEXT "Text baloane de ajutor"
306 IDC_SYSPARAMS_WINDOW "Fundal fereastră"
307 IDC_SYSPARAMS_WINDOW_TEXT "Text fereastră"
308 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE "Bară de titlu activă"
309 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_TEXT "Text bară de titlu activă"
310 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE "Bară de titlu inactivă"
311 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Text bară de titlu inactivă"
312 IDC_SYSPARAMS_MSGBOX_TEXT "Text MessageBox"
313 IDC_SYSPARAMS_APPWORKSPACE "Spațiu de lucru al aplicației"
314 IDC_SYSPARAMS_WINDOW_FRAME "Cadru de fereastră"
315 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_BORDER "Margini active"
316 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_BORDER "Margini inactive"
317 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_SHADOW "Umbră pentru controale"
318 IDC_SYSPARAMS_GRAY_TEXT "Text gri"
319 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_HILIGHT "Evidențiere controale"
320 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_DARK_SHADOW "Umbră întunecată pentru controale"
321 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_LIGHT "Lumină pentru controale"
322 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_ALTERNATE "Fundal alternativ pentru controale"
323 IDC_SYSPARAMS_HOT_TRACKING "Element cu urmărire fierbinte"
324 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_GRADIENT "Gradient bară de titlu activă"
325 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_GRADIENT "Gradient bară de titlu inactivă"
326 IDC_SYSPARAMS_MENU_HILIGHT "Evidențiere meniu"
327 IDC_SYSPARAMS_MENUBAR "Bară de meniu"
330 #pragma code_page(default)