cryptui: Fix a string resource so its format placeholders can be reordered.
[wine] / po / el.po
1 # Greek translations for Wine
2 #
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Greek\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: appwiz.rc:28
17 msgid "Add/Remove Programs"
18 msgstr ""
19
20 #: appwiz.rc:29
21 msgid ""
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
23 "computer."
24 msgstr ""
25
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
27 #, fuzzy
28 msgid "Applications"
29 msgstr "Επιλογές"
30
31 #: appwiz.rc:32
32 msgid ""
33 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
34 "entry for this program from the registry?"
35 msgstr ""
36
37 #: appwiz.rc:33
38 msgid "Not specified"
39 msgstr ""
40
41 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
42 msgid "Name"
43 msgstr ""
44
45 #: appwiz.rc:36
46 msgid "Publisher"
47 msgstr ""
48
49 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
50 msgid "Version"
51 msgstr ""
52
53 #: appwiz.rc:38
54 msgid "Installation programs"
55 msgstr ""
56
57 #: appwiz.rc:39
58 msgid "Programs (*.exe)"
59 msgstr ""
60
61 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
62 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
63 msgid "All files (*.*)"
64 msgstr ""
65
66 #: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
67 msgid "&Remove"
68 msgstr ""
69
70 #: appwiz.rc:43
71 msgid "&Modify/Remove"
72 msgstr ""
73
74 #: appwiz.rc:48
75 msgid "Downloading..."
76 msgstr ""
77
78 #: appwiz.rc:49
79 msgid "Installing..."
80 msgstr ""
81
82 #: appwiz.rc:50
83 msgid ""
84 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
85 "file."
86 msgstr ""
87
88 #: avifil32.rc:27
89 msgid "Waveform: %s"
90 msgstr ""
91
92 #: avifil32.rc:28
93 msgid "Waveform"
94 msgstr ""
95
96 #: avifil32.rc:29
97 msgid "All multimedia files"
98 msgstr ""
99
100 #: avifil32.rc:31
101 msgid "video"
102 msgstr ""
103
104 #: avifil32.rc:32
105 msgid "audio"
106 msgstr ""
107
108 #: avifil32.rc:33
109 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
110 msgstr ""
111
112 #: avifil32.rc:34
113 msgid "uncompressed"
114 msgstr ""
115
116 #: browseui.rc:25
117 msgid "Canceling..."
118 msgstr ""
119
120 #: comctl32.rc:39
121 msgid "Separator"
122 msgstr "Διαχωριστής"
123
124 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
125 #, fuzzy
126 msgctxt "hotkey"
127 msgid "None"
128 msgstr "Κανένα"
129
130 #: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
131 msgid "Close"
132 msgstr "Κλείσιμο"
133
134 #: comctl32.rc:33
135 msgid "Today:"
136 msgstr "Σήμερα:"
137
138 #: comctl32.rc:34
139 msgid "Go to today"
140 msgstr "Μετάβαση στα σημερινά"
141
142 #: comdlg32.rc:29
143 msgid "&About FolderPicker Test"
144 msgstr ""
145
146 #: comdlg32.rc:30
147 msgid "Document Folders"
148 msgstr ""
149
150 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
151 msgid "My Documents"
152 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
153
154 #: comdlg32.rc:32
155 msgid "My Favorites"
156 msgstr "Τα Αγαπημένα μου"
157
158 #: comdlg32.rc:33
159 msgid "System Path"
160 msgstr ""
161
162 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
163 #, fuzzy
164 msgctxt "display name"
165 msgid "Desktop"
166 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
167
168 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
169 msgid "Fonts"
170 msgstr "Γραμματοσειρές"
171
172 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
173 msgid "My Computer"
174 msgstr "Ο Υπολογιστής μου"
175
176 #: comdlg32.rc:41
177 msgid "System Folders"
178 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
179
180 #: comdlg32.rc:42
181 msgid "Local Hard Drives"
182 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
183
184 #: comdlg32.rc:43
185 msgid "File not found"
186 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
187
188 #: comdlg32.rc:44
189 msgid "Please verify that the correct file name was given"
190 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι δόθηκε το σωστό όνομα αρχείου"
191
192 #: comdlg32.rc:45
193 msgid ""
194 "File does not exist.\n"
195 "Do you want to create file?"
196 msgstr ""
197 "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
198 "Θέλετε να δημιουργήσετε το αρχείο;"
199
200 #: comdlg32.rc:46
201 msgid ""
202 "File already exists.\n"
203 "Do you want to replace it?"
204 msgstr ""
205 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
206 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
207
208 #: comdlg32.rc:47
209 msgid "Invalid character(s) in path"
210 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
211
212 #: comdlg32.rc:48
213 msgid ""
214 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
215 "                          / : < > |"
216 msgstr ""
217 "Ένα όνομα αρχείο δε μπορεί να περιέχει κάποιον από τους παρακάτω "
218 "χαρακτήρες:\n"
219 "                          / : < > |"
220
221 #: comdlg32.rc:49
222 msgid "Path does not exist"
223 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
224
225 #: comdlg32.rc:50
226 msgid "File does not exist"
227 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
228
229 #: comdlg32.rc:55
230 msgid "Up One Level"
231 msgstr "Ένα επίπεδο πάνω"
232
233 #: comdlg32.rc:56
234 msgid "Create New Folder"
235 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
236
237 #: comdlg32.rc:57
238 msgid "List"
239 msgstr "Λίστα"
240
241 #: comdlg32.rc:58
242 msgid "Details"
243 msgstr "Λεπτομέρειες"
244
245 #: comdlg32.rc:59
246 msgid "Browse to Desktop"
247 msgstr ""
248
249 #: comdlg32.rc:123
250 msgid "Regular"
251 msgstr "Κανονικά"
252
253 #: comdlg32.rc:124
254 msgid "Bold"
255 msgstr "Έντονα"
256
257 #: comdlg32.rc:125
258 msgid "Italic"
259 msgstr "Πλάγια"
260
261 #: comdlg32.rc:126
262 msgid "Bold Italic"
263 msgstr "Έντονα Πλάγια"
264
265 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
266 msgid "Black"
267 msgstr "Μαύρο"
268
269 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
270 msgid "Maroon"
271 msgstr ""
272
273 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
274 msgid "Green"
275 msgstr "Πράσινο"
276
277 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
278 msgid "Olive"
279 msgstr ""
280
281 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
282 msgid "Navy"
283 msgstr ""
284
285 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
286 msgid "Purple"
287 msgstr "Μωβ"
288
289 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
290 msgid "Teal"
291 msgstr ""
292
293 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
294 msgid "Gray"
295 msgstr "Γκρι"
296
297 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
298 msgid "Silver"
299 msgstr "Ασημί"
300
301 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
302 msgid "Red"
303 msgstr "Κόκκινο"
304
305 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
306 msgid "Lime"
307 msgstr ""
308
309 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
310 msgid "Yellow"
311 msgstr "Κίτρινο"
312
313 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
314 msgid "Blue"
315 msgstr "Μπλε"
316
317 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
318 msgid "Fuchsia"
319 msgstr ""
320
321 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
322 msgid "Aqua"
323 msgstr ""
324
325 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
326 msgid "White"
327 msgstr "Άσπρο"
328
329 #: comdlg32.rc:66
330 msgid "Unreadable Entry"
331 msgstr "Μη αναγνώσιμη εγγραφή"
332
333 #: comdlg32.rc:68
334 msgid ""
335 "This value does not lie within the page range.\n"
336 "Please enter a value between %d and %d."
337 msgstr ""
338
339 #: comdlg32.rc:70
340 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
341 msgstr ""
342
343 #: comdlg32.rc:72
344 msgid ""
345 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
346 "Please reenter margins."
347 msgstr ""
348
349 #: comdlg32.rc:74
350 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
351 msgstr ""
352
353 #: comdlg32.rc:76
354 msgid ""
355 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
356 "Please enter a value between 1 and %d."
357 msgstr ""
358
359 #: comdlg32.rc:77
360 msgid "A printer error occurred."
361 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
362
363 #: comdlg32.rc:78
364 msgid "No default printer defined."
365 msgstr "Δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένος εκτυπωτής."
366
367 #: comdlg32.rc:79
368 msgid "Cannot find the printer."
369 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
370
371 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
372 msgid "Out of memory."
373 msgstr ""
374
375 #: comdlg32.rc:81
376 msgid "An error occurred."
377 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα."
378
379 #: comdlg32.rc:82
380 msgid "Unknown printer driver."
381 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
382
383 #: comdlg32.rc:85
384 msgid ""
385 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
386 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
387 msgstr ""
388
389 #: comdlg32.rc:151
390 msgid "Select a font size between %d and %d points."
391 msgstr "Επιλέξτε μέγεθος γραμματοσειράς μεταξύ %d και %d πόντους."
392
393 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
394 msgid "&Save"
395 msgstr "&Αποθήκευση"
396
397 #: comdlg32.rc:153
398 msgid "Save &in:"
399 msgstr "Αποθήκευση &σε:"
400
401 #: comdlg32.rc:154
402 msgid "Save"
403 msgstr "Αποθήκευση"
404
405 #: comdlg32.rc:155
406 msgid "Save as"
407 msgstr "Αποθήκευση ως"
408
409 #: comdlg32.rc:156
410 msgid "Open File"
411 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
412
413 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
414 msgid "Ready"
415 msgstr "Έτοιμο"
416
417 #: comdlg32.rc:94
418 msgid "Paused; "
419 msgstr "Σταματημένος; "
420
421 #: comdlg32.rc:95
422 msgid "Error; "
423 msgstr "Σφάλμα; "
424
425 #: comdlg32.rc:96
426 msgid "Pending deletion; "
427 msgstr ""
428
429 #: comdlg32.rc:97
430 msgid "Paper jam; "
431 msgstr ""
432
433 #: comdlg32.rc:98
434 msgid "Out of paper; "
435 msgstr "Τέλος χαρτιού; "
436
437 #: comdlg32.rc:99
438 msgid "Feed paper manual; "
439 msgstr ""
440
441 #: comdlg32.rc:100
442 msgid "Paper problem; "
443 msgstr "Πρόβλημα χαρτιού; "
444
445 #: comdlg32.rc:101
446 msgid "Printer offline; "
447 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
448
449 #: comdlg32.rc:102
450 msgid "I/O Active; "
451 msgstr ""
452
453 #: comdlg32.rc:103
454 msgid "Busy; "
455 msgstr "Απασχολημένος; "
456
457 #: comdlg32.rc:104
458 msgid "Printing; "
459 msgstr "Γίνεται εκτύπωση; "
460
461 #: comdlg32.rc:105
462 msgid "Output tray is full; "
463 msgstr ""
464
465 #: comdlg32.rc:106
466 msgid "Not available; "
467 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
468
469 #: comdlg32.rc:107
470 msgid "Waiting; "
471 msgstr "Αναμονή; "
472
473 #: comdlg32.rc:108
474 msgid "Processing; "
475 msgstr ""
476
477 #: comdlg32.rc:109
478 msgid "Initialising; "
479 msgstr "Εκκίνηση; "
480
481 #: comdlg32.rc:110
482 msgid "Warming up; "
483 msgstr "Γίνεται προθέρμανση; "
484
485 #: comdlg32.rc:111
486 msgid "Toner low; "
487 msgstr "Τόνερ χαμηλό; "
488
489 #: comdlg32.rc:112
490 msgid "No toner; "
491 msgstr "Δεν υπάρχει τόνερ; "
492
493 #: comdlg32.rc:113
494 msgid "Page punt; "
495 msgstr ""
496
497 #: comdlg32.rc:114
498 msgid "Interrupted by user; "
499 msgstr ""
500
501 #: comdlg32.rc:115
502 msgid "Out of memory; "
503 msgstr ""
504
505 #: comdlg32.rc:116
506 msgid "The printer door is open; "
507 msgstr ""
508
509 #: comdlg32.rc:117
510 msgid "Print server unknown; "
511 msgstr ""
512
513 #: comdlg32.rc:118
514 msgid "Power save mode; "
515 msgstr ""
516
517 #: comdlg32.rc:87
518 msgid "Default Printer; "
519 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
520
521 #: comdlg32.rc:88
522 msgid "There are %d documents in the queue"
523 msgstr "Υπάρχουν %d έγγραφα στην ουρά"
524
525 #: comdlg32.rc:89
526 msgid "Margins [inches]"
527 msgstr ""
528
529 #: comdlg32.rc:90
530 msgid "Margins [mm]"
531 msgstr ""
532
533 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
534 #, fuzzy
535 msgctxt "unit: millimeters"
536 msgid "mm"
537 msgstr "mm"
538
539 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
540 msgid "Print"
541 msgstr "Εκτύπωση"
542
543 #: credui.rc:27
544 msgid "Connect to %s"
545 msgstr ""
546
547 #: credui.rc:28
548 msgid "Connecting to %s"
549 msgstr ""
550
551 #: credui.rc:29
552 msgid "Logon unsuccessful"
553 msgstr ""
554
555 #: credui.rc:30
556 msgid ""
557 "Make sure that your user name\n"
558 "and password are correct."
559 msgstr ""
560
561 #: credui.rc:32
562 msgid ""
563 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
564 "\n"
565 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
566 "entering your password."
567 msgstr ""
568
569 #: credui.rc:31
570 msgid "Caps Lock is On"
571 msgstr ""
572
573 #: crypt32.rc:27
574 msgid "Authority Key Identifier"
575 msgstr ""
576
577 #: crypt32.rc:28
578 msgid "Key Attributes"
579 msgstr ""
580
581 #: crypt32.rc:29
582 msgid "Key Usage Restriction"
583 msgstr ""
584
585 #: crypt32.rc:30
586 msgid "Subject Alternative Name"
587 msgstr ""
588
589 #: crypt32.rc:31
590 msgid "Issuer Alternative Name"
591 msgstr ""
592
593 #: crypt32.rc:32
594 msgid "Basic Constraints"
595 msgstr ""
596
597 #: crypt32.rc:33
598 msgid "Key Usage"
599 msgstr ""
600
601 #: crypt32.rc:34
602 msgid "Certificate Policies"
603 msgstr ""
604
605 #: crypt32.rc:35
606 msgid "Subject Key Identifier"
607 msgstr ""
608
609 #: crypt32.rc:36
610 msgid "CRL Reason Code"
611 msgstr ""
612
613 #: crypt32.rc:37
614 msgid "CRL Distribution Points"
615 msgstr ""
616
617 #: crypt32.rc:38
618 msgid "Enhanced Key Usage"
619 msgstr ""
620
621 #: crypt32.rc:39
622 msgid "Authority Information Access"
623 msgstr ""
624
625 #: crypt32.rc:40
626 msgid "Certificate Extensions"
627 msgstr ""
628
629 #: crypt32.rc:41
630 msgid "Next Update Location"
631 msgstr ""
632
633 #: crypt32.rc:42
634 msgid "Yes or No Trust"
635 msgstr ""
636
637 #: crypt32.rc:43
638 msgid "Email Address"
639 msgstr ""
640
641 #: crypt32.rc:44
642 msgid "Unstructured Name"
643 msgstr ""
644
645 #: crypt32.rc:45
646 #, fuzzy
647 msgid "Content Type"
648 msgstr "&Περιεχόμενα"
649
650 #: crypt32.rc:46
651 msgid "Message Digest"
652 msgstr ""
653
654 #: crypt32.rc:47
655 msgid "Signing Time"
656 msgstr ""
657
658 #: crypt32.rc:48
659 msgid "Counter Sign"
660 msgstr ""
661
662 #: crypt32.rc:49
663 msgid "Challenge Password"
664 msgstr ""
665
666 #: crypt32.rc:50
667 msgid "Unstructured Address"
668 msgstr ""
669
670 #: crypt32.rc:51
671 msgid "S/MIME Capabilities"
672 msgstr ""
673
674 #: crypt32.rc:52
675 msgid "Prefer Signed Data"
676 msgstr ""
677
678 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
679 msgctxt "Certification Practice Statement"
680 msgid "CPS"
681 msgstr ""
682
683 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
684 msgid "User Notice"
685 msgstr ""
686
687 #: crypt32.rc:55
688 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
689 msgstr ""
690
691 #: crypt32.rc:56
692 msgid "Certification Authority Issuer"
693 msgstr ""
694
695 #: crypt32.rc:57
696 msgid "Certification Template Name"
697 msgstr ""
698
699 #: crypt32.rc:58
700 msgid "Certificate Type"
701 msgstr ""
702
703 #: crypt32.rc:59
704 msgid "Certificate Manifold"
705 msgstr ""
706
707 #: crypt32.rc:60
708 msgid "Netscape Cert Type"
709 msgstr ""
710
711 #: crypt32.rc:61
712 msgid "Netscape Base URL"
713 msgstr ""
714
715 #: crypt32.rc:62
716 msgid "Netscape Revocation URL"
717 msgstr ""
718
719 #: crypt32.rc:63
720 msgid "Netscape CA Revocation URL"
721 msgstr ""
722
723 #: crypt32.rc:64
724 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
725 msgstr ""
726
727 #: crypt32.rc:65
728 msgid "Netscape CA Policy URL"
729 msgstr ""
730
731 #: crypt32.rc:66
732 msgid "Netscape SSL ServerName"
733 msgstr ""
734
735 #: crypt32.rc:67
736 msgid "Netscape Comment"
737 msgstr ""
738
739 #: crypt32.rc:68
740 msgid "SpcSpAgencyInfo"
741 msgstr ""
742
743 #: crypt32.rc:69
744 msgid "SpcFinancialCriteria"
745 msgstr ""
746
747 #: crypt32.rc:70
748 msgid "SpcMinimalCriteria"
749 msgstr ""
750
751 #: crypt32.rc:71
752 msgid "Country/Region"
753 msgstr ""
754
755 #: crypt32.rc:72
756 msgid "Organization"
757 msgstr ""
758
759 #: crypt32.rc:73
760 msgid "Organizational Unit"
761 msgstr ""
762
763 #: crypt32.rc:74
764 msgid "Common Name"
765 msgstr ""
766
767 #: crypt32.rc:75
768 msgid "Locality"
769 msgstr ""
770
771 #: crypt32.rc:76
772 msgid "State or Province"
773 msgstr ""
774
775 #: crypt32.rc:77
776 msgid "Title"
777 msgstr ""
778
779 #: crypt32.rc:78
780 msgid "Given Name"
781 msgstr ""
782
783 #: crypt32.rc:79
784 msgid "Initials"
785 msgstr ""
786
787 #: crypt32.rc:80
788 msgid "Surname"
789 msgstr ""
790
791 #: crypt32.rc:81
792 msgid "Domain Component"
793 msgstr ""
794
795 #: crypt32.rc:82
796 msgid "Street Address"
797 msgstr ""
798
799 #: crypt32.rc:83
800 msgid "Serial Number"
801 msgstr ""
802
803 #: crypt32.rc:84
804 msgid "CA Version"
805 msgstr ""
806
807 #: crypt32.rc:85
808 msgid "Cross CA Version"
809 msgstr ""
810
811 #: crypt32.rc:86
812 msgid "Serialized Signature Serial Number"
813 msgstr ""
814
815 #: crypt32.rc:87
816 msgid "Principal Name"
817 msgstr ""
818
819 #: crypt32.rc:88
820 msgid "Windows Product Update"
821 msgstr ""
822
823 #: crypt32.rc:89
824 msgid "Enrollment Name Value Pair"
825 msgstr ""
826
827 #: crypt32.rc:90
828 msgid "OS Version"
829 msgstr ""
830
831 #: crypt32.rc:91
832 msgid "Enrollment CSP"
833 msgstr ""
834
835 #: crypt32.rc:92
836 msgid "CRL Number"
837 msgstr ""
838
839 #: crypt32.rc:93
840 msgid "Delta CRL Indicator"
841 msgstr ""
842
843 #: crypt32.rc:94
844 msgid "Issuing Distribution Point"
845 msgstr ""
846
847 #: crypt32.rc:95
848 msgid "Freshest CRL"
849 msgstr ""
850
851 #: crypt32.rc:96
852 msgid "Name Constraints"
853 msgstr ""
854
855 #: crypt32.rc:97
856 msgid "Policy Mappings"
857 msgstr ""
858
859 #: crypt32.rc:98
860 msgid "Policy Constraints"
861 msgstr ""
862
863 #: crypt32.rc:99
864 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
865 msgstr ""
866
867 #: crypt32.rc:100
868 msgid "Application Policies"
869 msgstr ""
870
871 #: crypt32.rc:101
872 msgid "Application Policy Mappings"
873 msgstr ""
874
875 #: crypt32.rc:102
876 msgid "Application Policy Constraints"
877 msgstr ""
878
879 #: crypt32.rc:103
880 msgid "CMC Data"
881 msgstr ""
882
883 #: crypt32.rc:104
884 msgid "CMC Response"
885 msgstr ""
886
887 #: crypt32.rc:105
888 msgid "Unsigned CMC Request"
889 msgstr ""
890
891 #: crypt32.rc:106
892 msgid "CMC Status Info"
893 msgstr ""
894
895 #: crypt32.rc:107
896 msgid "CMC Extensions"
897 msgstr ""
898
899 #: crypt32.rc:108
900 msgid "CMC Attributes"
901 msgstr ""
902
903 #: crypt32.rc:109
904 msgid "PKCS 7 Data"
905 msgstr ""
906
907 #: crypt32.rc:110
908 msgid "PKCS 7 Signed"
909 msgstr ""
910
911 #: crypt32.rc:111
912 msgid "PKCS 7 Enveloped"
913 msgstr ""
914
915 #: crypt32.rc:112
916 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
917 msgstr ""
918
919 #: crypt32.rc:113
920 msgid "PKCS 7 Digested"
921 msgstr ""
922
923 #: crypt32.rc:114
924 msgid "PKCS 7 Encrypted"
925 msgstr ""
926
927 #: crypt32.rc:115
928 msgid "Previous CA Certificate Hash"
929 msgstr ""
930
931 #: crypt32.rc:116
932 msgid "Virtual Base CRL Number"
933 msgstr ""
934
935 #: crypt32.rc:117
936 msgid "Next CRL Publish"
937 msgstr ""
938
939 #: crypt32.rc:118
940 msgid "CA Encryption Certificate"
941 msgstr ""
942
943 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
944 msgid "Key Recovery Agent"
945 msgstr ""
946
947 #: crypt32.rc:120
948 msgid "Certificate Template Information"
949 msgstr ""
950
951 #: crypt32.rc:121
952 msgid "Enterprise Root OID"
953 msgstr ""
954
955 #: crypt32.rc:122
956 msgid "Dummy Signer"
957 msgstr ""
958
959 #: crypt32.rc:123
960 msgid "Encrypted Private Key"
961 msgstr ""
962
963 #: crypt32.rc:124
964 msgid "Published CRL Locations"
965 msgstr ""
966
967 #: crypt32.rc:125
968 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
969 msgstr ""
970
971 #: crypt32.rc:126
972 msgid "Transaction Id"
973 msgstr ""
974
975 #: crypt32.rc:127
976 msgid "Sender Nonce"
977 msgstr ""
978
979 #: crypt32.rc:128
980 msgid "Recipient Nonce"
981 msgstr ""
982
983 #: crypt32.rc:129
984 msgid "Reg Info"
985 msgstr ""
986
987 #: crypt32.rc:130
988 msgid "Get Certificate"
989 msgstr ""
990
991 #: crypt32.rc:131
992 msgid "Get CRL"
993 msgstr ""
994
995 #: crypt32.rc:132
996 msgid "Revoke Request"
997 msgstr ""
998
999 #: crypt32.rc:133
1000 msgid "Query Pending"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1004 msgid "Certificate Trust List"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: crypt32.rc:135
1008 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: crypt32.rc:136
1012 msgid "Private Key Usage Period"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: crypt32.rc:137
1016 msgid "Client Information"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: crypt32.rc:138
1020 msgid "Server Authentication"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: crypt32.rc:139
1024 msgid "Client Authentication"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: crypt32.rc:140
1028 msgid "Code Signing"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: crypt32.rc:141
1032 msgid "Secure Email"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: crypt32.rc:142
1036 msgid "Time Stamping"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: crypt32.rc:143
1040 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: crypt32.rc:144
1044 msgid "Microsoft Time Stamping"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: crypt32.rc:145
1048 msgid "IP security end system"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: crypt32.rc:146
1052 msgid "IP security tunnel termination"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: crypt32.rc:147
1056 msgid "IP security user"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: crypt32.rc:148
1060 msgid "Encrypting File System"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1064 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1068 msgid "Windows System Component Verification"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1072 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1076 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1080 msgid "Key Pack Licenses"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1084 msgid "License Server Verification"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1088 msgid "Smart Card Logon"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1092 msgid "Digital Rights"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1096 msgid "Qualified Subordination"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1100 msgid "Key Recovery"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1104 msgid "Document Signing"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: crypt32.rc:160
1108 msgid "IP security IKE intermediate"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1112 msgid "File Recovery"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1116 msgid "Root List Signer"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: crypt32.rc:163
1120 msgid "All application policies"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1124 msgid "Directory Service Email Replication"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1128 msgid "Certificate Request Agent"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1132 msgid "Lifetime Signing"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: crypt32.rc:167
1136 msgid "All issuance policies"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: crypt32.rc:172
1140 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: crypt32.rc:173
1144 msgid "Personal"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: crypt32.rc:174
1148 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: crypt32.rc:175
1152 msgid "Other People"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: crypt32.rc:176
1156 msgid "Trusted Publishers"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: crypt32.rc:177
1160 msgid "Untrusted Certificates"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: crypt32.rc:182
1164 msgid "KeyID="
1165 msgstr ""
1166
1167 #: crypt32.rc:183
1168 msgid "Certificate Issuer"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: crypt32.rc:184
1172 msgid "Certificate Serial Number="
1173 msgstr ""
1174
1175 #: crypt32.rc:185
1176 msgid "Other Name="
1177 msgstr ""
1178
1179 #: crypt32.rc:186
1180 msgid "Email Address="
1181 msgstr ""
1182
1183 #: crypt32.rc:187
1184 msgid "DNS Name="
1185 msgstr ""
1186
1187 #: crypt32.rc:188
1188 msgid "Directory Address"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: crypt32.rc:189
1192 msgid "URL="
1193 msgstr ""
1194
1195 #: crypt32.rc:190
1196 msgid "IP Address="
1197 msgstr ""
1198
1199 #: crypt32.rc:191
1200 msgid "Mask="
1201 msgstr ""
1202
1203 #: crypt32.rc:192
1204 msgid "Registered ID="
1205 msgstr ""
1206
1207 #: crypt32.rc:193
1208 msgid "Unknown Key Usage"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: crypt32.rc:194
1212 msgid "Subject Type="
1213 msgstr ""
1214
1215 #: crypt32.rc:195
1216 msgctxt "Certificate Authority"
1217 msgid "CA"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: crypt32.rc:196
1221 msgid "End Entity"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: crypt32.rc:197
1225 msgid "Path Length Constraint="
1226 msgstr ""
1227
1228 #: crypt32.rc:198
1229 #, fuzzy
1230 msgctxt "path length"
1231 msgid "None"
1232 msgstr "Κανένα"
1233
1234 #: crypt32.rc:199
1235 msgid "Information Not Available"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: crypt32.rc:200
1239 msgid "Authority Info Access"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: crypt32.rc:201
1243 msgid "Access Method="
1244 msgstr ""
1245
1246 #: crypt32.rc:202
1247 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1248 msgid "OCSP"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: crypt32.rc:203
1252 msgid "CA Issuers"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: crypt32.rc:204
1256 msgid "Unknown Access Method"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: crypt32.rc:205
1260 msgid "Alternative Name"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: crypt32.rc:206
1264 msgid "CRL Distribution Point"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: crypt32.rc:207
1268 msgid "Distribution Point Name"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: crypt32.rc:208
1272 msgid "Full Name"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: crypt32.rc:209
1276 msgid "RDN Name"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: crypt32.rc:210
1280 msgid "CRL Reason="
1281 msgstr ""
1282
1283 #: crypt32.rc:211
1284 msgid "CRL Issuer"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: crypt32.rc:212
1288 msgid "Key Compromise"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: crypt32.rc:213
1292 msgid "CA Compromise"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: crypt32.rc:214
1296 msgid "Affiliation Changed"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: crypt32.rc:215
1300 msgid "Superseded"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: crypt32.rc:216
1304 #, fuzzy
1305 msgid "Operation Ceased"
1306 msgstr "Επιλογές"
1307
1308 #: crypt32.rc:217
1309 msgid "Certificate Hold"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: crypt32.rc:218
1313 msgid "Financial Information="
1314 msgstr ""
1315
1316 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1317 msgid "Available"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: crypt32.rc:220
1321 msgid "Not Available"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: crypt32.rc:221
1325 msgid "Meets Criteria="
1326 msgstr ""
1327
1328 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1329 msgid "Yes"
1330 msgstr "Ναι"
1331
1332 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1333 msgid "No"
1334 msgstr "όχι"
1335
1336 #: crypt32.rc:224
1337 msgid "Digital Signature"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: crypt32.rc:225
1341 msgid "Non-Repudiation"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: crypt32.rc:226
1345 msgid "Key Encipherment"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: crypt32.rc:227
1349 msgid "Data Encipherment"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: crypt32.rc:228
1353 msgid "Key Agreement"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: crypt32.rc:229
1357 msgid "Certificate Signing"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: crypt32.rc:230
1361 msgid "Off-line CRL Signing"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: crypt32.rc:231
1365 msgid "CRL Signing"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: crypt32.rc:232
1369 msgid "Encipher Only"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: crypt32.rc:233
1373 msgid "Decipher Only"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: crypt32.rc:234
1377 msgid "SSL Client Authentication"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: crypt32.rc:235
1381 msgid "SSL Server Authentication"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: crypt32.rc:236
1385 msgid "S/MIME"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: crypt32.rc:237
1389 msgid "Signature"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: crypt32.rc:238
1393 msgid "SSL CA"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: crypt32.rc:239
1397 msgid "S/MIME CA"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: crypt32.rc:240
1401 msgid "Signature CA"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: cryptdlg.rc:27
1405 msgid "Certificate Policy"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: cryptdlg.rc:28
1409 msgid "Policy Identifier: "
1410 msgstr ""
1411
1412 #: cryptdlg.rc:29
1413 msgid "Policy Qualifier Info"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: cryptdlg.rc:30
1417 msgid "Policy Qualifier Id="
1418 msgstr ""
1419
1420 #: cryptdlg.rc:33
1421 msgid "Qualifier"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: cryptdlg.rc:34
1425 msgid "Notice Reference"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: cryptdlg.rc:35
1429 msgid "Organization="
1430 msgstr ""
1431
1432 #: cryptdlg.rc:36
1433 msgid "Notice Number="
1434 msgstr ""
1435
1436 #: cryptdlg.rc:37
1437 msgid "Notice Text="
1438 msgstr ""
1439
1440 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1441 msgid "Certificate"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: cryptui.rc:28
1445 msgid "Certificate Information"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: cryptui.rc:29
1449 msgid ""
1450 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
1451 "altered or corrupted."
1452 msgstr ""
1453
1454 #: cryptui.rc:30
1455 msgid ""
1456 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
1457 "trusted root certificate store."
1458 msgstr ""
1459
1460 #: cryptui.rc:31
1461 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1462 msgstr ""
1463
1464 #: cryptui.rc:32
1465 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1466 msgstr ""
1467
1468 #: cryptui.rc:33
1469 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1470 msgstr ""
1471
1472 #: cryptui.rc:34
1473 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: cryptui.rc:35
1477 msgid "Issued to: "
1478 msgstr ""
1479
1480 #: cryptui.rc:36
1481 msgid "Issued by: "
1482 msgstr ""
1483
1484 #: cryptui.rc:37
1485 msgid "Valid from "
1486 msgstr ""
1487
1488 #: cryptui.rc:38
1489 msgid " to "
1490 msgstr ""
1491
1492 #: cryptui.rc:39
1493 msgid "This certificate has an invalid signature."
1494 msgstr ""
1495
1496 #: cryptui.rc:40
1497 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1498 msgstr ""
1499
1500 #: cryptui.rc:41
1501 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1502 msgstr ""
1503
1504 #: cryptui.rc:42
1505 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1506 msgstr ""
1507
1508 #: cryptui.rc:43
1509 msgid "This certificate is OK."
1510 msgstr ""
1511
1512 #: cryptui.rc:44
1513 msgid "Field"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: cryptui.rc:45
1517 msgid "Value"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1521 msgid "<All>"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: cryptui.rc:47
1525 msgid "Version 1 Fields Only"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: cryptui.rc:48
1529 msgid "Extensions Only"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: cryptui.rc:49
1533 msgid "Critical Extensions Only"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: cryptui.rc:50
1537 msgid "Properties Only"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: cryptui.rc:52
1541 msgid "Serial number"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: cryptui.rc:53
1545 msgid "Issuer"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: cryptui.rc:54
1549 msgid "Valid from"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: cryptui.rc:55
1553 msgid "Valid to"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: cryptui.rc:56
1557 msgid "Subject"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: cryptui.rc:57
1561 msgid "Public key"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: cryptui.rc:58
1565 msgid "%1 (%2!d! bits)"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: cryptui.rc:59
1569 msgid "SHA1 hash"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: cryptui.rc:60
1573 msgid "Enhanced key usage (property)"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: cryptui.rc:61
1577 msgid "Friendly name"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
1581 msgid "Description"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: cryptui.rc:63
1585 msgid "Certificate Properties"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: cryptui.rc:64
1589 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: cryptui.rc:65
1593 msgid "The OID you entered already exists."
1594 msgstr ""
1595
1596 #: cryptui.rc:66
1597 msgid "Select Certificate Store"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: cryptui.rc:67
1601 msgid "Please select a certificate store."
1602 msgstr ""
1603
1604 #: cryptui.rc:68
1605 msgid "Certificate Import Wizard"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: cryptui.rc:69
1609 msgid ""
1610 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1611 "select another file."
1612 msgstr ""
1613
1614 #: cryptui.rc:70
1615 msgid "File to Import"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: cryptui.rc:71
1619 msgid "Specify the file you want to import."
1620 msgstr ""
1621
1622 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1623 msgid "Certificate Store"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: cryptui.rc:73
1627 msgid ""
1628 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1629 "lists, and certificate trust lists."
1630 msgstr ""
1631
1632 #: cryptui.rc:74
1633 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: cryptui.rc:75
1637 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1641 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1645 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: cryptui.rc:78
1649 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: cryptui.rc:79
1653 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: cryptui.rc:81
1657 msgid "Please select a file."
1658 msgstr ""
1659
1660 #: cryptui.rc:82
1661 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
1662 msgstr ""
1663
1664 #: cryptui.rc:83
1665 msgid "Could not open "
1666 msgstr ""
1667
1668 #: cryptui.rc:84
1669 msgid "Determined by the program"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: cryptui.rc:85
1673 msgid "Please select a store"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: cryptui.rc:86
1677 msgid "Certificate Store Selected"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: cryptui.rc:87
1681 msgid "Automatically determined by the program"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1685 msgid "File"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
1689 #, fuzzy
1690 msgid "Content"
1691 msgstr "&Περιεχόμενα"
1692
1693 #: cryptui.rc:91
1694 msgid "Certificate Revocation List"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: cryptui.rc:93
1698 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: cryptui.rc:94
1702 msgid "Personal Information Exchange"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: cryptui.rc:96
1706 msgid "The import was successful."
1707 msgstr ""
1708
1709 #: cryptui.rc:97
1710 msgid "The import failed."
1711 msgstr ""
1712
1713 #: cryptui.rc:98
1714 msgid "Arial"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: cryptui.rc:100
1718 msgid "<Advanced Purposes>"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: cryptui.rc:101
1722 msgid "Issued To"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: cryptui.rc:102
1726 msgid "Issued By"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: cryptui.rc:103
1730 #, fuzzy
1731 msgid "Expiration Date"
1732 msgstr "Επιλογές"
1733
1734 #: cryptui.rc:104
1735 msgid "Friendly Name"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1739 #, fuzzy
1740 msgid "<None>"
1741 msgstr "Κανένα"
1742
1743 #: cryptui.rc:107
1744 msgid ""
1745 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1746 "sign messages with it.\n"
1747 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: cryptui.rc:108
1751 msgid ""
1752 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1753 "sign messages with them.\n"
1754 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: cryptui.rc:109
1758 msgid ""
1759 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1760 "verify messages signed with it.\n"
1761 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: cryptui.rc:110
1765 msgid ""
1766 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1767 "verify messages signed with it.\n"
1768 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: cryptui.rc:111
1772 msgid ""
1773 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1774 "trusted.\n"
1775 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: cryptui.rc:112
1779 msgid ""
1780 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1781 "trusted.\n"
1782 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: cryptui.rc:113
1786 msgid ""
1787 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1788 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1789 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: cryptui.rc:114
1793 msgid ""
1794 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1795 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1796 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: cryptui.rc:115
1800 msgid ""
1801 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1802 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: cryptui.rc:116
1806 msgid ""
1807 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1808 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: cryptui.rc:117
1812 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: cryptui.rc:118
1816 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: cryptui.rc:119
1820 msgid "Certificates"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: cryptui.rc:121
1824 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: cryptui.rc:122
1828 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: cryptui.rc:123
1832 msgid ""
1833 "Ensures software came from software publisher\n"
1834 "Protects software from alteration after publication"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: cryptui.rc:124
1838 msgid "Protects e-mail messages"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: cryptui.rc:125
1842 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: cryptui.rc:126
1846 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: cryptui.rc:127
1850 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: cryptui.rc:128
1854 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: cryptui.rc:144
1858 msgid "Private Key Archival"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: cryptui.rc:147
1862 msgid "Certificate Export Wizard"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: cryptui.rc:148
1866 msgid "Export Format"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: cryptui.rc:149
1870 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1871 msgstr ""
1872
1873 #: cryptui.rc:150
1874 msgid "Export Filename"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: cryptui.rc:151
1878 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1879 msgstr ""
1880
1881 #: cryptui.rc:152
1882 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: cryptui.rc:153
1886 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: cryptui.rc:154
1890 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: cryptui.rc:157
1894 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: cryptui.rc:158
1898 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: cryptui.rc:159
1902 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: cryptui.rc:160
1906 msgid "File Format"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: cryptui.rc:161
1910 msgid "Include all certificates in certificate path"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: cryptui.rc:162
1914 msgid "Export keys"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: cryptui.rc:165
1918 msgid "The export was successful."
1919 msgstr ""
1920
1921 #: cryptui.rc:166
1922 msgid "The export failed."
1923 msgstr ""
1924
1925 #: cryptui.rc:167
1926 msgid "Export Private Key"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: cryptui.rc:168
1930 msgid ""
1931 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1932 "certificate."
1933 msgstr ""
1934
1935 #: cryptui.rc:169
1936 msgid "Enter Password"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: cryptui.rc:170
1940 msgid "You may password-protect a private key."
1941 msgstr ""
1942
1943 #: cryptui.rc:171
1944 msgid "The passwords do not match."
1945 msgstr ""
1946
1947 #: cryptui.rc:172
1948 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1949 msgstr ""
1950
1951 #: cryptui.rc:173
1952 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
1953 msgstr ""
1954
1955 #: devenum.rc:32
1956 msgid "Default DirectSound"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: devenum.rc:33
1960 msgid "DirectSound: %s"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: devenum.rc:34
1964 msgid "Default WaveOut Device"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: devenum.rc:35
1968 msgid "Default MidiOut Device"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: dinput.rc:34
1972 #, fuzzy
1973 msgid "Action"
1974 msgstr "Επιλογές"
1975
1976 #: dinput.rc:35
1977 msgid "Object"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: dxdiagn.rc:25
1981 msgid "Regional Setting"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: dxdiagn.rc:26
1985 msgid "%uMB used, %uMB available"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: gdi32.rc:25
1989 msgid "Western"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: gdi32.rc:26
1993 msgid "Central European"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: gdi32.rc:27
1997 msgid "Cyrillic"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: gdi32.rc:28
2001 #, fuzzy
2002 msgid "Greek"
2003 msgstr "Πράσινο"
2004
2005 #: gdi32.rc:29
2006 msgid "Turkish"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: gdi32.rc:30
2010 msgid "Hebrew"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: gdi32.rc:31
2014 msgid "Arabic"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: gdi32.rc:32
2018 msgid "Baltic"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: gdi32.rc:33
2022 msgid "Vietnamese"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: gdi32.rc:34
2026 msgid "Thai"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: gdi32.rc:35
2030 msgid "Japanese"
2031 msgstr ""
2032
2033 #: gdi32.rc:36
2034 msgid "CHINESE_GB2312"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: gdi32.rc:37
2038 msgid "Hangul"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: gdi32.rc:38
2042 msgid "CHINESE_BIG5"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: gdi32.rc:39
2046 msgid "Hangul(Johab)"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: gdi32.rc:40
2050 msgid "Symbol"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: gdi32.rc:41
2054 msgid "OEM/DOS"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: hhctrl.rc:56
2058 msgid "S&ync"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2062 #, fuzzy
2063 msgid "&Back"
2064 msgstr "Πίσω"
2065
2066 #: hhctrl.rc:58
2067 msgid "&Forward"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: hhctrl.rc:59
2071 msgctxt "table of contents"
2072 msgid "&Home"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: hhctrl.rc:60
2076 #, fuzzy
2077 msgid "&Stop"
2078 msgstr "Τερματισμός"
2079
2080 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2081 #, fuzzy
2082 msgid "&Refresh"
2083 msgstr "Ανανέωση"
2084
2085 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2086 #, fuzzy
2087 msgid "&Print..."
2088 msgstr "Εκτύπωση"
2089
2090 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2091 msgid "&Contents"
2092 msgstr "&Περιεχόμενα"
2093
2094 #: hhctrl.rc:29
2095 msgid "I&ndex"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2099 msgid "&Search"
2100 msgstr "&Αναζήτηση"
2101
2102 #: hhctrl.rc:31
2103 msgid "Favor&ites"
2104 msgstr "Α&γαπημένα"
2105
2106 #: hhctrl.rc:33
2107 msgid "Hide &Tabs"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: hhctrl.rc:34
2111 msgid "Show &Tabs"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: hhctrl.rc:39
2115 msgid "Show"
2116 msgstr "Εμφάνιση"
2117
2118 #: hhctrl.rc:40
2119 msgid "Hide"
2120 msgstr "Απόκρυψη"
2121
2122 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2123 msgid "Stop"
2124 msgstr "Τερματισμός"
2125
2126 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2127 msgid "Refresh"
2128 msgstr "Ανανέωση"
2129
2130 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2131 msgid "Back"
2132 msgstr "Πίσω"
2133
2134 #: hhctrl.rc:44
2135 msgctxt "table of contents"
2136 msgid "Home"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: hhctrl.rc:45
2140 msgid "Sync"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2144 msgid "Options"
2145 msgstr "Επιλογές"
2146
2147 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2148 msgid "Forward"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2152 msgid "Cinepak Video codec"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2156 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2157 #: wordpad.rc:26
2158 msgid "&File"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2162 msgid "&New"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2166 msgid "&Window"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2170 msgid "&Open..."
2171 msgstr ""
2172
2173 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2174 msgid "Save &as..."
2175 msgstr ""
2176
2177 #: ieframe.rc:35
2178 #, fuzzy
2179 msgid "Print &format..."
2180 msgstr "Εκτύπωση"
2181
2182 #: ieframe.rc:36
2183 #, fuzzy
2184 msgid "Pr&int..."
2185 msgstr "Εκτύπωση"
2186
2187 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2188 #, fuzzy
2189 msgid "Print previe&w"
2190 msgstr "Εκτύπωση"
2191
2192 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2193 msgid "&Properties"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198 oleview.rc:210
2197 #: taskmgr.rc:139
2198 msgid "&Close"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2202 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2203 msgid "&View"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: ieframe.rc:44
2207 msgid "&Toolbars"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: ieframe.rc:46
2211 msgid "&Standard bar"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: ieframe.rc:47
2215 msgid "&Address bar"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2219 #, fuzzy
2220 msgid "&Favorites"
2221 msgstr "Α&γαπημένα"
2222
2223 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2224 #, fuzzy
2225 msgid "&Add to Favorites..."
2226 msgstr "Α&γαπημένα"
2227
2228 #: ieframe.rc:55 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124
2229 #: oleview.rc:69 progman.rc:52 progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141
2230 #: progman.rc:157 progman.rc:181 progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76
2231 #: taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
2232 msgid "&Help"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: ieframe.rc:57
2236 msgid "&About Internet Explorer"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: ieframe.rc:78
2240 msgid "Open URL"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: ieframe.rc:81
2244 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: ieframe.rc:82
2248 msgid "Open:"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: ieframe.rc:84 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
2252 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
2253 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
2254 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
2255 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
2256 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
2257 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
2258 #: wordpad.rc:246
2259 msgid "OK"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160
2263 #: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
2264 #: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
2265 #: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
2266 #: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
2267 #: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
2268 #: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
2269 msgid "Cancel"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: ieframe.rc:67
2273 msgctxt "home page"
2274 msgid "Home"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2278 #, fuzzy
2279 msgid "Print..."
2280 msgstr "Εκτύπωση"
2281
2282 #: ieframe.rc:73
2283 msgid "Address"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: inetcpl.rc:43
2287 msgid "General"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: inetcpl.rc:46
2291 msgid " Home page "
2292 msgstr ""
2293
2294 #: inetcpl.rc:47
2295 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
2296 msgstr ""
2297
2298 #: inetcpl.rc:50
2299 msgid "&Current page"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: inetcpl.rc:51
2303 #, fuzzy
2304 msgid "&Default page"
2305 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
2306
2307 #: inetcpl.rc:52
2308 msgid "&Blank page"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: inetcpl.rc:53
2312 msgid " Browsing history "
2313 msgstr ""
2314
2315 #: inetcpl.rc:54
2316 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
2317 msgstr ""
2318
2319 #: inetcpl.rc:56
2320 msgid "Delete &files..."
2321 msgstr ""
2322
2323 #: inetcpl.rc:57
2324 #, fuzzy
2325 msgid "&Settings..."
2326 msgstr "Επιλογές"
2327
2328 #: inetcpl.rc:65
2329 msgid "Delete browsing history"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: inetcpl.rc:68
2333 msgid ""
2334 "Temporary internet files\n"
2335 "Cached copies of webpages, images and certificates."
2336 msgstr ""
2337
2338 #: inetcpl.rc:70
2339 msgid ""
2340 "Cookies\n"
2341 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
2342 "preferences and login information."
2343 msgstr ""
2344
2345 #: inetcpl.rc:72
2346 msgid ""
2347 "History\n"
2348 "List of websites you have accessed."
2349 msgstr ""
2350
2351 #: inetcpl.rc:74
2352 msgid ""
2353 "Form data\n"
2354 "Usernames and other information you have entered into forms."
2355 msgstr ""
2356
2357 #: inetcpl.rc:76
2358 msgid ""
2359 "Passwords\n"
2360 "Saved passwords you have entered into forms."
2361 msgstr ""
2362
2363 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
2364 msgid "Delete"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
2368 msgid "Security"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
2372 #, fuzzy
2373 msgid "Listview"
2374 msgstr "Λίστα"
2375
2376 #: inetcpl.rc:95
2377 msgid "trackbar"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: inetcpl.rc:108
2381 msgid " Certificates "
2382 msgstr ""
2383
2384 #: inetcpl.rc:109
2385 msgid ""
2386 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
2387 "certificate authorities and publishers."
2388 msgstr ""
2389
2390 #: inetcpl.rc:111
2391 msgid "Certificates..."
2392 msgstr ""
2393
2394 #: inetcpl.rc:112
2395 msgid "Publishers..."
2396 msgstr ""
2397
2398 #: inetcpl.rc:28
2399 msgid "Internet Settings"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: inetcpl.rc:29
2403 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: inetcpl.rc:30
2407 msgid "Security settings for zone: "
2408 msgstr ""
2409
2410 #: inetcpl.rc:31
2411 msgid "Custom"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: inetcpl.rc:32
2415 msgid "Very Low"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: inetcpl.rc:33
2419 msgid "Low"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: inetcpl.rc:34
2423 msgid "Medium"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: inetcpl.rc:35
2427 msgid "Increased"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: inetcpl.rc:36
2431 msgid "High"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: jscript.rc:25
2435 msgid "Error converting object to primitive type"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: jscript.rc:26
2439 msgid "Invalid procedure call or argument"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: jscript.rc:27
2443 msgid "Subscript out of range"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: jscript.rc:28
2447 msgid "Automation server can't create object"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: jscript.rc:29
2451 msgid "Object doesn't support this property or method"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: jscript.rc:30
2455 msgid "Object doesn't support this action"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: jscript.rc:31
2459 msgid "Argument not optional"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: jscript.rc:32
2463 msgid "Syntax error"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: jscript.rc:33
2467 msgid "Expected ';'"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: jscript.rc:34
2471 msgid "Expected '('"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: jscript.rc:35
2475 msgid "Expected ')'"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: jscript.rc:36
2479 msgid "Unterminated string constant"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: jscript.rc:37
2483 msgid "Conditional compilation is turned off"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: jscript.rc:40
2487 msgid "Number expected"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: jscript.rc:38
2491 msgid "Function expected"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: jscript.rc:39
2495 msgid "'[object]' is not a date object"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: jscript.rc:41
2499 msgid "Object expected"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: jscript.rc:42
2503 msgid "Illegal assignment"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: jscript.rc:43
2507 msgid "'|' is undefined"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: jscript.rc:44
2511 msgid "Boolean object expected"
2512 msgstr ""
2513
2514 #: jscript.rc:45
2515 msgid "VBArray object expected"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: jscript.rc:46
2519 msgid "JScript object expected"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: jscript.rc:47
2523 msgid "Syntax error in regular expression"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: jscript.rc:49
2527 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: jscript.rc:48
2531 msgid "URI to be decoded is incorrect"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: jscript.rc:50
2535 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: jscript.rc:51
2539 msgid "Array object expected"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: winerror.mc:26
2543 msgid "Success\n"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: winerror.mc:31
2547 msgid "Invalid function\n"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: winerror.mc:36
2551 #, fuzzy
2552 msgid "File not found\n"
2553 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
2554
2555 #: winerror.mc:41
2556 #, fuzzy
2557 msgid "Path not found\n"
2558 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
2559
2560 #: winerror.mc:46
2561 msgid "Too many open files\n"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: winerror.mc:51
2565 msgid "Access denied\n"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: winerror.mc:56
2569 msgid "Invalid handle\n"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: winerror.mc:61
2573 msgid "Memory trashed\n"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: winerror.mc:66
2577 msgid "Not enough memory\n"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: winerror.mc:71
2581 msgid "Invalid block\n"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: winerror.mc:76
2585 msgid "Bad environment\n"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: winerror.mc:81
2589 msgid "Bad format\n"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: winerror.mc:86
2593 msgid "Invalid access\n"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: winerror.mc:91
2597 msgid "Invalid data\n"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: winerror.mc:96
2601 msgid "Out of memory\n"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: winerror.mc:101
2605 msgid "Invalid drive\n"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: winerror.mc:106
2609 msgid "Can't delete current directory\n"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: winerror.mc:111
2613 msgid "Not same device\n"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: winerror.mc:116
2617 msgid "No more files\n"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: winerror.mc:121
2621 msgid "Write protected\n"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: winerror.mc:126
2625 msgid "Bad unit\n"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: winerror.mc:131
2629 msgid "Not ready\n"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: winerror.mc:136
2633 msgid "Bad command\n"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: winerror.mc:141
2637 msgid "CRC error\n"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: winerror.mc:146
2641 msgid "Bad length\n"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2645 msgid "Seek error\n"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: winerror.mc:156
2649 msgid "Not DOS disk\n"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: winerror.mc:161
2653 #, fuzzy
2654 msgid "Sector not found\n"
2655 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
2656
2657 #: winerror.mc:166
2658 #, fuzzy
2659 msgid "Out of paper\n"
2660 msgstr "Τέλος χαρτιού; "
2661
2662 #: winerror.mc:171
2663 msgid "Write fault\n"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: winerror.mc:176
2667 msgid "Read fault\n"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: winerror.mc:181
2671 msgid "General failure\n"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: winerror.mc:186
2675 msgid "Sharing violation\n"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: winerror.mc:191
2679 #, fuzzy
2680 msgid "Lock violation\n"
2681 msgstr "Επιλογές"
2682
2683 #: winerror.mc:196
2684 msgid "Wrong disk\n"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: winerror.mc:201
2688 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: winerror.mc:206
2692 #, fuzzy
2693 msgid "End of file\n"
2694 msgstr "Α&γαπημένα"
2695
2696 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2697 msgid "Disk full\n"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: winerror.mc:216
2701 msgid "Request not supported\n"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: winerror.mc:221
2705 msgid "Remote machine not listening\n"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: winerror.mc:226
2709 msgid "Duplicate network name\n"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: winerror.mc:231
2713 msgid "Bad network path\n"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: winerror.mc:236
2717 msgid "Network busy\n"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: winerror.mc:241
2721 #, fuzzy
2722 msgid "Device does not exist\n"
2723 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
2724
2725 #: winerror.mc:246
2726 msgid "Too many commands\n"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: winerror.mc:251
2730 msgid "Adaptor hardware error\n"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: winerror.mc:256
2734 msgid "Bad network response\n"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: winerror.mc:261
2738 msgid "Unexpected network error\n"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: winerror.mc:266
2742 msgid "Bad remote adaptor\n"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: winerror.mc:271
2746 msgid "Print queue full\n"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: winerror.mc:276
2750 msgid "No spool space\n"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: winerror.mc:281
2754 #, fuzzy
2755 msgid "Print canceled\n"
2756 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
2757
2758 #: winerror.mc:286
2759 msgid "Network name deleted\n"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: winerror.mc:291
2763 msgid "Network access denied\n"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: winerror.mc:296
2767 msgid "Bad device type\n"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: winerror.mc:301
2771 msgid "Bad network name\n"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: winerror.mc:306
2775 msgid "Too many network names\n"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: winerror.mc:311
2779 msgid "Too many network sessions\n"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: winerror.mc:316
2783 msgid "Sharing paused\n"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: winerror.mc:321
2787 msgid "Request not accepted\n"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: winerror.mc:326
2791 msgid "Redirector paused\n"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: winerror.mc:331
2795 #, fuzzy
2796 msgid "File exists\n"
2797 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
2798
2799 #: winerror.mc:336
2800 msgid "Cannot create\n"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: winerror.mc:341
2804 msgid "Int24 failure\n"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: winerror.mc:346
2808 msgid "Out of structures\n"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: winerror.mc:351
2812 msgid "Already assigned\n"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2816 msgid "Invalid password\n"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: winerror.mc:361
2820 #, fuzzy
2821 msgid "Invalid parameter\n"
2822 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
2823
2824 #: winerror.mc:366
2825 msgid "Net write fault\n"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: winerror.mc:371
2829 msgid "No process slots\n"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: winerror.mc:376
2833 msgid "Too many semaphores\n"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: winerror.mc:381
2837 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: winerror.mc:386
2841 msgid "Semaphore is set\n"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: winerror.mc:391
2845 msgid "Too many semaphore requests\n"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: winerror.mc:396
2849 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: winerror.mc:401
2853 msgid "Semaphore owner died\n"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: winerror.mc:406
2857 msgid "Semaphore user limit\n"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: winerror.mc:411
2861 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: winerror.mc:416
2865 msgid "Drive locked\n"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: winerror.mc:421
2869 msgid "Broken pipe\n"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: winerror.mc:426
2873 #, fuzzy
2874 msgid "Open failed\n"
2875 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
2876
2877 #: winerror.mc:431
2878 msgid "Buffer overflow\n"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: winerror.mc:441
2882 msgid "No more search handles\n"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: winerror.mc:446
2886 msgid "Invalid target handle\n"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: winerror.mc:451
2890 msgid "Invalid IOCTL\n"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: winerror.mc:456
2894 msgid "Invalid verify switch\n"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: winerror.mc:461
2898 msgid "Bad driver level\n"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: winerror.mc:466
2902 msgid "Call not implemented\n"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: winerror.mc:471
2906 msgid "Semaphore timeout\n"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: winerror.mc:476
2910 msgid "Insufficient buffer\n"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: winerror.mc:481
2914 msgid "Invalid name\n"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: winerror.mc:486
2918 msgid "Invalid level\n"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: winerror.mc:491
2922 msgid "No volume label\n"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: winerror.mc:496
2926 #, fuzzy
2927 msgid "Module not found\n"
2928 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
2929
2930 #: winerror.mc:501
2931 #, fuzzy
2932 msgid "Procedure not found\n"
2933 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
2934
2935 #: winerror.mc:506
2936 msgid "No children to wait for\n"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: winerror.mc:511
2940 msgid "Child process has not completed\n"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: winerror.mc:516
2944 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: winerror.mc:521
2948 msgid "Negative seek\n"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: winerror.mc:531
2952 msgid "Drive is a JOIN target\n"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: winerror.mc:536
2956 msgid "Drive is already JOINed\n"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: winerror.mc:541
2960 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: winerror.mc:546
2964 msgid "Drive is not JOINed\n"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: winerror.mc:551
2968 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
2969 msgstr ""
2970
2971 #: winerror.mc:556
2972 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: winerror.mc:561
2976 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: winerror.mc:566
2980 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: winerror.mc:571
2984 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: winerror.mc:576
2988 msgid "Drive is busy\n"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: winerror.mc:581
2992 msgid "Same drive\n"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: winerror.mc:586
2996 msgid "Not toplevel directory\n"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: winerror.mc:591
3000 msgid "Directory is not empty\n"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: winerror.mc:596
3004 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: winerror.mc:601
3008 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: winerror.mc:606
3012 msgid "Path is busy\n"
3013 msgstr ""
3014
3015 #: winerror.mc:611
3016 msgid "Already a SUBST target\n"
3017 msgstr ""
3018
3019 #: winerror.mc:616
3020 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: winerror.mc:621
3024 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: winerror.mc:626
3028 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: winerror.mc:631
3032 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
3033 msgstr ""
3034
3035 #: winerror.mc:636
3036 msgid "Volume label too long\n"
3037 msgstr ""
3038
3039 #: winerror.mc:641
3040 msgid "Too many TCBs\n"
3041 msgstr ""
3042
3043 #: winerror.mc:646
3044 msgid "Signal refused\n"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: winerror.mc:651
3048 msgid "Segment discarded\n"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: winerror.mc:656
3052 msgid "Segment not locked\n"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: winerror.mc:661
3056 msgid "Bad thread ID address\n"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: winerror.mc:666
3060 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: winerror.mc:671
3064 msgid "Path is invalid\n"
3065 msgstr ""
3066
3067 #: winerror.mc:676
3068 msgid "Signal pending\n"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: winerror.mc:681
3072 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: winerror.mc:686
3076 msgid "Lock failed\n"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: winerror.mc:691
3080 msgid "Resource in use\n"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: winerror.mc:696
3084 #, fuzzy
3085 msgid "Cancel violation\n"
3086 msgstr "Επιλογές"
3087
3088 #: winerror.mc:701
3089 msgid "Atomic locks not supported\n"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: winerror.mc:706
3093 msgid "Invalid segment number\n"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: winerror.mc:711
3097 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: winerror.mc:716
3101 #, fuzzy
3102 msgid "File already exists\n"
3103 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
3104
3105 #: winerror.mc:721
3106 msgid "Invalid flag number\n"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: winerror.mc:726
3110 msgid "Semaphore name not found\n"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: winerror.mc:731
3114 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: winerror.mc:736
3118 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: winerror.mc:741
3122 msgid "Invalid module type for %1\n"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: winerror.mc:746
3126 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: winerror.mc:751
3130 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: winerror.mc:756
3134 msgid "Bad EXE format for %1\n"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: winerror.mc:761
3138 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: winerror.mc:766
3142 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: winerror.mc:771
3146 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: winerror.mc:776
3150 msgid "IOPL not enabled\n"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: winerror.mc:781
3154 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: winerror.mc:786
3158 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: winerror.mc:791
3162 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: winerror.mc:796
3166 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: winerror.mc:801
3170 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: winerror.mc:806
3174 msgid "Environment variable not found\n"
3175 msgstr ""
3176
3177 #: winerror.mc:811
3178 msgid "No signal sent\n"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: winerror.mc:816
3182 msgid "File name is too long\n"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: winerror.mc:821
3186 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: winerror.mc:826
3190 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: winerror.mc:831
3194 msgid "Invalid signal number\n"
3195 msgstr ""
3196
3197 #: winerror.mc:836
3198 msgid "Error setting signal handler\n"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: winerror.mc:841
3202 msgid "Segment locked\n"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: winerror.mc:846
3206 msgid "Too many modules\n"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: winerror.mc:851
3210 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: winerror.mc:856
3214 msgid "Machine type mismatch\n"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: winerror.mc:861
3218 msgid "Bad pipe\n"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: winerror.mc:866
3222 msgid "Pipe busy\n"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: winerror.mc:871
3226 msgid "Pipe closed\n"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: winerror.mc:876
3230 #, fuzzy
3231 msgid "Pipe not connected\n"
3232 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3233
3234 #: winerror.mc:881
3235 #, fuzzy
3236 msgid "More data available\n"
3237 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
3238
3239 #: winerror.mc:886
3240 #, fuzzy
3241 msgid "Session canceled\n"
3242 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
3243
3244 #: winerror.mc:891
3245 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: winerror.mc:896
3249 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: winerror.mc:901
3253 #, fuzzy
3254 msgid "No more data available\n"
3255 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
3256
3257 #: winerror.mc:906
3258 msgid "Cannot use Copy API\n"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: winerror.mc:911
3262 msgid "Directory name invalid\n"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: winerror.mc:916
3266 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: winerror.mc:921
3270 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: winerror.mc:926
3274 msgid "Extended attribute table full\n"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: winerror.mc:931
3278 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: winerror.mc:936
3282 msgid "Extended attributes not supported\n"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: winerror.mc:941
3286 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3287 msgstr ""
3288
3289 #: winerror.mc:946
3290 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: winerror.mc:951
3294 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: winerror.mc:956
3298 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3299 msgstr ""
3300
3301 #: winerror.mc:961
3302 msgid "Invalid oplock message received\n"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: winerror.mc:966
3306 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: winerror.mc:971
3310 msgid "Invalid address\n"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: winerror.mc:976
3314 msgid "Arithmetic overflow\n"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: winerror.mc:981
3318 msgid "Pipe connected\n"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: winerror.mc:986
3322 msgid "Pipe listening\n"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: winerror.mc:991
3326 msgid "Extended attribute access denied\n"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: winerror.mc:996
3330 #, fuzzy
3331 msgid "I/O operation aborted\n"
3332 msgstr "Επιλογές"
3333
3334 #: winerror.mc:1001
3335 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: winerror.mc:1006
3339 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3340 msgstr ""
3341
3342 #: winerror.mc:1011
3343 msgid "No access to memory location\n"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: winerror.mc:1016
3347 msgid "Swap error\n"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: winerror.mc:1021
3351 msgid "Stack overflow\n"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: winerror.mc:1026
3355 msgid "Invalid message\n"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: winerror.mc:1031
3359 msgid "Cannot complete\n"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: winerror.mc:1036
3363 msgid "Invalid flags\n"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: winerror.mc:1041
3367 msgid "Unrecognised volume\n"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: winerror.mc:1046
3371 msgid "File invalid\n"
3372 msgstr ""
3373
3374 #: winerror.mc:1051
3375 msgid "Cannot run full-screen\n"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: winerror.mc:1056
3379 msgid "Nonexistent token\n"
3380 msgstr ""
3381
3382 #: winerror.mc:1061
3383 msgid "Registry corrupt\n"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: winerror.mc:1066
3387 msgid "Invalid key\n"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: winerror.mc:1071
3391 msgid "Can't open registry key\n"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: winerror.mc:1076
3395 msgid "Can't read registry key\n"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: winerror.mc:1081
3399 msgid "Can't write registry key\n"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: winerror.mc:1086
3403 msgid "Registry has been recovered\n"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: winerror.mc:1091
3407 msgid "Registry is corrupt\n"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: winerror.mc:1096
3411 msgid "I/O to registry failed\n"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: winerror.mc:1101
3415 msgid "Not registry file\n"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: winerror.mc:1106
3419 msgid "Key deleted\n"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: winerror.mc:1111
3423 msgid "No registry log space\n"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: winerror.mc:1116
3427 msgid "Registry key has subkeys\n"
3428 msgstr ""
3429
3430 #: winerror.mc:1121
3431 msgid "Subkey must be volatile\n"
3432 msgstr ""
3433
3434 #: winerror.mc:1126
3435 msgid "Notify change request in progress\n"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: winerror.mc:1131
3439 msgid "Dependent services are running\n"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: winerror.mc:1136
3443 msgid "Invalid service control\n"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: winerror.mc:1141
3447 msgid "Service request timeout\n"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: winerror.mc:1146
3451 msgid "Cannot create service thread\n"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: winerror.mc:1151
3455 msgid "Service database locked\n"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: winerror.mc:1156
3459 msgid "Service already running\n"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: winerror.mc:1161
3463 msgid "Invalid service account\n"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: winerror.mc:1166
3467 msgid "Service is disabled\n"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: winerror.mc:1171
3471 msgid "Circular dependency\n"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: winerror.mc:1176
3475 #, fuzzy
3476 msgid "Service does not exist\n"
3477 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
3478
3479 #: winerror.mc:1181
3480 msgid "Service cannot accept control message\n"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: winerror.mc:1186
3484 msgid "Service not active\n"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: winerror.mc:1191
3488 msgid "Service controller connect failed\n"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: winerror.mc:1196
3492 msgid "Exception in service\n"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: winerror.mc:1201
3496 #, fuzzy
3497 msgid "Database does not exist\n"
3498 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
3499
3500 #: winerror.mc:1206
3501 msgid "Service-specific error\n"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: winerror.mc:1211
3505 msgid "Process aborted\n"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: winerror.mc:1216
3509 msgid "Service dependency failed\n"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: winerror.mc:1221
3513 msgid "Service login failed\n"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: winerror.mc:1226
3517 msgid "Service start-hang\n"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: winerror.mc:1231
3521 msgid "Invalid service lock\n"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: winerror.mc:1236
3525 msgid "Service marked for delete\n"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: winerror.mc:1241
3529 msgid "Service exists\n"
3530 msgstr ""
3531
3532 #: winerror.mc:1246
3533 msgid "System running last-known-good config\n"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: winerror.mc:1251
3537 msgid "Service dependency deleted\n"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: winerror.mc:1256
3541 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: winerror.mc:1261
3545 msgid "Service not started since last boot\n"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: winerror.mc:1266
3549 msgid "Duplicate service name\n"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: winerror.mc:1271
3553 msgid "Different service account\n"
3554 msgstr ""
3555
3556 #: winerror.mc:1276
3557 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: winerror.mc:1281
3561 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: winerror.mc:1286
3565 msgid "No recovery program for service\n"
3566 msgstr ""
3567
3568 #: winerror.mc:1291
3569 #, fuzzy
3570 msgid "Service not implemented by exe\n"
3571 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3572
3573 #: winerror.mc:1296
3574 msgid "End of media\n"
3575 msgstr ""
3576
3577 #: winerror.mc:1301
3578 msgid "Filemark detected\n"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: winerror.mc:1306
3582 msgid "Beginning of media\n"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: winerror.mc:1311
3586 msgid "Setmark detected\n"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: winerror.mc:1316
3590 msgid "No data detected\n"
3591 msgstr ""
3592
3593 #: winerror.mc:1321
3594 msgid "Partition failure\n"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: winerror.mc:1326
3598 msgid "Invalid block length\n"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: winerror.mc:1331
3602 msgid "Device not partitioned\n"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: winerror.mc:1336
3606 msgid "Unable to lock media\n"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: winerror.mc:1341
3610 msgid "Unable to unload media\n"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: winerror.mc:1346
3614 msgid "Media changed\n"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: winerror.mc:1351
3618 msgid "I/O bus reset\n"
3619 msgstr ""
3620
3621 #: winerror.mc:1356
3622 msgid "No media in drive\n"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: winerror.mc:1361
3626 msgid "No Unicode translation\n"
3627 msgstr ""
3628
3629 #: winerror.mc:1366
3630 msgid "DLL init failed\n"
3631 msgstr ""
3632
3633 #: winerror.mc:1371
3634 msgid "Shutdown in progress\n"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: winerror.mc:1376
3638 msgid "No shutdown in progress\n"
3639 msgstr ""
3640
3641 #: winerror.mc:1381
3642 msgid "I/O device error\n"
3643 msgstr ""
3644
3645 #: winerror.mc:1386
3646 msgid "No serial devices found\n"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: winerror.mc:1391
3650 msgid "Shared IRQ busy\n"
3651 msgstr ""
3652
3653 #: winerror.mc:1396
3654 msgid "Serial I/O completed\n"
3655 msgstr ""
3656
3657 #: winerror.mc:1401
3658 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3659 msgstr ""
3660
3661 #: winerror.mc:1406
3662 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3663 msgstr ""
3664
3665 #: winerror.mc:1411
3666 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3667 msgstr ""
3668
3669 #: winerror.mc:1416
3670 #, fuzzy
3671 msgid "Unknown floppy error\n"
3672 msgstr "&Περιεχόμενα"
3673
3674 #: winerror.mc:1421
3675 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3676 msgstr ""
3677
3678 #: winerror.mc:1426
3679 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: winerror.mc:1431
3683 msgid "Hard disk operation failed\n"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: winerror.mc:1436
3687 msgid "Hard disk reset failed\n"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: winerror.mc:1441
3691 msgid "End of tape media\n"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: winerror.mc:1446
3695 msgid "Not enough server memory\n"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: winerror.mc:1451
3699 msgid "Possible deadlock\n"
3700 msgstr ""
3701
3702 #: winerror.mc:1456
3703 msgid "Incorrect alignment\n"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: winerror.mc:1461
3707 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: winerror.mc:1466
3711 msgid "Set-power-state failed\n"
3712 msgstr ""
3713
3714 #: winerror.mc:1471
3715 msgid "Too many links\n"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: winerror.mc:1476
3719 msgid "Newer windows version needed\n"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: winerror.mc:1481
3723 msgid "Wrong operating system\n"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: winerror.mc:1486
3727 msgid "Single-instance application\n"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: winerror.mc:1491
3731 #, fuzzy
3732 msgid "Real-mode application\n"
3733 msgstr "Επιλογές"
3734
3735 #: winerror.mc:1496
3736 msgid "Invalid DLL\n"
3737 msgstr ""
3738
3739 #: winerror.mc:1501
3740 msgid "No associated application\n"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: winerror.mc:1506
3744 msgid "DDE failure\n"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: winerror.mc:1511
3748 #, fuzzy
3749 msgid "DLL not found\n"
3750 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3751
3752 #: winerror.mc:1516
3753 msgid "Out of user handles\n"
3754 msgstr ""
3755
3756 #: winerror.mc:1521
3757 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: winerror.mc:1526
3761 msgid "The source element is empty\n"
3762 msgstr ""
3763
3764 #: winerror.mc:1531
3765 msgid "The destination element is full\n"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: winerror.mc:1536
3769 msgid "The element address is invalid\n"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: winerror.mc:1541
3773 msgid "The magazine is not present\n"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: winerror.mc:1546
3777 msgid "The device needs reinitialization\n"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: winerror.mc:1551
3781 msgid "The device requires cleaning\n"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: winerror.mc:1556
3785 msgid "The device door is open\n"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: winerror.mc:1561
3789 #, fuzzy
3790 msgid "The device is not connected\n"
3791 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3792
3793 #: winerror.mc:1566
3794 #, fuzzy
3795 msgid "Element not found\n"
3796 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3797
3798 #: winerror.mc:1571
3799 #, fuzzy
3800 msgid "No match found\n"
3801 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3802
3803 #: winerror.mc:1576
3804 #, fuzzy
3805 msgid "Property set not found\n"
3806 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3807
3808 #: winerror.mc:1581
3809 #, fuzzy
3810 msgid "Point not found\n"
3811 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3812
3813 #: winerror.mc:1586
3814 msgid "No running tracking service\n"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: winerror.mc:1591
3818 msgid "No such volume ID\n"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: winerror.mc:1596
3822 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: winerror.mc:1601
3826 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3827 msgstr ""
3828
3829 #: winerror.mc:1606
3830 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3831 msgstr ""
3832
3833 #: winerror.mc:1611
3834 msgid "The journal is being deleted\n"
3835 msgstr ""
3836
3837 #: winerror.mc:1616
3838 msgid "The journal is not active\n"
3839 msgstr ""
3840
3841 #: winerror.mc:1621
3842 msgid "Potential matching file found\n"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: winerror.mc:1626
3846 msgid "The journal entry was deleted\n"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: winerror.mc:1631
3850 msgid "Invalid device name\n"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: winerror.mc:1636
3854 #, fuzzy
3855 msgid "Connection unavailable\n"
3856 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
3857
3858 #: winerror.mc:1641
3859 msgid "Device already remembered\n"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: winerror.mc:1646
3863 msgid "No network or bad path\n"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: winerror.mc:1651
3867 msgid "Invalid network provider name\n"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: winerror.mc:1656
3871 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: winerror.mc:1661
3875 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: winerror.mc:1666
3879 msgid "Not a container\n"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: winerror.mc:1671
3883 msgid "Extended error\n"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: winerror.mc:1676
3887 msgid "Invalid group name\n"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: winerror.mc:1681
3891 #, fuzzy
3892 msgid "Invalid computer name\n"
3893 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
3894
3895 #: winerror.mc:1686
3896 msgid "Invalid event name\n"
3897 msgstr ""
3898
3899 #: winerror.mc:1691
3900 msgid "Invalid domain name\n"
3901 msgstr ""
3902
3903 #: winerror.mc:1696
3904 msgid "Invalid service name\n"
3905 msgstr ""
3906
3907 #: winerror.mc:1701
3908 msgid "Invalid network name\n"
3909 msgstr ""
3910
3911 #: winerror.mc:1706
3912 #, fuzzy
3913 msgid "Invalid share name\n"
3914 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
3915
3916 #: winerror.mc:1716
3917 msgid "Invalid message name\n"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: winerror.mc:1721
3921 msgid "Invalid message destination\n"
3922 msgstr ""
3923
3924 #: winerror.mc:1726
3925 msgid "Session credential conflict\n"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: winerror.mc:1731
3929 msgid "Remote session limit exceeded\n"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: winerror.mc:1736
3933 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
3934 msgstr ""
3935
3936 #: winerror.mc:1741
3937 msgid "No network\n"
3938 msgstr ""
3939
3940 #: winerror.mc:1746
3941 #, fuzzy
3942 msgid "Operation canceled by user\n"
3943 msgstr "Επιλογές"
3944
3945 #: winerror.mc:1751
3946 msgid "File has a user-mapped section\n"
3947 msgstr ""
3948
3949 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
3950 msgid "Connection refused\n"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: winerror.mc:1761
3954 msgid "Connection gracefully closed\n"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: winerror.mc:1766
3958 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: winerror.mc:1771
3962 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: winerror.mc:1776
3966 msgid "Connection invalid\n"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: winerror.mc:1781
3970 msgid "Connection is active\n"
3971 msgstr ""
3972
3973 #: winerror.mc:1786
3974 msgid "Network unreachable\n"
3975 msgstr ""
3976
3977 #: winerror.mc:1791
3978 msgid "Host unreachable\n"
3979 msgstr ""
3980
3981 #: winerror.mc:1796
3982 msgid "Protocol unreachable\n"
3983 msgstr ""
3984
3985 #: winerror.mc:1801
3986 msgid "Port unreachable\n"
3987 msgstr ""
3988
3989 #: winerror.mc:1806
3990 msgid "Request aborted\n"
3991 msgstr ""
3992
3993 #: winerror.mc:1811
3994 msgid "Connection aborted\n"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: winerror.mc:1816
3998 msgid "Please retry operation\n"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: winerror.mc:1821
4002 msgid "Connection count limit reached\n"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: winerror.mc:1826
4006 msgid "Login time restriction\n"
4007 msgstr ""
4008
4009 #: winerror.mc:1831
4010 msgid "Login workstation restriction\n"
4011 msgstr ""
4012
4013 #: winerror.mc:1836
4014 msgid "Incorrect network address\n"
4015 msgstr ""
4016
4017 #: winerror.mc:1841
4018 msgid "Service already registered\n"
4019 msgstr ""
4020
4021 #: winerror.mc:1846
4022 #, fuzzy
4023 msgid "Service not found\n"
4024 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4025
4026 #: winerror.mc:1851
4027 msgid "User not authenticated\n"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: winerror.mc:1856
4031 msgid "User not logged on\n"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: winerror.mc:1861
4035 msgid "Continue work in progress\n"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: winerror.mc:1866
4039 msgid "Already initialised\n"
4040 msgstr ""
4041
4042 #: winerror.mc:1871
4043 msgid "No more local devices\n"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: winerror.mc:1876
4047 #, fuzzy
4048 msgid "The site does not exist\n"
4049 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
4050
4051 #: winerror.mc:1881
4052 #, fuzzy
4053 msgid "The domain controller already exists\n"
4054 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
4055
4056 #: winerror.mc:1886
4057 #, fuzzy
4058 msgid "Supported only when connected\n"
4059 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4060
4061 #: winerror.mc:1891
4062 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
4063 msgstr ""
4064
4065 #: winerror.mc:1896
4066 msgid "The user profile is invalid\n"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: winerror.mc:1901
4070 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: winerror.mc:1906
4074 msgid "Not all privileges assigned\n"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: winerror.mc:1911
4078 msgid "Some security IDs not mapped\n"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: winerror.mc:1916
4082 msgid "No quotas for account\n"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: winerror.mc:1921
4086 msgid "Local user session key\n"
4087 msgstr ""
4088
4089 #: winerror.mc:1926
4090 msgid "Password too complex for LM\n"
4091 msgstr ""
4092
4093 #: winerror.mc:1931
4094 #, fuzzy
4095 msgid "Unknown revision\n"
4096 msgstr "&Περιεχόμενα"
4097
4098 #: winerror.mc:1936
4099 msgid "Incompatible revision levels\n"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: winerror.mc:1941
4103 msgid "Invalid owner\n"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: winerror.mc:1946
4107 msgid "Invalid primary group\n"
4108 msgstr ""
4109
4110 #: winerror.mc:1951
4111 msgid "No impersonation token\n"
4112 msgstr ""
4113
4114 #: winerror.mc:1956
4115 msgid "Can't disable mandatory group\n"
4116 msgstr ""
4117
4118 #: winerror.mc:1961
4119 msgid "No logon servers available\n"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: winerror.mc:1966
4123 msgid "No such logon session\n"
4124 msgstr ""
4125
4126 #: winerror.mc:1971
4127 msgid "No such privilege\n"
4128 msgstr ""
4129
4130 #: winerror.mc:1976
4131 msgid "Privilege not held\n"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: winerror.mc:1981
4135 msgid "Invalid account name\n"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: winerror.mc:1986
4139 msgid "User already exists\n"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: winerror.mc:1991
4143 msgid "No such user\n"
4144 msgstr ""
4145
4146 #: winerror.mc:1996
4147 msgid "Group already exists\n"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: winerror.mc:2001
4151 msgid "No such group\n"
4152 msgstr ""
4153
4154 #: winerror.mc:2006
4155 msgid "User already in group\n"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: winerror.mc:2011
4159 msgid "User not in group\n"
4160 msgstr ""
4161
4162 #: winerror.mc:2016
4163 msgid "Can't delete last admin user\n"
4164 msgstr ""
4165
4166 #: winerror.mc:2021
4167 msgid "Wrong password\n"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: winerror.mc:2026
4171 msgid "Ill-formed password\n"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: winerror.mc:2031
4175 msgid "Password restriction\n"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: winerror.mc:2036
4179 msgid "Logon failure\n"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: winerror.mc:2041
4183 msgid "Account restriction\n"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: winerror.mc:2046
4187 msgid "Invalid logon hours\n"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: winerror.mc:2051
4191 msgid "Invalid workstation\n"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: winerror.mc:2056
4195 msgid "Password expired\n"
4196 msgstr ""
4197
4198 #: winerror.mc:2061
4199 msgid "Account disabled\n"
4200 msgstr ""
4201
4202 #: winerror.mc:2066
4203 msgid "No security ID mapped\n"
4204 msgstr ""
4205
4206 #: winerror.mc:2071
4207 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: winerror.mc:2076
4211 msgid "LUIDs exhausted\n"
4212 msgstr ""
4213
4214 #: winerror.mc:2081
4215 msgid "Invalid sub authority\n"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: winerror.mc:2086
4219 msgid "Invalid ACL\n"
4220 msgstr ""
4221
4222 #: winerror.mc:2091
4223 msgid "Invalid SID\n"
4224 msgstr ""
4225
4226 #: winerror.mc:2096
4227 msgid "Invalid security descriptor\n"
4228 msgstr ""
4229
4230 #: winerror.mc:2101
4231 msgid "Bad inherited ACL\n"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: winerror.mc:2106
4235 msgid "Server disabled\n"
4236 msgstr ""
4237
4238 #: winerror.mc:2111
4239 msgid "Server not disabled\n"
4240 msgstr ""
4241
4242 #: winerror.mc:2116
4243 msgid "Invalid ID authority\n"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: winerror.mc:2121
4247 msgid "Allotted space exceeded\n"
4248 msgstr ""
4249
4250 #: winerror.mc:2126
4251 msgid "Invalid group attributes\n"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: winerror.mc:2131
4255 msgid "Bad impersonation level\n"
4256 msgstr ""
4257
4258 #: winerror.mc:2136
4259 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: winerror.mc:2141
4263 msgid "Bad validation class\n"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: winerror.mc:2146
4267 msgid "Bad token type\n"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: winerror.mc:2151
4271 msgid "No security on object\n"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: winerror.mc:2156
4275 msgid "Can't access domain information\n"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: winerror.mc:2161
4279 msgid "Invalid server state\n"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: winerror.mc:2166
4283 msgid "Invalid domain state\n"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: winerror.mc:2171
4287 msgid "Invalid domain role\n"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: winerror.mc:2176
4291 msgid "No such domain\n"
4292 msgstr ""
4293
4294 #: winerror.mc:2181
4295 msgid "Domain already exists\n"
4296 msgstr ""
4297
4298 #: winerror.mc:2186
4299 msgid "Domain limit exceeded\n"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: winerror.mc:2191
4303 msgid "Internal database corruption\n"
4304 msgstr ""
4305
4306 #: winerror.mc:2196
4307 msgid "Internal error\n"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: winerror.mc:2201
4311 msgid "Generic access types not mapped\n"
4312 msgstr ""
4313
4314 #: winerror.mc:2206
4315 msgid "Bad descriptor format\n"
4316 msgstr ""
4317
4318 #: winerror.mc:2211
4319 msgid "Not a logon process\n"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: winerror.mc:2216
4323 msgid "Logon session ID exists\n"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: winerror.mc:2221
4327 msgid "Unknown authentication package\n"
4328 msgstr ""
4329
4330 #: winerror.mc:2226
4331 msgid "Bad logon session state\n"
4332 msgstr ""
4333
4334 #: winerror.mc:2231
4335 msgid "Logon session ID collision\n"
4336 msgstr ""
4337
4338 #: winerror.mc:2236
4339 msgid "Invalid logon type\n"
4340 msgstr ""
4341
4342 #: winerror.mc:2241
4343 #, fuzzy
4344 msgid "Cannot impersonate\n"
4345 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
4346
4347 #: winerror.mc:2246
4348 #, fuzzy
4349 msgid "Invalid transaction state\n"
4350 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4351
4352 #: winerror.mc:2251
4353 msgid "Security DB commit failure\n"
4354 msgstr ""
4355
4356 #: winerror.mc:2256
4357 msgid "Account is built-in\n"
4358 msgstr ""
4359
4360 #: winerror.mc:2261
4361 msgid "Group is built-in\n"
4362 msgstr ""
4363
4364 #: winerror.mc:2266
4365 msgid "User is built-in\n"
4366 msgstr ""
4367
4368 #: winerror.mc:2271
4369 msgid "Group is primary for user\n"
4370 msgstr ""
4371
4372 #: winerror.mc:2276
4373 msgid "Token already in use\n"
4374 msgstr ""
4375
4376 #: winerror.mc:2281
4377 msgid "No such local group\n"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: winerror.mc:2286
4381 msgid "User not in local group\n"
4382 msgstr ""
4383
4384 #: winerror.mc:2291
4385 msgid "User already in local group\n"
4386 msgstr ""
4387
4388 #: winerror.mc:2296
4389 msgid "Local group already exists\n"
4390 msgstr ""
4391
4392 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4393 msgid "Logon type not granted\n"
4394 msgstr ""
4395
4396 #: winerror.mc:2306
4397 msgid "Too many secrets\n"
4398 msgstr ""
4399
4400 #: winerror.mc:2311
4401 msgid "Secret too long\n"
4402 msgstr ""
4403
4404 #: winerror.mc:2316
4405 msgid "Internal security DB error\n"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: winerror.mc:2321
4409 msgid "Too many context IDs\n"
4410 msgstr ""
4411
4412 #: winerror.mc:2331
4413 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: winerror.mc:2336
4417 msgid "No such member\n"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: winerror.mc:2341
4421 msgid "Invalid member\n"
4422 msgstr ""
4423
4424 #: winerror.mc:2346
4425 msgid "Too many SIDs\n"
4426 msgstr ""
4427
4428 #: winerror.mc:2351
4429 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4430 msgstr ""
4431
4432 #: winerror.mc:2356
4433 msgid "No inheritable components\n"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: winerror.mc:2361
4437 msgid "File or directory corrupt\n"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: winerror.mc:2366
4441 msgid "Disk is corrupt\n"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: winerror.mc:2371
4445 msgid "No user session key\n"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: winerror.mc:2376
4449 msgid "Licence quota exceeded\n"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: winerror.mc:2381
4453 msgid "Wrong target name\n"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: winerror.mc:2386
4457 msgid "Mutual authentication failed\n"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: winerror.mc:2391
4461 msgid "Time skew between client and server\n"
4462 msgstr ""
4463
4464 #: winerror.mc:2396
4465 msgid "Invalid window handle\n"
4466 msgstr ""
4467
4468 #: winerror.mc:2401
4469 msgid "Invalid menu handle\n"
4470 msgstr ""
4471
4472 #: winerror.mc:2406
4473 msgid "Invalid cursor handle\n"
4474 msgstr ""
4475
4476 #: winerror.mc:2411
4477 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4478 msgstr ""
4479
4480 #: winerror.mc:2416
4481 msgid "Invalid hook handle\n"
4482 msgstr ""
4483
4484 #: winerror.mc:2421
4485 msgid "Invalid DWP handle\n"
4486 msgstr ""
4487
4488 #: winerror.mc:2426
4489 msgid "Can't create top-level child window\n"
4490 msgstr ""
4491
4492 #: winerror.mc:2431
4493 msgid "Can't find window class\n"
4494 msgstr ""
4495
4496 #: winerror.mc:2436
4497 msgid "Window owned by another thread\n"
4498 msgstr ""
4499
4500 #: winerror.mc:2441
4501 msgid "Hotkey already registered\n"
4502 msgstr ""
4503
4504 #: winerror.mc:2446
4505 msgid "Class already exists\n"
4506 msgstr ""
4507
4508 #: winerror.mc:2451
4509 #, fuzzy
4510 msgid "Class does not exist\n"
4511 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
4512
4513 #: winerror.mc:2456
4514 msgid "Class has open windows\n"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: winerror.mc:2461
4518 msgid "Invalid index\n"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: winerror.mc:2466
4522 msgid "Invalid icon handle\n"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: winerror.mc:2471
4526 msgid "Private dialog index\n"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: winerror.mc:2476
4530 #, fuzzy
4531 msgid "List box ID not found\n"
4532 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4533
4534 #: winerror.mc:2481
4535 msgid "No wildcard characters\n"
4536 msgstr ""
4537
4538 #: winerror.mc:2486
4539 msgid "Clipboard not open\n"
4540 msgstr ""
4541
4542 #: winerror.mc:2491
4543 msgid "Hotkey not registered\n"
4544 msgstr ""
4545
4546 #: winerror.mc:2496
4547 msgid "Not a dialog window\n"
4548 msgstr ""
4549
4550 #: winerror.mc:2501
4551 #, fuzzy
4552 msgid "Control ID not found\n"
4553 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4554
4555 #: winerror.mc:2506
4556 msgid "Invalid combobox message\n"
4557 msgstr ""
4558
4559 #: winerror.mc:2511
4560 msgid "Not a combobox window\n"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: winerror.mc:2516
4564 msgid "Invalid edit height\n"
4565 msgstr ""
4566
4567 #: winerror.mc:2521
4568 #, fuzzy
4569 msgid "DC not found\n"
4570 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4571
4572 #: winerror.mc:2526
4573 msgid "Invalid hook filter\n"
4574 msgstr ""
4575
4576 #: winerror.mc:2531
4577 msgid "Invalid filter procedure\n"
4578 msgstr ""
4579
4580 #: winerror.mc:2536
4581 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4582 msgstr ""
4583
4584 #: winerror.mc:2541
4585 msgid "Global-only hook procedure\n"
4586 msgstr ""
4587
4588 #: winerror.mc:2546
4589 msgid "Journal hook already set\n"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: winerror.mc:2551
4593 msgid "Hook procedure not installed\n"
4594 msgstr ""
4595
4596 #: winerror.mc:2556
4597 #, fuzzy
4598 msgid "Invalid list box message\n"
4599 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4600
4601 #: winerror.mc:2561
4602 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4603 msgstr ""
4604
4605 #: winerror.mc:2566
4606 msgid "No tab stops on this list box\n"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: winerror.mc:2571
4610 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: winerror.mc:2576
4614 msgid "Child window menus not allowed\n"
4615 msgstr ""
4616
4617 #: winerror.mc:2581
4618 msgid "Window has no system menu\n"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: winerror.mc:2586
4622 #, fuzzy
4623 msgid "Invalid message box style\n"
4624 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4625
4626 #: winerror.mc:2591
4627 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4628 msgstr ""
4629
4630 #: winerror.mc:2596
4631 msgid "Screen already locked\n"
4632 msgstr ""
4633
4634 #: winerror.mc:2601
4635 msgid "Window handles have different parents\n"
4636 msgstr ""
4637
4638 #: winerror.mc:2606
4639 msgid "Not a child window\n"
4640 msgstr ""
4641
4642 #: winerror.mc:2611
4643 msgid "Invalid GW command\n"
4644 msgstr ""
4645
4646 #: winerror.mc:2616
4647 msgid "Invalid thread ID\n"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: winerror.mc:2621
4651 msgid "Not an MDI child window\n"
4652 msgstr ""
4653
4654 #: winerror.mc:2626
4655 msgid "Popup menu already active\n"
4656 msgstr ""
4657
4658 #: winerror.mc:2631
4659 msgid "No scrollbars\n"
4660 msgstr ""
4661
4662 #: winerror.mc:2636
4663 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: winerror.mc:2641
4667 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: winerror.mc:2646
4671 msgid "No system resources\n"
4672 msgstr ""
4673
4674 #: winerror.mc:2651
4675 msgid "No non-paged system resources\n"
4676 msgstr ""
4677
4678 #: winerror.mc:2656
4679 msgid "No paged system resources\n"
4680 msgstr ""
4681
4682 #: winerror.mc:2661
4683 msgid "No working set quota\n"
4684 msgstr ""
4685
4686 #: winerror.mc:2666
4687 msgid "No page file quota\n"
4688 msgstr ""
4689
4690 #: winerror.mc:2671
4691 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4692 msgstr ""
4693
4694 #: winerror.mc:2676
4695 #, fuzzy
4696 msgid "Menu item not found\n"
4697 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4698
4699 #: winerror.mc:2681
4700 #, fuzzy
4701 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4702 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4703
4704 #: winerror.mc:2686
4705 msgid "Hook type not allowed\n"
4706 msgstr ""
4707
4708 #: winerror.mc:2691
4709 msgid "Interactive window station required\n"
4710 msgstr ""
4711
4712 #: winerror.mc:2696
4713 msgid "Timeout\n"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: winerror.mc:2701
4717 #, fuzzy
4718 msgid "Invalid monitor handle\n"
4719 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4720
4721 #: winerror.mc:2706
4722 msgid "Event log file corrupt\n"
4723 msgstr ""
4724
4725 #: winerror.mc:2711
4726 msgid "Event log can't start\n"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: winerror.mc:2716
4730 msgid "Event log file full\n"
4731 msgstr ""
4732
4733 #: winerror.mc:2721
4734 msgid "Event log file changed\n"
4735 msgstr ""
4736
4737 #: winerror.mc:2726
4738 msgid "Installer service failed.\n"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: winerror.mc:2731
4742 msgid "Installation aborted by user\n"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: winerror.mc:2736
4746 msgid "Installation failure\n"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: winerror.mc:2741
4750 msgid "Installation suspended\n"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: winerror.mc:2746
4754 #, fuzzy
4755 msgid "Unknown product\n"
4756 msgstr "&Περιεχόμενα"
4757
4758 #: winerror.mc:2751
4759 #, fuzzy
4760 msgid "Unknown feature\n"
4761 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
4762
4763 #: winerror.mc:2756
4764 #, fuzzy
4765 msgid "Unknown component\n"
4766 msgstr "&Περιεχόμενα"
4767
4768 #: winerror.mc:2761
4769 #, fuzzy
4770 msgid "Unknown property\n"
4771 msgstr "&Περιεχόμενα"
4772
4773 #: winerror.mc:2766
4774 #, fuzzy
4775 msgid "Invalid handle state\n"
4776 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4777
4778 #: winerror.mc:2771
4779 #, fuzzy
4780 msgid "Bad configuration\n"
4781 msgstr "Επιλογές"
4782
4783 #: winerror.mc:2776
4784 msgid "Index is missing\n"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: winerror.mc:2781
4788 msgid "Installation source is missing\n"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: winerror.mc:2786
4792 msgid "Wrong installation package version\n"
4793 msgstr ""
4794
4795 #: winerror.mc:2791
4796 msgid "Product uninstalled\n"
4797 msgstr ""
4798
4799 #: winerror.mc:2796
4800 #, fuzzy
4801 msgid "Invalid query syntax\n"
4802 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4803
4804 #: winerror.mc:2801
4805 #, fuzzy
4806 msgid "Invalid field\n"
4807 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4808
4809 #: winerror.mc:2806
4810 msgid "Device removed\n"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: winerror.mc:2811
4814 msgid "Installation already running\n"
4815 msgstr ""
4816
4817 #: winerror.mc:2816
4818 msgid "Installation package failed to open\n"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: winerror.mc:2821
4822 msgid "Installation package is invalid\n"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: winerror.mc:2826
4826 msgid "Installer user interface failed\n"
4827 msgstr ""
4828
4829 #: winerror.mc:2831
4830 msgid "Failed to open installation log file\n"
4831 msgstr ""
4832
4833 #: winerror.mc:2836
4834 #, fuzzy
4835 msgid "Installation language not supported\n"
4836 msgstr "Επιλογές"
4837
4838 #: winerror.mc:2841
4839 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4840 msgstr ""
4841
4842 #: winerror.mc:2846
4843 msgid "Installation package rejected\n"
4844 msgstr ""
4845
4846 #: winerror.mc:2851
4847 msgid "Function could not be called\n"
4848 msgstr ""
4849
4850 #: winerror.mc:2856
4851 #, fuzzy
4852 msgid "Function failed\n"
4853 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
4854
4855 #: winerror.mc:2861
4856 #, fuzzy
4857 msgid "Invalid table\n"
4858 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4859
4860 #: winerror.mc:2866
4861 msgid "Data type mismatch\n"
4862 msgstr ""
4863
4864 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4865 msgid "Unsupported type\n"
4866 msgstr ""
4867
4868 #: winerror.mc:2876
4869 #, fuzzy
4870 msgid "Creation failed\n"
4871 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
4872
4873 #: winerror.mc:2881
4874 msgid "Temporary directory not writable\n"
4875 msgstr ""
4876
4877 #: winerror.mc:2886
4878 #, fuzzy
4879 msgid "Installation platform not supported\n"
4880 msgstr "Επιλογές"
4881
4882 #: winerror.mc:2891
4883 #, fuzzy
4884 msgid "Installer not used\n"
4885 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4886
4887 #: winerror.mc:2896
4888 msgid "Failed to open the patch package\n"
4889 msgstr ""
4890
4891 #: winerror.mc:2901
4892 #, fuzzy
4893 msgid "Invalid patch package\n"
4894 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4895
4896 #: winerror.mc:2906
4897 msgid "Unsupported patch package\n"
4898 msgstr ""
4899
4900 #: winerror.mc:2911
4901 msgid "Another version is installed\n"
4902 msgstr ""
4903
4904 #: winerror.mc:2916
4905 #, fuzzy
4906 msgid "Invalid command line\n"
4907 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
4908
4909 #: winerror.mc:2921
4910 msgid "Remote installation not allowed\n"
4911 msgstr ""
4912
4913 #: winerror.mc:2926
4914 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: winerror.mc:2931
4918 msgid "Invalid string binding\n"
4919 msgstr ""
4920
4921 #: winerror.mc:2936
4922 msgid "Wrong kind of binding\n"
4923 msgstr ""
4924
4925 #: winerror.mc:2941
4926 msgid "Invalid binding\n"
4927 msgstr ""
4928
4929 #: winerror.mc:2946
4930 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: winerror.mc:2951
4934 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
4935 msgstr ""
4936
4937 #: winerror.mc:2956
4938 msgid "Invalid string UUID\n"
4939 msgstr ""
4940
4941 #: winerror.mc:2961
4942 msgid "Invalid endpoint format\n"
4943 msgstr ""
4944
4945 #: winerror.mc:2966
4946 msgid "Invalid network address\n"
4947 msgstr ""
4948
4949 #: winerror.mc:2971
4950 #, fuzzy
4951 msgid "No endpoint found\n"
4952 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4953
4954 #: winerror.mc:2976
4955 msgid "Invalid timeout value\n"
4956 msgstr ""
4957
4958 #: winerror.mc:2981
4959 #, fuzzy
4960 msgid "Object UUID not found\n"
4961 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
4962
4963 #: winerror.mc:2986
4964 msgid "UUID already registered\n"
4965 msgstr ""
4966
4967 #: winerror.mc:2991
4968 msgid "UUID type already registered\n"
4969 msgstr ""
4970
4971 #: winerror.mc:2996
4972 msgid "Server already listening\n"
4973 msgstr ""
4974
4975 #: winerror.mc:3001
4976 msgid "No protocol sequences registered\n"
4977 msgstr ""
4978
4979 #: winerror.mc:3006
4980 msgid "RPC server not listening\n"
4981 msgstr ""
4982
4983 #: winerror.mc:3011
4984 #, fuzzy
4985 msgid "Unknown manager type\n"
4986 msgstr "&Περιεχόμενα"
4987
4988 #: winerror.mc:3016
4989 #, fuzzy
4990 msgid "Unknown interface\n"
4991 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
4992
4993 #: winerror.mc:3021
4994 msgid "No bindings\n"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: winerror.mc:3026
4998 msgid "No protocol sequences\n"
4999 msgstr ""
5000
5001 #: winerror.mc:3031
5002 msgid "Can't create endpoint\n"
5003 msgstr ""
5004
5005 #: winerror.mc:3036
5006 msgid "Out of resources\n"
5007 msgstr ""
5008
5009 #: winerror.mc:3041
5010 msgid "RPC server unavailable\n"
5011 msgstr ""
5012
5013 #: winerror.mc:3046
5014 msgid "RPC server too busy\n"
5015 msgstr ""
5016
5017 #: winerror.mc:3051
5018 msgid "Invalid network options\n"
5019 msgstr ""
5020
5021 #: winerror.mc:3056
5022 msgid "No RPC call active\n"
5023 msgstr ""
5024
5025 #: winerror.mc:3061
5026 msgid "RPC call failed\n"
5027 msgstr ""
5028
5029 #: winerror.mc:3066
5030 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
5031 msgstr ""
5032
5033 #: winerror.mc:3071
5034 msgid "RPC protocol error\n"
5035 msgstr ""
5036
5037 #: winerror.mc:3076
5038 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
5039 msgstr ""
5040
5041 #: winerror.mc:3086
5042 msgid "Invalid tag\n"
5043 msgstr ""
5044
5045 #: winerror.mc:3091
5046 msgid "Invalid array bounds\n"
5047 msgstr ""
5048
5049 #: winerror.mc:3096
5050 msgid "No entry name\n"
5051 msgstr ""
5052
5053 #: winerror.mc:3101
5054 msgid "Invalid name syntax\n"
5055 msgstr ""
5056
5057 #: winerror.mc:3106
5058 msgid "Unsupported name syntax\n"
5059 msgstr ""
5060
5061 #: winerror.mc:3111
5062 msgid "No network address\n"
5063 msgstr ""
5064
5065 #: winerror.mc:3116
5066 msgid "Duplicate endpoint\n"
5067 msgstr ""
5068
5069 #: winerror.mc:3121
5070 msgid "Unknown authentication type\n"
5071 msgstr ""
5072
5073 #: winerror.mc:3126
5074 msgid "Maximum calls too low\n"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: winerror.mc:3131
5078 msgid "String too long\n"
5079 msgstr ""
5080
5081 #: winerror.mc:3136
5082 msgid "Protocol sequence not found\n"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: winerror.mc:3141
5086 msgid "Procedure number out of range\n"
5087 msgstr ""
5088
5089 #: winerror.mc:3146
5090 msgid "Binding has no authentication data\n"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: winerror.mc:3151
5094 msgid "Unknown authentication service\n"
5095 msgstr ""
5096
5097 #: winerror.mc:3156
5098 msgid "Unknown authentication level\n"
5099 msgstr ""
5100
5101 #: winerror.mc:3161
5102 msgid "Invalid authentication identity\n"
5103 msgstr ""
5104
5105 #: winerror.mc:3166
5106 msgid "Unknown authorisation service\n"
5107 msgstr ""
5108
5109 #: winerror.mc:3171
5110 msgid "Invalid entry\n"
5111 msgstr ""
5112
5113 #: winerror.mc:3176
5114 msgid "Can't perform operation\n"
5115 msgstr ""
5116
5117 #: winerror.mc:3181
5118 msgid "Endpoints not registered\n"
5119 msgstr ""
5120
5121 #: winerror.mc:3186
5122 msgid "Nothing to export\n"
5123 msgstr ""
5124
5125 #: winerror.mc:3191
5126 msgid "Incomplete name\n"
5127 msgstr ""
5128
5129 #: winerror.mc:3196
5130 #, fuzzy
5131 msgid "Invalid version option\n"
5132 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5133
5134 #: winerror.mc:3201
5135 msgid "No more members\n"
5136 msgstr ""
5137
5138 #: winerror.mc:3206
5139 msgid "Not all objects unexported\n"
5140 msgstr ""
5141
5142 #: winerror.mc:3211
5143 #, fuzzy
5144 msgid "Interface not found\n"
5145 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5146
5147 #: winerror.mc:3216
5148 msgid "Entry already exists\n"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: winerror.mc:3221
5152 #, fuzzy
5153 msgid "Entry not found\n"
5154 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5155
5156 #: winerror.mc:3226
5157 msgid "Name service unavailable\n"
5158 msgstr ""
5159
5160 #: winerror.mc:3231
5161 msgid "Invalid network address family\n"
5162 msgstr ""
5163
5164 #: winerror.mc:3236
5165 #, fuzzy
5166 msgid "Operation not supported\n"
5167 msgstr "Επιλογές"
5168
5169 #: winerror.mc:3241
5170 msgid "No security context available\n"
5171 msgstr ""
5172
5173 #: winerror.mc:3246
5174 msgid "RPCInternal error\n"
5175 msgstr ""
5176
5177 #: winerror.mc:3251
5178 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5179 msgstr ""
5180
5181 #: winerror.mc:3256
5182 msgid "Address error\n"
5183 msgstr ""
5184
5185 #: winerror.mc:3261
5186 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5187 msgstr ""
5188
5189 #: winerror.mc:3266
5190 msgid "Floating-point underflow\n"
5191 msgstr ""
5192
5193 #: winerror.mc:3271
5194 msgid "Floating-point overflow\n"
5195 msgstr ""
5196
5197 #: winerror.mc:3276
5198 msgid "No more entries\n"
5199 msgstr ""
5200
5201 #: winerror.mc:3281
5202 msgid "Character translation table open failed\n"
5203 msgstr ""
5204
5205 #: winerror.mc:3286
5206 msgid "Character translation table file too small\n"
5207 msgstr ""
5208
5209 #: winerror.mc:3291
5210 msgid "Null context handle\n"
5211 msgstr ""
5212
5213 #: winerror.mc:3296
5214 msgid "Context handle damaged\n"
5215 msgstr ""
5216
5217 #: winerror.mc:3301
5218 msgid "Binding handle mismatch\n"
5219 msgstr ""
5220
5221 #: winerror.mc:3306
5222 msgid "Cannot get call handle\n"
5223 msgstr ""
5224
5225 #: winerror.mc:3311
5226 msgid "Null reference pointer\n"
5227 msgstr ""
5228
5229 #: winerror.mc:3316
5230 msgid "Enumeration value out of range\n"
5231 msgstr ""
5232
5233 #: winerror.mc:3321
5234 msgid "Byte count too small\n"
5235 msgstr ""
5236
5237 #: winerror.mc:3326
5238 msgid "Bad stub data\n"
5239 msgstr ""
5240
5241 #: winerror.mc:3331
5242 msgid "Invalid user buffer\n"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: winerror.mc:3336
5246 msgid "Unrecognised media\n"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: winerror.mc:3341
5250 msgid "No trust secret\n"
5251 msgstr ""
5252
5253 #: winerror.mc:3346
5254 msgid "No trust SAM account\n"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: winerror.mc:3351
5258 msgid "Trusted domain failure\n"
5259 msgstr ""
5260
5261 #: winerror.mc:3356
5262 msgid "Trusted relationship failure\n"
5263 msgstr ""
5264
5265 #: winerror.mc:3361
5266 msgid "Trust logon failure\n"
5267 msgstr ""
5268
5269 #: winerror.mc:3366
5270 msgid "RPC call already in progress\n"
5271 msgstr ""
5272
5273 #: winerror.mc:3371
5274 msgid "NETLOGON is not started\n"
5275 msgstr ""
5276
5277 #: winerror.mc:3376
5278 msgid "Account expired\n"
5279 msgstr ""
5280
5281 #: winerror.mc:3381
5282 msgid "Redirector has open handles\n"
5283 msgstr ""
5284
5285 #: winerror.mc:3386
5286 msgid "Printer driver already installed\n"
5287 msgstr ""
5288
5289 #: winerror.mc:3391
5290 #, fuzzy
5291 msgid "Unknown port\n"
5292 msgstr "&Περιεχόμενα"
5293
5294 #: winerror.mc:3396
5295 #, fuzzy
5296 msgid "Unknown printer driver\n"
5297 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5298
5299 #: winerror.mc:3401
5300 #, fuzzy
5301 msgid "Unknown print processor\n"
5302 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5303
5304 #: winerror.mc:3406
5305 msgid "Invalid separator file\n"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: winerror.mc:3411
5309 msgid "Invalid priority\n"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: winerror.mc:3416
5313 #, fuzzy
5314 msgid "Invalid printer name\n"
5315 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5316
5317 #: winerror.mc:3421
5318 msgid "Printer already exists\n"
5319 msgstr ""
5320
5321 #: winerror.mc:3426
5322 msgid "Invalid printer command\n"
5323 msgstr ""
5324
5325 #: winerror.mc:3431
5326 #, fuzzy
5327 msgid "Invalid data type\n"
5328 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5329
5330 #: winerror.mc:3436
5331 msgid "Invalid environment\n"
5332 msgstr ""
5333
5334 #: winerror.mc:3441
5335 msgid "No more bindings\n"
5336 msgstr ""
5337
5338 #: winerror.mc:3446
5339 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5340 msgstr ""
5341
5342 #: winerror.mc:3451
5343 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5344 msgstr ""
5345
5346 #: winerror.mc:3456
5347 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5348 msgstr ""
5349
5350 #: winerror.mc:3461
5351 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5352 msgstr ""
5353
5354 #: winerror.mc:3466
5355 msgid "Server has open handles\n"
5356 msgstr ""
5357
5358 #: winerror.mc:3471
5359 msgid "Resource data not found\n"
5360 msgstr ""
5361
5362 #: winerror.mc:3476
5363 msgid "Resource type not found\n"
5364 msgstr ""
5365
5366 #: winerror.mc:3481
5367 msgid "Resource name not found\n"
5368 msgstr ""
5369
5370 #: winerror.mc:3486
5371 msgid "Resource language not found\n"
5372 msgstr ""
5373
5374 #: winerror.mc:3491
5375 msgid "Not enough quota\n"
5376 msgstr ""
5377
5378 #: winerror.mc:3496
5379 msgid "No interfaces\n"
5380 msgstr ""
5381
5382 #: winerror.mc:3501
5383 msgid "RPC call canceled\n"
5384 msgstr ""
5385
5386 #: winerror.mc:3506
5387 msgid "Binding incomplete\n"
5388 msgstr ""
5389
5390 #: winerror.mc:3511
5391 msgid "RPC comm failure\n"
5392 msgstr ""
5393
5394 #: winerror.mc:3516
5395 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5396 msgstr ""
5397
5398 #: winerror.mc:3521
5399 msgid "No principal name registered\n"
5400 msgstr ""
5401
5402 #: winerror.mc:3526
5403 msgid "Not an RPC error\n"
5404 msgstr ""
5405
5406 #: winerror.mc:3531
5407 msgid "UUID is local only\n"
5408 msgstr ""
5409
5410 #: winerror.mc:3536
5411 msgid "Security package error\n"
5412 msgstr ""
5413
5414 #: winerror.mc:3541
5415 #, fuzzy
5416 msgid "Thread not canceled\n"
5417 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5418
5419 #: winerror.mc:3546
5420 msgid "Invalid handle operation\n"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: winerror.mc:3551
5424 msgid "Wrong serialising package version\n"
5425 msgstr ""
5426
5427 #: winerror.mc:3556
5428 msgid "Wrong stub version\n"
5429 msgstr ""
5430
5431 #: winerror.mc:3561
5432 msgid "Invalid pipe object\n"
5433 msgstr ""
5434
5435 #: winerror.mc:3566
5436 msgid "Wrong pipe order\n"
5437 msgstr ""
5438
5439 #: winerror.mc:3571
5440 msgid "Wrong pipe version\n"
5441 msgstr ""
5442
5443 #: winerror.mc:3576
5444 msgid "Group member not found\n"
5445 msgstr ""
5446
5447 #: winerror.mc:3581
5448 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5449 msgstr ""
5450
5451 #: winerror.mc:3586
5452 msgid "Invalid object\n"
5453 msgstr ""
5454
5455 #: winerror.mc:3591
5456 msgid "Invalid time\n"
5457 msgstr ""
5458
5459 #: winerror.mc:3596
5460 msgid "Invalid form name\n"
5461 msgstr ""
5462
5463 #: winerror.mc:3601
5464 msgid "Invalid form size\n"
5465 msgstr ""
5466
5467 #: winerror.mc:3606
5468 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5469 msgstr ""
5470
5471 #: winerror.mc:3611
5472 #, fuzzy
5473 msgid "Printer deleted\n"
5474 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
5475
5476 #: winerror.mc:3616
5477 #, fuzzy
5478 msgid "Invalid printer state\n"
5479 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5480
5481 #: winerror.mc:3621
5482 msgid "User must change password\n"
5483 msgstr ""
5484
5485 #: winerror.mc:3626
5486 #, fuzzy
5487 msgid "Domain controller not found\n"
5488 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
5489
5490 #: winerror.mc:3631
5491 msgid "Account locked out\n"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: winerror.mc:3636
5495 msgid "Invalid pixel format\n"
5496 msgstr ""
5497
5498 #: winerror.mc:3641
5499 msgid "Invalid driver\n"
5500 msgstr ""
5501
5502 #: winerror.mc:3646
5503 #, fuzzy
5504 msgid "Invalid object resolver set\n"
5505 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
5506
5507 #: winerror.mc:3651
5508 msgid "Incomplete RPC send\n"
5509 msgstr ""
5510
5511 #: winerror.mc:3656
5512 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: winerror.mc:3661
5516 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5517 msgstr ""
5518
5519 #: winerror.mc:3666
5520 msgid "RPC pipe closed\n"
5521 msgstr ""
5522
5523 #: winerror.mc:3671
5524 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5525 msgstr ""
5526
5527 #: winerror.mc:3676
5528 msgid "No data on RPC pipe\n"
5529 msgstr ""
5530
5531 #: winerror.mc:3681
5532 #, fuzzy
5533 msgid "No site name available\n"
5534 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
5535
5536 #: winerror.mc:3686
5537 msgid "The file cannot be accessed\n"
5538 msgstr ""
5539
5540 #: winerror.mc:3691
5541 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5542 msgstr ""
5543
5544 #: winerror.mc:3696
5545 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5546 msgstr ""
5547
5548 #: winerror.mc:3701
5549 msgid "Not all objects could be exported\n"
5550 msgstr ""
5551
5552 #: winerror.mc:3706
5553 msgid "The interface could not be exported\n"
5554 msgstr ""
5555
5556 #: winerror.mc:3711
5557 msgid "The profile could not be added\n"
5558 msgstr ""
5559
5560 #: winerror.mc:3716
5561 msgid "The profile element could not be added\n"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: winerror.mc:3721
5565 msgid "The profile element could not be removed\n"
5566 msgstr ""
5567
5568 #: winerror.mc:3726
5569 msgid "The group element could not be added\n"
5570 msgstr ""
5571
5572 #: winerror.mc:3731
5573 msgid "The group element could not be removed\n"
5574 msgstr ""
5575
5576 #: winerror.mc:3736
5577 msgid "The username could not be found\n"
5578 msgstr ""
5579
5580 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5581 msgid "Local Port"
5582 msgstr ""
5583
5584 #: localspl.rc:29
5585 msgid "Local Monitor"
5586 msgstr ""
5587
5588 #: localui.rc:29
5589 msgid "'%s' is not a valid port name"
5590 msgstr ""
5591
5592 #: localui.rc:30
5593 msgid "Port %s already exists"
5594 msgstr ""
5595
5596 #: localui.rc:31
5597 msgid "This port has no options to configure"
5598 msgstr ""
5599
5600 #: mapi32.rc:28
5601 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5602 msgstr ""
5603
5604 #: mapi32.rc:29
5605 msgid "Send Mail"
5606 msgstr ""
5607
5608 #: mpr.rc:27
5609 msgid "Entire Network"
5610 msgstr ""
5611
5612 #: mshtml.rc:31
5613 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5614 msgstr ""
5615
5616 #: mshtml.rc:32
5617 msgid "HTML Document"
5618 msgstr ""
5619
5620 #: mshtml.rc:26
5621 msgid "Downloading from %s..."
5622 msgstr ""
5623
5624 #: mshtml.rc:25
5625 msgid "Done"
5626 msgstr ""
5627
5628 #: msi.rc:27
5629 msgid ""
5630 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5631 "file path and try again."
5632 msgstr ""
5633
5634 #: msi.rc:28
5635 msgid "path %s not found"
5636 msgstr ""
5637
5638 #: msi.rc:29
5639 msgid "insert disk %s"
5640 msgstr ""
5641
5642 #: msi.rc:30
5643 msgid ""
5644 "Windows Installer %s\n"
5645 "\n"
5646 "Usage:\n"
5647 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5648 "\n"
5649 "Install a product:\n"
5650 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5651 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5652 "\t/a package [property]\n"
5653 "Repair an installation:\n"
5654 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5655 "Uninstall a product:\n"
5656 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5657 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5658 "Advertise a product:\n"
5659 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5660 "Apply a patch:\n"
5661 "\t/p patch_package [property]\n"
5662 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5663 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5664 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5665 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5666 "Register MSI Service:\n"
5667 "\t/y\n"
5668 "Unregister MSI Service:\n"
5669 "\t/z\n"
5670 "Display this help:\n"
5671 "\t/help\n"
5672 "\t/?\n"
5673 msgstr ""
5674
5675 #: msi.rc:57
5676 msgid "enter which folder contains %s"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: msi.rc:58
5680 msgid "install source for feature missing"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: msi.rc:59
5684 msgid "network drive for feature missing"
5685 msgstr ""
5686
5687 #: msi.rc:60
5688 msgid "feature from:"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: msi.rc:61
5692 msgid "choose which folder contains %s"
5693 msgstr ""
5694
5695 #: msrle32.rc:28
5696 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: msrle32.rc:29
5700 msgid ""
5701 "Wine MS-RLE video codec\n"
5702 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5703 msgstr ""
5704
5705 #: msvfw32.rc:25
5706 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5707 msgstr ""
5708
5709 #: msvidc32.rc:26
5710 msgid "Wine Video 1 video codec"
5711 msgstr ""
5712
5713 #: oleacc.rc:27
5714 msgid "unknown object"
5715 msgstr ""
5716
5717 #: oleacc.rc:28
5718 msgid "title bar"
5719 msgstr ""
5720
5721 #: oleacc.rc:29
5722 msgid "menu bar"
5723 msgstr ""
5724
5725 #: oleacc.rc:30
5726 msgid "scroll bar"
5727 msgstr ""
5728
5729 #: oleacc.rc:31
5730 msgid "grip"
5731 msgstr ""
5732
5733 #: oleacc.rc:32
5734 msgid "sound"
5735 msgstr ""
5736
5737 #: oleacc.rc:33
5738 msgid "cursor"
5739 msgstr ""
5740
5741 #: oleacc.rc:34
5742 msgid "caret"
5743 msgstr ""
5744
5745 #: oleacc.rc:35
5746 msgid "alert"
5747 msgstr ""
5748
5749 #: oleacc.rc:36
5750 msgid "window"
5751 msgstr ""
5752
5753 #: oleacc.rc:37
5754 msgid "client"
5755 msgstr ""
5756
5757 #: oleacc.rc:38
5758 msgid "popup menu"
5759 msgstr ""
5760
5761 #: oleacc.rc:39
5762 msgid "menu item"
5763 msgstr ""
5764
5765 #: oleacc.rc:40
5766 msgid "tool tip"
5767 msgstr ""
5768
5769 #: oleacc.rc:41
5770 #, fuzzy
5771 msgid "application"
5772 msgstr "Επιλογές"
5773
5774 #: oleacc.rc:42
5775 msgid "document"
5776 msgstr ""
5777
5778 #: oleacc.rc:43
5779 msgid "pane"
5780 msgstr ""
5781
5782 #: oleacc.rc:44
5783 msgid "chart"
5784 msgstr ""
5785
5786 #: oleacc.rc:45
5787 msgid "dialog"
5788 msgstr ""
5789
5790 #: oleacc.rc:46
5791 msgid "border"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: oleacc.rc:47
5795 msgid "grouping"
5796 msgstr ""
5797
5798 #: oleacc.rc:48
5799 #, fuzzy
5800 msgid "separator"
5801 msgstr "Διαχωριστής"
5802
5803 #: oleacc.rc:49
5804 msgid "tool bar"
5805 msgstr ""
5806
5807 #: oleacc.rc:50
5808 msgid "status bar"
5809 msgstr ""
5810
5811 #: oleacc.rc:51
5812 msgid "table"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: oleacc.rc:52
5816 msgid "column header"
5817 msgstr ""
5818
5819 #: oleacc.rc:53
5820 msgid "row header"
5821 msgstr ""
5822
5823 #: oleacc.rc:54
5824 msgid "column"
5825 msgstr ""
5826
5827 #: oleacc.rc:55
5828 msgid "row"
5829 msgstr ""
5830
5831 #: oleacc.rc:56
5832 msgid "cell"
5833 msgstr ""
5834
5835 #: oleacc.rc:57
5836 msgid "link"
5837 msgstr ""
5838
5839 #: oleacc.rc:58
5840 msgid "help balloon"
5841 msgstr ""
5842
5843 #: oleacc.rc:59
5844 msgid "character"
5845 msgstr ""
5846
5847 #: oleacc.rc:60
5848 msgid "list"
5849 msgstr ""
5850
5851 #: oleacc.rc:61
5852 msgid "list item"
5853 msgstr ""
5854
5855 #: oleacc.rc:62
5856 msgid "outline"
5857 msgstr ""
5858
5859 #: oleacc.rc:63
5860 msgid "outline item"
5861 msgstr ""
5862
5863 #: oleacc.rc:64
5864 msgid "page tab"
5865 msgstr ""
5866
5867 #: oleacc.rc:65
5868 msgid "property page"
5869 msgstr ""
5870
5871 #: oleacc.rc:66
5872 msgid "indicator"
5873 msgstr ""
5874
5875 #: oleacc.rc:67
5876 msgid "graphic"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: oleacc.rc:68
5880 msgid "static text"
5881 msgstr ""
5882
5883 #: oleacc.rc:69
5884 msgid "text"
5885 msgstr ""
5886
5887 #: oleacc.rc:70
5888 msgid "push button"
5889 msgstr ""
5890
5891 #: oleacc.rc:71
5892 msgid "check button"
5893 msgstr ""
5894
5895 #: oleacc.rc:72
5896 msgid "radio button"
5897 msgstr ""
5898
5899 #: oleacc.rc:73
5900 msgid "combo box"
5901 msgstr ""
5902
5903 #: oleacc.rc:74
5904 msgid "drop down"
5905 msgstr ""
5906
5907 #: oleacc.rc:75
5908 msgid "progress bar"
5909 msgstr ""
5910
5911 #: oleacc.rc:76
5912 msgid "dial"
5913 msgstr ""
5914
5915 #: oleacc.rc:77
5916 msgid "hot key field"
5917 msgstr ""
5918
5919 #: oleacc.rc:78
5920 msgid "slider"
5921 msgstr ""
5922
5923 #: oleacc.rc:79
5924 msgid "spin box"
5925 msgstr ""
5926
5927 #: oleacc.rc:80
5928 msgid "diagram"
5929 msgstr ""
5930
5931 #: oleacc.rc:81
5932 #, fuzzy
5933 msgid "animation"
5934 msgstr "Επιλογές"
5935
5936 #: oleacc.rc:82
5937 msgid "equation"
5938 msgstr ""
5939
5940 #: oleacc.rc:83
5941 msgid "drop down button"
5942 msgstr ""
5943
5944 #: oleacc.rc:84
5945 msgid "menu button"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: oleacc.rc:85
5949 msgid "grid drop down button"
5950 msgstr ""
5951
5952 #: oleacc.rc:86
5953 msgid "white space"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: oleacc.rc:87
5957 msgid "page tab list"
5958 msgstr ""
5959
5960 #: oleacc.rc:88
5961 msgid "clock"
5962 msgstr ""
5963
5964 #: oleacc.rc:89
5965 msgid "split button"
5966 msgstr ""
5967
5968 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
5969 msgid "IP address"
5970 msgstr ""
5971
5972 #: oleacc.rc:91
5973 msgid "outline button"
5974 msgstr ""
5975
5976 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
5977 msgid "True"
5978 msgstr "Αληθές"
5979
5980 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
5981 msgid "False"
5982 msgstr "Ψευδές"
5983
5984 #: oleaut32.rc:31
5985 msgid "On"
5986 msgstr "Ενεργό"
5987
5988 #: oleaut32.rc:32
5989 msgid "Off"
5990 msgstr "Ανενεργό"
5991
5992 #: oledlg.rc:25
5993 msgid "Insert a new %s object into your document"
5994 msgstr ""
5995
5996 #: oledlg.rc:26
5997 msgid ""
5998 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
5999 "may activate it using the program which created it."
6000 msgstr ""
6001
6002 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
6003 msgid "Browse"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: oledlg.rc:28
6007 msgid ""
6008 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
6009 "control."
6010 msgstr ""
6011
6012 #: oledlg.rc:29
6013 msgid "Add Control"
6014 msgstr ""
6015
6016 #: oledlg.rc:34
6017 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
6018 msgstr ""
6019
6020 #: oledlg.rc:35
6021 msgid ""
6022 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6023 "activate it using %s."
6024 msgstr ""
6025
6026 #: oledlg.rc:36
6027 msgid ""
6028 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6029 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
6030 msgstr ""
6031
6032 #: oledlg.rc:37
6033 msgid ""
6034 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
6035 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
6036 "your document."
6037 msgstr ""
6038
6039 #: oledlg.rc:38
6040 msgid ""
6041 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
6042 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
6043 "in your document."
6044 msgstr ""
6045
6046 #: oledlg.rc:39
6047 msgid ""
6048 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
6049 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
6050 "be reflected in your document."
6051 msgstr ""
6052
6053 #: oledlg.rc:40
6054 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
6055 msgstr ""
6056
6057 #: oledlg.rc:41
6058 #, fuzzy
6059 msgid "Unknown Type"
6060 msgstr "&Περιεχόμενα"
6061
6062 #: oledlg.rc:42
6063 msgid "Unknown Source"
6064 msgstr ""
6065
6066 #: oledlg.rc:43
6067 msgid "the program which created it"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: sane.rc:31
6071 msgctxt "unit: pixels"
6072 msgid "px"
6073 msgstr ""
6074
6075 #: sane.rc:32
6076 msgctxt "unit: bits"
6077 msgid "b"
6078 msgstr ""
6079
6080 #: sane.rc:34
6081 msgctxt "unit: dots/inch"
6082 msgid "dpi"
6083 msgstr ""
6084
6085 #: sane.rc:35
6086 msgctxt "unit: percent"
6087 msgid "%"
6088 msgstr ""
6089
6090 #: sane.rc:36
6091 msgctxt "unit: microseconds"
6092 msgid "us"
6093 msgstr ""
6094
6095 #: setupapi.rc:28
6096 msgid "The file '%s' on %s is needed"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
6100 msgid "Unknown"
6101 msgstr ""
6102
6103 #: setupapi.rc:30
6104 msgid "Copy files from:"
6105 msgstr ""
6106
6107 #: setupapi.rc:31
6108 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
6109 msgstr ""
6110
6111 #: shdoclc.rc:39
6112 msgid "F&orward"
6113 msgstr ""
6114
6115 #: shdoclc.rc:41
6116 msgid "&Save Background As..."
6117 msgstr ""
6118
6119 #: shdoclc.rc:42
6120 msgid "Set As Back&ground"
6121 msgstr ""
6122
6123 #: shdoclc.rc:43
6124 msgid "&Copy Background"
6125 msgstr ""
6126
6127 #: shdoclc.rc:44
6128 msgid "Set as &Desktop Item"
6129 msgstr ""
6130
6131 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6132 msgid "Select &All"
6133 msgstr ""
6134
6135 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
6136 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6137 msgid "&Paste"
6138 msgstr ""
6139
6140 #: shdoclc.rc:49
6141 msgid "Create Shor&tcut"
6142 msgstr ""
6143
6144 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6145 #, fuzzy
6146 msgid "Add to &Favorites..."
6147 msgstr "Α&γαπημένα"
6148
6149 #: shdoclc.rc:51
6150 msgid "&View Source"
6151 msgstr ""
6152
6153 #: shdoclc.rc:53
6154 msgid "&Encoding"
6155 msgstr ""
6156
6157 #: shdoclc.rc:55
6158 msgid "Pr&int"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6162 msgid "&Open Link"
6163 msgstr ""
6164
6165 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6166 msgid "Open Link in &New Window"
6167 msgstr ""
6168
6169 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6170 msgid "Save Target &As..."
6171 msgstr ""
6172
6173 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6174 msgid "&Print Target"
6175 msgstr ""
6176
6177 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6178 msgid "S&how Picture"
6179 msgstr ""
6180
6181 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6182 msgid "&Save Picture As..."
6183 msgstr ""
6184
6185 #: shdoclc.rc:70
6186 msgid "&E-mail Picture..."
6187 msgstr ""
6188
6189 #: shdoclc.rc:71
6190 msgid "Pr&int Picture..."
6191 msgstr ""
6192
6193 #: shdoclc.rc:72
6194 msgid "&Go to My Pictures"
6195 msgstr ""
6196
6197 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6198 msgid "Set as Back&ground"
6199 msgstr ""
6200
6201 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6202 msgid "Set as &Desktop Item..."
6203 msgstr ""
6204
6205 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6206 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6207 msgid "Cu&t"
6208 msgstr ""
6209
6210 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6211 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6212 #: wordpad.rc:102
6213 msgid "&Copy"
6214 msgstr ""
6215
6216 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6217 msgid "Copy Shor&tcut"
6218 msgstr ""
6219
6220 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6221 msgid "P&roperties"
6222 msgstr ""
6223
6224 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6225 msgid "&Undo"
6226 msgstr ""
6227
6228 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6229 msgid "&Delete"
6230 msgstr ""
6231
6232 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6233 msgid "&Select"
6234 msgstr ""
6235
6236 #: shdoclc.rc:102
6237 msgid "&Cell"
6238 msgstr ""
6239
6240 #: shdoclc.rc:103
6241 msgid "&Row"
6242 msgstr ""
6243
6244 #: shdoclc.rc:104
6245 msgid "&Column"
6246 msgstr ""
6247
6248 #: shdoclc.rc:105
6249 msgid "&Table"
6250 msgstr ""
6251
6252 #: shdoclc.rc:108
6253 msgid "&Cell Properties"
6254 msgstr ""
6255
6256 #: shdoclc.rc:109
6257 msgid "&Table Properties"
6258 msgstr ""
6259
6260 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6261 msgid "Paste"
6262 msgstr ""
6263
6264 #: shdoclc.rc:118
6265 #, fuzzy
6266 msgid "&Print"
6267 msgstr "Εκτύπωση"
6268
6269 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6270 msgid "&Open"
6271 msgstr ""
6272
6273 #: shdoclc.rc:125
6274 msgid "Open in &New Window"
6275 msgstr ""
6276
6277 #: shdoclc.rc:129
6278 msgid "Cut"
6279 msgstr ""
6280
6281 #: shdoclc.rc:152
6282 msgid "&Save Video As..."
6283 msgstr ""
6284
6285 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6286 msgid "Play"
6287 msgstr ""
6288
6289 #: shdoclc.rc:189
6290 msgid "Rewind"
6291 msgstr ""
6292
6293 #: shdoclc.rc:196
6294 msgid "Trace Tags"
6295 msgstr ""
6296
6297 #: shdoclc.rc:197
6298 msgid "Resource Failures"
6299 msgstr ""
6300
6301 #: shdoclc.rc:198
6302 msgid "Dump Tracking Info"
6303 msgstr ""
6304
6305 #: shdoclc.rc:199
6306 msgid "Debug Break"
6307 msgstr ""
6308
6309 #: shdoclc.rc:200
6310 msgid "Debug View"
6311 msgstr ""
6312
6313 #: shdoclc.rc:201
6314 msgid "Dump Tree"
6315 msgstr ""
6316
6317 #: shdoclc.rc:202
6318 msgid "Dump Lines"
6319 msgstr ""
6320
6321 #: shdoclc.rc:203
6322 msgid "Dump DisplayTree"
6323 msgstr ""
6324
6325 #: shdoclc.rc:204
6326 msgid "Dump FormatCaches"
6327 msgstr ""
6328
6329 #: shdoclc.rc:205
6330 msgid "Dump LayoutRects"
6331 msgstr ""
6332
6333 #: shdoclc.rc:206
6334 msgid "Memory Monitor"
6335 msgstr ""
6336
6337 #: shdoclc.rc:207
6338 msgid "Performance Meters"
6339 msgstr ""
6340
6341 #: shdoclc.rc:208
6342 msgid "Save HTML"
6343 msgstr ""
6344
6345 #: shdoclc.rc:210
6346 msgid "&Browse View"
6347 msgstr ""
6348
6349 #: shdoclc.rc:211
6350 msgid "&Edit View"
6351 msgstr ""
6352
6353 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6354 msgid "Scroll Here"
6355 msgstr ""
6356
6357 #: shdoclc.rc:218
6358 msgid "Top"
6359 msgstr ""
6360
6361 #: shdoclc.rc:219
6362 msgid "Bottom"
6363 msgstr ""
6364
6365 #: shdoclc.rc:221
6366 msgid "Page Up"
6367 msgstr ""
6368
6369 #: shdoclc.rc:222
6370 msgid "Page Down"
6371 msgstr ""
6372
6373 #: shdoclc.rc:224
6374 msgid "Scroll Up"
6375 msgstr ""
6376
6377 #: shdoclc.rc:225
6378 msgid "Scroll Down"
6379 msgstr ""
6380
6381 #: shdoclc.rc:232
6382 msgid "Left Edge"
6383 msgstr ""
6384
6385 #: shdoclc.rc:233
6386 msgid "Right Edge"
6387 msgstr ""
6388
6389 #: shdoclc.rc:235
6390 msgid "Page Left"
6391 msgstr ""
6392
6393 #: shdoclc.rc:236
6394 msgid "Page Right"
6395 msgstr ""
6396
6397 #: shdoclc.rc:238
6398 msgid "Scroll Left"
6399 msgstr ""
6400
6401 #: shdoclc.rc:239
6402 msgid "Scroll Right"
6403 msgstr ""
6404
6405 #: shdoclc.rc:25
6406 msgid "Wine Internet Explorer"
6407 msgstr ""
6408
6409 #: shdoclc.rc:30
6410 msgid "&w&bPage &p"
6411 msgstr ""
6412
6413 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6414 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6415 msgid "Lar&ge Icons"
6416 msgstr ""
6417
6418 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6419 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6420 msgid "S&mall Icons"
6421 msgstr ""
6422
6423 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6424 msgid "&List"
6425 msgstr ""
6426
6427 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6428 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6429 msgid "&Details"
6430 msgstr ""
6431
6432 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6433 msgid "Arrange &Icons"
6434 msgstr ""
6435
6436 #: shell32.rc:50
6437 msgid "By &Name"
6438 msgstr ""
6439
6440 #: shell32.rc:51
6441 msgid "By &Type"
6442 msgstr ""
6443
6444 #: shell32.rc:52
6445 msgid "By &Size"
6446 msgstr ""
6447
6448 #: shell32.rc:53
6449 msgid "By &Date"
6450 msgstr ""
6451
6452 #: shell32.rc:55
6453 msgid "&Auto Arrange"
6454 msgstr ""
6455
6456 #: shell32.rc:57
6457 msgid "Line up Icons"
6458 msgstr ""
6459
6460 #: shell32.rc:62
6461 msgid "Paste as Link"
6462 msgstr ""
6463
6464 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
6465 msgid "New"
6466 msgstr ""
6467
6468 #: shell32.rc:66
6469 msgid "New &Folder"
6470 msgstr ""
6471
6472 #: shell32.rc:67
6473 msgid "New &Link"
6474 msgstr ""
6475
6476 #: shell32.rc:71
6477 #, fuzzy
6478 msgid "Properties"
6479 msgstr "Επιλογές"
6480
6481 #: shell32.rc:82
6482 msgctxt "recycle bin"
6483 msgid "&Restore"
6484 msgstr ""
6485
6486 #: shell32.rc:83
6487 msgid "&Erase"
6488 msgstr ""
6489
6490 #: shell32.rc:95
6491 msgid "E&xplore"
6492 msgstr ""
6493
6494 #: shell32.rc:98
6495 msgid "C&ut"
6496 msgstr ""
6497
6498 #: shell32.rc:101
6499 msgid "Create &Link"
6500 msgstr ""
6501
6502 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6503 msgid "&Rename"
6504 msgstr ""
6505
6506 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6507 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6508 msgid "E&xit"
6509 msgstr ""
6510
6511 #: shell32.rc:127
6512 msgid "&About Control Panel"
6513 msgstr ""
6514
6515 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
6516 msgid "Size"
6517 msgstr ""
6518
6519 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6520 msgid "Type"
6521 msgstr ""
6522
6523 #: shell32.rc:137
6524 msgid "Modified"
6525 msgstr ""
6526
6527 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
6528 msgid "Attributes"
6529 msgstr ""
6530
6531 #: shell32.rc:140
6532 msgid "Size available"
6533 msgstr ""
6534
6535 #: shell32.rc:142
6536 #, fuzzy
6537 msgid "Comments"
6538 msgstr "&Περιεχόμενα"
6539
6540 #: shell32.rc:143
6541 msgid "Owner"
6542 msgstr ""
6543
6544 #: shell32.rc:144
6545 msgid "Group"
6546 msgstr ""
6547
6548 #: shell32.rc:145
6549 msgid "Original location"
6550 msgstr ""
6551
6552 #: shell32.rc:146
6553 msgid "Date deleted"
6554 msgstr ""
6555
6556 #: shell32.rc:156
6557 msgid "Control Panel"
6558 msgstr ""
6559
6560 #: shell32.rc:163
6561 msgid "Select"
6562 msgstr ""
6563
6564 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6565 msgid "Open"
6566 msgstr ""
6567
6568 #: shell32.rc:186
6569 msgid "Restart"
6570 msgstr ""
6571
6572 #: shell32.rc:187
6573 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6574 msgstr ""
6575
6576 #: shell32.rc:188
6577 msgid "Shutdown"
6578 msgstr ""
6579
6580 #: shell32.rc:189
6581 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6582 msgstr ""
6583
6584 #: shell32.rc:199
6585 msgid "Start Menu\\Programs"
6586 msgstr ""
6587
6588 #: shell32.rc:201
6589 #, fuzzy
6590 msgid "Favorites"
6591 msgstr "Α&γαπημένα"
6592
6593 #: shell32.rc:202
6594 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6595 msgstr ""
6596
6597 #: shell32.rc:203
6598 msgid "Recent"
6599 msgstr ""
6600
6601 #: shell32.rc:204
6602 msgid "SendTo"
6603 msgstr ""
6604
6605 #: shell32.rc:205
6606 msgid "Start Menu"
6607 msgstr ""
6608
6609 #: shell32.rc:206
6610 msgid "My Music"
6611 msgstr ""
6612
6613 #: shell32.rc:207
6614 msgid "My Videos"
6615 msgstr ""
6616
6617 #: shell32.rc:208
6618 #, fuzzy
6619 msgctxt "directory"
6620 msgid "Desktop"
6621 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
6622
6623 #: shell32.rc:209
6624 msgid "NetHood"
6625 msgstr ""
6626
6627 #: shell32.rc:210
6628 msgid "Templates"
6629 msgstr ""
6630
6631 #: shell32.rc:211
6632 #, fuzzy
6633 msgid "Application Data"
6634 msgstr "Επιλογές"
6635
6636 #: shell32.rc:212
6637 #, fuzzy
6638 msgid "PrintHood"
6639 msgstr "Εκτύπωση"
6640
6641 #: shell32.rc:213
6642 msgid "Local Settings\\Application Data"
6643 msgstr ""
6644
6645 #: shell32.rc:214
6646 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6647 msgstr ""
6648
6649 #: shell32.rc:215
6650 msgid "Cookies"
6651 msgstr ""
6652
6653 #: shell32.rc:216
6654 msgid "Local Settings\\History"
6655 msgstr ""
6656
6657 #: shell32.rc:217
6658 msgid "Program Files"
6659 msgstr ""
6660
6661 #: shell32.rc:219
6662 msgid "My Pictures"
6663 msgstr ""
6664
6665 #: shell32.rc:220
6666 msgid "Program Files\\Common Files"
6667 msgstr ""
6668
6669 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
6670 msgid "Documents"
6671 msgstr ""
6672
6673 #: shell32.rc:223
6674 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6675 msgstr ""
6676
6677 #: shell32.rc:224
6678 msgid "Music"
6679 msgstr ""
6680
6681 #: shell32.rc:225
6682 msgid "Pictures"
6683 msgstr ""
6684
6685 #: shell32.rc:226
6686 msgid "Videos"
6687 msgstr ""
6688
6689 #: shell32.rc:227
6690 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6691 msgstr ""
6692
6693 #: shell32.rc:218
6694 msgid "Program Files (x86)"
6695 msgstr ""
6696
6697 #: shell32.rc:221
6698 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6699 msgstr ""
6700
6701 #: shell32.rc:228
6702 #, fuzzy
6703 msgid "Contacts"
6704 msgstr "&Περιεχόμενα"
6705
6706 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
6707 msgid "Links"
6708 msgstr ""
6709
6710 #: shell32.rc:230
6711 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6712 msgstr ""
6713
6714 #: shell32.rc:231
6715 msgid "Music\\Playlists"
6716 msgstr ""
6717
6718 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
6719 msgid "Downloads"
6720 msgstr ""
6721
6722 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
6723 msgid "Status"
6724 msgstr ""
6725
6726 #: shell32.rc:149
6727 #, fuzzy
6728 msgid "Location"
6729 msgstr "Επιλογές"
6730
6731 #: shell32.rc:150
6732 msgid "Model"
6733 msgstr ""
6734
6735 #: shell32.rc:233
6736 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6737 msgstr ""
6738
6739 #: shell32.rc:234
6740 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6741 msgstr ""
6742
6743 #: shell32.rc:235
6744 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6745 msgstr ""
6746
6747 #: shell32.rc:236
6748 msgid "Music\\Sample Music"
6749 msgstr ""
6750
6751 #: shell32.rc:237
6752 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6753 msgstr ""
6754
6755 #: shell32.rc:238
6756 msgid "Music\\Sample Playlists"
6757 msgstr ""
6758
6759 #: shell32.rc:239
6760 msgid "Videos\\Sample Videos"
6761 msgstr ""
6762
6763 #: shell32.rc:240
6764 msgid "Saved Games"
6765 msgstr ""
6766
6767 #: shell32.rc:241
6768 #, fuzzy
6769 msgid "Searches"
6770 msgstr "&Αναζήτηση"
6771
6772 #: shell32.rc:242
6773 msgid "Users"
6774 msgstr ""
6775
6776 #: shell32.rc:243
6777 msgid "OEM Links"
6778 msgstr ""
6779
6780 #: shell32.rc:246
6781 msgid "AppData\\LocalLow"
6782 msgstr ""
6783
6784 #: shell32.rc:166
6785 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6786 msgstr ""
6787
6788 #: shell32.rc:167
6789 msgid "Error during creation of a new folder"
6790 msgstr ""
6791
6792 #: shell32.rc:168
6793 msgid "Confirm file deletion"
6794 msgstr ""
6795
6796 #: shell32.rc:169
6797 msgid "Confirm folder deletion"
6798 msgstr ""
6799
6800 #: shell32.rc:170
6801 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6802 msgstr ""
6803
6804 #: shell32.rc:171
6805 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6806 msgstr ""
6807
6808 #: shell32.rc:178
6809 msgid "Confirm file overwrite"
6810 msgstr ""
6811
6812 #: shell32.rc:177
6813 msgid ""
6814 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6815 "\n"
6816 "Do you want to replace it?"
6817 msgstr ""
6818
6819 #: shell32.rc:172
6820 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6821 msgstr ""
6822
6823 #: shell32.rc:174
6824 msgid ""
6825 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6826 msgstr ""
6827
6828 #: shell32.rc:173
6829 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6830 msgstr ""
6831
6832 #: shell32.rc:175
6833 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6834 msgstr ""
6835
6836 #: shell32.rc:176
6837 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6838 msgstr ""
6839
6840 #: shell32.rc:183
6841 msgid ""
6842 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6843 "\n"
6844 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6845 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6846 "the folder?"
6847 msgstr ""
6848
6849 #: shell32.rc:248
6850 msgid "New Folder"
6851 msgstr ""
6852
6853 #: shell32.rc:250
6854 msgid "Wine Control Panel"
6855 msgstr ""
6856
6857 #: shell32.rc:192
6858 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6859 msgstr ""
6860
6861 #: shell32.rc:193
6862 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
6863 msgstr ""
6864
6865 #: shell32.rc:195
6866 msgid "Executable files (*.exe)"
6867 msgstr ""
6868
6869 #: shell32.rc:254
6870 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
6871 msgstr ""
6872
6873 #: shell32.rc:256
6874 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
6875 msgstr ""
6876
6877 #: shell32.rc:257
6878 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
6879 msgstr ""
6880
6881 #: shell32.rc:258
6882 msgid "Confirm deletion"
6883 msgstr ""
6884
6885 #: shell32.rc:259
6886 #, fuzzy
6887 msgid ""
6888 "A file already exists at the path %1.\n"
6889 "\n"
6890 "Do you want to replace it?"
6891 msgstr ""
6892 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
6893 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
6894
6895 #: shell32.rc:260
6896 #, fuzzy
6897 msgid ""
6898 "A folder already exists at the path %1.\n"
6899 "\n"
6900 "Do you want to replace it?"
6901 msgstr ""
6902 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
6903 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
6904
6905 #: shell32.rc:261
6906 msgid "Confirm overwrite"
6907 msgstr ""
6908
6909 #: shell32.rc:278
6910 msgid ""
6911 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6912 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6913 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
6914 "any later version.\n"
6915 "\n"
6916 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
6917 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
6918 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
6919 "more details.\n"
6920 "\n"
6921 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
6922 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
6923 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6924 msgstr ""
6925
6926 #: shell32.rc:266
6927 msgid "Wine License"
6928 msgstr ""
6929
6930 #: shell32.rc:155
6931 msgid "Trash"
6932 msgstr ""
6933
6934 #: shlwapi.rc:27
6935 msgid "%d bytes"
6936 msgstr ""
6937
6938 #: shlwapi.rc:28
6939 msgctxt "time unit: hours"
6940 msgid " hr"
6941 msgstr ""
6942
6943 #: shlwapi.rc:29
6944 msgctxt "time unit: minutes"
6945 msgid " min"
6946 msgstr ""
6947
6948 #: shlwapi.rc:30
6949 msgctxt "time unit: seconds"
6950 msgid " sec"
6951 msgstr ""
6952
6953 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
6954 msgctxt "window"
6955 msgid "&Restore"
6956 msgstr ""
6957
6958 #: user32.rc:28 user32.rc:41
6959 msgid "&Move"
6960 msgstr ""
6961
6962 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
6963 msgid "&Size"
6964 msgstr ""
6965
6966 #: user32.rc:30 user32.rc:43
6967 msgid "Mi&nimize"
6968 msgstr ""
6969
6970 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
6971 msgid "Ma&ximize"
6972 msgstr ""
6973
6974 #: user32.rc:33
6975 msgid "&Close\tAlt-F4"
6976 msgstr ""
6977
6978 #: user32.rc:35
6979 msgid "&About Wine"
6980 msgstr ""
6981
6982 #: user32.rc:46
6983 msgid "&Close\tCtrl-F4"
6984 msgstr ""
6985
6986 #: user32.rc:48
6987 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
6988 msgstr ""
6989
6990 #: user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
6991 msgid "Error"
6992 msgstr ""
6993
6994 #: user32.rc:69
6995 msgid "&More Windows..."
6996 msgstr ""
6997
6998 #: wineps.rc:25
6999 msgid "Paper"
7000 msgstr ""
7001
7002 #: wineps.rc:28
7003 msgid "Paper Si&ze:"
7004 msgstr ""
7005
7006 #: wineps.rc:31
7007 #, fuzzy
7008 msgid "Orientation"
7009 msgstr "Επιλογές"
7010
7011 #: wineps.rc:32
7012 msgid "&Portrait"
7013 msgstr ""
7014
7015 #: wineps.rc:34
7016 msgid "&Landscape"
7017 msgstr ""
7018
7019 #: wineps.rc:36
7020 msgid "Duplex:"
7021 msgstr ""
7022
7023 #: wininet.rc:25
7024 msgid "LAN Connection"
7025 msgstr ""
7026
7027 #: wininet.rc:26
7028 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
7029 msgstr ""
7030
7031 #: wininet.rc:27
7032 msgid "The date on the certificate is invalid."
7033 msgstr ""
7034
7035 #: wininet.rc:28
7036 msgid "The name on the certificate does not match the site."
7037 msgstr ""
7038
7039 #: wininet.rc:29
7040 msgid ""
7041 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
7042 msgstr ""
7043
7044 #: winmm.rc:28
7045 msgid "The specified command was carried out."
7046 msgstr ""
7047
7048 #: winmm.rc:29
7049 msgid "Undefined external error."
7050 msgstr ""
7051
7052 #: winmm.rc:30
7053 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7054 msgstr ""
7055
7056 #: winmm.rc:31
7057 msgid "The driver was not enabled."
7058 msgstr ""
7059
7060 #: winmm.rc:32
7061 msgid ""
7062 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7063 "again."
7064 msgstr ""
7065
7066 #: winmm.rc:33
7067 msgid "The specified device handle is invalid."
7068 msgstr ""
7069
7070 #: winmm.rc:34
7071 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7072 msgstr ""
7073
7074 #: winmm.rc:35
7075 msgid ""
7076 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7077 "increase available memory, and then try again."
7078 msgstr ""
7079
7080 #: winmm.rc:36
7081 msgid ""
7082 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7083 "which functions and messages the driver supports."
7084 msgstr ""
7085
7086 #: winmm.rc:37
7087 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7088 msgstr ""
7089
7090 #: winmm.rc:38
7091 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7092 msgstr ""
7093
7094 #: winmm.rc:39
7095 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7096 msgstr ""
7097
7098 #: winmm.rc:42
7099 msgid ""
7100 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7101 "Capabilities function to determine the supported formats."
7102 msgstr ""
7103
7104 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7105 msgid ""
7106 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7107 "device, or wait until the data is finished playing."
7108 msgstr ""
7109
7110 #: winmm.rc:44
7111 msgid ""
7112 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7113 "header, and then try again."
7114 msgstr ""
7115
7116 #: winmm.rc:45
7117 msgid ""
7118 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7119 "and then try again."
7120 msgstr ""
7121
7122 #: winmm.rc:48
7123 msgid ""
7124 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7125 "header, and then try again."
7126 msgstr ""
7127
7128 #: winmm.rc:50
7129 msgid ""
7130 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7131 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7132 msgstr ""
7133
7134 #: winmm.rc:51
7135 msgid ""
7136 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7137 "transmitted, and then try again."
7138 msgstr ""
7139
7140 #: winmm.rc:52
7141 msgid ""
7142 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7143 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7144 msgstr ""
7145
7146 #: winmm.rc:53
7147 msgid ""
7148 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7149 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7150 msgstr ""
7151
7152 #: winmm.rc:56
7153 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7154 msgstr ""
7155
7156 #: winmm.rc:57
7157 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7158 msgstr ""
7159
7160 #: winmm.rc:58
7161 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7162 msgstr ""
7163
7164 #: winmm.rc:59
7165 msgid ""
7166 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7167 "or contact the device manufacturer."
7168 msgstr ""
7169
7170 #: winmm.rc:60
7171 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7172 msgstr ""
7173
7174 #: winmm.rc:61
7175 msgid ""
7176 "Not enough memory available for this task.\n"
7177 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7178 "again."
7179 msgstr ""
7180
7181 #: winmm.rc:62
7182 msgid ""
7183 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7184 "unique alias."
7185 msgstr ""
7186
7187 #: winmm.rc:63
7188 msgid ""
7189 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7190 msgstr ""
7191
7192 #: winmm.rc:64
7193 msgid "No command was specified."
7194 msgstr ""
7195
7196 #: winmm.rc:65
7197 msgid ""
7198 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7199 "size of the buffer."
7200 msgstr ""
7201
7202 #: winmm.rc:66
7203 msgid ""
7204 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7205 "one."
7206 msgstr ""
7207
7208 #: winmm.rc:67
7209 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7210 msgstr ""
7211
7212 #: winmm.rc:68
7213 msgid ""
7214 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7215 "manufacturer about obtaining a new driver."
7216 msgstr ""
7217
7218 #: winmm.rc:69
7219 msgid ""
7220 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7221 "manufacturer about obtaining a new driver."
7222 msgstr ""
7223
7224 #: winmm.rc:70
7225 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7226 msgstr ""
7227
7228 #: winmm.rc:71
7229 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7230 msgstr ""
7231
7232 #: winmm.rc:72
7233 msgid ""
7234 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7235 msgstr ""
7236
7237 #: winmm.rc:73
7238 msgid "The device driver is not ready."
7239 msgstr ""
7240
7241 #: winmm.rc:74
7242 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7243 msgstr ""
7244
7245 #: winmm.rc:75
7246 msgid ""
7247 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7248 "access error."
7249 msgstr ""
7250
7251 #: winmm.rc:76
7252 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7253 msgstr ""
7254
7255 #: winmm.rc:77
7256 msgid ""
7257 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7258 "separately to determine which devices caused the error."
7259 msgstr ""
7260
7261 #: winmm.rc:78
7262 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7263 msgstr ""
7264
7265 #: winmm.rc:79
7266 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7267 msgstr ""
7268
7269 #: winmm.rc:80
7270 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7271 msgstr ""
7272
7273 #: winmm.rc:81
7274 msgid ""
7275 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7276 "still connected to the network."
7277 msgstr ""
7278
7279 #: winmm.rc:82
7280 msgid ""
7281 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7282 "device name is spelled correctly."
7283 msgstr ""
7284
7285 #: winmm.rc:83
7286 msgid ""
7287 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7288 "again."
7289 msgstr ""
7290
7291 #: winmm.rc:84
7292 msgid ""
7293 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7294 "alias."
7295 msgstr ""
7296
7297 #: winmm.rc:85
7298 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7299 msgstr ""
7300
7301 #: winmm.rc:86
7302 msgid ""
7303 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7304 "parameter with each 'open' command."
7305 msgstr ""
7306
7307 #: winmm.rc:87
7308 msgid ""
7309 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7310 "Please supply one."
7311 msgstr ""
7312
7313 #: winmm.rc:88
7314 msgid ""
7315 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7316 "documentation for valid formats."
7317 msgstr ""
7318
7319 #: winmm.rc:89
7320 msgid ""
7321 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7322 "supply one."
7323 msgstr ""
7324
7325 #: winmm.rc:90
7326 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7327 msgstr ""
7328
7329 #: winmm.rc:91
7330 msgid ""
7331 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7332 "may be corrupt, or not in the correct format."
7333 msgstr ""
7334
7335 #: winmm.rc:92
7336 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7337 msgstr ""
7338
7339 #: winmm.rc:93
7340 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7341 msgstr ""
7342
7343 #: winmm.rc:94
7344 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7345 msgstr ""
7346
7347 #: winmm.rc:95
7348 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7349 msgstr ""
7350
7351 #: winmm.rc:96
7352 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7353 msgstr ""
7354
7355 #: winmm.rc:97
7356 msgid ""
7357 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7358 "sequence, and then try again."
7359 msgstr ""
7360
7361 #: winmm.rc:98
7362 msgid ""
7363 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7364 "the device is closed, and then try again."
7365 msgstr ""
7366
7367 #: winmm.rc:99
7368 msgid ""
7369 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7370 "characters, followed by a period and an extension."
7371 msgstr ""
7372
7373 #: winmm.rc:100
7374 msgid ""
7375 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7376 msgstr ""
7377
7378 #: winmm.rc:101
7379 msgid ""
7380 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7381 "in Control Panel to install the device."
7382 msgstr ""
7383
7384 #: winmm.rc:102
7385 msgid ""
7386 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7387 "restarting your computer."
7388 msgstr ""
7389
7390 #: winmm.rc:103
7391 msgid ""
7392 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7393 "cannot change directories."
7394 msgstr ""
7395
7396 #: winmm.rc:104
7397 msgid ""
7398 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7399 "change drives."
7400 msgstr ""
7401
7402 #: winmm.rc:105
7403 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7404 msgstr ""
7405
7406 #: winmm.rc:106
7407 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7408 msgstr ""
7409
7410 #: winmm.rc:107
7411 msgid ""
7412 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7413 msgstr ""
7414
7415 #: winmm.rc:108
7416 msgid ""
7417 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7418 "until a wave device is free, and then try again."
7419 msgstr ""
7420
7421 #: winmm.rc:109
7422 msgid ""
7423 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7424 "until the device is free, and then try again."
7425 msgstr ""
7426
7427 #: winmm.rc:110
7428 msgid ""
7429 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7430 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7431 msgstr ""
7432
7433 #: winmm.rc:111
7434 msgid ""
7435 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7436 "until the device is free, and then try again."
7437 msgstr ""
7438
7439 #: winmm.rc:112
7440 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7441 msgstr ""
7442
7443 #: winmm.rc:113
7444 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7445 msgstr ""
7446
7447 #: winmm.rc:114
7448 msgid ""
7449 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7450 "the Drivers option to install the wave device."
7451 msgstr ""
7452
7453 #: winmm.rc:115
7454 msgid ""
7455 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7456 "format."
7457 msgstr ""
7458
7459 #: winmm.rc:116
7460 msgid ""
7461 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7462 "the Drivers option to install the wave device."
7463 msgstr ""
7464
7465 #: winmm.rc:117
7466 msgid ""
7467 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7468 "format."
7469 msgstr ""
7470
7471 #: winmm.rc:122
7472 msgid ""
7473 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7474 "You can't use them together."
7475 msgstr ""
7476
7477 #: winmm.rc:124
7478 msgid ""
7479 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7480 "again."
7481 msgstr ""
7482
7483 #: winmm.rc:127
7484 msgid ""
7485 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7486 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7487 msgstr ""
7488
7489 #: winmm.rc:125
7490 msgid ""
7491 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7492 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7493 "setup."
7494 msgstr ""
7495
7496 #: winmm.rc:126
7497 msgid "An error occurred with the specified port."
7498 msgstr ""
7499
7500 #: winmm.rc:129
7501 msgid ""
7502 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7503 "these applications; then, try again."
7504 msgstr ""
7505
7506 #: winmm.rc:128
7507 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7508 msgstr ""
7509
7510 #: winmm.rc:123
7511 msgid ""
7512 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7513 "Control Panel to install a MIDI driver."
7514 msgstr ""
7515
7516 #: winmm.rc:118
7517 msgid "There is no display window."
7518 msgstr ""
7519
7520 #: winmm.rc:119
7521 msgid "Could not create or use window."
7522 msgstr ""
7523
7524 #: winmm.rc:120
7525 msgid ""
7526 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7527 "check your disk or network connection."
7528 msgstr ""
7529
7530 #: winmm.rc:121
7531 msgid ""
7532 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7533 "are still connected to the network."
7534 msgstr ""
7535
7536 #: winspool.rc:34
7537 #, fuzzy
7538 msgid "Print to File"
7539 msgstr "Α&γαπημένα"
7540
7541 #: winspool.rc:37
7542 msgid "&Output File Name:"
7543 msgstr ""
7544
7545 #: winspool.rc:28
7546 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
7547 msgstr ""
7548
7549 #: winspool.rc:29
7550 msgid "Unable to create the output file."
7551 msgstr ""
7552
7553 #: wldap32.rc:27
7554 msgid "Success"
7555 msgstr ""
7556
7557 #: wldap32.rc:28
7558 #, fuzzy
7559 msgid "Operations Error"
7560 msgstr "Επιλογές"
7561
7562 #: wldap32.rc:29
7563 msgid "Protocol Error"
7564 msgstr ""
7565
7566 #: wldap32.rc:30
7567 msgid "Time Limit Exceeded"
7568 msgstr ""
7569
7570 #: wldap32.rc:31
7571 msgid "Size Limit Exceeded"
7572 msgstr ""
7573
7574 #: wldap32.rc:32
7575 msgid "Compare False"
7576 msgstr ""
7577
7578 #: wldap32.rc:33
7579 msgid "Compare True"
7580 msgstr ""
7581
7582 #: wldap32.rc:34
7583 msgid "Authentication Method Not Supported"
7584 msgstr ""
7585
7586 #: wldap32.rc:35
7587 msgid "Strong Authentication Required"
7588 msgstr ""
7589
7590 #: wldap32.rc:36
7591 msgid "Referral (v2)"
7592 msgstr ""
7593
7594 #: wldap32.rc:37
7595 msgid "Referral"
7596 msgstr ""
7597
7598 #: wldap32.rc:38
7599 msgid "Administration Limit Exceeded"
7600 msgstr ""
7601
7602 #: wldap32.rc:39
7603 msgid "Unavailable Critical Extension"
7604 msgstr ""
7605
7606 #: wldap32.rc:40
7607 msgid "Confidentiality Required"
7608 msgstr ""
7609
7610 #: wldap32.rc:43
7611 msgid "No Such Attribute"
7612 msgstr ""
7613
7614 #: wldap32.rc:44
7615 #, fuzzy
7616 msgid "Undefined Type"
7617 msgstr "&Περιεχόμενα"
7618
7619 #: wldap32.rc:45
7620 msgid "Inappropriate Matching"
7621 msgstr ""
7622
7623 #: wldap32.rc:46
7624 msgid "Constraint Violation"
7625 msgstr ""
7626
7627 #: wldap32.rc:47
7628 msgid "Attribute Or Value Exists"
7629 msgstr ""
7630
7631 #: wldap32.rc:48
7632 msgid "Invalid Syntax"
7633 msgstr ""
7634
7635 #: wldap32.rc:59
7636 msgid "No Such Object"
7637 msgstr ""
7638
7639 #: wldap32.rc:60
7640 msgid "Alias Problem"
7641 msgstr ""
7642
7643 #: wldap32.rc:61
7644 msgid "Invalid DN Syntax"
7645 msgstr ""
7646
7647 #: wldap32.rc:62
7648 msgid "Is Leaf"
7649 msgstr ""
7650
7651 #: wldap32.rc:63
7652 msgid "Alias Dereference Problem"
7653 msgstr ""
7654
7655 #: wldap32.rc:75
7656 msgid "Inappropriate Authentication"
7657 msgstr ""
7658
7659 #: wldap32.rc:76
7660 msgid "Invalid Credentials"
7661 msgstr ""
7662
7663 #: wldap32.rc:77
7664 msgid "Insufficient Rights"
7665 msgstr ""
7666
7667 #: wldap32.rc:78
7668 msgid "Busy"
7669 msgstr ""
7670
7671 #: wldap32.rc:79
7672 msgid "Unavailable"
7673 msgstr ""
7674
7675 #: wldap32.rc:80
7676 msgid "Unwilling To Perform"
7677 msgstr ""
7678
7679 #: wldap32.rc:81
7680 msgid "Loop Detected"
7681 msgstr ""
7682
7683 #: wldap32.rc:87
7684 msgid "Sort Control Missing"
7685 msgstr ""
7686
7687 #: wldap32.rc:88
7688 msgid "Index range error"
7689 msgstr ""
7690
7691 #: wldap32.rc:91
7692 msgid "Naming Violation"
7693 msgstr ""
7694
7695 #: wldap32.rc:92
7696 msgid "Object Class Violation"
7697 msgstr ""
7698
7699 #: wldap32.rc:93
7700 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7701 msgstr ""
7702
7703 #: wldap32.rc:94
7704 msgid "Not allowed on RDN"
7705 msgstr ""
7706
7707 #: wldap32.rc:95
7708 msgid "Already Exists"
7709 msgstr ""
7710
7711 #: wldap32.rc:96
7712 msgid "No Object Class Mods"
7713 msgstr ""
7714
7715 #: wldap32.rc:97
7716 msgid "Results Too Large"
7717 msgstr ""
7718
7719 #: wldap32.rc:98
7720 msgid "Affects Multiple DSAs"
7721 msgstr ""
7722
7723 #: wldap32.rc:107
7724 msgid "Other"
7725 msgstr ""
7726
7727 #: wldap32.rc:108
7728 msgid "Server Down"
7729 msgstr ""
7730
7731 #: wldap32.rc:109
7732 msgid "Local Error"
7733 msgstr ""
7734
7735 #: wldap32.rc:110
7736 msgid "Encoding Error"
7737 msgstr ""
7738
7739 #: wldap32.rc:111
7740 msgid "Decoding Error"
7741 msgstr ""
7742
7743 #: wldap32.rc:112
7744 msgid "Timeout"
7745 msgstr ""
7746
7747 #: wldap32.rc:113
7748 msgid "Auth Unknown"
7749 msgstr ""
7750
7751 #: wldap32.rc:114
7752 msgid "Filter Error"
7753 msgstr ""
7754
7755 #: wldap32.rc:115
7756 msgid "User Cancelled"
7757 msgstr ""
7758
7759 #: wldap32.rc:116
7760 msgid "Parameter Error"
7761 msgstr ""
7762
7763 #: wldap32.rc:117
7764 msgid "No Memory"
7765 msgstr ""
7766
7767 #: wldap32.rc:118
7768 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7769 msgstr ""
7770
7771 #: wldap32.rc:119
7772 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7773 msgstr ""
7774
7775 #: wldap32.rc:120
7776 msgid "Specified control was not found in message"
7777 msgstr ""
7778
7779 #: wldap32.rc:121
7780 msgid "No result present in message"
7781 msgstr ""
7782
7783 #: wldap32.rc:122
7784 msgid "More results returned"
7785 msgstr ""
7786
7787 #: wldap32.rc:123
7788 msgid "Loop while handling referrals"
7789 msgstr ""
7790
7791 #: wldap32.rc:124
7792 msgid "Referral hop limit exceeded"
7793 msgstr ""
7794
7795 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
7796 msgid ""
7797 "Not Yet Implemented\n"
7798 "\n"
7799 msgstr ""
7800
7801 #: attrib.rc:28
7802 #, fuzzy
7803 msgid "%1: File Not Found\n"
7804 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
7805
7806 #: attrib.rc:47
7807 msgid ""
7808 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
7809 "\n"
7810 "Syntax:\n"
7811 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
7812 "       [/S [/D]]\n"
7813 "\n"
7814 "Where:\n"
7815 "\n"
7816 "  +   Sets an attribute.\n"
7817 "  -   Clears an attribute.\n"
7818 "  R   Read-only file attribute.\n"
7819 "  A   Archive file attribute.\n"
7820 "  S   System file attribute.\n"
7821 "  H   Hidden file attribute.\n"
7822 "  [drive:][path][filename]\n"
7823 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
7824 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
7825 "  /D  Processes folders as well.\n"
7826 msgstr ""
7827
7828 #: clock.rc:29
7829 msgid "Ana&log"
7830 msgstr ""
7831
7832 #: clock.rc:30
7833 msgid "Digi&tal"
7834 msgstr ""
7835
7836 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
7837 msgid "&Font..."
7838 msgstr ""
7839
7840 #: clock.rc:34
7841 msgid "&Without Titlebar"
7842 msgstr ""
7843
7844 #: clock.rc:36
7845 msgid "&Seconds"
7846 msgstr ""
7847
7848 #: clock.rc:37
7849 msgid "&Date"
7850 msgstr ""
7851
7852 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
7853 msgid "&Always on Top"
7854 msgstr ""
7855
7856 #: clock.rc:42
7857 msgid "&About Clock"
7858 msgstr ""
7859
7860 #: clock.rc:48
7861 msgid "Clock"
7862 msgstr ""
7863
7864 #: cmd.rc:37
7865 msgid ""
7866 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
7867 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
7868 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
7869 "called procedure.\n"
7870 "\n"
7871 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
7872 "called procedure are inherited by the caller.\n"
7873 msgstr ""
7874
7875 #: cmd.rc:40
7876 msgid ""
7877 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
7878 "default directory.\n"
7879 msgstr ""
7880
7881 #: cmd.rc:41
7882 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
7883 msgstr ""
7884
7885 #: cmd.rc:43
7886 msgid "CLS clears the console screen.\n"
7887 msgstr ""
7888
7889 #: cmd.rc:45
7890 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
7891 msgstr ""
7892
7893 #: cmd.rc:46
7894 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
7895 msgstr ""
7896
7897 #: cmd.rc:47
7898 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
7899 msgstr ""
7900
7901 #: cmd.rc:48
7902 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
7903 msgstr ""
7904
7905 #: cmd.rc:49
7906 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
7907 msgstr ""
7908
7909 #: cmd.rc:59
7910 msgid ""
7911 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
7912 "\n"
7913 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
7914 "on the terminal device before they are executed.\n"
7915 "\n"
7916 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
7917 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
7918 "preceding it with an @ sign.\n"
7919 msgstr ""
7920
7921 #: cmd.rc:61
7922 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
7923 msgstr ""
7924
7925 #: cmd.rc:69
7926 msgid ""
7927 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
7928 "\n"
7929 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
7930 "\n"
7931 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
7932 "not exist in wine's cmd.\n"
7933 msgstr ""
7934
7935 #: cmd.rc:81
7936 msgid ""
7937 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
7938 "batch file.\n"
7939 "\n"
7940 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
7941 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
7942 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
7943 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
7944 "label terminates the batch file execution.\n"
7945 "\n"
7946 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
7947 msgstr ""
7948
7949 #: cmd.rc:84
7950 msgid ""
7951 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
7952 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
7953 msgstr ""
7954
7955 #: cmd.rc:94
7956 msgid ""
7957 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
7958 "\n"
7959 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
7960 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
7961 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
7962 "\n"
7963 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
7964 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
7965 msgstr ""
7966
7967 #: cmd.rc:100
7968 msgid ""
7969 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
7970 "\n"
7971 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
7972 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
7973 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
7974 msgstr ""
7975
7976 #: cmd.rc:103
7977 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
7978 msgstr ""
7979
7980 #: cmd.rc:104
7981 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
7982 msgstr ""
7983
7984 #: cmd.rc:111
7985 msgid ""
7986 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
7987 "\n"
7988 "If the item being moved is a directory then all the files and "
7989 "subdirectories\n"
7990 "below the item are moved as well.\n"
7991 "\n"
7992 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
7993 msgstr ""
7994
7995 #: cmd.rc:122
7996 msgid ""
7997 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
7998 "\n"
7999 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
8000 "from the registry). To change the setting follow the\n"
8001 "PATH command with the new value.\n"
8002 "\n"
8003 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
8004 "variable, for example:\n"
8005 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
8006 msgstr ""
8007
8008 #: cmd.rc:128
8009 msgid ""
8010 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
8011 "\n"
8012 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
8013 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
8014 msgstr ""
8015
8016 #: cmd.rc:149
8017 msgid ""
8018 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
8019 "\n"
8020 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
8021 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
8022 "\n"
8023 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
8024 "\n"
8025 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
8026 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
8027 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
8028 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
8029 "\n"
8030 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
8031 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
8032 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
8033 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
8034 "\n"
8035 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
8036 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
8037 msgstr ""
8038
8039 #: cmd.rc:153
8040 msgid ""
8041 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
8042 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
8043 msgstr ""
8044
8045 #: cmd.rc:156
8046 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
8047 msgstr ""
8048
8049 #: cmd.rc:157
8050 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
8051 msgstr ""
8052
8053 #: cmd.rc:159
8054 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
8055 msgstr ""
8056
8057 #: cmd.rc:160
8058 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
8059 msgstr ""
8060
8061 #: cmd.rc:178
8062 msgid ""
8063 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
8064 "\n"
8065 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
8066 "\n"
8067 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
8068 "\n"
8069 "SET <variable>=<value>\n"
8070 "\n"
8071 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
8072 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
8073 "have embedded spaces.\n"
8074 "\n"
8075 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
8076 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
8077 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
8078 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
8079 msgstr ""
8080
8081 #: cmd.rc:183
8082 msgid ""
8083 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
8084 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
8085 "if called from the command line.\n"
8086 msgstr ""
8087
8088 #: cmd.rc:185
8089 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8090 msgstr ""
8091
8092 #: cmd.rc:187
8093 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8094 msgstr ""
8095
8096 #: cmd.rc:191
8097 msgid ""
8098 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8099 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8100 msgstr ""
8101
8102 #: cmd.rc:200
8103 msgid ""
8104 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8105 "\n"
8106 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8107 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8108 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8109 "\n"
8110 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8111 msgstr ""
8112
8113 #: cmd.rc:203
8114 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8115 msgstr ""
8116
8117 #: cmd.rc:205
8118 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8119 msgstr ""
8120
8121 #: cmd.rc:209
8122 msgid ""
8123 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
8124 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
8125 msgstr ""
8126
8127 #: cmd.rc:217
8128 msgid ""
8129 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
8130 "\n"
8131 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
8132 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
8133 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
8134 "settings are restored.\n"
8135 msgstr ""
8136
8137 #: cmd.rc:220
8138 msgid ""
8139 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8140 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8141 msgstr ""
8142
8143 #: cmd.rc:223
8144 msgid ""
8145 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8146 "PUSHD.\n"
8147 msgstr ""
8148
8149 #: cmd.rc:231
8150 msgid ""
8151 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
8152 "\n"
8153 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
8154 "\n"
8155 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
8156 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
8157 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
8158 "association, if any.\n"
8159 msgstr ""
8160
8161 #: cmd.rc:242
8162 msgid ""
8163 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
8164 "\n"
8165 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
8166 "\n"
8167 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
8168 "currently defined.\n"
8169 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
8170 "if any.\n"
8171 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
8172 "associated to the specified file type.\n"
8173 msgstr ""
8174
8175 #: cmd.rc:244
8176 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8177 msgstr ""
8178
8179 #: cmd.rc:248
8180 msgid ""
8181 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8182 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8183 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8184 msgstr ""
8185
8186 #: cmd.rc:252
8187 msgid ""
8188 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8189 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8190 msgstr ""
8191
8192 #: cmd.rc:289
8193 msgid ""
8194 "CMD built-in commands are:\n"
8195 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
8196 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8197 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8198 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8199 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8200 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8201 "COPY\t\tCopy file\n"
8202 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8203 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8204 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8205 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8206 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8207 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8208 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
8209 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8210 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8211 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8212 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8213 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8214 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
8215 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8216 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8217 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
8218 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8219 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8220 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8221 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8222 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8223 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8224 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8225 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8226 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8227 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
8228 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8229 "\n"
8230 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
8231 msgstr ""
8232
8233 #: cmd.rc:291
8234 msgid "Are you sure"
8235 msgstr ""
8236
8237 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
8238 msgctxt "Yes key"
8239 msgid "Y"
8240 msgstr ""
8241
8242 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
8243 msgctxt "No key"
8244 msgid "N"
8245 msgstr ""
8246
8247 #: cmd.rc:294
8248 msgid "File association missing for extension %s\n"
8249 msgstr ""
8250
8251 #: cmd.rc:295
8252 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8253 msgstr ""
8254
8255 #: cmd.rc:296
8256 msgid "Overwrite %s"
8257 msgstr ""
8258
8259 #: cmd.rc:297
8260 msgid "More..."
8261 msgstr ""
8262
8263 #: cmd.rc:298
8264 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8265 msgstr ""
8266
8267 #: cmd.rc:300
8268 msgid "Argument missing\n"
8269 msgstr ""
8270
8271 #: cmd.rc:301
8272 msgid "Syntax error\n"
8273 msgstr ""
8274
8275 #: cmd.rc:302
8276 #, fuzzy
8277 msgid "%s: File Not Found\n"
8278 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
8279
8280 #: cmd.rc:303
8281 msgid "No help available for %s\n"
8282 msgstr ""
8283
8284 #: cmd.rc:304
8285 msgid "Target to GOTO not found\n"
8286 msgstr ""
8287
8288 #: cmd.rc:305
8289 msgid "Current Date is %s\n"
8290 msgstr ""
8291
8292 #: cmd.rc:306
8293 msgid "Current Time is %s\n"
8294 msgstr ""
8295
8296 #: cmd.rc:307
8297 msgid "Enter new date: "
8298 msgstr ""
8299
8300 #: cmd.rc:308
8301 msgid "Enter new time: "
8302 msgstr ""
8303
8304 #: cmd.rc:309
8305 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8306 msgstr ""
8307
8308 #: cmd.rc:310
8309 msgid "Failed to open '%s'\n"
8310 msgstr ""
8311
8312 #: cmd.rc:311
8313 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8314 msgstr ""
8315
8316 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
8317 msgctxt "All key"
8318 msgid "A"
8319 msgstr ""
8320
8321 #: cmd.rc:313
8322 msgid "%s, Delete"
8323 msgstr ""
8324
8325 #: cmd.rc:314
8326 msgid "Echo is %s\n"
8327 msgstr ""
8328
8329 #: cmd.rc:315
8330 msgid "Verify is %s\n"
8331 msgstr ""
8332
8333 #: cmd.rc:316
8334 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8335 msgstr ""
8336
8337 #: cmd.rc:317
8338 msgid "Parameter error\n"
8339 msgstr ""
8340
8341 #: cmd.rc:318
8342 msgid ""
8343 "Volume in drive %c is %s\n"
8344 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8345 "\n"
8346 msgstr ""
8347
8348 #: cmd.rc:319
8349 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8350 msgstr ""
8351
8352 #: cmd.rc:320
8353 msgid "PATH not found\n"
8354 msgstr ""
8355
8356 #: cmd.rc:321
8357 msgid "Press any key to continue... "
8358 msgstr ""
8359
8360 #: cmd.rc:322
8361 msgid "Wine Command Prompt"
8362 msgstr ""
8363
8364 #: cmd.rc:323
8365 msgid "CMD Version %s\n"
8366 msgstr ""
8367
8368 #: cmd.rc:324
8369 msgid "More? "
8370 msgstr ""
8371
8372 #: cmd.rc:325
8373 msgid "The input line is too long.\n"
8374 msgstr ""
8375
8376 #: dxdiag.rc:27
8377 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8378 msgstr ""
8379
8380 #: dxdiag.rc:28
8381 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8382 msgstr ""
8383
8384 #: explorer.rc:28
8385 msgid "Wine Explorer"
8386 msgstr ""
8387
8388 #: explorer.rc:29
8389 #, fuzzy
8390 msgid "Location:"
8391 msgstr "Επιλογές"
8392
8393 #: hostname.rc:27
8394 msgid "Usage: hostname\n"
8395 msgstr ""
8396
8397 #: hostname.rc:28
8398 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8399 msgstr ""
8400
8401 #: hostname.rc:29
8402 msgid ""
8403 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8404 "utility.\n"
8405 msgstr ""
8406
8407 #: ipconfig.rc:27
8408 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8409 msgstr ""
8410
8411 #: ipconfig.rc:28
8412 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8413 msgstr ""
8414
8415 #: ipconfig.rc:29
8416 msgid "%s adapter %s\n"
8417 msgstr ""
8418
8419 #: ipconfig.rc:30
8420 msgid "Ethernet"
8421 msgstr ""
8422
8423 #: ipconfig.rc:32
8424 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8425 msgstr ""
8426
8427 #: ipconfig.rc:34
8428 msgid "Hostname"
8429 msgstr ""
8430
8431 #: ipconfig.rc:35
8432 msgid "Node type"
8433 msgstr ""
8434
8435 #: ipconfig.rc:36
8436 msgid "Broadcast"
8437 msgstr ""
8438
8439 #: ipconfig.rc:37
8440 msgid "Peer-to-peer"
8441 msgstr ""
8442
8443 #: ipconfig.rc:38
8444 msgid "Mixed"
8445 msgstr ""
8446
8447 #: ipconfig.rc:39
8448 msgid "Hybrid"
8449 msgstr ""
8450
8451 #: ipconfig.rc:40
8452 msgid "IP routing enabled"
8453 msgstr ""
8454
8455 #: ipconfig.rc:42
8456 msgid "Physical address"
8457 msgstr ""
8458
8459 #: ipconfig.rc:43
8460 msgid "DHCP enabled"
8461 msgstr ""
8462
8463 #: ipconfig.rc:46
8464 msgid "Default gateway"
8465 msgstr ""
8466
8467 #: net.rc:27
8468 msgid ""
8469 "The syntax of this command is:\n"
8470 "\n"
8471 "NET command [arguments]\n"
8472 "    -or-\n"
8473 "NET command /HELP\n"
8474 "\n"
8475 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
8476 msgstr ""
8477
8478 #: net.rc:28
8479 msgid ""
8480 "The syntax of this command is:\n"
8481 "\n"
8482 "NET START [service]\n"
8483 "\n"
8484 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
8485 "'service' is the name of the service to start.\n"
8486 msgstr ""
8487
8488 #: net.rc:29
8489 msgid ""
8490 "The syntax of this command is:\n"
8491 "\n"
8492 "NET STOP service\n"
8493 "\n"
8494 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
8495 msgstr ""
8496
8497 #: net.rc:30
8498 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
8499 msgstr ""
8500
8501 #: net.rc:31
8502 msgid "Could not stop service %1\n"
8503 msgstr ""
8504
8505 #: net.rc:32
8506 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8507 msgstr ""
8508
8509 #: net.rc:33
8510 msgid "Could not get handle to service.\n"
8511 msgstr ""
8512
8513 #: net.rc:34
8514 msgid "The %1 service is starting.\n"
8515 msgstr ""
8516
8517 #: net.rc:35
8518 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
8519 msgstr ""
8520
8521 #: net.rc:36
8522 msgid "The %1 service failed to start.\n"
8523 msgstr ""
8524
8525 #: net.rc:37
8526 #, fuzzy
8527 msgid "The %1 service is stopping.\n"
8528 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
8529
8530 #: net.rc:38
8531 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
8532 msgstr ""
8533
8534 #: net.rc:39
8535 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
8536 msgstr ""
8537
8538 #: net.rc:41
8539 msgid "There are no entries in the list.\n"
8540 msgstr ""
8541
8542 #: net.rc:42
8543 msgid ""
8544 "\n"
8545 "Status  Local   Remote\n"
8546 "---------------------------------------------------------------\n"
8547 msgstr ""
8548
8549 #: net.rc:43
8550 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
8551 msgstr ""
8552
8553 #: net.rc:45
8554 #, fuzzy
8555 msgid "Paused"
8556 msgstr "Σταματημένος; "
8557
8558 #: net.rc:46
8559 #, fuzzy
8560 msgid "Disconnected"
8561 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
8562
8563 #: net.rc:47
8564 #, fuzzy
8565 msgid "A network error occurred"
8566 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
8567
8568 #: net.rc:48
8569 msgid "Connection is being made"
8570 msgstr ""
8571
8572 #: net.rc:49
8573 msgid "Reconnecting"
8574 msgstr ""
8575
8576 #: net.rc:40
8577 msgid "The following services are running:\n"
8578 msgstr ""
8579
8580 #: notepad.rc:27
8581 msgid "&New\tCtrl+N"
8582 msgstr ""
8583
8584 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8585 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8586 msgstr ""
8587
8588 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8589 msgid "&Save\tCtrl+S"
8590 msgstr ""
8591
8592 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8593 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8594 msgstr ""
8595
8596 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8597 msgid "Page Se&tup..."
8598 msgstr ""
8599
8600 #: notepad.rc:34
8601 msgid "P&rinter Setup..."
8602 msgstr ""
8603
8604 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8605 msgid "&Edit"
8606 msgstr ""
8607
8608 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8609 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8610 msgstr ""
8611
8612 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8613 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8614 msgstr ""
8615
8616 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8617 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8618 msgstr ""
8619
8620 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8621 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8622 msgstr ""
8623
8624 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8625 #: winefile.rc:29
8626 msgid "&Delete\tDel"
8627 msgstr ""
8628
8629 #: notepad.rc:46
8630 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8631 msgstr ""
8632
8633 #: notepad.rc:47
8634 msgid "&Time/Date\tF5"
8635 msgstr ""
8636
8637 #: notepad.rc:49
8638 msgid "&Wrap long lines"
8639 msgstr ""
8640
8641 #: notepad.rc:53
8642 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8643 msgstr ""
8644
8645 #: notepad.rc:54
8646 #, fuzzy
8647 msgid "&Search next\tF3"
8648 msgstr "&Αναζήτηση"
8649
8650 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8651 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8652 msgstr ""
8653
8654 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8655 #, fuzzy
8656 msgid "&Contents\tF1"
8657 msgstr "&Περιεχόμενα"
8658
8659 #: notepad.rc:59
8660 msgid "&About Notepad"
8661 msgstr ""
8662
8663 #: notepad.rc:105
8664 msgid "Page Setup"
8665 msgstr ""
8666
8667 #: notepad.rc:107
8668 msgid "&Header:"
8669 msgstr ""
8670
8671 #: notepad.rc:109
8672 msgid "&Footer:"
8673 msgstr ""
8674
8675 #: notepad.rc:112
8676 msgid "&Margins (millimeters):"
8677 msgstr ""
8678
8679 #: notepad.rc:113
8680 msgid "&Left:"
8681 msgstr ""
8682
8683 #: notepad.rc:115
8684 msgid "&Top:"
8685 msgstr ""
8686
8687 #: notepad.rc:117
8688 msgid "&Right:"
8689 msgstr ""
8690
8691 #: notepad.rc:119
8692 msgid "&Bottom:"
8693 msgstr ""
8694
8695 #: notepad.rc:131
8696 msgid "Encoding:"
8697 msgstr ""
8698
8699 #: notepad.rc:66
8700 msgid "Page &p"
8701 msgstr ""
8702
8703 #: notepad.rc:68
8704 msgid "Notepad"
8705 msgstr ""
8706
8707 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8708 msgid "ERROR"
8709 msgstr ""
8710
8711 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8712 msgid "WARNING"
8713 msgstr ""
8714
8715 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8716 msgid "Information"
8717 msgstr ""
8718
8719 #: notepad.rc:73
8720 msgid "Untitled"
8721 msgstr ""
8722
8723 #: notepad.rc:76
8724 msgid "Text files (*.txt)"
8725 msgstr ""
8726
8727 #: notepad.rc:79
8728 msgid ""
8729 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8730 "Please use a different editor."
8731 msgstr ""
8732
8733 #: notepad.rc:81
8734 msgid ""
8735 "You did not enter any text.\n"
8736 "Please type something and try again."
8737 msgstr ""
8738
8739 #: notepad.rc:83
8740 msgid ""
8741 "File '%s' does not exist.\n"
8742 "\n"
8743 "Do you want to create a new file?"
8744 msgstr ""
8745
8746 #: notepad.rc:85
8747 msgid ""
8748 "File '%s' has been modified.\n"
8749 "\n"
8750 "Would you like to save the changes?"
8751 msgstr ""
8752
8753 #: notepad.rc:86
8754 msgid "'%s' could not be found."
8755 msgstr ""
8756
8757 #: notepad.rc:88
8758 msgid ""
8759 "Not enough memory to complete this task.\n"
8760 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8761 msgstr ""
8762
8763 #: notepad.rc:90
8764 msgid "Unicode (UTF-16)"
8765 msgstr ""
8766
8767 #: notepad.rc:91
8768 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8769 msgstr ""
8770
8771 #: notepad.rc:92
8772 msgid "Unicode (UTF-8)"
8773 msgstr ""
8774
8775 #: notepad.rc:99
8776 msgid ""
8777 "%s\n"
8778 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8779 "you save this file in the %s encoding.\n"
8780 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8781 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8782 "Continue?"
8783 msgstr ""
8784
8785 #: oleview.rc:29
8786 #, fuzzy
8787 msgid "&Bind to file..."
8788 msgstr "Α&γαπημένα"
8789
8790 #: oleview.rc:30
8791 msgid "&View TypeLib..."
8792 msgstr ""
8793
8794 #: oleview.rc:32
8795 #, fuzzy
8796 msgid "&System Configuration"
8797 msgstr "Επιλογές"
8798
8799 #: oleview.rc:33
8800 msgid "&Run the Registry Editor"
8801 msgstr ""
8802
8803 #: oleview.rc:37
8804 msgid "&Object"
8805 msgstr ""
8806
8807 #: oleview.rc:39
8808 msgid "&CoCreateInstance Flag"
8809 msgstr ""
8810
8811 #: oleview.rc:41
8812 msgid "&In-process server"
8813 msgstr ""
8814
8815 #: oleview.rc:42
8816 msgid "In-process &handler"
8817 msgstr ""
8818
8819 #: oleview.rc:43
8820 #, fuzzy
8821 msgid "&Local server"
8822 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
8823
8824 #: oleview.rc:44
8825 msgid "&Remote server"
8826 msgstr ""
8827
8828 #: oleview.rc:47
8829 msgid "View &Type information"
8830 msgstr ""
8831
8832 #: oleview.rc:49
8833 msgid "Create &Instance"
8834 msgstr ""
8835
8836 #: oleview.rc:50
8837 msgid "Create Instance &On..."
8838 msgstr ""
8839
8840 #: oleview.rc:51
8841 msgid "&Release Instance"
8842 msgstr ""
8843
8844 #: oleview.rc:53
8845 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
8846 msgstr ""
8847
8848 #: oleview.rc:54
8849 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
8850 msgstr ""
8851
8852 #: oleview.rc:60
8853 msgid "&Expert mode"
8854 msgstr ""
8855
8856 #: oleview.rc:62
8857 msgid "&Hidden component categories"
8858 msgstr ""
8859
8860 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
8861 msgid "&Toolbar"
8862 msgstr ""
8863
8864 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
8865 msgid "&Status Bar"
8866 msgstr ""
8867
8868 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
8869 #, fuzzy
8870 msgid "&Refresh\tF5"
8871 msgstr "Ανανέωση"
8872
8873 #: oleview.rc:71
8874 msgid "&About OleView"
8875 msgstr ""
8876
8877 #: oleview.rc:79
8878 msgid "&Save as..."
8879 msgstr ""
8880
8881 #: oleview.rc:84
8882 msgid "&Group by type kind"
8883 msgstr ""
8884
8885 #: oleview.rc:154
8886 msgid "Connect to another machine"
8887 msgstr ""
8888
8889 #: oleview.rc:157
8890 msgid "&Machine name:"
8891 msgstr ""
8892
8893 #: oleview.rc:165
8894 #, fuzzy
8895 msgid "System Configuration"
8896 msgstr "Επιλογές"
8897
8898 #: oleview.rc:168
8899 #, fuzzy
8900 msgid "System Settings"
8901 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
8902
8903 #: oleview.rc:169
8904 msgid "&Enable Distributed COM"
8905 msgstr ""
8906
8907 #: oleview.rc:170
8908 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
8909 msgstr ""
8910
8911 #: oleview.rc:171
8912 msgid ""
8913 "These settings change only registry values.\n"
8914 "They have no effect on Wine performance."
8915 msgstr ""
8916
8917 #: oleview.rc:178
8918 #, fuzzy
8919 msgid "Default Interface Viewer"
8920 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
8921
8922 #: oleview.rc:181
8923 #, fuzzy
8924 msgid "Interface"
8925 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
8926
8927 #: oleview.rc:183
8928 msgid "IID:"
8929 msgstr ""
8930
8931 #: oleview.rc:186
8932 msgid "&View Type Info"
8933 msgstr ""
8934
8935 #: oleview.rc:191
8936 msgid "IPersist Interface Viewer"
8937 msgstr ""
8938
8939 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
8940 msgid "Class Name:"
8941 msgstr ""
8942
8943 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
8944 msgid "CLSID:"
8945 msgstr ""
8946
8947 #: oleview.rc:203
8948 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
8949 msgstr ""
8950
8951 #: oleview.rc:211
8952 msgid "&IsDirty"
8953 msgstr ""
8954
8955 #: oleview.rc:213
8956 msgid "&GetSizeMax"
8957 msgstr ""
8958
8959 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
8960 msgid "OleView"
8961 msgstr ""
8962
8963 #: oleview.rc:98
8964 msgid "ITypeLib viewer"
8965 msgstr ""
8966
8967 #: oleview.rc:96
8968 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
8969 msgstr ""
8970
8971 #: oleview.rc:97
8972 msgid "version 1.0"
8973 msgstr ""
8974
8975 #: oleview.rc:100
8976 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
8977 msgstr ""
8978
8979 #: oleview.rc:103
8980 msgid "Bind to file via a File Moniker"
8981 msgstr ""
8982
8983 #: oleview.rc:104
8984 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
8985 msgstr ""
8986
8987 #: oleview.rc:105
8988 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
8989 msgstr ""
8990
8991 #: oleview.rc:106
8992 msgid "Run the Wine registry editor"
8993 msgstr ""
8994
8995 #: oleview.rc:107
8996 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
8997 msgstr ""
8998
8999 #: oleview.rc:108
9000 msgid "Create an instance of the selected object"
9001 msgstr ""
9002
9003 #: oleview.rc:109
9004 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
9005 msgstr ""
9006
9007 #: oleview.rc:110
9008 msgid "Release the currently selected object instance"
9009 msgstr ""
9010
9011 #: oleview.rc:111
9012 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
9013 msgstr ""
9014
9015 #: oleview.rc:112
9016 msgid "Display the viewer for the selected item"
9017 msgstr ""
9018
9019 #: oleview.rc:117
9020 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
9021 msgstr ""
9022
9023 #: oleview.rc:118
9024 msgid ""
9025 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
9026 msgstr ""
9027
9028 #: oleview.rc:119
9029 msgid "Show or hide the toolbar"
9030 msgstr ""
9031
9032 #: oleview.rc:120
9033 msgid "Show or hide the status bar"
9034 msgstr ""
9035
9036 #: oleview.rc:121
9037 msgid "Refresh all lists"
9038 msgstr ""
9039
9040 #: oleview.rc:122
9041 msgid "Display program information, version number and copyright"
9042 msgstr ""
9043
9044 #: oleview.rc:113
9045 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
9046 msgstr ""
9047
9048 #: oleview.rc:114
9049 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
9050 msgstr ""
9051
9052 #: oleview.rc:115
9053 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
9054 msgstr ""
9055
9056 #: oleview.rc:116
9057 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
9058 msgstr ""
9059
9060 #: oleview.rc:128
9061 msgid "ObjectClasses"
9062 msgstr ""
9063
9064 #: oleview.rc:129
9065 msgid "Grouped by Component Category"
9066 msgstr ""
9067
9068 #: oleview.rc:130
9069 msgid "OLE 1.0 Objects"
9070 msgstr ""
9071
9072 #: oleview.rc:131
9073 msgid "COM Library Objects"
9074 msgstr ""
9075
9076 #: oleview.rc:132
9077 msgid "All Objects"
9078 msgstr ""
9079
9080 #: oleview.rc:133
9081 #, fuzzy
9082 msgid "Application IDs"
9083 msgstr "Επιλογές"
9084
9085 #: oleview.rc:134
9086 msgid "Type Libraries"
9087 msgstr ""
9088
9089 #: oleview.rc:135
9090 msgid "ver."
9091 msgstr ""
9092
9093 #: oleview.rc:136
9094 msgid "Interfaces"
9095 msgstr ""
9096
9097 #: oleview.rc:138
9098 msgid "Registry"
9099 msgstr ""
9100
9101 #: oleview.rc:139
9102 msgid "Implementation"
9103 msgstr ""
9104
9105 #: oleview.rc:140
9106 #, fuzzy
9107 msgid "Activation"
9108 msgstr "Επιλογές"
9109
9110 #: oleview.rc:142
9111 msgid "CoGetClassObject failed."
9112 msgstr ""
9113
9114 #: oleview.rc:143
9115 #, fuzzy
9116 msgid "Unknown error"
9117 msgstr "&Περιεχόμενα"
9118
9119 #: oleview.rc:146
9120 msgid "bytes"
9121 msgstr ""
9122
9123 #: oleview.rc:148
9124 msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
9125 msgstr ""
9126
9127 #: oleview.rc:149
9128 msgid "Inherited Interfaces"
9129 msgstr ""
9130
9131 #: oleview.rc:124
9132 msgid "Save as an .IDL or .H file"
9133 msgstr ""
9134
9135 #: oleview.rc:125
9136 msgid "Close window"
9137 msgstr ""
9138
9139 #: oleview.rc:126
9140 msgid "Group typeinfos by kind"
9141 msgstr ""
9142
9143 #: progman.rc:30
9144 msgid "&New..."
9145 msgstr ""
9146
9147 #: progman.rc:31
9148 msgid "O&pen\tEnter"
9149 msgstr ""
9150
9151 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
9152 msgid "&Move...\tF7"
9153 msgstr ""
9154
9155 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
9156 msgid "&Copy...\tF8"
9157 msgstr ""
9158
9159 #: progman.rc:35
9160 #, fuzzy
9161 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
9162 msgstr "Επιλογές"
9163
9164 #: progman.rc:37
9165 msgid "&Execute..."
9166 msgstr ""
9167
9168 #: progman.rc:39
9169 msgid "E&xit Windows"
9170 msgstr ""
9171
9172 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
9173 #, fuzzy
9174 msgid "&Options"
9175 msgstr "Επιλογές"
9176
9177 #: progman.rc:42
9178 msgid "&Arrange automatically"
9179 msgstr ""
9180
9181 #: progman.rc:43
9182 msgid "&Minimize on run"
9183 msgstr ""
9184
9185 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
9186 msgid "&Save settings on exit"
9187 msgstr ""
9188
9189 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
9190 msgid "&Windows"
9191 msgstr ""
9192
9193 #: progman.rc:47
9194 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
9195 msgstr ""
9196
9197 #: progman.rc:48
9198 msgid "&Side by side\tShift+F4"
9199 msgstr ""
9200
9201 #: progman.rc:49
9202 msgid "&Arrange Icons"
9203 msgstr ""
9204
9205 #: progman.rc:54
9206 msgid "&About Program Manager"
9207 msgstr ""
9208
9209 #: progman.rc:100
9210 msgid "Program &group"
9211 msgstr ""
9212
9213 #: progman.rc:102
9214 msgid "&Program"
9215 msgstr ""
9216
9217 #: progman.rc:113
9218 msgid "Move Program"
9219 msgstr ""
9220
9221 #: progman.rc:115
9222 msgid "Move program:"
9223 msgstr ""
9224
9225 #: progman.rc:117 progman.rc:135
9226 msgid "From group:"
9227 msgstr ""
9228
9229 #: progman.rc:119 progman.rc:137
9230 msgid "&To group:"
9231 msgstr ""
9232
9233 #: progman.rc:131
9234 msgid "Copy Program"
9235 msgstr ""
9236
9237 #: progman.rc:133
9238 msgid "Copy program:"
9239 msgstr ""
9240
9241 #: progman.rc:149
9242 msgid "Program Group Attributes"
9243 msgstr ""
9244
9245 #: progman.rc:151 progman.rc:167
9246 msgid "&Description:"
9247 msgstr ""
9248
9249 #: progman.rc:153
9250 msgid "&Group file:"
9251 msgstr ""
9252
9253 #: progman.rc:165
9254 msgid "Program Attributes"
9255 msgstr ""
9256
9257 #: progman.rc:169 progman.rc:209
9258 #, fuzzy
9259 msgid "&Command line:"
9260 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
9261
9262 #: progman.rc:171
9263 msgid "&Working directory:"
9264 msgstr ""
9265
9266 #: progman.rc:173
9267 msgid "&Key combination:"
9268 msgstr ""
9269
9270 #: progman.rc:176 progman.rc:212
9271 msgid "&Minimize at launch"
9272 msgstr ""
9273
9274 #: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:136
9275 msgid "&Browse..."
9276 msgstr ""
9277
9278 #: progman.rc:180
9279 msgid "Change &icon..."
9280 msgstr ""
9281
9282 #: progman.rc:189
9283 msgid "Change Icon"
9284 msgstr ""
9285
9286 #: progman.rc:191
9287 msgid "&Filename:"
9288 msgstr ""
9289
9290 #: progman.rc:193
9291 msgid "Current &icon:"
9292 msgstr ""
9293
9294 #: progman.rc:207
9295 msgid "Execute Program"
9296 msgstr ""
9297
9298 #: progman.rc:60
9299 msgid "Program Manager"
9300 msgstr ""
9301
9302 #: progman.rc:65
9303 msgid "Delete group `%s'?"
9304 msgstr ""
9305
9306 #: progman.rc:66
9307 msgid "Delete program `%s'?"
9308 msgstr ""
9309
9310 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9311 msgid "Not implemented"
9312 msgstr ""
9313
9314 #: progman.rc:68
9315 msgid "Error reading `%s'."
9316 msgstr ""
9317
9318 #: progman.rc:69
9319 msgid "Error writing `%s'."
9320 msgstr ""
9321
9322 #: progman.rc:72
9323 msgid ""
9324 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9325 "Should it be tried further on?"
9326 msgstr ""
9327
9328 #: progman.rc:74
9329 msgid "Help not available."
9330 msgstr ""
9331
9332 #: progman.rc:75
9333 msgid "Unknown feature in %s"
9334 msgstr ""
9335
9336 #: progman.rc:76
9337 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9338 msgstr ""
9339
9340 #: progman.rc:77
9341 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9342 msgstr ""
9343
9344 #: progman.rc:80
9345 msgid "Programs"
9346 msgstr ""
9347
9348 #: progman.rc:81
9349 msgid "Libraries (*.dll)"
9350 msgstr ""
9351
9352 #: progman.rc:82
9353 msgid "Icon files"
9354 msgstr ""
9355
9356 #: progman.rc:83
9357 msgid "Icons (*.ico)"
9358 msgstr ""
9359
9360 #: reg.rc:27
9361 msgid ""
9362 "The syntax of this command is:\n"
9363 "\n"
9364 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9365 "REG command /?\n"
9366 msgstr ""
9367
9368 #: reg.rc:28
9369 msgid ""
9370 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9371 "f]\n"
9372 msgstr ""
9373
9374 #: reg.rc:29
9375 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9376 msgstr ""
9377
9378 #: reg.rc:30
9379 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9380 msgstr ""
9381
9382 #: reg.rc:31
9383 msgid "The operation completed successfully\n"
9384 msgstr ""
9385
9386 #: reg.rc:32
9387 msgid "Error: Invalid key name\n"
9388 msgstr ""
9389
9390 #: reg.rc:33
9391 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9392 msgstr ""
9393
9394 #: reg.rc:34
9395 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9396 msgstr ""
9397
9398 #: reg.rc:35
9399 msgid ""
9400 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9401 msgstr ""
9402
9403 #: regedit.rc:31
9404 msgid "&Registry"
9405 msgstr ""
9406
9407 #: regedit.rc:33
9408 msgid "&Import Registry File..."
9409 msgstr ""
9410
9411 #: regedit.rc:34
9412 msgid "&Export Registry File..."
9413 msgstr ""
9414
9415 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9416 msgid "&Modify..."
9417 msgstr ""
9418
9419 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9420 msgid "&Key"
9421 msgstr ""
9422
9423 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9424 msgid "&String Value"
9425 msgstr ""
9426
9427 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9428 msgid "&Binary Value"
9429 msgstr ""
9430
9431 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9432 msgid "&DWORD Value"
9433 msgstr ""
9434
9435 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9436 msgid "&Multi String Value"
9437 msgstr ""
9438
9439 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9440 msgid "&Expandable String Value"
9441 msgstr ""
9442
9443 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9444 msgid "&Rename\tF2"
9445 msgstr ""
9446
9447 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9448 msgid "&Copy Key Name"
9449 msgstr ""
9450
9451 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9452 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9453 msgstr ""
9454
9455 #: regedit.rc:61
9456 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9457 msgstr ""
9458
9459 #: regedit.rc:65
9460 msgid "Status &Bar"
9461 msgstr ""
9462
9463 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9464 msgid "Sp&lit"
9465 msgstr ""
9466
9467 #: regedit.rc:74
9468 #, fuzzy
9469 msgid "&Remove Favorite..."
9470 msgstr "Α&γαπημένα"
9471
9472 #: regedit.rc:79
9473 msgid "&About Registry Editor"
9474 msgstr ""
9475
9476 #: regedit.rc:88
9477 msgid "Modify Binary Data..."
9478 msgstr ""
9479
9480 #: regedit.rc:109
9481 #, fuzzy
9482 msgid "&Export..."
9483 msgstr "Εκτύπωση"
9484
9485 #: regedit.rc:215
9486 msgid "Export registry"
9487 msgstr ""
9488
9489 #: regedit.rc:216
9490 msgid "&All"
9491 msgstr ""
9492
9493 #: regedit.rc:217
9494 msgid "S&elected branch:"
9495 msgstr ""
9496
9497 #: regedit.rc:223 regedit.rc:233
9498 msgid "Find"
9499 msgstr ""
9500
9501 #: regedit.rc:226
9502 msgid "Find:"
9503 msgstr ""
9504
9505 #: regedit.rc:228
9506 msgid "Find in:"
9507 msgstr ""
9508
9509 #: regedit.rc:229
9510 msgid "Keys"
9511 msgstr ""
9512
9513 #: regedit.rc:230
9514 msgid "Value names"
9515 msgstr ""
9516
9517 #: regedit.rc:231
9518 #, fuzzy
9519 msgid "Value content"
9520 msgstr "&Περιεχόμενα"
9521
9522 #: regedit.rc:232
9523 msgid "Whole string only"
9524 msgstr ""
9525
9526 #: regedit.rc:239
9527 #, fuzzy
9528 msgid "Add Favorite"
9529 msgstr "Α&γαπημένα"
9530
9531 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
9532 msgid "Name:"
9533 msgstr ""
9534
9535 #: regedit.rc:250
9536 #, fuzzy
9537 msgid "Remove Favorite"
9538 msgstr "Α&γαπημένα"
9539
9540 #: regedit.rc:261
9541 #, fuzzy
9542 msgid "Edit String"
9543 msgstr "Επιλογές"
9544
9545 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
9546 msgid "Value name:"
9547 msgstr ""
9548
9549 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
9550 msgid "Value data:"
9551 msgstr ""
9552
9553 #: regedit.rc:274
9554 msgid "Edit DWORD"
9555 msgstr ""
9556
9557 #: regedit.rc:281
9558 msgid "Base"
9559 msgstr ""
9560
9561 #: regedit.rc:282
9562 msgid "Hexadecimal"
9563 msgstr ""
9564
9565 #: regedit.rc:283
9566 msgid "Decimal"
9567 msgstr ""
9568
9569 #: regedit.rc:290
9570 #, fuzzy
9571 msgid "Edit Binary"
9572 msgstr "Επιλογές"
9573
9574 #: regedit.rc:303
9575 msgid "Edit Multi String"
9576 msgstr ""
9577
9578 #: regedit.rc:134
9579 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9580 msgstr ""
9581
9582 #: regedit.rc:135
9583 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9584 msgstr ""
9585
9586 #: regedit.rc:136
9587 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9588 msgstr ""
9589
9590 #: regedit.rc:137
9591 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9592 msgstr ""
9593
9594 #: regedit.rc:138
9595 msgid ""
9596 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9597 msgstr ""
9598
9599 #: regedit.rc:139
9600 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9601 msgstr ""
9602
9603 #: regedit.rc:124
9604 msgid "Data"
9605 msgstr ""
9606
9607 #: regedit.rc:129
9608 msgid "Registry Editor"
9609 msgstr ""
9610
9611 #: regedit.rc:191
9612 msgid "Import Registry File"
9613 msgstr ""
9614
9615 #: regedit.rc:192
9616 msgid "Export Registry File"
9617 msgstr ""
9618
9619 #: regedit.rc:193
9620 msgid "Registry files (*.reg)"
9621 msgstr ""
9622
9623 #: regedit.rc:194
9624 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9625 msgstr ""
9626
9627 #: regedit.rc:201
9628 msgid "(Default)"
9629 msgstr ""
9630
9631 #: regedit.rc:202
9632 msgid "(value not set)"
9633 msgstr ""
9634
9635 #: regedit.rc:203
9636 msgid "(cannot display value)"
9637 msgstr ""
9638
9639 #: regedit.rc:204
9640 msgid "(unknown %d)"
9641 msgstr ""
9642
9643 #: regedit.rc:160
9644 msgid "Quits the registry editor"
9645 msgstr ""
9646
9647 #: regedit.rc:161
9648 #, fuzzy
9649 msgid "Adds keys to the favorites list"
9650 msgstr "Α&γαπημένα"
9651
9652 #: regedit.rc:162
9653 msgid "Removes keys from the favorites list"
9654 msgstr ""
9655
9656 #: regedit.rc:163
9657 msgid "Shows or hides the status bar"
9658 msgstr ""
9659
9660 #: regedit.rc:164
9661 msgid "Change position of split between two panes"
9662 msgstr ""
9663
9664 #: regedit.rc:165
9665 #, fuzzy
9666 msgid "Refreshes the window"
9667 msgstr "Ανανέωση"
9668
9669 #: regedit.rc:166
9670 msgid "Deletes the selection"
9671 msgstr ""
9672
9673 #: regedit.rc:167
9674 msgid "Renames the selection"
9675 msgstr ""
9676
9677 #: regedit.rc:168
9678 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9679 msgstr ""
9680
9681 #: regedit.rc:169
9682 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9683 msgstr ""
9684
9685 #: regedit.rc:170
9686 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9687 msgstr ""
9688
9689 #: regedit.rc:144
9690 msgid "Modifies the value's data"
9691 msgstr ""
9692
9693 #: regedit.rc:145
9694 msgid "Adds a new key"
9695 msgstr ""
9696
9697 #: regedit.rc:146
9698 msgid "Adds a new string value"
9699 msgstr ""
9700
9701 #: regedit.rc:147
9702 msgid "Adds a new binary value"
9703 msgstr ""
9704
9705 #: regedit.rc:148
9706 msgid "Adds a new double word value"
9707 msgstr ""
9708
9709 #: regedit.rc:150
9710 msgid "Imports a text file into the registry"
9711 msgstr ""
9712
9713 #: regedit.rc:152
9714 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9715 msgstr ""
9716
9717 #: regedit.rc:153
9718 msgid "Prints all or part of the registry"
9719 msgstr ""
9720
9721 #: regedit.rc:155
9722 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9723 msgstr ""
9724
9725 #: regedit.rc:178
9726 msgid "Can't query value '%s'"
9727 msgstr ""
9728
9729 #: regedit.rc:179
9730 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9731 msgstr ""
9732
9733 #: regedit.rc:180
9734 msgid "Value is too big (%u)"
9735 msgstr ""
9736
9737 #: regedit.rc:181
9738 msgid "Confirm Value Delete"
9739 msgstr ""
9740
9741 #: regedit.rc:182
9742 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9743 msgstr ""
9744
9745 #: regedit.rc:186
9746 msgid "Search string '%s' not found"
9747 msgstr ""
9748
9749 #: regedit.rc:183
9750 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9751 msgstr ""
9752
9753 #: regedit.rc:184
9754 msgid "New Key #%d"
9755 msgstr ""
9756
9757 #: regedit.rc:185
9758 msgid "New Value #%d"
9759 msgstr ""
9760
9761 #: regedit.rc:177
9762 msgid "Can't query key '%s'"
9763 msgstr ""
9764
9765 #: regedit.rc:149
9766 msgid "Adds a new multi string value"
9767 msgstr ""
9768
9769 #: regedit.rc:171
9770 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9771 msgstr ""
9772
9773 #: start.rc:46
9774 msgid ""
9775 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9776 "with that suffix.\n"
9777 "Usage:\n"
9778 "start [options] program_filename [...]\n"
9779 "start [options] document_filename\n"
9780 "\n"
9781 "Options:\n"
9782 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9783 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9784 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9785 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9786 "code.\n"
9787 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9788 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
9789 "/L           Show end-user license.\n"
9790 "/?           Display this help and exit.\n"
9791 "\n"
9792 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9793 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
9794 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
9795 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
9796 msgstr ""
9797
9798 #: start.rc:64
9799 msgid ""
9800 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9801 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
9802 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
9803 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
9804 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
9805 "\n"
9806 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
9807 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
9808 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
9809 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
9810 "\n"
9811 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
9812 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
9813 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
9814 "\n"
9815 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
9816 msgstr ""
9817
9818 #: start.rc:66
9819 msgid ""
9820 "Application could not be started, or no application associated with the "
9821 "specified file.\n"
9822 "ShellExecuteEx failed"
9823 msgstr ""
9824
9825 #: start.rc:68
9826 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
9827 msgstr ""
9828
9829 #: taskkill.rc:27
9830 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
9831 msgstr ""
9832
9833 #: taskkill.rc:28
9834 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
9835 msgstr ""
9836
9837 #: taskkill.rc:29
9838 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
9839 msgstr ""
9840
9841 #: taskkill.rc:30
9842 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
9843 msgstr ""
9844
9845 #: taskkill.rc:31
9846 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
9847 msgstr ""
9848
9849 #: taskkill.rc:32
9850 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
9851 msgstr ""
9852
9853 #: taskkill.rc:33
9854 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
9855 msgstr ""
9856
9857 #: taskkill.rc:34
9858 msgid ""
9859 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
9860 msgstr ""
9861
9862 #: taskkill.rc:35
9863 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
9864 msgstr ""
9865
9866 #: taskkill.rc:36
9867 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
9868 msgstr ""
9869
9870 #: taskkill.rc:37
9871 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
9872 msgstr ""
9873
9874 #: taskkill.rc:38
9875 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
9876 msgstr ""
9877
9878 #: taskkill.rc:39
9879 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
9880 msgstr ""
9881
9882 #: taskkill.rc:40
9883 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
9884 msgstr ""
9885
9886 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
9887 msgid "&New Task (Run...)"
9888 msgstr ""
9889
9890 #: taskmgr.rc:39
9891 msgid "E&xit Task Manager"
9892 msgstr ""
9893
9894 #: taskmgr.rc:45
9895 msgid "&Minimize On Use"
9896 msgstr ""
9897
9898 #: taskmgr.rc:47
9899 msgid "&Hide When Minimized"
9900 msgstr ""
9901
9902 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
9903 msgid "&Show 16-bit tasks"
9904 msgstr ""
9905
9906 #: taskmgr.rc:54
9907 #, fuzzy
9908 msgid "&Refresh Now"
9909 msgstr "Ανανέωση"
9910
9911 #: taskmgr.rc:55
9912 msgid "&Update Speed"
9913 msgstr ""
9914
9915 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
9916 msgid "&High"
9917 msgstr ""
9918
9919 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
9920 msgid "&Normal"
9921 msgstr ""
9922
9923 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
9924 msgid "&Low"
9925 msgstr ""
9926
9927 #: taskmgr.rc:61
9928 msgid "&Paused"
9929 msgstr ""
9930
9931 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
9932 msgid "&Select Columns..."
9933 msgstr ""
9934
9935 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
9936 msgid "&CPU History"
9937 msgstr ""
9938
9939 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
9940 msgid "&One Graph, All CPUs"
9941 msgstr ""
9942
9943 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
9944 msgid "One Graph &Per CPU"
9945 msgstr ""
9946
9947 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
9948 msgid "&Show Kernel Times"
9949 msgstr ""
9950
9951 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
9952 msgid "Tile &Horizontally"
9953 msgstr ""
9954
9955 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
9956 msgid "Tile &Vertically"
9957 msgstr ""
9958
9959 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
9960 msgid "&Minimize"
9961 msgstr ""
9962
9963 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
9964 msgid "&Cascade"
9965 msgstr ""
9966
9967 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
9968 msgid "&Bring To Front"
9969 msgstr ""
9970
9971 #: taskmgr.rc:90
9972 msgid "&About Task Manager"
9973 msgstr ""
9974
9975 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
9976 msgid "&Switch To"
9977 msgstr ""
9978
9979 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
9980 msgid "&End Task"
9981 msgstr ""
9982
9983 #: taskmgr.rc:130
9984 msgid "&Go To Process"
9985 msgstr ""
9986
9987 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
9988 msgid "&End Process"
9989 msgstr ""
9990
9991 #: taskmgr.rc:150
9992 msgid "End Process &Tree"
9993 msgstr ""
9994
9995 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
9996 msgid "&Debug"
9997 msgstr ""
9998
9999 #: taskmgr.rc:154
10000 msgid "Set &Priority"
10001 msgstr ""
10002
10003 #: taskmgr.rc:156
10004 msgid "&Realtime"
10005 msgstr ""
10006
10007 #: taskmgr.rc:160
10008 msgid "&Above Normal"
10009 msgstr ""
10010
10011 #: taskmgr.rc:164
10012 msgid "&Below Normal"
10013 msgstr ""
10014
10015 #: taskmgr.rc:169
10016 msgid "Set &Affinity..."
10017 msgstr ""
10018
10019 #: taskmgr.rc:170
10020 msgid "Edit Debug &Channels..."
10021 msgstr ""
10022
10023 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
10024 msgid "Task Manager"
10025 msgstr ""
10026
10027 #: taskmgr.rc:346
10028 msgid "Tab1"
10029 msgstr ""
10030
10031 #: taskmgr.rc:353 taskmgr.rc:364 taskmgr.rc:435
10032 #, fuzzy
10033 msgid "List2"
10034 msgstr "Λίστα"
10035
10036 #: taskmgr.rc:355
10037 msgid "&New Task..."
10038 msgstr ""
10039
10040 #: taskmgr.rc:368
10041 msgid "&Show processes from all users"
10042 msgstr ""
10043
10044 #: taskmgr.rc:376
10045 msgid "CPU Usage"
10046 msgstr ""
10047
10048 #: taskmgr.rc:377
10049 msgid "MEM Usage"
10050 msgstr ""
10051
10052 #: taskmgr.rc:378
10053 msgid "Totals"
10054 msgstr ""
10055
10056 #: taskmgr.rc:379
10057 msgid "Commit Charge (K)"
10058 msgstr ""
10059
10060 #: taskmgr.rc:380
10061 msgid "Physical Memory (K)"
10062 msgstr ""
10063
10064 #: taskmgr.rc:381
10065 msgid "Kernel Memory (K)"
10066 msgstr ""
10067
10068 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
10069 msgid "Handles"
10070 msgstr ""
10071
10072 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
10073 msgid "Threads"
10074 msgstr ""
10075
10076 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
10077 msgid "Processes"
10078 msgstr ""
10079
10080 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
10081 msgid "Total"
10082 msgstr ""
10083
10084 #: taskmgr.rc:392
10085 msgid "Limit"
10086 msgstr ""
10087
10088 #: taskmgr.rc:393
10089 msgid "Peak"
10090 msgstr ""
10091
10092 #: taskmgr.rc:402
10093 #, fuzzy
10094 msgid "System Cache"
10095 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
10096
10097 #: taskmgr.rc:410
10098 msgid "Paged"
10099 msgstr ""
10100
10101 #: taskmgr.rc:411
10102 msgid "Nonpaged"
10103 msgstr ""
10104
10105 #: taskmgr.rc:418
10106 msgid "CPU Usage History"
10107 msgstr ""
10108
10109 #: taskmgr.rc:419
10110 msgid "Memory Usage History"
10111 msgstr ""
10112
10113 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
10114 msgid "Debug Channels"
10115 msgstr ""
10116
10117 #: taskmgr.rc:443
10118 msgid "Processor Affinity"
10119 msgstr ""
10120
10121 #: taskmgr.rc:448
10122 msgid ""
10123 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
10124 "allowed to execute on."
10125 msgstr ""
10126
10127 #: taskmgr.rc:450
10128 msgid "CPU 0"
10129 msgstr ""
10130
10131 #: taskmgr.rc:452
10132 msgid "CPU 1"
10133 msgstr ""
10134
10135 #: taskmgr.rc:454
10136 msgid "CPU 2"
10137 msgstr ""
10138
10139 #: taskmgr.rc:456
10140 msgid "CPU 3"
10141 msgstr ""
10142
10143 #: taskmgr.rc:458
10144 msgid "CPU 4"
10145 msgstr ""
10146
10147 #: taskmgr.rc:460
10148 msgid "CPU 5"
10149 msgstr ""
10150
10151 #: taskmgr.rc:462
10152 msgid "CPU 6"
10153 msgstr ""
10154
10155 #: taskmgr.rc:464
10156 msgid "CPU 7"
10157 msgstr ""
10158
10159 #: taskmgr.rc:466
10160 msgid "CPU 8"
10161 msgstr ""
10162
10163 #: taskmgr.rc:468
10164 msgid "CPU 9"
10165 msgstr ""
10166
10167 #: taskmgr.rc:470
10168 msgid "CPU 10"
10169 msgstr ""
10170
10171 #: taskmgr.rc:472
10172 msgid "CPU 11"
10173 msgstr ""
10174
10175 #: taskmgr.rc:474
10176 msgid "CPU 12"
10177 msgstr ""
10178
10179 #: taskmgr.rc:476
10180 msgid "CPU 13"
10181 msgstr ""
10182
10183 #: taskmgr.rc:478
10184 msgid "CPU 14"
10185 msgstr ""
10186
10187 #: taskmgr.rc:480
10188 msgid "CPU 15"
10189 msgstr ""
10190
10191 #: taskmgr.rc:482
10192 msgid "CPU 16"
10193 msgstr ""
10194
10195 #: taskmgr.rc:484
10196 msgid "CPU 17"
10197 msgstr ""
10198
10199 #: taskmgr.rc:486
10200 msgid "CPU 18"
10201 msgstr ""
10202
10203 #: taskmgr.rc:488
10204 msgid "CPU 19"
10205 msgstr ""
10206
10207 #: taskmgr.rc:490
10208 msgid "CPU 20"
10209 msgstr ""
10210
10211 #: taskmgr.rc:492
10212 msgid "CPU 21"
10213 msgstr ""
10214
10215 #: taskmgr.rc:494
10216 msgid "CPU 22"
10217 msgstr ""
10218
10219 #: taskmgr.rc:496
10220 msgid "CPU 23"
10221 msgstr ""
10222
10223 #: taskmgr.rc:498
10224 msgid "CPU 24"
10225 msgstr ""
10226
10227 #: taskmgr.rc:500
10228 msgid "CPU 25"
10229 msgstr ""
10230
10231 #: taskmgr.rc:502
10232 msgid "CPU 26"
10233 msgstr ""
10234
10235 #: taskmgr.rc:504
10236 msgid "CPU 27"
10237 msgstr ""
10238
10239 #: taskmgr.rc:506
10240 msgid "CPU 28"
10241 msgstr ""
10242
10243 #: taskmgr.rc:508
10244 msgid "CPU 29"
10245 msgstr ""
10246
10247 #: taskmgr.rc:510
10248 msgid "CPU 30"
10249 msgstr ""
10250
10251 #: taskmgr.rc:512
10252 msgid "CPU 31"
10253 msgstr ""
10254
10255 #: taskmgr.rc:518
10256 msgid "Select Columns"
10257 msgstr ""
10258
10259 #: taskmgr.rc:523
10260 msgid ""
10261 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
10262 msgstr ""
10263
10264 #: taskmgr.rc:525
10265 msgid "&Image Name"
10266 msgstr ""
10267
10268 #: taskmgr.rc:527
10269 msgid "&PID (Process Identifier)"
10270 msgstr ""
10271
10272 #: taskmgr.rc:529
10273 msgid "&CPU Usage"
10274 msgstr ""
10275
10276 #: taskmgr.rc:531
10277 msgid "CPU Tim&e"
10278 msgstr ""
10279
10280 #: taskmgr.rc:533
10281 msgid "&Memory Usage"
10282 msgstr ""
10283
10284 #: taskmgr.rc:535
10285 msgid "Memory Usage &Delta"
10286 msgstr ""
10287
10288 #: taskmgr.rc:537
10289 msgid "Pea&k Memory Usage"
10290 msgstr ""
10291
10292 #: taskmgr.rc:539
10293 msgid "Page &Faults"
10294 msgstr ""
10295
10296 #: taskmgr.rc:541
10297 msgid "&USER Objects"
10298 msgstr ""
10299
10300 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
10301 msgid "I/O Reads"
10302 msgstr ""
10303
10304 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
10305 msgid "I/O Read Bytes"
10306 msgstr ""
10307
10308 #: taskmgr.rc:547
10309 msgid "&Session ID"
10310 msgstr ""
10311
10312 #: taskmgr.rc:549
10313 msgid "User &Name"
10314 msgstr ""
10315
10316 #: taskmgr.rc:551
10317 msgid "Page F&aults Delta"
10318 msgstr ""
10319
10320 #: taskmgr.rc:553
10321 msgid "&Virtual Memory Size"
10322 msgstr ""
10323
10324 #: taskmgr.rc:555
10325 msgid "Pa&ged Pool"
10326 msgstr ""
10327
10328 #: taskmgr.rc:557
10329 msgid "N&on-paged Pool"
10330 msgstr ""
10331
10332 #: taskmgr.rc:559
10333 msgid "Base P&riority"
10334 msgstr ""
10335
10336 #: taskmgr.rc:561
10337 msgid "&Handle Count"
10338 msgstr ""
10339
10340 #: taskmgr.rc:563
10341 msgid "&Thread Count"
10342 msgstr ""
10343
10344 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
10345 msgid "GDI Objects"
10346 msgstr ""
10347
10348 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
10349 msgid "I/O Writes"
10350 msgstr ""
10351
10352 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
10353 msgid "I/O Write Bytes"
10354 msgstr ""
10355
10356 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
10357 msgid "I/O Other"
10358 msgstr ""
10359
10360 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
10361 msgid "I/O Other Bytes"
10362 msgstr ""
10363
10364 #: taskmgr.rc:182
10365 msgid "Create New Task"
10366 msgstr ""
10367
10368 #: taskmgr.rc:187
10369 msgid "Runs a new program"
10370 msgstr ""
10371
10372 #: taskmgr.rc:188
10373 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
10374 msgstr ""
10375
10376 #: taskmgr.rc:190
10377 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
10378 msgstr ""
10379
10380 #: taskmgr.rc:191
10381 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
10382 msgstr ""
10383
10384 #: taskmgr.rc:192
10385 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
10386 msgstr ""
10387
10388 #: taskmgr.rc:193
10389 msgid "Displays tasks by using large icons"
10390 msgstr ""
10391
10392 #: taskmgr.rc:194
10393 msgid "Displays tasks by using small icons"
10394 msgstr ""
10395
10396 #: taskmgr.rc:195
10397 msgid "Displays information about each task"
10398 msgstr ""
10399
10400 #: taskmgr.rc:196
10401 msgid "Updates the display twice per second"
10402 msgstr ""
10403
10404 #: taskmgr.rc:197
10405 msgid "Updates the display every two seconds"
10406 msgstr ""
10407
10408 #: taskmgr.rc:198
10409 msgid "Updates the display every four seconds"
10410 msgstr ""
10411
10412 #: taskmgr.rc:203
10413 msgid "Does not automatically update"
10414 msgstr ""
10415
10416 #: taskmgr.rc:205
10417 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
10418 msgstr ""
10419
10420 #: taskmgr.rc:206
10421 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
10422 msgstr ""
10423
10424 #: taskmgr.rc:207
10425 msgid "Minimizes the windows"
10426 msgstr ""
10427
10428 #: taskmgr.rc:208
10429 msgid "Maximizes the windows"
10430 msgstr ""
10431
10432 #: taskmgr.rc:209
10433 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
10434 msgstr ""
10435
10436 #: taskmgr.rc:210
10437 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
10438 msgstr ""
10439
10440 #: taskmgr.rc:211
10441 msgid "Displays Task Manager help topics"
10442 msgstr ""
10443
10444 #: taskmgr.rc:212
10445 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
10446 msgstr ""
10447
10448 #: taskmgr.rc:213
10449 msgid "Exits the Task Manager application"
10450 msgstr ""
10451
10452 #: taskmgr.rc:215
10453 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
10454 msgstr ""
10455
10456 #: taskmgr.rc:216
10457 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
10458 msgstr ""
10459
10460 #: taskmgr.rc:217
10461 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
10462 msgstr ""
10463
10464 #: taskmgr.rc:219
10465 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
10466 msgstr ""
10467
10468 #: taskmgr.rc:220
10469 msgid "Each CPU has its own history graph"
10470 msgstr ""
10471
10472 #: taskmgr.rc:222
10473 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
10474 msgstr ""
10475
10476 #: taskmgr.rc:227
10477 msgid "Tells the selected tasks to close"
10478 msgstr ""
10479
10480 #: taskmgr.rc:228
10481 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
10482 msgstr ""
10483
10484 #: taskmgr.rc:229
10485 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
10486 msgstr ""
10487
10488 #: taskmgr.rc:230
10489 msgid "Removes the process from the system"
10490 msgstr ""
10491
10492 #: taskmgr.rc:232
10493 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
10494 msgstr ""
10495
10496 #: taskmgr.rc:233
10497 msgid "Attaches the debugger to this process"
10498 msgstr ""
10499
10500 #: taskmgr.rc:235
10501 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
10502 msgstr ""
10503
10504 #: taskmgr.rc:237
10505 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
10506 msgstr ""
10507
10508 #: taskmgr.rc:238
10509 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
10510 msgstr ""
10511
10512 #: taskmgr.rc:240
10513 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
10514 msgstr ""
10515
10516 #: taskmgr.rc:242
10517 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
10518 msgstr ""
10519
10520 #: taskmgr.rc:244
10521 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
10522 msgstr ""
10523
10524 #: taskmgr.rc:245
10525 msgid "Sets process to the LOW priority class"
10526 msgstr ""
10527
10528 #: taskmgr.rc:247
10529 msgid "Controls Debug Channels"
10530 msgstr ""
10531
10532 #: taskmgr.rc:264
10533 msgid "Performance"
10534 msgstr ""
10535
10536 #: taskmgr.rc:265
10537 msgid "CPU Usage: %3d%%"
10538 msgstr ""
10539
10540 #: taskmgr.rc:266
10541 msgid "Processes: %d"
10542 msgstr ""
10543
10544 #: taskmgr.rc:267
10545 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
10546 msgstr ""
10547
10548 #: taskmgr.rc:272
10549 msgid "Image Name"
10550 msgstr ""
10551
10552 #: taskmgr.rc:273
10553 msgid "PID"
10554 msgstr ""
10555
10556 #: taskmgr.rc:274
10557 msgid "CPU"
10558 msgstr ""
10559
10560 #: taskmgr.rc:275
10561 msgid "CPU Time"
10562 msgstr ""
10563
10564 #: taskmgr.rc:276
10565 msgid "Mem Usage"
10566 msgstr ""
10567
10568 #: taskmgr.rc:277
10569 msgid "Mem Delta"
10570 msgstr ""
10571
10572 #: taskmgr.rc:278
10573 msgid "Peak Mem Usage"
10574 msgstr ""
10575
10576 #: taskmgr.rc:279
10577 msgid "Page Faults"
10578 msgstr ""
10579
10580 #: taskmgr.rc:280
10581 msgid "USER Objects"
10582 msgstr ""
10583
10584 #: taskmgr.rc:283
10585 msgid "Session ID"
10586 msgstr ""
10587
10588 #: taskmgr.rc:284
10589 msgid "Username"
10590 msgstr ""
10591
10592 #: taskmgr.rc:285
10593 msgid "PF Delta"
10594 msgstr ""
10595
10596 #: taskmgr.rc:286
10597 msgid "VM Size"
10598 msgstr ""
10599
10600 #: taskmgr.rc:287
10601 msgid "Paged Pool"
10602 msgstr ""
10603
10604 #: taskmgr.rc:288
10605 msgid "NP Pool"
10606 msgstr ""
10607
10608 #: taskmgr.rc:289
10609 msgid "Base Pri"
10610 msgstr ""
10611
10612 #: taskmgr.rc:301
10613 msgid "Task Manager Warning"
10614 msgstr ""
10615
10616 #: taskmgr.rc:304
10617 msgid ""
10618 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
10619 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
10620 "sure you want to change the priority class?"
10621 msgstr ""
10622
10623 #: taskmgr.rc:305
10624 msgid "Unable to Change Priority"
10625 msgstr ""
10626
10627 #: taskmgr.rc:310
10628 msgid ""
10629 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
10630 "results including loss of data and system instability. The\n"
10631 "process will not be given the chance to save its state or\n"
10632 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
10633 "terminate the process?"
10634 msgstr ""
10635
10636 #: taskmgr.rc:311
10637 msgid "Unable to Terminate Process"
10638 msgstr ""
10639
10640 #: taskmgr.rc:313
10641 msgid ""
10642 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
10643 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
10644 msgstr ""
10645
10646 #: taskmgr.rc:314
10647 msgid "Unable to Debug Process"
10648 msgstr ""
10649
10650 #: taskmgr.rc:315
10651 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
10652 msgstr ""
10653
10654 #: taskmgr.rc:316
10655 msgid "Invalid Option"
10656 msgstr ""
10657
10658 #: taskmgr.rc:317
10659 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
10660 msgstr ""
10661
10662 #: taskmgr.rc:322
10663 msgid "System Idle Process"
10664 msgstr ""
10665
10666 #: taskmgr.rc:323
10667 msgid "Not Responding"
10668 msgstr ""
10669
10670 #: taskmgr.rc:324
10671 msgid "Running"
10672 msgstr ""
10673
10674 #: taskmgr.rc:325
10675 msgid "Task"
10676 msgstr ""
10677
10678 #: taskmgr.rc:328
10679 msgid "Fixme"
10680 msgstr ""
10681
10682 #: taskmgr.rc:329
10683 msgid "Err"
10684 msgstr ""
10685
10686 #: taskmgr.rc:330
10687 msgid "Warn"
10688 msgstr ""
10689
10690 #: taskmgr.rc:331
10691 msgid "Trace"
10692 msgstr ""
10693
10694 #: uninstaller.rc:26
10695 msgid "Wine Application Uninstaller"
10696 msgstr ""
10697
10698 #: uninstaller.rc:27
10699 msgid ""
10700 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
10701 "executable.\n"
10702 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
10703 msgstr ""
10704
10705 #: view.rc:33
10706 msgid "&Pan"
10707 msgstr ""
10708
10709 #: view.rc:35
10710 msgid "&Scale to Window"
10711 msgstr ""
10712
10713 #: view.rc:37
10714 msgid "&Left"
10715 msgstr ""
10716
10717 #: view.rc:38
10718 msgid "&Right"
10719 msgstr ""
10720
10721 #: view.rc:39
10722 msgid "&Up"
10723 msgstr ""
10724
10725 #: view.rc:40
10726 msgid "&Down"
10727 msgstr ""
10728
10729 #: view.rc:46
10730 msgid "Regular Metafile Viewer"
10731 msgstr ""
10732
10733 #: wineboot.rc:28
10734 msgid "Waiting for Program"
10735 msgstr ""
10736
10737 #: wineboot.rc:32
10738 msgid "Terminate Process"
10739 msgstr ""
10740
10741 #: wineboot.rc:33
10742 msgid ""
10743 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
10744 "responding.\n"
10745 "\n"
10746 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
10747 msgstr ""
10748
10749 #: wineboot.rc:39
10750 msgid "Wine"
10751 msgstr ""
10752
10753 #: wineboot.rc:43
10754 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
10755 msgstr ""
10756
10757 #: winecfg.rc:138
10758 msgid ""
10759 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
10760 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
10761 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
10762 "option) any later version."
10763 msgstr ""
10764
10765 #: winecfg.rc:140
10766 msgid " Windows Registration Information "
10767 msgstr ""
10768
10769 #: winecfg.rc:141
10770 msgid "&Owner:"
10771 msgstr ""
10772
10773 #: winecfg.rc:143
10774 #, fuzzy
10775 msgid "Organi&zation:"
10776 msgstr "Επιλογές"
10777
10778 #: winecfg.rc:151
10779 #, fuzzy
10780 msgid " Application Settings "
10781 msgstr "Επιλογές"
10782
10783 #: winecfg.rc:152
10784 msgid ""
10785 "Wine can mimic different Windows versions for each application.  This tab is "
10786 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
10787 "or per-application settings in those tabs as well."
10788 msgstr ""
10789
10790 #: winecfg.rc:156
10791 #, fuzzy
10792 msgid "&Add application..."
10793 msgstr "Επιλογές"
10794
10795 #: winecfg.rc:157
10796 #, fuzzy
10797 msgid "&Remove application"
10798 msgstr "Επιλογές"
10799
10800 #: winecfg.rc:158
10801 msgid "&Windows Version:"
10802 msgstr ""
10803
10804 #: winecfg.rc:166
10805 msgid " Window Settings "
10806 msgstr ""
10807
10808 #: winecfg.rc:167
10809 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
10810 msgstr ""
10811
10812 #: winecfg.rc:168
10813 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
10814 msgstr ""
10815
10816 #: winecfg.rc:169
10817 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
10818 msgstr ""
10819
10820 #: winecfg.rc:170
10821 msgid "&Emulate a virtual desktop"
10822 msgstr ""
10823
10824 #: winecfg.rc:172
10825 #, fuzzy
10826 msgid "Desktop &size:"
10827 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
10828
10829 #: winecfg.rc:177
10830 msgid " Direct3D "
10831 msgstr ""
10832
10833 #: winecfg.rc:178
10834 msgid "&Vertex Shader Support: "
10835 msgstr ""
10836
10837 #: winecfg.rc:180
10838 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
10839 msgstr ""
10840
10841 #: winecfg.rc:182
10842 msgid " Screen &Resolution "
10843 msgstr ""
10844
10845 #: winecfg.rc:185
10846 msgid "dpi"
10847 msgstr ""
10848
10849 #: winecfg.rc:186
10850 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
10851 msgstr ""
10852
10853 #: winecfg.rc:193
10854 msgid " DLL Overrides "
10855 msgstr ""
10856
10857 #: winecfg.rc:194
10858 msgid ""
10859 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
10860 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
10861 "application)."
10862 msgstr ""
10863
10864 #: winecfg.rc:196
10865 msgid "&New override for library:"
10866 msgstr ""
10867
10868 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
10869 msgid "&Add"
10870 msgstr ""
10871
10872 #: winecfg.rc:199
10873 msgid "Existing &overrides:"
10874 msgstr ""
10875
10876 #: winecfg.rc:201
10877 #, fuzzy
10878 msgid "&Edit..."
10879 msgstr "Εκτύπωση"
10880
10881 #: winecfg.rc:207
10882 msgid "Edit Override"
10883 msgstr ""
10884
10885 #: winecfg.rc:210
10886 msgid " Load Order "
10887 msgstr ""
10888
10889 #: winecfg.rc:211
10890 msgid "&Builtin (Wine)"
10891 msgstr ""
10892
10893 #: winecfg.rc:212
10894 msgid "&Native (Windows)"
10895 msgstr ""
10896
10897 #: winecfg.rc:213
10898 msgid "Bui&ltin then Native"
10899 msgstr ""
10900
10901 #: winecfg.rc:214
10902 msgid "Nati&ve then Builtin"
10903 msgstr ""
10904
10905 #: winecfg.rc:215
10906 msgid "&Disable"
10907 msgstr ""
10908
10909 #: winecfg.rc:222
10910 msgid "Select Drive Letter"
10911 msgstr ""
10912
10913 #: winecfg.rc:234
10914 msgid " Drive &mappings "
10915 msgstr ""
10916
10917 #: winecfg.rc:235
10918 msgid ""
10919 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
10920 "edited."
10921 msgstr ""
10922
10923 #: winecfg.rc:238
10924 msgid "&Add..."
10925 msgstr ""
10926
10927 #: winecfg.rc:240
10928 msgid "Auto&detect"
10929 msgstr ""
10930
10931 #: winecfg.rc:243
10932 msgid "&Path:"
10933 msgstr ""
10934
10935 #: winecfg.rc:247
10936 msgid "&Type:"
10937 msgstr ""
10938
10939 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
10940 msgid "Show &Advanced"
10941 msgstr ""
10942
10943 #: winecfg.rc:251
10944 msgid "De&vice:"
10945 msgstr ""
10946
10947 #: winecfg.rc:253
10948 msgid "Bro&wse..."
10949 msgstr ""
10950
10951 #: winecfg.rc:255
10952 msgid "&Label:"
10953 msgstr ""
10954
10955 #: winecfg.rc:257
10956 msgid "S&erial:"
10957 msgstr ""
10958
10959 #: winecfg.rc:260
10960 msgid "Show &dot files"
10961 msgstr ""
10962
10963 #: winecfg.rc:267
10964 msgid " Driver Diagnostics "
10965 msgstr ""
10966
10967 #: winecfg.rc:269
10968 #, fuzzy
10969 msgid " Defaults "
10970 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
10971
10972 #: winecfg.rc:270
10973 msgid "Output device:"
10974 msgstr ""
10975
10976 #: winecfg.rc:271
10977 msgid "Voice output device:"
10978 msgstr ""
10979
10980 #: winecfg.rc:272
10981 msgid "Input device:"
10982 msgstr ""
10983
10984 #: winecfg.rc:273
10985 msgid "Voice input device:"
10986 msgstr ""
10987
10988 #: winecfg.rc:278
10989 msgid "&Test Sound"
10990 msgstr ""
10991
10992 #: winecfg.rc:285
10993 msgid " Appearance "
10994 msgstr ""
10995
10996 #: winecfg.rc:286
10997 msgid "&Theme:"
10998 msgstr ""
10999
11000 #: winecfg.rc:288
11001 msgid "&Install theme..."
11002 msgstr ""
11003
11004 #: winecfg.rc:289
11005 msgid "&Color:"
11006 msgstr ""
11007
11008 #: winecfg.rc:291
11009 msgid "&Size:"
11010 msgstr ""
11011
11012 #: winecfg.rc:293
11013 msgid "It&em:"
11014 msgstr ""
11015
11016 #: winecfg.rc:295
11017 msgid "C&olor:"
11018 msgstr ""
11019
11020 #: winecfg.rc:297
11021 msgid "Si&ze:"
11022 msgstr ""
11023
11024 #: winecfg.rc:301
11025 #, fuzzy
11026 msgid " Fol&ders "
11027 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
11028
11029 #: winecfg.rc:304
11030 msgid "&Link to:"
11031 msgstr ""
11032
11033 #: winecfg.rc:306
11034 msgid "B&rowse..."
11035 msgstr ""
11036
11037 #: winecfg.rc:31
11038 msgid "Libraries"
11039 msgstr ""
11040
11041 #: winecfg.rc:32
11042 msgid "Drives"
11043 msgstr ""
11044
11045 #: winecfg.rc:33
11046 msgid "Select the Unix target directory, please."
11047 msgstr ""
11048
11049 #: winecfg.rc:34
11050 msgid "Hide &Advanced"
11051 msgstr ""
11052
11053 #: winecfg.rc:36
11054 msgid "(No Theme)"
11055 msgstr ""
11056
11057 #: winecfg.rc:37
11058 msgid "Graphics"
11059 msgstr ""
11060
11061 #: winecfg.rc:38
11062 msgid "Desktop Integration"
11063 msgstr ""
11064
11065 #: winecfg.rc:39
11066 msgid "Audio"
11067 msgstr ""
11068
11069 #: winecfg.rc:40
11070 msgid "About"
11071 msgstr ""
11072
11073 #: winecfg.rc:41
11074 #, fuzzy
11075 msgid "Wine configuration"
11076 msgstr "Επιλογές"
11077
11078 #: winecfg.rc:43
11079 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
11080 msgstr ""
11081
11082 #: winecfg.rc:44
11083 msgid "Select a theme file"
11084 msgstr ""
11085
11086 #: winecfg.rc:45
11087 msgid "Folder"
11088 msgstr ""
11089
11090 #: winecfg.rc:46
11091 msgid "Links to"
11092 msgstr ""
11093
11094 #: winecfg.rc:42
11095 #, fuzzy
11096 msgid "Wine configuration for %s"
11097 msgstr "Επιλογές"
11098
11099 #: winecfg.rc:87
11100 msgid "Selected driver: %s"
11101 msgstr ""
11102
11103 #: winecfg.rc:88
11104 #, fuzzy
11105 msgid "(None)"
11106 msgstr "Κανένα"
11107
11108 #: winecfg.rc:89
11109 msgid "Audio test failed!"
11110 msgstr ""
11111
11112 #: winecfg.rc:91
11113 #, fuzzy
11114 msgid "(System default)"
11115 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
11116
11117 #: winecfg.rc:51
11118 msgid ""
11119 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
11120 "Are you sure you want to do this?"
11121 msgstr ""
11122
11123 #: winecfg.rc:52
11124 msgid "Warning: system library"
11125 msgstr ""
11126
11127 #: winecfg.rc:53
11128 msgid "native"
11129 msgstr ""
11130
11131 #: winecfg.rc:54
11132 msgid "builtin"
11133 msgstr ""
11134
11135 #: winecfg.rc:55
11136 msgid "native, builtin"
11137 msgstr ""
11138
11139 #: winecfg.rc:56
11140 msgid "builtin, native"
11141 msgstr ""
11142
11143 #: winecfg.rc:57
11144 msgid "disabled"
11145 msgstr ""
11146
11147 #: winecfg.rc:58
11148 msgid "Default Settings"
11149 msgstr ""
11150
11151 #: winecfg.rc:59
11152 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
11153 msgstr ""
11154
11155 #: winecfg.rc:60
11156 msgid "Use global settings"
11157 msgstr ""
11158
11159 #: winecfg.rc:61
11160 msgid "Select an executable file"
11161 msgstr ""
11162
11163 #: winecfg.rc:66
11164 msgid "Hardware"
11165 msgstr ""
11166
11167 #: winecfg.rc:67
11168 #, fuzzy
11169 msgctxt "vertex shader mode"
11170 msgid "None"
11171 msgstr "Κανένα"
11172
11173 #: winecfg.rc:72
11174 msgid "Autodetect..."
11175 msgstr ""
11176
11177 #: winecfg.rc:73
11178 msgid "Local hard disk"
11179 msgstr ""
11180
11181 #: winecfg.rc:74
11182 msgid "Network share"
11183 msgstr ""
11184
11185 #: winecfg.rc:75
11186 msgid "Floppy disk"
11187 msgstr ""
11188
11189 #: winecfg.rc:76
11190 msgid "CD-ROM"
11191 msgstr ""
11192
11193 #: winecfg.rc:77
11194 msgid ""
11195 "You cannot add any more drives.\n"
11196 "\n"
11197 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
11198 msgstr ""
11199
11200 #: winecfg.rc:78
11201 msgid "System drive"
11202 msgstr ""
11203
11204 #: winecfg.rc:79
11205 msgid ""
11206 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
11207 "\n"
11208 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
11209 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
11210 msgstr ""
11211
11212 #: winecfg.rc:80
11213 msgctxt "Drive letter"
11214 msgid "Letter"
11215 msgstr ""
11216
11217 #: winecfg.rc:81
11218 msgid "Drive Mapping"
11219 msgstr ""
11220
11221 #: winecfg.rc:82
11222 msgid ""
11223 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
11224 "\n"
11225 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
11226 msgstr ""
11227
11228 #: winecfg.rc:96
11229 msgid "Controls Background"
11230 msgstr ""
11231
11232 #: winecfg.rc:97
11233 #, fuzzy
11234 msgid "Controls Text"
11235 msgstr "&Περιεχόμενα"
11236
11237 #: winecfg.rc:99
11238 msgid "Menu Background"
11239 msgstr ""
11240
11241 #: winecfg.rc:100
11242 msgid "Menu Text"
11243 msgstr ""
11244
11245 #: winecfg.rc:101
11246 msgid "Scrollbar"
11247 msgstr ""
11248
11249 #: winecfg.rc:102
11250 msgid "Selection Background"
11251 msgstr ""
11252
11253 #: winecfg.rc:103
11254 msgid "Selection Text"
11255 msgstr ""
11256
11257 #: winecfg.rc:104
11258 msgid "ToolTip Background"
11259 msgstr ""
11260
11261 #: winecfg.rc:105
11262 msgid "ToolTip Text"
11263 msgstr ""
11264
11265 #: winecfg.rc:106
11266 msgid "Window Background"
11267 msgstr ""
11268
11269 #: winecfg.rc:107
11270 msgid "Window Text"
11271 msgstr ""
11272
11273 #: winecfg.rc:108
11274 msgid "Active Title Bar"
11275 msgstr ""
11276
11277 #: winecfg.rc:109
11278 msgid "Active Title Text"
11279 msgstr ""
11280
11281 #: winecfg.rc:110
11282 msgid "Inactive Title Bar"
11283 msgstr ""
11284
11285 #: winecfg.rc:111
11286 msgid "Inactive Title Text"
11287 msgstr ""
11288
11289 #: winecfg.rc:112
11290 msgid "Message Box Text"
11291 msgstr ""
11292
11293 #: winecfg.rc:113
11294 #, fuzzy
11295 msgid "Application Workspace"
11296 msgstr "Επιλογές"
11297
11298 #: winecfg.rc:114
11299 msgid "Window Frame"
11300 msgstr ""
11301
11302 #: winecfg.rc:115
11303 msgid "Active Border"
11304 msgstr ""
11305
11306 #: winecfg.rc:116
11307 msgid "Inactive Border"
11308 msgstr ""
11309
11310 #: winecfg.rc:117
11311 msgid "Controls Shadow"
11312 msgstr ""
11313
11314 #: winecfg.rc:118
11315 msgid "Gray Text"
11316 msgstr ""
11317
11318 #: winecfg.rc:119
11319 msgid "Controls Highlight"
11320 msgstr ""
11321
11322 #: winecfg.rc:120
11323 msgid "Controls Dark Shadow"
11324 msgstr ""
11325
11326 #: winecfg.rc:121
11327 msgid "Controls Light"
11328 msgstr ""
11329
11330 #: winecfg.rc:122
11331 msgid "Controls Alternate Background"
11332 msgstr ""
11333
11334 #: winecfg.rc:123
11335 msgid "Hot Tracked Item"
11336 msgstr ""
11337
11338 #: winecfg.rc:124
11339 msgid "Active Title Bar Gradient"
11340 msgstr ""
11341
11342 #: winecfg.rc:125
11343 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
11344 msgstr ""
11345
11346 #: winecfg.rc:126
11347 msgid "Menu Highlight"
11348 msgstr ""
11349
11350 #: winecfg.rc:127
11351 msgid "Menu Bar"
11352 msgstr ""
11353
11354 #: wineconsole.rc:57
11355 #, fuzzy
11356 msgid " Options "
11357 msgstr "Επιλογές"
11358
11359 #: wineconsole.rc:60
11360 msgid "Cursor size"
11361 msgstr ""
11362
11363 #: wineconsole.rc:61
11364 msgid "&Small"
11365 msgstr ""
11366
11367 #: wineconsole.rc:62
11368 msgid "&Medium"
11369 msgstr ""
11370
11371 #: wineconsole.rc:63
11372 msgid "&Large"
11373 msgstr ""
11374
11375 #: wineconsole.rc:65
11376 #, fuzzy
11377 msgid "Control"
11378 msgstr "&Περιεχόμενα"
11379
11380 #: wineconsole.rc:66
11381 msgid "Popup menu"
11382 msgstr ""
11383
11384 #: wineconsole.rc:67
11385 #, fuzzy
11386 msgid "&Control"
11387 msgstr "&Περιεχόμενα"
11388
11389 #: wineconsole.rc:68
11390 msgid "S&hift"
11391 msgstr ""
11392
11393 #: wineconsole.rc:69
11394 msgid "Quick edit"
11395 msgstr ""
11396
11397 #: wineconsole.rc:70
11398 msgid "&enable"
11399 msgstr ""
11400
11401 #: wineconsole.rc:72
11402 msgid "Command history"
11403 msgstr ""
11404
11405 #: wineconsole.rc:73
11406 msgid "&Number of recalled commands :"
11407 msgstr ""
11408
11409 #: wineconsole.rc:76
11410 msgid "&Remove doubles"
11411 msgstr ""
11412
11413 #: wineconsole.rc:81
11414 #, fuzzy
11415 msgid " Font "
11416 msgstr "Γραμματοσειρές"
11417
11418 #: wineconsole.rc:84
11419 #, fuzzy
11420 msgid "&Font"
11421 msgstr "Γραμματοσειρές"
11422
11423 #: wineconsole.rc:86
11424 msgid "&Color"
11425 msgstr ""
11426
11427 #: wineconsole.rc:97
11428 #, fuzzy
11429 msgid " Configuration "
11430 msgstr "Επιλογές"
11431
11432 #: wineconsole.rc:100
11433 msgid "Buffer zone"
11434 msgstr ""
11435
11436 #: wineconsole.rc:101
11437 msgid "&Width :"
11438 msgstr ""
11439
11440 #: wineconsole.rc:104
11441 msgid "&Height :"
11442 msgstr ""
11443
11444 #: wineconsole.rc:108
11445 msgid "Window size"
11446 msgstr ""
11447
11448 #: wineconsole.rc:109
11449 msgid "W&idth :"
11450 msgstr ""
11451
11452 #: wineconsole.rc:112
11453 msgid "H&eight :"
11454 msgstr ""
11455
11456 #: wineconsole.rc:116
11457 msgid "End of program"
11458 msgstr ""
11459
11460 #: wineconsole.rc:117
11461 msgid "&Close console"
11462 msgstr ""
11463
11464 #: wineconsole.rc:119
11465 #, fuzzy
11466 msgid "Edition"
11467 msgstr "Επιλογές"
11468
11469 #: wineconsole.rc:125
11470 #, fuzzy
11471 msgid "Console parameters"
11472 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
11473
11474 #: wineconsole.rc:128
11475 msgid "Retain these settings for later sessions"
11476 msgstr ""
11477
11478 #: wineconsole.rc:129
11479 msgid "Modify only current session"
11480 msgstr ""
11481
11482 #: wineconsole.rc:26
11483 msgid "Set &Defaults"
11484 msgstr ""
11485
11486 #: wineconsole.rc:28
11487 msgid "&Mark"
11488 msgstr ""
11489
11490 #: wineconsole.rc:31
11491 msgid "&Select all"
11492 msgstr ""
11493
11494 #: wineconsole.rc:32
11495 msgid "Sc&roll"
11496 msgstr ""
11497
11498 #: wineconsole.rc:33
11499 #, fuzzy
11500 msgid "S&earch"
11501 msgstr "&Αναζήτηση"
11502
11503 #: wineconsole.rc:36
11504 msgid "Setup - Default settings"
11505 msgstr ""
11506
11507 #: wineconsole.rc:37
11508 msgid "Setup - Current settings"
11509 msgstr ""
11510
11511 #: wineconsole.rc:38
11512 #, fuzzy
11513 msgid "Configuration error"
11514 msgstr "Επιλογές"
11515
11516 #: wineconsole.rc:39
11517 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
11518 msgstr ""
11519
11520 #: wineconsole.rc:34
11521 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
11522 msgstr ""
11523
11524 #: wineconsole.rc:35
11525 msgid "This is a test"
11526 msgstr ""
11527
11528 #: wineconsole.rc:41
11529 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
11530 msgstr ""
11531
11532 #: wineconsole.rc:42
11533 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
11534 msgstr ""
11535
11536 #: wineconsole.rc:43
11537 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
11538 msgstr ""
11539
11540 #: wineconsole.rc:44
11541 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
11542 msgstr ""
11543
11544 #: wineconsole.rc:45
11545 msgid ""
11546 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
11547 "The command is invalid.\n"
11548 msgstr ""
11549
11550 #: wineconsole.rc:47
11551 msgid ""
11552 "\n"
11553 "Usage:\n"
11554 "  wineconsole [options] <command>\n"
11555 "\n"
11556 "Options:\n"
11557 msgstr ""
11558
11559 #: wineconsole.rc:49
11560 msgid ""
11561 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
11562 "will\n"
11563 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
11564 "console.\n"
11565 msgstr ""
11566
11567 #: wineconsole.rc:50
11568 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
11569 msgstr ""
11570
11571 #: wineconsole.rc:51
11572 msgid ""
11573 "\n"
11574 "Example:\n"
11575 "  wineconsole cmd\n"
11576 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
11577 "\n"
11578 msgstr ""
11579
11580 #: winedbg.rc:42
11581 msgid "Program Error"
11582 msgstr ""
11583
11584 #: winedbg.rc:47
11585 msgid ""
11586 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
11587 "sorry for the inconvenience."
11588 msgstr ""
11589
11590 #: winedbg.rc:53
11591 msgid ""
11592 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
11593 "may want to check http://appdb.winehq.org for tips about running this "
11594 "application.\n"
11595 "\n"
11596 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
11597 "you can report it at http://bugs.winehq.org."
11598 msgstr ""
11599
11600 #: winedbg.rc:35
11601 msgid "Wine program crash"
11602 msgstr ""
11603
11604 #: winedbg.rc:36
11605 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
11606 msgstr ""
11607
11608 #: winedbg.rc:37
11609 msgid "(unidentified)"
11610 msgstr ""
11611
11612 #: winefile.rc:26
11613 msgid "&Open\tEnter"
11614 msgstr ""
11615
11616 #: winefile.rc:30
11617 msgid "Re&name..."
11618 msgstr ""
11619
11620 #: winefile.rc:31
11621 #, fuzzy
11622 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
11623 msgstr "Επιλογές"
11624
11625 #: winefile.rc:33
11626 msgid "&Run..."
11627 msgstr ""
11628
11629 #: winefile.rc:35
11630 msgid "Cr&eate Directory..."
11631 msgstr ""
11632
11633 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
11634 msgid "E&xit\tAlt+X"
11635 msgstr ""
11636
11637 #: winefile.rc:44
11638 msgid "&Disk"
11639 msgstr ""
11640
11641 #: winefile.rc:45
11642 msgid "Connect &Network Drive..."
11643 msgstr ""
11644
11645 #: winefile.rc:46
11646 msgid "&Disconnect Network Drive"
11647 msgstr ""
11648
11649 #: winefile.rc:52
11650 msgid "&Name"
11651 msgstr ""
11652
11653 #: winefile.rc:53
11654 msgid "&All File Details"
11655 msgstr ""
11656
11657 #: winefile.rc:55
11658 msgid "&Sort by Name"
11659 msgstr ""
11660
11661 #: winefile.rc:56
11662 msgid "Sort &by Type"
11663 msgstr ""
11664
11665 #: winefile.rc:57
11666 msgid "Sort by Si&ze"
11667 msgstr ""
11668
11669 #: winefile.rc:58
11670 msgid "Sort by &Date"
11671 msgstr ""
11672
11673 #: winefile.rc:60
11674 msgid "Filter by&..."
11675 msgstr ""
11676
11677 #: winefile.rc:67
11678 msgid "&Drivebar"
11679 msgstr ""
11680
11681 #: winefile.rc:70
11682 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
11683 msgstr ""
11684
11685 #: winefile.rc:77
11686 msgid "New &Window"
11687 msgstr ""
11688
11689 #: winefile.rc:78
11690 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
11691 msgstr ""
11692
11693 #: winefile.rc:80
11694 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
11695 msgstr ""
11696
11697 #: winefile.rc:87
11698 msgid "&About Wine File Manager"
11699 msgstr ""
11700
11701 #: winefile.rc:128
11702 msgid "Select destination"
11703 msgstr ""
11704
11705 #: winefile.rc:141
11706 msgid "By File Type"
11707 msgstr ""
11708
11709 #: winefile.rc:144
11710 msgid "&Name:"
11711 msgstr ""
11712
11713 #: winefile.rc:146
11714 #, fuzzy
11715 msgid "File Type"
11716 msgstr "&Περιεχόμενα"
11717
11718 #: winefile.rc:147
11719 msgid "&Directories"
11720 msgstr ""
11721
11722 #: winefile.rc:149
11723 msgid "&Programs"
11724 msgstr ""
11725
11726 #: winefile.rc:151
11727 #, fuzzy
11728 msgid "Docu&ments"
11729 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
11730
11731 #: winefile.rc:153
11732 msgid "&Other files"
11733 msgstr ""
11734
11735 #: winefile.rc:155
11736 msgid "Show Hidden/&System Files"
11737 msgstr ""
11738
11739 #: winefile.rc:163
11740 #, fuzzy
11741 msgid "Properties for %s"
11742 msgstr "Επιλογές"
11743
11744 #: winefile.rc:166
11745 msgid "&File Name:"
11746 msgstr ""
11747
11748 #: winefile.rc:168
11749 msgid "Full &Path:"
11750 msgstr ""
11751
11752 #: winefile.rc:170
11753 msgid "Last Change:"
11754 msgstr ""
11755
11756 #: winefile.rc:172
11757 msgid "Version:"
11758 msgstr ""
11759
11760 #: winefile.rc:174
11761 msgid "Cop&yright:"
11762 msgstr ""
11763
11764 #: winefile.rc:176
11765 msgid "Size:"
11766 msgstr ""
11767
11768 #: winefile.rc:179
11769 #, fuzzy
11770 msgid "&Read Only"
11771 msgstr "Έτοιμο"
11772
11773 #: winefile.rc:180
11774 msgid "H&idden"
11775 msgstr ""
11776
11777 #: winefile.rc:181
11778 msgid "&Archive"
11779 msgstr ""
11780
11781 #: winefile.rc:182
11782 msgid "&System"
11783 msgstr ""
11784
11785 #: winefile.rc:183
11786 msgid "&Compressed"
11787 msgstr ""
11788
11789 #: winefile.rc:184
11790 msgid "&Version Information"
11791 msgstr ""
11792
11793 #: winefile.rc:93
11794 msgid "Applying font settings"
11795 msgstr ""
11796
11797 #: winefile.rc:94
11798 msgid "Error while selecting new font."
11799 msgstr ""
11800
11801 #: winefile.rc:99
11802 msgid "Wine File Manager"
11803 msgstr ""
11804
11805 #: winefile.rc:101
11806 msgid "root fs"
11807 msgstr ""
11808
11809 #: winefile.rc:102
11810 msgid "unixfs"
11811 msgstr ""
11812
11813 #: winefile.rc:104
11814 msgid "Shell"
11815 msgstr ""
11816
11817 #: winefile.rc:105
11818 msgid "Not yet implemented"
11819 msgstr ""
11820
11821 #: winefile.rc:112
11822 msgid "CDate"
11823 msgstr ""
11824
11825 #: winefile.rc:113
11826 msgid "ADate"
11827 msgstr ""
11828
11829 #: winefile.rc:114
11830 msgid "MDate"
11831 msgstr ""
11832
11833 #: winefile.rc:115
11834 msgid "Index/Inode"
11835 msgstr ""
11836
11837 #: winefile.rc:120
11838 msgid "%1 of %2 free"
11839 msgstr ""
11840
11841 #: winefile.rc:121
11842 msgctxt "unit kilobyte"
11843 msgid "kB"
11844 msgstr ""
11845
11846 #: winefile.rc:122
11847 msgctxt "unit megabyte"
11848 msgid "MB"
11849 msgstr ""
11850
11851 #: winefile.rc:123
11852 msgctxt "unit gigabyte"
11853 msgid "GB"
11854 msgstr ""
11855
11856 #: winemine.rc:34
11857 msgid "&Game"
11858 msgstr ""
11859
11860 #: winemine.rc:35
11861 msgid "&New\tF2"
11862 msgstr ""
11863
11864 #: winemine.rc:37
11865 msgid "Question &Marks"
11866 msgstr ""
11867
11868 #: winemine.rc:39
11869 msgid "&Beginner"
11870 msgstr ""
11871
11872 #: winemine.rc:40
11873 msgid "&Advanced"
11874 msgstr ""
11875
11876 #: winemine.rc:41
11877 msgid "&Expert"
11878 msgstr ""
11879
11880 #: winemine.rc:42
11881 msgid "&Custom..."
11882 msgstr ""
11883
11884 #: winemine.rc:44
11885 msgid "&Fastest Times"
11886 msgstr ""
11887
11888 #: winemine.rc:49
11889 msgid "&About WineMine"
11890 msgstr ""
11891
11892 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
11893 msgid "Fastest Times"
11894 msgstr ""
11895
11896 #: winemine.rc:59
11897 msgid "Beginner"
11898 msgstr ""
11899
11900 #: winemine.rc:60
11901 msgid "Advanced"
11902 msgstr ""
11903
11904 #: winemine.rc:61
11905 msgid "Expert"
11906 msgstr ""
11907
11908 #: winemine.rc:74
11909 msgid "Congratulations!"
11910 msgstr ""
11911
11912 #: winemine.rc:76
11913 msgid "Please enter your name"
11914 msgstr ""
11915
11916 #: winemine.rc:84
11917 msgid "Custom Game"
11918 msgstr ""
11919
11920 #: winemine.rc:86
11921 msgid "Rows"
11922 msgstr ""
11923
11924 #: winemine.rc:87
11925 msgid "Columns"
11926 msgstr ""
11927
11928 #: winemine.rc:88
11929 msgid "Mines"
11930 msgstr ""
11931
11932 #: winemine.rc:27
11933 msgid "WineMine"
11934 msgstr ""
11935
11936 #: winemine.rc:28
11937 msgid "Nobody"
11938 msgstr ""
11939
11940 #: winemine.rc:29
11941 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
11942 msgstr ""
11943
11944 #: winhlp32.rc:32
11945 msgid "Printer &setup..."
11946 msgstr ""
11947
11948 #: winhlp32.rc:39
11949 msgid "&Annotate..."
11950 msgstr ""
11951
11952 #: winhlp32.rc:41
11953 msgid "&Bookmark"
11954 msgstr ""
11955
11956 #: winhlp32.rc:42
11957 msgid "&Define..."
11958 msgstr ""
11959
11960 #: winhlp32.rc:45
11961 msgid "History"
11962 msgstr ""
11963
11964 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
11965 msgid "Small"
11966 msgstr ""
11967
11968 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
11969 msgid "Normal"
11970 msgstr ""
11971
11972 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
11973 msgid "Large"
11974 msgstr ""
11975
11976 #: winhlp32.rc:54
11977 msgid "&Help on help\tF1"
11978 msgstr ""
11979
11980 #: winhlp32.rc:55
11981 msgid "Always on &top"
11982 msgstr ""
11983
11984 #: winhlp32.rc:56
11985 msgid "&About Wine Help"
11986 msgstr ""
11987
11988 #: winhlp32.rc:64
11989 msgid "Annotation..."
11990 msgstr ""
11991
11992 #: winhlp32.rc:65
11993 msgid "Copy"
11994 msgstr ""
11995
11996 #: winhlp32.rc:97
11997 msgid "Index"
11998 msgstr ""
11999
12000 #: winhlp32.rc:105
12001 #, fuzzy
12002 msgid "Search"
12003 msgstr "&Αναζήτηση"
12004
12005 #: winhlp32.rc:107
12006 #, fuzzy
12007 msgid "Not implemented yet"
12008 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
12009
12010 #: winhlp32.rc:78
12011 msgid "Wine Help"
12012 msgstr ""
12013
12014 #: winhlp32.rc:83
12015 msgid "Error while reading the help file `%s'"
12016 msgstr ""
12017
12018 #: winhlp32.rc:85
12019 msgid "Summary"
12020 msgstr ""
12021
12022 #: winhlp32.rc:84
12023 msgid "&Index"
12024 msgstr ""
12025
12026 #: winhlp32.rc:88
12027 msgid "Help files (*.hlp)"
12028 msgstr ""
12029
12030 #: winhlp32.rc:89
12031 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
12032 msgstr ""
12033
12034 #: winhlp32.rc:90
12035 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
12036 msgstr ""
12037
12038 #: winhlp32.rc:91
12039 msgid "Help topics: "
12040 msgstr ""
12041
12042 #: wordpad.rc:28
12043 msgid "&New...\tCtrl+N"
12044 msgstr ""
12045
12046 #: wordpad.rc:42
12047 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
12048 msgstr ""
12049
12050 #: wordpad.rc:47
12051 msgid "&Clear\tDEL"
12052 msgstr ""
12053
12054 #: wordpad.rc:48
12055 msgid "&Select all\tCtrl+A"
12056 msgstr ""
12057
12058 #: wordpad.rc:51
12059 msgid "Find &next\tF3"
12060 msgstr ""
12061
12062 #: wordpad.rc:54
12063 msgid "Read-&only"
12064 msgstr ""
12065
12066 #: wordpad.rc:55
12067 msgid "&Modified"
12068 msgstr ""
12069
12070 #: wordpad.rc:57
12071 msgid "E&xtras"
12072 msgstr ""
12073
12074 #: wordpad.rc:59
12075 msgid "Selection &info"
12076 msgstr ""
12077
12078 #: wordpad.rc:60
12079 msgid "Character &format"
12080 msgstr ""
12081
12082 #: wordpad.rc:61
12083 msgid "&Def. char format"
12084 msgstr ""
12085
12086 #: wordpad.rc:62
12087 msgid "Paragrap&h format"
12088 msgstr ""
12089
12090 #: wordpad.rc:63
12091 msgid "&Get text"
12092 msgstr ""
12093
12094 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
12095 msgid "&Formatbar"
12096 msgstr ""
12097
12098 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
12099 msgid "&Ruler"
12100 msgstr ""
12101
12102 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
12103 msgid "&Statusbar"
12104 msgstr ""
12105
12106 #: wordpad.rc:73
12107 #, fuzzy
12108 msgid "&Options..."
12109 msgstr "Επιλογές"
12110
12111 #: wordpad.rc:75
12112 msgid "&Insert"
12113 msgstr ""
12114
12115 #: wordpad.rc:77
12116 msgid "&Date and time..."
12117 msgstr ""
12118
12119 #: wordpad.rc:79
12120 msgid "F&ormat"
12121 msgstr ""
12122
12123 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
12124 msgid "&Bullet points"
12125 msgstr ""
12126
12127 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
12128 #, fuzzy
12129 msgid "&Paragraph..."
12130 msgstr "&Αναζήτηση"
12131
12132 #: wordpad.rc:84
12133 msgid "&Tabs..."
12134 msgstr ""
12135
12136 #: wordpad.rc:85
12137 msgid "Backgroun&d"
12138 msgstr ""
12139
12140 #: wordpad.rc:87
12141 msgid "&System\tCtrl+1"
12142 msgstr ""
12143
12144 #: wordpad.rc:88
12145 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
12146 msgstr ""
12147
12148 #: wordpad.rc:93
12149 msgid "&About Wine Wordpad"
12150 msgstr ""
12151
12152 #: wordpad.rc:130
12153 msgid "Automatic"
12154 msgstr ""
12155
12156 #: wordpad.rc:199
12157 msgid "Date and time"
12158 msgstr ""
12159
12160 #: wordpad.rc:202
12161 msgid "Available formats"
12162 msgstr ""
12163
12164 #: wordpad.rc:213
12165 msgid "New document type"
12166 msgstr ""
12167
12168 #: wordpad.rc:221
12169 #, fuzzy
12170 msgid "Paragraph format"
12171 msgstr "&Αναζήτηση"
12172
12173 #: wordpad.rc:224
12174 #, fuzzy
12175 msgid "Indentation"
12176 msgstr "Επιλογές"
12177
12178 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
12179 msgid "Left"
12180 msgstr ""
12181
12182 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
12183 msgid "Right"
12184 msgstr ""
12185
12186 #: wordpad.rc:229
12187 msgid "First line"
12188 msgstr ""
12189
12190 #: wordpad.rc:231
12191 msgid "Alignment"
12192 msgstr ""
12193
12194 #: wordpad.rc:239
12195 msgid "Tabs"
12196 msgstr ""
12197
12198 #: wordpad.rc:242
12199 msgid "Tab stops"
12200 msgstr ""
12201
12202 #: wordpad.rc:248
12203 msgid "Remove al&l"
12204 msgstr ""
12205
12206 #: wordpad.rc:256
12207 msgid "Line wrapping"
12208 msgstr ""
12209
12210 #: wordpad.rc:257
12211 msgid "&No line wrapping"
12212 msgstr ""
12213
12214 #: wordpad.rc:258
12215 msgid "Wrap text by the &window border"
12216 msgstr ""
12217
12218 #: wordpad.rc:259
12219 msgid "Wrap text by the &margin"
12220 msgstr ""
12221
12222 #: wordpad.rc:260
12223 msgid "Toolbars"
12224 msgstr ""
12225
12226 #: wordpad.rc:136
12227 msgid "All documents (*.*)"
12228 msgstr ""
12229
12230 #: wordpad.rc:137
12231 msgid "Text documents (*.txt)"
12232 msgstr ""
12233
12234 #: wordpad.rc:138
12235 msgid "Unicode text document (*.txt)"
12236 msgstr ""
12237
12238 #: wordpad.rc:139
12239 msgid "Rich text format (*.rtf)"
12240 msgstr ""
12241
12242 #: wordpad.rc:140
12243 msgid "Rich text document"
12244 msgstr ""
12245
12246 #: wordpad.rc:141
12247 msgid "Text document"
12248 msgstr ""
12249
12250 #: wordpad.rc:142
12251 msgid "Unicode text document"
12252 msgstr ""
12253
12254 #: wordpad.rc:143
12255 #, fuzzy
12256 msgid "Printer files (*.prn)"
12257 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
12258
12259 #: wordpad.rc:150
12260 msgid "Center"
12261 msgstr ""
12262
12263 #: wordpad.rc:156
12264 msgid "Text"
12265 msgstr ""
12266
12267 #: wordpad.rc:157
12268 msgid "Rich text"
12269 msgstr ""
12270
12271 #: wordpad.rc:163
12272 msgid "Next page"
12273 msgstr ""
12274
12275 #: wordpad.rc:164
12276 msgid "Previous page"
12277 msgstr ""
12278
12279 #: wordpad.rc:165
12280 msgid "Two pages"
12281 msgstr ""
12282
12283 #: wordpad.rc:166
12284 msgid "One page"
12285 msgstr ""
12286
12287 #: wordpad.rc:167
12288 msgid "Zoom in"
12289 msgstr ""
12290
12291 #: wordpad.rc:168
12292 msgid "Zoom out"
12293 msgstr ""
12294
12295 #: wordpad.rc:170
12296 msgid "Page"
12297 msgstr ""
12298
12299 #: wordpad.rc:171
12300 msgid "Pages"
12301 msgstr ""
12302
12303 #: wordpad.rc:172
12304 msgctxt "unit: centimeter"
12305 msgid "cm"
12306 msgstr ""
12307
12308 #: wordpad.rc:173
12309 msgctxt "unit: inch"
12310 msgid "in"
12311 msgstr ""
12312
12313 #: wordpad.rc:174
12314 msgid "inch"
12315 msgstr ""
12316
12317 #: wordpad.rc:175
12318 msgctxt "unit: point"
12319 msgid "pt"
12320 msgstr ""
12321
12322 #: wordpad.rc:180
12323 msgid "Document"
12324 msgstr ""
12325
12326 #: wordpad.rc:181
12327 msgid "Save changes to '%s'?"
12328 msgstr ""
12329
12330 #: wordpad.rc:182
12331 msgid "Finished searching the document."
12332 msgstr ""
12333
12334 #: wordpad.rc:183
12335 msgid "Failed to load the RichEdit library."
12336 msgstr ""
12337
12338 #: wordpad.rc:184
12339 msgid ""
12340 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
12341 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
12342 msgstr ""
12343
12344 #: wordpad.rc:187
12345 msgid "Invalid number format"
12346 msgstr ""
12347
12348 #: wordpad.rc:188
12349 msgid "OLE storage documents are not supported"
12350 msgstr ""
12351
12352 #: wordpad.rc:189
12353 msgid "Could not save the file."
12354 msgstr ""
12355
12356 #: wordpad.rc:190
12357 msgid "You do not have access to save the file."
12358 msgstr ""
12359
12360 #: wordpad.rc:191
12361 msgid "Could not open the file."
12362 msgstr ""
12363
12364 #: wordpad.rc:192
12365 msgid "You do not have access to open the file."
12366 msgstr ""
12367
12368 #: wordpad.rc:193
12369 msgid "Printing not implemented"
12370 msgstr ""
12371
12372 #: wordpad.rc:194
12373 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
12374 msgstr ""
12375
12376 #: write.rc:27
12377 msgid "Starting Wordpad failed"
12378 msgstr ""
12379
12380 #: xcopy.rc:27
12381 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
12382 msgstr ""
12383
12384 #: xcopy.rc:28
12385 msgid "Invalid parameter '%1' -  Use xcopy /? for help\n"
12386 msgstr ""
12387
12388 #: xcopy.rc:29
12389 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
12390 msgstr ""
12391
12392 #: xcopy.rc:30
12393 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
12394 msgstr ""
12395
12396 #: xcopy.rc:31
12397 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
12398 msgstr ""
12399
12400 #: xcopy.rc:34
12401 msgid ""
12402 "Is '%1' a filename or directory\n"
12403 "on the target?\n"
12404 "(F - File, D - Directory)\n"
12405 msgstr ""
12406
12407 #: xcopy.rc:35
12408 msgid "%1? (Yes|No)\n"
12409 msgstr ""
12410
12411 #: xcopy.rc:36
12412 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
12413 msgstr ""
12414
12415 #: xcopy.rc:37
12416 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
12417 msgstr ""
12418
12419 #: xcopy.rc:38
12420 msgid "Failed to open '%1'\n"
12421 msgstr ""
12422
12423 #: xcopy.rc:39
12424 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
12425 msgstr ""
12426
12427 #: xcopy.rc:43
12428 msgctxt "File key"
12429 msgid "F"
12430 msgstr ""
12431
12432 #: xcopy.rc:44
12433 msgctxt "Directory key"
12434 msgid "D"
12435 msgstr ""
12436
12437 #: xcopy.rc:77
12438 msgid ""
12439 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
12440 "\n"
12441 "Syntax:\n"
12442 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
12443 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
12444 "\n"
12445 "Where:\n"
12446 "\n"
12447 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
12448 "\tmore files.\n"
12449 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
12450 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
12451 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
12452 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
12453 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
12454 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
12455 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
12456 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
12457 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
12458 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
12459 "[/N]  Copy using short names.\n"
12460 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
12461 "[/R]  Overwrite any read only files.\n"
12462 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
12463 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
12464 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
12465 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
12466 "\tarchive attribute.\n"
12467 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
12468 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
12469 "\t\tthan source.\n"
12470 "\n"
12471 msgstr ""