1 # Chinese (Taiwan) translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Chinese (Taiwan)\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Add/Remove Programs"
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
24 msgstr "允許你安裝新軟件, 和從你的電腦裡刪除現有程式."
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
32 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
33 "entry for this program from the registry?"
34 msgstr "不能執行卸載程式 '%s'. 你想把這個卸載程式從註冊表中刪除嗎?"
40 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
48 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
53 msgid "Installation programs"
57 msgid "Programs (*.exe)"
60 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
61 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
62 msgid "All files (*.*)"
65 #: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
70 msgid "&Modify/Remove"
74 msgid "Downloading..."
83 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
96 msgid "All multimedia files"
108 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
109 msgstr "Wine AVI-默認處理器"
123 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
128 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
130 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
133 #: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
146 msgid "&About FolderPicker Test"
147 msgstr "关于資料夹选择器(&A)"
150 msgid "Document Folders"
153 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
165 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
167 msgctxt "display name"
171 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
175 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
180 msgid "System Folders"
184 msgid "Local Hard Drives"
188 msgid "File not found"
192 msgid "Please verify that the correct file name was given"
193 msgstr "請檢驗是否給予正確的檔案名稱。"
197 "File does not exist.\n"
198 "Do you want to create file?"
205 "File already exists.\n"
206 "Do you want to replace it?"
212 msgid "Invalid character(s) in path"
217 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
224 msgid "Path does not exist"
228 msgid "File does not exist"
236 msgid "Create New Folder"
248 msgid "Browse to Desktop"
267 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
271 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
275 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
279 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
283 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
287 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
291 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
295 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
299 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
303 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
308 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
312 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
316 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
320 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
324 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
328 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
333 msgid "Unreadable Entry"
338 "This value does not lie within the page range.\n"
339 "Please enter a value between %d and %d."
342 " 請輸入一個 %d 和 %d 之間的數。"
345 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
346 msgstr "'從'項的值不能大於'到'項的值。"
350 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
351 "Please reenter margins."
358 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
363 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
364 "Please enter a value between 1 and %d."
367 " 請輸入一個 1 和 %d 之間的數。"
370 msgid "A printer error occurred."
374 msgid "No default printer defined."
378 msgid "Cannot find the printer."
381 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
383 msgid "Out of memory."
385 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
387 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
391 msgid "An error occurred."
395 msgid "Unknown printer driver."
400 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
401 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
403 "在使用與印表機有關功能(版面設定, 列印檔案)之前, 你必須先裝印表機。請裝一個印"
407 msgid "Select a font size between %d and %d points."
410 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
434 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
447 msgid "Pending deletion; "
455 msgid "Out of paper; "
459 msgid "Feed paper manual; "
463 msgid "Paper problem; "
467 msgid "Printer offline; "
483 msgid "Output tray is full; "
487 msgid "Not available; "
499 msgid "Initialising; "
519 msgid "Interrupted by user; "
523 msgid "Out of memory; "
527 msgid "The printer door is open; "
531 msgid "Print server unknown; "
535 msgid "Power save mode; "
539 msgid "Default Printer; "
543 msgid "There are %d documents in the queue"
544 msgstr "有 %d 個文檔正在等待列印"
547 msgid "Margins [inches]"
554 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
555 msgctxt "unit: millimeters"
559 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
564 msgid "Connect to %s"
568 msgid "Connecting to %s"
572 msgid "Logon unsuccessful"
577 "Make sure that your user name\n"
578 "and password are correct."
585 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
587 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
588 "entering your password."
589 msgstr "開著大寫鎖定可能導致你輸入錯誤的密碼."
592 msgid "Caps Lock is On"
596 msgid "Authority Key Identifier"
600 msgid "Key Attributes"
604 msgid "Key Usage Restriction"
608 msgid "Subject Alternative Name"
612 msgid "Issuer Alternative Name"
616 msgid "Basic Constraints"
624 msgid "Certificate Policies"
628 msgid "Subject Key Identifier"
632 msgid "CRL Reason Code"
636 msgid "CRL Distribution Points"
640 msgid "Enhanced Key Usage"
644 msgid "Authority Information Access"
648 msgid "Certificate Extensions"
652 msgid "Next Update Location"
656 msgid "Yes or No Trust"
660 msgid "Email Address"
664 msgid "Unstructured Name"
672 msgid "Message Digest"
684 msgid "Challenge Password"
688 msgid "Unstructured Address"
692 msgid "S/MIME Capabilities"
696 msgid "Prefer Signed Data"
699 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
700 msgctxt "Certification Practice Statement"
704 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
709 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
713 msgid "Certification Authority Issuer"
717 msgid "Certification Template Name"
721 msgid "Certificate Type"
725 msgid "Certificate Manifold"
729 msgid "Netscape Cert Type"
733 msgid "Netscape Base URL"
737 msgid "Netscape Revocation URL"
741 msgid "Netscape CA Revocation URL"
745 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
749 msgid "Netscape CA Policy URL"
753 msgid "Netscape SSL ServerName"
757 msgid "Netscape Comment"
761 msgid "SpcSpAgencyInfo"
765 msgid "SpcFinancialCriteria"
769 msgid "SpcMinimalCriteria"
773 msgid "Country/Region"
781 msgid "Organizational Unit"
793 msgid "State or Province"
813 msgid "Domain Component"
817 msgid "Street Address"
821 msgid "Serial Number"
829 msgid "Cross CA Version"
833 msgid "Serialized Signature Serial Number"
837 msgid "Principal Name"
841 msgid "Windows Product Update"
845 msgid "Enrollment Name Value Pair"
853 msgid "Enrollment CSP"
861 msgid "Delta CRL Indicator"
865 msgid "Issuing Distribution Point"
873 msgid "Name Constraints"
877 msgid "Policy Mappings"
881 msgid "Policy Constraints"
885 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
889 msgid "Application Policies"
893 msgid "Application Policy Mappings"
897 msgid "Application Policy Constraints"
909 msgid "Unsigned CMC Request"
913 msgid "CMC Status Info"
917 msgid "CMC Extensions"
921 msgid "CMC Attributes"
929 msgid "PKCS 7 Signed"
933 msgid "PKCS 7 Enveloped"
937 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
941 msgid "PKCS 7 Digested"
945 msgid "PKCS 7 Encrypted"
949 msgid "Previous CA Certificate Hash"
953 msgid "Virtual Base CRL Number"
957 msgid "Next CRL Publish"
961 msgid "CA Encryption Certificate"
964 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
965 msgid "Key Recovery Agent"
969 msgid "Certificate Template Information"
973 msgid "Enterprise Root OID"
981 msgid "Encrypted Private Key"
985 msgid "Published CRL Locations"
989 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
993 msgid "Transaction Id"
1001 msgid "Recipient Nonce"
1009 msgid "Get Certificate"
1017 msgid "Revoke Request"
1021 msgid "Query Pending"
1024 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1025 msgid "Certificate Trust List"
1029 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1033 msgid "Private Key Usage Period"
1037 msgid "Client Information"
1041 msgid "Server Authentication"
1045 msgid "Client Authentication"
1049 msgid "Code Signing"
1053 msgid "Secure Email"
1057 msgid "Time Stamping"
1061 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1065 msgid "Microsoft Time Stamping"
1069 msgid "IP security end system"
1073 msgid "IP security tunnel termination"
1077 msgid "IP security user"
1081 msgid "Encrypting File System"
1084 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1085 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1088 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1089 msgid "Windows System Component Verification"
1092 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1093 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1096 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1097 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1100 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1101 msgid "Key Pack Licenses"
1104 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1105 msgid "License Server Verification"
1108 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1109 msgid "Smart Card Logon"
1112 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1114 msgid "Digital Rights"
1117 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1118 msgid "Qualified Subordination"
1121 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1122 msgid "Key Recovery"
1125 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1126 msgid "Document Signing"
1130 msgid "IP security IKE intermediate"
1133 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1134 msgid "File Recovery"
1137 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1138 msgid "Root List Signer"
1142 msgid "All application policies"
1145 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1146 msgid "Directory Service Email Replication"
1149 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1150 msgid "Certificate Request Agent"
1153 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1154 msgid "Lifetime Signing"
1158 msgid "All issuance policies"
1162 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1170 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1174 msgid "Other People"
1178 msgid "Trusted Publishers"
1182 msgid "Untrusted Certificates"
1190 msgid "Certificate Issuer"
1194 msgid "Certificate Serial Number="
1202 msgid "Email Address="
1210 msgid "Directory Address"
1226 msgid "Registered ID="
1230 msgid "Unknown Key Usage"
1234 msgid "Subject Type="
1238 msgctxt "Certificate Authority"
1247 msgid "Path Length Constraint="
1252 msgctxt "path length"
1255 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1257 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1261 msgid "Information Not Available"
1265 msgid "Authority Info Access"
1269 msgid "Access Method="
1273 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1282 msgid "Unknown Access Method"
1286 msgid "Alternative Name"
1290 msgid "CRL Distribution Point"
1294 msgid "Distribution Point Name"
1314 msgid "Key Compromise"
1318 msgid "CA Compromise"
1322 msgid "Affiliation Changed"
1330 msgid "Operation Ceased"
1334 msgid "Certificate Hold"
1338 msgid "Financial Information="
1341 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1346 msgid "Not Available"
1350 msgid "Meets Criteria="
1353 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1357 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1362 msgid "Digital Signature"
1366 msgid "Non-Repudiation"
1370 msgid "Key Encipherment"
1374 msgid "Data Encipherment"
1378 msgid "Key Agreement"
1382 msgid "Certificate Signing"
1386 msgid "Off-line CRL Signing"
1394 msgid "Encipher Only"
1398 msgid "Decipher Only"
1402 msgid "SSL Client Authentication"
1406 msgid "SSL Server Authentication"
1426 msgid "Signature CA"
1430 msgid "Certificate Policy"
1434 msgid "Policy Identifier: "
1438 msgid "Policy Qualifier Info"
1442 msgid "Policy Qualifier Id="
1450 msgid "Notice Reference"
1454 msgid "Organization="
1458 msgid "Notice Number="
1462 msgid "Notice Text="
1465 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1471 msgid "Certificate Information"
1473 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1475 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1480 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
1481 "altered or corrupted."
1486 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
1487 "trusted root certificate store."
1491 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1496 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1500 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1504 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1524 msgid "This certificate has an invalid signature."
1528 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1532 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1536 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1540 msgid "This certificate is OK."
1551 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1556 msgid "Version 1 Fields Only"
1560 msgid "Extensions Only"
1564 msgid "Critical Extensions Only"
1569 msgid "Properties Only"
1573 msgid "Serial number"
1597 msgid "%1 (%2!d! bits)"
1605 msgid "Enhanced key usage (property)"
1609 msgid "Friendly name"
1612 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
1618 msgid "Certificate Properties"
1622 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1626 msgid "The OID you entered already exists."
1630 msgid "Select Certificate Store"
1634 msgid "Please select a certificate store."
1638 msgid "Certificate Import Wizard"
1643 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
1644 "select another file."
1648 msgid "File to Import"
1652 msgid "Specify the file you want to import."
1655 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1656 msgid "Certificate Store"
1661 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1662 "lists, and certificate trust lists."
1666 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1670 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1673 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1674 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1677 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1678 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1682 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1686 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1690 msgid "Please select a file."
1694 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
1699 msgid "Could not open "
1703 msgid "Determined by the program"
1707 msgid "Please select a store"
1711 msgid "Certificate Store Selected"
1715 msgid "Automatically determined by the program"
1718 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1722 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
1728 msgid "Certificate Revocation List"
1732 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1736 msgid "Personal Information Exchange"
1740 msgid "The import was successful."
1744 msgid "The import failed."
1752 msgid "<Advanced Purposes>"
1764 msgid "Expiration Date"
1768 msgid "Friendly Name"
1771 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1775 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1777 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1782 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1783 "sign messages with it.\n"
1784 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1789 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1790 "sign messages with them.\n"
1791 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1796 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1797 "verify messages signed with it.\n"
1798 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1803 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1804 "verify messages signed with it.\n"
1805 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1810 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1812 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1817 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1819 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1824 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1825 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1826 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1831 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1832 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1833 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1838 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1839 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1844 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1845 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1849 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1853 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1857 msgid "Certificates"
1861 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1865 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1870 "Ensures software came from software publisher\n"
1871 "Protects software from alteration after publication"
1875 msgid "Protects e-mail messages"
1879 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1883 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1887 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1891 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1895 msgid "Private Key Archival"
1899 msgid "Certificate Export Wizard"
1904 msgid "Export Format"
1908 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1912 msgid "Export Filename"
1916 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1920 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
1924 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1928 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1932 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1936 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1940 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1949 msgid "Include all certificates in certificate path"
1957 msgid "The export was successful."
1961 msgid "The export failed."
1965 msgid "Export Private Key"
1970 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1975 msgid "Enter Password"
1979 msgid "You may password-protect a private key."
1983 msgid "The passwords do not match."
1987 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1991 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
1995 msgid "Default DirectSound"
1999 msgid "DirectSound: %s"
2003 msgid "Default WaveOut Device"
2007 msgid "Default MidiOut Device"
2022 msgid "Regional Setting"
2026 msgid "%uMB used, %uMB available"
2034 msgid "Central European"
2074 msgid "CHINESE_GB2312"
2082 msgid "CHINESE_BIG5"
2086 msgid "Hangul(Johab)"
2101 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2105 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2107 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2117 msgctxt "table of contents"
2126 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2130 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2134 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2142 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2166 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2170 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2174 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2180 msgctxt "table of contents"
2188 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2192 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2196 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2197 msgid "Cinepak Video codec"
2200 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2201 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2206 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2210 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2214 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2219 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2225 msgid "Print &format..."
2233 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2235 msgid "Print previe&w"
2236 msgstr "列印預覽(&W)..."
2238 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2242 #: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198 oleview.rc:210
2247 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2248 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2256 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2258 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2263 msgid "&Standard bar"
2267 msgid "&Address bar"
2270 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2274 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2275 msgid "&Add to Favorites..."
2276 msgstr "添加到我的最愛(&A)..."
2278 #: ieframe.rc:55 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124
2279 #: oleview.rc:69 progman.rc:52 progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141
2280 #: progman.rc:157 progman.rc:181 progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76
2281 #: taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
2286 msgid "&About Internet Explorer"
2295 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
2303 #: ieframe.rc:84 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
2304 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
2305 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
2306 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
2307 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
2308 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
2309 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
2314 #: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160
2315 #: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
2316 #: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
2317 #: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
2318 #: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
2319 #: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
2320 #: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
2330 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2349 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
2354 msgid "&Current page"
2359 msgid "&Default page"
2369 msgid " Browsing history "
2373 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
2377 msgid "Delete &files..."
2382 msgid "&Settings..."
2386 msgid "Delete browsing history"
2391 "Temporary internet files\n"
2392 "Cached copies of webpages, images and certificates."
2398 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
2399 "preferences and login information."
2405 "List of websites you have accessed."
2411 "Usernames and other information you have entered into forms."
2417 "Saved passwords you have entered into forms."
2420 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
2424 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
2429 #: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
2439 msgid " Certificates "
2444 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
2445 "certificate authorities and publishers."
2450 msgid "Certificates..."
2455 msgid "Publishers..."
2459 msgid "Internet Settings"
2463 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2468 msgid "Security settings for zone: "
2469 msgstr "結束時儲存設定(&S)"
2499 msgid "Error converting object to primitive type"
2503 msgid "Invalid procedure call or argument"
2507 msgid "Subscript out of range"
2511 msgid "Automation server can't create object"
2515 msgid "Object doesn't support this property or method"
2519 msgid "Object doesn't support this action"
2523 msgid "Argument not optional"
2527 msgid "Syntax error"
2531 msgid "Expected ';'"
2535 msgid "Expected '('"
2539 msgid "Expected ')'"
2543 msgid "Unterminated string constant"
2547 msgid "Conditional compilation is turned off"
2551 msgid "Number expected"
2555 msgid "Function expected"
2559 msgid "'[object]' is not a date object"
2563 msgid "Object expected"
2567 msgid "Illegal assignment"
2571 msgid "'|' is undefined"
2575 msgid "Boolean object expected"
2579 msgid "VBArray object expected"
2583 msgid "JScript object expected"
2587 msgid "Syntax error in regular expression"
2591 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2595 msgid "URI to be decoded is incorrect"
2599 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2603 msgid "Array object expected"
2611 msgid "Invalid function\n"
2616 msgid "File not found\n"
2621 msgid "Path not found\n"
2625 msgid "Too many open files\n"
2629 msgid "Access denied\n"
2633 msgid "Invalid handle\n"
2638 msgid "Memory trashed\n"
2643 msgid "Not enough memory\n"
2645 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2647 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2651 msgid "Invalid block\n"
2655 msgid "Bad environment\n"
2659 msgid "Bad format\n"
2663 msgid "Invalid access\n"
2667 msgid "Invalid data\n"
2672 msgid "Out of memory\n"
2674 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2676 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2680 msgid "Invalid drive\n"
2684 msgid "Can't delete current directory\n"
2688 msgid "Not same device\n"
2692 msgid "No more files\n"
2696 msgid "Write protected\n"
2708 msgid "Bad command\n"
2716 msgid "Bad length\n"
2719 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2720 msgid "Seek error\n"
2724 msgid "Not DOS disk\n"
2729 msgid "Sector not found\n"
2734 msgid "Out of paper\n"
2739 msgid "Write fault\n"
2744 msgid "Read fault\n"
2748 msgid "General failure\n"
2752 msgid "Sharing violation\n"
2757 msgid "Lock violation\n"
2761 msgid "Wrong disk\n"
2765 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2770 msgid "End of file\n"
2771 msgstr "檔案綁定(&B)..."
2773 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2778 msgid "Request not supported\n"
2782 msgid "Remote machine not listening\n"
2786 msgid "Duplicate network name\n"
2790 msgid "Bad network path\n"
2795 msgid "Network busy\n"
2800 msgid "Device does not exist\n"
2804 msgid "Too many commands\n"
2808 msgid "Adaptor hardware error\n"
2812 msgid "Bad network response\n"
2816 msgid "Unexpected network error\n"
2820 msgid "Bad remote adaptor\n"
2824 msgid "Print queue full\n"
2828 msgid "No spool space\n"
2833 msgid "Print canceled\n"
2838 msgid "Network name deleted\n"
2842 msgid "Network access denied\n"
2846 msgid "Bad device type\n"
2851 msgid "Bad network name\n"
2855 msgid "Too many network names\n"
2859 msgid "Too many network sessions\n"
2864 msgid "Sharing paused\n"
2868 msgid "Request not accepted\n"
2872 msgid "Redirector paused\n"
2877 msgid "File exists\n"
2881 msgid "Cannot create\n"
2885 msgid "Int24 failure\n"
2889 msgid "Out of structures\n"
2893 msgid "Already assigned\n"
2896 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2897 msgid "Invalid password\n"
2902 msgid "Invalid parameter\n"
2903 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
2907 msgid "Net write fault\n"
2911 msgid "No process slots\n"
2915 msgid "Too many semaphores\n"
2919 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2923 msgid "Semaphore is set\n"
2927 msgid "Too many semaphore requests\n"
2931 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2935 msgid "Semaphore owner died\n"
2939 msgid "Semaphore user limit\n"
2944 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2948 msgid "Drive locked\n"
2952 msgid "Broken pipe\n"
2957 msgid "Open failed\n"
2961 msgid "Buffer overflow\n"
2965 msgid "No more search handles\n"
2969 msgid "Invalid target handle\n"
2973 msgid "Invalid IOCTL\n"
2977 msgid "Invalid verify switch\n"
2981 msgid "Bad driver level\n"
2986 msgid "Call not implemented\n"
2988 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2990 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2994 msgid "Semaphore timeout\n"
2999 msgid "Insufficient buffer\n"
3004 msgid "Invalid name\n"
3008 msgid "Invalid level\n"
3012 msgid "No volume label\n"
3017 msgid "Module not found\n"
3022 msgid "Procedure not found\n"
3026 msgid "No children to wait for\n"
3030 msgid "Child process has not completed\n"
3034 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
3038 msgid "Negative seek\n"
3042 msgid "Drive is a JOIN target\n"
3046 msgid "Drive is already JOINed\n"
3050 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
3054 msgid "Drive is not JOINed\n"
3058 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
3062 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
3066 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
3070 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3074 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3079 msgid "Drive is busy\n"
3084 msgid "Same drive\n"
3088 msgid "Not toplevel directory\n"
3093 msgid "Directory is not empty\n"
3094 msgstr "僅顯示目錄內容(&O)"
3097 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3101 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3105 msgid "Path is busy\n"
3109 msgid "Already a SUBST target\n"
3113 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3117 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
3121 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
3125 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
3129 msgid "Volume label too long\n"
3133 msgid "Too many TCBs\n"
3137 msgid "Signal refused\n"
3141 msgid "Segment discarded\n"
3145 msgid "Segment not locked\n"
3149 msgid "Bad thread ID address\n"
3153 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
3157 msgid "Path is invalid\n"
3161 msgid "Signal pending\n"
3165 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
3169 msgid "Lock failed\n"
3174 msgid "Resource in use\n"
3179 msgid "Cancel violation\n"
3181 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3183 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3188 msgid "Atomic locks not supported\n"
3189 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
3193 msgid "Invalid segment number\n"
3197 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
3202 msgid "File already exists\n"
3207 msgid "Invalid flag number\n"
3212 msgid "Semaphore name not found\n"
3216 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
3220 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
3224 msgid "Invalid module type for %1\n"
3228 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
3232 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
3236 msgid "Bad EXE format for %1\n"
3240 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
3244 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
3248 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
3252 msgid "IOPL not enabled\n"
3256 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
3260 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
3264 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
3268 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
3272 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
3276 msgid "Environment variable not found\n"
3280 msgid "No signal sent\n"
3284 msgid "File name is too long\n"
3288 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3292 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3297 msgid "Invalid signal number\n"
3301 msgid "Error setting signal handler\n"
3305 msgid "Segment locked\n"
3309 msgid "Too many modules\n"
3313 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3317 msgid "Machine type mismatch\n"
3329 msgid "Pipe closed\n"
3334 msgid "Pipe not connected\n"
3339 msgid "More data available\n"
3344 msgid "Session canceled\n"
3348 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3352 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3357 msgid "No more data available\n"
3361 msgid "Cannot use Copy API\n"
3366 msgid "Directory name invalid\n"
3367 msgstr "僅顯示目錄內容(&O)"
3370 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3374 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3378 msgid "Extended attribute table full\n"
3382 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3387 msgid "Extended attributes not supported\n"
3388 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
3391 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3395 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3399 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3403 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3407 msgid "Invalid oplock message received\n"
3411 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3415 msgid "Invalid address\n"
3419 msgid "Arithmetic overflow\n"
3423 msgid "Pipe connected\n"
3427 msgid "Pipe listening\n"
3431 msgid "Extended attribute access denied\n"
3436 msgid "I/O operation aborted\n"
3440 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3444 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3448 msgid "No access to memory location\n"
3452 msgid "Swap error\n"
3456 msgid "Stack overflow\n"
3460 msgid "Invalid message\n"
3464 msgid "Cannot complete\n"
3468 msgid "Invalid flags\n"
3472 msgid "Unrecognised volume\n"
3476 msgid "File invalid\n"
3480 msgid "Cannot run full-screen\n"
3484 msgid "Nonexistent token\n"
3489 msgid "Registry corrupt\n"
3493 msgid "Invalid key\n"
3498 msgid "Can't open registry key\n"
3499 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
3502 msgid "Can't read registry key\n"
3507 msgid "Can't write registry key\n"
3508 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
3511 msgid "Registry has been recovered\n"
3516 msgid "Registry is corrupt\n"
3521 msgid "I/O to registry failed\n"
3526 msgid "Not registry file\n"
3531 msgid "Key deleted\n"
3535 msgid "No registry log space\n"
3539 msgid "Registry key has subkeys\n"
3543 msgid "Subkey must be volatile\n"
3547 msgid "Notify change request in progress\n"
3551 msgid "Dependent services are running\n"
3555 msgid "Invalid service control\n"
3559 msgid "Service request timeout\n"
3563 msgid "Cannot create service thread\n"
3567 msgid "Service database locked\n"
3571 msgid "Service already running\n"
3575 msgid "Invalid service account\n"
3579 msgid "Service is disabled\n"
3583 msgid "Circular dependency\n"
3588 msgid "Service does not exist\n"
3592 msgid "Service cannot accept control message\n"
3596 msgid "Service not active\n"
3600 msgid "Service controller connect failed\n"
3604 msgid "Exception in service\n"
3609 msgid "Database does not exist\n"
3613 msgid "Service-specific error\n"
3618 msgid "Process aborted\n"
3622 msgid "Service dependency failed\n"
3626 msgid "Service login failed\n"
3630 msgid "Service start-hang\n"
3634 msgid "Invalid service lock\n"
3638 msgid "Service marked for delete\n"
3642 msgid "Service exists\n"
3646 msgid "System running last-known-good config\n"
3650 msgid "Service dependency deleted\n"
3654 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3658 msgid "Service not started since last boot\n"
3662 msgid "Duplicate service name\n"
3666 msgid "Different service account\n"
3670 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3675 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3679 msgid "No recovery program for service\n"
3683 msgid "Service not implemented by exe\n"
3687 msgid "End of media\n"
3691 msgid "Filemark detected\n"
3695 msgid "Beginning of media\n"
3699 msgid "Setmark detected\n"
3703 msgid "No data detected\n"
3707 msgid "Partition failure\n"
3711 msgid "Invalid block length\n"
3715 msgid "Device not partitioned\n"
3719 msgid "Unable to lock media\n"
3723 msgid "Unable to unload media\n"
3727 msgid "Media changed\n"
3731 msgid "I/O bus reset\n"
3735 msgid "No media in drive\n"
3739 msgid "No Unicode translation\n"
3743 msgid "DLL init failed\n"
3747 msgid "Shutdown in progress\n"
3751 msgid "No shutdown in progress\n"
3755 msgid "I/O device error\n"
3759 msgid "No serial devices found\n"
3763 msgid "Shared IRQ busy\n"
3767 msgid "Serial I/O completed\n"
3771 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3775 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3779 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3784 msgid "Unknown floppy error\n"
3788 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3792 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3796 msgid "Hard disk operation failed\n"
3800 msgid "Hard disk reset failed\n"
3804 msgid "End of tape media\n"
3808 msgid "Not enough server memory\n"
3812 msgid "Possible deadlock\n"
3816 msgid "Incorrect alignment\n"
3820 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3824 msgid "Set-power-state failed\n"
3828 msgid "Too many links\n"
3832 msgid "Newer windows version needed\n"
3836 msgid "Wrong operating system\n"
3840 msgid "Single-instance application\n"
3845 msgid "Real-mode application\n"
3849 msgid "Invalid DLL\n"
3853 msgid "No associated application\n"
3857 msgid "DDE failure\n"
3862 msgid "DLL not found\n"
3867 msgid "Out of user handles\n"
3869 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3871 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3875 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3879 msgid "The source element is empty\n"
3883 msgid "The destination element is full\n"
3887 msgid "The element address is invalid\n"
3891 msgid "The magazine is not present\n"
3895 msgid "The device needs reinitialization\n"
3899 msgid "The device requires cleaning\n"
3904 msgid "The device door is open\n"
3909 msgid "The device is not connected\n"
3914 msgid "Element not found\n"
3919 msgid "No match found\n"
3924 msgid "Property set not found\n"
3929 msgid "Point not found\n"
3933 msgid "No running tracking service\n"
3937 msgid "No such volume ID\n"
3941 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3945 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3949 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3954 msgid "The journal is being deleted\n"
3958 msgid "The journal is not active\n"
3962 msgid "Potential matching file found\n"
3966 msgid "The journal entry was deleted\n"
3970 msgid "Invalid device name\n"
3975 msgid "Connection unavailable\n"
3979 msgid "Device already remembered\n"
3983 msgid "No network or bad path\n"
3987 msgid "Invalid network provider name\n"
3991 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3995 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3999 msgid "Not a container\n"
4003 msgid "Extended error\n"
4007 msgid "Invalid group name\n"
4012 msgid "Invalid computer name\n"
4016 msgid "Invalid event name\n"
4020 msgid "Invalid domain name\n"
4024 msgid "Invalid service name\n"
4029 msgid "Invalid network name\n"
4034 msgid "Invalid share name\n"
4035 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
4038 msgid "Invalid message name\n"
4042 msgid "Invalid message destination\n"
4046 msgid "Session credential conflict\n"
4050 msgid "Remote session limit exceeded\n"
4054 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
4058 msgid "No network\n"
4062 msgid "Operation canceled by user\n"
4066 msgid "File has a user-mapped section\n"
4069 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
4071 msgid "Connection refused\n"
4075 msgid "Connection gracefully closed\n"
4079 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
4083 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
4088 msgid "Connection invalid\n"
4092 msgid "Connection is active\n"
4097 msgid "Network unreachable\n"
4101 msgid "Host unreachable\n"
4105 msgid "Protocol unreachable\n"
4109 msgid "Port unreachable\n"
4113 msgid "Request aborted\n"
4118 msgid "Connection aborted\n"
4122 msgid "Please retry operation\n"
4126 msgid "Connection count limit reached\n"
4130 msgid "Login time restriction\n"
4134 msgid "Login workstation restriction\n"
4138 msgid "Incorrect network address\n"
4142 msgid "Service already registered\n"
4147 msgid "Service not found\n"
4151 msgid "User not authenticated\n"
4155 msgid "User not logged on\n"
4159 msgid "Continue work in progress\n"
4163 msgid "Already initialised\n"
4167 msgid "No more local devices\n"
4172 msgid "The site does not exist\n"
4177 msgid "The domain controller already exists\n"
4182 msgid "Supported only when connected\n"
4186 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
4190 msgid "The user profile is invalid\n"
4194 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
4198 msgid "Not all privileges assigned\n"
4202 msgid "Some security IDs not mapped\n"
4206 msgid "No quotas for account\n"
4210 msgid "Local user session key\n"
4214 msgid "Password too complex for LM\n"
4219 msgid "Unknown revision\n"
4223 msgid "Incompatible revision levels\n"
4228 msgid "Invalid owner\n"
4232 msgid "Invalid primary group\n"
4236 msgid "No impersonation token\n"
4240 msgid "Can't disable mandatory group\n"
4244 msgid "No logon servers available\n"
4248 msgid "No such logon session\n"
4252 msgid "No such privilege\n"
4256 msgid "Privilege not held\n"
4260 msgid "Invalid account name\n"
4265 msgid "User already exists\n"
4269 msgid "No such user\n"
4274 msgid "Group already exists\n"
4278 msgid "No such group\n"
4282 msgid "User already in group\n"
4286 msgid "User not in group\n"
4290 msgid "Can't delete last admin user\n"
4294 msgid "Wrong password\n"
4298 msgid "Ill-formed password\n"
4302 msgid "Password restriction\n"
4306 msgid "Logon failure\n"
4310 msgid "Account restriction\n"
4314 msgid "Invalid logon hours\n"
4318 msgid "Invalid workstation\n"
4322 msgid "Password expired\n"
4327 msgid "Account disabled\n"
4331 msgid "No security ID mapped\n"
4335 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4339 msgid "LUIDs exhausted\n"
4344 msgid "Invalid sub authority\n"
4348 msgid "Invalid ACL\n"
4352 msgid "Invalid SID\n"
4356 msgid "Invalid security descriptor\n"
4360 msgid "Bad inherited ACL\n"
4365 msgid "Server disabled\n"
4369 msgid "Server not disabled\n"
4373 msgid "Invalid ID authority\n"
4377 msgid "Allotted space exceeded\n"
4381 msgid "Invalid group attributes\n"
4385 msgid "Bad impersonation level\n"
4389 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4393 msgid "Bad validation class\n"
4397 msgid "Bad token type\n"
4401 msgid "No security on object\n"
4405 msgid "Can't access domain information\n"
4410 msgid "Invalid server state\n"
4414 msgid "Invalid domain state\n"
4418 msgid "Invalid domain role\n"
4422 msgid "No such domain\n"
4427 msgid "Domain already exists\n"
4431 msgid "Domain limit exceeded\n"
4435 msgid "Internal database corruption\n"
4439 msgid "Internal error\n"
4443 msgid "Generic access types not mapped\n"
4447 msgid "Bad descriptor format\n"
4451 msgid "Not a logon process\n"
4455 msgid "Logon session ID exists\n"
4459 msgid "Unknown authentication package\n"
4463 msgid "Bad logon session state\n"
4467 msgid "Logon session ID collision\n"
4471 msgid "Invalid logon type\n"
4476 msgid "Cannot impersonate\n"
4481 msgid "Invalid transaction state\n"
4482 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
4485 msgid "Security DB commit failure\n"
4490 msgid "Account is built-in\n"
4494 msgid "Group is built-in\n"
4498 msgid "User is built-in\n"
4502 msgid "Group is primary for user\n"
4506 msgid "Token already in use\n"
4510 msgid "No such local group\n"
4514 msgid "User not in local group\n"
4518 msgid "User already in local group\n"
4523 msgid "Local group already exists\n"
4526 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4527 msgid "Logon type not granted\n"
4531 msgid "Too many secrets\n"
4535 msgid "Secret too long\n"
4539 msgid "Internal security DB error\n"
4543 msgid "Too many context IDs\n"
4547 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4551 msgid "No such member\n"
4556 msgid "Invalid member\n"
4560 msgid "Too many SIDs\n"
4564 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4568 msgid "No inheritable components\n"
4572 msgid "File or directory corrupt\n"
4576 msgid "Disk is corrupt\n"
4580 msgid "No user session key\n"
4584 msgid "Licence quota exceeded\n"
4588 msgid "Wrong target name\n"
4592 msgid "Mutual authentication failed\n"
4596 msgid "Time skew between client and server\n"
4600 msgid "Invalid window handle\n"
4604 msgid "Invalid menu handle\n"
4609 msgid "Invalid cursor handle\n"
4613 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4617 msgid "Invalid hook handle\n"
4621 msgid "Invalid DWP handle\n"
4625 msgid "Can't create top-level child window\n"
4629 msgid "Can't find window class\n"
4633 msgid "Window owned by another thread\n"
4638 msgid "Hotkey already registered\n"
4643 msgid "Class already exists\n"
4648 msgid "Class does not exist\n"
4653 msgid "Class has open windows\n"
4657 msgid "Invalid index\n"
4661 msgid "Invalid icon handle\n"
4665 msgid "Private dialog index\n"
4670 msgid "List box ID not found\n"
4674 msgid "No wildcard characters\n"
4679 msgid "Clipboard not open\n"
4683 msgid "Hotkey not registered\n"
4687 msgid "Not a dialog window\n"
4692 msgid "Control ID not found\n"
4696 msgid "Invalid combobox message\n"
4700 msgid "Not a combobox window\n"
4704 msgid "Invalid edit height\n"
4709 msgid "DC not found\n"
4713 msgid "Invalid hook filter\n"
4717 msgid "Invalid filter procedure\n"
4721 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4725 msgid "Global-only hook procedure\n"
4729 msgid "Journal hook already set\n"
4733 msgid "Hook procedure not installed\n"
4738 msgid "Invalid list box message\n"
4742 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4746 msgid "No tab stops on this list box\n"
4750 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4754 msgid "Child window menus not allowed\n"
4758 msgid "Window has no system menu\n"
4763 msgid "Invalid message box style\n"
4767 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4771 msgid "Screen already locked\n"
4775 msgid "Window handles have different parents\n"
4779 msgid "Not a child window\n"
4784 msgid "Invalid GW command\n"
4788 msgid "Invalid thread ID\n"
4792 msgid "Not an MDI child window\n"
4796 msgid "Popup menu already active\n"
4801 msgid "No scrollbars\n"
4805 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4809 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4813 msgid "No system resources\n"
4817 msgid "No non-paged system resources\n"
4821 msgid "No paged system resources\n"
4825 msgid "No working set quota\n"
4829 msgid "No page file quota\n"
4833 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4838 msgid "Menu item not found\n"
4843 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4847 msgid "Hook type not allowed\n"
4851 msgid "Interactive window station required\n"
4860 msgid "Invalid monitor handle\n"
4864 msgid "Event log file corrupt\n"
4868 msgid "Event log can't start\n"
4872 msgid "Event log file full\n"
4876 msgid "Event log file changed\n"
4881 msgid "Installer service failed.\n"
4885 msgid "Installation aborted by user\n"
4889 msgid "Installation failure\n"
4893 msgid "Installation suspended\n"
4898 msgid "Unknown product\n"
4903 msgid "Unknown feature\n"
4904 msgstr "在 %s 中發現未知特性"
4908 msgid "Unknown component\n"
4913 msgid "Unknown property\n"
4918 msgid "Invalid handle state\n"
4923 msgid "Bad configuration\n"
4927 msgid "Index is missing\n"
4932 msgid "Installation source is missing\n"
4936 msgid "Wrong installation package version\n"
4940 msgid "Product uninstalled\n"
4945 msgid "Invalid query syntax\n"
4950 msgid "Invalid field\n"
4954 msgid "Device removed\n"
4958 msgid "Installation already running\n"
4962 msgid "Installation package failed to open\n"
4966 msgid "Installation package is invalid\n"
4970 msgid "Installer user interface failed\n"
4974 msgid "Failed to open installation log file\n"
4979 msgid "Installation language not supported\n"
4980 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
4983 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4987 msgid "Installation package rejected\n"
4991 msgid "Function could not be called\n"
4996 msgid "Function failed\n"
5001 msgid "Invalid table\n"
5005 msgid "Data type mismatch\n"
5008 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5009 msgid "Unsupported type\n"
5014 msgid "Creation failed\n"
5018 msgid "Temporary directory not writable\n"
5023 msgid "Installation platform not supported\n"
5024 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
5028 msgid "Installer not used\n"
5032 msgid "Failed to open the patch package\n"
5037 msgid "Invalid patch package\n"
5041 msgid "Unsupported patch package\n"
5045 msgid "Another version is installed\n"
5050 msgid "Invalid command line\n"
5054 msgid "Remote installation not allowed\n"
5058 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
5062 msgid "Invalid string binding\n"
5066 msgid "Wrong kind of binding\n"
5070 msgid "Invalid binding\n"
5074 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
5078 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
5082 msgid "Invalid string UUID\n"
5087 msgid "Invalid endpoint format\n"
5091 msgid "Invalid network address\n"
5096 msgid "No endpoint found\n"
5100 msgid "Invalid timeout value\n"
5105 msgid "Object UUID not found\n"
5109 msgid "UUID already registered\n"
5113 msgid "UUID type already registered\n"
5117 msgid "Server already listening\n"
5121 msgid "No protocol sequences registered\n"
5125 msgid "RPC server not listening\n"
5130 msgid "Unknown manager type\n"
5135 msgid "Unknown interface\n"
5139 msgid "No bindings\n"
5143 msgid "No protocol sequences\n"
5147 msgid "Can't create endpoint\n"
5152 msgid "Out of resources\n"
5154 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5156 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5160 msgid "RPC server unavailable\n"
5164 msgid "RPC server too busy\n"
5169 msgid "Invalid network options\n"
5173 msgid "No RPC call active\n"
5177 msgid "RPC call failed\n"
5181 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
5185 msgid "RPC protocol error\n"
5189 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
5193 msgid "Invalid tag\n"
5197 msgid "Invalid array bounds\n"
5201 msgid "No entry name\n"
5206 msgid "Invalid name syntax\n"
5210 msgid "Unsupported name syntax\n"
5215 msgid "No network address\n"
5219 msgid "Duplicate endpoint\n"
5223 msgid "Unknown authentication type\n"
5227 msgid "Maximum calls too low\n"
5231 msgid "String too long\n"
5235 msgid "Protocol sequence not found\n"
5239 msgid "Procedure number out of range\n"
5243 msgid "Binding has no authentication data\n"
5247 msgid "Unknown authentication service\n"
5251 msgid "Unknown authentication level\n"
5255 msgid "Invalid authentication identity\n"
5259 msgid "Unknown authorisation service\n"
5263 msgid "Invalid entry\n"
5267 msgid "Can't perform operation\n"
5272 msgid "Endpoints not registered\n"
5276 msgid "Nothing to export\n"
5280 msgid "Incomplete name\n"
5285 msgid "Invalid version option\n"
5286 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
5289 msgid "No more members\n"
5293 msgid "Not all objects unexported\n"
5298 msgid "Interface not found\n"
5303 msgid "Entry already exists\n"
5308 msgid "Entry not found\n"
5313 msgid "Name service unavailable\n"
5317 msgid "Invalid network address family\n"
5322 msgid "Operation not supported\n"
5323 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
5326 msgid "No security context available\n"
5330 msgid "RPCInternal error\n"
5334 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5338 msgid "Address error\n"
5342 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5346 msgid "Floating-point underflow\n"
5350 msgid "Floating-point overflow\n"
5354 msgid "No more entries\n"
5358 msgid "Character translation table open failed\n"
5362 msgid "Character translation table file too small\n"
5366 msgid "Null context handle\n"
5370 msgid "Context handle damaged\n"
5374 msgid "Binding handle mismatch\n"
5378 msgid "Cannot get call handle\n"
5382 msgid "Null reference pointer\n"
5386 msgid "Enumeration value out of range\n"
5390 msgid "Byte count too small\n"
5394 msgid "Bad stub data\n"
5399 msgid "Invalid user buffer\n"
5403 msgid "Unrecognised media\n"
5407 msgid "No trust secret\n"
5411 msgid "No trust SAM account\n"
5415 msgid "Trusted domain failure\n"
5419 msgid "Trusted relationship failure\n"
5423 msgid "Trust logon failure\n"
5427 msgid "RPC call already in progress\n"
5431 msgid "NETLOGON is not started\n"
5435 msgid "Account expired\n"
5439 msgid "Redirector has open handles\n"
5443 msgid "Printer driver already installed\n"
5448 msgid "Unknown port\n"
5453 msgid "Unknown printer driver\n"
5458 msgid "Unknown print processor\n"
5462 msgid "Invalid separator file\n"
5467 msgid "Invalid priority\n"
5472 msgid "Invalid printer name\n"
5477 msgid "Printer already exists\n"
5482 msgid "Invalid printer command\n"
5487 msgid "Invalid data type\n"
5492 msgid "Invalid environment\n"
5496 msgid "No more bindings\n"
5500 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5504 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5508 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5512 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5516 msgid "Server has open handles\n"
5520 msgid "Resource data not found\n"
5524 msgid "Resource type not found\n"
5528 msgid "Resource name not found\n"
5532 msgid "Resource language not found\n"
5536 msgid "Not enough quota\n"
5541 msgid "No interfaces\n"
5545 msgid "RPC call canceled\n"
5549 msgid "Binding incomplete\n"
5553 msgid "RPC comm failure\n"
5557 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5561 msgid "No principal name registered\n"
5565 msgid "Not an RPC error\n"
5569 msgid "UUID is local only\n"
5573 msgid "Security package error\n"
5578 msgid "Thread not canceled\n"
5583 msgid "Invalid handle operation\n"
5587 msgid "Wrong serialising package version\n"
5591 msgid "Wrong stub version\n"
5595 msgid "Invalid pipe object\n"
5599 msgid "Wrong pipe order\n"
5603 msgid "Wrong pipe version\n"
5608 msgid "Group member not found\n"
5612 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5617 msgid "Invalid object\n"
5621 msgid "Invalid time\n"
5626 msgid "Invalid form name\n"
5631 msgid "Invalid form size\n"
5635 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5640 msgid "Printer deleted\n"
5645 msgid "Invalid printer state\n"
5649 msgid "User must change password\n"
5654 msgid "Domain controller not found\n"
5658 msgid "Account locked out\n"
5663 msgid "Invalid pixel format\n"
5667 msgid "Invalid driver\n"
5672 msgid "Invalid object resolver set\n"
5676 msgid "Incomplete RPC send\n"
5681 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5685 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5689 msgid "RPC pipe closed\n"
5693 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5697 msgid "No data on RPC pipe\n"
5702 msgid "No site name available\n"
5706 msgid "The file cannot be accessed\n"
5711 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5715 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5719 msgid "Not all objects could be exported\n"
5724 msgid "The interface could not be exported\n"
5729 msgid "The profile could not be added\n"
5734 msgid "The profile element could not be added\n"
5739 msgid "The profile element could not be removed\n"
5744 msgid "The group element could not be added\n"
5749 msgid "The group element could not be removed\n"
5754 msgid "The username could not be found\n"
5757 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5762 msgid "Local Monitor"
5766 msgid "'%s' is not a valid port name"
5767 msgstr "'%s' 不是有效的端口名稱"
5770 msgid "Port %s already exists"
5774 msgid "This port has no options to configure"
5775 msgstr "這個端口沒有可設定選項"
5778 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5786 msgid "Entire Network"
5790 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5791 msgstr "HTML 功能目前已被停用."
5794 msgid "HTML Document"
5798 msgid "Downloading from %s..."
5807 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
5808 "file path and try again."
5809 msgstr "不能開啟所指定的安裝軟件包. 請檢查檔案路徑後再試."
5812 msgid "path %s not found"
5816 msgid "insert disk %s"
5821 "Windows Installer %s\n"
5824 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5826 "Install a product:\n"
5827 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5828 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5829 "\t/a package [property]\n"
5830 "Repair an installation:\n"
5831 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5832 "Uninstall a product:\n"
5833 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5834 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5835 "Advertise a product:\n"
5836 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5838 "\t/p patch_package [property]\n"
5839 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5840 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5841 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5842 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5843 "Register MSI Service:\n"
5845 "Unregister MSI Service:\n"
5847 "Display this help:\n"
5853 msgid "enter which folder contains %s"
5854 msgstr "輸入包含 %s 的檔案夾"
5857 msgid "install source for feature missing"
5861 msgid "network drive for feature missing"
5862 msgstr "本功能的網路儲存槽不存在"
5865 msgid "feature from:"
5869 msgid "choose which folder contains %s"
5870 msgstr "選擇包含 %s 的檔案夾"
5873 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5878 "Wine MS-RLE video codec\n"
5879 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5883 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5887 msgid "Wine Video 1 video codec"
5891 msgid "unknown object"
5998 msgid "column header"
6023 msgid "help balloon"
6044 msgid "outline item"
6053 msgid "property page"
6079 msgid "check button"
6083 msgid "radio button"
6095 msgid "progress bar"
6103 msgid "hot key field"
6122 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6124 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6132 msgid "drop down button"
6140 msgid "grid drop down button"
6148 msgid "page tab list"
6157 msgid "split button"
6160 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
6165 msgid "outline button"
6168 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
6172 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
6185 msgid "Insert a new %s object into your document"
6186 msgstr "在你的檔案中插入一個新的 %s 對象"
6190 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
6191 "may activate it using the program which created it."
6193 "將檔案的內容以對象的方式插入到你的檔案以便你可以用創建本檔案的程式來激活它."
6195 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
6201 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
6203 msgstr "本檔案不像是一個有效的 OLE 模型. 不能註冊 OLE 控件."
6210 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
6211 msgstr "將剪貼板的內容以 %s 插入到你的檔案."
6215 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6216 "activate it using %s."
6217 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案以便你可以使用 %s."
6221 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6222 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
6223 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案以便你可以用 %s 激活它, 一般顯示為圖標."
6227 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
6228 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
6231 "將剪貼板的內容以 %s 插入到你的檔案. 數據是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動"
6236 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
6237 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
6240 "將剪貼板的圖像插入到你的檔案. 圖像是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動都會反"
6245 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
6246 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
6247 "be reflected in your document."
6249 "將剪貼板的捷徑插入到你的檔案. 捷徑是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動都會反"
6253 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
6254 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案."
6257 msgid "Unknown Type"
6261 msgid "Unknown Source"
6265 msgid "the program which created it"
6269 msgctxt "unit: pixels"
6274 msgctxt "unit: bits"
6279 msgctxt "unit: dots/inch"
6284 msgctxt "unit: percent"
6289 msgctxt "unit: microseconds"
6294 msgid "The file '%s' on %s is needed"
6295 msgstr "需要檔案 '%s' 存於 %s"
6297 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
6302 msgid "Copy files from:"
6306 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
6307 msgstr "輸入檔案位置,並選擇確認。"
6314 msgid "&Save Background As..."
6315 msgstr "將背景存為(&S)..."
6318 msgid "Set As Back&ground"
6322 msgid "&Copy Background"
6326 msgid "Set as &Desktop Item"
6329 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6333 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
6334 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6339 msgid "Create Shor&tcut"
6342 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6343 msgid "Add to &Favorites..."
6344 msgstr "添加到我的最愛(&F)"
6347 msgid "&View Source"
6358 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6362 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6363 msgid "Open Link in &New Window"
6364 msgstr "在新視窗開啟鏈接(&N)"
6366 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6367 msgid "Save Target &As..."
6370 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6371 msgid "&Print Target"
6374 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6375 msgid "S&how Picture"
6378 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6379 msgid "&Save Picture As..."
6383 msgid "&E-mail Picture..."
6387 msgid "Pr&int Picture..."
6388 msgstr "列印圖片(&I)..."
6391 msgid "&Go to My Pictures"
6394 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6395 msgid "Set as Back&ground"
6398 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6399 msgid "Set as &Desktop Item..."
6400 msgstr "設為桌面項目(&D)..."
6402 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6403 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6407 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6408 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6413 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6415 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6418 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6419 msgid "Copy Shor&tcut"
6422 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6426 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6430 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6432 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6435 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6439 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6460 msgid "&Cell Properties"
6464 msgid "&Table Properties"
6467 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6475 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6480 msgid "Open in &New Window"
6488 msgid "&Save Video As..."
6489 msgstr "將視頻存為(&V)..."
6491 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6504 msgid "Resource Failures"
6508 msgid "Dump Tracking Info"
6528 msgid "Dump DisplayTree"
6529 msgstr "輸出 DisplayTree"
6532 msgid "Dump FormatCaches"
6533 msgstr "輸出 FormatCaches"
6536 msgid "Dump LayoutRects"
6537 msgstr "輸出 LayoutRects"
6540 msgid "Memory Monitor"
6544 msgid "Performance Meters"
6552 msgid "&Browse View"
6559 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6608 msgid "Scroll Right"
6612 msgid "Wine Internet Explorer"
6613 msgstr "Wine Internet Explorer"
6619 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6620 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6622 msgid "Lar&ge Icons"
6624 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6626 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6629 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6630 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6632 msgid "S&mall Icons"
6634 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6636 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6639 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6643 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6644 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6648 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6650 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6653 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6655 msgid "Arrange &Icons"
6679 msgid "&Auto Arrange"
6684 msgid "Line up Icons"
6686 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6688 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6693 msgid "Paste as Link"
6696 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
6716 msgctxt "recycle bin"
6719 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6721 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6737 msgid "Create &Link"
6740 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6744 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6745 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6749 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6751 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6756 msgid "&About Control Panel"
6757 msgstr "關於控制面板(&A)..."
6759 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
6763 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6771 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
6776 msgid "Size available"
6793 msgid "Original location"
6798 msgid "Date deleted"
6803 msgid "Control Panel"
6811 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6821 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6829 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6833 msgid "Start Menu\\Programs"
6842 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6881 msgid "Application Data"
6890 msgid "Local Settings\\Application Data"
6894 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6903 msgid "Local Settings\\History"
6908 msgid "Program Files"
6917 msgid "Program Files\\Common Files"
6920 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
6925 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6943 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6947 msgid "Program Files (x86)"
6951 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6959 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
6964 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6968 msgid "Music\\Playlists"
6971 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
6976 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
6990 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6994 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6998 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
7002 msgid "Music\\Sample Music"
7006 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
7010 msgid "Music\\Sample Playlists"
7014 msgid "Videos\\Sample Videos"
7037 msgid "AppData\\LocalLow"
7041 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
7045 msgid "Error during creation of a new folder"
7049 msgid "Confirm file deletion"
7053 msgid "Confirm folder deletion"
7057 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
7061 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
7065 msgid "Confirm file overwrite"
7070 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
7072 "Do you want to replace it?"
7076 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
7081 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
7085 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
7089 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
7093 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
7098 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
7100 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
7101 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
7110 msgid "Wine Control Panel"
7114 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
7118 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
7123 msgid "Executable files (*.exe)"
7124 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
7127 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
7131 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
7135 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
7139 msgid "Confirm deletion"
7145 "A file already exists at the path %1.\n"
7147 "Do you want to replace it?"
7155 "A folder already exists at the path %1.\n"
7157 "Do you want to replace it?"
7163 msgid "Confirm overwrite"
7168 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
7169 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
7170 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
7171 "any later version.\n"
7173 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
7174 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
7175 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
7178 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
7179 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
7180 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
7185 msgid "Wine License"
7199 msgctxt "time unit: hours"
7205 msgctxt "time unit: minutes"
7211 msgctxt "time unit: seconds"
7215 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
7220 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7222 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7225 #: user32.rc:28 user32.rc:41
7229 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
7233 #: user32.rc:30 user32.rc:43
7237 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
7242 msgid "&Close\tAlt-F4"
7243 msgstr "關閉(&N)\tAlt-F4"
7247 msgstr "關於 Wine(&A)"
7251 msgid "&Close\tCtrl-F4"
7252 msgstr "關閉(&N)\tAlt-F4"
7255 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
7258 #: user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
7262 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7264 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7268 msgid "&More Windows..."
7269 msgstr "更多視窗(&M)..."
7276 msgid "Paper Si&ze:"
7296 msgid "LAN Connection"
7300 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
7304 msgid "The date on the certificate is invalid."
7308 msgid "The name on the certificate does not match the site."
7313 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
7317 msgid "The specified command was carried out."
7321 msgid "Undefined external error."
7325 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7329 msgid "The driver was not enabled."
7334 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7339 msgid "The specified device handle is invalid."
7343 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7348 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7349 "increase available memory, and then try again."
7354 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7355 "which functions and messages the driver supports."
7359 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7363 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7367 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7372 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7373 "Capabilities function to determine the supported formats."
7376 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7378 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7379 "device, or wait until the data is finished playing."
7384 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7385 "header, and then try again."
7390 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7391 "and then try again."
7396 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7397 "header, and then try again."
7402 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7403 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7408 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7409 "transmitted, and then try again."
7414 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7415 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7420 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7421 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7425 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7429 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7433 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7438 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7439 "or contact the device manufacturer."
7443 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7448 "Not enough memory available for this task.\n"
7449 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7455 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7461 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7465 msgid "No command was specified."
7470 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7471 "size of the buffer."
7476 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7481 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7486 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7487 "manufacturer about obtaining a new driver."
7492 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7493 "manufacturer about obtaining a new driver."
7497 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7501 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7506 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7510 msgid "The device driver is not ready."
7514 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7519 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7524 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7529 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7530 "separately to determine which devices caused the error."
7534 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7538 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7542 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7547 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7548 "still connected to the network."
7553 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7554 "device name is spelled correctly."
7559 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7565 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7570 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7575 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7576 "parameter with each 'open' command."
7581 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7582 "Please supply one."
7587 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7588 "documentation for valid formats."
7593 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7598 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7603 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7604 "may be corrupt, or not in the correct format."
7608 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7612 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7616 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7620 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7624 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7629 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7630 "sequence, and then try again."
7635 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7636 "the device is closed, and then try again."
7641 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7642 "characters, followed by a period and an extension."
7647 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7652 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7653 "in Control Panel to install the device."
7658 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7659 "restarting your computer."
7664 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7665 "cannot change directories."
7670 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7675 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7679 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7684 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7689 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7690 "until a wave device is free, and then try again."
7695 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7696 "until the device is free, and then try again."
7701 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7702 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7707 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7708 "until the device is free, and then try again."
7712 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7716 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7721 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7722 "the Drivers option to install the wave device."
7727 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7733 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7734 "the Drivers option to install the wave device."
7739 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7745 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7746 "You can't use them together."
7751 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7757 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7758 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7763 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7764 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7769 msgid "An error occurred with the specified port."
7774 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7775 "these applications; then, try again."
7779 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7784 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7785 "Control Panel to install a MIDI driver."
7789 msgid "There is no display window."
7793 msgid "Could not create or use window."
7798 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7799 "check your disk or network connection."
7804 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7805 "are still connected to the network."
7809 msgid "Print to File"
7813 msgid "&Output File Name:"
7817 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
7818 msgstr "輸出檔案已存在, 按'確定'覆蓋。"
7821 msgid "Unable to create the output file."
7830 msgid "Operations Error"
7834 msgid "Protocol Error"
7838 msgid "Time Limit Exceeded"
7842 msgid "Size Limit Exceeded"
7846 msgid "Compare False"
7850 msgid "Compare True"
7854 msgid "Authentication Method Not Supported"
7858 msgid "Strong Authentication Required"
7862 msgid "Referral (v2)"
7870 msgid "Administration Limit Exceeded"
7874 msgid "Unavailable Critical Extension"
7878 msgid "Confidentiality Required"
7882 msgid "No Such Attribute"
7886 msgid "Undefined Type"
7890 msgid "Inappropriate Matching"
7894 msgid "Constraint Violation"
7898 msgid "Attribute Or Value Exists"
7902 msgid "Invalid Syntax"
7906 msgid "No Such Object"
7910 msgid "Alias Problem"
7914 msgid "Invalid DN Syntax"
7922 msgid "Alias Dereference Problem"
7926 msgid "Inappropriate Authentication"
7930 msgid "Invalid Credentials"
7935 msgid "Insufficient Rights"
7947 msgid "Unwilling To Perform"
7951 msgid "Loop Detected"
7955 msgid "Sort Control Missing"
7959 msgid "Index range error"
7963 msgid "Naming Violation"
7967 msgid "Object Class Violation"
7971 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7975 msgid "Not allowed on RDN"
7979 msgid "Already Exists"
7983 msgid "No Object Class Mods"
7987 msgid "Results Too Large"
7991 msgid "Affects Multiple DSAs"
8010 msgid "Encoding Error"
8014 msgid "Decoding Error"
8022 msgid "Auth Unknown"
8026 msgid "Filter Error"
8030 msgid "User Cancelled"
8034 msgid "Parameter Error"
8042 msgid "Can't connect to the LDAP server"
8046 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
8050 msgid "Specified control was not found in message"
8054 msgid "No result present in message"
8058 msgid "More results returned"
8062 msgid "Loop while handling referrals"
8066 msgid "Referral hop limit exceeded"
8069 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
8071 "Not Yet Implemented\n"
8077 msgid "%1: File Not Found\n"
8082 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
8085 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
8090 " + Sets an attribute.\n"
8091 " - Clears an attribute.\n"
8092 " R Read-only file attribute.\n"
8093 " A Archive file attribute.\n"
8094 " S System file attribute.\n"
8095 " H Hidden file attribute.\n"
8096 " [drive:][path][filename]\n"
8097 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
8098 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
8099 " /D Processes folders as well.\n"
8110 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
8115 msgid "&Without Titlebar"
8126 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
8127 msgid "&Always on Top"
8132 msgid "&About Clock"
8133 msgstr "關於 Wine(&A)..."
8141 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
8142 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
8143 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
8144 "called procedure.\n"
8146 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
8147 "called procedure are inherited by the caller.\n"
8152 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
8153 "default directory.\n"
8157 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
8161 msgid "CLS clears the console screen.\n"
8165 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
8169 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
8173 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
8177 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
8181 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
8186 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
8188 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
8189 "on the terminal device before they are executed.\n"
8191 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
8192 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
8193 "preceding it with an @ sign.\n"
8197 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
8202 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
8204 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
8206 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
8207 "not exist in wine's cmd.\n"
8212 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
8215 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
8216 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
8217 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
8218 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
8219 "label terminates the batch file execution.\n"
8221 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
8226 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
8227 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
8232 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
8234 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
8235 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
8236 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
8238 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
8239 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
8244 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
8246 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
8247 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
8248 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
8252 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
8256 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
8261 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
8263 "If the item being moved is a directory then all the files and "
8265 "below the item are moved as well.\n"
8267 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
8272 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
8274 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
8275 "from the registry). To change the setting follow the\n"
8276 "PATH command with the new value.\n"
8278 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
8279 "variable, for example:\n"
8280 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
8285 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
8287 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
8288 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
8293 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
8295 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
8296 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
8298 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
8300 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
8301 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
8302 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
8303 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
8305 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
8306 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
8307 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
8308 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
8310 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
8311 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
8316 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
8317 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
8321 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
8325 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
8329 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
8333 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
8338 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
8340 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
8342 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
8344 "SET <variable>=<value>\n"
8346 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
8347 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
8348 "have embedded spaces.\n"
8350 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
8351 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
8352 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
8353 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
8358 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
8359 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
8360 "if called from the command line.\n"
8364 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8368 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8373 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8374 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8379 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8381 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8382 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8383 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8385 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8389 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8393 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8398 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
8399 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
8404 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
8406 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
8407 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
8408 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
8409 "settings are restored.\n"
8414 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8415 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8420 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8426 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
8428 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
8430 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
8431 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
8432 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
8433 "association, if any.\n"
8438 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
8440 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
8442 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
8443 "currently defined.\n"
8444 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
8446 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
8447 "associated to the specified file type.\n"
8451 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8456 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8457 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8458 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8463 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8464 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8469 "CMD built-in commands are:\n"
8470 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
8471 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8472 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8473 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8474 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8475 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8476 "COPY\t\tCopy file\n"
8477 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8478 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8479 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8480 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8481 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8482 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8483 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
8484 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8485 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8486 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8487 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8488 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8489 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
8490 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8491 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8492 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
8493 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8494 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8495 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8496 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8497 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8498 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8499 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8500 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8501 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8502 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
8503 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8505 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
8509 msgid "Are you sure"
8512 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
8517 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
8523 msgid "File association missing for extension %s\n"
8527 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8531 msgid "Overwrite %s"
8539 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8543 msgid "Argument missing\n"
8547 msgid "Syntax error\n"
8552 msgid "%s: File Not Found\n"
8556 msgid "No help available for %s\n"
8560 msgid "Target to GOTO not found\n"
8564 msgid "Current Date is %s\n"
8568 msgid "Current Time is %s\n"
8572 msgid "Enter new date: "
8576 msgid "Enter new time: "
8580 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8584 msgid "Failed to open '%s'\n"
8588 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8591 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
8601 msgid "Echo is %s\n"
8605 msgid "Verify is %s\n"
8609 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8613 msgid "Parameter error\n"
8618 "Volume in drive %c is %s\n"
8619 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8624 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8628 msgid "PATH not found\n"
8632 msgid "Press any key to continue... "
8636 msgid "Wine Command Prompt"
8640 msgid "CMD Version %s\n"
8648 msgid "The input line is too long.\n"
8652 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8656 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8661 msgid "Wine Explorer"
8662 msgstr "Wine Internet Explorer"
8670 msgid "Usage: hostname\n"
8674 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8679 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8684 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8688 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8692 msgid "%s adapter %s\n"
8700 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8716 msgid "Peer-to-peer"
8728 msgid "IP routing enabled"
8732 msgid "Physical address"
8736 msgid "DHCP enabled"
8740 msgid "Default gateway"
8745 "The syntax of this command is:\n"
8747 "NET command [arguments]\n"
8749 "NET command /HELP\n"
8751 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
8756 "The syntax of this command is:\n"
8758 "NET START [service]\n"
8760 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
8761 "'service' is the name of the service to start.\n"
8766 "The syntax of this command is:\n"
8768 "NET STOP service\n"
8770 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
8774 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
8779 msgid "Could not stop service %1\n"
8783 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8787 msgid "Could not get handle to service.\n"
8791 msgid "The %1 service is starting.\n"
8795 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
8800 msgid "The %1 service failed to start.\n"
8805 msgid "The %1 service is stopping.\n"
8809 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
8814 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
8818 msgid "There are no entries in the list.\n"
8824 "Status Local Remote\n"
8825 "---------------------------------------------------------------\n"
8829 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
8839 msgid "Disconnected"
8844 msgid "A network error occurred"
8849 msgid "Connection is being made"
8854 msgid "Reconnecting"
8858 msgid "The following services are running:\n"
8862 msgid "&New\tCtrl+N"
8863 msgstr "新建(&N)\tCtrl+N"
8865 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8866 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8867 msgstr "開啟(&O)...\tCtrl+O"
8869 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8870 msgid "&Save\tCtrl+S"
8871 msgstr "儲存(&S)\tCtrl+S"
8873 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8874 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8875 msgstr "列印(&P)...\tCtrl+P"
8877 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8878 msgid "Page Se&tup..."
8879 msgstr "版面設定(&T)..."
8882 msgid "P&rinter Setup..."
8883 msgstr "列印設定(&R)..."
8885 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8889 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8890 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8891 msgstr "復原(&U)\tCtrl+Z"
8893 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8894 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8895 msgstr "剪下(&T)\tCtrl+X"
8897 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8898 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8899 msgstr "複製(&C)\tCtrl+C"
8901 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8902 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8903 msgstr "貼上(&P)\tCtrl+V"
8905 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8908 msgid "&Delete\tDel"
8910 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8912 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8916 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8920 msgid "&Time/Date\tF5"
8921 msgstr "插入日期時間(&T)\tF5"
8924 msgid "&Wrap long lines"
8928 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8932 msgid "&Search next\tF3"
8933 msgstr "找下一個(&N)\tF3"
8935 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8937 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8939 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8940 "&Replace...\tCtrl+H\n"
8941 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8944 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8946 msgid "&Contents\tF1"
8950 msgid "&About Notepad"
8966 msgid "&Margins (millimeters):"
8998 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
9002 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
9006 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
9010 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9012 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9020 msgid "Text files (*.txt)"
9021 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
9025 "File '%s' is too large for notepad.\n"
9026 "Please use a different editor."
9028 "記事本不能開啟 '%s' 這麼大的檔案,\n"
9034 "You did not enter any text.\n"
9035 "Please type something and try again."
9042 "File '%s' does not exist.\n"
9044 "Do you want to create a new file?"
9053 "File '%s' has been modified.\n"
9055 "Would you like to save the changes?"
9063 msgid "'%s' could not be found."
9068 "Not enough memory to complete this task.\n"
9069 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
9075 msgid "Unicode (UTF-16)"
9079 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
9083 msgid "Unicode (UTF-8)"
9089 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
9090 "you save this file in the %s encoding.\n"
9091 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
9092 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
9097 msgid "&Bind to file..."
9098 msgstr "檔案綁定(&B)..."
9101 msgid "&View TypeLib..."
9102 msgstr "查看 &TypeLib..."
9106 msgid "&System Configuration"
9107 msgstr "系統設定(&S)..."
9110 msgid "&Run the Registry Editor"
9111 msgstr "執行註冊表編輯器(&R)"
9118 msgid "&CoCreateInstance Flag"
9119 msgstr "&CoCreateInstance 參數"
9122 msgid "&In-process server"
9126 msgid "In-process &handler"
9131 msgid "&Local server"
9135 msgid "&Remote server"
9139 msgid "View &Type information"
9143 msgid "Create &Instance"
9147 msgid "Create Instance &On..."
9148 msgstr "創建實例在(&O)..."
9151 msgid "&Release Instance"
9155 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
9156 msgstr "複製 C&LSID 到剪貼板"
9159 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
9160 msgstr "複製 &HTML 對象標記到剪貼板"
9163 msgid "&Expert mode"
9167 msgid "&Hidden component categories"
9170 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
9174 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
9178 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
9179 msgid "&Refresh\tF5"
9183 msgid "&About OleView"
9184 msgstr "關於 &OleView"
9191 msgid "&Group by type kind"
9195 msgid "Connect to another machine"
9199 msgid "&Machine name:"
9203 msgid "System Configuration"
9207 msgid "System Settings"
9211 msgid "&Enable Distributed COM"
9215 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
9216 msgstr "啟用遠程連接(限&Win95)"
9220 "These settings change only registry values.\n"
9221 "They have no effect on Wine performance."
9227 msgid "Default Interface Viewer"
9239 msgid "&View Type Info"
9243 msgid "IPersist Interface Viewer"
9244 msgstr "IPersist 界面查看器"
9246 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
9250 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
9255 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
9256 msgstr "IPersistStream 界面查看器"
9266 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
9271 msgid "ITypeLib viewer"
9272 msgstr "ITypeLib 查看器"
9275 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
9276 msgstr "OleView - OLE/COM 對象查看器"
9284 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
9285 msgstr "TypeLib 檔案 (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
9288 msgid "Bind to file via a File Moniker"
9289 msgstr "通過檔案綽號綁定到檔案"
9292 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
9293 msgstr "開啟 TypeLib 檔案並查看內容"
9296 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
9297 msgstr "修改本機分佈式 COM 設定"
9300 msgid "Run the Wine registry editor"
9301 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
9304 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
9308 msgid "Create an instance of the selected object"
9312 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
9313 msgstr "創建當前選定對象在指定電腦的實例"
9316 msgid "Release the currently selected object instance"
9320 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
9321 msgstr "把當前選定項目的 GUID 複製到剪貼板"
9324 msgid "Display the viewer for the selected item"
9328 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
9329 msgstr "切換專家和新手顯示模式"
9333 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
9337 msgid "Show or hide the toolbar"
9341 msgid "Show or hide the status bar"
9345 msgid "Refresh all lists"
9349 msgid "Display program information, version number and copyright"
9350 msgstr "顯示程式資訊、版本號及版權"
9353 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
9357 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
9362 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
9363 msgstr "呼叫 CoGetClassObject 時使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
9367 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
9368 msgstr "呼叫 CoGetClassObject 時使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
9371 msgid "ObjectClasses"
9375 msgid "Grouped by Component Category"
9379 msgid "OLE 1.0 Objects"
9383 msgid "COM Library Objects"
9391 msgid "Application IDs"
9395 msgid "Type Libraries"
9411 msgid "Implementation"
9419 msgid "CoGetClassObject failed."
9420 msgstr "CoGetClassObject 失敗."
9423 msgid "Unknown error"
9431 msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
9432 msgstr "LoadTypeLib( %s ) 失敗 ($%x)"
9435 msgid "Inherited Interfaces"
9439 msgid "Save as an .IDL or .H file"
9440 msgstr "存為 .IDL 或 .H 檔案"
9443 msgid "Close window"
9447 msgid "Group typeinfos by kind"
9455 msgid "O&pen\tEnter"
9456 msgstr "開啟(&O)\tEnter"
9458 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
9459 msgid "&Move...\tF7"
9460 msgstr "移動(&M)...\tF7"
9462 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
9463 msgid "&Copy...\tF8"
9464 msgstr "複製(&C)...\tF8"
9468 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
9469 msgstr "屬性(&I)...\tAlt+Enter"
9477 msgid "E&xit Windows"
9478 msgstr "結束 Windows(&X)..."
9480 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
9485 msgid "&Arrange automatically"
9490 msgid "&Minimize on run"
9492 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9494 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9497 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
9498 msgid "&Save settings on exit"
9499 msgstr "結束時儲存設定(&S)"
9501 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
9505 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9507 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9511 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
9512 msgstr "層疊(&O)\tShift+F5"
9515 msgid "&Side by side\tShift+F4"
9516 msgstr "並排(&S)\tShift+F4"
9519 msgid "&Arrange Icons"
9524 msgid "&About Program Manager"
9528 msgid "Program &group"
9536 msgid "Move Program"
9540 msgid "Move program:"
9543 #: progman.rc:117 progman.rc:135
9547 #: progman.rc:119 progman.rc:137
9549 msgstr "移動到程式組(&T):"
9552 msgid "Copy Program"
9556 msgid "Copy program:"
9560 msgid "Program Group Attributes"
9563 #: progman.rc:151 progman.rc:167
9564 msgid "&Description:"
9568 msgid "&Group file:"
9572 msgid "Program Attributes"
9575 #: progman.rc:169 progman.rc:209
9576 msgid "&Command line:"
9580 msgid "&Working directory:"
9584 msgid "&Key combination:"
9587 #: progman.rc:176 progman.rc:212
9588 msgid "&Minimize at launch"
9591 #: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:136
9596 msgid "Change &icon..."
9597 msgstr "修改圖標(&I)..."
9608 msgid "Current &icon:"
9612 msgid "Execute Program"
9616 msgid "Program Manager"
9620 msgid "Delete group `%s'?"
9621 msgstr "是否刪除程式組 `%s' ?"
9624 msgid "Delete program `%s'?"
9625 msgstr "是否刪除程式組 `%s' ?"
9627 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9629 msgid "Not implemented"
9631 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9633 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9637 msgid "Error reading `%s'."
9638 msgstr "讀取檔案 %s 時發生錯誤。"
9641 msgid "Error writing `%s'."
9642 msgstr "寫入檔案 %s 時發生錯誤。"
9646 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9647 "Should it be tried further on?"
9653 msgid "Help not available."
9657 msgid "Unknown feature in %s"
9658 msgstr "在 %s 中發現未知特性"
9661 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9662 msgstr "檔案 %s 已經存在。不覆蓋已有檔案。"
9665 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9666 msgstr "將程式組儲存為 %s 可以避免復蓋已有的檔案。"
9673 msgid "Libraries (*.dll)"
9674 msgstr "動態連接庫 (*.dll)"
9681 msgid "Icons (*.ico)"
9686 "The syntax of this command is:\n"
9688 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9694 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9699 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9703 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9707 msgid "The operation completed successfully\n"
9711 msgid "Error: Invalid key name\n"
9715 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9719 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9724 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9732 msgid "&Import Registry File..."
9733 msgstr "導入註冊表檔案(&I)..."
9736 msgid "&Export Registry File..."
9737 msgstr "導出註冊表檔案(&E)..."
9739 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9744 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9748 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9749 msgid "&String Value"
9752 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9753 msgid "&Binary Value"
9756 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9757 msgid "&DWORD Value"
9760 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9761 msgid "&Multi String Value"
9764 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9766 msgid "&Expandable String Value"
9769 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9773 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9774 msgid "&Copy Key Name"
9775 msgstr "複製關鍵詞名稱(&C)"
9777 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9778 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9779 msgstr "查找(&F)...\tCtrl+F"
9782 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9783 msgstr "找下一個(&X)\tF3"
9789 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9793 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9795 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9799 msgid "&Remove Favorite..."
9800 msgstr "刪除我的最愛(&R)..."
9803 msgid "&About Registry Editor"
9804 msgstr "關於註冊表編輯器(&A)"
9808 msgid "Modify Binary Data..."
9816 msgid "Export registry"
9824 msgid "S&elected branch:"
9827 #: regedit.rc:223 regedit.rc:233
9848 msgid "Value content"
9852 msgid "Whole string only"
9856 msgid "Add Favorite"
9859 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
9864 msgid "Remove Favorite"
9871 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
9875 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
9900 msgid "Edit Multi String"
9904 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9905 msgstr "含有與註冊表有關的全部指令"
9908 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9909 msgstr "含有與編輯數值有關的全部指令"
9912 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9913 msgstr "含有與註冊表個性化有關的全部指令"
9916 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9917 msgstr "含有與使用常用關鍵詞有關的全部指令"
9921 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9922 msgstr "含有與幫助資訊有關的全部指令"
9925 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9926 msgstr "含有與創建新值有關的全部指令"
9933 msgid "Registry Editor"
9937 msgid "Import Registry File"
9941 msgid "Export Registry File"
9946 msgid "Registry files (*.reg)"
9947 msgstr "註冊表檔案 (*.reg)"
9951 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9952 msgstr "Win9x/NT4 註冊表檔案 (REGEDIT4)"
9959 msgid "(value not set)"
9963 msgid "(cannot display value)"
9967 msgid "(unknown %d)"
9971 msgid "Quits the registry editor"
9975 msgid "Adds keys to the favorites list"
9976 msgstr "把關鍵詞添加到我的最愛"
9979 msgid "Removes keys from the favorites list"
9980 msgstr "從我的最愛中刪除關鍵詞"
9983 msgid "Shows or hides the status bar"
9987 msgid "Change position of split between two panes"
9988 msgstr "改變兩個窗格之間的分隔線位置"
9991 msgid "Refreshes the window"
9995 msgid "Deletes the selection"
9999 msgid "Renames the selection"
10003 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
10004 msgstr "把關鍵詞的名稱複製到剪貼板"
10007 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
10008 msgstr "在關鍵詞、值或數據中找字符串"
10011 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
10012 msgstr "查找下一個剛找過的字符串"
10015 msgid "Modifies the value's data"
10019 msgid "Adds a new key"
10023 msgid "Adds a new string value"
10024 msgstr "添加一個新的字符串值"
10027 msgid "Adds a new binary value"
10028 msgstr "添加一個新的二進制值"
10031 msgid "Adds a new double word value"
10035 msgid "Imports a text file into the registry"
10036 msgstr "將文本檔案導入註冊表"
10039 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
10040 msgstr "將註冊表導出到文本檔案"
10043 msgid "Prints all or part of the registry"
10044 msgstr "列印註冊表的全部或部分"
10047 msgid "Displays program information, version number and copyright"
10048 msgstr "顯示程式資訊、版本號及版權"
10051 msgid "Can't query value '%s'"
10055 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
10056 msgstr "不能編輯這類型的關鍵詞 (%u)"
10059 msgid "Value is too big (%u)"
10063 msgid "Confirm Value Delete"
10067 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
10068 msgstr "你確認要刪除這個值嗎 '%s'?"
10071 msgid "Search string '%s' not found"
10072 msgstr "查找字符串 '%s' 沒找到"
10075 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
10076 msgstr "你確認要刪除這些值嗎?"
10079 msgid "New Key #%d"
10083 msgid "New Value #%d"
10087 msgid "Can't query key '%s'"
10088 msgstr "不能查詢關鍵詞'%s'"
10091 msgid "Adds a new multi string value"
10092 msgstr "添加一個新的多字符串值"
10095 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
10100 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
10101 "with that suffix.\n"
10103 "start [options] program_filename [...]\n"
10104 "start [options] document_filename\n"
10107 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
10108 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
10109 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
10110 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
10112 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
10113 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
10114 "/L Show end-user license.\n"
10115 "/? Display this help and exit.\n"
10117 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
10118 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
10119 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
10120 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
10125 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
10126 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
10127 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
10128 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
10129 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
10131 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
10132 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
10133 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
10134 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
10136 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
10137 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
10138 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
10140 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
10145 "Application could not be started, or no application associated with the "
10146 "specified file.\n"
10147 "ShellExecuteEx failed"
10151 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
10155 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
10159 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
10163 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
10167 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
10171 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
10175 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
10179 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
10184 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
10188 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
10192 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
10196 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
10200 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
10204 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
10208 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
10211 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
10212 msgid "&New Task (Run...)"
10213 msgstr "新任務(&N)..."
10216 msgid "E&xit Task Manager"
10217 msgstr "結束任務管理器(&X)"
10220 msgid "&Minimize On Use"
10221 msgstr "啟動後最小化(&M)"
10224 msgid "&Hide When Minimized"
10225 msgstr "最小化時隱藏(&H)"
10227 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
10228 msgid "&Show 16-bit tasks"
10229 msgstr "顯示16位任務(&S)"
10232 msgid "&Refresh Now"
10236 msgid "&Update Speed"
10239 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
10243 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
10247 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
10255 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
10256 msgid "&Select Columns..."
10257 msgstr "選擇內容(&S)..."
10259 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
10260 msgid "&CPU History"
10263 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
10264 msgid "&One Graph, All CPUs"
10265 msgstr "一張圖顯示所有的 &CPU"
10267 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
10268 msgid "One Graph &Per CPU"
10269 msgstr "每一個 C&PU 各一張圖"
10271 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
10272 msgid "&Show Kernel Times"
10273 msgstr "顯示內核時間(&S)"
10275 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
10277 msgid "Tile &Horizontally"
10279 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10281 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10284 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
10285 msgid "Tile &Vertically"
10288 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
10292 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
10296 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
10297 msgid "&Bring To Front"
10301 msgid "&About Task Manager"
10302 msgstr "關於任務管理器(&A)"
10304 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
10308 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
10313 msgid "&Go To Process"
10316 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
10317 msgid "&End Process"
10321 msgid "End Process &Tree"
10324 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
10329 msgid "Set &Priority"
10338 msgid "&Above Normal"
10343 msgid "&Below Normal"
10347 msgid "Set &Affinity..."
10348 msgstr "親和度指定(&A)..."
10351 msgid "Edit Debug &Channels..."
10352 msgstr "編輯調試頻道(&C)..."
10354 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
10355 msgid "Task Manager"
10362 #: taskmgr.rc:353 taskmgr.rc:364 taskmgr.rc:435
10367 msgid "&New Task..."
10368 msgstr "新任務(&N)..."
10371 msgid "&Show processes from all users"
10372 msgstr "顯示所有用戶進程(&S)"
10387 msgid "Commit Charge (K)"
10391 msgid "Physical Memory (K)"
10395 msgid "Kernel Memory (K)"
10398 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
10402 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
10406 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
10410 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
10423 msgid "System Cache"
10435 msgid "CPU Usage History"
10439 msgid "Memory Usage History"
10442 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
10443 msgid "Debug Channels"
10447 msgid "Processor Affinity"
10452 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
10453 "allowed to execute on."
10454 msgstr "處理器親和度設定控制各進程使用CPU分配情況."
10585 msgid "Select Columns"
10590 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
10591 msgstr "請選擇任務管理器中進程分頁的顯示內容."
10594 msgid "&Image Name"
10598 msgid "&PID (Process Identifier)"
10599 msgstr "&PID (進程編號)"
10607 msgstr "CPU 時間(&T)"
10610 msgid "&Memory Usage"
10614 msgid "Memory Usage &Delta"
10618 msgid "Pea&k Memory Usage"
10622 msgid "Page &Faults"
10626 msgid "&USER Objects"
10629 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
10633 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
10634 msgid "I/O Read Bytes"
10638 msgid "&Session ID"
10639 msgstr "&Session ID"
10646 msgid "Page F&aults Delta"
10650 msgid "&Virtual Memory Size"
10651 msgstr "虛擬內存大小(&V)"
10654 msgid "Pa&ged Pool"
10655 msgstr "Pa&ged Pool"
10658 msgid "N&on-paged Pool"
10659 msgstr "N&on-paged Pool"
10662 msgid "Base P&riority"
10666 msgid "&Handle Count"
10670 msgid "&Thread Count"
10673 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
10674 msgid "GDI Objects"
10677 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
10681 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
10682 msgid "I/O Write Bytes"
10685 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
10689 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
10690 msgid "I/O Other Bytes"
10694 msgid "Create New Task"
10698 msgid "Runs a new program"
10702 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
10703 msgstr "任務管理器總是在其他視窗的最上面,除非是最小化"
10706 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
10707 msgstr "任務管理器使用時最小化"
10710 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
10711 msgstr "最小化時隱藏任務管理器"
10714 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
10715 msgstr "強制任務管理器更新顯示,不管設定的是什麼速度"
10718 msgid "Displays tasks by using large icons"
10722 msgid "Displays tasks by using small icons"
10726 msgid "Displays information about each task"
10727 msgstr "顯示每個任務的詳細內容"
10730 msgid "Updates the display twice per second"
10734 msgid "Updates the display every two seconds"
10738 msgid "Updates the display every four seconds"
10742 msgid "Does not automatically update"
10746 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
10747 msgstr "在桌面上將所有視窗橫向平鋪"
10750 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
10751 msgstr "在桌面上將所有視窗縱向平鋪"
10754 msgid "Minimizes the windows"
10758 msgid "Maximizes the windows"
10762 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
10763 msgstr "在桌面上按對角線將視窗疊放"
10766 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
10767 msgstr "將視窗調到最前面,但不激活"
10770 msgid "Displays Task Manager help topics"
10771 msgstr "顯示任務管理器幫助內容"
10774 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
10775 msgstr "顯示本程式資訊,版本及版權"
10778 msgid "Exits the Task Manager application"
10782 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
10783 msgstr "顯示 16-位任務及有關的ntvdm.exe"
10786 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
10787 msgstr "選擇在進程分頁的顯示內容"
10790 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
10791 msgstr "在性能圖上顯示內核使用時間"
10794 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
10795 msgstr "一張歷史圖顯示所有CPU用量"
10798 msgid "Each CPU has its own history graph"
10799 msgstr "每一個CPU有自己的歷史圖"
10802 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
10803 msgstr "將任務設為當前任務,並激活"
10806 msgid "Tells the selected tasks to close"
10807 msgstr "通知當前選中的任務關閉"
10810 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
10811 msgstr "將焦點轉到當前選中的任務"
10814 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
10815 msgstr "取消任務管理器隱藏狀態"
10818 msgid "Removes the process from the system"
10822 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
10823 msgstr "將進程及其附屬進程從系統中刪除"
10826 msgid "Attaches the debugger to this process"
10830 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
10831 msgstr "控制各進程使用那個處理器"
10834 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
10835 msgstr "將進程設為實時優先級"
10838 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
10842 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
10843 msgstr "將進程設為中等以上優先級"
10846 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
10847 msgstr "將進程設為中等優先級"
10850 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
10851 msgstr "將進程設為中等以下優先級"
10854 msgid "Sets process to the LOW priority class"
10858 msgid "Controls Debug Channels"
10863 msgid "Performance"
10867 msgid "CPU Usage: %3d%%"
10871 msgid "Processes: %d"
10875 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
10904 msgid "Peak Mem Usage"
10909 msgid "Page Faults"
10913 msgid "USER Objects"
10947 msgid "Task Manager Warning"
10952 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
10953 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
10954 "sure you want to change the priority class?"
10958 msgid "Unable to Change Priority"
10963 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
10964 "results including loss of data and system instability. The\n"
10965 "process will not be given the chance to save its state or\n"
10966 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
10967 "terminate the process?"
10971 msgid "Unable to Terminate Process"
10976 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
10977 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
10981 msgid "Unable to Debug Process"
10985 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
10989 msgid "Invalid Option"
10993 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
10997 msgid "System Idle Process"
11001 msgid "Not Responding"
11030 #: uninstaller.rc:26
11031 msgid "Wine Application Uninstaller"
11032 msgstr "Wine 應有程式卸載管理器"
11034 #: uninstaller.rc:27
11036 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
11038 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
11040 "卸載指令執行失敗 '%s', 可能是找不到可執行程式.\n"
11041 "你想把這項卸載指令從註冊表中刪除嗎?"
11048 msgid "&Scale to Window"
11068 msgid "Regular Metafile Viewer"
11069 msgstr "普通 Metafile 閱讀器"
11072 msgid "Waiting for Program"
11076 msgid "Terminate Process"
11081 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
11084 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
11086 "正在模擬關機,但此程序沒有反應。\n"
11088 "如果您中斷程式,可能會遺失尚未儲存的資料。"
11095 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
11096 msgstr "正在更新 %s 的 Wine 設定,請稍候……"
11100 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
11101 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
11102 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
11103 "option) any later version."
11105 "這個函式庫是自由軟體﹐你可以遵照\n"
11106 "自由軟體基金會出版的 GNU LGPL 2.1\n"
11107 "版或新版的許可條款來修改和重新\n"
11111 msgid " Windows Registration Information "
11112 msgstr " Windows 註冊信息 "
11119 msgid "Organi&zation:"
11123 msgid " Application Settings "
11128 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
11129 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
11130 "or per-application settings in those tabs as well."
11132 "Wine 可以對不同程式假裝成不同版本的 Windows 。 「函式庫」 與 「顯示」 頁籤將"
11133 "連結到這個頁籤, 除了調整預設設定, 也能調整個別程式的設定。"
11136 msgid "&Add application..."
11137 msgstr "增加程式設定(&A)..."
11140 msgid "&Remove application"
11141 msgstr "移除程式設定(&R)"
11144 msgid "&Windows Version:"
11145 msgstr "&Windows 版本:"
11148 msgid " Window Settings "
11152 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
11153 msgstr "Automatically capture the mouse in full-screen windows"
11156 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
11157 msgstr "允許視窗管理器裝飾視窗(&d)"
11160 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
11161 msgstr "允許視窗管理器控制視窗(&w)"
11164 msgid "&Emulate a virtual desktop"
11165 msgstr "模擬一個虛擬桌面(&d)"
11168 msgid "Desktop &size:"
11173 msgstr " Direct3D "
11176 msgid "&Vertex Shader Support: "
11177 msgstr "&Vertex Shader支援:"
11180 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
11181 msgstr "允許&Pixel Shader(如果硬體支援)"
11184 msgid " Screen &Resolution "
11185 msgstr " 螢幕解析度(&R) "
11192 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
11193 msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
11196 msgid " DLL Overrides "
11201 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
11202 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
11205 "動態連結函式庫可以個別設定,來指定要使用 Wine 提供的內建版本,還是使用取自 "
11206 "Windows 或程式所提供的原生版本。"
11209 msgid "&New override for library:"
11210 msgstr "新增函式庫頂替(&N):"
11212 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
11217 msgid "Existing &overrides:"
11218 msgstr "已有的函式庫頂替(&o):"
11225 msgid "Edit Override"
11229 msgid " Load Order "
11233 msgid "&Builtin (Wine)"
11234 msgstr "內建(Wine)(&B)"
11237 msgid "&Native (Windows)"
11238 msgstr "原生(Windows)(&N)"
11241 msgid "Bui<in then Native"
11242 msgstr "內建先於原生(&l)"
11245 msgid "Nati&ve then Builtin"
11246 msgstr "原生先於內建(&v)"
11254 msgid "Select Drive Letter"
11258 msgid " Drive &mappings "
11259 msgstr " 儲存槽對映(&m) "
11263 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
11266 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
11274 msgid "Auto&detect"
11275 msgstr "自動偵測(&d)..."
11285 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
11286 msgid "Show &Advanced"
11287 msgstr "顯示進階選項(&A)"
11306 msgid "Show &dot files"
11307 msgstr "顯示隱藏檔案(&d)"
11310 msgid " Driver Diagnostics "
11311 msgstr " Driver Diagnostics "
11315 msgstr " Defaults "
11318 msgid "Output device:"
11319 msgstr "Output device:"
11322 msgid "Voice output device:"
11323 msgstr "Voice output device:"
11326 msgid "Input device:"
11327 msgstr "Input device:"
11330 msgid "Voice input device:"
11331 msgstr "Voice input device:"
11334 msgid "&Test Sound"
11338 msgid " Appearance "
11346 msgid "&Install theme..."
11347 msgstr "安裝佈景主題(&I)..."
11371 msgstr " 特殊資料夾(&h) "
11391 msgid "Select the Unix target directory, please."
11392 msgstr "請選擇 unix 資料夾。"
11395 msgid "Hide &Advanced"
11396 msgstr "隱藏進階選項(&A)"
11407 msgid "Desktop Integration"
11419 msgid "Wine configuration"
11423 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
11424 msgstr "佈景主題檔案 (*.msstyles; *.theme)"
11427 msgid "Select a theme file"
11428 msgstr "選擇一個佈景主題檔案"
11439 msgid "Wine configuration for %s"
11440 msgstr "Wine 於 %s 的設定"
11443 msgid "Selected driver: %s"
11450 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11452 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11456 msgid "Audio test failed!"
11461 msgid "(System default)"
11466 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
11467 "Are you sure you want to do this?"
11469 "不建議對這個函式庫更改載入順序。\n"
11473 msgid "Warning: system library"
11485 msgid "native, builtin"
11489 msgid "builtin, native"
11497 msgid "Default Settings"
11502 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
11503 msgstr "Wine 程式 (*.exe,*.exe.so)"
11506 msgid "Use global settings"
11510 msgid "Select an executable file"
11519 msgctxt "vertex shader mode"
11522 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11524 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11529 msgid "Autodetect..."
11533 msgid "Local hard disk"
11537 msgid "Network share"
11541 msgid "Floppy disk"
11551 "You cannot add any more drives.\n"
11553 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
11557 "每個儲存槽比需要有一個從 A 到 Z 之間的英文字, 所以你不能擁有超過 26"
11560 msgid "System drive"
11565 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
11567 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
11568 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
11572 "大部分的 Windows 程式都假定 C 槽存在, 而沒有 C 槽時就會死得很嚴重。 如果你刪"
11577 msgctxt "Drive letter"
11582 msgid "Drive Mapping"
11587 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
11589 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
11591 "你沒有 C 槽。 這不是件好事。\n"
11593 "請記得點選「儲存槽」頁籤的「加入」來建立一個!\n"
11596 msgid "Controls Background"
11600 msgid "Controls Text"
11604 msgid "Menu Background"
11616 msgid "Selection Background"
11620 msgid "Selection Text"
11624 msgid "ToolTip Background"
11628 msgid "ToolTip Text"
11632 msgid "Window Background"
11636 msgid "Window Text"
11640 msgid "Active Title Bar"
11644 msgid "Active Title Text"
11648 msgid "Inactive Title Bar"
11652 msgid "Inactive Title Text"
11656 msgid "Message Box Text"
11661 msgid "Application Workspace"
11663 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11665 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11670 msgid "Window Frame"
11675 msgid "Active Border"
11680 msgid "Inactive Border"
11685 msgid "Controls Shadow"
11695 msgid "Controls Highlight"
11700 msgid "Controls Dark Shadow"
11705 msgid "Controls Light"
11710 msgid "Controls Alternate Background"
11714 msgid "Hot Tracked Item"
11719 msgid "Active Title Bar Gradient"
11724 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
11728 msgid "Menu Highlight"
11736 #: wineconsole.rc:57
11740 #: wineconsole.rc:60
11741 msgid "Cursor size"
11744 #: wineconsole.rc:61
11748 #: wineconsole.rc:62
11752 #: wineconsole.rc:63
11756 #: wineconsole.rc:65
11760 #: wineconsole.rc:66
11764 #: wineconsole.rc:67
11768 #: wineconsole.rc:68
11772 #: wineconsole.rc:69
11776 #: wineconsole.rc:70
11780 #: wineconsole.rc:72
11781 msgid "Command history"
11784 #: wineconsole.rc:73
11785 msgid "&Number of recalled commands :"
11788 #: wineconsole.rc:76
11789 msgid "&Remove doubles"
11790 msgstr "刪除連續相同的指令(&R)"
11792 #: wineconsole.rc:81
11796 #: wineconsole.rc:84
11800 #: wineconsole.rc:86
11804 #: wineconsole.rc:97
11805 msgid " Configuration "
11808 #: wineconsole.rc:100
11809 msgid "Buffer zone"
11812 #: wineconsole.rc:101
11816 #: wineconsole.rc:104
11820 #: wineconsole.rc:108
11821 msgid "Window size"
11824 #: wineconsole.rc:109
11828 #: wineconsole.rc:112
11832 #: wineconsole.rc:116
11833 msgid "End of program"
11836 #: wineconsole.rc:117
11837 msgid "&Close console"
11838 msgstr "關閉虛擬終端(&C)"
11840 #: wineconsole.rc:119
11844 #: wineconsole.rc:125
11845 msgid "Console parameters"
11848 #: wineconsole.rc:128
11849 msgid "Retain these settings for later sessions"
11850 msgstr "保留當前配置以便下次使用"
11852 #: wineconsole.rc:129
11853 msgid "Modify only current session"
11856 #: wineconsole.rc:26
11857 msgid "Set &Defaults"
11860 #: wineconsole.rc:28
11864 #: wineconsole.rc:31
11865 msgid "&Select all"
11868 #: wineconsole.rc:32
11872 #: wineconsole.rc:33
11876 #: wineconsole.rc:36
11877 msgid "Setup - Default settings"
11880 #: wineconsole.rc:37
11881 msgid "Setup - Current settings"
11884 #: wineconsole.rc:38
11885 msgid "Configuration error"
11888 #: wineconsole.rc:39
11889 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
11890 msgstr "螢幕緩存大小必須大於或等於視窗緩存"
11892 #: wineconsole.rc:34
11894 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
11895 msgstr "每個字都是 %ld 個像素寬,%ld 個像素高"
11897 #: wineconsole.rc:35
11898 msgid "This is a test"
11901 #: wineconsole.rc:41
11902 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
11905 #: wineconsole.rc:42
11906 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
11909 #: wineconsole.rc:43
11910 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
11913 #: wineconsole.rc:44
11914 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
11917 #: wineconsole.rc:45
11919 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
11920 "The command is invalid.\n"
11923 #: wineconsole.rc:47
11927 " wineconsole [options] <command>\n"
11932 #: wineconsole.rc:49
11934 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
11936 " try to setup the current terminal as a Wine "
11940 #: wineconsole.rc:50
11941 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
11944 #: wineconsole.rc:51
11948 " wineconsole cmd\n"
11949 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
11955 msgid "Program Error"
11960 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
11961 "sorry for the inconvenience."
11966 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
11967 "may want to check http://appdb.winehq.org for tips about running this "
11970 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
11971 "you can report it at http://bugs.winehq.org."
11975 msgid "Wine program crash"
11979 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
11983 msgid "(unidentified)"
11987 msgid "&Open\tEnter"
11988 msgstr "開啟(&O)\tEnter"
11996 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
11997 msgstr "屬性(&I)...\tAlt+Enter"
12004 msgid "Cr&eate Directory..."
12005 msgstr "建立目錄(&E)..."
12007 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
12008 msgid "E&xit\tAlt+X"
12009 msgstr "結束(&X)\tAlt+X"
12017 msgid "Connect &Network Drive..."
12018 msgstr "連接網路儲存槽(&N)"
12021 msgid "&Disconnect Network Drive"
12022 msgstr "斷開網路儲存槽連接(&D)"
12029 msgid "&All File Details"
12030 msgstr "檔案詳情列表(&A)"
12033 msgid "&Sort by Name"
12034 msgstr "按檔案名排列(&S)"
12037 msgid "Sort &by Type"
12041 msgid "Sort by Si&ze"
12045 msgid "Sort by &Date"
12050 msgid "Filter by&..."
12058 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
12059 msgstr "全屏(&U)\tCtrl+Shift+S"
12062 msgid "New &Window"
12066 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
12067 msgstr "層疊\tCtrl+F5"
12070 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
12071 msgstr "垂直平鋪(&)\tCtrl+F4"
12075 msgid "&About Wine File Manager"
12076 msgstr "&關於 Winefile..."
12080 msgid "Select destination"
12085 msgid "By File Type"
12099 msgid "&Directories"
12113 msgid "&Other files"
12117 msgid "Show Hidden/&System Files"
12122 msgid "Properties for %s"
12127 msgid "&File Name:"
12131 msgid "Full &Path:"
12135 msgid "Last Change:"
12145 msgid "Cop&yright:"
12169 msgstr "系統(&S)\tCtrl+1"
12173 msgid "&Compressed"
12178 msgid "&Version Information"
12180 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12182 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12186 msgid "Applying font settings"
12190 msgid "Error while selecting new font."
12194 msgid "Wine File Manager"
12211 msgid "Not yet implemented"
12213 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12215 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12234 msgid "Index/Inode"
12238 msgid "%1 of %2 free"
12242 msgctxt "unit kilobyte"
12247 msgctxt "unit megabyte"
12252 msgctxt "unit gigabyte"
12262 msgstr "新遊戲(&N)\tF2"
12265 msgid "Question &Marks"
12286 msgid "&Fastest Times"
12291 msgid "&About WineMine"
12292 msgstr "關於 Wine(&A)"
12294 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
12295 msgid "Fastest Times"
12311 msgid "Congratulations!"
12315 msgid "Please enter your name"
12319 msgid "Custom Game"
12344 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
12345 msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
12348 msgid "Printer &setup..."
12349 msgstr "印表機設定(&S)..."
12352 msgid "&Annotate..."
12367 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
12371 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
12375 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
12381 msgid "&Help on help\tF1"
12382 msgstr "如何使用幫助(&H)"
12385 msgid "Always on &top"
12386 msgstr "總是在最上面(&T)"
12389 msgid "&About Wine Help"
12394 msgid "Annotation..."
12414 msgid "Not implemented yet"
12416 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12418 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12426 msgid "Error while reading the help file `%s'"
12427 msgstr "讀入幫助檔案 ‘%s’ 時發生錯誤"
12438 msgid "Help files (*.hlp)"
12439 msgstr "幫助檔案 (*.hlp)"
12442 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
12443 msgstr "不能開啟檔案 '%s'. 你想要自己找這個檔案嗎?"
12446 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
12447 msgstr "找不到 richedit... 終止"
12450 msgid "Help topics: "
12454 msgid "&New...\tCtrl+N"
12455 msgstr "新建(&N)...\tCtrl+N"
12458 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
12459 msgstr "重做(&E)\tCtrl+Y"
12462 msgid "&Clear\tDEL"
12463 msgstr "刪除(&D)\tDEL"
12466 msgid "&Select all\tCtrl+A"
12467 msgstr "全選(&S)\tCtrl+A"
12470 msgid "Find &next\tF3"
12471 msgstr "找下一個(&N)\tF3"
12486 msgid "Selection &info"
12490 msgid "Character &format"
12494 msgid "&Def. char format"
12498 msgid "Paragrap&h format"
12505 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
12509 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
12513 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
12518 msgid "&Options..."
12526 msgid "&Date and time..."
12527 msgstr "日期時間(&D)..."
12533 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
12534 msgid "&Bullet points"
12537 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
12538 msgid "&Paragraph..."
12546 msgid "Backgroun&d"
12550 msgid "&System\tCtrl+1"
12551 msgstr "系統(&S)\tCtrl+1"
12555 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
12556 msgstr "淡黃色(&P)\tCtrl+2"
12559 msgid "&About Wine Wordpad"
12560 msgstr "關於 &Wine 寫字板"
12568 msgid "Date and time"
12572 msgid "Available formats"
12576 msgid "New document type"
12580 msgid "Paragraph format"
12584 msgid "Indentation"
12587 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
12591 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
12612 msgid "Remove al&l"
12616 msgid "Line wrapping"
12620 msgid "&No line wrapping"
12621 msgstr "No line wrapping"
12624 msgid "Wrap text by the &window border"
12628 msgid "Wrap text by the &margin"
12636 msgid "All documents (*.*)"
12637 msgstr "所有檔案 (*.*)"
12640 msgid "Text documents (*.txt)"
12641 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
12644 msgid "Unicode text document (*.txt)"
12645 msgstr "統一碼文本檔案 (*.txt)"
12648 msgid "Rich text format (*.rtf)"
12649 msgstr "RTF豐富格式 (*.rtf)"
12652 msgid "Rich text document"
12656 msgid "Text document"
12660 msgid "Unicode text document"
12665 msgid "Printer files (*.prn)"
12666 msgstr "列印檔案 (*.PRN)"
12685 msgid "Previous page"
12715 msgctxt "unit: centimeter"
12721 msgctxt "unit: inch"
12730 msgctxt "unit: point"
12739 msgid "Save changes to '%s'?"
12740 msgstr "儲存改動到 '%s'?"
12743 msgid "Finished searching the document."
12747 msgid "Failed to load the RichEdit library."
12748 msgstr "RichEdit 裝載失敗."
12752 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
12753 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
12754 msgstr "你已經選擇儲存為文本檔案, 這可能導致格式丟失. 你確定要這麼做嗎?"
12757 msgid "Invalid number format"
12761 msgid "OLE storage documents are not supported"
12762 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
12765 msgid "Could not save the file."
12769 msgid "You do not have access to save the file."
12770 msgstr "你沒有儲存檔案的權力."
12773 msgid "Could not open the file."
12777 msgid "You do not have access to open the file."
12778 msgstr "你沒有開啟檔案的權力."
12781 msgid "Printing not implemented"
12785 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
12789 msgid "Starting Wordpad failed"
12793 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
12797 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
12801 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
12805 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
12809 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
12814 "Is '%1' a filename or directory\n"
12816 "(F - File, D - Directory)\n"
12820 msgid "%1? (Yes|No)\n"
12824 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
12828 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
12832 msgid "Failed to open '%1'\n"
12836 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
12845 msgctxt "Directory key"
12851 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
12854 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
12855 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
12859 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
12861 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
12862 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
12863 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
12864 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
12865 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
12866 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
12867 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
12868 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
12869 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
12870 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
12871 "[/N] Copy using short names.\n"
12872 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
12873 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
12874 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
12875 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
12876 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
12877 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
12878 "\tarchive attribute.\n"
12879 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
12880 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
12881 "\t\tthan source.\n"