winecfg: Allow to configure the desktop separately for each application.
[wine] / programs / winecfg / No.rc
1 /*
2  * WineCfg resources
3  * Norwegian Bokmål Language Support
4  *
5  * Copyright 2005-2008 Alexander N. Sørnes <alex@thehandofagony.com>
6  *
7  * This library is free software; you can redistribute it and/or
8  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9  * License as published by the Free Software Foundation; either
10  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
11  *
12  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
15  * Lesser General Public License for more details.
16  *
17  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18  * License along with this library; if not, write to the Free Software
19  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
20  *
21  */
22
23 LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
24
25 IDR_WINECFG MENU DISCARDABLE
26 BEGIN
27     POPUP ""
28     BEGIN
29         MENUITEM "Oppsett", IDC_AUDIO_CONFIGURE
30     END
31 END
32
33 IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 270
34 STYLE WS_CHILD
35 FONT 8, "MS Shell Dlg"
36 BEGIN
37     LTEXT           PACKAGE_STRING,IDC_STATIC,119,17,120,8
38     CONTROL         IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP ,15,17,157,111
39     LTEXT           "http://www.winehq.org/",IDC_STATIC,119,31,106,8
40     LTEXT           "Dette biblioteket er fri programvarer; det kan redistribueres i henhold til vilkårene i GNU Lesser General Public License utgitt av «the Free Software Foundation», enten versjon 2.1 av denne Lisensen, eller (hvis du ønsker det) en nyere versjon.",
41                     IDC_STATIC,119,44,124,72
42 END
43
44 IDD_APPCFG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
45 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
46 FONT 8, "MS Shell Dlg"
47 BEGIN
48     GROUPBOX        " Programminnstillinger ",IDC_STATIC, 8,4,244,240
49     LTEXT           "Wine kan etterligne forskjellige Windows-versjoner for hvert program. Denne fanen er koblet med bibliotek- og grafikkfanene, sånn at du kan endre innstillinger for hele systemet eller enkelte programmer der også.",
50                     IDC_STATIC,15,20,227,30
51     CONTROL         "Programmer",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
52                     15,50,230,150
53     PUSHBUTTON      "Legg til progr&am . . .",IDC_APP_ADDAPP, 90,204,75,14
54     PUSHBUTTON      "Fje&rn program",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,204,75,14
55     LTEXT           "&Windows-versjon:",IDC_STATIC,17,226,58,8
56     COMBOBOX        IDC_WINVER,83,224,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP    
57 END
58
59 IDD_GRAPHCFG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
60 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
61 FONT 8, "MS Shell Dlg"
62 BEGIN
63     GROUPBOX        " Vinduinnstillinger ",IDC_STATIC,8,4,244,184
64
65     CONTROL         "Tillat DirectX-programmer å hindre musen fra å forlate vinduet",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
66
67     CONTROL         "Tillat vindusbehandleren å &dekorere vinduer",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,30,230,8
68
69     CONTROL             "Tillat vindusbehandleren å kontrollere vinduene",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,40,230,8
70     LTEXT            "Hvis vinduer kontrolleres av din standardvindusbehandler, får de vanlige rammer, og respekterer det virtuelle skrivebordet ditt og vises i vinduslisten.\n\nHvis de er ukontrollerte er de koblet fra vindusbehandleren. Dette betyr at de ikke integreres like godt med skrivebordet ditt, men emuleringen blir mer presis sånn at noen programmer virker bedre.",
71                            IDC_STATIC,19,51,225,80
72
73     CONTROL         "Vis et virtuelt skrivebord",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
74                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,128,230,10
75     LTEXT           "Du kan velge å emulere et Windows-skrivebord, der alle vinduene er bundet i en virtuell skjerm, eller du kan få vinduene til å oppføre seg som andre programmer på skrivebordet.",
76                     IDC_STATIC,19,138,225,28
77     LTEXT           "Størrelse:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,168,44,8,WS_DISABLED
78     LTEXT           "X",IDC_DESKTOP_BY,109,168,8,8,WS_DISABLED
79     EDITTEXT        IDC_DESKTOP_WIDTH,64,166,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
80     EDITTEXT        IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,166,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
81
82     GROUPBOX        " Direct3D ",IDC_STATIC,8,190,244,48
83
84     LTEXT           "Verteks-skyggelegging: ",IDC_STATIC,15,203,80,32
85     COMBOBOX        IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,201,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
86
87     CONTROL         "Tillat piksel-skyggelegger (hvis maskinvaren støtter det)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,219,230,10
88     GROUPBOX        " Skjermoppløsning (styrer skriftstørrelse) ",IDC_STATIC,8,242,244,25
89     CONTROL         "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,250,187,15
90     EDITTEXT        IDC_RES_DPIEDIT,204,250,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
91     LTEXT           "dpi",IDC_STATIC,235,252,10,8
92 END
93
94 IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
95 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
96 FONT 8, "MS Shell Dlg"
97 BEGIN
98     GROUPBOX        " DLL-overstyring ",IDC_STATIC,8,4,244,240
99     LTEXT           "Dynamisk koblede biblioteker kan oppgis individuelt til å være enten innebygget (fra Wine) eller innfødt (tatt fra Windows eller gitt av et program)."
100                     ,IDC_STATIC,16,16,220,32
101     LTEXT           "Ny overstyring for bibliotek:",IDC_STATIC,16,58,100,8
102     COMBOBOX        IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
103     PUSHBUTTON      "&Legg til",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13,BS_DEFPUSHBUTTON 
104     LTEXT           "Gjeldende overstyringer:",IDC_STATIC,16,86,100,8
105     LISTBOX         IDC_DLLS_LIST,16,96,140,140,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
106     PUSHBUTTON      "R&ediger",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
107     PUSHBUTTON      "Fje&rn",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14 
108 END
109
110 IDD_LOADORDER DIALOG DISCARDABLE 80, 90, 110, 92
111 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
112 CAPTION "Rediger overstyring"
113 FONT 8, "MS Shell Dlg"
114 BEGIN
115     GROUPBOX        " Lastingsrekkefølge ",IDC_STATIC,8,4,94,66
116     CONTROL         "Inne&bygget (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
117     CONTROL         "I&nnfødt (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
118     CONTROL         "&Innebygget så innfødt",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
119     CONTROL         "Innfdø&dt så innebygget",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
120     CONTROL         "&Deaktiver",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
121     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
122     PUSHBUTTON      "Avbryt",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
123 END
124
125 IDD_DRIVECFG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
126 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
127 FONT 8, "MS Shell Dlg"
128 BEGIN
129     GROUPBOX        " Stasjonkartlegging ",IDC_STATIC,8,4,244,240
130     CONTROL         "Listevisning",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
131                     LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
132     PUSHBUTTON      "&Legg til . . .",IDC_BUTTON_ADD,15,98,45,14
133     PUSHBUTTON      "Fje&rn",IDC_BUTTON_REMOVE,63,98,37,14
134     PUSHBUTTON      "&Automatisk . . .",IDC_BUTTON_AUTODETECT,190,98,56,14
135
136     /* editing drive details */
137     LTEXT           "&Sti:",IDC_STATIC,15,123,20,9    
138     EDITTEXT        IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
139     PUSHBUTTON      "&Bla . . .",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
140
141     LTEXT           "&Type:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
142     COMBOBOX        IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
143
144     LTEXT           "Volumnavn og serienummer",IDC_LABELSERIAL_STATIC,15,155,95,10
145
146     PUSHBUTTON      "Avan&sert visning",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,136,60,13
147     CONTROL         "&Finn automatisk fra enhet:",IDC_RADIO_AUTODETECT,"Button",
148                     BS_AUTORADIOBUTTON,15,166,93,10
149     EDITTEXT        IDC_EDIT_DEVICE,27,176,174,13,ES_AUTOHSCROLL
150     PUSHBUTTON      "&Bla . . .",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,176,40,13
151     CONTROL         "Oppnevn &manuelt:",IDC_RADIO_ASSIGN,"Button",
152                     BS_AUTORADIOBUTTON,15,195,69,10
153
154     LTEXT           "Vo&lumnavn:",IDC_STATIC_LABEL,33,208,29,12
155     EDITTEXT        IDC_EDIT_LABEL,63,205,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
156     LTEXT           "S&erienummer:",IDC_STATIC_SERIAL,33,225,29,12
157     EDITTEXT        IDC_EDIT_SERIAL,63,221,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
158
159     CONTROL         "Vis .-filer",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,260,230,8
160 END
161
162 IDD_AUDIOCFG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
163 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
164 FONT 8, "MS Shell Dlg"
165 BEGIN
166     GROUPBOX        " Valg av driver ",IDC_STATIC,8,4,244,195
167     LTEXT           "Velg en lyddriver ved å krysse av i boksen ved siden av den du vil bruke. Deaktiver lyd ved å ikke velge noen. Det anbefales ikke å velge flere drivere. Driverens oppsett kan endres ved å høyreklikke på den.",IDC_STATIC,15,20,227,30
168     CONTROL         "Enheter",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,50,140,140
169     PUSHBUTTON      "&Test",IDC_AUDIO_TEST,170,50,59,14
170     PUSHBUTTON      "Kontrollpanel",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,170,70,59,14
171     GROUPBOX        " DirectSound ",IDC_STATIC,8,205,244,60
172     LTEXT        "Maskinvareakselerasjon: ",IDC_STATIC,15,215,90,10
173     COMBOBOX        IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,213,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
174     LTEXT           "Std. samplingsrate:",IDC_STATIC,15,232,70,8
175     COMBOBOX        IDC_DSOUND_RATES,90,230,42,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
176     LTEXT           "Std. biter per prøve:",IDC_STATIC,137,232,80,8
177     COMBOBOX        IDC_DSOUND_BITS,220,230,30,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
178     CONTROL         "Driveremulering",IDC_DSOUND_DRV_EMUL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,250,230,10
179 END
180
181 IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 260, 250
182 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
183 FONT 8, "MS Shell Dlg"
184 BEGIN
185     GROUPBOX        " Utseende ",IDC_STATIC,8,4,244,106
186     LTEXT           "Tema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
187     COMBOBOX        IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
188     PUSHBUTTON      "Installer tema . . .",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
189     LTEXT           "Farge:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
190     COMBOBOX        IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
191     LTEXT           "Størrelse:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
192     COMBOBOX        IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
193     LTEXT           "Element:",IDC_STATIC,15,64,112,8
194     COMBOBOX        IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
195     LTEXT           "Farge:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
196     PUSHBUTTON      "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
197     LTEXT           "Størrelse:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
198     EDITTEXT        IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
199     CONTROL         "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
200     PUSHBUTTON      "Skrift",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
201     GROUPBOX        " Spesielle mapper ",IDC_STATIC,8,114,244,100
202     CONTROL         "Listevisning",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
203                      LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
204     CONTROL         "Pek til:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
205     EDITTEXT         IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
206     PUSHBUTTON      "Bla",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
207 END
208
209 STRINGTABLE DISCARDABLE
210 BEGIN
211     IDS_TAB_APPLICATIONS    "Programmer"
212     IDS_TAB_DLLS            "Biblioteker"
213     IDS_TAB_DRIVES          "Stasjoner"
214     IDS_CHOOSE_PATH         "Velg Unix-målkatalogen."
215     IDS_HIDE_ADVANCED       "Enkel visning"
216     IDS_SHOW_ADVANCED       "Avansert visning"
217     IDS_NOTHEME             "(Intet tema)"
218     IDS_TAB_GRAPHICS        "Grafikk"
219     IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Skrivebordsintegrering"
220     IDS_TAB_AUDIO           "Lyd"
221     IDS_TAB_ABOUT           "Om"
222     IDS_WINECFG_TITLE       "Oppsett av Wine"
223     IDS_WINECFG_TITLE_APP   "Oppsett av Wine for «%s»"
224     IDS_THEMEFILE           "Temafiler"
225     IDS_THEMEFILE_SELECT    "Velg en temafil"
226     IDS_AUDIO_MISSING       "Ingen lyddriver er oppgitt i registeret.\n\nEn anbefalt driver er valgt for deg;\nbruk den eller velg en annen,\n\nog trykk «Bruk» for at endringene skal tre i kraft."
227     IDS_SHELL_FOLDER        "Mappe"
228     IDS_LINKS_TO            "Peker til"
229 END
230     
231     STRINGTABLE DISCARDABLE
232     BEGIN
233     IDS_DLL_WARNING         "Endring av lastingsrekkefølgen for dette biblioteket anbefales ikke.\nEr du sikker på at du vil gjøre det?"
234     IDS_DLL_WARNING_CAPTION "Advarsel: systembibliotek"
235     IDS_DLL_NATIVE          "innfødt"
236     IDS_DLL_BUILTIN         "innebygget"
237     IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN  "innfødt, innebygget"
238     IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE  "innebygget, innfødt"
239     IDS_DLL_DISABLED        "slått av"
240     IDS_DEFAULT_SETTINGS    "Globale innstillinger"
241     IDS_EXECUTABLE_FILTER   "Wine-programmer (*.exe,*.exe.so)\0*.exe;*.exe.so\0"
242     IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "Bruk globale innstillinger"
243     IDS_SELECT_EXECUTABLE   "Velg en programfil"
244 END
245
246 STRINGTABLE DISCARDABLE
247 BEGIN
248     IDS_SHADER_MODE_HARDWARE    "Maskinvare"
249     IDS_SHADER_MODE_NONE        "Ingen"
250 END
251
252 STRINGTABLE DISCARDABLE
253 BEGIN
254     IDS_DRIVE_UNKNOWN           "Automatisk"
255     IDS_DRIVE_FIXED             "Lokal harddisk"
256     IDS_DRIVE_REMOTE            "Nettverksressurs"
257     IDS_DRIVE_REMOVABLE         "Diskett"
258     IDS_DRIVE_CDROM             "CD-ROM"
259     IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED  "Du kan ikke legge til flere stasjoner.\n\nHver stasjon må ha en bokstav fra A til Z, så 26 stasjoner er det meste"
260     IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL      "Systemstasjon"
261     IDS_CONFIRM_DELETE_C        "Vil du virkelig fjerne stasjon C?\n\nDe fleste Windows-programmer forventer at C finnes, og lager bråk hvis den ikke er der. Husk å lage den på nytt hvis du fortsetter."
262     IDS_COL_DRIVELETTER         "Bokstav"
263     IDS_COL_DRIVEMAPPING        "Peker til"
264     IDS_NO_DRIVE_C              "Du har ikke en C-stasjon. Det er ikke så bra..\n\nHusk å trykke «Legg til» i stasjonsfanen for å lage en.\n"
265 END
266
267 STRINGTABLE DISCARDABLE
268 BEGIN
269     IDS_ACCEL_FULL              "Full"
270     IDS_ACCEL_STANDARD          "Standard"
271     IDS_ACCEL_BASIC             "Grunnleggende"
272     IDS_ACCEL_EMULATION         "Emulering"
273     IDS_DRIVER_ALSA             "ALSA-driver"
274     IDS_DRIVER_ESOUND           "EsounD-driver"
275     IDS_DRIVER_OSS              "OSS-driver"
276     IDS_DRIVER_JACK             "JACK-driver"
277     IDS_DRIVER_NAS              "NAS-driver"
278     IDS_DRIVER_AUDIOIO          "Audio IO (Solaris)-driver"
279     IDS_DRIVER_COREAUDIO        "CoreAudio-driver"
280     IDS_OPEN_DRIVER_ERROR       "Klarte ikke åpne %s."
281     IDS_SOUNDDRIVERS            "Lyddrivere"
282     IDS_DEVICES_WAVEOUT         "Lyd ut-enheter"
283     IDS_DEVICES_WAVEIN          "Lyd inn-enheter"
284     IDS_DEVICES_MIDIOUT         "MIDI ut-enheter"
285     IDS_DEVICES_MIDIIN          "MIDI inn-enheter"
286     IDS_DEVICES_AUX             "Aux-enheter"
287     IDS_DEVICES_MIXER           "Mikserenheter"
288     IDS_UNAVAILABLE_DRIVER      "Fant driver i registeret som ikke er tilgjengelig.\n\nFjerne «%s» fra registeret?"
289     IDS_WARNING                 "Advarsel"
290 END
291
292 STRINGTABLE DISCARDABLE
293 BEGIN
294     IDC_SYSPARAMS_BUTTON            "Kontrollerbakgrunn"
295     IDC_SYSPARAMS_BUTTON_TEXT       "Kontrollertekst"
296     IDC_SYSPARAMS_DESKTOP           "Skrivebord"
297     IDC_SYSPARAMS_MENU              "Menybakgrunn"
298     IDC_SYSPARAMS_MENU_TEXT         "Menytekst"
299     IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR         "Rullefelt"
300     IDC_SYSPARAMS_SELECTION         "Bakgrunn for merking"
301     IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT    "Merket tekst"
302     IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP           "Bakgrunn for verktøytips"
303     IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP_TEXT      "Tekst i verktøytips"
304     IDC_SYSPARAMS_WINDOW            "Vindubakgrunn"
305     IDC_SYSPARAMS_WINDOW_TEXT       "Vinduteksts"
306     IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE      "Aktiv tittellinje"
307     IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_TEXT "Aktiv titteltekst"
308     IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE    "Inaktiv tittellinje"
309     IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Inaktiv titteltekst"
310     IDC_SYSPARAMS_MSGBOX_TEXT       "Meldingsvindutekst"
311     IDC_SYSPARAMS_APPWORKSPACE      "Arbeidsområde i program"
312     IDC_SYSPARAMS_WINDOW_FRAME      "Visrusramme"
313     IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_BORDER     "Aktiv kant"
314     IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_BORDER   "Inaktiv kant"
315     IDC_SYSPARAMS_BUTTON_SHADOW     "Kontrollerskygge"
316     IDC_SYSPARAMS_GRAY_TEXT         "Grå tekst"
317     IDC_SYSPARAMS_BUTTON_HILIGHT    "Merket kontroller"
318     IDC_SYSPARAMS_BUTTON_DARK_SHADOW "Mørk skygge i kontroller"
319     IDC_SYSPARAMS_BUTTON_LIGHT      "Kontrollerlys"
320     IDC_SYSPARAMS_BUTTON_ALTERNATE  "Bakgrunn for skiftende kontroller"
321     IDC_SYSPARAMS_HOT_TRACKING      "Merket element"
322     IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_GRADIENT "Gradient for aktiv tittellinje"
323     IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_GRADIENT "Gradient for inaktiv tittellinje"
324     IDC_SYSPARAMS_MENU_HILIGHT      "Menymerking"
325     IDC_SYSPARAMS_MENUBAR           "Menylinje"
326 END