oleaut32/tests: Fix test failures and crash on Win9x/WinME.
[wine] / programs / progman / Lt.rc
1 /*
2  * Program Manager
3  *
4  * Copyright 2009 Aurimas Fišeras <aurimas@gmail.com>
5  *
6  * This library is free software; you can redistribute it and/or
7  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8  * License as published by the Free Software Foundation; either
9  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
10  *
11  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
12  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
14  * Lesser General Public License for more details.
15  *
16  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17  * License along with this library; if not, write to the Free Software
18  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
19  */
20
21 /* Menu */
22
23 /* UTF-8 */
24 #pragma code_page(65001)
25
26 LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
27
28 MAIN_MENU MENU
29 {
30  POPUP "&Failas" {
31    MENUITEM "&Nauja...",                     PM_NEW
32    MENUITEM "&Atverti\tEnter",               PM_OPEN
33    MENUITEM "&Perkelti...\tF7",              PM_MOVE,      GRAYED
34    MENUITEM "&Kopijuoti...\tF8",             PM_COPY,      GRAYED
35    MENUITEM "&Šalinti\tEntf",                PM_DELETE
36    MENUITEM "At&ributai...\tAlt+Enter",      PM_ATTRIBUTES
37    MENUITEM SEPARATOR
38    MENUITEM "&Vykdyti...",                   PM_EXECUTE
39    MENUITEM SEPARATOR
40    MENUITEM "Iš&eiti...",                    PM_EXIT
41  }
42  POPUP "&Parinktys" {
43    MENUITEM "Išdėstyti &automatiškai",       PM_AUTO_ARRANGE
44    MENUITEM "&Suskleisti paleidžiant",       PM_MIN_ON_RUN
45    MENUITEM "Išsaugoti &nuostatas išeinant", PM_SAVE_SETTINGS
46  }
47  POPUP "&Langai" {
48    MENUITEM "&Persikloję\tShift+F5",         PM_OVERLAP
49    MENUITEM "&Greta vienas kito\tShift+F4",  PM_SIDE_BY_SIDE
50    MENUITEM "&Išdėstyti piktogramas",        PM_ARRANGE
51  }
52  POPUP "&Žinynas" {
53    MENUITEM "&Turinys",                      PM_CONTENTS
54    MENUITEM "&Paieška...",                   PM_SEARCH
55    MENUITEM SEPARATOR
56    MENUITEM "Pa&galba apie žinyną",          PM_HELPONHELP
57    MENUITEM "&Mokymo programa",              PM_TUTORIAL
58    MENUITEM SEPARATOR
59
60    POPUP "&Informacija..." {
61      MENUITEM "&Licencija",                  PM_LICENSE
62      MENUITEM "&JOKIŲ GARANTIJŲ",            PM_NO_WARRANTY
63      MENUITEM "&Apie Wine",                  PM_ABOUT_WINE
64    }
65  }
66 }
67
68 /* Dialog `New' */
69
70 DIALOG_NEW DIALOG 0, 0, 170, 65
71 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
72 CAPTION "Nauja"
73 {
74 RADIOBUTTON   "",                 PM_NEW_GROUP,    10, 15,  10, 15
75 LTEXT         "Programų &grupė",   -1,    20, 18,  80, 15
76 RADIOBUTTON   "",                 PM_NEW_PROGRAM,  10, 35,  10, 15
77 LTEXT         "&Programa", -1,  20, 38,  80, 15
78 DEFPUSHBUTTON "Gerai",          IDOK,           105,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
79 PUSHBUTTON    "Atsisakyti",      IDCANCEL,       105, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
80 PUSHBUTTON    "&Žinynas",        PM_HELP,        105, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
81 }
82
83 /* Dialog `Move' */
84
85 DIALOG_MOVE DIALOG 0, 0, 250, 65
86 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
87 CAPTION "Perkelti programą"
88 {
89 LTEXT         "Perkelti programą:",    -1,            5,  5,  90, 15
90 LTEXT         "",                     PM_PROGRAM,         95,  5,  90, 15
91 LTEXT         "Iš grupės:", -1,            5, 13,  90, 15
92 LTEXT         "",                     PM_FROM_GROUP,      95, 13,  90, 15
93 LTEXT         "&Į grupę:",   PM_TO_GROUP_TXT,     5, 28, 140, 15
94 COMBOBOX                              PM_TO_GROUP,         5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
95 DEFPUSHBUTTON "Gerai",              IDOK,              185,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
96 PUSHBUTTON    "Atsisakyti",          IDCANCEL,          185, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
97 PUSHBUTTON    "&Žinynas",            PM_HELP,           185, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
98 }
99
100 /* Dialog `Copy' */
101
102 DIALOG_COPY DIALOG 0, 0, 250, 65
103 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
104 CAPTION "Kopijuoti programą"
105 {
106 LTEXT         "Kopijuoti programą:",    -1,            5,  5,  90, 15
107 LTEXT         "",                     PM_PROGRAM,         95,  5,  90, 15
108 LTEXT         "Iš grupės:", -1,            5, 13,  90, 15
109 LTEXT         "",                     PM_FROM_GROUP,      95, 13,  90, 15
110 LTEXT         "&Į grupę:",   PM_TO_GROUP_TXT,     5, 28, 140, 15
111 COMBOBOX                              PM_TO_GROUP,         5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
112 DEFPUSHBUTTON "Gerai",              IDOK,              185,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
113 PUSHBUTTON    "Atsisakyti",          IDCANCEL,          185, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
114 PUSHBUTTON    "&Žinynas",            PM_HELP,           185, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
115 }
116
117 /* Dialog `Group attributes' */
118
119 DIALOG_GROUP DIALOG 0, 0, 230, 65
120 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
121 CAPTION "Programų grupės atributai"
122 {
123 LTEXT     "&Aprašas:", PM_DESCRIPTION_TXT,   05, 18,  50, 10
124 EDITTEXT                            PM_DESCRIPTION,       60, 18,  90, 15, WS_TABSTOP
125 LTEXT     "&Grupės failas:",        PM_FILE_TXT,          05, 38,  50, 10
126 EDITTEXT                            PM_FILE,              60, 38,  90, 15, WS_TABSTOP
127 DEFPUSHBUTTON "Gerai",            IDOK,                155,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
128 PUSHBUTTON    "Atsisakyti",        IDCANCEL,            155, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
129 PUSHBUTTON    "&Žinynas",          PM_HELP,             155, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
130 }
131
132 /* Dialog `Program attributes' */
133
134 DIALOG_PROGRAM DIALOG 0, 0, 250, 105
135 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
136 CAPTION "Programos atributai"
137 {
138 LTEXT         "&Aprašas:",  PM_DESCRIPTION_TXT,   05, 10,  80, 10
139 EDITTEXT                                   PM_DESCRIPTION,       90, 10,  80, 15, WS_TABSTOP
140 LTEXT         "Komandos &eilutė:", PM_COMMAND_LINE_TXT,  05, 25,  80, 10
141 EDITTEXT                                   PM_COMMAND_LINE,      90, 25,  80, 15, WS_TABSTOP
142 LTEXT         "&Veikiamasis katalogas:",    PM_DIRECTORY_TXT,     05, 40,  80, 10
143 EDITTEXT                                   PM_DIRECTORY,         90, 40,  80, 15, WS_TABSTOP
144 LTEXT         "&Klavišų kombinacija:",      PM_HOT_KEY_TXT,       05, 55,  80, 10
145 EDITTEXT                                   PM_HOT_KEY,           90, 55,  80, 15, WS_TABSTOP
146 ICON          "",                          PM_ICON,              20, 70
147 CHECKBOX      "",                          PM_SYMBOL,            90, 75,  10, 10, WS_TABSTOP
148 LTEXT         "&Suskleisti paleidus",       -1,             105, 75,  75, 10
149 DEFPUSHBUTTON "Gerai",                   IDOK,                175,  5,  70, 15, WS_TABSTOP
150 PUSHBUTTON    "Atsisakyti",               IDCANCEL,            175, 25,  70, 15, WS_TABSTOP
151 PUSHBUTTON    "Pari&nkti...",               PM_BROWSE,           175, 45,  70, 15, WS_TABSTOP
152 PUSHBUTTON    "Keisti &piktogramą...", PM_OTHER_SYMBOL,     175, 65,  70, 15, WS_TABSTOP
153 PUSHBUTTON    "&Žinynas",                 PM_HELP,             175, 85,  70, 15, WS_TABSTOP
154 }
155
156 /* Dialog `Symbol' */
157
158 DIALOG_SYMBOL DIALOG 0, 0, 200, 85
159 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
160 CAPTION "Keisti piktogramą"
161 {
162 LTEXT     "&Failas:",    PM_ICON_FILE_TXT,    5, 15,  40, 10
163 EDITTEXT                         PM_ICON_FILE,       45, 15,  85, 15, WS_TABSTOP
164 LTEXT     "Dabartinė &piktograma:", PM_SYMBOL_LIST_TXT,  5, 30, 125, 10
165 COMBOBOX                         PM_SYMBOL_LIST,      5, 40, 125, 50,
166    CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_TABSTOP
167 DEFPUSHBUTTON "Gerai",         IDOK,              135,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
168 PUSHBUTTON    "Atsisakyti",     IDCANCEL,          135, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
169 PUSHBUTTON    "Pari&nkti...",    PM_BROWSE,         135, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
170 PUSHBUTTON    "&Žinynas",       PM_HELP,           135, 65,  60, 15, WS_TABSTOP
171 }
172
173 /* Dialog `Execute' */
174
175 DIALOG_EXECUTE DIALOG 0, 0, 200, 85
176 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
177 CAPTION "Vykdyti programą"
178 {
179 LTEXT     "&Komandos eilutė:", -1,   05, 15, 120, 10
180 EDITTEXT                               PM_COMMAND, 05, 25, 120, 15, WS_TABSTOP
181 CHECKBOX      "",                      PM_SYMBOL,  05, 45,  10, 10, WS_TABSTOP
182 LTEXT         "&Suskleisti paleidus",   -1,   20, 45, 120, 10
183 DEFPUSHBUTTON "Gerai",               IDOK,      135,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
184 PUSHBUTTON    "Atsisakyti",           IDCANCEL,  135, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
185 PUSHBUTTON    "Pari&nkti...",          PM_BROWSE, 135, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
186 PUSHBUTTON    "&Žinynas",             PM_HELP,   135, 65,  60, 15, WS_TABSTOP
187 }
188
189 /* Strings */
190
191 STRINGTABLE DISCARDABLE
192 {
193 IDS_PROGRAM_MANAGER,        "Programų tvarkytuvė"
194 IDS_ERROR,                  "KLAIDA"
195 IDS_WARNING,                "ĮSPĖJIMAS"
196 IDS_INFO,                   "Informacija"
197 IDS_DELETE,                 "Šalinti"
198 IDS_DELETE_GROUP_s,         "Šalinti grupę „%s“?"
199 IDS_DELETE_PROGRAM_s,       "Šalinti programą „%s“?"
200 IDS_NOT_IMPLEMENTED,        "Nerealizuota"
201 IDS_FILE_READ_ERROR_s,      "Klaida skaitant „%s“."
202 IDS_FILE_WRITE_ERROR_s,     "Klaida rašant „%s“."
203 IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s,   "Nepavyko atidaryti grupės failo „%s“.\n\
204                             Mėginti atidaryti toliau?"
205 IDS_OUT_OF_MEMORY,          "Trūksta atminties."
206 IDS_WINHELP_ERROR,          "Žinynas neprieinamas."
207 IDS_UNKNOWN_FEATURE_s,      "Nežinoma %s funkcija"
208 IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s, "Failas „%s“ egzistuoja. Neperrašytas."
209 IDS_SAVE_GROUP_AS_s,        "Išsaugoti grupę kaip „%s“, taip neperrašant originalių failų."
210 IDS_NO_HOT_KEY,             "Nėra"
211 IDS_ALL_FILES,              "Visi failai (*.*)"
212 IDS_PROGRAMS,               "Programos"
213 IDS_LIBRARIES_DLL,          "Bibliotekos (*.dll)"
214 IDS_SYMBOL_FILES,           "Piktogramų failai"
215 IDS_SYMBOLS_ICO,            "Piktogramos (*.ico)"
216 }
217
218 STRINGTABLE DISCARDABLE
219 {
220 IDS_LICENSE_CAPTION,            "LICENCIJA"
221 IDS_LICENSE,
222 "Ši programa yra laisva programinė įranga; galite ją platinti ir/ar \
223 modifikuoti GNU laisvosios bendrosios viešosios licencijos (LGPL) \
224 sąlygomis, kurios paskelbtos Laisvosios programinės įrangos fondo \
225 (FSF); 2.1-osios arba (Jūsų pasirinkimu) bet kurios vėlesnės \
226 licencijos versijos sąlygomis.\n\
227 Ši programa yra platinama tikintis, kad ji bus naudinga, bet BE JOKIŲ \
228 GARANTIJŲ; net be numanomų PERKAMUMO ar TINKAMUMO KONKREČIAI \
229 UŽDUOČIAI garantijų. Išsamią informaciją rasite GNU laisvojoje \
230 bendrojoje viešojoje licencijoje.\n\
231 Jūs turėjote gauti GNU laisvosios bendrosios viešosios licencijos \
232 kopiją kartu su Wine; jei negavote, rašykite adresu \
233 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, \
234 Boston, MA 02110-1301, USA."
235
236 IDS_WARRANTY_CAPTION, "JOKIŲ GARANTIJŲ"
237 IDS_WARRANTY,
238 "Ši programa yra platinama tikintis, kad ji bus naudinga, bet BE JOKIŲ \
239 GARANTIJŲ; net be numanomų PERKAMUMO ar TINKAMUMO KONKREČIAI \
240 UŽDUOČIAI garantijų. Išsamią informaciją rasite GNU laisvojoje \
241 bendrojoje viešojoje licencijoje."
242 }
243
244 #pragma code_page(default)