4 * Copyright 1999-2001 Brian Palmer
5 * Copyright 2007 Yutaka Ino
8 * This library is free software; you can redistribute it and/or
9 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
10 * License as published by the Free Software Foundation; either
11 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
13 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
14 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
15 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
16 * Lesser General Public License for more details.
18 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
19 * License along with this library; if not, write to the Free Software
20 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
24 #pragma code_page(65001)
26 LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
32 IDR_TASKMANAGER MENU DISCARDABLE
36 MENUITEM "新しいタスクの実行(&N)...", ID_FILE_NEW
38 MENUITEM "タスク マネージャの終了(&X)", ID_FILE_EXIT
42 MENUITEM "常に手前に表示(&A)", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
44 MENUITEM "未使用時に最小化(&M)", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
46 MENUITEM "最小化時に隠す(&H)", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED
48 MENUITEM "16bit タスクの表示(&S)", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
53 MENUITEM "最新の情報に更新(&R)", ID_VIEW_REFRESH
56 MENUITEM "高(&H)", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
57 MENUITEM "通常(&N)", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL
59 MENUITEM "低(&L)", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
60 MENUITEM "一時停止(&P)", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
64 MENUITEM "大アイコン(&G)", ID_VIEW_LARGE
65 MENUITEM "小アイコン(&M)", ID_VIEW_SMALL
66 MENUITEM "詳細(&D)", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
67 MENUITEM "列の選択(&S)...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
70 MENUITEM "すべての CPU で 1 グラフ(&O)", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
72 MENUITEM "CPU ごとに 1 グラフ(&P)", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU
75 MENUITEM "カーネル時間を表示する(&S)", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
79 MENUITEM "上下に並べて表示(&H)", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
80 MENUITEM "左右に並べて表示(&V)", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
81 MENUITEM "最小化(&M)", ID_WINDOWS_MINIMIZE
82 MENUITEM "最大化(&X)", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
83 MENUITEM "重ねて表示(&C)", ID_WINDOWS_CASCADE
84 MENUITEM "手前に表示(&B)", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
88 MENUITEM "トピックの検索(&H)", ID_HELP_TOPICS
90 MENUITEM "バージョン情報(&A)", ID_HELP_ABOUT
94 IDR_WINDOWSMENU MENU DISCARDABLE
96 MENUITEM "上下に並べて表示(&H)", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
97 MENUITEM "左右に並べて表示(&V)", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
98 MENUITEM "最小化(&M)", ID_WINDOWS_MINIMIZE
99 MENUITEM "最大化(&X)", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
100 MENUITEM "重ねて表示(&C)", ID_WINDOWS_CASCADE
101 MENUITEM "手前に表示(&B)", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
104 IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU DISCARDABLE
108 MENUITEM "新しいタスクの実行(&N)...", ID_FILE_NEW
110 MENUITEM "大アイコン(&G)", ID_VIEW_LARGE
111 MENUITEM "小アイコン(&M)", ID_VIEW_SMALL
112 MENUITEM "詳細(&D)", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
116 IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU DISCARDABLE
120 MENUITEM "切り替え(&S)", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
121 MENUITEM "手前に表示(&B)", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
123 MENUITEM "上下に並べて表示(&H)", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
124 MENUITEM "左右に並べて表示(&V)", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
125 MENUITEM "最小化(&M)", ID_WINDOWS_MINIMIZE
126 MENUITEM "最大化(&X)", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
127 MENUITEM "重ねて表示(&C)", ID_WINDOWS_CASCADE
129 MENUITEM "タスクの終了(&E)", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
130 MENUITEM "プロセスの表示(&G)", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
134 IDR_TRAY_POPUP MENU DISCARDABLE
138 MENUITEM "元のサイズに戻す(&R)", ID_RESTORE
139 MENUITEM "閉じる(&C)", ID_FILE_EXIT
141 MENUITEM "常に手前に表示(&A)", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
145 IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU DISCARDABLE
149 MENUITEM "プロセスの終了(&E)", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
150 MENUITEM "プロセスツリーの終了(&T)", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
152 MENUITEM "デバッグ(&D)", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
156 MENUITEM "リアルタイム(&R)", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
158 MENUITEM "高(&H)", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
160 MENUITEM "通常以上(&A)", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
162 MENUITEM "通常(&N)", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
164 MENUITEM "通常以下(&B)", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
166 MENUITEM "低(&L)", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
169 MENUITEM "関係の設定(&A)...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
170 MENUITEM "ダンプ ファイルの作成(&C)...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
178 IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 264, 246
179 STYLE DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
180 WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
184 FONT 9, "MS Shell Dlg"
186 CONTROL "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,3,3,257,228
189 IDD_APPLICATION_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
190 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
191 FONT 9, "MS Shell Dlg"
193 CONTROL "List2",IDC_APPLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
194 LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
195 PUSHBUTTON "新しいタスク(&N)...",IDC_NEWTASK,187,189,53,14
196 PUSHBUTTON "切り替え(&S)",IDC_SWITCHTO,131,189,53,14,WS_DISABLED
197 PUSHBUTTON "タスクの終了(&E)",IDC_ENDTASK,75,189,53,14,WS_DISABLED
200 IDD_PROCESS_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
201 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
202 FONT 9, "MS Shell Dlg"
204 CONTROL "List2",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
205 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_OWNERDATA |
206 WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
207 PUSHBUTTON "プロセスの終了(&E)",IDC_ENDPROCESS,171,189,69,14
208 CONTROL "すべてのユーザーのプロセスを表示(&S)",IDC_SHOWALLPROCESSES,
209 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,191,111,10
212 /*IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210*/
213 IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
214 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
215 FONT 9, "MS Shell Dlg"
217 GROUPBOX "CPU 使用率",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,60,54,WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT
218 GROUPBOX "メモリ",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
219 GROUPBOX "合計",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
220 GROUPBOX "コミットチャージ (K)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
221 GROUPBOX "物理メモリPhysical Memory (K)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,131,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
222 GROUPBOX "カーネル メモリ (K)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,131,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
223 LTEXT "ハンドル",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,27,8
224 LTEXT "スレッド",IDS_TOTALS_THREAD_COUNT,12,140,27,8
225 LTEXT "プロセス",IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT,12,149,34,8
226 EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT,65,131,45,8,ES_RIGHT |
227 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
228 EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT,65,140,45,8,ES_RIGHT |
229 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
230 EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT,65,149,45,8,ES_RIGHT |
231 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
232 LTEXT "合計",IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL,12,175,27,8
233 LTEXT "リミット",IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT,12,184,15,8
234 LTEXT "ピーク",IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK,12,193,34,8
235 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL,65,174,45,8,ES_RIGHT |
236 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
237 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT,65,184,45,8,ES_RIGHT |
238 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
239 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK,65,193,45,8,ES_RIGHT |
240 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
241 LTEXT "合計",IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,137,131,27,8
242 LTEXT "利用可能",IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,137,140,30,8
243 LTEXT "システム キャッシュ",IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,137,149,46,8
244 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,185,131,48,8,ES_RIGHT |
245 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
246 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,185,140,48,8,ES_RIGHT |
247 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
248 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,185,149,48,8,ES_RIGHT |
249 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
250 LTEXT "合計",IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL,137,174,27,8
251 LTEXT "ページ",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,137,184,21,8
252 LTEXT "非ページ",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,137,193,34,8
253 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL,185,174,48,8,ES_RIGHT |
254 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
255 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED,185,184,48,8,ES_RIGHT |
256 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
257 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,185,193,48,8,ES_RIGHT |
258 ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
259 GROUPBOX "CPU 使用率の履歴",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME,74,5,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
260 GROUPBOX "物理メモリの使用率の履歴",IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME,74,63,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
261 PUSHBUTTON "CPU 使用率",IDC_CPU_USAGE_GRAPH,12,17,47,37,0,
263 PUSHBUTTON "メモリ 使用率",IDC_MEM_USAGE_GRAPH,12,75,47,37,0,
265 PUSHBUTTON "CPU 使用率の履歴",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,17,
266 153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
267 PUSHBUTTON "メモリ使用率の履歴",IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,75,
268 153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
271 IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
272 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
274 FONT 9, "MS Shell Dlg"
276 CONTROL "List2",IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
277 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
278 LVS_SORTASCENDING,7,7,233,177
279 PUSHBUTTON "閉じる",IDOK,171,189,69,14
282 IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 231, 154
283 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
285 FONT 9, "MS Shell Dlg"
287 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,133,50,14
288 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,174,133,50,14
289 LTEXT "プロセッサの関係の設定は、どの CPU でプロセスを実行するかを制御します。",
290 IDC_STATIC,5,5,220,16
291 CONTROL "CPU 0",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
293 CONTROL "CPU 1",IDC_CPU1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
294 WS_TABSTOP,11,41,37,10
295 CONTROL "CPU 2",IDC_CPU2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
296 WS_TABSTOP,11,54,37,10
297 CONTROL "CPU 3",IDC_CPU3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
298 WS_TABSTOP,11,67,37,10
299 CONTROL "CPU 4",IDC_CPU4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
300 WS_TABSTOP,11,80,37,10
301 CONTROL "CPU 5",IDC_CPU5,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
302 WS_TABSTOP,11,93,37,10
303 CONTROL "CPU 6",IDC_CPU6,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
304 WS_TABSTOP,11,106,37,10
305 CONTROL "CPU 7",IDC_CPU7,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
306 WS_TABSTOP,11,119,37,10
307 CONTROL "CPU 8",IDC_CPU8,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
308 WS_TABSTOP,61,28,37,10
309 CONTROL "CPU 9",IDC_CPU9,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
310 WS_TABSTOP,61,41,37,10
311 CONTROL "CPU 10",IDC_CPU10,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
312 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,54,41,10
313 CONTROL "CPU 11",IDC_CPU11,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
314 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,67,41,10
315 CONTROL "CPU 12",IDC_CPU12,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
316 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,80,41,10
317 CONTROL "CPU 13",IDC_CPU13,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
318 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,93,41,10
319 CONTROL "CPU 14",IDC_CPU14,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
320 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,106,41,10
321 CONTROL "CPU 15",IDC_CPU15,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
322 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,119,41,10
323 CONTROL "CPU 16",IDC_CPU16,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
324 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,28,41,10
325 CONTROL "CPU 17",IDC_CPU17,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
326 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,41,41,10
327 CONTROL "CPU 18",IDC_CPU18,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
328 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,54,41,10
329 CONTROL "CPU 19",IDC_CPU19,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
330 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,67,41,10
331 CONTROL "CPU 20",IDC_CPU20,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
332 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,80,41,10
333 CONTROL "CPU 21",IDC_CPU21,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
334 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,93,41,10
335 CONTROL "CPU 22",IDC_CPU22,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
336 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,106,41,10
337 CONTROL "CPU 23",IDC_CPU23,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
338 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,119,41,10
339 CONTROL "CPU 24",IDC_CPU24,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
340 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,28,41,10
341 CONTROL "CPU 25",IDC_CPU25,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
342 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,41,41,10
343 CONTROL "CPU 26",IDC_CPU26,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
344 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,54,41,10
345 CONTROL "CPU 27",IDC_CPU27,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
346 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,67,41,10
347 CONTROL "CPU 28",IDC_CPU28,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
348 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,80,41,10
349 CONTROL "CPU 29",IDC_CPU29,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
350 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,93,41,10
351 CONTROL "CPU 30",IDC_CPU30,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
352 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,106,41,10
353 CONTROL "CPU 31",IDC_CPU31,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
354 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,119,41,10
357 IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 195, 199
358 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
359 CAPTION "プロセスページの列の選択"
360 FONT 9, "MS Shell Dlg"
362 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,84,178,50,14
363 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,138,178,50,14
364 LTEXT "タスク マネージャの [プロセス] ページに表示する列を選択します。",
365 IDC_STATIC,7,7,181,17
366 CONTROL "イメージ パス名(&I)",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
367 WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,28,56,10
368 CONTROL "PID (プロセス ID)(&P)",IDC_PID,"Button",
369 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,39,88,10
370 CONTROL "CPU 使用率(&C)",IDC_CPUUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
371 WS_TABSTOP,7,50,53,10
372 CONTROL "CPU 時間(&E)",IDC_CPUTIME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
373 WS_TABSTOP,7,61,48,10
374 CONTROL "メモリ - コミットサイズ(&M)",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
375 WS_TABSTOP,7,72,63,10
376 CONTROL "メモリ - ワーキング セット デルタ(&D)",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button",
377 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,83,82,10
378 CONTROL "メモリ - ピーク ワーキング セット(&K)",IDC_PEAKMEMORYUSAGE,"Button",
379 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,94,82,10
380 CONTROL "ページ フォルト(&F)",IDC_PAGEFAULTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
381 WS_TABSTOP,7,105,53,10
382 CONTROL "USER オブジェクト(&U)",IDC_USEROBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
383 WS_TABSTOP,7,116,62,10
384 CONTROL "I/O 読み取り",IDC_IOREADS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
385 WS_TABSTOP,7,127,49,10
386 CONTROL "I/O 読み取りバイト数",IDC_IOREADBYTES,"Button",
387 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,138,65,10
388 CONTROL "セッション ID(&S)",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
389 WS_TABSTOP,7,149,50,10
390 CONTROL "ユーザー名(&N)",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
391 WS_TABSTOP,7,160,51,10
392 CONTROL "ページ フォルト デルタ(&A)",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button",
393 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,28,72,10
394 CONTROL "仮想メモリ サイズ(&V)",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button",
395 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,39,77,10
396 CONTROL "メモリ - ページ プール(&G)",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
397 WS_TABSTOP,107,50,53,10
398 CONTROL "メモリ - 非ページ プール(&O)",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button",
399 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,61,67,10
400 CONTROL "基本優先度(&R)",IDC_BASEPRIORITY,"Button",
401 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,72,55,10
402 CONTROL "ハンドル(&H)",IDC_HANDLECOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
403 WS_TABSTOP,107,83,59,10
404 CONTROL "スレッド(&T)",IDC_THREADCOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
405 WS_TABSTOP,107,94,59,10
406 CONTROL "GDI オブジェクト",IDC_GDIOBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
407 WS_TABSTOP,107,105,55,10
408 CONTROL "I/O 書き込み",IDC_IOWRITES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
409 WS_TABSTOP,107,116,49,10
410 CONTROL "I/O 書き込みバイト数",IDC_IOWRITEBYTES,"Button",
411 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,127,65,10
412 CONTROL "I/O その他",IDC_IOOTHER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
413 WS_TABSTOP,107,138,46,10
414 CONTROL "I/O その他のバイト数",IDC_IOOTHERBYTES,"Button",
415 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,149,65,10
422 STRINGTABLE DISCARDABLE
424 IDS_APP_TITLE "タスク マネージャ"
425 IDC_TASKMGR "タスク マネージャ"
426 IDS_RUNDLG_CAPTION "Create New Task"
429 STRINGTABLE DISCARDABLE
431 ID_FILE_NEW "新しいプログラムを実行します。"
432 ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "最小化されない限り、常にタスク マネージャがほかのすべてのウィンドウよりも手前に表示されます。"
433 ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
434 "[切り替え] 操作を実行すると、タスク マネージャが最小化されます。"
435 ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "最小化されたときに、タスク マネージャを隠します。"
436 ID_VIEW_REFRESH "[更新の頻度] の設定にかかわらず、今すぐタスク マネージャを更新します。"
437 ID_VIEW_LARGE "タスクの表示に 大アイコン を使用します。"
438 ID_VIEW_SMALL "タスクの表示に 小アイコン を使用します。"
439 ID_VIEW_DETAILS "各タスクの情報を表示します。"
440 ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "毎秒 2回表示を更新します。"
441 ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "2秒に 1回表示を更新します。"
442 ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "4秒に 1回表示を更新します。"
445 STRINGTABLE DISCARDABLE
447 ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "表示を自動的に更新しません。"
448 ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
449 "デスクトップ上でウィンドウが重ならないように上下に並べて表示します。"
450 ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "デスクトップ上でウィンドウが重ならないように左右に並べて表示します。"
451 ID_WINDOWS_MINIMIZE "ウィンドウを最小化します。"
452 ID_WINDOWS_MAXIMIZE "ウィンドウを画面いっぱいに拡大します。"
453 ID_WINDOWS_CASCADE "デスクトップ上でウィンドウを重ねて表示します。"
454 ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "ウィンドウを手前に表示しますが、切り替えません。"
455 ID_HELP_TOPICS "タスク マネージャのヘルプ トピックを表示します。"
456 ID_HELP_ABOUT "プログラム情報、バージョン番号、著作権を表示します。"
457 ID_FILE_EXIT "タスク マネージャ アプリケーションを終了します。"
458 ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
459 "16 ビット Windows タスクを、関連付けられた ntvdm.exe の下に表示します。"
460 ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "[プロセス] ページに表示する列を選択します。"
461 ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "カーネル時間をパフォーマンスグラフ上に表示します。"
462 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
463 "1 つの履歴グラフで CPU 使用率の合計を表示します。"
464 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "CPU 使用率の履歴を CPU ごとにグラフで表示します。"
465 ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
466 "選択したタスクを手前に表示して切り替えます。"
469 STRINGTABLE DISCARDABLE
471 ID_ENDTASK "タスクを閉じます。"
472 ID_GOTOPROCESS "フォーカスを選択したタスクのプロセスに移動します。"
473 ID_RESTORE "最小化状態から タスク マネージャ を復元します。"
474 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "選択したプロセスを終了します。"
475 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
476 "選択したプロセスおよび、プロセスに関連するすべてのプロセスを終了します。"
477 ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "デバッガをこのプロセスに付けます"
478 ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
479 "プロセスを実行するプロセッサを制御します。"
480 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
481 "プロセスの優先クラスを リアルタイム に設定します。"
482 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "プロセスの優先クラスを 高 に設定します。"
483 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
484 "プロセスの優先クラスを 通常以上 に設定します。"
485 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
486 "プロセスの優先クラスを 通常 に設定します。"
487 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
488 "プロセスの優先クラスを 通常以下 に設定します。"
489 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "プロセスの優先クラスを 低 に設定します。"
492 #pragma code_page(default)