taskmgr: Move Run dialog caption to resources, use the standard text.
[wine] / programs / progman / Da.rc
1 /*
2  * Program Manager
3  *
4  * Copyright 2008 Jens Albretsen <jens@albretsen.dk>
5  *
6  * This library is free software; you can redistribute it and/or
7  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8  * License as published by the Free Software Foundation; either
9  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
10  *
11  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
12  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
14  * Lesser General Public License for more details.
15  *
16  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17  * License along with this library; if not, write to the Free Software
18  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
19  */
20
21 LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
22
23 /* Menu */
24
25 MAIN_MENU MENU
26 {
27  POPUP "&Fil" {
28    MENUITEM "&Ny...",                  PM_NEW
29    MENUITEM "Åben\tEnter",             PM_OPEN
30    MENUITEM "&Flyt...\tF7",            PM_MOVE,      GRAYED
31    MENUITEM "&Kopier...\tF8",          PM_COPY,      GRAYED
32    MENUITEM "&Slet\tEntf",           PM_DELETE
33    MENUITEM "&Attributter...\tAlt+Enter", PM_ATTRIBUTES
34    MENUITEM SEPARATOR
35    MENUITEM "K&ør...",                 PM_EXECUTE
36    MENUITEM SEPARATOR
37    MENUITEM "A&fslut Wine...",         PM_EXIT
38  }
39  POPUP "&Indstillinger" {
40    MENUITEM "&Auto arrangér",  PM_AUTO_ARRANGE
41    MENUITEM "&Minimér ved opstart",    PM_MIN_ON_RUN
42    MENUITEM "Gem ændringer ved af&slutting", PM_SAVE_SETTINGS
43  }
44  POPUP "&Vinduer" {
45    MENUITEM "&Overlappet\tShift+F5",       PM_OVERLAP
46    MENUITEM "&Side ved side\tShift+F4",  PM_SIDE_BY_SIDE
47    MENUITEM "Arrangér &ikoner",       PM_ARRANGE
48  }
49
50 POPUP "&Hjælp" {
51    MENUITEM "&Indhold",         PM_CONTENTS
52    MENUITEM "&Søg...",          PM_SEARCH
53    MENUITEM SEPARATOR
54    MENUITEM "&Hjælp til hjælp",     PM_HELPONHELP
55    MENUITEM "&Vejledning",         PM_TUTORIAL
56    MENUITEM SEPARATOR
57
58    POPUP "&Information..." {
59      MENUITEM "&Licens",        PM_LICENSE
60      MENUITEM "I&ngen Garanti",    PM_NO_WARRANTY
61      MENUITEM "&Om WINE",     PM_ABOUT_WINE
62    }
63  }
64 }
65
66 /* Dialog `New' */
67
68 DIALOG_NEW DIALOG 0, 0, 170, 65
69 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
70 CAPTION "Ny"
71 {
72 RADIOBUTTON   "",                 PM_NEW_GROUP,    10, 15,  10, 15
73 LTEXT         "Program&gruppe",   PM_NEW_GROUP,    20, 18,  80, 15
74 RADIOBUTTON   "",                 PM_NEW_PROGRAM,  10, 35,  10, 15
75 LTEXT         "&Program", PM_NEW_PROGRAM,  20, 38,  80, 15
76 DEFPUSHBUTTON "OK",          IDOK,           105,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
77 PUSHBUTTON    "Annuller",      IDCANCEL,       105, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
78 PUSHBUTTON    "&Hjælp",        PM_HELP,        105, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
79 }
80
81 /* Dialog `Move' */
82
83 DIALOG_MOVE DIALOG 0, 0, 250, 65
84 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
85 CAPTION "Flyt program"
86 {
87 LTEXT         "Flyt program:",    IDIGNORE,            5,  5,  90, 15
88 LTEXT         "",                     PM_PROGRAM,         95,  5,  90, 15
89 LTEXT         "Fra gruppe:", IDIGNORE,            5, 13,  90, 15
90 LTEXT         "",                     PM_FROM_GROUP,      95, 13,  90, 15
91 LTEXT         "&Til gruppe:",   PM_TO_GROUP_TXT,     5, 28, 140, 15
92 COMBOBOX                              PM_TO_GROUP,         5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
93 DEFPUSHBUTTON "OK",              IDOK,              185,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
94 PUSHBUTTON    "Annuller",          IDCANCEL,          185, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
95 PUSHBUTTON    "&Hjælp",            PM_HELP,           185, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
96 }
97
98 /* Dialog `Copy' */
99
100 DIALOG_COPY DIALOG 0, 0, 250, 65
101 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
102 CAPTION "Kopier program"
103 {
104 LTEXT         "Kopier program:",    IDIGNORE,            5,  5,  90, 15
105 LTEXT         "",                     PM_PROGRAM,         95,  5,  90, 15
106 LTEXT         "Fra gruppe:", IDIGNORE,            5, 13,  90, 15
107 LTEXT         "",                     PM_FROM_GROUP,      95, 13,  90, 15
108 LTEXT         "&Til gruppe:",   PM_TO_GROUP_TXT,     5, 28, 140, 15
109 COMBOBOX                              PM_TO_GROUP,         5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
110 DEFPUSHBUTTON "OK",              IDOK,              185,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
111 PUSHBUTTON    "Annuller",          IDCANCEL,          185, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
112 PUSHBUTTON    "&Hjælp",            PM_HELP,           185, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
113 }
114
115 /* Dialog `Group attributes' */
116
117 DIALOG_GROUP DIALOG 0, 0, 230, 65
118 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
119 CAPTION "Programgruppeattributter"
120 {
121 LTEXT     "&Beskrivelse:", PM_DESCRIPTION_TXT,   05, 18,  50, 10
122 EDITTEXT                            PM_DESCRIPTION,       60, 18,  90, 15, WS_TABSTOP
123 LTEXT     "&Gruppefil:",        PM_FILE_TXT,          05, 38,  50, 10
124 EDITTEXT                            PM_FILE,              60, 38,  90, 15, WS_TABSTOP
125 DEFPUSHBUTTON "OK",            IDOK,                155,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
126 PUSHBUTTON    "Annuller",        IDCANCEL,            155, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
127 PUSHBUTTON    "&Hjælp",          PM_HELP,             155, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
128 }
129
130 /* Dialog `Program attributes' */
131
132 DIALOG_PROGRAM DIALOG 0, 0, 250, 105
133 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
134 CAPTION "Programattributter"
135 {
136 LTEXT         "&Beskrivelse:",  PM_DESCRIPTION_TXT,   05, 10,  60, 10
137 EDITTEXT                                   PM_DESCRIPTION,       80, 10,  90, 15, WS_TABSTOP
138 LTEXT         "&Kommandolinie:", PM_COMMAND_LINE_TXT,  05, 25,  60, 10
139 EDITTEXT                                   PM_COMMAND_LINE,      80, 25,  90, 15, WS_TABSTOP
140 LTEXT         "&Arbejdskatalog:",    PM_DIRECTORY_TXT,     05, 40,  60, 10
141 EDITTEXT                                   PM_DIRECTORY,         80, 40,  90, 15, WS_TABSTOP
142 LTEXT         "Taste kombination:",      PM_HOT_KEY_TXT,       05, 55,  60, 10
143 EDITTEXT                                   PM_HOT_KEY,           80, 55,  90, 15, WS_TABSTOP
144 ICON          "",                          PM_ICON,              20, 70
145 CHECKBOX      "",                          PM_SYMBOL,            80, 75,  10, 10, WS_TABSTOP
146 LTEXT         "&Minimér ved opstart",       IDIGNORE,             95, 75,  75, 10
147 DEFPUSHBUTTON "OK",                   IDOK,                185,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
148 PUSHBUTTON    "Annuller",               IDCANCEL,            185, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
149 PUSHBUTTON    "&Gennemse...",               PM_BROWSE,           185, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
150 PUSHBUTTON    "Ændre &ikon...", PM_OTHER_SYMBOL,     185, 65,  60, 15, WS_TABSTOP
151 PUSHBUTTON    "&Hjælp",                 PM_HELP,             185, 85,  60, 15, WS_TABSTOP
152 }
153
154 /* Dialog `Symbol' */
155
156 DIALOG_SYMBOL DIALOG 0, 0, 200, 85
157 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
158 CAPTION "Ændre ikon"
159 {
160 LTEXT     "&Filnavn:",    PM_ICON_FILE_TXT,    5, 15,  40, 10
161 EDITTEXT                         PM_ICON_FILE,       45, 15,  85, 15, WS_TABSTOP
162 LTEXT     "Gældende &ikon:", PM_SYMBOL_LIST_TXT,  5, 30, 125, 10
163 COMBOBOX                         PM_SYMBOL_LIST,      5, 40, 125, 50,
164    CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_TABSTOP
165 DEFPUSHBUTTON "OK",         IDOK,              135,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
166 PUSHBUTTON    "Annuller",     IDCANCEL,          135, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
167 PUSHBUTTON    "&Gennemse...",    PM_BROWSE,         135, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
168 PUSHBUTTON    "&Hjælp",       PM_HELP,           135, 65,  60, 15, WS_TABSTOP
169 }
170
171 /* Dialog `Execute' */
172
173 DIALOG_EXECUTE DIALOG 0, 0, 200, 85
174 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
175 CAPTION "Kør program"
176 {
177 LTEXT     "&Kommandolinie:", IDIGNORE,   05, 15, 120, 10
178 EDITTEXT                               PM_COMMAND, 05, 25, 120, 15, WS_TABSTOP
179 CHECKBOX      "",                      PM_SYMBOL,  05, 45,  10, 10, WS_TABSTOP
180 LTEXT         "&Minimér ved opstart",   IDIGNORE,   20, 45, 120, 10
181 DEFPUSHBUTTON "OK",               IDOK,      135,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
182 PUSHBUTTON    "Annuller",           IDCANCEL,  135, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
183 PUSHBUTTON    "&Gennemse...",          PM_BROWSE, 135, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
184 PUSHBUTTON    "&Hjælp",             PM_HELP,   135, 65,  60, 15, WS_TABSTOP
185 }
186
187 /* Strings */
188
189 STRINGTABLE DISCARDABLE
190 {
191 IDS_PROGRAM_MANAGER,            "Programbehandling"
192 IDS_ERROR,                      "FEIL"
193 IDS_WARNING,                    "ADVARSEL"
194 IDS_INFO,                       "Information"
195 IDS_DELETE,                     "Slet"
196 IDS_DELETE_GROUP_s,             "Slet gruppen '%s'?"
197 IDS_DELETE_PROGRAM_s,           "Slet programmet '%s'?"
198 IDS_NOT_IMPLEMENTED,            "Ikke implementeret"
199 IDS_FILE_READ_ERROR_s,          "Fejl ved læsing af '%s'."
200 IDS_FILE_WRITE_ERROR_s,         "Fejl ved skrivning til '%s'."
201 IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s,       "\
202 Kunne ikke ?pne gruppefilen '%s'.\n\
203 Vil du pr?ve mer?"
204 IDS_OUT_OF_MEMORY,              "Ikke nok hukommelse."
205 IDS_WINHELP_ERROR,              "hjælp er ikke tilgjengelig."
206 IDS_UNKNOWN_FEATURE_s,          "Ukendt feature i '%s'"
207 IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s,     "Filen '%s' fandtes allerede, og blev ikke overskrevet."
208 IDS_SAVE_GROUP_AS_s,            "Gem gruppen som '%s' for at undgå at overskrive de originale filer."
209 IDS_NO_HOT_KEY,                 "Ingen"
210 IDS_ALL_FILES,                  "Alle filer (*.*)"
211 IDS_PROGRAMS,                   "Programmer"
212 IDS_LIBRARIES_DLL,              "Biblioteker (*.dll)"
213 IDS_SYMBOL_FILES,               "Ikon filer"
214 IDS_SYMBOLS_ICO,                "Ikoner (*.ico)"
215 }
216
217 STRINGTABLE DISCARDABLE
218 {
219 IDS_LICENSE_CAPTION,            "LICENS"
220 IDS_LICENSE,
221 "Dette biblioteket er fri software; du kan redistribuere det  \
222 og/eller ændre det under vilkårene i «GNU Lesser General Public \
223 License», udgivet af the Free Software Foundation; enten \
224 version 2.1 af Licensen, eller (hvis du ønsker det) en nyere version.\n\
225 Dette bibliotek distribueres i håb om at det er nyttig, \
226 men UDEN ENHVER GARANTI; ikke engang en udtrykt garanti for \
227 HANDELSDYGTIGHED eller EGNETHED FOR ET SPECIELT FORMÅL. Se «GNU \
228 Lesser General Public License» for flere detaljer.\n\
229 Du skal have modtaget et eksemplar af «GNU Lesser General Public \
230 License» sammen med dette bibliotek; hvis ikke, skriv til: the Free Software \
231 Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
232
233 IDS_WARRANTY_CAPTION, "INGEN GARANTI"
234 IDS_WARRANTY,
235 "Dette biblioteket distribueres i det håb at det er nyttig, \
236 men UDEN ENHVER GARANTI; ikke engang en udtrykt garantien for \
237 HANDELSDYGTIGHED eller EGNETHED FOR ET SPECIELT FORMÅL. Se «GNU \
238 Lesser General Public License» for flere detaljer."
239 }