1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) 2003 xfree86_xkb_xml maintainers.
3 # This file is distributed under the same license as the xfree86_xkb_xml package.
4 # Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2003.
8 "Project-Id-Version: xfree86_xkb_xml 4.4pre1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2004-01-26 00:21+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2003-11-28 22:36+0800\n"
12 "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
13 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 msgid "\"Typewriter\""
23 msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TAB encoding"
24 msgstr "泰米尔打字机风格的键映射;TAB 编码"
27 msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TSCII encoding"
28 msgstr "泰米尔打字机风格的键映射;TSCII 编码"
31 msgid "A Tamil typewrite-style keymap; Unicode encoding"
32 msgstr "泰米尔打字机风格的键映射;Unicode 编码"
40 msgstr "Acer AirKey V"
43 msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
44 msgstr "锁定时和 Shift 功能相同。Shift 取消大写。"
47 msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
48 msgstr "锁定时和 Shift 功能相同。Shift 不取消大写。"
51 msgid "Add the standard behavior to Menu key."
54 #: xfree86.xml.in.h:10
55 msgid "Advance Scorpius KI"
56 msgstr "高级 Scorpius KI"
58 #: xfree86.xml.in.h:11
62 #: xfree86.xml.in.h:12
66 #: xfree86.xml.in.h:13
67 msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)."
68 msgstr "Alt 键同时代表 Alt 和 Meta(默认)。"
70 #: xfree86.xml.in.h:14
71 msgid "Alt+Control changes group"
74 #: xfree86.xml.in.h:15
75 msgid "Alt+Shift changes group"
76 msgstr "Alt+Shift 更改组"
78 #: xfree86.xml.in.h:16
79 msgid "Alt/Win key behavior"
82 #: xfree86.xml.in.h:17
86 #: xfree86.xml.in.h:18
90 #: xfree86.xml.in.h:19
94 #: xfree86.xml.in.h:20
98 #: xfree86.xml.in.h:21
102 #: xfree86.xml.in.h:22
106 #: xfree86.xml.in.h:23
110 #: xfree86.xml.in.h:24
112 msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
115 #: xfree86.xml.in.h:25
119 #: xfree86.xml.in.h:26
120 msgid "BTC 5113RF Multimedia"
121 msgstr "BTC 5113RF 多媒体"
123 #: xfree86.xml.in.h:27
127 #: xfree86.xml.in.h:28
131 #: xfree86.xml.in.h:29
135 #: xfree86.xml.in.h:30
139 #: xfree86.xml.in.h:31
143 #: xfree86.xml.in.h:32
147 #: xfree86.xml.in.h:33
151 #: xfree86.xml.in.h:34
155 #: xfree86.xml.in.h:35
159 #: xfree86.xml.in.h:36
163 #: xfree86.xml.in.h:37
167 #: xfree86.xml.in.h:38
171 #: xfree86.xml.in.h:39
175 #: xfree86.xml.in.h:40
179 #: xfree86.xml.in.h:41
180 msgid "Both Alt keys together change group"
181 msgstr "两个 Alt 键可以更改组"
183 #: xfree86.xml.in.h:42
184 msgid "Both Ctrl keys together change group"
185 msgstr "两个 Ctrl 键更改组"
187 #: xfree86.xml.in.h:43
188 msgid "Both Shift keys together change group"
189 msgstr "两个 Shift 键更改组"
191 #: xfree86.xml.in.h:44
192 msgid "Both Win-keys switch group while pressed"
193 msgstr "按下两个 Windows 键可切换组"
195 #: xfree86.xml.in.h:45
199 #: xfree86.xml.in.h:46
203 #: xfree86.xml.in.h:47
204 msgid "Brazilian ABNT2"
207 #: xfree86.xml.in.h:48
208 msgid "Brother Internet Keyboard"
209 msgstr "Brother 网际键盘"
211 #: xfree86.xml.in.h:49
215 #: xfree86.xml.in.h:50
219 #: xfree86.xml.in.h:51
223 #: xfree86.xml.in.h:52
227 #: xfree86.xml.in.h:53
228 msgid "Caps Lock key changes group"
229 msgstr "CapsLock 键更改组"
231 #: xfree86.xml.in.h:54
232 msgid "CapsLock key behavior"
233 msgstr "CapsLock 键行为"
235 #: xfree86.xml.in.h:55
236 msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
237 msgstr "CapsLock 灯显示替代组(_L)"
239 #: xfree86.xml.in.h:56
240 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
241 msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
243 #: xfree86.xml.in.h:57
244 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
245 msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (替代选项)"
247 #: xfree86.xml.in.h:58
248 msgid "Chicony Internet Keyboard"
249 msgstr "Chicony Internet 键盘"
251 #: xfree86.xml.in.h:59
252 msgid "Chicony KB-9885"
253 msgstr "Chicony KB-9885"
255 #: xfree86.xml.in.h:60
259 #: xfree86.xml.in.h:61
260 msgid "CloGaelach Laptop"
261 msgstr "CloGaelach 便携"
263 #: xfree86.xml.in.h:62
264 msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
265 msgstr "Compaq Easy Access 键盘"
267 #: xfree86.xml.in.h:63
268 msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
269 msgstr "Compaq 网际键盘(13键)"
271 #: xfree86.xml.in.h:64
272 msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
273 msgstr "Compaq 网际键盘(18键)"
275 #: xfree86.xml.in.h:65
276 msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
277 msgstr "Compaq 网际键盘(7键)"
279 #: xfree86.xml.in.h:66
280 msgid "Compaq iPaq Keyboard"
281 msgstr "Compaq iPaq 键盘"
283 #: xfree86.xml.in.h:67
284 msgid "Control Key Position"
287 #: xfree86.xml.in.h:68
288 msgid "Control key at bottom left"
291 #: xfree86.xml.in.h:69
292 msgid "Control key at left of 'A'"
293 msgstr "Ctrl 键在“A”左侧"
295 #: xfree86.xml.in.h:70
296 msgid "Control+Shift changes group"
297 msgstr "Ctrl+Shift 更改组"
299 #: xfree86.xml.in.h:71
303 #: xfree86.xml.in.h:72
307 #: xfree86.xml.in.h:73
311 #: xfree86.xml.in.h:74
315 #: xfree86.xml.in.h:75
316 msgid "Czech (qwerty)"
319 #: xfree86.xml.in.h:76
323 #: xfree86.xml.in.h:77
327 #: xfree86.xml.in.h:78
331 #: xfree86.xml.in.h:79
332 msgid "Dead grave acute"
333 msgstr "Dead grave acute"
335 #: xfree86.xml.in.h:80
339 #: xfree86.xml.in.h:81
340 msgid "Dell 101-key PC"
341 msgstr "Dell 101 键电脑"
343 #: xfree86.xml.in.h:82
347 #: xfree86.xml.in.h:83
348 msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
349 msgstr "Dexxa 无线桌面键盘"
351 #: xfree86.xml.in.h:84
352 msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
353 msgstr "Diamond 9801 / 9802 系列"
355 #: xfree86.xml.in.h:85
359 #: xfree86.xml.in.h:86
363 #: xfree86.xml.in.h:87
367 #: xfree86.xml.in.h:88
371 #: xfree86.xml.in.h:89
372 msgid "Dzongkha / Tibetan"
375 #: xfree86.xml.in.h:90
376 msgid "Eliminate dead keys"
379 #: xfree86.xml.in.h:91
380 msgid "Ennyah DKB-1008"
381 msgstr "Ennyah DKB-1008"
383 #: xfree86.xml.in.h:92
387 #: xfree86.xml.in.h:93
391 #: xfree86.xml.in.h:94
395 #: xfree86.xml.in.h:95
396 msgid "Everex STEPnote"
397 msgstr "Everex STEPnote"
399 #: xfree86.xml.in.h:96
403 #: xfree86.xml.in.h:97
407 #: xfree86.xml.in.h:98
411 #: xfree86.xml.in.h:99
415 #: xfree86.xml.in.h:100
419 #: xfree86.xml.in.h:101
423 #: xfree86.xml.in.h:102
427 #: xfree86.xml.in.h:103
431 #: xfree86.xml.in.h:104
432 msgid "French (alternative)"
435 #: xfree86.xml.in.h:105
436 msgid "French Canadian"
439 #: xfree86.xml.in.h:106
443 #: xfree86.xml.in.h:107
444 msgid "Generic 101-key PC"
447 #: xfree86.xml.in.h:108
448 msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
449 msgstr "通用 102 键(国际)电脑"
451 #: xfree86.xml.in.h:109
452 msgid "Generic 104-key PC"
455 #: xfree86.xml.in.h:110
456 msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
457 msgstr "通用 105 键(国际)电脑"
459 #: xfree86.xml.in.h:111
460 msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
461 msgstr "通用 Comfy KB-16M / Genius MM 键盘 KWD-910"
463 #: xfree86.xml.in.h:112
464 msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
467 #: xfree86.xml.in.h:113
471 #: xfree86.xml.in.h:114
472 msgid "Georgian (latin)"
475 #: xfree86.xml.in.h:115
476 msgid "Georgian (russian)"
479 #: xfree86.xml.in.h:116
483 #: xfree86.xml.in.h:117
487 #: xfree86.xml.in.h:118
491 #: xfree86.xml.in.h:119
492 msgid "Group Shift/Lock behavior"
495 #: xfree86.xml.in.h:120
499 #: xfree86.xml.in.h:121
503 #: xfree86.xml.in.h:122
507 #: xfree86.xml.in.h:123
508 msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
511 #: xfree86.xml.in.h:124
512 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
513 msgstr "惠普 Omnibook 500 FA"
515 #: xfree86.xml.in.h:125
516 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
517 msgstr "惠普 Omnibook 5xx"
519 #: xfree86.xml.in.h:126
520 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
521 msgstr "惠普 Omnibook 6000/6100"
523 #: xfree86.xml.in.h:127
524 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
525 msgstr "惠普 Omnibook XE3 GC"
527 #: xfree86.xml.in.h:128
528 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
529 msgstr "惠普 Omnibook XE3 CF"
531 #: xfree86.xml.in.h:129
532 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
533 msgstr "惠普 Omnibook XT1000"
535 #: xfree86.xml.in.h:130
536 msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
537 msgstr "惠普 Pavilion ZT11xx"
539 #: xfree86.xml.in.h:131
540 msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
541 msgstr "惠普 SK-2501 多媒体键盘"
543 #: xfree86.xml.in.h:132
544 msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
545 msgstr "惠普 SK-2505 网际键盘"
547 #: xfree86.xml.in.h:133
551 #: xfree86.xml.in.h:134
555 #: xfree86.xml.in.h:135
556 msgid "Honeywell Euroboard"
557 msgstr "Honeywell 欧洲键盘"
559 #: xfree86.xml.in.h:136
563 #: xfree86.xml.in.h:137
567 #: xfree86.xml.in.h:138
571 #: xfree86.xml.in.h:139
572 msgid "Hungarian (qwerty)"
575 #: xfree86.xml.in.h:140
576 msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
577 msgstr "Hyper 被映射到 Windows 键。"
579 #: xfree86.xml.in.h:141
580 msgid "IBM Rapid Access"
581 msgstr "IBM Rapid Access"
583 #: xfree86.xml.in.h:142
584 msgid "IBM Rapid Access II"
585 msgstr "IBM Rapid Access II"
587 #: xfree86.xml.in.h:143
588 msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
589 msgstr "IBM Rapid Access II(替代选项)"
591 #: xfree86.xml.in.h:144
592 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
593 msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
595 #: xfree86.xml.in.h:145
596 msgid "INSCRIPT layout"
597 msgstr "INSCRIPT layout"
599 #: xfree86.xml.in.h:146
603 #: xfree86.xml.in.h:147
607 #: xfree86.xml.in.h:148
608 msgid "ISO Alternate"
611 #: xfree86.xml.in.h:149
615 #: xfree86.xml.in.h:150
619 #: xfree86.xml.in.h:151
620 msgid "International (with dead keys)"
623 #: xfree86.xml.in.h:152
627 #: xfree86.xml.in.h:153
631 #: xfree86.xml.in.h:154
635 #: xfree86.xml.in.h:155
639 #: xfree86.xml.in.h:156
643 #: xfree86.xml.in.h:157
647 #: xfree86.xml.in.h:158
651 #: xfree86.xml.in.h:159
655 #: xfree86.xml.in.h:160
659 #: xfree86.xml.in.h:161
663 #: xfree86.xml.in.h:162
664 msgid "Japanese 106-key"
667 #: xfree86.xml.in.h:163
671 #: xfree86.xml.in.h:164
675 #: xfree86.xml.in.h:165
679 #: xfree86.xml.in.h:166
680 msgid "Keytronic FlexPro"
681 msgstr "Keytronic FlexPro"
683 #: xfree86.xml.in.h:167
688 #: xfree86.xml.in.h:168
693 #: xfree86.xml.in.h:169
697 #: xfree86.xml.in.h:170
701 #: xfree86.xml.in.h:171
702 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
703 msgstr "便携/笔记本 Compaq(如 Armada)便携键盘"
705 #: xfree86.xml.in.h:172
706 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
707 msgstr "便携/笔记本 Compaq(如自由人)网际键盘"
709 #: xfree86.xml.in.h:173
710 msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
711 msgstr "便携/笔记本 Dell Inspiron 8xxx"
713 #: xfree86.xml.in.h:174
717 #: xfree86.xml.in.h:175
718 msgid "Latin America"
721 #: xfree86.xml.in.h:176
725 #: xfree86.xml.in.h:177
726 msgid "Left Alt key changes group"
729 #: xfree86.xml.in.h:178
731 msgid "Left Alt key switches group while pressed"
732 msgstr "按下左 Windows 键切换组"
734 #: xfree86.xml.in.h:179
735 msgid "Left Ctrl key changes group"
738 #: xfree86.xml.in.h:180
739 msgid "Left Shift key changes group"
740 msgstr "左 Shift 键更改组"
742 #: xfree86.xml.in.h:181
743 msgid "Left Win-key changes group"
744 msgstr "左 Windows 键更改组"
746 #: xfree86.xml.in.h:182
747 msgid "Left Win-key switches group while pressed"
748 msgstr "按下左 Windows 键切换组"
750 #: xfree86.xml.in.h:183
751 msgid "Lithuanian azerty standard"
752 msgstr "立陶宛 azerty 标准"
754 #: xfree86.xml.in.h:184
755 msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
756 msgstr "立陶宛 qwerty“数字式”"
758 #: xfree86.xml.in.h:185
760 msgid "Logitech Access Keyboard"
763 #: xfree86.xml.in.h:186
764 msgid "Logitech Cordless Desktop"
767 #: xfree86.xml.in.h:187
768 msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
771 #: xfree86.xml.in.h:188
772 msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
775 #: xfree86.xml.in.h:189
776 msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
779 #: xfree86.xml.in.h:190
780 msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
781 msgstr "罗技无影手高级版(替代选项)"
783 #: xfree86.xml.in.h:191
784 msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
785 msgstr "罗技无影手高级版(替代选项)"
787 #: xfree86.xml.in.h:192
788 msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
791 #: xfree86.xml.in.h:193
792 msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
793 msgstr "罗技极光无影手组合/桌面导航器"
795 #: xfree86.xml.in.h:194
796 msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
799 #: xfree86.xml.in.h:195
800 msgid "Logitech Internet Keyboard"
803 #: xfree86.xml.in.h:196
804 msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
807 #: xfree86.xml.in.h:197
808 msgid "Logitech iTouch"
811 #: xfree86.xml.in.h:198
812 msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
813 msgstr "罗技 iTouch 无影手键盘(型号 Y-RB6)"
815 #: xfree86.xml.in.h:199
816 msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
817 msgstr "罗技 iTouch 键盘网际导航器"
819 #: xfree86.xml.in.h:200
823 #: xfree86.xml.in.h:201
827 #: xfree86.xml.in.h:202
831 #: xfree86.xml.in.h:203
835 #: xfree86.xml.in.h:204
836 msgid "Macintosh Old"
837 msgstr "Macintosh 旧产品"
839 #: xfree86.xml.in.h:205
840 msgid "Make CapsLock an additional Control"
841 msgstr "将 CapsLock 作为额外的 Ctrl"
843 #: xfree86.xml.in.h:206
847 #: xfree86.xml.in.h:207
851 #: xfree86.xml.in.h:208
855 #: xfree86.xml.in.h:209
856 msgid "Maltese (US layout)"
859 #: xfree86.xml.in.h:210
860 msgid "Memorex MX1998"
861 msgstr "Memorex MX1998"
863 #: xfree86.xml.in.h:211
864 msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
865 msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access 键盘"
867 #: xfree86.xml.in.h:212
868 msgid "Memorex MX2750"
869 msgstr "Memorex MX2750"
871 #: xfree86.xml.in.h:213
872 msgid "Menu is Compose"
875 #: xfree86.xml.in.h:214
876 msgid "Menu key changes group"
879 #: xfree86.xml.in.h:215
880 msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
881 msgstr "Meta 被映射到 Windows 键。"
883 #: xfree86.xml.in.h:216
884 msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
885 msgstr "Meta 被映射到左 Windows 键。"
887 #: xfree86.xml.in.h:217
888 msgid "Microsoft Internet Keyboard"
891 #: xfree86.xml.in.h:218
892 msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
893 msgstr "微软网际键盘增强版,瑞典"
895 #: xfree86.xml.in.h:219
896 msgid "Microsoft Natural"
899 #: xfree86.xml.in.h:220
900 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
901 msgstr "微软自然键盘增强版/微软网际键盘增强版"
903 #: xfree86.xml.in.h:221
904 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
905 msgstr "微软自然键盘增强版 OEM"
907 #: xfree86.xml.in.h:222
908 msgid "Microsoft Office Keyboard"
909 msgstr "微软 Office 键盘"
911 #: xfree86.xml.in.h:223
913 msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
916 #: xfree86.xml.in.h:224
917 msgid "Miscellaneous compatibility options"
920 #: xfree86.xml.in.h:225
924 #: xfree86.xml.in.h:226
928 #: xfree86.xml.in.h:227
932 #: xfree86.xml.in.h:228
936 #: xfree86.xml.in.h:229
940 #: xfree86.xml.in.h:230
944 #: xfree86.xml.in.h:231
948 #: xfree86.xml.in.h:232
949 msgid "Northern Saami (Finland)"
952 #: xfree86.xml.in.h:233
953 msgid "Northern Saami (Norway)"
956 #: xfree86.xml.in.h:234
957 msgid "Northern Saami (Sweden)"
960 #: xfree86.xml.in.h:235
961 msgid "Northgate OmniKey 101"
962 msgstr "Northgate OmniKey 101"
964 #: xfree86.xml.in.h:236
968 #: xfree86.xml.in.h:237
969 msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
970 msgstr "NumLock 灯显示替代组(_L)"
972 #: xfree86.xml.in.h:238
976 #: xfree86.xml.in.h:239
980 #: xfree86.xml.in.h:240
985 #: xfree86.xml.in.h:241
986 msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
987 msgstr "Oretec MCK-800 MM/网际键盘"
989 #: xfree86.xml.in.h:242
993 #: xfree86.xml.in.h:243
997 #: xfree86.xml.in.h:244
998 msgid "PC-98xx Series"
1001 #: xfree86.xml.in.h:245
1005 #: xfree86.xml.in.h:246
1009 #: xfree86.xml.in.h:247
1013 #: xfree86.xml.in.h:248
1017 #: xfree86.xml.in.h:249
1021 #: xfree86.xml.in.h:250
1022 msgid "Polish (qwertz)"
1025 #: xfree86.xml.in.h:251
1026 msgid "Polish with Polish quotes on key \"1/!\""
1029 #: xfree86.xml.in.h:252
1033 #: xfree86.xml.in.h:253
1037 #: xfree86.xml.in.h:254
1038 msgid "PowerPC PS/2"
1039 msgstr "PowerPC PS/2"
1041 #: xfree86.xml.in.h:255
1043 msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level"
1044 msgstr "按左 Windows 键选择第三级"
1046 #: xfree86.xml.in.h:256
1047 msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level"
1048 msgstr "按左 Windows 键选择第三级"
1050 #: xfree86.xml.in.h:257
1051 msgid "Press Menu key to choose 3rd level"
1054 #: xfree86.xml.in.h:258
1056 msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level"
1057 msgstr "按右 Windows 键选择第三级"
1059 #: xfree86.xml.in.h:259
1060 msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
1061 msgstr "按右 Ctrl 选择第三级"
1063 #: xfree86.xml.in.h:260
1064 msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level"
1065 msgstr "按右 Windows 键选择第三级"
1067 #: xfree86.xml.in.h:261
1069 msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level"
1070 msgstr "按任何 Windows 键选择第三级"
1072 #: xfree86.xml.in.h:262
1073 msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level"
1074 msgstr "按任何 Windows 键选择第三级"
1076 #: xfree86.xml.in.h:263
1077 msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
1078 msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
1080 #: xfree86.xml.in.h:264
1084 #: xfree86.xml.in.h:265
1085 msgid "QTronix Scorpius 98N+"
1086 msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
1088 #: xfree86.xml.in.h:266
1089 msgid "R-Alt switches group while pressed"
1090 msgstr "按下右 Alt 切换组"
1092 #: xfree86.xml.in.h:267
1093 msgid "Right Alt is Compose"
1096 #: xfree86.xml.in.h:268
1097 msgid "Right Alt key changes group"
1100 #: xfree86.xml.in.h:269
1101 msgid "Right Control key works as Right Alt"
1102 msgstr "右 Ctrl 键等同于右 Alt"
1104 #: xfree86.xml.in.h:270
1105 msgid "Right Ctrl key changes group"
1106 msgstr "右 Ctrl 键更改组"
1108 #: xfree86.xml.in.h:271
1109 msgid "Right Shift key changes group"
1110 msgstr "右 Shift 健更改组"
1112 #: xfree86.xml.in.h:272
1113 msgid "Right Win-key changes group"
1114 msgstr "右 Windows 键更改组"
1116 #: xfree86.xml.in.h:273
1117 msgid "Right Win-key is Compose"
1118 msgstr "右 Windows 键已编排"
1120 #: xfree86.xml.in.h:274
1121 msgid "Right Win-key switches group while pressed"
1122 msgstr "按下右 Windows 键切换组"
1124 #: xfree86.xml.in.h:275
1128 #: xfree86.xml.in.h:276
1132 #: xfree86.xml.in.h:277
1136 #: xfree86.xml.in.h:278
1140 #: xfree86.xml.in.h:279
1144 #: xfree86.xml.in.h:280
1148 #: xfree86.xml.in.h:281
1152 #: xfree86.xml.in.h:282
1156 #: xfree86.xml.in.h:283
1157 msgid "SVEN Ergonomic 2500"
1158 msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
1160 #: xfree86.xml.in.h:284
1161 msgid "Samsung SDM 4500P"
1162 msgstr "三星 SDM 4500P"
1164 #: xfree86.xml.in.h:285
1165 msgid "Samsung SDM 4510P"
1166 msgstr "三星 SDM 4510P"
1168 #: xfree86.xml.in.h:286
1172 #: xfree86.xml.in.h:287
1176 #: xfree86.xml.in.h:288
1177 msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
1178 msgstr "ScrollLock 灯显示替代组(_L)"
1180 #: xfree86.xml.in.h:289
1184 #: xfree86.xml.in.h:290
1185 msgid "Serbian Cyrillic (swap Zhe, Ze)"
1188 #: xfree86.xml.in.h:291
1189 msgid "Serbian Latin (swap Y, Z)"
1192 #: xfree86.xml.in.h:292
1193 msgid "Serbian Latin Unicode"
1196 #: xfree86.xml.in.h:293
1197 msgid "Serbian Latin Unicode (swap ZHE, Z)"
1200 #: xfree86.xml.in.h:294
1201 msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
1202 msgstr "Shift+数字键盘的功能等同于 MS Windows"
1204 #: xfree86.xml.in.h:295
1206 msgid "Shift+CapsLock changes group"
1207 msgstr "CapsLock 键更改组"
1209 #: xfree86.xml.in.h:296
1213 #: xfree86.xml.in.h:297
1214 msgid "Slovak (qwerty)"
1215 msgstr "斯洛伐克(qwerty)"
1217 #: xfree86.xml.in.h:298
1221 #: xfree86.xml.in.h:299
1225 #: xfree86.xml.in.h:300
1229 #: xfree86.xml.in.h:301
1230 msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server."
1231 msgstr "服务器处理的特殊键 (Ctrl+Alt+<key>)。"
1233 #: xfree86.xml.in.h:302
1237 #: xfree86.xml.in.h:303
1238 msgid "Sun dead keys"
1241 #: xfree86.xml.in.h:304
1242 msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
1243 msgstr "Super 被映射到 Windows 键(默认)。"
1245 #: xfree86.xml.in.h:305
1249 #: xfree86.xml.in.h:306
1253 #: xfree86.xml.in.h:307
1254 msgid "Swap Control and Caps Lock"
1255 msgstr "交换 Ctrl 和 CapsLock"
1257 #: xfree86.xml.in.h:308
1261 #: xfree86.xml.in.h:309
1265 #: xfree86.xml.in.h:310
1266 msgid "Swiss French"
1269 #: xfree86.xml.in.h:311
1270 msgid "Swiss German"
1273 #: xfree86.xml.in.h:312
1274 msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
1275 msgstr "Symplon PaceBook(平板电脑)"
1277 #: xfree86.xml.in.h:313
1281 #: xfree86.xml.in.h:314
1285 #: xfree86.xml.in.h:315
1289 #: xfree86.xml.in.h:316
1293 #: xfree86.xml.in.h:317
1297 #: xfree86.xml.in.h:318
1301 #: xfree86.xml.in.h:319
1305 #: xfree86.xml.in.h:320
1306 msgid "Thai (Kedmanee)"
1307 msgstr "泰语(Kedmanee)"
1309 #: xfree86.xml.in.h:321
1310 msgid "Thai (Pattachote)"
1311 msgstr "泰语(Pattachote)"
1313 #: xfree86.xml.in.h:322
1314 msgid "Thai (TIS-820.2538)"
1315 msgstr "泰语(TIS-820.2538)"
1317 #: xfree86.xml.in.h:323
1318 msgid "Third level choosers"
1321 #: xfree86.xml.in.h:324
1325 #: xfree86.xml.in.h:325
1329 #: xfree86.xml.in.h:326
1330 msgid "Toshiba Satellite S3000"
1331 msgstr "东芝 Satellite S3000"
1333 #: xfree86.xml.in.h:327
1334 msgid "Trust Direct Access Keyboard"
1335 msgstr "Trust Direct Access 键盘"
1337 #: xfree86.xml.in.h:328
1338 msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
1339 msgstr "Trust 无线经典键盘"
1341 #: xfree86.xml.in.h:329
1345 #: xfree86.xml.in.h:330
1349 #: xfree86.xml.in.h:331
1353 #: xfree86.xml.in.h:332
1354 msgid "Turkish Alt-Q Layout"
1355 msgstr "土耳其 ALt-Q 布局"
1357 #: xfree86.xml.in.h:333
1358 msgid "U.S. English"
1361 #: xfree86.xml.in.h:334
1362 msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
1363 msgstr "美国英语 ISO9995-3"
1365 #: xfree86.xml.in.h:335
1366 msgid "U.S. English w/ dead keys"
1369 #: xfree86.xml.in.h:336
1373 #: xfree86.xml.in.h:337
1374 msgid "US keyboard with Romanian letters"
1375 msgstr "美国键盘,带罗马尼亚字符"
1377 #: xfree86.xml.in.h:338
1381 #: xfree86.xml.in.h:339
1385 #: xfree86.xml.in.h:340
1389 #: xfree86.xml.in.h:341
1390 msgid "UnicodeExpert"
1391 msgstr "UnicodeExpert"
1393 #: xfree86.xml.in.h:342
1394 msgid "United Kingdom"
1397 #: xfree86.xml.in.h:343
1398 msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
1401 #: xfree86.xml.in.h:344
1402 msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
1403 msgstr "使用内部大写。Shift 取消大写。"
1405 #: xfree86.xml.in.h:345
1406 msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
1407 msgstr "使用内部大写。Shift 不取消大写。"
1409 #: xfree86.xml.in.h:346
1413 #: xfree86.xml.in.h:347
1417 #: xfree86.xml.in.h:348
1421 #: xfree86.xml.in.h:349
1425 #: xfree86.xml.in.h:350
1426 msgid "Winbook Model XP5"
1427 msgstr "Winbook Model XP5"
1429 #: xfree86.xml.in.h:351
1433 #: xfree86.xml.in.h:352
1435 msgid "With Malayalam digits"
1438 #: xfree86.xml.in.h:353
1439 msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
1442 #: xfree86.xml.in.h:354
1446 #: xfree86.xml.in.h:355
1450 #: xfree86.xml.in.h:356
1454 #: xfree86.xml.in.h:357
1458 #: xfree86.xml.in.h:358
1459 msgid "azerty/digits"
1462 #: xfree86.xml.in.h:359
1466 #: xfree86.xml.in.h:360
1470 #: xfree86.xml.in.h:361
1471 msgid "l2/101/qwerty/comma"
1472 msgstr "l2/101/qwerty/comma"
1474 #: xfree86.xml.in.h:362
1475 msgid "l2/101/qwerty/dot"
1476 msgstr "l2/101/qwerty/dot"
1478 #: xfree86.xml.in.h:363
1479 msgid "l2/101/qwertz/comma"
1480 msgstr "l2/101/qwertz/comma"
1482 #: xfree86.xml.in.h:364
1483 msgid "l2/101/qwertz/dot"
1484 msgstr "l2/101/qwertz/dot"
1486 #: xfree86.xml.in.h:365
1487 msgid "l2/102/qwerty/comma"
1488 msgstr "l2/102/qwerty/comma"
1490 #: xfree86.xml.in.h:366
1491 msgid "l2/102/qwerty/dot"
1492 msgstr "l2/102/qwerty/dot"
1494 #: xfree86.xml.in.h:367
1495 msgid "l2/102/qwertz/comma"
1496 msgstr "l2/102/qwertz/comma"
1498 #: xfree86.xml.in.h:368
1499 msgid "l2/102/qwertz/dot"
1500 msgstr "l2/102/qwertz/dot"
1502 #: xfree86.xml.in.h:369
1506 #: xfree86.xml.in.h:370
1510 #: xfree86.xml.in.h:371
1514 #: xfree86.xml.in.h:372
1515 msgid "qwerty/digits"
1516 msgstr "qwerty/digits"
1518 #: xfree86.xml.in.h:373
1522 #: xfree86.xml.in.h:374
1526 #: xfree86.xml.in.h:375
1527 msgid "uni/101/qwerty/comma"
1528 msgstr "uni/101/qwerty/comma"
1530 #: xfree86.xml.in.h:376
1531 msgid "uni/101/qwerty/dot"
1532 msgstr "uni/101/qwerty/dot"
1534 #: xfree86.xml.in.h:377
1535 msgid "uni/101/qwertz/comma"
1536 msgstr "uni/101/qwertz/comma"
1538 #: xfree86.xml.in.h:378
1539 msgid "uni/101/qwertz/dot"
1540 msgstr "uni/101/qwertz/dot"
1542 #: xfree86.xml.in.h:379
1543 msgid "uni/102/qwerty/comma"
1544 msgstr "uni/102/qwerty/comma"
1546 #: xfree86.xml.in.h:380
1547 msgid "uni/102/qwerty/dot"
1548 msgstr "uni/102/qwerty/dot"
1550 #: xfree86.xml.in.h:381
1551 msgid "uni/102/qwertz/comma"
1552 msgstr "uni/102/qwertz/comma"
1554 #: xfree86.xml.in.h:382
1555 msgid "uni/102/qwertz/dot"
1556 msgstr "uni/102/qwertz/dot"