1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!DOCTYPE xkbConfigRegistry SYSTEM "xkb.dtd">
9 <_shortDescription>apl</_shortDescription>
10 <_description>APL Keyboard Symbols</_description>
11 <languageList><iso639Id>eng</iso639Id></languageList>
18 <_shortDescription>fr</_shortDescription>
19 <_description>French (Canada)</_description>
20 <languageList><iso639Id>fr</iso639Id></languageList>
26 <_shortDescription>kut</_shortDescription>
27 <_description>Kutenai</_description>
33 <_shortDescription>shs</_shortDescription>
34 <_description>Secwepemctsin</_description>
42 <_shortDescription>fa</_shortDescription>
43 <_description>Persian</_description>
44 <languageList><iso639Id>per</iso639Id></languageList>
50 <_description>Avestan</_description>
51 <languageList><iso639Id>ave</iso639Id></languageList>
59 <_shortDescription>lt</_shortDescription>
60 <_description>Lithuanian</_description>
61 <languageList><iso639Id>lit</iso639Id></languageList>
67 <_description>Lithuanian (Dvorak)</_description>
72 <name>us_dvorak</name>
73 <_description>Lithuanian (US Dvorak with Lithuanian letters)</_description>
81 <_shortDescription>lv</_shortDescription>
82 <_description>Latvian</_description>
84 <iso639Id>lav</iso639Id>
91 <_description>Latvian (US Dvorak)</_description>
96 <name>ykeydvorak</name>
97 <_description>Latvian (US Dvorak, Y variant)</_description>
102 <name>minuskeydvorak</name>
103 <_description>Latvian (US Dvorak, minus variant)</_description>
108 <name>dvorakprogr</name>
109 <_description>Latvian (programmer US Dvorak)</_description>
114 <name>ykeydvorakprogr</name>
115 <_description>Latvian (programmer US Dvorak, Y variant)</_description>
120 <name>minuskeydvorakprogr</name>
121 <_description>Latvian (programmer US Dvorak, minus variant)</_description>
127 <_description>Latvian (US Colemak)</_description>
132 <name>apostrophecolemak</name>
133 <_description>Latvian (US Colemak, apostrophe variant)</_description>
141 <_shortDescription>en</_shortDescription>
142 <_description>English (US)</_description>
143 <languageList><iso639Id>eng</iso639Id></languageList>
148 <name>intl-unicode</name>
149 <_description>English (US, international AltGr Unicode combining)</_description>
154 <name>alt-intl-unicode</name>
155 <_description>English (US, international AltGr Unicode combining, alternative)</_description>
161 <_description>Atsina</_description>
162 <!-- No ISO code in ISO639-2, only draft ISO693-3 -->
168 <_description>Couer D'alene Salish</_description>
169 <languageList><iso639Id>crd</iso639Id></languageList>
177 <_shortDescription>pl</_shortDescription>
178 <_description>Polish</_description>
179 <languageList><iso639Id>pol</iso639Id></languageList>
185 <_description>Polish (international with dead keys)</_description>
193 <_shortDescription>ro</_shortDescription>
194 <_description>Romanian</_description>
195 <languageList><iso639Id>rum</iso639Id></languageList>
200 <name>ergonomic</name>
201 <_description>Romanian (ergonomic Touchtype)</_description>
209 <_shortDescription>sr</_shortDescription>
210 <_description>Serbian</_description>
211 <languageList><iso639Id>srp</iso639Id></languageList>
216 <name>combiningkeys</name>
217 <_description>Serbian (combining accents instead of dead keys)</_description>
225 <_shortDescription>ru</_shortDescription>
226 <_description>Russian</_description>
232 <description>Church Slavonic</description>
233 <languageList><iso639Id>chu</iso639Id></languageList>